求偶.xml 求偶.01: "求偶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求偶] vs. [#求偶#] 微行.xml 微行.01: "微行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [微行] vs. [#微行#] 思维.xml 思维.01: "思维" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [思维] vs. [#思维#] 中肯.xml 中肯.01: "黄汉强 的 分析" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄汉强 的 分析] vs. [ (DNP ] 占有.xml 占有.01: "中 日 经贸 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 日 经贸 关系] vs. [ (IP ] 占有.01: "重要 地位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [重要 地位] vs. [ (NN 国家) ] 占有.01: "在 两 国 对 外 经贸 关系 中" contains invalid start/end indices. 占有.01: "据 国家 外经贸部 亚洲司 副司长 吕克俭 介绍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 国家 外经贸部 亚洲司 副司长 吕克俭 介绍] vs. [(PP-MNR (P 据) ] 占有.01: "*OP* *T*-1 占 西藏 人口 百分之五 的 官家 、 贵族 、 上层 寺院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 占 西藏 人口 百分之五 的 官家 、 贵族 、 上层 寺院] vs. [ (PU ,) ] 占有.01: "广大 农奴 的 人身" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广大 农奴 的 人身] vs. [ ] 占有.01: "那时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那时] vs. [(NP-TMP] 误入.xml 误入.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(VP] 误入.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 误入.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 误入.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 误入.01: "*PRO* 让 孩子 自己 *PRO* 选择" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 让 孩子 自己 *PRO* 选择] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 误入.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 势不可挡.xml 势不可挡.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [ ] 势不可挡.01: "正好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正好] vs. [(NP-SBJ] 势不可挡.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 势不可挡.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 单身.xml 单身.01: "单身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [单身] vs. [*OP*)) ] 满档.xml 满档.01: "满档" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [满档] vs. [ ] 满档.01: "一月 底 之前 的 团体 预约" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一月 底 之前 的 团体 预约] vs. [ (DNP (LCP ] 性骚扰.xml 性骚扰.01: "*pro* -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* -> *-1] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 混沌不明.xml 混沌不明.01: "美国 总统大选 的 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 总统大选 的 结果] vs. [ ] 心生悔意.xml 心生悔意.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [ ] 震动.xml 震动.01: "为 之" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 之] vs. [ (PU 「) ] 装扮.xml 装扮.01: "每 天 早上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天 早上] vs. [(WHNP-2 ] 打坐.xml 打坐.01: "每 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天] vs. [ ] 打坐.01: "*PRO* 一 想起 他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一 想起 他们] vs. [ (NP-SBJ ] 打坐.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 逼真.xml 逼真.01: "造型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [造型] vs. [(NP-SBJ] 剔牙.xml 剔牙.01: "剔牙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剔牙] vs. [#剔牙#] 如何.xml 如何.01: "各 行业 的 国际 竞争力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 行业 的 国际 竞争力] vs. [ (DNP (NP ] 辛酸.xml 辛酸.01: "笔 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [笔 下] vs. [ ] 辛酸.01: "难免" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [难免] vs. [笔)) ] 辛酸.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 辛酸.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 和蔼.xml 和蔼.01: "态度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [态度] vs. [*T*-1)) ] 交谈.xml 交谈.01: "很 自然 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很 自然 的] vs. [ ] 交谈.01: "闽南人 之间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [闽南人 之间] vs. [ ] 交谈.01: "跟 人" contains invalid start/end indices. 交谈.01: Example contains duplicate ARG0-crds. 交谈.01: "在 他们 内心 发生 的 事情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 他们 内心 发生 的 事情] vs. [真的)) ] 考验.xml 考验.01: "*OP* 改革 带来 *T*-1 的 利益 调整" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 改革 带来 *T*-1 的 利益 调整] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 考验.01: "老百姓 的 心理 承受 能力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老百姓 的 心理 承受 能力] vs. [ ] 考验.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 趁.xml 趁.01: "韩圜 大 贬 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩圜 大 贬 时] vs. [ (VP] 负起.xml 负起.01: "企业 领导" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业 领导] vs. [(NP-SBJ ] 直辖.xml 直辖.01: "直辖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [直辖] vs. [#直辖#] 直辖.01: "直辖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [直辖] vs. [#直辖#] 逆差.xml 逆差.01: "对 外 贸易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 外 贸易] vs. [ (PP ] 彻悟.xml 彻悟.01: "姜 小姐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [姜 小姐] vs. [ ] 彻悟.01: "对于 亲情 和 感情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对于 亲情 和 感情] vs. [ (P 对于) ] 吟咏.xml 吟咏.01: "吟咏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吟咏] vs. [#吟咏#] 吟咏.01: "一首怨 歌行 新裂 齐 纨素 , 鲜洁 如 霜雪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一首怨 歌行 新裂 齐 纨素 , 鲜洁 如 霜雪] vs. [一首怨 歌行 新裂 齐 纨素 , 鲜洁 如 霜雪 arg0:] 吟咏.01: "吟咏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吟咏] vs. [#吟咏#] 乱叫.xml 乱叫.01: "乱叫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乱叫] vs. [#乱叫#] 支持.xml 支持.01: "国际 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 社会] vs. [(NP-SBJ ] 支持.01: "积极" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [积极] vs. [国际) ] 支持.01: "联合国 开发 计划署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 开发 计划署] vs. [ (NT] 支持.01: "对 中国 长白山 冬季 冰雪 旅游 等 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 中国 长白山 冬季 冰雪 旅游 等 项目] vs. [ (PU ,) ] 支持.01: "政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府] vs. [ ] 支持.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 形离.xml 形离.01: "人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人们] vs. [ ] 疼爱.xml 疼爱.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(P] 下设.xml 下设.01: "下设" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下设] vs. [#下设#] 下设.01: "十 个 部门 和 二 个 分公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 个 部门 和 二 个 分公司] vs. [十 个 部门 和 二 个 分公司 arg0:] 下设.02: "下设" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下设] vs. [#下设#] 下设.02: "明代 贵族 的 厕所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明代 贵族 的 厕所] vs. [记明代 贵族 的 厕所] 承揽.xml 承揽.01: "工程 任务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工程 任务] vs. [ ] 承揽.01: "在 全 国 范围 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 全 国 范围 内] vs. [ (VP] 承揽.01: "跨地区 、 跨部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跨地区 、 跨部门] vs. [ (VC 是) ] 风云际会.xml 风云际会.01: "台湾杉 、 峦大杉 、 红豆杉 等 巨大 乔木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾杉 、 峦大杉 、 红豆杉 等 巨大 乔木] vs. [ (NP-APP (NN 台湾杉) ] 前行.xml 前行.01: "前行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [前行] vs. [(NR] 前行.01: "中国 金融 对 外 开放" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 金融 对 外 开放] vs. [ (NP (NP-PN ] 落水溺毙.xml 落水溺毙.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 紧临.xml 紧临.01: "高雄 小港区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高雄 小港区] vs. [ ] 碾过.xml 碾过.01: "庞大 新 力量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [庞大 新 力量] vs. [ ] 碾过.01: "终究" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [终究] vs. [ ] 碾过.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 平铺.xml 平铺.01: "平铺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平铺] vs. [#平铺#] 平铺.02: "平铺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平铺] vs. [#平铺#] 笑道.xml 笑道.01: "林茂寅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林茂寅] vs. [(NP-PN-SBJ] 笑道.01: "*T*-1 那时 我们 常常 自嘲 , *pro* 是 啊 , 我们 比 别人 早 下班 —— 我们 早上 三点 就 下班 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 那时 我们 常常 自嘲 , *pro* 是 啊 , 我们 比 别人 早 下班 —— 我们 早上 三点 就 下班 了] vs. [ (VP (VV 笑道) (PU ,) ] 治本.xml 治本.01: "治水 方案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [治水 方案] vs. [ ] 噙.xml 噙.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-PN] 神秘莫测.xml 神秘莫测.01: "北韩 领导人 金正日 的 行踪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北韩 领导人 金正日 的 行踪] vs. [ (NP (NP-APP ] 扒开.xml 扒开.01: "扒开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扒开] vs. [#扒开#] 扒开.01: "他 的 双 手" contains invalid start/end indices. 半死.xml 半死.01: "半死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [半死] vs. [(QP] 嘘.xml 嘘.01: "嘘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘘] vs. [嘘声] 嘘.02: "嘘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘘] vs. [#嘘#] 嘘.02: "一口气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一口气] vs. [一口气 arg0:] 开挖.xml 开挖.01: "政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府] vs. [的)) ] 开挖.01: "台北 商港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 商港] vs. [ ] 开挖.01: "在 八里 海岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 八里 海岸] vs. [ ] 开挖.01: "为了 *PRO* 解决 砂石 转运 的 需要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 解决 砂石 转运 的 需要] vs. [ ] 开挖.01: "一九八七年 的 东 砂 西 运 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九八七年 的 东 砂 西 运 计划] vs. [ (DNP (NP ] 开挖.01: "开挖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开挖] vs. [ ] 开挖.01: "工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工程] vs. [(CD] 开挖.01: "一 大 片 油菜 花 田 的 三星堆 和 月亮湾 的 泥土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 大 片 油菜 花 田 的 三星堆 和 月亮湾 的 泥土] vs. [(DNP (NP (DNP (NP ] 开挖.01: "夜以继日 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [夜以继日 地] vs. [ ] 开花吐艳.xml 开花吐艳.01: "上海 市区 内 不少 *OP* *T*-1 属于 春 秋季 的 花木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海 市区 内 不少 *OP* *T*-1 属于 春 秋季 的 花木] vs. [ (IP ] 开花吐艳.01: "由于 今年 夏天 天气 连续 闷热" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 今年 夏天 天气 连续 闷热] vs. [ (IP-SBJ (PP-ADV ] 开花吐艳.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 挤进.xml 挤进.01: "挤进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挤进] vs. [(VP] 挤进.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 挤进.01: "台大 、 政大 等 校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台大 、 政大 等 校] vs. [ (DP-ADV (DT 每) ] 书.xml 书.01: "书" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [书] vs. [(-NONE-] 独创.xml 独创.01: "新 复珍 饼 店 的 创业者 吴张换" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 复珍 饼 店 的 创业者 吴张换] vs. [ (NP-PN (NR 竹堑)) ] 不苟言笑.xml 不苟言笑.01: "不苟言笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不苟言笑] vs. [*PRO*)) ] 浩浩荡荡.xml 浩浩荡荡.01: "游行 队伍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [游行 队伍] vs. [ (NN 游行) ] 浩浩荡荡.01: "沿着 东门 园环一路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沿着 东门 园环一路] vs. [ (NN 队伍)) ] 丰收.xml 丰收.01: "中国 粮食" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 粮食] vs. [ (NP-SBJ] 开通.xml 开通.01: "开通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开通] vs. [(NR] 开通.01: "汕头 机场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汕头 机场] vs. [(NP-PN-SBJ ] 开通.01: "立荣 、 万海 等 台湾 大 船务 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立荣 、 万海 等 台湾 大 船务 公司] vs. [ (NP-PN-APP (NR 立荣) ] 开通.01: "至 厦门港 的 班轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至 厦门港 的 班轮] vs. [ (PU] 开通.01: "中国 经贸 合作 信息 网络" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 经贸 合作 信息 网络] vs. [ (NP-PN ] 开通.01: "今 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今 起] vs. [ ] 开通.02: "女儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女儿] vs. [(NP-SBJ] 遗留.xml 遗留.01: "遗留" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [遗留] vs. [岛) ] 遗留.01: "当年 日军 *OP* *T*-1 四通八达 的 地下 通道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当年 日军 *OP* *T*-1 四通八达 的 地下 通道] vs. [ (CC 与) ] 遗留.01: "贝里琉 岛 与 安佳尔 岛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贝里琉 岛 与 安佳尔 岛] vs. [ (AD] 遗留.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 遗留.01: "遗留" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [遗留] vs. [*OP*)) ] 遗留.01: "排湾族 祖先" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [排湾族 祖先] vs. [(WHNP-1 ] 遗留.01: "遗留" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [遗留] vs. [(-NONE-] 遗留.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 遗留.01: "旧 时代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [旧 时代] vs. [ ] 赋予.xml 赋予.01: "该 条例 草案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 条例 草案] vs. [ (DP ] 赋予.01: "法律 效力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法律 效力] vs. [ ] 赋予.01: "*OP* 临立会 通过 *T*-1 的 十三 项 法案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 临立会 通过 *T*-1 的 十三 项 法案] vs. [ ] 赋予.01: "部分 条例" contains invalid start/end indices. 赋予.01: "法律 效力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法律 效力] vs. [ ] 赋予.01: "有关 上市 条例 和 收购 及 合并 守则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 上市 条例 和 收购 及 合并 守则] vs. [ (ADJP (JJ 有关)) ] 赋予.01: "国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家] vs. [ ] 赋予.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(-NONE-] 驰.xml 驰.01: "驰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [驰] vs. [(-NONE-] 驰.01: "*OP* *T*-1 消费 能力 足以 *PRO* 养活 淡水 好 几 条 街 的 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 消费 能力 足以 *PRO* 养活 淡水 好 几 条 街 的 学生] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 驰.01: "於 大街小巷 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 大街小巷 中] vs. [ ] 驰.01: "不 客气 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 客气 地] vs. [ ] 驰.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 驰.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 怒气冲天.xml 怒气冲天.01: "怒气冲天" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怒气冲天] vs. [(NP-APP] 受够.xml 受够.01: "受够" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受够] vs. [ ] 受够.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [ ] 发于.xml 发于.01: "(NP-OBJ (DNP (NP-PN (NR 北京) (NR 奥运)) (DEG 之)) (NP (NN 年)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (DNP (NP-PN (NR 北京) (NR 奥运)) (DEG 之)) (NP (NN 年)))] vs. [ (AD 不一定)) ] 违背.xml 违背.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 违背.01: "三 省 民心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 省 民心] vs. [ ] 违背.01: "美国 悍然 动武" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 悍然 动武] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 违背.01: "国际 社会 的 共同 意愿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 社会 的 共同 意愿] vs. [ (ADVP ] 默认.xml 默认.01: "默认" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [默认] vs. [ ] 默认.01: "宋 家 帐户 资金 已 超过 十亿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宋 家 帐户 资金 已 超过 十亿] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 默认.01: "在 立委 郑宝清 追问 之下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 立委 郑宝清 追问 之下] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 默认.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 默认.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 默认.01: "在 *OP* *T*-2 不时 水患 、 土石 横流 的 今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-2 不时 水患 、 土石 横流 的 今天] vs. [ (NN 学者)) ] 默认.01: "生态 学者 *OP* *T*-3 回响 耳际 的 警告" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生态 学者 *OP* *T*-3 回响 耳际 的 警告] vs. [ (NP (NN 生态) ] 雪中送炭.xml 雪中送炭.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [ ] 雪中送炭.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NP-SBJ] 愿.xml 愿.01: "中国 石油 天然气 总 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 石油 天然气 总 公司] vs. [ (NP-PN (NR] 愿.01: "*PRO* 扩大 与 国外 公司 的 合作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 扩大 与 国外 公司 的 合作] vs. [ (NP] 愿.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 愿.02: "网站 成为 *OP* 海外 华侨 华人 和 各界 朋友 *T*-2 了解 中国 的 窗口 和 桥梁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [网站 成为 *OP* 海外 华侨 华人 和 各界 朋友 *T*-2 了解 中国 的 窗口 和 桥梁] vs. [ (VP (VV 愿) ] 招呼.xml 招呼.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 招呼.01: "向 老师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 老师] vs. [ ] 标榜.xml 标榜.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 标榜.01: "文治主义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文治主义] vs. [(-NONE-] 标榜.01: "标榜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [标榜] vs. [许多)) ] 标榜.01: "许多 健身 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 健身 中心] vs. [ (QP ] 标榜.01: "全 家 适宜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 家 适宜] vs. [ ] 投身.xml 投身.01: "企业 内 的 资讯 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业 内 的 资讯 人员] vs. [可是)) ] 投身.01: "其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中] vs. [(LCP] 投身.01: "可是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可是] vs. [(ADVP] 丰.xml 丰.01: "台商 在 天津 投资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商 在 天津 投资] vs. [ (NP-SBJ ] 受苦受难.xml 受苦受难.01: "好几百万 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好几百万 人] vs. [(QP ] 乱.xml 乱.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [(NP-PN-SBJ] 乱.01: "现在 的 秩序" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在 的 秩序] vs. [ (DNP ] 道别.xml 道别.01: "钱其琛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [钱其琛] vs. [(NP-SBJ] 道别.01: "向 威尔斯 亲王 和 彭定康" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 威尔斯 亲王 和 彭定康] vs. [ ] 道别.01: "典礼 完成 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [典礼 完成 後] vs. [ (IP ] 道别.01: "在 香港 会议 展览 中心 新翼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港 会议 展览 中心 新翼] vs. [ (NN 典礼)) ] 挡道.xml 挡道.01: "政治问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政治问题] vs. [ ] 北面.xml 北面.01: "北面" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [北面] vs. [ ] 杀出.xml 杀出.01: "杀出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [杀出] vs. [股民)) ] 杀出.01: "股民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [股民] vs. [(NP-SBJ] 杀出.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 身著.xml 身著.01: "丝质 衬衫 、 深 咖啡色 底 *OP* *T*-2 配有 浅 细格 的 毛料 西装" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丝质 衬衫 、 深 咖啡色 底 *OP* *T*-2 配有 浅 细格 的 毛料 西装] vs. [ (LC 前)) (DP (DT 这) ] 黯然失色.xml 黯然失色.01: "*OP* *T*-2 美丽 的 珊瑚礁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 美丽 的 珊瑚礁] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 嫁人.xml 嫁人.01: "嫁人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嫁人] vs. [#嫁人#] 运达.xml 运达.01: "广东省 任何 一 个 地区 的 物资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东省 任何 一 个 地区 的 物资] vs. [ ] 运达.01: "沿海 港口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沿海 港口] vs. [ ] 运达.01: "届时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [届时] vs. [(ADVP] 运达.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 噎.xml 噎.01: "噎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [噎] vs. [#噎#] 噎.01: "张 非" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张 非] vs. [张 非下子] 噎.02: "噎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [噎] vs. [#噎#] 噎.03: "噎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [噎] vs. [#噎#] 噎.04: "噎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [噎] vs. [#噎#] 噎.04: "心头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心头] vs. [心头 arg0:] 定于.xml 定于.01: "据 以色列 电台 昨天 报道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 以色列 电台 昨天 报道] vs. [ (P 据) ] 定于.01: "巴勒斯坦 和 以色列 的 高级 谈判 代表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴勒斯坦 和 以色列 的 高级 谈判 代表] vs. [ (IP (NP-SBJ (NP-PN] 定于.01: "当天 晚上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当天 晚上] vs. [ (NR] 定于.01: "内政部 警政署 入出境 管理局 金门 、 妈祖 服务站" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内政部 警政署 入出境 管理局 金门 、 妈祖 服务站] vs. [(NP-PN (NN 内政部) ] 定于.01: "明天起 受理代申请人 包括 旅行社 在内 诉件 6 天 就可以 发证" contains invalid start/end indices. 不怀好意.xml 不怀好意.01: "不怀好意" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不怀好意] vs. [ ] 不怀好意.01: "*T*-1 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 国家] vs. [(NN 体制))) ] 出其不意.xml 出其不意.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 核发.xml 核发.01: "由 县级 以上 地方 人民 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 县级 以上 地方 人民 政府] vs. [ (NN 林地)) ] 购.xml 购.01: "每 名 *OP* *T*-1 於 星期日 排队 的 顾客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 名 *OP* *T*-1 於 星期日 排队 的 顾客] vs. [ (DP (DT 每) ] 购.01: "五 个 纪念 邮摺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 个 纪念 邮摺] vs. [ (CLP ] 拨出.xml 拨出.01: "北京市 公费 医疗 管理 委员会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京市 公费 医疗 管理 委员会] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 为非作歹.xml 为非作歹.01: "为非作歹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [为非作歹] vs. [(NP] 为非作歹.01: "这 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次] vs. [ (DT 这) ] 为非作歹.01: "在 被 梵蒂冈 册封 的 一些 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 被 梵蒂冈 册封 的 一些 人] vs. [ (CLP (M 次))) ] 为非作歹.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 为非作歹.01: "在 中国 土地 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国 土地 上] vs. [ (CLP (M 次))) (PP-LOC (P 在) ] 狙杀.xml 狙杀.01: "狙杀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [狙杀] vs. [#狙杀#] 狙杀.01: "他们 集体 为 民族 自尊 自觉 选择 亿 玉碎 的 噩梦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 集体 为 民族 自尊 自觉 选择 亿 玉碎 的 噩梦] vs. [他们 魂 牵 梦 绕 的 大和 情结 中 , 民族 至 尊 的 血液 沁 透 每 个 细胞 , 他们 集体 为 民族 自尊 自觉 选择 亿 玉碎 的 噩梦] 料到.xml 料到.01: "谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁] vs. [(NP-SBJ] 料到.01: "*OP* *T*-1 向来 追随 美国 的 台湾 市场 , 量贩 店 却 由 欧洲 业者 拔得头筹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 向来 追随 美国 的 台湾 市场 , 量贩 店 却 由 欧洲 业者 拔得头筹] vs. [ (VP (ADVP (AD 也)) (ADVP] 料到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 比划.xml 比划.01: "比划" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [比划] vs. [#比划#] 比划.01: "毫 无 新意 的 胜利 手势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毫 无 新意 的 胜利 手势] vs. [毫 无 新意 的 胜利 手势 arg0:] 比划.01: "比划" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [比划] vs. [#比划#] 比划.01: "果筐 的 大 小" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [果筐 的 大 小] vs. [果筐 的 大 小 arg0:] 比划.01: "比划" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [比划] vs. [#比划#] 比划.02: "比划" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [比划] vs. [#比划#] 放疗.xml 放疗.01: "放疗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放疗] vs. [#放疗#] 放疗.01: "这 条 腿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 条 腿] vs. [这 次 肉瘤 长 的 位置 不利于 手术 , 肉瘤 在 大腿] 放牛.xml 放牛.01: "放牛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放牛] vs. [#放牛#] 增光.xml 增光.01: "增光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增光] vs. [#增光#] 挥霍.xml 挥霍.01: "挥霍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挥霍] vs. [#挥霍#] 挥霍.01: "青春" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青春] vs. [青春 arg0:] 就席.xml 就席.01: "就席" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [就席] vs. [#就席# arg0:] 遥遥领先.xml 遥遥领先.01: "只有 民视 收视率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只有 民视 收视率] vs. [ (AD 但)) ] 遥遥领先.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 涂成.xml 涂成.01: "它们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它们] vs. [ ] 涂成.01: "(NP-OBJ (DNP (ADJP (JJ 亮眼)) (DEG 的)) (NP (NN 黄色)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (DNP (ADJP (JJ 亮眼)) (DEG 的)) (NP (NN 黄色)))] vs. [ (VP ] 进展.xml 进展.01: "这些 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 工程] vs. [ ] 进展.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 进展.02: "由 唐朝 的 马球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 唐朝 的 马球] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 进展.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 进展.02: "*PRO* 每 天 都 要 学 一 项 新 技能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 天 都 要 学 一 项 新 技能] vs. [ (VP (VRD ] 健在.xml 健在.01: "*T*-1 -> 家属" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 家属] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 摒弃.xml 摒弃.01: "摒弃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摒弃] vs. [(NP-SBJ] 摒弃.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 摒弃.01: "武力 和 武力 威胁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [武力 和 武力 威胁] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 转动.xml 转动.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 转动.01: "手 中 作品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [手 中 作品] vs. [ ] 简介.xml 简介.01: "简介" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [简介] vs. [#简介#] 配还.xml 配还.01: "四成 的 土地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四成 的 土地] vs. [ ] 配还.01: "六家 的 居民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六家 的 居民] vs. [ (NP-SBJ ] 配还.01: "在 区段 徵收 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 区段 徵收 後] vs. [(DNP ] 煮熟.xml 煮熟.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*pro*)) ] 深感.xml 深感.01: "佩雷斯·德奎利亚尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [佩雷斯·德奎利亚尔] vs. [(NP-PN-SBJ] 深感.01: "*PRO* 能 获得 这 几 位 香港 金融界 的 显赫 人士 *PRO* 接受 邀请 , 担任 土地 基金 谘询 委员会 成员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 能 获得 这 几 位 香港 金融界 的 显赫 人士 *PRO* 接受 邀请 , 担任 土地 基金 谘询 委员会 成员] vs. [ (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 陷入.xml 陷入.01: "德波尔 兄弟 同 阿姆斯特丹队 的 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [德波尔 兄弟 同 阿姆斯特丹队 的 关系] vs. [ ] 陷入.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 明订.xml 明订.01: "各 情治 单位 严守 行政 中立" contains invalid start/end indices. 明订.01: "藉 此" contains invalid start/end indices. 打诨.xml 打诨.01: "打诨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打诨] vs. [#打诨# arg0:] 打诨.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [我我] 起泡.xml 起泡.01: "*pro* 一 晒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 一 晒] vs. [ (NP-SBJ ] 离.xml 离.01: "*OP* *T*-18 参加 抢救 的 近 三十 名 医护 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-18 参加 抢救 的 近 三十 名 医护 人员] vs. [ (CP (WHNP-18 (-NONE- *OP*)) ] 离.01: "保温箱 的 监护仪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [保温箱 的 监护仪] vs. [ (IP ] 离.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(CP] 离.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 离.02: "富士山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [富士山] vs. [(NP-PN-SBJ] 离.02: "东京" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东京] vs. [富士山)) ] 离.02: "只有 80 公里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只有 80 公里] vs. [ ] 离.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 离.02: "欧元 启动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧元 启动] vs. [ ] 离.03: "残疾人 体育 事业 发展 的 每 一 步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [残疾人 体育 事业 发展 的 每 一 步] vs. [ (DNP (NP ] 离.03: "党 和 政府 的 关心 支持" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [党 和 政府 的 关心 支持] vs. [ ] 离.04: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 离.04: "一 年 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 年 之後] vs. [ ] 离.05: "在 个人 生活 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 个人 生活 方面] vs. [ (P 在) ] 离.05: "一 次 婚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 次 婚] vs. [ (NP (NP] 战备.xml 战备.01: "战备" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [战备] vs. [#战备#] 进步.xml 进步.02: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [这) ] 推让.xml 推让.01: "推让" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推让] vs. [#推让#] 推让.01: "每 滴水 , 每匙 稀 饭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 滴水 , 每匙 稀 饭] vs. [每 滴水 , 每匙 稀 饭 arg0:] 罗列.xml 罗列.01: "群体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [群体] vs. [(-NONE-] 相同.xml 相同.01: "*OP* 各 成员国 *T*-1 启用 欧元 的 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 各 成员国 *T*-1 启用 欧元 的 时间] vs. [ (NP ] 相同.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 相同.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 相同.01: "由于 时差 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 时差 关系] vs. [(PP-PRP (P] 从戎.xml 从戎.01: "从戎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [从戎] vs. [#从戎# arg0:] 沟通.xml 沟通.01: "海峡 两 岸 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海峡 两 岸 关系] vs. [ ] 贴金.xml 贴金.01: "底部 文字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [底部 文字] vs. [ (VV 端立) ] 把玩.xml 把玩.01: "*OP* *T*-63 坐 在 一旁 的 女友 陈晓雯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-63 坐 在 一旁 的 女友 陈晓雯] vs. [ (NP-APP (CP (WHNP-63 ] 把玩.01: "麻将 形状 手机 感应器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [麻将 形状 手机 感应器] vs. [ ] 把玩.01: "手 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [手 里] vs. [*OP*)) ] 把玩.01: "只有 少数 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只有 少数 人] vs. [ (ADVP ] 把玩.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [(AD] 习於.xml 习於.01: "好莱坞 与 迪士尼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好莱坞 与 迪士尼] vs. [ ] 习於.01: "人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人们] vs. [(NP-SBJ] 习於.01: "*PRO* 迅速 的 喜欢 、 消费 然後 遗忘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 迅速 的 喜欢 、 消费 然後 遗忘] vs. [ (VP ] 精选.xml 精选.01: "本 次 洽谈会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 次 洽谈会] vs. [ (DP ] 精选.01: "一 批 *OP* *T*-1 符合 国家 产业 政策 的 合作 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 批 *OP* *T*-1 符合 国家 产业 政策 的 合作 项目] vs. [ (NP (NN 洽谈会))) (VP (ADVP (AD 将)) (VP (VP ] 沦丧.xml 沦丧.01: "电影" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电影] vs. [(NP] 沦丧.01: "之为 一 种 艺术 形式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [之为 一 种 艺术 形式] vs. [ (NN 电影)) ] 命苦.xml 命苦.01: "他 弟弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 弟弟] vs. [ ] 命苦.01: "比 自己" contains invalid start/end indices. 命苦.01: "*PRO* 老 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 老 了] vs. [(NP-SBJ ] 命苦.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 命苦.01: "若 自己 是 「 男人 真 命苦 」 的 最後 一 代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [若 自己 是 「 男人 真 命苦 」 的 最後 一 代] vs. [ (CP-CND (ADVP (CS 若)) ] 修船.xml 修船.01: "台湾 船舶 和 台胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 船舶 和 台胞] vs. [ (NP ] 休业.xml 休业.01: "休业" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [休业] vs. [#休业#] 风闻.xml 风闻.01: "上班族 林 小姐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上班族 林 小姐] vs. [ ] 风闻.01: "韩圜 剧 贬 , *PRO* 去 韩国 观光 正 是 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩圜 剧 贬 , *PRO* 去 韩国 观光 正 是 时候] vs. [ (NP-PN (NR 圣诞节))) ] 风闻.01: "去年 圣诞节 前夕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 圣诞节 前夕] vs. [ (NP ] 领会.xml 领会.01: "各 级 党委 和 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 级 党委 和 政府] vs. [ (DP ] 污辱.xml 污辱.01: "污辱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [污辱] vs. [#污辱#] 角逐.xml 角逐.01: "*OP* *T*-2 来自 全 国 35 个 省 、 市 、 自治区 、 解放军 及 行业 体协 的 500多 名 男女 运动员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 来自 全 国 35 个 省 、 市 、 自治区 、 解放军 及 行业 体协 的 500多 名 男女 运动员] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 角逐.01: "42 枚 金牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [42 枚 金牌] vs. [ (-NONE- *T*-2)) ] 居功.xml 居功.01: "翻译者 的 功力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [翻译者 的 功力] vs. [ (VP] 居功.01: "*PRO* 用 中文 写作 而 能 摘下 文学 桂冠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 用 中文 写作 而 能 摘下 文学 桂冠] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 执勤.xml 执勤.01: "执勤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [执勤] vs. [#执勤#] 孕吐.xml 孕吐.01: "孕吐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [孕吐] vs. [#孕吐#] 探知.xml 探知.01: "探知" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探知] vs. [(NP-OBJ] 探知.01: "叶进泰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叶进泰] vs. [ ] 探知.01: "下 一 波 唱片 *OP* *T*-2 可能 的 新 型态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下 一 波 唱片 *OP* *T*-2 可能 的 新 型态] vs. [ (NT 当年)))) (PP-TMP ] 探知.01: "靠著 和 SONY 唱片 的 老 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [靠著 和 SONY 唱片 的 老 关系] vs. [想) ] 探知.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(VP] 探知.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 探知.01: "在 光碟 产业 雏形 未 明 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 光碟 产业 雏形 未 明 时] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 探知.01: "*PRO* 想 当年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 想 当年] vs. [ (NP-SBJ ] 探知.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 缺课.xml 缺课.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 缺课.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 缺课.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 缺课.01: "无论 *pro* 刮风 下雨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无论 *pro* 刮风 下雨] vs. [ ] 缺课.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 做成.xml 做成.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 做成.01: "*OP* *T*-1 又 大 又 均匀 的 陶器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 又 大 又 均匀 的 陶器] vs. [ (VP (IP-CND ] 做成.02: "数字 112" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数字 112] vs. [ ] 做成.02: "*T*-1 -> 蛋糕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 蛋糕] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 惊动.xml 惊动.01: "附近 的 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [附近 的 民众] vs. [ ] 集材.xml 集材.01: "日本 殖民 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 殖民 政府] vs. [ (NT 一九一二年)) ] 集材.01: "一九一二年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九一二年] vs. [(NP-TMP] 凿洞.xml 凿洞.01: "在 沉仓 外壳 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 沉仓 外壳 上] vs. [ ] 及格.xml 及格.01: "及格" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [及格] vs. [#及格#] 及格.01: "及格" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [及格] vs. [#及格#] 及格.01: "及格" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [及格] vs. [#及格#] 拆阅.xml 拆阅.01: "拆阅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拆阅] vs. [#拆阅#] 跑题.xml 跑题.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(PN] 屯兵.xml 屯兵.01: "屯兵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屯兵] vs. [#屯兵#] 通指.xml 通指.01: "劳务 贸易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [劳务 贸易] vs. [(NP-SBJ ] 通指.01: "相互 之间 在 通信 服务 、 金融 服务 、 教育 服务 和 旅游 服务 等 方面 的 劳务 输入 与 输出" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相互 之间 在 通信 服务 、 金融 服务 、 教育 服务 和 旅游 服务 等 方面 的 劳务 输入 与 输出] vs. [ (NN 贸易)) (PU ,) ] 团.xml 团.01: "团" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [团] vs. [#团#] 老实巴交.xml 老实巴交.01: "自来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自来] vs. [ ] 管护.xml 管护.01: "管护" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [管护] vs. [#管护#] 管护.01: "这 片 墓地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 片 墓地] vs. [这么 多 年 义务 #管护# 这 片 墓地] 斑斑.xml 斑斑.01: "外国 传教士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外国 传教士] vs. [ ] 动用.xml 动用.01: "动用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动用] vs. [(-NONE-] 动用.01: "大额 资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大额 资金] vs. [ ] 容留.xml 容留.01: "容留" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [容留] vs. [#容留#] 尿床.xml 尿床.01: "尿床" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [尿床] vs. [#尿床#] 改动.xml 改动.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(-NONE-] 改动.01: "最 大" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最 大] vs. [ ] 一扫而空.xml 一扫而空.01: "先前 和 亲人 分隔 两 地 的 阴霾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [先前 和 亲人 分隔 两 地 的 阴霾] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 推诿.xml 推诿.01: "推诿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推诿] vs. [#推诿#] 推诿.01: "很 忙 没有 时间 沟通" contains invalid start/end indices. 推诿.01: "推诿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推诿] vs. [#推诿#] 推诿.01: "责任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [责任] vs. [责任 arg0:] 推诿.01: "推诿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推诿] vs. [#推诿#] 择业.xml 择业.01: "个人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个人] vs. [(NP-SBJ] 抛售.xml 抛售.01: "只 因为 年关 将近" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只 因为 年关 将近] vs. [(ADVP (AD 只)) ] 抛售.01: "本着 买 书 、 卖 书 是 爱 书 人 , 大家 好 过年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本着 买 书 、 卖 书 是 爱 书 人 , 大家 好 过年] vs. [ (PP (P 因为) (IP (NP-SBJ (NN 年关)) ] 抛售.01: Example contains duplicate ARGm-prps. 批注.xml 批注.01: "批注" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [批注] vs. [#批注#] 批注.01: "你 的 日记" contains invalid start/end indices. 纠打.xml 纠打.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 作态.xml 作态.01: "母 蛇" contains invalid start/end indices. 明说.xml 明说.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [(IP-ADV] 棘手.xml 棘手.01: "千禧 虫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千禧 虫] vs. [ (AD] 棘手.01: "原来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原来] vs. [(ADVP] 棘手.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 观测.xml 观测.01: "中国 天文 工作者 和 爱好者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 天文 工作者 和 爱好者] vs. [ (NP-PN ] 观测.01: "天文 爱好者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天文 爱好者] vs. [(NP-SBJ ] 观测.01: "用 小型 *OP* (*T*-6)->(天文望远镜) 合适 的 天文 望远镜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 小型 *OP* (*T*-6)->(天文望远镜) 合适 的 天文 望远镜] vs. [ (NN 爱好者)) ] 观测.02: "观测" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [观测] vs. [(NR] 高调.xml 高调.01: "特别" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特别] vs. [ ] 高调.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 擂动.xml 擂动.01: "战鼓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [战鼓] vs. [(NP-SBJ] 期满.xml 期满.01: "是 期 债券" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [是 期 债券] vs. [ (DP ] 期满.01: "於 二零零零年 七月 十七日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 二零零零年 七月 十七日] vs. [ ] 智胜.xml 智胜.01: "智胜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [智胜] vs. [#智胜#] 智胜.01: "智胜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [智胜] vs. [#智胜#] 智胜.01: "中日欧 化肥 战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中日欧 化肥 战] vs. [中日欧 化肥 战 arg0:] 顺应.xml 顺应.01: "台湾 当局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 当局] vs. [ ] 顺应.01: "历史 发展 潮流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [历史 发展 潮流] vs. [ (NR 台湾)) ] 顺应.01: "历史 潮流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [历史 潮流] vs. [ ] 为辅.xml 为辅.01: "为辅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [为辅] vs. [ ] 为辅.01: "目前 的 小学 英文" contains invalid start/end indices. 为辅.01: "读 、 写" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [读 、 写] vs. [ ] 为辅.01: "*PRO* 相较於 过去 国中 英文 教学 偏重 读 写" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 相较於 过去 国中 英文 教学 偏重 读 写] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 为辅.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 干练.xml 干练.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [职场)] 订好.xml 订好.01: "订好" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [订好] vs. [ ] 订好.01: "一 大 桌 海鲜 大餐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 大 桌 海鲜 大餐] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 订好.01: "在 餐厅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 餐厅] vs. [ ] 订好.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 订好.01: "为了 *PRO* 欢迎 来客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 欢迎 来客] vs. [(PP-PRP (P 为了) ] 误认.xml 误认.01: "误认" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [误认] vs. [(PP-PRP] 误认.01: "因为 在 路边 拉肚子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 在 路边 拉肚子] vs. [ ] 误认.01: "是 小偷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [是 小偷] vs. [ (P 因为) ] 催发.xml 催发.01: "激励 机制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [激励 机制] vs. [ (NN 激励) ] 说事.xml 说事.01: "(P 拿) (IP (NP-SBJ (NN 大桥)) (VP (VV 堵车)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(P 拿) (IP (NP-SBJ (NN 大桥)) (VP (VV 堵车)))] vs. [ (AD 比如)) (NP-SBJ (DNP (NP-PN (NR 南京)) ] 所谓.xml 所谓.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 所谓.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [(WHNP-3] 所谓.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 所谓.01: "「 *pro* 盛 以 锦囊 , 击 以 彩棒 , 碾玉 缀 顶 , 饰金 缘 边 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 *pro* 盛 以 锦囊 , 击 以 彩棒 , 碾玉 缀 顶 , 饰金 缘 边 」] vs. [*pro*)) (VP (VV 所谓) ] 录.xml 录.01: "*OP* *pro* 心 中 所 思 *RNR*-2 所 想 *T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 心 中 所 思 *RNR*-2 所 想 *T*-1] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 录.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 录.01: "为了 *PRO* 保有 语音 、 语调 的 生动 鲜活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 保有 语音 、 语调 的 生动 鲜活] vs. [(PP-PRP (P 为了) ] 通报.xml 通报.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 通报.01: "*OP* 美 、 英 空袭 巴格达 造成 *T*-1 的 损失" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 美 、 英 空袭 巴格达 造成 *T*-1 的 损失] vs. [ (VP (VP ] 通报.01: "向 海基会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 海基会] vs. [ ] 通报.01: "依据 协议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依据 协议] vs. [ ] 通报.01: "“ 千岛湖 事件 ” 发生 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 千岛湖 事件 ” 发生 以来] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 通报.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 通报.01: "向 欧洲 中央 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 欧洲 中央 银行] vs. [ ] 调离.xml 调离.01: "通 不 过 答辩 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通 不 过 答辩 的] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 调离.01: "指挥 岗位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [指挥 岗位] vs. [ ] 放青.xml 放青.01: "放青" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放青] vs. [#放青# arg0:] 使.xml 使.01: "*OP* (*T*-1)->(投资环境) 良好 的 投资 环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(投资环境) 良好 的 投资 环境] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 使.03: "使" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [使] vs. [真的)] 使.03: "这样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样] vs. [ ] 使.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(ADVP] 使.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 昂贵.xml 昂贵.01: "价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [价格] vs. [ ] 遇难.xml 遇难.01: "遇难" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [遇难] vs. [118)) ] 遇难.01: "118 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [118 人] vs. [(QP ] 起到.xml 起到.01: "三资 企业 出口 的 稳步 增长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三资 企业 出口 的 稳步 增长] vs. [这)) ] 起到.01: "主力军 的 作用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主力军 的 作用] vs. [(NP ] 起到.01: "这 其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 其中] vs. [ ] 互不侵犯.xml 互不侵犯.01: "互不侵犯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [互不侵犯] vs. [ ] 畅行.xml 畅行.01: "畅行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [畅行] vs. [#畅行#] 畅行.01: "互联网" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [互联网] vs. [互联网 arg0:] 称呼.xml 称呼.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 称呼.01: "自己 的 语法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 语法] vs. [ ] 称呼.01: "用 「 语言流 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 「 语言流 」] vs. [(PN 他)) ] 称呼.01: "很多 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 朋友] vs. [ ] 称呼.01: "我 的 名字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 名字] vs. [ ] 称呼.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 称呼.01: "一时 之间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一时 之间] vs. [ ] 称呼.01: "称呼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [称呼] vs. [(CP] 称呼.01: "—— 『 菜头糕 』" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [—— 『 菜头糕 』] vs. [ (IP ] 称呼.01: "用 台语" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 台语] vs. [ ] 利诱.xml 利诱.01: "我 邦交国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 邦交国] vs. [ ] 利诱.01: "以 其 国内 *PRO* *T*-1 广大 的 消费 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 其 国内 *PRO* *T*-1 广大 的 消费 市场] vs. [ (PP-ADV (P 除) ] 利诱.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 利诱.01: "除 此 之外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除 此 之外] vs. [ (AD 而)) ] 利诱.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 利诱.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 利诱.01: "健身 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [健身 中心] vs. [ ] 利诱.01: "以 「 礼物 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 「 礼物 」] vs. [(NN 企业)) ] 利诱.01: "为了 企业 永续 经营 , *PRO* 也 养成 会员 常 来 的 习惯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 企业 永续 经营 , *PRO* 也 养成 会员 常 来 的 习惯] vs. [(PP-PRP (P 为了) (IP (IP ] 利诱.01: "利诱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [利诱] vs. [(WHNP-1] 机制化.xml 机制化.01: "机制化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [机制化] vs. [#机制化#] 机制化.01: "三 国 领导人 单独 举行 会议" contains invalid start/end indices. 审势.xml 审势.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 审势.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 出道.xml 出道.01: "秦汉 、 秦祥林 、 刘文正 等 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [秦汉 、 秦祥林 、 刘文正 等 人] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 出道.01: "*PRO* 从 三 厅 电影 时代 开始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 从 三 厅 电影 时代 开始] vs. [ (NR 台湾)) ] 出道.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [(NP-PN-TPC] 狡猾.xml 狡猾.01: "假冒 伪劣 商品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [假冒 伪劣 商品] vs. [ ] 哼哼.xml 哼哼.01: "哼哼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哼哼] vs. [#哼哼#] 哼哼.01: "音符" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [音符] vs. [音符 arg0:] 哼哼.02: "哼哼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哼哼] vs. [#哼哼#] 看戏.xml 看戏.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 打更.xml 打更.01: "打更" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打更] vs. [#打更#] 昂头.xml 昂头.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 昂头.01: "*PRO* 受 侵扰 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 受 侵扰 时] vs. [*pro*)) ] 成材.xml 成材.01: "成材" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成材] vs. [桧木)) ] 成材.01: "桧木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [桧木] vs. [(NP-SBJ] 打满.xml 打满.01: "交战 队伍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [交战 队伍] vs. [ ] 打满.01: "7 场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [7 场] vs. [ ] 打满.01: "总 决赛 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总 决赛 期间] vs. [ (NP ] 打满.01: "常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [常] vs. [(JJ] 打满.01: "全部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全部] vs. [这)) ] 促进.xml 促进.01: "澳 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳 政府] vs. [ ] 促进.01: "促进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [促进] vs. [(NN] 促进.01: "外商 投资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外商 投资] vs. [(NP-SBJ ] 潜心.xml 潜心.01: "哈尔滨市 中龙 肝病 医药 研究所 所长 焦柏忠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [哈尔滨市 中龙 肝病 医药 研究所 所长 焦柏忠] vs. [ (NP-APP (NP-PN ] 潜心.01: "十数 载" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十数 载] vs. [ ] 同音.xml 同音.01: "同音" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同音] vs. [#同音# arg0:] 同音.01: "泪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泪] vs. [泪又与累] 同音.01: "累" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [累] vs. [泪又与累] 布雷.xml 布雷.01: "布雷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [布雷] vs. [#布雷#] 腹泻.xml 腹泻.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 腹泻.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [*pro*)) ] 剥离.xml 剥离.01: "剥离" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剥离] vs. [#剥离#] 剥离.01: "剥离" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剥离] vs. [#剥离#] 剥离.01: "剥离" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剥离] vs. [#剥离#] 剥离.01: "你 冰清 般 的 高洁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 冰清 般 的 高洁] vs. [你 捧 在 我 的 掌心 , 你 的 身影 顿时 弥漫 在 我 的 视线 里 , 微风 中 , 看 着 你 婀娜 的 身姿 缓缓 舒展 摇 曳轻 舞 夜色 里 , 看 着 你 冰清 般 的 高洁] 批阅.xml 批阅.01: "批阅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [批阅] vs. [(CP] 批阅.01: "*OP* *T*-1 历来 被 描写 成 *PRO* 迷恋 赵飞燕 以致 终日 荒淫 的 汉成帝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 历来 被 描写 成 *PRO* 迷恋 赵飞燕 以致 终日 荒淫 的 汉成帝] vs. [(AD 而)) (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE-] 批阅.01: "*OP* *pro* 编校 完竣 *T*-2 的 书籍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 编校 完竣 *T*-2 的 书籍] vs. [(AD 而)) (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 批阅.01: "在 *PRO* 日理万机 之馀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 日理万机 之馀] vs. [ ] 批阅.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 批阅.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 求购.xml 求购.01: "求购" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求购] vs. [#求购#] 对立.xml 对立.01: "文化 大 革命" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文化 大 革命] vs. [ (NP ] 对立.01: "新 、 旧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 、 旧] vs. [ ] 对立.01: "「 台北 第一 」 和 「 台湾 第一 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 台北 第一 」 和 「 台湾 第一 」] vs. [ (IP ] 归零.xml 归零.01: "归零" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归零] vs. [(NP-SBJ] 归零.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [(IP-SBJ] 归零.02: "日期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日期] vs. [(NP-SBJ] 归零.02: "1980 / 1 / 5" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1980 / 1 / 5] vs. [ ] 得魁.xml 得魁.01: "*T*-2 -> 张俊雄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 张俊雄] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 出家.xml 出家.01: "半路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半路] vs. [ ] 招唤.xml 招唤.01: "招唤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招唤] vs. [#招唤#] 招唤.01: "在 这 个 城落 脚 吧 , 放下 你 的 行囊 , 春风 细雨 中 , 做 个 烟花 三月 的 梦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 个 城落 脚 吧 , 放下 你 的 行囊 , 春风 细雨 中 , 做 个 烟花 三月 的 梦] vs. [在 #招唤# 在 这 个 城落 脚 吧 , 放下 你 的 行囊 , 春风 细雨 中 , 做 个 烟花 三月 的 梦 arg0:] 招唤.01: "招唤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招唤] vs. [#招唤#] 招唤.01: "下 殿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下 殿] vs. [下 边 跪 着 , 他 #招唤# 数十 只 狗 下 殿] 招唤.01: "招唤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招唤] vs. [#招唤#] 招唤.01: "爱 的 橄榄枝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [爱 的 橄榄枝] vs. [爱情 的 必修课 , 甜蜜 与 幸福 就 是 从 这儿 得来 的 , 当爱 的 橄榄枝] 往复.xml 往复.01: "往复" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [往复] vs. [#往复#] 往复.01: "电报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电报] vs. [电报 arg0:] 往复.02: "往复" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [往复] vs. [#往复# arg0:] 引水.xml 引水.01: "引水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [引水] vs. [#引水#] 合龙.xml 合龙.01: "*OP* *T*-1 中国 援建 多哥 的 3万 人 体育场 工程 第一 期 ── 主体 柱 、 梁 基础 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 中国 援建 多哥 的 3万 人 体育场 工程 第一 期 ── 主体 柱 、 梁 基础 工程] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 合龙.01: "于 22日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 22日] vs. [ ] 合龙.01: "在 第10 轴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 第10 轴] vs. [ (IP ] 诡异.xml 诡异.01: "相当 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相当 的] vs. [ ] 度量.xml 度量.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(CD] 度量.01: "以 “ 分钟 ” 而不是 “ 公里 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 “ 分钟 ” 而不是 “ 公里 ”] vs. [ ] 挣扎.xml 挣扎.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 挣扎.01: "和 病痛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 病痛] vs. [ ] 挣扎.01: "每 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 挣扎.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 挣扎.01: "挣扎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挣扎] vs. [(IP-ADV] 挣扎.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 挣扎.01: "在 矛盾 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 矛盾 中] vs. [ (VP ] 挣扎.01: "*PRO* 每 天 处理 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 天 处理 新闻] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 挣扎.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 订明.xml 订明.01: "*pro* 由 *OP* 联合 声明 於 一九八五年 五月 二十七日 *T*-1 生效 当天 起 至 一九九七年 六月 三十日 止 , 香港 政府 的 卖地 收益 , 在 *PRO* 扣除 *OP* *T*-2 开发 土地 的 成本 後 , 与 日後 的 特区 政府 均 分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 由 *OP* 联合 声明 於 一九八五年 五月 二十七日 *T*-1 生效 当天 起 至 一九九七年 六月 三十日 止 , 香港 政府 的 卖地 收益 , 在 *PRO* 扣除 *OP* *T*-2 开发 土地 的 成本 後 , 与 日後 的 特区 政府 均 分] vs. [ (VP (PP-TMP (P 於) (NP (NT 一九八六年))) (PP-MNR (P 根据) ] 订明.01: "香港 特别 行政区 护照 持有人 可 免 签证 往 泰国 旅游 三十 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区 护照 持有人 可 免 签证 往 泰国 旅游 三十 天] vs. [ (NP-SBJ (NP-APP (NP-PN (NP-PN (NR 香港)) (ADJP (JJ 特别)) (NP ] 惹人注目.xml 惹人注目.01: "更加" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更加] vs. [ ] 开战.xml 开战.01: "2月 1日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2月 1日] vs. [ (DT] 开战.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [随后)) ] 开战.02: "对 伊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 伊] vs. [ ] 开战.02: "在 *PRO* 不 发出 任何 警告 的 情况 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 不 发出 任何 警告 的 情况 下] vs. [ (PU ,) ] 排泄.xml 排泄.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 研商.xml 研商.01: "跨党派 小组" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跨党派 小组] vs. [随之)) ] 研商.01: "在 二十六日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 二十六日] vs. [ ] 研商.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 研商.01: "随之" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随之] vs. [(ADVP] 研商.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 搭腔.xml 搭腔.01: "搭腔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搭腔] vs. [#搭腔#] 搭腔.01: "我 想 是 这 , 各 位 叔伯 长 上 , 大家 总是 在 屋里 忙 着 过 十五 哩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 想 是 这 , 各 位 叔伯 长 上 , 大家 总是 在 屋里 忙 着 过 十五 哩] vs. [我 想 是 这 , 各 位 叔伯 长 上 , 大家 总是 在 屋里 忙 着 过 十五 哩 arg0:] 奏响.xml 奏响.01: "奏响" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奏响] vs. [#奏响#] 奏响.01: "激昂 雄壮 的 义勇军 进行 曲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [激昂 雄壮 的 义勇军 进行 曲] vs. [激昂 雄壮 的 义勇军 进行 曲 arg0:] 弃.xml 弃.01: "大部分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大部分] vs. [ ] 弃.01: "该 地区 的 约 20万 居民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 地区 的 约 20万 居民] vs. [ ] 弃.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 恪遵.xml 恪遵.01: "*OP* *T*-1 目前 在 斗六 高中 任教 的 吴 家 大姐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 目前 在 斗六 高中 任教 的 吴 家 大姐] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 恪遵.01: "「 *PRO* 不 准 *PRO* 说 台语 」 的 校训" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 *PRO* 不 准 *PRO* 说 台语 」 的 校训] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 恪遵.01: "从 小" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 小] vs. [ (CP ] 断代.xml 断代.01: "断代" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断代] vs. [#断代# arg0:] 断代.02: "断代" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断代] vs. [#断代#] 断代.03: "断代" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断代] vs. [#断代#] 曼延.xml 曼延.01: "曼延" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [曼延] vs. [#曼延#] 改装.xml 改装.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 改装.01: "*OP* *T*-1 迫 在 眼前 的 千禧 虫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 迫 在 眼前 的 千禧 虫] vs. [(ADVP (AD 这样)) ] 改装.01: "*OP* *T*-2 民国 一百 年 才 会 发作 的 「 百 年 虫 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 民国 一百 年 才 会 发作 的 「 百 年 虫 」] vs. [(ADVP (AD 这样)) (VP (VV 可以) (VP ] 泄劲.xml 泄劲.01: "泄劲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泄劲] vs. [#泄劲# arg0:] 整装待发.xml 整装待发.01: "我 救援队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 救援队] vs. [ (NP-PN (NR 印度)) ] 整装待发.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [印度)) ] 整装待发.01: "印度 与 我 虽 无 邦交" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [印度 与 我 虽 无 邦交] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN ] 整装待发.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 消受.xml 消受.01: "消受" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消受] vs. [#消受#] 起降.xml 起降.01: "松山 机场 航班" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [松山 机场 航班] vs. [ (-NONE-] 耐人寻味.xml 耐人寻味.01: "*OP* *T*-1 抓 虫 尖兵 —— 资讯人 的 心路 历程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 抓 虫 尖兵 —— 资讯人 的 心路 历程] vs. [ (DNP (NP (CP ] 耐人寻味.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 清砟.xml 清砟.01: Example contains duplicate ARG0s. 呈报.xml 呈报.01: "呈报" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呈报] vs. [要) ] 呈报.01: "Y2K 进度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [Y2K 进度] vs. [ ] 呈报.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [(VP] 呈报.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 呈报.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 抗衡.xml 抗衡.01: "抗衡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抗衡] vs. [ ] 戒备森严.xml 戒备森严.01: "眼 前 *OP* *T*-1 开阔 的 凯达格兰大道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼 前 *OP* *T*-1 开阔 的 凯达格兰大道] vs. [ (LCP (NP (NN] 戒备森严.01: "数 年 之前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数 年 之前] vs. [ ] 庆赏.xml 庆赏.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [元人) ] 孀居.xml 孀居.01: "孀居" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [孀居] vs. [#孀居#] 外逃.xml 外逃.01: "经济 犯罪 嫌疑人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 犯罪 嫌疑人] vs. [ (NN 经济) ] 起自.xml 起自.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 起自.01: "(IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 一般)) (VP (VV 相信) (IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VE 有) (IP-OBJ (NP-SBJ (NN 人)) (VP (VV 搞鬼))))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 一般)) (VP (VV 相信) (IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VE 有) (IP-OBJ (NP-SBJ (NN 人)) (VP (VV 搞鬼))))))))] vs. [ (NP-SBJ (PN 我)) (VP (ADVP (AD 不)) (VP (VV 认为) ] 整改.xml 整改.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(P] 整改.01: "整改" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [整改] vs. [问题)) ] 整改.01: "按 规定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 规定] vs. [ ] 异口同声.xml 异口同声.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [ ] 斋戒.xml 斋戒.01: "斋戒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斋戒] vs. [#斋戒#] 有瘾.xml 有瘾.01: "有瘾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有瘾] vs. [#有瘾# arg0:] 堵.xml 堵.01: "他 的 车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 车] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 要) ] 堵.01: "在 党部 门 口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 党部 门 口] vs. [ ] 堵.01: "*PRO* 要 采访 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 要 采访 他] vs. [ (NP-SBJ ] 堵.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 堵.02: "这个 东三环 的 这个 主辅路 这 块" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个 东三环 的 这个 主辅路 这 块] vs. [ (FLR] 堵.02: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [这个)) ] 堵.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 垦殖.xml 垦殖.01: "泰雅族 、 赛德克亚族 、 布农族 卡社群 、 邵族 、 万大 、 巴宰 、 道卡斯 、 水湄社 族群 … … 等等 多元 族群" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泰雅族 、 赛德克亚族 、 布农族 卡社群 、 邵族 、 万大 、 巴宰 、 道卡斯 、 水湄社 族群 … … 等等 多元 族群] vs. [ (NP-PN (NR 闽)) ] 垦殖.01: "在 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此] vs. [ ] 放行.xml 放行.01: "*PRO* 安心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 安心] vs. [ ] 放行.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 放行.01: "因为 她 答应 母亲 *pro* 以 「 国际 漫游 」 的 方式 每 天 与 家 里 通 电话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 她 答应 母亲 *pro* 以 「 国际 漫游 」 的 方式 每 天 与 家 里 通 电话] vs. [(PP-PRP (P 因为) (IP (NP-SBJ (PN 她)) ] 类似.xml 类似.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [一百一十多) ] 庆幸.xml 庆幸.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 庆幸.01: "自己 *OP* *T*-1 上 大学 的 儿子 和 国三 的 女儿 一向 自立自强" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 *OP* *T*-1 上 大学 的 儿子 和 国三 的 女儿 一向 自立自强] vs. [ (VP (VV 庆幸) ] 消食.xml 消食.01: "消食" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消食] vs. [#消食#] 消食.02: "消食" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消食] vs. [#消食#] 静止.xml 静止.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-TMP] 看视.xml 看视.01: "看视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看视] vs. [ ] 看视.01: "第一 批 抵达 温哥华 的 家属" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 批 抵达 温哥华 的 家属] vs. [ (NP-SBJ (QP ] 看视.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 看视.01: "受伤 的 家人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [受伤 的 家人] vs. [ (NP-SBJ ] 浸没.xml 浸没.01: "浸没" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浸没] vs. [#浸没#] 浸没.01: "瓶具" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [瓶具] vs. [瓶具 arg0:] 有失.xml 有失.01: "不过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不过] vs. [ ] 置.xml 置.01: "于 险地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 险地] vs. [(VP ] 置.02: "置" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [置] vs. [(NR] 置.02: "隋 唐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [隋 唐] vs. [(NP-PN-SBJ ] 睹物思人.xml 睹物思人.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 惜.xml 惜.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 惜.01: "*PRO* 撇开 联合国 , 用 武力 侵犯 别 国 的 主权 来 推行 自己 的 全球 战 略" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 撇开 联合国 , 用 武力 侵犯 别 国 的 主权 来 推行 自己 的 全球 战 略] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VP (BA 把) (IP-OBJ (NP-SBJ (DNP (NP ] 归降.xml 归降.01: "归降" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归降] vs. [#归降#] 归降.01: "曹操" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曹操] vs. [曹操 arg0:] 称王.xml 称王.01: "称王" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [称王] vs. [#称王#] 称王.01: "称王" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [称王] vs. [#称王#] 称王.01: "市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市场] vs. [市场 arg0:] 称王.02: "称王" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [称王] vs. [#称王#] 合理.xml 合理.01: "金融 机构 的 信贷 结构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金融 机构 的 信贷 结构] vs. [(AD 同时)) ] 合理.01: "同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同时] vs. [(ADVP] 思忖.xml 思忖.01: "思忖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [思忖] vs. [#思忖#] 思忖.01: "思忖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [思忖] vs. [#思忖#] 思忖.01: "为什么 别人 都 可以 安之若素 , 我 就 这么 气血攻心 呢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为什么 别人 都 可以 安之若素 , 我 就 这么 气血攻心 呢] vs. [为什么 别人 都 可以 安之若素 , 我 就 这么 气血攻心 呢 arg0:] 弄清楚.xml 弄清楚.01: "电视 记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电视 记者] vs. [ (AD] 弄清楚.01: "新闻 的 传送 路线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新闻 的 传送 路线] vs. [ (NP-SBJ (NN 电视) ] 弄清楚.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 满座.xml 满座.01: "满座" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [满座] vs. [#满座#] 满座.01: "满座" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [满座] vs. [#满座#] 超重.xml 超重.01: "超重" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [超重] vs. [(IP] 受灾.xml 受灾.01: "二点三亿多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二点三亿多 人] vs. [ ] 迷人.xml 迷人.01: "迷人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [迷人] vs. [(DNP] 迷人.01: "帛琉 陆上 风光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [帛琉 陆上 风光] vs. [ ] 迷人.01: "亦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亦] vs. [ ] 迷人.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 迷人.01: "除了 海 底 的 绮丽 美景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除了 海 底 的 绮丽 美景] vs. [(PP-ADV (P 除了) ] 迷人.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 横卧.xml 横卧.01: "横卧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [横卧] vs. [#横卧#] 横卧.01: "一个爱 尔兰 工人 的 尸首" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一个爱 尔兰 工人 的 尸首] vs. [一个爱 尔兰 工人 的 尸首 arg0:] 横卧.01: "美国 铁路 的 每 根 枕木 下面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 铁路 的 每 根 枕木 下面] vs. [美国 作家 索洛 的 句 名言 , 美国 铁路 的 每 根 枕木 下面] 烧裂.xml 烧裂.01: "*OP* *T*-3 急遽 的 热涨冷缩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 急遽 的 热涨冷缩] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 运抵.xml 运抵.01: "在 美国 “ 库勒号 ” 军舰 爆炸 事件 中 丧生 的 5 名 船员 的 遗体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 美国 “ 库勒号 ” 军舰 爆炸 事件 中 丧生 的 5 名 船员 的 遗体] vs. [(CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 运抵.01: "从 德国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 德国] vs. [ (CP ] 运抵.01: "美国 德拉维尔 的 丹佛 空军 基地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 德拉维尔 的 丹佛 空军 基地] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 着风.xml 着风.01: "着风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着风] vs. [#着风#] 绕开.xml 绕开.01: "美国 的 这 次 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 的 这 次 行动] vs. [ (DNP (NP-PN ] 绕开.01: "联合国 安理会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 安理会] vs. [ ] 代忽.xml 代忽.01: "监督 职守" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [监督 职守] vs. [ (VP ] 滑行.xml 滑行.01: "南方 航空 公司 的 波音 777 飞机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南方 航空 公司 的 波音 777 飞机] vs. [ (NP-PN (NN 南方) ] 滑行.01: "在 跑道 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 跑道 上] vs. [ ] 召募.xml 召募.01: "召募" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [召募] vs. [#召募#] 打好.xml 打好.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 打好.01: "这 场 攻坚战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 场 攻坚战] vs. [ ] 招生.xml 招生.01: "向 海外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 海外] vs. [ ] 招生.01: "今年 九月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 九月] vs. [ ] 溶于.xml 溶于.01: "溶于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溶于] vs. [(PN] 滋润.xml 滋润.01: "长江 三峡 和 浊水溪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长江 三峡 和 浊水溪] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 长江) ] 滋润.01: "台湾人 的 想像" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾人 的 想像] vs. [ ] 深恐.xml 深恐.01: "深恐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [深恐] vs. [#深恐#] 捐资.xml 捐资.01: "*T*-1 -> 企业主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 企业主] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 摆谱.xml 摆谱.01: "摆谱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摆谱] vs. [#摆谱#] 耗费.xml 耗费.01: "耗费" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [耗费] vs. [(VSB] 耗费.01: "*OP* *T*-1 世界 最 贵 的 大 台北 捷运网" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 世界 最 贵 的 大 台北 捷运网] vs. [ (VP ] 耗费.01: "四千四百亿 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四千四百亿 元] vs. [ ] 耗费.01: "*PRO* 屈指 算算" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 屈指 算算] vs. [ (NP-SBJ ] 翻转.xml 翻转.01: "美国 中年 世代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 中年 世代] vs. [ (NP-PN ] 翻转.01: "功利 第一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [功利 第一] vs. [ ] 翻转.01: "从 理想 挂帅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 理想 挂帅] vs. [ (NP (NN 中年) (NN 世代) )) ] 晓示.xml 晓示.01: "晓示" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晓示] vs. [#晓示#] 捕风捉影.xml 捕风捉影.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 痛出.xml 痛出.01: "(NP-PN-TPC (NP (NN 南方)) (NP (NT 周末)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-PN-TPC (NP (NN 南方)) (NP (NT 周末)))] vs. [(IP (IP ] 痛出.01: "(NP-SBJ (NP-PN (NR 汶川)) (NP (NN 震痛)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-PN (NR 汶川)) (NP (NN 震痛)))] vs. [ (NP-PN-TPC ] 痛出.01: "(NP-OBJ (QP (CD 一) (CLP (M 个))) (NP (ADJP (JJ 新)) (NP-PN (NR 中国))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (QP (CD 一) (CLP (M 个))) (NP (ADJP (JJ 新)) (NP-PN (NR 中国))))] vs. [(NP (NN 南方)) ] 冒充.xml 冒充.01: "(NP-SBJ (NP-PN (NR 沃尔玛) ) (NP-PN (NR 重庆) ) (QP (CD 12)(CLP (M 家) ) ) (NP (NN 门店) ) )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-PN (NR 沃尔玛) ) (NP-PN (NR 重庆) ) (QP (CD 12)(CLP (M 家) ) ) (NP (NN 门店) ) )] vs. [ (IP-APP ] 诉诸于.xml 诉诸于.01: "诉诸于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [诉诸于] vs. [(PN] 诉诸于.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [ ] 诉诸于.01: "往往" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [往往] vs. [(NP-SBJ] 诉诸于.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 跃马扬鞭.xml 跃马扬鞭.01: "(DNP (NP-PN (NR 中国)) (DEG 的)) (NP (NN 地震) (NN 科学))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(DNP (NP-PN (NR 中国)) (DEG 的)) (NP (NN 地震) (NN 科学))] vs. [(IP (NP-SBJ ] 跃马扬鞭.01: "(P 在) (LCP (NP (NN 歧途)) (LC 上))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(P 在) (LCP (NP (NN 歧途)) (LC 上))] vs. [ (DNP (NP-PN ] 议.xml 议.01: "议" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [议] vs. [(PU] 乘上.xml 乘上.01: "两 倍 的 预期 罚款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 倍 的 预期 罚款] vs. [ (IP ] 亩产.xml 亩产.01: "亩产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亩产] vs. [#亩产#] 误.xml 误.01: "聪明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [聪明] vs. [(NP-SBJ] 生发.xml 生发.01: "那么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么] vs. [ ] 生发.01: "这种民族情结" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这种民族情结] vs. [ ] 生发.01: "事实上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事实上] vs. [(NP-SBJ] 妄图.xml 妄图.01: "妄图" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [妄图] vs. [#妄图#] 妄图.01: "从 经济 上 搞垮 新生 的 人民 政权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 经济 上 搞垮 新生 的 人民 政权] vs. [从 经济 上 搞垮 新生 的 人民 政权 arg0:] 涵养.xml 涵养.01: "涵养" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涵养] vs. [#涵养#] 涵养.01: "自己 的 水源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 水源] vs. [自己 的 水源 arg0:] 馈赠.xml 馈赠.01: "馈赠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [馈赠] vs. [ ] 馈赠.01: "李登辉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李登辉] vs. [(NP-PN-SBJ] 馈赠.01: "以 黑珍珠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 黑珍珠] vs. [ ] 馈赠.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 馈赠.01: "*PRO* 就任 总统 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 就任 总统 後] vs. [李登辉)) ] 馈赠.01: "馈赠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [馈赠] vs. [(P] 馈赠.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 馈赠.01: "趁 这 个 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [趁 这 个 时候] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 完结.xml 完结.01: "政治生命" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政治生命] vs. [生命)] 奔涌.xml 奔涌.01: "奔涌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奔涌] vs. [#奔涌#] 暗笑.xml 暗笑.01: "暗笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暗笑] vs. [#暗笑#] 暗笑.01: "暗笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暗笑] vs. [#暗笑#] 暗笑.01: "就 你 等 帮 乌合之众 , 也 敢 拦 我 上 仙 的 去 路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 你 等 帮 乌合之众 , 也 敢 拦 我 上 仙 的 去 路] vs. [就 你 等 帮 乌合之众 , 也 敢 拦 我 上 仙 的 去 路 arg0:] 写写.xml 写写.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 写写.01: "(NP-OBJ (DNP (NP (PN 我)) (DEG 的)) (NP (NN 相亲) (NN 经历)) (PRN (PU () (QP (CD 1)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (DNP (NP (PN 我)) (DEG 的)) (NP (NN 相亲) (NN 经历)) (PRN (PU () (QP (CD 1)))))] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (VP ] 眩晕.xml 眩晕.01: "眩晕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [眩晕] vs. [#眩晕# arg0:] 欠安.xml 欠安.01: "欠安" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欠安] vs. [#欠安# arg0:] 归到.xml 归到.01: "原来我们宝山的,长兴跟衡山两个岛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原来我们宝山的,长兴跟衡山两个岛] vs. [ ] 广结.xml 广结.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 广结.01: "人脉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人脉] vs. [*PRO*)) ] 压惊.xml 压惊.01: "压惊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压惊] vs. [#压惊#] 惦念.xml 惦念.01: "惦念" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惦念] vs. [#惦念#] 带离.xml 带离.01: "带离" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [带离] vs. [ ] 带离.01: "好说歹说 劝 了 下来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好说歹说 劝 了 下来] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 带离.01: "土城 分局 刑事组 干员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土城 分局 刑事组 干员] vs. [ ] 带离.01: "立刻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立刻] vs. [ ] 带离.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 带离.01: "这 名 陈 姓 男子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 名 陈 姓 男子] vs. [ (VV 好说歹说)) ] 带离.01: "快速 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [快速 的] vs. [ ] 带离.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 摆擂台.xml 摆擂台.01: "摆擂台" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摆擂台] vs. [#摆擂台#] 串讲.xml 串讲.01: "串讲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [串讲] vs. [#串讲#] 串讲.01: "点要点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [点要点] vs. [重点要点 arg0:] 动荡.xml 动荡.01: "外在 环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外在 环境] vs. [ ] 死里逃生.xml 死里逃生.01: "死里逃生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [死里逃生] vs. [ ] 死里逃生.01: "在险象环生的地层深处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在险象环生的地层深处] vs. [(NP-SBJ] 在家.xml 在家.01: "在家" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [在家] vs. [(AD] 混装.xml 混装.01: "混装" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [混装] vs. [#混装#] 混装.01: "封闭 的 容器 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [封闭 的 容器 里] vs. [封闭 的 容器 里 arg1:] 表.xml 表.01: "董瑞斌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [董瑞斌] vs. [ ] 表.01: "颇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [颇] vs. [(NP-PN-SBJ] 泄愤.xml 泄愤.01: "泄愤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泄愤] vs. [(NP] 泄愤.01: "监狱 外头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [监狱 外头] vs. [ (NN 监狱) ] 泄愤.01: "一些 囚犯 的 家属 以及 示威者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 囚犯 的 家属 以及 示威者] vs. [ ] 稍息.xml 稍息.01: "稍息" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [稍息] vs. [#稍息#] 稍息.02: "稍息" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [稍息] vs. [#稍息#] 春游.xml 春游.01: "春游" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [春游] vs. [#春游#] 拣选.xml 拣选.01: "拣选" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拣选] vs. [#拣选#] 拣选.01: "一个 在 各 种 语言 中 都 发音 清脆 的 名字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一个 在 各 种 语言 中 都 发音 清脆 的 名字] vs. [一个 在 各 种 语言 中 都 发音 清脆 的 名字 arg0:] 遗.xml 遗.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 遗.01: "满 赢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [满 赢] vs. [ ] 捧得.xml 捧得.01: "世界杯 冠军 奖杯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界杯 冠军 奖杯] vs. [ ] 捧得.01: "四 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 次] vs. [ (AD 将)) ] 听取.xml 听取.01: "各 级 外商 投资 管理 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 级 外商 投资 管理 部门] vs. [ (LCP ] 听取.01: "多 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 次] vs. [ ] 听取.02: "*OP* (*T*-2)->(学生) 分散 在 各 地 的 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-2)->(学生) 分散 在 各 地 的 学生] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 昌隆.xml 昌隆.01: "中华 民国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 民国] vs. [(NP-PN-TPC ] 昌隆.01: "国运" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国运] vs. [(NR] 扩增.xml 扩增.01: "员工 人数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [员工 人数] vs. [ ] 扩增.01: "一百九十 人" contains invalid start/end indices. 扩增.01: "四 年 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 年 内] vs. [ (QP ] 浮出.xml 浮出.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [ ] 浮出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 调整.xml 调整.01: "调整" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [调整] vs. [西藏)) ] 调整.01: "西藏 银行 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西藏 银行 部门] vs. [ (NP-PN ] 调整.01: "信贷 结构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [信贷 结构] vs. [ ] 调整.01: "调整" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [调整] vs. [(NN] 调整.01: "企业 结构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业 结构] vs. [(NP-SBJ ] 调整.02: "深圳 的 产业 结构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深圳 的 产业 结构] vs. [十八) ] 调整.02: "一点三九 比 四十八点七九 比 四十九点八二" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一点三九 比 四十八点七九 比 四十九点八二] vs. [ (CLP ] 调整.02: "十八 年 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十八 年 后] vs. [ (QP ] 无可置疑.xml 无可置疑.01: "无可置疑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无可置疑] vs. [相信) ] 传言.xml 传言.01: "由于 加权 指数 一 开盘 就 暴跌 了 300 点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 加权 指数 一 开盘 就 暴跌 了 300 点] vs. [ (P 由于) (IP (NP-SBJ ] 传言.01: "国安 基金 动用 新台币 上 百亿 元 进场 拉台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国安 基金 动用 新台币 上 百亿 元 进场 拉台] vs. [ (NN 指数)) ] 相熟.xml 相熟.01: "这个女人, 和从厂里调出去的时任市公安局局长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个女人, 和从厂里调出去的时任市公安局局长] vs. [ (NP-PRD] 缝上.xml 缝上.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [每) ] 缝上.01: "“ 中国 大寨 ” 的 注册 商标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 中国 大寨 ” 的 注册 商标] vs. [ (NP-SBJ ] 缝上.01: "在 *OP* *pro* 经手 *T*-1 的 衬衫 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *pro* 经手 *T*-1 的 衬衫 上] vs. [ (CLP (M 天))) ] 缝上.01: "每 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天] vs. [(DP-ADV ] 回援.xml 回援.01: "回援" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回援] vs. [#回援#] 点评.xml 点评.01: "点评" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点评] vs. [#点评#] 点评.01: "中国 外交 四 大 看点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 外交 四 大 看点] vs. [中国 外交 四 大 看点 arg0:] 牢不可破.xml 牢不可破.01: "两 党 两 国 间 的 友谊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 党 两 国 间 的 友谊] vs. [ (LCP (NP (NP] 呼.xml 呼.01: "*OP* *T*-1 已经 头发 半秃 的 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 已经 头发 半秃 的 他] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE-] 减除.xml 减除.01: "他 在 远东 和 西伯利亚 地区 20% 的 兵力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 在 远东 和 西伯利亚 地区 20% 的 兵力] vs. [ (VP (VV 减除) ] 警惕.xml 警惕.01: "新闻 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新闻 机构] vs. [(AD 此外)) ] 警惕.01: "那些 “ 关系稿 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那些 “ 关系稿 ”] vs. [ ] 警惕.01: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 失音.xml 失音.01: "失音" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失音] vs. [甚至] 播报.xml 播报.01: "播报" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [播报] vs. [(AD] 播报.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 播报.01: "新闻 现场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新闻 现场] vs. [ ] 保举.xml 保举.01: "保举" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保举] vs. [#保举#] 保举.01: "保举" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保举] vs. [#保举#] 多谢.xml 多谢.01: "多谢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [多谢] vs. [ ] 多谢.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 多谢.01: "一迭 带笑 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一迭 带笑 的] vs. [ ] 多谢.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 多谢.01: "*PRO* 临走" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 临走] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 多谢.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 多谢.01: "各位 关心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各位 关心] vs. [ ] 发球.xml 发球.01: "发球" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发球] vs. [#发球# arg0:] 降为.xml 降为.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 降为.01: "四百一十五 人" contains invalid start/end indices. 走好.xml 走好.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(CD] 走好.01: "人生 每 一 阶段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人生 每 一 阶段] vs. [ ] 走好.01: "一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一] vs. [(LST] 叫苦.xml 叫苦.01: "渔民们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [渔民们] vs. [(NP-SBJ] 叫苦.01: "纷纷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纷纷] vs. [(NN] 求生.xml 求生.01: "求生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求生] vs. [(VP] 刺痛.xml 刺痛.01: "刺痛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刺痛] vs. [#刺痛#] 刺痛.01: "刺痛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刺痛] vs. [#刺痛#] 刺痛.01: "俺久 已 麻木 的 人性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俺久 已 麻木 的 人性] vs. [俺久 已 麻木 的 人性 arg0:] 畏缩.xml 畏缩.01: "畏缩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [畏缩] vs. [#畏缩#] 畏缩.02: "畏缩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [畏缩] vs. [#畏缩#] 送.xml 送.02: "到 姥爷 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 姥爷 家] vs. [ ] 省亲.xml 省亲.01: "省亲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [省亲] vs. [#省亲# arg0:] 公诸于众.xml 公诸于众.01: "海军 与 国防部 之间 的 分歧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海军 与 国防部 之间 的 分歧] vs. [ (VP ] 看跌.xml 看跌.01: "看跌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看跌] vs. [#看跌#] 看跌.01: "欧元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧元] vs. [欧元 arg0:] 看跌.01: "看跌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看跌] vs. [#看跌#] 辩护.xml 辩护.01: "被告" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被告] vs. [ ] 聊到.xml 聊到.01: "舒诗伟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [舒诗伟] vs. [(OD] 聊到.01: "和 几 个 妈妈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 几 个 妈妈] vs. [ ] 聊到.01: "孩子 的 教育 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孩子 的 教育 问题] vs. [ (CLP ] 聊到.01: "八十五 年 夏天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八十五 年 夏天] vs. [ (QP ] 篡夺.xml 篡夺.01: "篡夺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [篡夺] vs. [#篡夺#] 禁止.xml 禁止.01: "证券 发行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [证券 发行] vs. [ ] 禁止.01: "蒙古" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蒙古] vs. [(NP-PN-SBJ] 禁止.01: "太湖 流域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [太湖 流域] vs. [ ] 保驾.xml 保驾.01: "保驾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保驾] vs. [#保驾# arg0:] 凶悍.xml 凶悍.01: "有的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的] vs. [(NP-SBJ] 凶悍.01: "无比" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无比] vs. [有的)) ] 会操.xml 会操.01: "会操" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [会操] vs. [#会操#] 铸钱.xml 铸钱.01: "铸钱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [铸钱] vs. [(NP-SBJ] 铸钱.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 铸钱.01: "自由" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自由] vs. [(IP] 接生.xml 接生.01: "接生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接生] vs. [#接生# arg0:] 接生.01: "接生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接生] vs. [#接生#] 尿.xml 尿.01: "尿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [尿] vs. [#尿#] 吻别.xml 吻别.01: "吻别" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吻别] vs. [#吻别# arg0:] 吻别.01: "吻别" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吻别] vs. [#吻别#] 另.xml 另.01: "*T*-1 -> 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 行动] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 力有未逮.xml 力有未逮.01: "一般 人" contains invalid start/end indices. 力有未逮.01: "*PRO* 想要 *PRO* 在 网路 上 拦截 别人 的 卡号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 想要 *PRO* 在 网路 上 拦截 别人 的 卡号] vs. [ (AD 但)) (IP-TPC (NP-SBJ ] 力有未逮.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 救济.xml 救济.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 救济.01: "则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [则] vs. [(LCP-TMP] 救济.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 救济.01: "*PRO* 遇有 水灾 、 盗贼 、 疾病 等 灾变 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 遇有 水灾 、 盗贼 、 疾病 等 灾变 时] vs. [*pro*)) (VP] 留驻.xml 留驻.01: "留驻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留驻] vs. [#留驻#] 乍现.xml 乍现.01: "乍现" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乍现] vs. [对) ] 乍现.01: "珍珠 的 光芒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [珍珠 的 光芒] vs. [ ] 乍现.01: "就 像 *OP* *T*-1 刚刚 开启 的 贝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 像 *OP* *T*-1 刚刚 开启 的 贝] vs. [ (VP (PP-DIR ] 乍现.01: "*PRO* 对 台湾 而 言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 对 台湾 而 言] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 乍现.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 乍现.01: "民主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民主] vs. [(NP-SBJ] 省出.xml 省出.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 省出.01: "一 大 笔 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 大 笔 钱] vs. [ (CP ] 尝试.xml 尝试.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(PP-PRP] 爆出冷门.xml 爆出冷门.01: "男子 自由 体操 决赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [男子 自由 体操 决赛] vs. [ (NP-SBJ ] 洗涤.xml 洗涤.01: "洗涤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洗涤] vs. [#洗涤#] 处世.xml 处世.01: "处世" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [处世] vs. [#处世#] 参拜.xml 参拜.01: "商家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商家] vs. [ ] 敲上.xml 敲上.01: "三 位 *OP* *T*-1 代表 着 33 名 球员 的 经纪人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 位 *OP* *T*-1 代表 着 33 名 球员 的 经纪人] vs. [昨天)) (PU ,) ] 敲上.01: "一 颗 钉子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 颗 钉子] vs. [ ] 敲上.01: "朝 *OP* *T*-2 已经 躺进 棺材 的 赛季" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝 *OP* *T*-2 已经 躺进 棺材 的 赛季] vs. [ (NP-SBJ (QP (CD 三) ] 敲上.01: "昨天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昨天] vs. [(NP-TMP] 敲上.01: "伍兹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伍兹] vs. [(NP] 敲上.01: "从 树区" contains invalid start/end indices. 敲上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 敲上.01: "球 虽 滚到 树区 长草堆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [球 虽 滚到 树区 长草堆] vs. [ (NP-TPC (DNP ] 敲上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 敲上.01: "第三 回合 的 第十六 洞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第三 回合 的 第十六 洞] vs. [十三日)) ] 敲上.01: "十三日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十三日] vs. [(NP-TMP] 以次充好.xml 以次充好.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 叉腰.xml 叉腰.01: "叉腰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叉腰] vs. [#叉腰#] 开起.xml 开起.01: "饼 店" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [饼 店] vs. [ ] 开起.01: "并且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并且] vs. [(ADVP] 在岗.xml 在岗.01: "在岗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [在岗] vs. [#在岗#] 摘自.xml 摘自.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 摘自.01: "董桥 〈 中年 是 下午 茶 〉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [董桥 〈 中年 是 下午 茶 〉] vs. [ ] 猜想.xml 猜想.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 编织.xml 编织.01: "这 种 图案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 图案] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 编织.01: "各 种 *OP* *T*-3 不同 的 美丽 图案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 种 *OP* *T*-3 不同 的 美丽 图案] vs. [(CD 一) ] 编织.01: "这 一 套 *OP* *T*-2 看似 简单 的 纺织 工具" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 套 *OP* *T*-2 看似 简单 的 纺织 工具] vs. [ (DP (DT 这) ] 惊异.xml 惊异.01: "惊异" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惊异] vs. [#惊异#] 录好.xml 录好.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 录好.01: "在 光启社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 光启社] vs. [ (VP ] 录好.01: "先" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [先] vs. [ ] 倍增.xml 倍增.01: "负担" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [负担] vs. [ ] 龟裂.xml 龟裂.01: "屋宅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [屋宅] vs. [(NP-SBJ] 世居.xml 世居.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 世居.01: "二百四十几 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二百四十几 年] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 世居.01: "世居" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [世居] vs. [(WHNP-4] 世居.01: "於 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 此] vs. [ ] 心毒.xml 心毒.01: "心毒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [心毒] vs. [(NN] 心毒.01: "(NP-PN-SBJ (PU “) (NR 放屁报) (PU ”))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-PN-SBJ (PU “) (NR 放屁报) (PU ”))] vs. [ ] 盲从.xml 盲从.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 僵持不下.xml 僵持不下.01: "两 岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸] vs. [ ] 僵持不下.01: "为 台湾 「 特殊 国 与 国 关系 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 台湾 「 特殊 国 与 国 关系 」] vs. [ (LC 中)) ] 躲过.xml 躲过.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 躲过.01: "鞭炮 、 电视" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鞭炮 、 电视] vs. [ ] 游赏.xml 游赏.01: "游赏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [游赏] vs. [#游赏#] 好用.xml 好用.01: "五四" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五四] vs. [(NP-SBJ] 好用.01: "对 官方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 官方] vs. [ (NT 五四)) ] 设定.xml 设定.01: "五十二 家 营业性 外资 金融 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五十二 家 营业性 外资 金融 机构] vs. [ ] 设定.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 当是.xml 当是.01: "(LCP-TMP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 刚)) (VP (VV 搞) (VP-OBJ (ADJP (JJ 紧急)) (VP (NN 疏散)))))) (LC 时))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-TMP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 刚)) (VP (VV 搞) (VP-OBJ (ADJP (JJ 紧急)) (VP (NN 疏散)))))) (LC 时))] vs. [(IP (IP (LCP-TMP ] 搬.xml 搬.01: "这 个 村庄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 村庄] vs. [ (NP-SBJ ] 搬.01: "曾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曾] vs. [(DP] 患难.xml 患难.01: "人家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人家] vs. [你)) ] 患难.01: "(PP (P 和) (NP (PN 你)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP (P 和) (NP (PN 你)))] vs. [ (PN 你)) ] 患难.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 奔驰.xml 奔驰.01: "上万 头 的 野牛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上万 头 的 野牛] vs. [ ] 奔驰.01: "在 *OP* *T*-1 一望无际 的 平原 上" contains invalid start/end indices. 奔驰.01: "就 像 以往 的 美国 西部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 像 以往 的 美国 西部] vs. [ (ADVP (AD 就)) ] 奔驰.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 滞缓.xml 滞缓.01: "滞缓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滞缓] vs. [#滞缓#] 滞缓.02: "滞缓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滞缓] vs. [#滞缓#] 理.xml 理.02: "理" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [理] vs. [ ] 理.02: "过去 小 市民 打 电话 给 媒体 说 我 要 开 记者会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过去 小 市民 打 电话 给 媒体 说 我 要 开 记者会] vs. [ (NP-TMP (NT 过去)) (NP-SBJ] 倍受注目.xml 倍受注目.01: "*T*-1 -> 角逐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 角逐] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 无后.xml 无后.01: "无后" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无后] vs. [#无后#] 仿效.xml 仿效.01: "中东 各 国 人民 , 既 包括 以色列人 也 包括 阿拉伯人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中东 各 国 人民 , 既 包括 以色列人 也 包括 阿拉伯人] vs. [ (VP (VV 成为) ] 仿效.01: "在 *OP* 我们 *T*-2 共同 走向 未来 道路 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* 我们 *T*-2 共同 走向 未来 道路 上] vs. [ (NP-OBJ (CP (WHNP-1 ] 建国.xml 建国.01: "中华 人民 共和国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 人民 共和国] vs. [ (NP-PN-SBJ] 阿莎力.xml 阿莎力.01: "光启社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [光启社] vs. [(NP-PN-SBJ] 阿莎力.01: "很" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很] vs. [(NR] 挤兑.xml 挤兑.01: "挤兑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挤兑] vs. [#挤兑#] 挤兑.01: "勤快 人" contains invalid start/end indices. 挤兑.01: "多 干活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 干活] vs. [人多 干活] 挤兑.01: "挤兑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挤兑] vs. [#挤兑#] 挤兑.02: "挤兑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挤兑] vs. [#挤兑#] 震惊.xml 震惊.01: "中外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中外] vs. [ ] 谛听.xml 谛听.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 谛听.01: "内心 里 *OP* *T*-2 最 细微 、 最 真实 的 声音" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内心 里 *OP* *T*-2 最 细微 、 最 真实 的 声音] vs. [ (VP (VP ] 处决.xml 处决.01: "白色 恐怖 犯人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [白色 恐怖 犯人] vs. [ ] 征税.xml 征税.01: "瑞士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [瑞士] vs. [(NP-PN-SBJ] 征税.01: "对 国际 奥委会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 国际 奥委会] vs. [ ] 征税.01: "全 国 海关 系统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 海关 系统] vs. [(NT 一九九七年)) ] 征税.01: "一九九七年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九七年] vs. [(NP-TMP] 列席.xml 列席.01: "民选 省长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民选 省长] vs. [ ] 列席.01: "行政 院会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行政 院会] vs. [ (JJ] 列席.01: "各 新人 眷属 将近 上百 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 新人 眷属 将近 上百 人] vs. [ ] 列席.01: "亦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亦] vs. [(PU] 列席.01: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 列席.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 跌落.xml 跌落.01: "股市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [股市] vs. [(NP-SBJ] 跌落.01: "至 二千五百 点 谷底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至 二千五百 点 谷底] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 则)) (PP-TMP ] 跌落.01: "在 八 个 月 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 八 个 月 内] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 则)) ] 跌落.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 驯化.xml 驯化.01: "驯化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [驯化] vs. [(VP] 驯化.01: "山东省 莱芜市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [山东省 莱芜市] vs. [(NP-PN-SBJ ] 驯化.01: "国内外 *OP* *T*-1 优良 的 苗木 、 花卉 和 蔬菜 品种" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内外 *OP* *T*-1 优良 的 苗木 、 花卉 和 蔬菜 品种] vs. [ (PP-LOC (P 在) ] 驯化.01: "在 农业 高 新 技术 开发 示范区 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 农业 高 新 技术 开发 示范区 内] vs. [山东省) ] 重拾.xml 重拾.01: "以往 对 音乐 的 兴趣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以往 对 音乐 的 兴趣] vs. [ (PP-PRP ] 重拾.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(PU] 重拾.01: "由於 纽西兰 课业 较为 轻松" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 纽西兰 课业 较为 轻松] vs. [(AD 同时)) ] 重拾.01: "同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同时] vs. [(ADVP] 重拾.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 凋零.xml 凋零.01: "*OP* *T*-1 毫 无 外伤 的 母树" contains invalid start/end indices. 生恐.xml 生恐.01: "生恐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生恐] vs. [#生恐#] 揭发.xml 揭发.01: "经 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 人] vs. [ ] 揭发.01: "案子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [案子] vs. [ ] 摸奖.xml 摸奖.01: "摸奖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摸奖] vs. [#摸奖#] 结合.xml 结合.01: "浦东 开发 实际" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浦东 开发 实际] vs. [ (VP] 结合.02: "中保 财产 保险 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中保 财产 保险 公司] vs. [ ] 结合.02: "自身 发展 与 三峡 风险 管理 需要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自身 发展 与 三峡 风险 管理 需要] vs. [ (NP (NP-PN ] 结合.02: "作为 三峡 工程 主承保商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 三峡 工程 主承保商] vs. [(PP-ADV (P 作为) ] 结合.02: "一 个 *OP* *T*-2 更 有 效率 、 *T*-2 资源 更 丰富 的 使领馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 *OP* *T*-2 更 有 效率 、 *T*-2 资源 更 丰富 的 使领馆] vs. [ (CLP (M 个))) ] 结合.02: "西门子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西门子] vs. [(NP-PN-SBJ] 结合.02: "东北 地区 的 业务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东北 地区 的 业务] vs. [ ] 结合.02: "与 当地 的 经济 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 当地 的 经济 发展] vs. [ (VP (VV 会) ] 结合.02: Example contains duplicate ARG1s. 结合.02: "*PRO* 引进 外资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 引进 外资] vs. [ (VP] 结合.02: "与 *PRO* 加快 基础 设施 建设 、 拓展 生产力 布局 、 调整 产品 结构 和 改造 传统 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 *PRO* 加快 基础 设施 建设 、 拓展 生产力 布局 、 调整 产品 结构 和 改造 传统 产业] vs. [ (LCP-TMP (NP (NT 近年)) (LC 来)) ] 结合.02: Example contains duplicate ARG1s. 结合.02: "库区 企业 搬迁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [库区 企业 搬迁] vs. [ ] 结合.02: "与 经济 结构 和 企业 结构 调整" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 经济 结构 和 企业 结构 调整] vs. [ (VP (VV 要求) ] 结合.02: Example contains duplicate ARG1-crds. 光明.xml 光明.01: "亚洲 发展 中 国家 和 地区 的 投资 前景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚洲 发展 中 国家 和 地区 的 投资 前景] vs. [ (NP (NP-PN (NR 亚洲)) ] 联系.xml 联系.01: "公署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公署] vs. [(NP-PN-SBJ] 联系.01: "与 特区 政府 有关 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 特区 政府 有关 部门] vs. [ (VP (ADVP ] 联系.01: "密切" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [密切] vs. [ ] 联系.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [(NN] 联系.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 联系.01: "联系" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [联系] vs. [(CP] 联系.01: "内陆 省份 山西省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内陆 省份 山西省] vs. [ ] 联系.01: "对 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 外] vs. [ (NP-PRD ] 联系.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 联系.01: "*RNR*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*RNR*-1] vs. [(VP] 联系.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 联系.02: "新 形势 新 任务 新 实践" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 形势 新 任务 新 实践] vs. [ (PP-DIR ] 联系.02: "密切" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [密切] vs. [ ] 联系.02: "联系" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [联系] vs. [(NP-SBJ] 联系.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 联系.02: "美国 这 次 对 伊拉克 的 军事 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 这 次 对 伊拉克 的 军事 行动] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 联系.03: "联系" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [联系] vs. [ ] 联系.03: "*RNR*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*RNR*-1] vs. [ ] 选修.xml 选修.01: "一 门 课" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 门 课] vs. [ ] 实现.xml 实现.01: "实现" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [实现] vs. [ ] 实现.01: "浙江省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浙江省] vs. [(NP-SBJ] 实现.01: "联合国 的 宗旨 和 原则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 的 宗旨 和 原则] vs. [ (DNP ] 实现.01: "完全" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [完全] vs. [(NR] 实现.01: "实现" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [实现] vs. [ ] 实现.01: "本 世纪 末" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 世纪 末] vs. [ (NP ] 实现.01: "上缴 税费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上缴 税费] vs. [ ] 咏叹.xml 咏叹.01: "咏叹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咏叹] vs. [#咏叹#] 咏叹.01: "翻云覆雨 的 权位 更 迭 , 沧海桑田 的 世事 变迁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [翻云覆雨 的 权位 更 迭 , 沧海桑田 的 世事 变迁] vs. [翻云覆雨 的 权位 更 迭 , 沧海桑田 的 世事 变迁 arg0:] 丧失.xml 丧失.01: "丧失" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [丧失] vs. [ ] 丧失.01: "大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆] vs. [(NP-SBJ] 丧失.01: "出口 竞争 优势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出口 竞争 优势] vs. [ (ADVP ] 丧失.01: "因为 *PRO* 坚守 人民币 汇率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 *PRO* 坚守 人民币 汇率] vs. [ ] 性交.xml 性交.01: "性交" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [性交] vs. [#性交#] 知法犯法.xml 知法犯法.01: "台北市 警察局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北市 警察局] vs. [ (NR 台北市) ] 踹在.xml 踹在.01: "踹在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [踹在] vs. [ ] 踹在.01: "另一名警察" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另一名警察] vs. [ ] 紧接.xml 紧接.01: "紧接" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [紧接] vs. [(IP] 紧接.01: "陈水扁 出访" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈水扁 出访] vs. [ (NP-SBJ] 紧接.01: "汉代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汉代] vs. [(NP-PN-SBJ] 周旋.xml 周旋.01: "叛军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叛军] vs. [(AD] 周旋.01: "与 西非 维和 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 西非 维和 部队] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (NN 叛军)) (VP (VP ] 周旋.01: "在 该 国 东 、 北部 边境 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 该 国 东 、 北部 边境 地区] vs. [ (NN 叛军)) ] 周旋.01: "与 反政府 的 革命 联合 阵线 一起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 反政府 的 革命 联合 阵线 一起] vs. [ (PU ,) ] 周旋.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [(ADVP] 周旋.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 待战.xml 待战.01: "待战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [待战] vs. [#待战# arg0:] 待战.01: "彭玉, 将士们" contains invalid start/end indices. 扔到.xml 扔到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 扔到.01: "不要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不要] vs. [(NP-SBJ] 扔到.01: "它们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它们] vs. [(-NONE-] 扔到.01: "(NP (NN 垃圾堆)) (LC 里)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP (NN 垃圾堆)) (LC 里)] vs. [ (IP-IMP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP ] 穷尽.xml 穷尽.01: "穷尽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [穷尽] vs. [#穷尽#] 穷尽.02: "穷尽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [穷尽] vs. [#穷尽#] 失却.xml 失却.01: "失却" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失却] vs. [#失却#] 屠宰.xml 屠宰.01: "屠宰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屠宰] vs. [#屠宰#] 屠宰.01: "团队 的 和谐 生活 的 质量 家庭 的 幸福" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [团队 的 和谐 生活 的 质量 家庭 的 幸福] vs. [团队 的 和谐 生活 的 质量 家庭 的 幸福 arg0:] 招事.xml 招事.01: "招事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招事] vs. [#招事#] 忍耐.xml 忍耐.01: "忍耐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忍耐] vs. [#忍耐#] 数以百计.xml 数以百计.01: "*T*-1 -> 伊拉克人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 伊拉克人] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 年过半百.xml 年过半百.01: "王翔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王翔] vs. [(NP-PN-SBJ] 许可.xml 许可.01: "现行 法规" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现行 法规] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 许可.01: "*T*-2 -> 范围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 范围] vs. [ ] 开庭.xml 开庭.01: "北京市 第一 中级 人民 法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京市 第一 中级 人民 法院] vs. [ (NP-PN-SBJ (NP-PN ] 开庭.01: "今天 上午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 上午] vs. [ ] 记载.xml 记载.01: "旱作 地区 *OP* *T*-1 最 早 的 一 套 丰产 技术 「 区田法 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [旱作 地区 *OP* *T*-1 最 早 的 一 套 丰产 技术 「 区田法 」] vs. [ (VP (VV 记载) ] 记载.01: "泛胜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泛胜] vs. [(NP-PN-SBJ] 记载.01: "三 足 金 蟾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 足 金 蟾] vs. [ (QP ] 记载.01: "在 汉代 书 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 汉代 书 中] vs. [ ] 记载.01: "记载" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [记载] vs. [ ] 记载.01: "*OP* 英国 出版 *T*-1 的 《 高尔夫 百科全书 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 英国 出版 *T*-1 的 《 高尔夫 百科全书 》] vs. [根据) ] 记载.01: "中国 在 宋朝 已 出现 捶丸 运动 , 当时 *OP* *T*-1 最 爱 *PRO* 追逐 小 白 球 的 帝王 当 属 宋徽宗 与 金章宗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 在 宋朝 已 出现 捶丸 运动 , 当时 *OP* *T*-1 最 爱 *PRO* 追逐 小 白 球 的 帝王 当 属 宋徽宗 与 金章宗] vs. [ (NN 丸经) (PU 》)) (VP (VV 记载) ] 记载.01: "《 丸经 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 丸经 》] vs. [(NP-TTL-SBJ ] 犹似.xml 犹似.01: "台湾 舞蹈界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 舞蹈界] vs. [ ] 犹似.01: "一 片 荒漠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 片 荒漠] vs. [ (PP-PRP ] 合议.xml 合议.01: "法庭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法庭] vs. [(NP-SBJ] 洗脚.xml 洗脚.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(CP] 交房.xml 交房.01: "交房" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交房] vs. [ ] 甘于.xml 甘于.01: "甘于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [甘于] vs. [#甘于#] 吃光.xml 吃光.01: "吃光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吃光] vs. [ ] 吃光.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 吃光.01: "自家 冰箱 存货" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自家 冰箱 存货] vs. [ ] 转移.xml 转移.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [现在)) ] 转移.01: "向 西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 西] vs. [ ] 转移.01: "由 东" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 东] vs. [ (NR] 转移.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 转移.01: "劳动密集型 产业" contains invalid start/end indices. 转移.01: "向 发展中 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 发展中 国家] vs. [ (VP ] 转移.01: "国家 经济 建设 的 重点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 经济 建设 的 重点] vs. [ (DNP ] 转移.01: "向 中西部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 中西部] vs. [国家) ] 转移.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 转移.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 转移.01: "这些 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 企业] vs. [ ] 转移.01: "三点六万 项 *OP* *T*-1 拥有 自主 知识 产权 的 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三点六万 项 *OP* *T*-1 拥有 自主 知识 产权 的 技术] vs. [ (NP (NN] 转移.01: "向 其它 企业 、 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 其它 企业 、 机构] vs. [ ] 转移.02: "转移" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转移] vs. [(WHNP-1] 转移.02: "副业 生产 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [副业 生产 上] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 转移.02: "转移" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转移] vs. [(P] 转移.02: "产品 的 出口国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产品 的 出口国] vs. [ ] 转移.02: "从 这些 国家 和 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 这些 国家 和 地区] vs. [ (PP-MNR ] 转移.02: "*PRO* 按 原 产地 原则 统计" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 按 原 产地 原则 统计] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 转移.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 料.xml 料.01: "孰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孰] vs. [(NP-SBJ] 料.01: "为了 *PRO* 将 大 台北 污水 处理厂 设 在 八里 的 东北 岸 , 八里 被 设计 为 观光乡 的 蓝图 昙花一现 , 政府 以 市地 重划 的 方式 将 耕地 划为 住宅区 、 工业区 等 用途 , 以 换取 厂区 用地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 将 大 台北 污水 处理厂 设 在 八里 的 东北 岸 , 八里 被 设计 为 观光乡 的 蓝图 昙花一现 , 政府 以 市地 重划 的 方式 将 耕地 划为 住宅区 、 工业区 等 用途 , 以 换取 厂区 用地] vs. [ (VP (VV 料) (PU ,) (IP-OBJ (IP (PP-PRP (P 为了) ] 狞笑.xml 狞笑.01: "狞笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [狞笑] vs. [#狞笑#] 凑巧.xml 凑巧.01: "凑巧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [凑巧] vs. [ ] 碰杯.xml 碰杯.01: "碰杯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [碰杯] vs. [#碰杯#] 御侮.xml 御侮.01: "御侮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [御侮] vs. [#御侮# arg0:] 挂号.xml 挂号.01: "*OP* *T*-1 越来越 多 的 电脑 用户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 越来越 多 的 电脑 用户] vs. [ (PU ,) ] 挂号.01: "随着 电脑 事业 的 迅速 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随着 电脑 事业 的 迅速 发展] vs. [(AD 但是)) ] 挂号.01: "纷纷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纷纷] vs. [(PP-TMP] 挂号.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 嫁娶.xml 嫁娶.01: "嫁娶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嫁娶] vs. [#嫁娶#] 嫁娶.01: some tags contain overlapping start/end indices. 做高.xml 做高.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [ ] 做高.01: "也许, 一直" contains invalid start/end indices. 做高.01: "油价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [油价] vs. [ ] 守卫.xml 守卫.01: "*T*-1 -> 印兵 士兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 印兵 士兵] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 烹茶.xml 烹茶.01: "烹茶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烹茶] vs. [#烹茶#] 调理.xml 调理.02: "那" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那] vs. [ ] 助.xml 助.01: "壮老" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [壮老] vs. [(NP-PN-SBJ] 助.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 助.01: "在 中午 *OP* *pro* *T*-1 挥毫 之 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中午 *OP* *pro* *T*-1 挥毫 之 时] vs. [ (NR 壮老)) (VP ] 转介.xml 转介.01: "*OP* *T*-1 须 予 核实 的 申请" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 须 予 核实 的 申请] vs. [ (VP (VV 同意) ] 转介.01: "香港 特别 行政区 入境 事务处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区 入境 事务处] vs. [ (NP-OBJ] 转介.01: "在 *pro* 确定 儿童 的 身分 、 与 父母 的 关系 及 其 中国 国籍 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *pro* 确定 儿童 的 身分 、 与 父母 的 关系 及 其 中国 国籍 後] vs. [(VP (VV 同意) (IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 攀升.xml 攀升.01: "股市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [股市] vs. [(NP-SBJ] 出超.xml 出超.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 秉持.xml 秉持.01: "秉持" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [秉持] vs. [ ] 秉持.01: "双方 的 领导人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方 的 领导人] vs. [ (DNP ] 秉持.01: "*PRO* 民主 对等 的 原则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 民主 对等 的 原则] vs. [(DEG 的)) ] 捕捞.xml 捕捞.01: "长 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长 时间] vs. [ (NT 七十年代)) ] 捕捞.01: "舟山 渔民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [舟山 渔民] vs. [ (NP-SBJ] 依从.xml 依从.01: "依从" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [依从] vs. [#依从#] 依从.01: "依从" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [依从] vs. [#依从#] 误报.xml 误报.01: "误报" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [误报] vs. [ ] 误报.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 揉好.xml 揉好.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 承认.xml 承认.01: "承认" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [承认] vs. [(-NONE-] 承认.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 承认.01: "美" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美] vs. [ ] 承认.02: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 搭伙.xml 搭伙.01: "搭伙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搭伙] vs. [#搭伙#] 监听.xml 监听.01: "监听" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [监听] vs. [#监听#] 监听.01: "接线 员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [接线 员] vs. [接线 员将] 监听.01: "他们 的 谈话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 谈话] vs. [他们 的 谈话 arg0:] 洗掉.xml 洗掉.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 一盘散沙.xml 一盘散沙.01: "一盘散沙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一盘散沙] vs. [(PP-LOC] 离场.xml 离场.01: "双方 主要 代表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方 主要 代表] vs. [ (NP-SBJ ] 恋旧.xml 恋旧.01: "恋旧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恋旧] vs. [#恋旧#] 即时.xml 即时.01: "即时" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [即时] vs. [华视)) ] 安插.xml 安插.01: "亲朋好友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亲朋好友] vs. [ ] 安插.01: "在 政府 单位 任职" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 政府 单位 任职] vs. [ (ADJP ] 盗取.xml 盗取.01: "盗取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盗取] vs. [#盗取#] 盗取.01: "张灵甫 的 重要 文件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张灵甫 的 重要 文件] vs. [张灵甫 怀疑 吴海兰 有 外遇 愤而 杀 妻 , 有说 是 因为 吴海兰 #盗取# 了 张灵甫 的 重要 文件] 移山填海.xml 移山填海.01: "党 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [党 组织] vs. [ ] 移山填海.01: "*PRO* 有 了 这 种 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 了 这 种 精神] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 移山填海.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 眼见.xml 眼见.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 眼见.01: "五千 年 文化 遭受 浩劫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五千 年 文化 遭受 浩劫] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 饿肚皮.xml 饿肚皮.01: "饿肚皮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [饿肚皮] vs. [ ] 摇动.xml 摇动.01: "至少 一 栋 建筑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至少 一 栋 建筑] vs. [ ] 摇动.01: "象 地震 发生 时 一般 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [象 地震 发生 时 一般 的] vs. [ (QP (ADVP (AD 至少)) ] 摇动.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 英雄用武.xml 英雄用武.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NN] 挺举.xml 挺举.01: "挺举" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挺举] vs. [#挺举#] 挺举.01: "x 公斤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [x 公斤] vs. [x 公斤 arg0:] 派息.xml 派息.01: "一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 次] vs. [ ] 派息.01: "每 半 年" contains invalid start/end indices. 派息.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 晃动.xml 晃动.01: "晃动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晃动] vs. [#晃动#] 晃动.01: "晃动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晃动] vs. [在#晃动#] 扼杀.xml 扼杀.01: "扼杀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扼杀] vs. [(VP] 扼杀.01: "好莱坞 的 强势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好莱坞 的 强势] vs. [ ] 扼杀.01: "各 国 本土 电影 工业 的 生机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 国 本土 电影 工业 的 生机] vs. [ (P 就) ] 扼杀.01: "*PRO* 就 经济 因素 来 看" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 就 经济 因素 来 看] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 扼杀.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 扼杀.01: "*OP* *T*-1 以 娱乐 及 票房 为 唯一 考量 的 好莱坞 模式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 以 娱乐 及 票房 为 唯一 考量 的 好莱坞 模式] vs. [(AD 但)) (NP-SBJ (CP (WHNP-4 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-4)) (VP (LCP-TMP (QP (NP ] 扼杀.01: "电影 艺术 的 创作 自由" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电影 艺术 的 创作 自由] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-4)) ] 会战.xml 会战.01: "会战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [会战] vs. [#会战# arg0:] 会战.01: "会战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [会战] vs. [#会战#] 会战.01: "曼联" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曼联] vs. [曼联 arg0:] 干挂.xml 干挂.01: "干挂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [干挂] vs. [建筑) ] 希罕.xml 希罕.01: "希罕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [希罕] vs. [#希罕#] 希罕.02: "希罕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [希罕] vs. [#希罕# arg0:] 假想.xml 假想.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 宣传.xml 宣传.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 宣传.01: "九冬会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九冬会] vs. [(CC] 宣传.01: "在 街道 两 边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 街道 两 边] vs. [ ] 伺机而出.xml 伺机而出.01: "伺机而出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伺机而出] vs. [好像)) ] 伺机而出.01: "一 大 群 酷斯拉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 大 群 酷斯拉] vs. [ ] 回收.xml 回收.01: "金川 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金川 公司] vs. [ ] 竞鸣.xml 竞鸣.01: "百家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百家] vs. [ ] 群起.xml 群起.01: "在 *OP* 「 美浓 爱乡 协进会 」 多 年 凝聚 *T*-2 的 文化 意识 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* 「 美浓 爱乡 协进会 」 多 年 凝聚 *T*-2 的 文化 意识 下] vs. [(VV 面对) (NP-OBJ (CP ] 群起.01: "*PRO* 面对 *OP* *T*-1 可能 毁 庄 灭 村 的 水库" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 面对 *OP* *T*-1 可能 毁 庄 灭 村 的 水库] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 取用.xml 取用.01: "取用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取用] vs. [ ] 年少.xml 年少.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 年少.01: "*T*-1 -> 岁月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 岁月] vs. [ ] 为乐.xml 为乐.01: "*OP* *T*-5 一向 懒 得 运动 的 台湾人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-5 一向 懒 得 运动 的 台湾人] vs. [ (CP (WHNP-5 (-NONE- *OP*)) ] 为乐.01: "以 *PRO* 进 健身房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *PRO* 进 健身房] vs. [ (CP] 为乐.01: "一时 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一时 间] vs. [ ] 如此.xml 如此.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 捕捉.xml 捕捉.01: "*OP* *T*-2 再 多 的 理性 分析 、 *OP* *T*-3 再 丰富 的 资讯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 再 多 的 理性 分析 、 *OP* *T*-3 再 丰富 的 资讯] vs. [恐怕)) (NP-SBJ (NP (CP (WHNP-2] 捕捉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 捕捉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 捕捉.01: "恐怕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [恐怕] vs. [(ADVP] 捕捉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 飘洋过海.xml 飘洋过海.01: "飘洋过海" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [飘洋过海] vs. [(VP] 飘洋过海.01: "一 个 女孩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 女孩] vs. [ ] 欠产.xml 欠产.01: "欠产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欠产] vs. [#欠产#] 贯彻.xml 贯彻.01: "“ 村民 组织法 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 村民 组织法 ”] vs. [ ] 贯彻.01: "近 五 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 五 年 来] vs. [ (QP ] 流汗.xml 流汗.01: "两万 大学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两万 大学生] vs. [ ] 认股.xml 认股.01: "认股" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [认股] vs. [ ] 巧干.xml 巧干.01: "巧干" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [巧干] vs. [#巧干# arg0:] 强劲.xml 强劲.01: "强劲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [强劲] vs. [美国)) ] 强劲.01: "美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国] vs. [(NP-PN-TPC] 加入.xml 加入.01: "世界 贸易 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 贸易 组织] vs. [ ] 加入.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 加入.02: "武术 、 踏板 、 拉丁舞 、 哑铃 等 道具" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [武术 、 踏板 、 拉丁舞 、 哑铃 等 道具] vs. [ (VP (VP (PP-LOC ] 加入.02: "在 原先 的 有氧 舞蹈 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 原先 的 有氧 舞蹈 中] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 居多.xml 居多.01: "*OP* *T*-1 前来 求学 的 台湾 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 前来 求学 的 台湾 学生] vs. [ (NP (NP-APP ] 居多.01: "以 *OP* *T*-2 攻读 硕士 和 博士 学位 的" contains invalid start/end indices. 居多.01: "在 中国 的 最高 学府 北京 大学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国 的 最高 学府 北京 大学] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 渺茫.xml 渺茫.01: "*PRO* 和平 解决 刚果 ( 金 ) 危机 的 前途" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 和平 解决 刚果 ( 金 ) 危机 的 前途] vs. [ (CP-APP (IP (NP-SBJ ] 残废.xml 残废.01: "残废" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [残废] vs. [(DT] 创作.xml 创作.01: "一 首 *OP* *T*-1 名 叫 《 小小 爱情 深 似 海 》 的 歌曲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 首 *OP* *T*-1 名 叫 《 小小 爱情 深 似 海 》 的 歌曲] vs. [ (CLP (M 年))) ] 创作.01: "多 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 年 前] vs. [ (QP ] 创作.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 创作.01: "*OP* *T*-3 可以 作为 书教 的 作品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 可以 作为 书教 的 作品] vs. [ (VP (ADVP (AD] 创作.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 匿名.xml 匿名.01: "匿名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [匿名] vs. [#匿名# arg0:] 批评.xml 批评.01: "法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法] vs. [(NP-PN-SBJ] 批评.02: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 受制.xml 受制.01: "受制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受制] vs. [#受制#] 受制.01: "日本 军阀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 军阀] vs. [日本 军阀 arg0:] 兴旺.xml 兴旺.01: "一 个 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 国家] vs. [ (NP-SBJ (NN 创新)) ] 装下.xml 装下.01: "(NP-OBJ (DP (DT 这个)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 属于) (NP-OBJ (DP (DT 每个)) (NP (NN 母亲))))) (DEC 的))) (NP (NN 母亲节))" contains invalid start/end indices. 花掉.xml 花掉.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 花掉.01: "巨额 经费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巨额 经费] vs. [ ] 躲到.xml 躲到.01: "预演 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [预演 时] vs. [ ] 奇幻.xml 奇幻.01: "视觉 风格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [视觉 风格] vs. [ ] 血本无归.xml 血本无归.01: "许多 投资 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 投资 人] vs. [*PRO*)) ] 含括.xml 含括.01: "OECD 的 知识 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [OECD 的 知识 经济] vs. [ (DNP ] 含括.01: "各 行 各 业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 行 各 业] vs. [OECD)) ] 传说.xml 传说.01: "他 被 高薪 挖角" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 被 高薪 挖角] vs. [ (PP-DIR (PP ] 传说.01: "由 报社 到 电视" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 报社 到 电视] vs. [ (AD 当初)) ] 传说.01: "当初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当初] vs. [(ADVP] 弃置.xml 弃置.01: "弃置" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弃置] vs. [#弃置#] 笔译.xml 笔译.01: "笔译" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [笔译] vs. [#笔译# arg0:] 整.xml 整.01: "本周" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本周] vs. [*PRO*)) ] 整.01: "记者们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [记者们] vs. [(NP-SBJ] 整.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 整.02: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [ ] 审讯.xml 审讯.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 审讯.01: "白色 恐怖 犯人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [白色 恐怖 犯人] vs. [ ] 审讯.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NN] 审讯.01: "父母 控 子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [父母 控 子] vs. [ (NP-SBJ ] 作答.xml 作答.01: "作答" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作答] vs. [#作答# arg0:] 摆摊儿.xml 摆摊儿.01: "摆摊儿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摆摊儿] vs. [#摆摊儿#] 窜升.xml 窜升.01: "窜升" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窜升] vs. [(NR] 窜升.01: "台湾 的 离婚率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 离婚率] vs. [ (DNP ] 窜升.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 圈入.xml 圈入.01: "野牛 和 印地安人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [野牛 和 印地安人] vs. [ ] 圈入.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 生.xml 生.01: "*OP* 《 基本法 》 第二十四 条 第二 款 第一 项 或 第二 项 所 列 *T*-2 居民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 《 基本法 》 第二十四 条 第二 款 第一 项 或 第二 项 所 列 *T*-2 居民] vs. [ (NP (NN 丁)) (PU ))) (CP-CND (ADVP (CS 如果)) (IP ] 生.01: "王冶坪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王冶坪] vs. [(NP-PN-SBJ] 生.01: "于 上海市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 上海市] vs. [ ] 生.05: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 免征.xml 免征.01: "免征" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [免征] vs. [) ] 免征.01: "自住房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自住房] vs. [(NP-SBJ] 盛行.xml 盛行.01: "贫者 为 奴 之 风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贫者 为 奴 之 风] vs. [汉代)) ] 盛行.01: "汉代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汉代] vs. [(NP-PN-TMP] 交融.xml 交融.01: "声 、 光 、 色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [声 、 光 、 色] vs. [ ] 减去.xml 减去.01: "(NP-SBJ (-NONE- *pro*))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (-NONE- *pro*))] vs. [ (IP-SBJ ] 抽税.xml 抽税.01: "抽税" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽税] vs. [#抽税# arg0:] 抽税.01: "抽税" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽税] vs. [#抽税# arg2:] 抽税.01: "抽税" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽税] vs. [#抽税#] 抽税.01: "中国 商品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 商品] vs. [中国 内地 通行无阻 , 不 必 像 中国 商品] 查办.xml 查办.01: "严肃 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [严肃 的] vs. [ ] 查办.01: "海关 的 执法 腐败 案件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海关 的 执法 腐败 案件] vs. [ (VP (VP] 打岔.xml 打岔.01: "打岔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打岔] vs. [#打岔#] 借来.xml 借来.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 借来.01: "两 套 摄影机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 套 摄影机] vs. [ ] 抚慰.xml 抚慰.01: "马修" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马修] vs. [(NP-PN-SBJ] 抚慰.01: "所有 *OP* *T*-3 创痛 的 心灵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 *OP* *T*-3 创痛 的 心灵] vs. [ (NP-TTL-APP (PU 「) ] 抚慰.01: "以 「 大地 的 呼唤 」 这 首 *OP* *pro* 为 九二一 大 地震 而 作 *T*-2 的 新曲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 「 大地 的 呼唤 」 这 首 *OP* *pro* 为 九二一 大 地震 而 作 *T*-2 的 新曲] vs. [ (NR 马修)) (VP (PP-MNR (P 以) ] 前无古人.xml 前无古人.01: "(IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP-BNF (P 为) (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 数以千万计))) (DEC 的))) (NP (NN 灾民)))) (VP (VV 重建) (NP-OBJ (NN 家园)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP-BNF (P 为) (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 数以千万计))) (DEC 的))) (NP (NN 灾民)))) (VP (VV 重建) (NP-OBJ (NN 家园)))))] vs. [ (IP (IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 怄气.xml 怄气.01: "怄气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怄气] vs. [#怄气#] 痴想.xml 痴想.01: "痴想" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痴想] vs. [#痴想#] 痴想.01: "她 的 象征 意义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的 象征 意义] vs. [她 留下 的 轨迹 , 我 都 会 #痴想# 她 的 象征 意义 arg0:] 痴想.01: "痴想" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痴想] vs. [#痴想#] 痴想.01: "如果 能够 在 城市 生活 三 年 乡村 生活 二 年 , 如此 轮转 该 有 多美" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 能够 在 城市 生活 三 年 乡村 生活 二 年 , 如此 轮转 该 有 多美] vs. [如果 能够 在 城市 生活 三 年 乡村 生活 二 年 , 如此 轮转 该 有 多美 arg0:] 边缘化.xml 边缘化.01: "*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-1] vs. [(PP-DIR] 畅游.xml 畅游.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 不同.xml 不同.01: "最近 几 年 的 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最近 几 年 的 情况] vs. [ (AD 但)) ] 不同.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 不同.01: "与 *OP* (*T*-1)->(简单电脑病毒) 通常 只有 几 行 代码 组成 (*-2)->(简单电脑病毒) 的 简单 电脑 病毒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 *OP* (*T*-1)->(简单电脑病毒) 通常 只有 几 行 代码 组成 (*-2)->(简单电脑病毒) 的 简单 电脑 病毒] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP ] 管账.xml 管账.01: "管账" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [管账] vs. [#管账#] 管账.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [我又] 接送.xml 接送.01: "由 福利院 的 老师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 福利院 的 老师] vs. [ ] 接送.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 接送.01: "一开始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一开始] vs. [(-NONE-] 搜身.xml 搜身.01: "搜身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搜身] vs. [嫌犯)) ] 搜身.01: "在 拘留室 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 拘留室 里] vs. [ ] 搜身.01: "强制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [强制] vs. [ ] 搜身.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 付诸.xml 付诸.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 付诸.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 付诸.01: "于 1998年 底 之前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 1998年 底 之前] vs. [ ] 付诸.01: "其 理想 、 对 人民 的 承诺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 理想 、 对 人民 的 承诺] vs. [ (VP (ADVP-WH (AD 如何)) ] 付诸.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 静下.xml 静下.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(ADVP] 静下.01: "心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心] vs. [如果)) ] 划.xml 划.02: "划" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [划] vs. [人)] 划.02: "所有人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有人] vs. [) ] 大事化小.xml 大事化小.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 外柔内刚.xml 外柔内刚.01: "叶菊兰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叶菊兰] vs. [(NP-PN-SBJ] 搬来.xml 搬来.01: "卜 神父" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卜 神父] vs. [ ] 搬来.01: "录音间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [录音间] vs. [ ] 搬来.01: "因为 *OP* *T*-1 录制 广播 节目 的 好 演员 都 在 台北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 *OP* *T*-1 录制 广播 节目 的 好 演员 都 在 台北] vs. [ (AD 後来)) (PP-PRP (P 因为) ] 搬来.01: "後来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [後来] vs. [(ADVP] 搬来.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 搬来.01: "台北 一些 政府 机关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 一些 政府 机关] vs. [ (NT 将来)) ] 搬来.01: "将来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将来] vs. [(NP-TMP] 搬来.01: "搬来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搬来] vs. [十) ] 搬来.01: "十 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 年 前] vs. [ (QP ] 见人.xml 见人.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 娇.xml 娇.01: "江山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江山] vs. [(NP-SBJ] 娇.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 运转於.xml 运转於.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [鼻笛) ] 运转於.01: "机械 文明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [机械 文明] vs. [ ] 择日.xml 择日.01: "择日" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [择日] vs. [#择日#] 择日.01: "开庭 审理 此 案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [开庭 审理 此 案] vs. [开庭 审理 此 案 arg0:] 征聘.xml 征聘.01: "征聘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征聘] vs. [#征聘#] 征聘.01: "到 朝廷 充任 要职" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 朝廷 充任 要职] vs. [到 朝廷 充任 要职 arg0:] 显出.xml 显出.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [沧海)) ] 显出.01: "英雄 本色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英雄 本色] vs. [ ] 显出.01: "沧海 横 流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沧海 横 流] vs. [ (NP-SBJ ] 刻印.xml 刻印.01: "刻印" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刻印] vs. [#刻印#] 刻印.01: "刻印" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刻印] vs. [#刻印#] 刻印.01: "它 的 痕迹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它 的 痕迹] vs. [它 把 它 的 痕迹] 刻印.01: "刻印" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刻印] vs. [#刻印#] 道出.xml 道出.01: "台北 市长 马英久" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 市长 马英久] vs. [ (NP-PN ] 道出.01: "球迷们 的 心声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [球迷们 的 心声] vs. [ ] 犹如.xml 犹如.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 犹如.01: "一 只 *OP* *T*-1 挺 胸 鼓 肚 、 引颈 长鸣 的 公鸡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 只 *OP* *T*-1 挺 胸 鼓 肚 、 引颈 长鸣 的 公鸡] vs. [ (VP (VV 犹如) ] 哀叫.xml 哀叫.01: "哀叫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哀叫] vs. [#哀叫#] 哀叫.01: "不 , 不 要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 , 不 要] vs. [口齿不清 地 #哀叫# 不 , 不] 出类拔萃.xml 出类拔萃.01: "黑人 球员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑人 球员] vs. [ ] 融会贯通.xml 融会贯通.01: "对於 古玺 、 秦印 、 汉印 、 甲骨派 、 皖浙派 等 风格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对於 古玺 、 秦印 、 汉印 、 甲骨派 、 皖浙派 等 风格] vs. [ (LCP (NP ] 融会贯通.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 认同.xml 认同.01: "*OP* *T*-1 获 授勋 的 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 获 授勋 的 人士] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 认同.01: "祖国 事业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [祖国 事业] vs. [(IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 认同.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 认同.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 认同.01: "世界 各 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 各 国] vs. [ ] 认同.01: "*PRO* 解决 金融 危机 必须 采取 全球性 的 方案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 解决 金融 危机 必须 采取 全球性 的 方案] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 经历) ] 认同.01: "*PRO* 经历 了 东南亚 金融 风暴 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 经历 了 东南亚 金融 风暴 之后] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 认同.01: "自 1996年 经合 组织 发表 《 *OP* *T*-1 以 知识 为 基础 的 经济 》 报告 认为 发达 国家 一半 以上 的 经济 构筑 在 知识 的 基础 上 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 1996年 经合 组织 发表 《 *OP* *T*-1 以 知识 为 基础 的 经济 》 报告 认为 发达 国家 一半 以上 的 经济 构筑 在 知识 的 基础 上 以来] vs. [(PP-TMP (P 自) (LCP (IP (NP-TMP (NT 1996年)) (NP-PN-SBJ ] 散.xml 散.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 散.01: "在 瓷杯 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 瓷杯 中] vs. [ (VP ] 散.01: "人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人] vs. [(NP-SBJ] 散.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 伸入.xml 伸入.01: "*OP* *T*-3 好奇 的 姑娘们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 好奇 的 姑娘们] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 伸入.01: "温泉 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [温泉 中] vs. [ ] 伸入.01: "更" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更] vs. [(-NONE-] 防守.xml 防守.01: "防守" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [防守] vs. [ ] 防守.01: "台 澎 金 马" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台 澎 金 马] vs. [ (DEG 的)) ] 保有.xml 保有.01: "极 少数 的 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [极 少数 的 国家] vs. [ ] 保有.01: "自己 *OP* *T*-1 蓬勃 的 本土 电影 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 *OP* *T*-1 蓬勃 的 本土 电影 市场] vs. [ (VV 放眼) ] 保有.01: "只有" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只有] vs. [(-NONE-] 保有.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 保有.01: "*PRO* 放眼 国际" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 放眼 国际] vs. [ (NP-SBJ ] 保有.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 参插.xml 参插.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [ ] 云游.xml 云游.01: "云游" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [云游] vs. [#云游#] 挽回.xml 挽回.01: "难以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [难以] vs. [ ] 反叛.xml 反叛.01: "反叛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反叛] vs. [#反叛#] 反叛.02: "反叛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反叛] vs. [#反叛#] 反叛.02: "刘勃 勃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刘勃 勃] vs. [刘勃] 反叛.02: "姚兴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [姚兴] vs. [姚兴 arg0:] 检查.xml 检查.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 检查.01: "*OP* *T*-1 一九九六年 和 一九九七年 发生 的 各 种 *pro* 违反 财税 价格 法纪 的 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 一九九六年 和 一九九七年 发生 的 各 种 *pro* 违反 财税 价格 法纪 的 问题] vs. [ (VP (ADVP (AD 主要)) ] 在押.xml 在押.01: "*T*-2 -> 被 取缔 的 法轮功 信徒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 被 取缔 的 法轮功 信徒] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 在押.01: "精神 病院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [精神 病院] vs. [ ] 拜倒.xml 拜倒.01: "拜倒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拜倒] vs. [#拜倒#] 拜倒.01: "她 的 石榴 裙下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的 石榴 裙下] vs. [她 的 诱惑 连 法国 的 著名 作家 大仲马 都 #拜倒# 在 她 的 石榴 裙下] 下泄.xml 下泄.01: "下泄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下泄] vs. [污水下泄] 下泄.01: "污水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [污水] vs. [污水下泄] 下泄.02: "下泄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下泄] vs. [上吐下泄 arg0:] 奚落.xml 奚落.01: "奚落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奚落] vs. [#奚落#] 特聘.xml 特聘.01: "特聘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [特聘] vs. [#特聘#] 特聘.01: "进行 了 专业 严格 的 半军事化 驾驶 技巧 的 培训" contains invalid start/end indices. 册立.xml 册立.01: "大宝 法王" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大宝 法王] vs. [ ] 旋起.xml 旋起.01: "股市 中 一 波波 *OP* 众人 追涨 *T*-1 的 热门股 、 新 标的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [股市 中 一 波波 *OP* 众人 追涨 *T*-1 的 热门股 、 新 标的] vs. [ (LCP (NP (NN 股市)) ] 旋起.01: "就 像 急流 中 *OP* *T*-2 诱人 的 漩涡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 像 急流 中 *OP* *T*-2 诱人 的 漩涡] vs. [ (LC 中)) (QP ] 监控.xml 监控.01: "监控" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [监控] vs. [ ] 传热.xml 传热.01: "传热" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传热] vs. [#传热#] 应运而生.xml 应运而生.01: "中国 证券 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 证券 市场] vs. [ (NP-PN ] 应运而生.01: "在 改革 开放 中" contains invalid start/end indices. 流泻.xml 流泻.01: "流泻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流泻] vs. [#流泻#] 流泻.01: "城市 的 街道 巷头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [城市 的 街道 巷头] vs. [城市 的 街道 巷头 arg0:] 穿刺.xml 穿刺.01: "穿刺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [穿刺] vs. [#穿刺#] 穿刺.01: "你 无情 的 针" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 无情 的 针] vs. [你 , 让 这 份 真挚 的 情感 到处 流浪 , 让 相思 的 泪水 恣意 决堤 , 让 我 的 心儿 被 你 无情 的 针] 飙升.xml 飙升.01: "股市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [股市] vs. [(NP-SBJ] 飙升.01: "七十九 年 的 一万二千多 点" contains invalid start/end indices. 飙升.01: "从 七十四 年 的 六百多 点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 七十四 年 的 六百多 点] vs. [ (NN 股市)) ] 遭遇.xml 遭遇.01: "遭遇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [遭遇] vs. [美国)) ] 遭遇.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 遭遇.01: "如果 厂商 又 是 大 广告 客户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 厂商 又 是 大 广告 客户] vs. [ (AD 但)) ] 遭遇.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 确定.xml 确定.01: "浙江" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浙江] vs. [(NP-PN-SBJ] 确定.01: "库尔尼科娃 参赛 前景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [库尔尼科娃 参赛 前景] vs. [ ] 确定.01: "无法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无法] vs. [ ] 确定.01: "有关 证券 的 法规 、 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 证券 的 法规 、 政策] vs. [ (DP-TMP ] 确定.01: "中国 石油 天然气 总 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 石油 天然气 总 公司] vs. [ (NP-PN (NR] 确定.01: "日本 公社债 研究所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 公社债 研究所] vs. [(NP-PN-SBJ ] 跪拜.xml 跪拜.01: "一 位 年 约 30多 岁 的 女子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 位 年 约 30多 岁 的 女子] vs. [(QP (CD 一) (CLP] 荣记.xml 荣记.01: "萨尔图区 法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [萨尔图区 法院] vs. [(NP-PN ] 荣记.01: "最高 人民 法院 和 国家 人事部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最高 人民 法院 和 国家 人事部] vs. [ ] 荣记.01: "一 等 功" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 等 功] vs. [ (VP (ADVP] 担任.xml 担任.01: "“ 光头 ” 维阿里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 光头 ” 维阿里] vs. [ (NP-APP ] 担任.01: "英格兰 超级 联赛 俱乐部 切尔西队 的 教练" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英格兰 超级 联赛 俱乐部 切尔西队 的 教练] vs. [ (NN 光头) ] 担任.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(PU] 穿洞.xml 穿洞.01: "穿洞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [穿洞] vs. [(PN] 扑鼻.xml 扑鼻.01: "扑鼻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扑鼻] vs. [#扑鼻#] 归来.xml 归来.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 归来.01: "从 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 中国] vs. [ ] 尽到.xml 尽到.01: "自己 的 一 份 责任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 一 份 责任] vs. [(VP (ADVP ] 公转.xml 公转.01: "公转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [公转] vs. [(CP] 公转.01: "地球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地球] vs. [ ] 乱说.xml 乱说.01: "(IP-CND (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 不)) (VP (VV 知道))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-CND (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 不)) (VP (VV 知道))))] vs. [(IP (IP-IMP ] 安宁.xml 安宁.01: "当今 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当今 世界] vs. [ (ADVP ] 一体化.xml 一体化.01: "一体化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一体化] vs. [ ] 一体化.01: "工 农 技 贸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工 农 技 贸] vs. [ ] 吊嗓子.xml 吊嗓子.01: "吊嗓子" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吊嗓子] vs. [#吊嗓子#] 嘉奖.xml 嘉奖.01: "嘉奖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘉奖] vs. [#嘉奖#] 糟踏.xml 糟踏.01: "糟踏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [糟踏] vs. [#糟踏#] 早婚.xml 早婚.01: "早婚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [早婚] vs. [#早婚#] 包庇.xml 包庇.01: "包庇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包庇] vs. [(NN] 包庇.01: "*OP* *T*-1 现年 十八 岁 的 郭辉 的 女友 阮芳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 现年 十八 岁 的 郭辉 的 女友 阮芳] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 包庇.01: "对 郭辉" contains invalid start/end indices. 包庇.01: "公安 机关 两 次 向 她 调查 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公安 机关 两 次 向 她 调查 时] vs. [ (-NONE- *T*-1)) ] 迎回.xml 迎回.01: "(NP-OBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (LB 被) (IP-OBJ (NP-PN-SBJ (NR 金)) (VP (VV 俘虏))))) (DEC 的))) (ADJP (JJ 老)) (NP (NN 皇帝)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (LB 被) (IP-OBJ (NP-PN-SBJ (NR 金)) (VP (VV 俘虏))))) (DEC 的))) (ADJP (JJ 老)) (NP (NN 皇帝)))] vs. [ (JJ 新)) (NP-PN (NR 中国))) ] 亏缺.xml 亏缺.01: "亏缺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亏缺] vs. [#亏缺#] 亏缺.01: "神 的 荣耀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [神 的 荣耀] vs. [了神 的 荣耀 arg0:] 亏缺.01: "亏缺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亏缺] vs. [#亏缺#] 降落.xml 降落.01: "波音 747 客机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [波音 747 客机] vs. [ ] 降落.01: "*OP* *pro* 新建 *T*-3 的 江北 机场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 新建 *T*-3 的 江北 机场] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 降落.01: "降落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [降落] vs. [(AD] 降落.01: "在 刚刚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 刚刚] vs. [(VP ] 降落.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [ ] 降落.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 坎坷.xml 坎坷.01: "台湾 的 命运" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 命运] vs. [ (DNP ] 犯有.xml 犯有.01: "郭辉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郭辉] vs. [(NP-PN-SBJ] 犯有.01: "抢劫 、 杀人 等 罪行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [抢劫 、 杀人 等 罪行] vs. [ ] 以物易物.xml 以物易物.01: "汉人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汉人] vs. [(NP-SBJ] 以物易物.01: "与 *OP* *T*-1 住 在 附近 的 平埔族 —— 凯达格兰族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 *OP* *T*-1 住 在 附近 的 平埔族 —— 凯达格兰族] vs. [ (VP (VP (VP (VV 渡) ] 好比.xml 好比.01: "这 一 表态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 表态] vs. [(DP (DT 这) ] 好比.01: "中级 地震" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中级 地震] vs. [ ] 陈诉.xml 陈诉.01: "近千馀 省府 员工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近千馀 省府 员工] vs. [ ] 陈诉.01: "在 媒体 摄影机 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 媒体 摄影机 前] vs. [ (IP ] 陈诉.01: "就 在 三 个 月 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 在 三 个 月 前] vs. [ (CP-APP (IP ] 免得.xml 免得.01: "第一 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 银行] vs. [(QP ] 免得.01: "大厅 也 遭殃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大厅 也 遭殃] vs. [ (NP ] 看热闹.xml 看热闹.01: "看热闹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看热闹] vs. [#看热闹#] 瘦小.xml 瘦小.01: "这 名 女 学生 体型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 名 女 学生 体型] vs. [ (DP (DT 这) ] 握到.xml 握到.01: "握到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [握到] vs. [(WHNP-4] 握到.01: "*OP* *T*-4 来自 四面八方 群众 的 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 来自 四面八方 群众 的 手] vs. [ (DNP (NP (CP ] 供暖.xml 供暖.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [呃)) ] 毁弃.xml 毁弃.01: "毁弃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [毁弃] vs. [自己] 毁弃.01: "老 祖宗 留下 的 极品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老 祖宗 留下 的 极品] vs. [了 老 祖宗 留下 的] 置人于死地.xml 置人于死地.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NR] 交还.xml 交还.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 交还.01: "国家 和 政府 的 权力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 和 政府 的 权力] vs. [(PP-MNR (P 透过) ] 交还.01: "给 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 人民] vs. [ ] 交还.01: "透过 *OP* *T*-1 民主 的 程序" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [透过 *OP* *T*-1 民主 的 程序] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 嵌套.xml 嵌套.01: "嵌套" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嵌套] vs. [#嵌套#] 嵌套.01: "木马" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [木马] vs. [木马 arg0:] 嵌套.01: "嵌套" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嵌套] vs. [#嵌套#] 讥笑.xml 讥笑.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 讥笑.01: "「 一 身 猪 狗 熊 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 一 身 猪 狗 熊 」] vs. [ (VP ] 断定.xml 断定.01: "调查 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [调查 单位] vs. [ (NN 调查) ] 断定.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 断定.01: "事故 发生 的 原因" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事故 发生 的 原因] vs. [ (NN 单位)) ] 合围.xml 合围.01: "合围" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合围] vs. [#合围#] 自毁.xml 自毁.01: "(NN 民族) (NN 文化) (CC 和) (NN 精神)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NN 民族) (NN 文化) (CC 和) (NN 精神)] vs. [ (IP (LCP-TMP (NP (NN 解放)) (LC 前)) (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP ] 移植.xml 移植.01: "移植" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [移植] vs. [ ] 移植.01: "美国 科学家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 科学家] vs. [ (AD 因此)) ] 移植.01: "蜘蛛 的 基因" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蜘蛛 的 基因] vs. [ ] 移植.01: "蚕 宝宝 体 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蚕 宝宝 体 内] vs. [(NP-PN (NR] 移植.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 查扣.xml 查扣.01: "邮局 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邮局 人员] vs. [ (NN 邮局) ] 平和.xml 平和.01: "*PRO* 相对於 自立 报系 日前 因 老板 自身 的 财务 危机 , 发 不 出 薪水 又 避不见面 , 导致 员工 走上 街头 , 台北市 劳工局 出面 调解" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 相对於 自立 报系 日前 因 老板 自身 的 财务 危机 , 发 不 出 薪水 又 避不见面 , 导致 员工 走上 街头 , 台北市 劳工局 出面 调解] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 相对於) (IP-OBJ (IP-SBJ ] 平和.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 按捺.xml 按捺.01: "按捺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [按捺] vs. [#按捺#] 丰盛.xml 丰盛.01: "渔产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [渔产] vs. [(NP-SBJ] 揣测.xml 揣测.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 烹调.xml 烹调.01: "不同 属性 的 食材" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不同 属性 的 食材] vs. [ (DNP ] 烹调.01: "*OP* *T*-2 最 大 的 美味" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 最 大 的 美味] vs. [ (JJ 不同)) (NP (NN 属性))) ] 同处.xml 同处.01: "佛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [佛] vs. [(NN] 同处.01: "(PP-ADV (P 与) (NP (NN 外道) (CC 或) (NN 怨家)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-ADV (P 与) (NP (NN 外道) (CC 或) (NN 怨家)))] vs. [ (VP ] 同处.01: Example contains duplicate ARG0-CRDs. 防止.xml 防止.01: "防止" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [防止] vs. [(VP] 防止.01: "腐败 和 不公" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [腐败 和 不公] vs. [ (VV 在) ] 硬挺.xml 硬挺.01: "硬挺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [硬挺] vs. [#硬挺#] 硬挺.01: "硬挺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [硬挺] vs. [#硬挺#] 硬挺.02: "硬挺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [硬挺] vs. [#硬挺#] 引以为自豪.xml 引以为自豪.01: "(NP-SBJ (DNP (NP-PN (NR 中国)) (DEG 的)) (NP (NN 地震) (NN 工作者)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP-PN (NR 中国)) (DEG 的)) (NP (NN 地震) (NN 工作者)))] vs. [ (IP (NP-SBJ (PN 它)) (VP (DVP ] 滑冰.xml 滑冰.01: "滑冰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滑冰] vs. [#滑冰#] 采行.xml 采行.01: "中共" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共] vs. [(-NONE-] 采行.01: "*T*-1 -> 局部 间接式 的 改革" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 局部 间接式 的 改革] vs. [ ] 出于.xml 出于.01: "他 获奖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 获奖] vs. [(NP-SBJ ] 出于.01: "政治 原因" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政治 原因] vs. [ ] 告急.xml 告急.01: "天津, 北京, 河北" contains invalid start/end indices. 告急.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [(NN] 无力.xml 无力.01: "因 经费 与 人才 不 足" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 经费 与 人才 不 足] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 无力.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 独挡一面.xml 独挡一面.01: "独挡一面" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [独挡一面] vs. [(VP] 审议.xml 审议.01: "审议" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [审议] vs. [ ] 审议.01: "全 国 人大 常委会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 人大 常委会] vs. [ (NP ] 审议.01: "《 森林法 修正案 》 草案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 森林法 修正案 》 草案] vs. [ (DT 全)) ] 自废武功.xml 自废武功.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 问候.xml 问候.01: "江泽民 主席" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江泽民 主席] vs. [ ] 问候.01: "对 阿卡耶夫 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 阿卡耶夫 总统] vs. [ ] 错估.xml 错估.01: "财物 收益 的 形势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [财物 收益 的 形势] vs. [ (NP ] 错估.01: "在 成立 的 初期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 成立 的 初期] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 算算.xml 算算.01: "*OP* *T*-1 街 上 跑 的 宾士 车 数目" contains invalid start/end indices. 算算.01: "*PRO* 要 想 *PRO* 知道 行动 电话 的 数目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 要 想 *PRO* 知道 行动 电话 的 数目] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 算算.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 震乱.xml 震乱.01: "一 场 大 地震" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 场 大 地震] vs. [然而)) ] 震乱.01: "邓相扬 的 计画" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邓相扬 的 计画] vs. [ (PU ,) ] 震乱.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 遥及.xml 遥及.01: "在 邓小平 的 倡导 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 邓小平 的 倡导 下] vs. [ (P 在) ] 遥及.01: "在 1986年 3月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 1986年 3月] vs. [ (P 在) (LCP ] 遥及.01: "世界各 地 的 中国 科学家 主攻 7 个 科学 研究 领域" contains invalid start/end indices. 吸引人.xml 吸引人.01: "区位 优势 和 流通 、 交通 优势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [区位 优势 和 流通 、 交通 优势] vs. [ ] 供奉.xml 供奉.01: "张李莫府 千岁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张李莫府 千岁] vs. [ ] 理睬.xml 理睬.01: "理睬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [理睬] vs. [#理睬#] 理睬.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [他们 arg0:] 答应.xml 答应.01: "答应" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [答应] vs. [(IP] 答应.01: "三 条 要求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 条 要求] vs. [(NP-SBJ ] 答应.01: "如果 大家 推选 我 *PRO* 为 村委会 成员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 大家 推选 我 *PRO* 为 村委会 成员] vs. [ (ADVP (CS 如果)) ] 耗尽.xml 耗尽.01: "贫户 寒门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贫户 寒门] vs. [(NP-SBJ ] 耗尽.01: "*OP* 他们 终年 辛勤 *T*-2 的 积蓄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 他们 终年 辛勤 *T*-2 的 积蓄] vs. [ (VP] 耗尽.01: "*PRO* 过 一 次 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 过 一 次 年] vs. [ ] 耗尽.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 装上.xml 装上.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 疲于.xml 疲于.01: "疲于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [疲于] vs. [#疲于#] 疲于.01: "应 对" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [应 对] vs. [应 对 arg0:] 市场化.xml 市场化.01: "市场化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [市场化] vs. [(NN] 市场化.01: "资源 配置" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资源 配置] vs. [(NP-SBJ ] 善战.xml 善战.01: "善战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [善战] vs. [#善战#] 隔.xml 隔.01: "时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [时] vs. [(NP-SBJ] 隔.01: "不久" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不久] vs. [时)) ] 操练.xml 操练.01: "操练" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [操练] vs. [#操练#] 操练.02: "操练" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [操练] vs. [#操练#] 操练.02: "李阳 疯狂 英语 的 课 文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李阳 疯狂 英语 的 课 文] vs. [李阳 疯狂 英语 的 课 文 arg0:] 招引.xml 招引.01: "招引" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招引] vs. [#招引#] 招引.01: "招引" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招引] vs. [#招引#] 招引.01: "轮流 唱 戏" contains invalid start/end indices. 观礼.xml 观礼.01: "观礼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [观礼] vs. [ ] 嘶吼.xml 嘶吼.01: "嘶吼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘶吼] vs. [#嘶吼#] 嘶吼.01: "死 了 都 要 爱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [死 了 都 要 爱] vs. [死 了 都 要 爱 arg0:] 嘶吼.02: "嘶吼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘶吼] vs. [#嘶吼#] 倘佯.xml 倘佯.01: "倘佯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倘佯] vs. [#倘佯#] 倘佯.01: "古老 的 街巷 中" contains invalid start/end indices. 穷则思变.xml 穷则思变.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(IP] 稽.xml 稽.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 稽.01: "其 成败 兴坏 之 理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 成败 兴坏 之 理] vs. [ ] 扶弱.xml 扶弱.01: "他 的 施政" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 施政] vs. [ (DNP ] 浸湿.xml 浸湿.01: "浸湿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浸湿] vs. [ ] 浸湿.01: "汗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汗] vs. [ ] 浸湿.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 浸湿.01: "*PRO* 一 穿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一 穿] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 浸湿.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 稳输.xml 稳输.01: "稳输" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [稳输] vs. [#稳输#,] 交卷.xml 交卷.01: "交卷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交卷] vs. [#交卷#] 交卷.02: "交卷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交卷] vs. [#交卷#] 久留.xml 久留.01: "久留" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [久留] vs. [#久留# arg0:] 勾.xml 勾.01: "酷酷 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [酷酷 地] vs. [ ] 勾.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 存栏.xml 存栏.01: "存栏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [存栏] vs. [#存栏#] 存栏.01: "近 万 头 生 猪" contains invalid start/end indices. 存栏.01: "存栏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [存栏] vs. [#存栏#] 吝惜.xml 吝惜.01: "吝惜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吝惜] vs. [#吝惜#] 吝惜.01: "拍 子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拍 子] vs. [拍 子 arg0:] 受累.xml 受累.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [人))) ] 受累.01: "太多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [太多] vs. [(VP] 立宪.xml 立宪.01: "立宪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [立宪] vs. [#立宪#] 投书.xml 投书.01: "不少 女性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 女性] vs. [ ] 投书.01: "一些 国立 大学 研究所 竞相 录取 大 企业 第二 代 、 股票 上市 公司 董事长 、 总经理 等 , 他 怀疑 学校 的 书面 审查 「 只 看 服务 机构 、 职称 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 国立 大学 研究所 竞相 录取 大 企业 第二 代 、 股票 上市 公司 董事长 、 总经理 等 , 他 怀疑 学校 的 书面 审查 「 只 看 服务 机构 、 职称 」] vs. [ (CLP (M 年))) (PP-TMP (P 到) (LCP (IP (NP-SBJ (NN EMBA)) ] 加大.xml 加大.01: "加大" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加大] vs. [(NR] 加大.01: "内蒙古 呼伦贝尔盟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内蒙古 呼伦贝尔盟] vs. [(NP-PN-SBJ ] 加大.01: "开放 力度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [开放 力度] vs. [ ] 加大.01: "感情 和 精神 因素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [感情 和 精神 因素] vs. [ (NP ] 加大.01: "逐渐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [逐渐] vs. [(NN] 打听.xml 打听.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 打听.01: "新婚 夫婿 的 消息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新婚 夫婿 的 消息] vs. [ ] 打听.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 打听.01: "玛丽安 有 *PRO* 赶 人 *PRO* 「 升班 」 的 惯例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [玛丽安 有 *PRO* 赶 人 *PRO* 「 升班 」 的 惯例] vs. [ (VP (VV 打听) ] 打听.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NR] 打听.01: "*PRO* 复原 史前陶 的 人选" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 复原 史前陶 的 人选] vs. [(NR 卢秀琴)) (VP ] 打听.01: "向 刘益昌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 刘益昌] vs. [ ] 脱钩.xml 脱钩.01: "*OP* 全 国 军队 武警 部队 所 办 *T*-1 经营性 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 全 国 军队 武警 部队 所 办 *T*-1 经营性 企业] vs. [ (PU ,) ] 脱钩.01: "与 原 主管 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 原 主管 部门] vs. [ (WHNP-1 ] 脱钩.01: "于 十二月 十五日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 十二月 十五日] vs. [ (NP-SBJ ] 脱钩.01: "据悉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据悉] vs. [(ADVP] 脱钩.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 胸无大志.xml 胸无大志.01: "胸无大志" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [胸无大志] vs. [(VP] 胸无大志.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 补贴.xml 补贴.01: "学费 及 书本费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学费 及 书本费] vs. [ ] 拜会.xml 拜会.01: "二百 个 基金会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二百 个 基金会] vs. [ ] 拜会.01: "在 欧 美 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 欧 美 国家] vs. [ ] 拜会.01: "半 年 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半 年 内] vs. [ (QP ] 飞进.xml 飞进.01: "(-NONE- *0P*) 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *0P*) 人] vs. [ (VP (VC 是) (NP-PRD (QP (CD 一些)) (PU ,) (FLR ] 飞进.01: "禁飞区内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [禁飞区内] vs. [嗯)) ] 安排.xml 安排.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(AD] 安排.01: "在 航天 技术 和 激光 技术 领域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 航天 技术 和 激光 技术 领域] vs. [ ] 安排.01: "该 名 " 老细 "" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 名 " 老细 "] vs. [在) ] 安排.02: "海协" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海协] vs. [(NP-SBJ] 引起.xml 引起.01: "引起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [引起] vs. [*OP*)) ] 引起.01: "*OP* (*T*-1)->(金三角) 迅速 崛起 的 金三角" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(金三角) 迅速 崛起 的 金三角] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 敲碎.xml 敲碎.01: "这些 古物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 古物] vs. [ (AD 为何)) ] 检点.xml 检点.01: "检点" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [检点] vs. [#检点#] 检点.01: "言行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [言行] vs. [言行 arg0:] 闹哄哄.xml 闹哄哄.01: "卖票 现场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卖票 现场] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 输入.xml 输入.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 输入.01: "这些 项目" contains invalid start/end indices. 输入.01: "工发 组织 的 网络" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工发 组织 的 网络] vs. [ (P 对) ] 输入.01: "评估 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [评估 之后] vs. [ ] 输入.01: "欧盟 财政 部长 理事会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧盟 财政 部长 理事会] vs. [ ] 输入.01: "成员国 银行 系统 的 互联网 中" contains invalid start/end indices. 输入.01: "当天 中午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当天 中午] vs. [(NP-TMP ] 输入.01: "医生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [医生] vs. [(NT] 输入.01: "十 毫升 血" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 毫升 血] vs. [(NP-TMP (NT 二十六日)) (PU ,) (NP-SBJ ] 输入.01: "为 这 个 女婴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 这 个 女婴] vs. [ ] 输入.01: "通过 *OP* *T*-6 特殊 的 装置" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 *OP* *T*-6 特殊 的 装置] vs. [ (PU] 输入.01: "二十六日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十六日] vs. [(NP-TMP] 输入.01: "近 六亿 字 的 信息 资料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 六亿 字 的 信息 资料] vs. [ ] 输入.01: "网站" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [网站] vs. [(NP-SBJ] 殉节.xml 殉节.01: "殉节" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [殉节] vs. [#殉节#] 偏枯.xml 偏枯.01: "黄河 来水量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄河 来水量] vs. [(NP-PN ] 省得.xml 省得.01: "那么 累" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么 累] vs. [ (VP ] 风行一时.xml 风行一时.01: "(NP-SBJ (NP-PN (NR 易中天)) (NP-PN (PU 《)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 品) (NP-PN-OBJ (NR 三国)))) (PU 》))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-PN (NR 易中天)) (NP-PN (PU 《)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 品) (NP-PN-OBJ (NR 三国)))) (PU 》))] vs. [ (NT 2006年) ] 重叠.xml 重叠.01: "工作 范围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工作 范围] vs. [ (AD] 重叠.01: "与 国安局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 国安局] vs. [ ] 重叠.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 猜出.xml 猜出.01: "(CP-ADV (ADVP (CS 即使)) (IP (NP-SBJ (DP (DT 本) (CLP (M 次))) (NP (NN 口令))) (VP (SB 被) (VP (VRD (VV 窃听) (VA 成功))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(CP-ADV (ADVP (CS 即使)) (IP (NP-SBJ (DP (DT 本) (CLP (M 次))) (NP (NN 口令))) (VP (SB 被) (VP (VRD (VV 窃听) (VA 成功))))))] vs. [ (IP (CP-ADV (ADVP (CS 即使)) ] 猜出.01: "难以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [难以] vs. [(IP] 猜出.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 猜出.01: "(NP-OBJ (DNP (DP (DT 下) (CLP (M 次))) (DEG 的)) (NP (NN 口令)))" contains invalid start/end indices. 疾驶.xml 疾驶.01: "*OP* 我们 乘坐 *T*-1 的 旅游 大 轿车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 我们 乘坐 *T*-1 的 旅游 大 轿车] vs. [ (PU ,) ] 疾驶.01: "轻舟 熟路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [轻舟 熟路] vs. [(AD 于是)) ] 疾驶.01: "向 西南 ——— 富士山 方向" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 西南 ——— 富士山 方向] vs. [ (NP-MNR (NN 轻舟) ] 一探究竟.xml 一探究竟.01: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [(NP-SBJ] 走访.xml 走访.01: "朱(容加金旁)基" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朱(容加金旁)基] vs. [十二月)) ] 走访.01: "十二月 二十八日 至 三十日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十二月 二十八日 至 三十日] vs. [ (NP ] 起来.xml 起来.01: "阿拉伯 各 国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿拉伯 各 国 政府] vs. [ (NP ] 起来.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 屯扎.xml 屯扎.01: "屯扎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屯扎] vs. [#屯扎#] 屯扎.01: "部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部队] vs. [部队 arg0:] 疲.xml 疲.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 疲.01: "细数 *T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [细数 *T*-2] vs. [ ] 疲.01: "*PRO* 喜孜孜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 喜孜孜] vs. [ ] 疲.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 疲.01: "每 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 次] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 疲.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 扔.xml 扔.01: "扔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扔] vs. [(CP] 扔.01: "这些 抗议 的 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 抗议 的 民众] vs. [(DP (DT 这些)) ] 扔.01: "发臭 的 鸭蛋 -> *-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发臭 的 鸭蛋 -> *-3] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP ] 扔.01: "一 颗 一 颗 的" contains invalid start/end indices. 扔.01: "朝 门口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝 门口] vs. [ ] 淌.xml 淌.01: "羊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [羊] vs. [ ] 前赴后继.xml 前赴后继.01: "不屈不挠的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不屈不挠的] vs. [ ] 情绪化.xml 情绪化.01: "那时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那时] vs. [ ] 情绪化.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 动.xml 动.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 动.01: "母 蛇 胎气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [母 蛇 胎气] vs. [ ] 动.01: "商人 头脑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商人 头脑] vs. [ ] 动.01: "大 卖场 开幕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 卖场 开幕] vs. [ (NP-SBJ ] 动.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 动.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 动.01: "更 频繁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更 频繁] vs. [ ] 晴朗.xml 晴朗.01: "天气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天气] vs. [*pro*)) ] 寸步难行.xml 寸步难行.01: "寸步难行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寸步难行] vs. [ ] 寸步难行.01: "施工 队伍 就 要 开进 沙漠 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [施工 队伍 就 要 开进 沙漠 的 时候] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 寸步难行.01: "年 近 花甲 的 总 工程师 葭宏秋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年 近 花甲 的 总 工程师 葭宏秋] vs. [ (NP-SBJ (NN 施工) ] 寸步难行.01: "因 椎肩盘 突出" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 椎肩盘 突出] vs. [ ] 超强.xml 超强.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NN] 大出血.xml 大出血.01: "大出血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大出血] vs. [#大出血# arg0:] 大出血.02: "大出血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大出血] vs. [#大出血#] 艺术.xml 艺术.01: "钢筋 水泥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [钢筋 水泥] vs. [ (NN 科学馆) ] 艺术.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 乜斜.xml 乜斜.01: "乜斜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乜斜] vs. [#乜斜#] 乜斜.01: "乜斜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乜斜] vs. [#乜斜#] 乜斜.01: "司徒 弘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [司徒 弘] vs. [司徒 弘 arg0:] 排演.xml 排演.01: "区 歌舞团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [区 歌舞团] vs. [(NP-SBJ ] 排演.01: "《 马江宏梦 》 、 《 情 系 罗星塔 》 等 大型 歌舞" contains invalid start/end indices. 排演.01: "先后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [先后] vs. [区) ] 吓大.xml 吓大.01: "大人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大人] vs. [ ] 失掉.xml 失掉.01: "失掉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失掉] vs. [#失掉#] 狂升.xml 狂升.01: "狂升" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [狂升] vs. [#狂升#] 象徵.xml 象徵.01: "*OP* *T*-2 环衬 的 长城 图案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 环衬 的 长城 图案] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 象徵.01: "*OP* *T*-3 伟大 的 祖国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 伟大 的 祖国] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 乾净.xml 乾净.01: "选举 过程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [选举 过程] vs. [(NP-SBJ ] 乾净.01: "很" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很] vs. [选举) ] 窜改.xml 窜改.01: "窜改" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窜改] vs. [#窜改#] 熟视无睹.xml 熟视无睹.01: "美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国] vs. [(NP-PN-SBJ] 熟视无睹.01: "对 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 此] vs. [ ] 尽忠职守.xml 尽忠职守.01: "本人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本人] vs. [(NP-SBJ] 死心.xml 死心.01: "丁松筠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丁松筠] vs. [(NP-PN-SBJ] 死心.01: "并" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并] vs. [(NR] 死心.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 托病.xml 托病.01: "托病" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [托病] vs. [#托病#] 频现.xml 频现.01: "(NP-SBJ (NP-APP (NN 国家) (NN 领导人)) (NP-PN (NP (NR 胡锦涛)) (PU 、) (NP (NR 吴邦国)) (PU 、) (NP (NR 习近平)) (PU 、) (NP (NR 李克强)) (PU 、) (NP (NR 回良玉)) (PU 、) (NP (NR 王兆国)) (ETC 等)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-APP (NN 国家) (NN 领导人)) (NP-PN (NP (NR 胡锦涛)) (PU 、) (NP (NR 吴邦国)) (PU 、) (NP (NR 习近平)) (PU 、) (NP (NR 李克强)) (PU 、) (NP (NR 回良玉)) (PU 、) (NP (NR 王兆国)) (ETC 等)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (NN 君)) (VP (ADVP (AD 不)) (VP ] 掺假造假.xml 掺假造假.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 擦擦.xml 擦擦.01: "擦擦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [擦擦] vs. [(NN] 擦擦.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 擦擦.01: "孩子 惊吓 之馀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孩子 惊吓 之馀] vs. [ (IP ] 显灵.xml 显灵.01: "显灵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [显灵] vs. [#显灵#] 显灵.02: "显灵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [显灵] vs. [#显灵#] 携.xml 携.01: "副总裁 格拉尼斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [副总裁 格拉尼斯] vs. [ ] 透漏.xml 透漏.01: "涂 太太" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [涂 太太] vs. [ (NR 涂) ] 透漏.01: "隐案 最新 的 信息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [隐案 最新 的 信息] vs. [ ] 定岗.xml 定岗.01: "定岗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定岗] vs. [#定岗#] 定岗.01: "定岗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定岗] vs. [#定岗#] 推敲.xml 推敲.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 推敲.01: "认真" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [认真] vs. [(NP-SBJ] 推拿.xml 推拿.01: "推拿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推拿] vs. [#推拿#] 推拿.01: "推拿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推拿] vs. [#推拿#] 配带.xml 配带.01: "成年 的 勇士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成年 的 勇士] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 配带.01: "经过 严格 的 考验 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 严格 的 考验 之后] vs. [ (CP ] 配带.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 晤谈.xml 晤谈.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 晤谈.01: "跟 中共 国家主席 江泽民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跟 中共 国家主席 江泽民] vs. [ ] 晤谈.01: "在 上海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 上海] vs. [ (PN 他)) ] 晤谈.01: "1 个 小时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1 个 小时] vs. [ (ADVP ] 徵得.xml 徵得.01: "土委会 英方 同意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土委会 英方 同意] vs. [ ] 靠.xml 靠.01: "只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只] vs. [ ] 靠.02: "这 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 事] vs. [ ] 靠.03: "这 一 个 兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 个 兵] vs. [ (DP ] 靠.03: "在 那" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 那] vs. [ ] 靠.04: "更 近 一些" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更 近 一些] vs. [ ] 靠.05: "靠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [靠] vs. [(NN] 靠.05: "一个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一个] vs. [2) ] 宽松.xml 宽松.01: "外汇 形势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外汇 形势] vs. [(NP-SBJ ] 宽松.01: "较为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [较为] vs. [外汇) ] 宽松.03: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 宽松.03: "对叙利亚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对叙利亚] vs. [ ] 称谢.xml 称谢.01: "称谢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [称谢] vs. [#称谢# arg0:] 密告.xml 密告.01: "经 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 人] vs. [ ] 密告.01: "案子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [案子] vs. [(AD] 发酒疯.xml 发酒疯.01: "*T*-2 -> 儿子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 儿子] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 小结.xml 小结.01: "小结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [小结] vs. [#小结#] 检举.xml 检举.01: "立委 杨吉雄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立委 杨吉雄] vs. [ ] 玩起.xml 玩起.01: "老师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老师] vs. [(AD] 玩起.01: "和 同学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 同学] vs. [ ] 玩起.01: "「 老师 说 」 游戏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 老师 说 」 游戏] vs. [ (PU ,) ] 玩起.01: "之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [之後] vs. [(ADVP] 玩起.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 坚信.xml 坚信.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 坚信.01: "香港 回归 祖国 , 实行 「 一 国 两 制 」 , 前途 必定 更加 辉煌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 回归 祖国 , 实行 「 一 国 两 制 」 , 前途 必定 更加 辉煌] vs. [ (VP (VV 坚信) ] 巴结.xml 巴结.01: "巴结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [巴结] vs. [#巴结#] 撕开.xml 撕开.01: "一 个 口子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 口子] vs. [ ] 撕开.01: "像 棉花 似的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像 棉花 似的] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 撕开.01: "恰好 在 顶峰 处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [恰好 在 顶峰 处] vs. [ ] 雪藏.xml 雪藏.01: "雪藏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [雪藏] vs. [(ADVP] 雪藏.01: "(NP-LOC (NN 博友) (NN 身边))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-LOC (NN 博友) (NN 身边))] vs. [ (VP ] 雪藏.01: "*T*-1 (NP-OBJ (-NONE- *RNR*-4))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 (NP-OBJ (-NONE- *RNR*-4))] vs. [ (VP (ADVP ] 轰击.xml 轰击.01: "他 在 担任 国防 部长 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 在 担任 国防 部长 期间] vs. [ (PN 他)) ] 轰击.01: "位 于 黎巴嫩 的 巴勒斯坦 基地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [位 于 黎巴嫩 的 巴勒斯坦 基地] vs. [ (NP (IP-APP ] 最力.xml 最力.01: "最力" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [最力] vs. [(ADVP] 最力.01: "反 共" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [反 共] vs. [ (VP ] 害怕.xml 害怕.01: "*OP* *T*-3 热爱 淡水 的 人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 热爱 淡水 的 人们] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 害怕.01: "巨兽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巨兽] vs. [(CP] 害怕.01: "*PRO* 来袭 , 一 土 一 掘 地 挖掉 淡水" contains invalid start/end indices. 害怕.01: "随时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随时] vs. [ ] 害怕.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 害怕.01: "北宜高 会 带来 人潮 、 污染 水源地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北宜高 会 带来 人潮 、 污染 水源地] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 害怕.01: "如果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果] vs. [(NP-SBJ] 卜.xml 卜.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 卜.01: "(PP (P 在) (LCP-LOC (NP (DNP (NP (NN 故乡)) (DEG 的)) (NP (NN 体育场))) (LC 里)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP (P 在) (LCP-LOC (NP (DNP (NP (NN 故乡)) (DEG 的)) (NP (NN 体育场))) (LC 里)))] vs. [ (IP (IP (PP-TMP (P 当) (NP (CP (WHPP-1 ] 卜.01: "(NP-OBJ (NN 体育) (NN 课))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NN 体育) (NN 课))] vs. [(PP-TMP (P 当) (NP (CP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) ] 叮嘱.xml 叮嘱.01: "「 一 个 口令 , 一 个 动作 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 一 个 口令 , 一 个 动作 」] vs. [ (LCP (NP ] 志同道合.xml 志同道合.01: "企业 的 核心 成员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业 的 核心 成员] vs. [ (DNP ] 缩小.xml 缩小.01: "国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家] vs. [(NP-SBJ] 缩小.01: "东西部 地区 差距" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东西部 地区 差距] vs. [ ] 缩小.01: "洞庭湖 湖面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [洞庭湖 湖面] vs. [ ] 缩小.02: "缩小" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [缩小] vs. [小)) ] 缩小.02: "小 布什 领先 的差距" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 布什 领先 的差距] vs. [ (NP (ADJP (JJ 小)) ] 缩小.02: "300 张" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [300 张] vs. [ ] 受聘.xml 受聘.02: "总统府 国策 顾问" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统府 国策 顾问] vs. [ ] 两全.xml 两全.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 两全.01: "如何" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如何] vs. [(NP-SBJ] 两全.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 洗雪.xml 洗雪.01: "洗雪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洗雪] vs. [#洗雪#] 调动.xml 调动.01: "各 级 地方 党委 、 政府 和 军事 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 级 地方 党委 、 政府 和 军事 部门] vs. [ (DP (DT 各) ] 调动.01: "广大 民兵 和 预备役 部队 官兵 的 积极性 、 创造性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广大 民兵 和 预备役 部队 官兵 的 积极性 、 创造性] vs. [ (CLP (M 级))) ] 暴发.xml 暴发.01: "巴 、 以 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴 、 以 间] vs. [(NP-PN (NR 巴) ] 暴发.01: "全面 战争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全面 战争] vs. [ ] 化妆.xml 化妆.01: "男性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [男性] vs. [(NP-PN-SBJ] 演戏.xml 演戏.01: "演戏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [演戏] vs. [(NP-SBJ] 演戏.01: "仍然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仍然] vs. [ ] 演戏.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 大於.xml 大於.01: "合作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [合作] vs. [(NP-SBJ] 大於.01: "竞争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [竞争] vs. [合作)) ] 暴力成性.xml 暴力成性.01: "(-NONE- *pro*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *pro*)] vs. [ ] 握.xml 握.01: "五 岁 小 皇帝 的 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 岁 小 皇帝 的 手] vs. [ (ADJP (JJ 西元)) (NP (NT 九年))) ] 握.01: "在 满 朝 文武 百官 面 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 满 朝 文武 百官 面 前] vs. [ (JJ 西元)) ] 握.01: "西元 九年 一月 十五日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西元 九年 一月 十五日] vs. [ (NP ] 握.01: "和 她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 她] vs. [ ] 搭.xml 搭.01: "游客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [游客] vs. [(NP-SBJ] 搭.01: "火车 、 公民营 客运" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [火车 、 公民营 客运] vs. [ ] 搭.02: "每 个 男人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 个 男人] vs. [ ] 搭.02: "一 件 西装" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 件 西装] vs. [走) ] 搭.02: "左 手腕 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [左 手腕 上] vs. [ ] 搭.02: "*PRO* 走 在 街头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 走 在 街头] vs. [ (NP-SBJ ] 搭.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 搭.03: "保护区 的 半穴式 住屋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [保护区 的 半穴式 住屋] vs. [(AD 而)) ] 搭.03: "以 铁皮 或 油毛毡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 铁皮 或 油毛毡] vs. [ (NP-SBJ ] 搭.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 搭.03: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 搭.04: "不过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不过] vs. [ ] 搭.04: "比较" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比较] vs. [) ] 撞倒.xml 撞倒.01: "撞倒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撞倒] vs. [#撞倒#] 掠.xml 掠.01: "掠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掠] vs. [#掠#] 掠.02: "掠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掠] vs. [#掠#] 类型化.xml 类型化.01: "类型化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [类型化] vs. [#类型化#] 称许.xml 称许.01: "她 的 干练 与 才华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的 干练 与 才华] vs. [ (DNP ] 称许.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 邻.xml 邻.01: "淡水镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [淡水镇] vs. [(NP-PN-SBJ] 有帮助.xml 有帮助.01: "*PRO* 及早 治疗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 及早 治疗] vs. [ (NP-SBJ ] 有帮助.01: "对 某些 病人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 某些 病人] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 有帮助.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [如果)) ] 装.xml 装.01: "装" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [装] vs. [ ] 装.01: "装" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [装] vs. [ ] 装.01: "在 口袋 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 口袋 里] vs. [ (VV 愿意) ] 装.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 发家.xml 发家.01: "发家" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发家] vs. [ ] 发家.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(ADVP] 发家.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 投置.xml 投置.01: "150 名 抗议者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [150 名 抗议者] vs. [(QP (CD 150) ] 投置.01: "并" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并] vs. [名))) ] 投置.01: "向 北约 士兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 北约 士兵] vs. [ ] 修造.xml 修造.01: "修造" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修造] vs. [#修造#] 遮脸.xml 遮脸.01: "现年 34 岁 的 嫌犯王东志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现年 34 岁 的 嫌犯王东志] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 遮脸.01: "被 警方 带回 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 警方 带回 时] vs. [ (CP (IP] 遮脸.01: "羞愧 的" contains invalid start/end indices. 遮脸.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 遮脸.01: "用 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 手] vs. [ ] 步入.xml 步入.01: "香港 体坛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 体坛] vs. [ (NP-SBJ] 深造.xml 深造.01: "往 电视 制作 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [往 电视 制作 方面] vs. [ (VP ] 埋首.xml 埋首.01: "鸵鸟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鸵鸟] vs. [(NP-SBJ] 埋首.01: "沙 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沙 中] vs. [ ] 埋首.01: "电脑 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电脑 前] vs. [ ] 冷眼相视.xml 冷眼相视.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [如果)) ] 避过.xml 避过.01: "以色列 总理 巴拉克" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以色列 总理 巴拉克] vs. [ (NP-PN ] 避过.01: "国会 第4 次 不 信任 投票" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国会 第4 次 不 信任 投票] vs. [ (NP ] 远赴.xml 远赴.01: "非洲 马拉威" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [非洲 马拉威] vs. [ ] 姗姗来迟.xml 姗姗来迟.01: "无锡市 质量 技术 监督局 、 医药 管理局 等 部门 组成 的 联合 执法 小组" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无锡市 质量 技术 监督局 、 医药 管理局 等 部门 组成 的 联合 执法 小组] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 鼎盛.xml 鼎盛.01: "宋朝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宋朝] vs. [(NP-PN-TPC] 鼎盛.01: "文风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文风] vs. [(NR] 焦黑.xml 焦黑.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 和协.xml 和协.01: "*OP* *T*-2 融入 的 冰河 、 溪水 、 动物 、 甚至 火车 、 教堂 钟声 等 环境 声音" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 融入 的 冰河 、 溪水 、 动物 、 甚至 火车 、 教堂 钟声 等 环境 声音] vs. [(AD 而)) (NP-SBJ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 和协.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 和协.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 攻讦.xml 攻讦.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(P] 攻讦.01: "对手 的 操守" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对手 的 操守] vs. [ ] 报到.xml 报到.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 显得.xml 显得.01: "尤为 重要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尤为 重要] vs. [ ] 显得.01: "*pro* 对 *OP* *T*-3 缺乏 经验 的 中方 管理 人员 来 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 对 *OP* *T*-3 缺乏 经验 的 中方 管理 人员 来 说] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR CIPM)) ] 显得.01: "这时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这时] vs. [(ADVP-TMP] 显得.01: "体力 不支" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [体力 不支] vs. [ ] 显得.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 显得.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 显得.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 害.xml 害.01: "害" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [害] vs. [(NP-SBJ] 害.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 害.01: "( 资讯部 ) 老板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [( 资讯部 ) 老板] vs. [(VP (IP-ADV ] 害.01: "*PRO* 被 炒鱿鱼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 被 炒鱿鱼] vs. [(-NONE- *pro*)) (VP (IP-ADV (NP-SBJ ] 害.01: "*PRO* 搞 不 好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 搞 不 好] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 害.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 捞到.xml 捞到.01: "一 条 大 白鲨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 条 大 白鲨] vs. [ ] 含.xml 含.01: "母乳 和 牛奶 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [母乳 和 牛奶 中] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 失血.xml 失血.01: "新党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新党] vs. [(NP-PN-SBJ] 恋恋不舍.xml 恋恋不舍.01: "恋恋不舍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恋恋不舍] vs. [(PN] 采制.xml 采制.01: "盐 、 铁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [盐 、 铁] vs. [ ] 联接.xml 联接.01: "联接" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [联接] vs. [(VP] 联接.01: "与 国际 互联网" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 国际 互联网] vs. [ ] 联接.01: Example contains duplicate ARG1s. 劈叉.xml 劈叉.01: "劈叉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劈叉] vs. [#劈叉#] 拉倒.xml 拉倒.01: "拉倒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉倒] vs. [ ] 下拨.xml 下拨.01: "下拨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下拨] vs. [#下拨#] 下拨.01: "下拨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下拨] vs. [#下拨#] 囤积.xml 囤积.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 囤积.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(-NONE-] 大同小异.xml 大同小异.01: "价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [价格] vs. [(NP-SBJ] 大同小异.01: "与 超市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 超市] vs. [ (NN 价格)) ] 格格不入.xml 格格不入.01: "格格不入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [格格不入] vs. [ ] 格格不入.01: "*OP* 内地 习惯 *T*-2 的 社会主义 法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 内地 习惯 *T*-2 的 社会主义 法] vs. [(AD 但)) ] 格格不入.01: "与 *OP* *T*-3 已经 资本主义化 的 澳门 法律" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 *OP* *T*-3 已经 资本主义化 的 澳门 法律] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 格格不入.01: "不管 在 观念 或 精神 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不管 在 观念 或 精神 上] vs. [ ] 格格不入.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 立稳.xml 立稳.01: "东南亚 和 大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东南亚 和 大陆] vs. [(CP ] 打打.xml 打打.01: "跟 他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跟 他们] vs. [ ] 打打.01: "平时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [平时] vs. [(ADVP] 打打.02: "台商 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商 间] vs. [ ] 打打.02: "高尔夫球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高尔夫球] vs. [台商)) ] 打打.02: "平时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [平时] vs. [ ] 交际.xml 交际.01: "交际" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交际] vs. [#交际#] 交际.01: "人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人] vs. [一个人] 扮作.xml 扮作.01: "扮作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扮作] vs. [#扮作#] 端平.xml 端平.01: "端平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [端平] vs. [#端平#] 带动.xml 带动.01: "北仑港 的 兴起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北仑港 的 兴起] vs. [ (DNP ] 带动.01: "当地 一些 地方 企业 的 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当地 一些 地方 企业 的 发展] vs. [ ] 带动.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [ ] 带动.02: "一 批 *OP* *T*-4 在 国际 上 有 影响 的 大 财团 、 大 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 批 *OP* *T*-4 在 国际 上 有 影响 的 大 财团 、 大 企业] vs. [ (QP (CD 一) (CLP (M] 带动.02: "一 大 批 中小企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 大 批 中小企业] vs. [ (QP (CD 一) (CLP (M 批))) (CP (WHNP-4 ] 带动.02: "*PRO* 投资 漳州" contains invalid start/end indices. 退.xml 退.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(P] 退.02: "一 步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 步] vs. [ ] 早逝.xml 早逝.01: "我 母亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 母亲] vs. [ ] 配备.xml 配备.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(AD] 配备.01: "*OP* *pro* 应 有 *T*-1 的 电力 机器 和 传感器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 应 有 *T*-1 的 电力 机器 和 传感器] vs. [,) (NP-SBJ ] 配备.01: "这 颗 卫星 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 颗 卫星 上] vs. [ ] 配备.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [(ADVP] 配备.01: "双语 译员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双语 译员] vs. [ ] 配备.01: "政府 各 机关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府 各 机关] vs. [ (NP ] 精.xml 精.01: "精" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [精] vs. [量)) ] 精.02: "这些 算盘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 算盘] vs. [ ] 拾零.xml 拾零.01: "拾零" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拾零] vs. [#拾零#] 拾零.01: "拾零" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拾零] vs. [#拾零#] 试图.xml 试图.01: "*PRO* 向 伊拉克 出售 武器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 向 伊拉克 出售 武器] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 中国)) ] 试图.01: "在 禁运 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 禁运 后] vs. [ ] 强辩.xml 强辩.01: "强辩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [强辩] vs. [#强辩#] 强辩.01: "自己 不 是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 不 是] vs. [自己 不 是 arg0:] 强辩.01: Example contains duplicate ARG0s. 命.xml 命.01: "*PRO* 收集 天下 佚书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 收集 天下 佚书] vs. [ ] 命.01: "大约 纪元 前 八十年 左右 , 汉昭帝 中期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大约 纪元 前 八十年 左右 , 汉昭帝 中期] vs. [ (LCP-APP (NP (ADVP ] 命.02: "其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其] vs. [(NP-SBJ] 命.02: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [(PN] 命.02: "海军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海军] vs. [(VP] 命.02: "以海军战斗舰的方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以海军战斗舰的方式] vs. [(NP-SBJ] 命.02: "名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [名] vs. [被) ] 射出.xml 射出.01: "*PRO* 年轻 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 年轻 时] vs. [ ] 射出.01: "毕竟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毕竟] vs. [(ADVP] 射出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 放话.xml 放话.01: "证期会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [证期会] vs. [(AD] 放话.01: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 放话.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 无厘头.xml 无厘头.01: "*T*-4 (NP (NN 搞笑) (NN 节目))" contains invalid start/end indices. 室.xml 室.01: "台湾人 想 *PRO* 进 铁路局 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾人 想 *PRO* 进 铁路局 工作] vs. [ (NT 当初)) ] 室.01: "*OP* *T*-1 相当 困难 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 相当 困难 的] vs. [ (NP-SBJ (NN 台湾人)) ] 室.01: "当初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当初] vs. [(NP-TMP] 储蓄.xml 储蓄.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(VP] 吼.xml 吼.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 吼.01: "一 句" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 句] vs. [ ] 吼.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [我)) ] 归咎于.xml 归咎于.01: "以色列 官员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以色列 官员] vs. [(NP-PN ] 归咎于.01: "星期四 事态 的 急剧 恶化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [星期四 事态 的 急剧 恶化] vs. [ ] 归咎于.01: "全部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全部] vs. [(NP] 归咎于.01: "巴勒斯坦 领导人 阿拉法特" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴勒斯坦 领导人 阿拉法特] vs. [ ] 提高.xml 提高.01: "提高" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提高] vs. [在) ] 提高.01: "两国 间 的 友好 合作 关系" contains invalid start/end indices. 提高.01: "贵州 茅台 酒厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贵州 茅台 酒厂] vs. [(NP-PN-SBJ ] 提高.01: "*OP* *pro* 占 全 国 进出口 总值 (*T*-2)->(比重) 的 比重" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 占 全 国 进出口 总值 (*T*-2)->(比重) 的 比重] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 提高.01: "由 上 年 的 百分之三十七" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 上 年 的 百分之三十七] vs. [ (CP] 提高.01: "增幅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [增幅] vs. [(NP-SBJ] 提高.01: "农业 生产 水平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农业 生产 水平] vs. [(NP-SBJ ] 超出.xml 超出.01: "多国 部队 的 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多国 部队 的 行动] vs. [ (NP-SBJ (DNP] 方正.xml 方正.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 过快.xml 过快.01: "过快" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [过快] vs. [ ] 过快.01: "工资 上涨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工资 上涨] vs. [ ] 署名.xml 署名.01: "「 一修 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 一修 」] vs. [ ] 勒卡.xml 勒卡.01: "市 给排水 公司 职员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市 给排水 公司 职员] vs. [ (NN 市) ] 勒卡.01: "业户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [业户] vs. [ ] 沏茶.xml 沏茶.01: "沏茶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沏茶] vs. [#沏茶#] 虎踞龙盘.xml 虎踞龙盘.01: "虎踞龙盘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [虎踞龙盘] vs. [ ] 虎踞龙盘.01: "然后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然后] vs. [ ] 播放.xml 播放.01: "这 几 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 几 天] vs. [ (DP-TMP ] 播放.01: "上海 的 广播 电台 、 电视台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海 的 广播 电台 、 电视台] vs. [ ] 大有人在.xml 大有人在.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 大有人在.01: "可是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可是] vs. [ ] 访求.xml 访求.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 滚开.xml 滚开.01: "滚开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滚开] vs. [#滚开#] 滚开.02: "滚开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滚开] vs. [#滚开#] 编入.xml 编入.01: ""日本的领土范围“" has text that doesn't correspond with the start/end indices: ["日本的领土范围“] vs. [(VP] 堆起.xml 堆起.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 堆起.01: "在 露天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 露天] vs. [ ] 堆起.01: "*PRO* 做出 陶器 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 做出 陶器 後] vs. [*pro*)) ] 逗.xml 逗.01: "马修" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马修] vs. [(NP-PN-SBJ] 逗.01: "*PRO* 开心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 开心] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 最)) ] 逗.01: "*PRO* 每 到 一 处 国小" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 到 一 处 国小] vs. [ (VP (VP ] 逗.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 逗.02: "中国 这 词儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 这 词儿] vs. [(NP-PN (NR 中国)) ] 奇伟.xml 奇伟.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 习惯.xml 习惯.01: "大 部分 的 网路 作家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 部分 的 网路 作家] vs. [ (DNP (NP ] 习惯.01: "*PRO* 在 线 上 直接 创作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 线 上 直接 创作] vs. [ (JJ 大)) ] 习惯.01: "内地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内地] vs. [ ] 习惯.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(-NONE-] 习惯.01: "习惯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [习惯] vs. [(CD] 习惯.01: "很多 乡亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 乡亲] vs. [ ] 耽.xml 耽.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 办到.xml 办到.01: "办到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [办到] vs. [#办到# arg0:] 办到.01: "凡是 季 老 生活 上 需要 的" contains invalid start/end indices. 办到.02: "办到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [办到] vs. [#办到#] 师从.xml 师从.01: "张大千 的 嫡传 弟子 陶寿博 和 孙云生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张大千 的 嫡传 弟子 陶寿博 和 孙云生] vs. [66) ] 怠慢.xml 怠慢.01: "怠慢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怠慢] vs. [#怠慢#] 直航.xml 直航.01: "海峡 两 岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海峡 两 岸] vs. [ ] 破产.xml 破产.01: "国有 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国有 企业] vs. [一百一十一) ] 破产.01: "一百一十一 个 试点 城市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百一十一 个 试点 城市] vs. [ (QP ] 破产.01: "三百八十九 户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三百八十九 户] vs. [ ] 用光.xml 用光.01: "那么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么] vs. [ ] 用光.01: "因为受惊的牛拉的牛屎就像环氧树脂,如果你还不知道的话 ." contains invalid start/end indices. 不慎.xml 不慎.01: "在 操作热熔机 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 操作热熔机 时] vs. [ ] 不慎.01: "用 电" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 电] vs. [ (VP (VP] 犯规.xml 犯规.01: "犯规" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犯规] vs. [#犯规#] 犯规.01: "达扎吉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [达扎吉] vs. [达扎吉铲] 流血牺牲.xml 流血牺牲.01: "(NP-SBJ (NN 海外) (NN 华人))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NN 海外) (NN 华人))] vs. [(NP-TMP ] 流血牺牲.01: "甚至, 直接" contains invalid start/end indices. 消毒.xml 消毒.01: "受灾 地区 的 学校 领导 和 教职工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [受灾 地区 的 学校 领导 和 教职工] vs. [ (DNP (NP ] 减为.xml 减为.01: "美国 对 联合国 维持 和平 任务 经费 的 分摊 比例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 对 联合国 维持 和平 任务 经费 的 分摊 比例] vs. [(NP-PN (NR 美国)) (DNP ] 减为.01: "从 31%" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 31%] vs. [ ] 减为.01: "26% 或 27%" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [26% 或 27%] vs. [ ] 流出.xml 流出.01: "流出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流出] vs. [ ] 流出.01: "重油" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [重油] vs. [(NP-SBJ] 流出.01: "由 *OP* *T*-1 搁浅 的 阿玛斯号 船 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 *OP* *T*-1 搁浅 的 阿玛斯号 船 上] vs. [ (NN 重油)) (VP] 谢.xml 谢.01: "花" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [花] vs. [*pro*)) ] 转送.xml 转送.01: "被 砍伤 的 职员 刘通雄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 砍伤 的 职员 刘通雄] vs. [ (NP-SBJ (NP-APP ] 转送.01: "送医 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [送医 后] vs. [(WHNP-1 ] 转送.01: "开刀房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [开刀房] vs. [*OP*)) ] 提成.xml 提成.01: "提成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提成] vs. [#提成#] 提成.02: "提成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提成] vs. [(NP-TPC] 提成.02: "成绩突出的老公" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成绩突出的老公] vs. [(-NONE-] 苟同.xml 苟同.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 苟同.01: "本地 业者 将 SPA 、 芳香 疗法 加进 健身 中心 的 做法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本地 业者 将 SPA 、 芳香 疗法 加进 健身 中心 的 做法] vs. [ (VP (ADVP (AD 不)) ] 明了.xml 明了.01: "明了" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [明了] vs. [ ] 明了.01: "到 现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 现在] vs. [ ] 焦头烂额.xml 焦头烂额.01: "焦头烂额" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [焦头烂额] vs. [ ] 焦头烂额.01: "为衣食冷暖 、孩子教育 、生老病死" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为衣食冷暖 、孩子教育 、生老病死] vs. [ ] 爽朗.xml 爽朗.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-TPC] 享负.xml 享负.01: "谭盾 ( 作曲家 和 指挥家 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谭盾 ( 作曲家 和 指挥家 )] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 谭盾) ] 享负.01: "国际 盛名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 盛名] vs. [ ] 来去自如.xml 来去自如.01: "台湾 的 官员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 官员] vs. [ ] 来去自如.01: "在 澳门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 澳门] vs. [ ] 来去自如.01: "比起 香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比起 香港] vs. [又)) ] 来去自如.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 来去自如.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [(ADVP] 来去自如.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 不一.xml 不一.01: "标准" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [标准] vs. [ ] 趋於.xml 趋於.01: "台湾 的 电影 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 电影 政策] vs. [ (NT 过去)) ] 趋於.01: "在 过去 *OP* *T*-1 长 达 四十 年 的 戒严 时期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 过去 *OP* *T*-1 长 达 四十 年 的 戒严 时期] vs. [(PP-TMP (P 在) (NP ] 冲刷.xml 冲刷.01: "冲刷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [冲刷] vs. [(IP] 冲刷.01: "最 剧烈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最 剧烈] vs. [ (CP (IP ] 抬起.xml 抬起.01: "*OP* *T*-1 转动 手 中 作品 仔细 察看 的 郑永国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 转动 手 中 作品 仔细 察看 的 郑永国] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 抬起.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [ ] 妄称.xml 妄称.01: "妄称" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [妄称] vs. [#妄称#] 来来往往.xml 来来往往.01: "*T*-3 -> 人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 人们] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 带动起.xml 带动起.01: "*OP* *T*-1 古老 的 京杭 大 运河" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 古老 的 京杭 大 运河] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 带动起.01: "一 条 *OP* *T*-2 欣欣向荣 的 工业 走廊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 条 *OP* *T*-2 欣欣向荣 的 工业 走廊] vs. [ (-NONE- *T*-1)) ] 开立.xml 开立.01: "十五万 家 外商 投资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十五万 家 外商 投资 企业] vs. [ ] 开立.01: "在 中国 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国 银行] vs. [ (PU ,) ] 偷.xml 偷.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 偷.01: "*OP* *T*-1 真 有 功力 的 骇客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 真 有 功力 的 骇客] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 偷.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 沐浴.xml 沐浴.01: "沐浴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沐浴] vs. [#沐浴#] 沐浴.02: "沐浴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沐浴] vs. [#沐浴#] 沐浴.02: "沐浴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沐浴] vs. [#沐浴#] 沐浴.02: "阳光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阳光] vs. [阳光 arg0:] 借自.xml 借自.01: "台湾 收藏家 黄任中 和 科学 博物馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 收藏家 黄任中 和 科学 博物馆] vs. [ (NP-SBJ (QP ] 惊呼.xml 惊呼.01: "*OP* *T*-2 哪 来 的 古装 人物 学 *PRO* 打 现代 高尔夫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 哪 来 的 古装 人物 学 *PRO* 打 现代 高尔夫] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 看) (AS 过) (NP-OBJ (CP ] 惊呼.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 惊呼.01: "*PRO* 看 过 *OP* 大陆 故宫 收藏 *T*-1 的 明朝 〈 宣宗 行乐 图 〉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 看 过 *OP* 大陆 故宫 收藏 *T*-1 的 明朝 〈 宣宗 行乐 图 〉] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 看) ] 惊呼.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 比邻.xml 比邻.01: "我们 与 海外 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 与 海外 朋友] vs. [ (NP-SBJ ] 比邻.01: "仿佛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仿佛] vs. [ ] 修枝.xml 修枝.01: "修枝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修枝] vs. [#修枝#] 驻军.xml 驻军.01: "美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国] vs. [ ] 驻军.01: "在 韩国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 韩国] vs. [(NP-PN-SBJ ] 有关.xml 有关.01: "与 香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 香港] vs. [ ] 盆栽.xml 盆栽.01: "盆栽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盆栽] vs. [#盆栽#] 救出.xml 救出.01: "救出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [救出] vs. [(NN] 救出.01: "消防 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [消防 人员] vs. [ (NN 消防) ] 救出.01: "从 一 、 二 、 三 楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 一 、 二 、 三 楼] vs. [ ] 救出.01: "20几 位 受困 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [20几 位 受困 民众] vs. [ (VP] 嘻闹.xml 嘻闹.01: "阿美族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿美族] vs. [(AD] 惊.xml 惊.01: "举座" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [举座] vs. [(NP-SBJ] 惊.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 抵御.xml 抵御.01: "亚洲 金融 危机 对于 我们 国家 的 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚洲 金融 危机 对于 我们 国家 的 影响] vs. [ (QP (CD 一) ] 抵御.01: "这 一 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 年] vs. [(DP-TMP (DT 这) ] 方便.xml 方便.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 方便.03: "方便" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [方便] vs. [总理)) ] 方便.04: "一 名 国中 二 年级 的 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 国中 二 年级 的 学生] vs. [(QP (CD 一) ] 方便.04: "因为 内急" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 内急] vs. [ ] 方便.04: Example contains duplicate ARG0s. 痛击.xml 痛击.01: "国民党主席 连战" contains invalid start/end indices. 痛击.01: "陈水扁 这 种 玩家 的 手法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈水扁 这 种 玩家 的 手法] vs. [ ] 凯旋.xml 凯旋.01: "*OP* *T*-1 拿到 视障 F12 级 标枪 金牌 、 并 改写 该 级 世界 纪录 的 布农族 选手 江志忠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 拿到 视障 F12 级 标枪 金牌 、 并 改写 该 级 世界 纪录 的 布农族 选手 江志忠] vs. [(AD 另外)) (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 凯旋.01: "於 残障 奥运 结束 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 残障 奥运 结束 後] vs. [ (CP ] 凯旋.01: "另外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另外] vs. [(ADVP] 不以为然.xml 不以为然.01: "朝野 各 党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝野 各 党] vs. [ (AD 而)) ] 不以为然.01: "对 此 次 国大 的 修宪 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 此 次 国大 的 修宪 结果] vs. [ (NP-SBJ (NP ] 不以为然.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 计为.xml 计为.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 计为.01: "*OP* *T*-1 在 香港 增值 较 大 的 部分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 在 香港 增值 较 大 的 部分] vs. [ (VP (ADVP ] 计为.01: "香港 的 出口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 的 出口] vs. [ (VP (ADVP (CS 如果)) ] 设在.xml 设在.01: "设在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [设在] vs. [(CP] 搬到.xml 搬到.01: "龟山 郊区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [龟山 郊区] vs. [ ] 搬到.01: "为 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 此] vs. [(PP-PRP ] 搬到.01: "搬到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搬到] vs. [ ] 搬到.01: "罗东 高中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [罗东 高中] vs. [(NP-PN-SBJ ] 搬到.01: "展演 舞台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [展演 舞台] vs. [ ] 搬到.01: "社区 的 公园 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社区 的 公园 里] vs. [ (NN 高中)) ] 搬到.01: "从 台北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 台北] vs. [ ] 赌住.xml 赌住.01: "假 烟 流入 我 上海市 的 源头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [假 烟 流入 我 上海市 的 源头] vs. [ (VP (VV 赌住) ] 许.xml 许.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 许.01: "*PRO* 破坏 草场 , 以 草 当 柴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 破坏 草场 , 以 草 当 柴] vs. [ (VP (ADVP] 许.02: "许" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [许] vs. [) ] 许.02: "那时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那时] vs. [ ] 许.02: "大家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大家] vs. [(NP-TMP] 安祥.xml 安祥.01: "一切" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一切] vs. [(NP-SBJ] 磨制.xml 磨制.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [这) ] 磨制.01: "黑 胶 唱片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑 胶 唱片] vs. [ ] 出奇制胜.xml 出奇制胜.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ (PP-MNR (P 经过) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 奉还.xml 奉还.01: "奉还" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奉还] vs. [#奉还#] 奉还.01: "朝廷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝廷] vs. [朝廷 arg0:] 清朗.xml 清朗.01: "窗 外 天空" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [窗 外 天空] vs. [ (LCP ] 借到.xml 借到.01: "借到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [借到] vs. [(NP-SBJ] 借到.01: "最近" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最近] vs. [ ] 拱上.xml 拱上.01: "*OP* *T*-1 随 之 而 来 的 公投 议题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 随 之 而 来 的 公投 议题] vs. [(AD 但)) (NP-SBJ ] 拱上.01: "*OP* *T*-2 看似 定案 的 核四" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 看似 定案 的 核四] vs. [(AD 但)) (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 拱上.01: "台面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台面] vs. [ ] 拱上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拱上.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 制约.xml 制约.01: "城市 建设 滞后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [城市 建设 滞后] vs. [ (NP-SBJ ] 制约.01: "经济 的 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 的 发展] vs. [ ] 制约.01: "*PRO* 吸引 外资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 吸引 外资] vs. [ ] 倾囊.xml 倾囊.01: "倾囊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倾囊] vs. [ ] 倾囊.01: "(PP-DIR (P 对) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 交纳) (NP-OBJ (PU “) (ADJP (JJ 特殊)) (NP (NN 党费)) (PU ”)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-DIR (P 对) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 交纳) (NP-OBJ (PU “) (ADJP (JJ 特殊)) (NP (NN 党费)) (PU ”)))))] vs. [(IP (ADVP-ADV (AD 所以)) ] 倾囊.01: "暴富者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [暴富者] vs. [(PU] 倾囊.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 倾囊.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 窜起.xml 窜起.01: "*OP* *T*-2 沿著 大马路 而 筑 的 高楼 大厦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 沿著 大马路 而 筑 的 高楼 大厦] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 窜起.01: "迅速 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [迅速 地] vs. [ ] 窜起.01: "窜起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窜起] vs. [千禧年)) ] 窜起.01: "一 位 歌手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 位 歌手] vs. [ ] 窜起.01: "千禧年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千禧年] vs. [(NP-TMP] 改送.xml 改送.01: "市长 宝座" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市长 宝座] vs. [ ] 改送.01: "给 外省 囝仔 马英九" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 外省 囝仔 马英九] vs. [ ] 改送.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 陷落.xml 陷落.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 入驻.xml 入驻.01: "十二 家 国际性 班轮 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十二 家 国际性 班轮 公司] vs. [ (PU] 入驻.01: "金融 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金融 机构] vs. [ ] 气绝.xml 气绝.01: "死者 先生 发现 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [死者 先生 发现 时] vs. [ (NP-SBJ ] 定罪.xml 定罪.01: "*T*-1 -> 弟弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 弟弟] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 浅薄.xml 浅薄.01: "对 民主 、 科学 的 认识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 民主 、 科学 的 认识] vs. [ (DNP (PP ] 处斩.xml 处斩.01: "处斩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [处斩] vs. [,) ] 歪斜.xml 歪斜.01: "歪斜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歪斜] vs. [#歪斜#] 歪斜.01: "头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [头] vs. [将头] 歪斜.02: "歪斜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歪斜] vs. [#歪斜#] 冠盖云集.xml 冠盖云集.01: "三 大洲 影展 盛会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 大洲 影展 盛会 上] vs. [ ] 开支.xml 开支.01: "县政府 办公室" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [县政府 办公室] vs. [ ] 开支.01: "十九点四二万 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十九点四二万 元] vs. [ ] 开支.01: "四月 四日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四月 四日] vs. [ ] 低语.xml 低语.01: "低语" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [低语] vs. [#低语#] 低语.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [冲我] 负伤.xml 负伤.01: "李应辰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李应辰] vs. [(NP-PN-SBJ] 负伤.01: "因 *PRO* 抗日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 *PRO* 抗日] vs. [(NR 李应辰)) ] 沾满.xml 沾满.01: "*T*-1 -> 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 手] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 剪贴.xml 剪贴.01: "剪贴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剪贴] vs. [#剪贴#] 剪贴.01: "那 个 小 男孩 的 图画 周围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 个 小 男孩 的 图画 周围] vs. [那 个 小 男孩 的 图画 周围 arg0:] 接盘.xml 接盘.01: "(NP-PN-OBJ (NN GE) (NN 白电))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-PN-OBJ (NN GE) (NN 白电))] vs. [ ] 无知.xml 无知.01: "你 的 老板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 的 老板] vs. [ (ADVP ] 无知.01: "诺贝尔 评审 委员会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [诺贝尔 评审 委员会] vs. [ (NR 诺贝尔) ] 无知.01: "对 中国 文学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 中国 文学] vs. [ ] 生造.xml 生造.01: "生造" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生造] vs. [#生造#] 赫赫有名.xml 赫赫有名.01: "*T*-1 -> 文化人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 文化人] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 拿人.xml 拿人.01: "拿人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拿人] vs. [#拿人#] 乾爽.xml 乾爽.01: "十二月 末 的 冬阳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十二月 末 的 冬阳] vs. [ ] 雷同.xml 雷同.01: "雷同" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [雷同] vs. [ ] 雷同.01: "*OP* *pro* 使用 *T*-1 的 教材" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 使用 *T*-1 的 教材] vs. [(AD 不仅)) ] 雷同.01: "与 台湾 的 小学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 台湾 的 小学] vs. [(NP-SBJ (CP ] 雷同.01: "不仅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不仅] vs. [(ADVP] 预示.xml 预示.01: "今年 八月 国际 海底 光缆 汕头 登陆站 奠基" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 八月 国际 海底 光缆 汕头 登陆站 奠基] vs. [ (NP-TMP (NT 今年) ] 预示.01: "这里 成为 国际 通信 网络 的 重要 节点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这里 成为 国际 通信 网络 的 重要 节点] vs. [ (NT 八月)) ] 叫成.xml 叫成.01: "来 买刀的 原著民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [来 买刀的 原著民] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 叫成.01: "按 闽南语 发音" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 闽南语 发音] vs. [ ] 叫成.01: "华纳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [华纳] vs. [ ] 撰著.xml 撰著.01: "撰著" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撰著] vs. [#撰著#] 撰著.01: "中观 理聚 六论 等 经论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中观 理聚 六论 等 经论] vs. [中观 理聚 六论 等 经论 arg0:] 落成.xml 落成.02: "大 小 二团 糯米糕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 小 二团 糯米糕] vs. [ ] 入账.xml 入账.01: "入账" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [入账] vs. [(-NONE-] 入账.01: "agent" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [agent] vs. [ ] 满满.xml 满满.01: "箭囊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [箭囊] vs. [(NP-SBJ] 满满.01: "信心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [信心] vs. [(NP-SBJ] 剥夺.xml 剥夺.01: "北京市 第一 中级 人民 法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京市 第一 中级 人民 法院] vs. [ (NP-PN-SBJ (NP-PN ] 剥夺.01: "今天 上午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 上午] vs. [ ] 剥夺.01: "依法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依法] vs. [北京市)) ] 身先士卒.xml 身先士卒.01: "身先士卒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [身先士卒] vs. [(IP] 匍匐.xml 匍匐.01: "匍匐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [匍匐] vs. [(NN] 匍匐.01: "地面 草丛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地面 草丛] vs. [(NP-SBJ ] 制备.xml 制备.01: "制备" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [制备] vs. [#制备#] 制备.01: "人用 禽流感 疫苗" contains invalid start/end indices. 生闷气.xml 生闷气.01: "生闷气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生闷气] vs. [#生闷气#] 失声.xml 失声.01: "失声" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失声] vs. [#失声#] 忙乎.xml 忙乎.01: "忙乎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忙乎] vs. [#忙乎#] 忙乎.01: "忙乎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忙乎] vs. [#忙乎#] 灌.xml 灌.01: "资料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资料] vs. [(IP] 灌.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 灌.01: "文宣 网站 资料 被 毁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文宣 网站 资料 被 毁] vs. [ (NN 政府) ] 灌.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 灌.01: "因为 政府 网站 大多 只 做 政令 宣导 , 提供 资料库 查询" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 政府 网站 大多 只 做 政令 宣导 , 提供 资料库 查询] vs. [(PP-PRP (P 因为) (IP ] 盛赞.xml 盛赞.01: "国外 媒体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国外 媒体] vs. [(NP-SBJ ] 盛赞.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [国外) ] 砘.xml 砘.01: "砘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [砘] vs. [#砘#] 计入.xml 计入.01: "棕榈滩 等 县 的 人工 计票 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [棕榈滩 等 县 的 人工 计票 结果] vs. [ (VP ] 计入.01: "佛州 总 票数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [佛州 总 票数] vs. [ ] 入关.xml 入关.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 入关.01: "从 德国 法兰克福 边境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 德国 法兰克福 边境] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 打闹.xml 打闹.01: "打闹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打闹] vs. [#打闹#] 打闹.01: "打闹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打闹] vs. [伙伴们] 打闹.01: "小 伙伴们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 伙伴们] vs. [ 小] 投送.xml 投送.01: "核子 武器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [核子 武器] vs. [ ] 出口.xml 出口.01: "向 国外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 国外] vs. [ ] 出口.01: "据 了解" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 了解] vs. [(PP-MNR ] 出口.01: "自 一九九二年 底 武汉 长飞 光纤 光缆 公司 与 美国 签订 中国 第一 份 光纤 产品 外销 合同 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 一九九二年 底 武汉 长飞 光纤 光缆 公司 与 美国 签订 中国 第一 份 光纤 产品 外销 合同 以来] vs. [ (NP (NN 了解))) ] 出口.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 出口.01: "四十多万 公里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四十多万 公里] vs. [ (P 自) ] 出口.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 出口.01: "向 世界 五十多 个 国家 和 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 世界 五十多 个 国家 和 地区] vs. [ ] 出口.01: "该 公司" contains invalid start/end indices. 出口.01: "向 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 中国] vs. [ ] 出口.01: "*PRO* 加工 后 的 精米" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 加工 后 的 精米] vs. [ (DNP (LCP ] 出口.01: "电解 镍 、 硫酸镍 、 铂铑 制品 、 不锈 钢 制品 等 十多 种 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电解 镍 、 硫酸镍 、 铂铑 制品 、 不锈 钢 制品 等 十多 种 产品] vs. [ (NP-APP (NP (ADJP (JJ 电解)) ] 出口.01: "美 、 日 、 英 、 法 、 伊朗 、 阿联酋 、 沙特阿拉伯 等 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美 、 日 、 英 、 法 、 伊朗 、 阿联酋 、 沙特阿拉伯 等 国] vs. [ (NP (NN 镍))) ] 出口.01: "出口" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [出口] vs. [(ADVP] 出口.01: "珍贵 木材" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [珍贵 木材] vs. [ (AD] 出口.01: "蒽醌法 双氧水 、 变压 吸附 等 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蒽醌法 双氧水 、 变压 吸附 等 技术] vs. [(NP (ADJP (JJ] 出口.01: "二十余 项" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十余 项] vs. [ ] 出口.01: "据 不完全 统计" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 不完全 统计] vs. [(PP (P 据) ] 出口.01: "三 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 年 来] vs. [ ] 通婚.xml 通婚.01: "放索社 的 部分 原住民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [放索社 的 部分 原住民] vs. [ (DNP ] 通婚.01: "与 汉人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 汉人] vs. [ ] 兵荒马乱.xml 兵荒马乱.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(IP] 剽悍.xml 剽悍.01: "*T*-2 -> 海军 陆战队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 海军 陆战队] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 去到.xml 去到.01: "*OP* *T*-1 年 仅 十三 的 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 年 仅 十三 的 他] vs. [(NN 家)) ] 去到.01: "台北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北] vs. [地)) ] 去到.01: "因为 家 中 地 瘠 物 贫 , *PRO* 多 一 张 嘴 就 多 一 份 开销" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 家 中 地 瘠 物 贫 , *PRO* 多 一 张 嘴 就 多 一 份 开销] vs. [(PP-PRP (P 因为) (IP (IP (LCP-LOC (NP ] 异.xml 异.01: "经济 发展 水平 、 文化 背景 、 历史 传统 、 社会 制度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 发展 水平 、 文化 背景 、 历史 传统 、 社会 制度] vs. [(NP-SBJ (NN 经济) ] 异.01: "各" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各] vs. [ ] 惨烧.xml 惨烧.01: "熊熊 烈火" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [熊熊 烈火] vs. [(ADJP ] 惨烧.01: "在 这 栋 四 层 楼 的 学生 宿舍 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 栋 四 层 楼 的 学生 宿舍 里] vs. [ (NP (NN 烈火))) ] 温和.xml 温和.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 黑暗.xml 黑暗.01: "*T*-3 -> 通道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 通道] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 心怀.xml 心怀.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 心怀.01: "曾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曾] vs. [(NP-SBJ] 联营.xml 联营.01: "与 沿海 发达 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 沿海 发达 地区] vs. [ ] 联营.01: Example contains duplicate ARG0s. 联营.01: "上海 变压器厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海 变压器厂] vs. [(NP-PN-SBJ ] 联营.01: "与 宜昌 三峡 电器厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 宜昌 三峡 电器厂] vs. [ ] 联营.01: Example contains duplicate ARG0s. 慨叹.xml 慨叹.01: "平路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [平路] vs. [(NP-PN-SBJ] 慨叹.01: "以往 *OP* *T*-1 希望 *PRO* 为 历史 作 见证 的 政坛 人士 回忆录 , 已 被 名流 影星 的 各 式 传记 取代 , *OP* *PRO* 为 *T*-2 的 是 *PRO* 满足 读者 的 *PRO* 「 窥秘 」 心理 ; 以往 *OP* *T*-3 拥有 广大 读者群 的 、 *OP* *T*-4 有 严肃 主题 与 艺术 内涵 的 「 纯 文学 」 , 也 逐渐 被 嬉笑怒骂式 的 「 大众 文学 」 所 取代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以往 *OP* *T*-1 希望 *PRO* 为 历史 作 见证 的 政坛 人士 回忆录 , 已 被 名流 影星 的 各 式 传记 取代 , *OP* *PRO* 为 *T*-2 的 是 *PRO* 满足 读者 的 *PRO* 「 窥秘 」 心理 ; 以往 *OP* *T*-3 拥有 广大 读者群 的 、 *OP* *T*-4 有 严肃 主题 与 艺术 内涵 的 「 纯 文学 」 , 也 逐渐 被 嬉笑怒骂式 的 「 大众 文学 」 所 取代] vs. [ (VP (VV 慨叹) (PU ,) ] 佩.xml 佩.01: "佩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [佩] vs. [#佩#] 回眸.xml 回眸.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [四月)) ] 回眸.01: "四月 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四月 底] vs. [ ] 献花.xml 献花.01: "*OP* *T*-1 犹 是 童星 的 张小燕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 犹 是 童星 的 张小燕] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 唱出.xml 唱出.01: "第一 支 大陆 歌团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 支 大陆 歌团] vs. [ (WHNP-2 ] 惨杀.xml 惨杀.01: "惨杀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惨杀] vs. [#惨杀#] 惨杀.01: "我 边民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 边民] vs. [我 领土 , 时时 #惨杀# 我 边民] 乖乖.xml 乖乖.01: "乖乖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乖乖] vs. [(-NONE-] 伐木.xml 伐木.01: "为 *PRO* 养活 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 养活 单位] vs. [(PP-PRP (P 为) ] 喷到.xml 喷到.01: "喷到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喷到] vs. [(NP-OBJ] 忍心.xml 忍心.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 忍心.01: "*PRO* 让 妈妈 *PRO* 一 个 人 孤伶伶 的 过 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 让 妈妈 *PRO* 一 个 人 孤伶伶 的 过 年] vs. [ (VP (ADVP (AD 实在)) ] 忍心.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 忍心.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 忍心.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 惹出.xml 惹出.01: "理财热 兴起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [理财热 兴起] vs. [ ] 惹出.01: "许多 烦恼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 烦恼] vs. [ (VP (VV 兴起))) ] 自然.xml 自然.01: "自然" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自然] vs. [ ] 自然.01: "很" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很] vs. [ ] 令人咋舌.xml 令人咋舌.01: "脚步 之 快" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [脚步 之 快] vs. [(AD 而且)) ] 令人咋舌.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [(ADVP] 弹性.xml 弹性.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 参照.xml 参照.01: "参照" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [参照] vs. [同时)) ] 参照.01: "同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同时] vs. [ ] 参照.01: "国家 税务 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 税务 部门] vs. [ ] 惹祸.xml 惹祸.01: "*OP* *T*-3 以往 曾 对 政治 有 过 狂热 、 也 跟著 别人 奔走 游街 的 吴建乐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 以往 曾 对 政治 有 过 狂热 、 也 跟著 别人 奔走 游街 的 吴建乐] vs. [ (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) (CP ] 对阵.xml 对阵.01: "格拉夫 和 汤嘉宝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [格拉夫 和 汤嘉宝] vs. [(NP-PN-SBJ ] 对阵.01: "和 俄罗斯 的 安·库尔尼科娃 和 泰国 的 塔纳苏加恩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 俄罗斯 的 安·库尔尼科娃 和 泰国 的 塔纳苏加恩] vs. [ (NR 格拉夫) (CC 和) ] 对阵.01: "在 第一 轮 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 第一 轮 中] vs. [ ] 妄为.xml 妄为.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 守节.xml 守节.01: "守节" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [守节] vs. [#守节#] 寻狗.xml 寻狗.01: "寻狗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寻狗] vs. [吃) ] 对视.xml 对视.01: "对视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对视] vs. [#对视#] 一片生机.xml 一片生机.01: "到处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到处] vs. [(ADVP] 要紧.xml 要紧.01: "最" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最] vs. [ ] 有主.xml 有主.01: "有主" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有主] vs. [ ] 有主.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 辩称.xml 辩称.01: "市政府 的 施工 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市政府 的 施工 单位] vs. [ ] 辩称.01: "这些 平台 的确 是 施工 所 需淹水是 因为 雨量 太 大 跟 这里 没有 直接 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 平台 的确 是 施工 所 需淹水是 因为 雨量 太 大 跟 这里 没有 直接 关系] vs. [ (DNP (NP (NN 市政府)) (DEG 的)) ] 验出.xml 验出.01: "14 种" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [14 种] vs. [ (CD 14) ] 验出.01: "含有 有毒 农药 有 机律 成份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [含有 有毒 农药 有 机律 成份] vs. [ (CLP (M 种))) ] 待建.xml 待建.01: "(DP-SBJ (DT 另) (QP (CD 一) (CLP (M 个)))) (NP (NN 化工) (NN 项目))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(DP-SBJ (DT 另) (QP (CD 一) (CLP (M 个)))) (NP (NN 化工) (NN 项目))] vs. [ (CD 200)) (NP] 互联.xml 互联.01: "互联" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [互联] vs. [不] 互联.01: "网络 平台" contains invalid start/end indices. 捶打.xml 捶打.01: "捶打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捶打] vs. [#捶打#] 到货.xml 到货.01: "到货" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [到货] vs. [#到货#] 到货.01: "一款 索 泰 的 米格版" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一款 索 泰 的 米格版] vs. [一款 索 泰 的 米格版 arg0:] 到货.01: "到货" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [到货] vs. [#到货#] 到货.01: "广州 太平洋 卖场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广州 太平洋 卖场] vs. [广州 太平洋 卖场 arg0:] 眷恋.xml 眷恋.01: "眷恋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [眷恋] vs. [*pro*)) ] 眷恋.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 眷恋.01: "朝日 的 清纯 无忧 、 日中 的 *PRO* 睥睨 一切" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝日 的 清纯 无忧 、 日中 的 *PRO* 睥睨 一切] vs. [ (VP (CC 既) ] 观展.xml 观展.01: "不少 中南部 学校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 中南部 学校] vs. [ (QP ] 挤脚.xml 挤脚.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 受限於.xml 受限於.01: "*OP* *T*-1 以 中 小 企业 、 蚂蚁雄兵 为主 的 产业 结构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 以 中 小 企业 、 蚂蚁雄兵 为主 的 产业 结构] vs. [ (VP (ADVP ] 受限於.01: "资本 和 生产 规模" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资本 和 生产 规模] vs. [ ] 受限於.01: "*PRO* 反 观 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 反 观 台湾] vs. [ (NP-SBJ ] 综合.xml 综合.01: "目前 国内 开发区 的 各 种 优势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前 国内 开发区 的 各 种 优势] vs. [ (IP ] 死守.xml 死守.01: "死守" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [死守] vs. [#死守#] 死守.02: "死守" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [死守] vs. [#死守#] 死守.02: "已经 不 爱 的 爱情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经 不 爱 的 爱情] vs. [#死守# 已经 不 爱 的] 以人为本.xml 以人为本.01: "以人为本" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [以人为本] vs. [其) ] 想起.xml 想起.01: "不少 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 人] vs. [*PRO*)) ] 想起.01: "*OP* *T*-1 西服 笔挺 的 “ 白领 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 西服 笔挺 的 “ 白领 ”] vs. [ (VP (VV] 想起.01: "*PRO* 说起 外企" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 说起 外企] vs. [ (NP-SBJ ] 罩上.xml 罩上.01: "罩上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [罩上] vs. [ ] 罩上.01: "一层黑色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一层黑色] vs. [ ] 负债.xml 负债.01: "负债" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [负债] vs. [ ] 另眼相看.xml 另眼相看.01: "同学们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同学们] vs. [(NP-SBJ] 另眼相看.01: "对 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 他] vs. [ (NN 同学们)) ] 另眼相看.01: "*PRO* 像 「 稀有 动物 」 般" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 像 「 稀有 动物 」 般] vs. [ (VP ] 另眼相看.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 引.xml 引.01: "*OP* (*T*-2)->(外国企业) 在 天津 投资 的 外国 企业 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-2)->(外国企业) 在 天津 投资 的 外国 企业 中] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP] 引.02: "布什 在 移民 问题 上 举步维艰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [布什 在 移民 问题 上 举步维艰] vs. [ (VP (VV 引) ] 高屋建瓴.xml 高屋建瓴.01: "江泽民 的 讲话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江泽民 的 讲话] vs. [ (DNP ] 沉迷于.xml 沉迷于.01: "(NP-PN-SBJ (NR 乔治·W·布什))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-PN-SBJ (NR 乔治·W·布什))] vs. [ (ADVP ] 沉迷于.01: "(PP-MNR (P 按照) (NP (DNP (NP (PN 他) (PN 自己)) (DEG 的)) (NP (NN 说法))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-MNR (P 按照) (NP (DNP (NP (PN 他) (PN 自己)) (DEG 的)) (NP (NN 说法))))] vs. [ (AD 只)) ] 沉迷于.01: "(PU “) (NP-OBJ (NN 酗酒)) (PU ”))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PU “) (NP-OBJ (NN 酗酒)) (PU ”))] vs. [ (NP (QP (CD 许多)) (NP (NN 人)))) (VP (VP (ADVP (AD 只)) ] 沉迷于.01: "仍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仍] vs. [ ] 半毁.xml 半毁.01: "两 辆 轿车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 辆 轿车] vs. [(QP (CD 两) ] 夺.xml 夺.01: "韩国 棋手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 棋手] vs. [ (NP-SBJ] 延.xml 延.01: "延" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [延] vs. [ ] 有望.xml 有望.01: "新型 标签" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新型 标签] vs. [据称)) ] 有望.01: "*PRO* 较好 解决 托运 行李 丢失 的 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 较好 解决 托运 行李 丢失 的 问题] vs. [ (PU ,) ] 有望.01: "据称" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据称] vs. [(ADVP] 有望.01: "NBA 赛季" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [NBA 赛季] vs. [ ] 弃掷.xml 弃掷.01: "弃掷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弃掷] vs. [#弃掷#] 弃掷.01: "弃掷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弃掷] vs. [#弃掷#] 有悖.xml 有悖.01: "*T*-3 现象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 现象] vs. [ (NP-SBJ ] 有悖.01: "(NP (DNP (NP (NN 捐款)) (DEG 的)) (ADJP (JJ 本来)) (NP (NN 意义)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP (DNP (NP (NN 捐款)) (DEG 的)) (ADJP (JJ 本来)) (NP (NN 意义)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 取决于.xml 取决于.01: "取决于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取决于] vs. [ ] 取决于.01: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [(AD] 取决于.01: "*OP* *T*-1 以 货币 政策 为 主要 手段 的 总量 控制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 以 货币 政策 为 主要 手段 的 总量 控制] vs. [ (NP-SBJ (PN 这)) ] 取决于.01: "在 相当 大 程度 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 相当 大 程度 上] vs. [ ] 取决于.01: "当然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当然] vs. [(ADVP] 取决于.01: "一 个 国家 对 外资 是否 有 吸引力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 国家 对 外资 是否 有 吸引力] vs. [ (NP-SBJ (QP (CD 一) ] 取决于.01: "它 是否 有 *OP* *T*-1 稳定 的 政治 环境 和 *OP* *T*-2 健全 的 法制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它 是否 有 *OP* *T*-1 稳定 的 政治 环境 和 *OP* *T*-2 健全 的 法制] vs. [ (CLP (M 个))) ] 混乱.xml 混乱.01: "混乱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [混乱] vs. [(-NONE-] 混乱.01: "*T*-9" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-9] vs. [ ] 代销.xml 代销.01: "代销" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代销] vs. [#代销#] 奉承.xml 奉承.01: "奉承" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奉承] vs. [#奉承#] 取乐.xml 取乐.01: "取乐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取乐] vs. [#取乐# arg0:] 拍戏.xml 拍戏.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(VP] 拍戏.01: "第一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 次] vs. [ (VP ] 暴起暴落.xml 暴起暴落.01: "暴起暴落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暴起暴落] vs. [(IP] 不进则退.xml 不进则退.01: "不进则退" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不进则退] vs. [(NN] 不进则退.01: "科技 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [科技 企业] vs. [(NP-SBJ ] 弥漫.xml 弥漫.01: "四处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四处] vs. [(NP-SBJ] 弥漫.01: "硫磺 的 臭味" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [硫磺 的 臭味] vs. [ ] 照本宣科.xml 照本宣科.01: "照本宣科" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照本宣科] vs. [呢)) ] 照本宣科.01: "比如说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比如说] vs. [ ] 照本宣科.01: "比如说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比如说] vs. [ ] 照本宣科.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 照本宣科.01: "(-NONE- *pro*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *pro*)] vs. [ (AD] 照本宣科.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 审理.xml 审理.01: "北京市 第一 中级 人民 法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京市 第一 中级 人民 法院] vs. [ (NP-PN (NR] 审理.01: "郭辉 持 械 抢劫 邮政 储蓄所 、 杀死 营业员 案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郭辉 持 械 抢劫 邮政 储蓄所 、 杀死 营业员 案] vs. [ (QP (OD 第一)) ] 审理.01: "今天 上午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 上午] vs. [ ] 审理.01: "审理" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [审理] vs. [ ] 审理.01: "一 起 *PRO* 滥用 水 的 案件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 起 *PRO* 滥用 水 的 案件] vs. [ (CLP ] 审理.01: "在 法庭 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 法庭 上] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 审理.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 审理.01: "对 个别 案件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 个别 案件] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 审理.01: "用 中文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 中文] vs. [ ] 锄.xml 锄.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 提审.xml 提审.01: "提审" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提审] vs. [#提审#] 提审.01: "提审" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提审] vs. [#提审#] 提审.01: "水瓶 门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水瓶 门] vs. [水瓶 门 arg0:] 打眼.xml 打眼.01: "打眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打眼] vs. [#打眼# arg0:] 打眼.01: "头 上 的 五 撮 毛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [头 上 的 五 撮 毛] vs. [头 上 的 五 撮 毛特别] 打眼.02: "打眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打眼] vs. [#打眼#] 打眼.02: "石头 缝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [石头 缝] vs. [石头 缝中] 打眼.03: "打眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打眼] vs. [#打眼#] 打眼.04: "打眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打眼] vs. [#打眼#] 听任.xml 听任.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 相较.xml 相较.01: "相较" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相较] vs. [(IP] 相较.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 相较.01: "与 中共" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 中共] vs. [(NP-SBJ ] 相较.01: "今天 *OP* *T*-1 八 、 九十万 一 套 的 名贵 球具" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 *OP* *T*-1 八 、 九十万 一 套 的 名贵 球具] vs. [ (NP (NT 今天)) ] 相较.01: "与 之" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 之] vs. [ ] 中耕.xml 中耕.01: "中耕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [中耕] vs. [#中耕#] 停牌.xml 停牌.01: "停牌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [停牌] vs. [ ] 停牌.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 停牌.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 抚爱.xml 抚爱.01: "抚爱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抚爱] vs. [#抚爱#] 验证.xml 验证.01: "验证" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [验证] vs. [(NN] 验证.01: "理论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [理论] vs. [ ] 验证.01: "宁波 海事 法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宁波 海事 法院] vs. [(NP-PN-SBJ ] 验证.01: "一 系列" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 系列] vs. [ ] 相聚.xml 相聚.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 相聚.01: "与 祖灵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 祖灵] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 挤掉.xml 挤掉.01: "挤掉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挤掉] vs. [#挤掉#] 挤掉.01: "挤掉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挤掉] vs. [#挤掉#] 挤掉.02: "挤掉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挤掉] vs. [完全] 挤掉.02: "原来 的 第二 日本队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原来 的 第二 日本队] vs. [#挤掉# 原来 的 第二] 在于.xml 在于.01: "*OP* 香港人 *T*-1 对 未来 充满 信心 根本 原因" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 香港人 *T*-1 对 未来 充满 信心 根本 原因] vs. [ (CP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) ] 在于.01: "香港 基本法 的 牢固 承诺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 基本法 的 牢固 承诺] vs. [ (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) ] 在于.01: "主要 经验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主要 经验] vs. [ ] 在于.01: "省 政府 鼓励 *pro* 扩大 外贸 出口 , 并 对 *PRO* 引进 外资 采取 了 一 系列 *OP* *T*-1 优惠 的 扶持 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [省 政府 鼓励 *pro* 扩大 外贸 出口 , 并 对 *PRO* 引进 外资 采取 了 一 系列 *OP* *T*-1 优惠 的 扶持 政策] vs. [ (NP (NT 今年)) (PP (P 对) ] 在于.01: "四川 今年 对 外 开放 之所以 能 迈出 新 步伐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四川 今年 对 外 开放 之所以 能 迈出 新 步伐] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN (NR 四川)) ] 破碎.xml 破碎.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [ ] 破碎.01: "由于 *pro* 长期 暴露 于 地表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 *pro* 长期 暴露 于 地表] vs. [(PP-ADV (P 由于) ] 奔命.xml 奔命.01: "奔命" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奔命] vs. [#奔命#] 岩化.xml 岩化.01: "岩化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [岩化] vs. [#岩化#] 讲价.xml 讲价.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(P] 讲价.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 讲价.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 讲价.01: "当 *OP* 他们 *T*-1 购买 物品 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 *OP* 他们 *T*-1 购买 物品 的 时候] vs. [ (AD 然而)) (PP-TMP] 讲价.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 戳穿.xml 戳穿.01: "戳穿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [戳穿] vs. [#戳穿#] 泣诉.xml 泣诉.01: "泣诉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泣诉] vs. [#泣诉#] 泣诉.01: "其 母亲 私自 卷走 了 上亿 资产 , 因此 两 人 缘分已尽 , 无法 强求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 母亲 私自 卷走 了 上亿 资产 , 因此 两 人 缘分已尽 , 无法 强求] vs. [其 母亲 私自 卷走 了 上亿 资产 , 因此 两 人 缘分已尽 , 无法 强求 arg0:] 泣诉.01: "泣诉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泣诉] vs. [#泣诉#] 泣诉.01: "被 骗 经历" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 骗 经历] vs. [被 骗 经历 arg0:] 拂拭.xml 拂拭.01: "拂拭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拂拭] vs. [#拂拭#] 拂拭.01: "我 的 心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 心] vs. [我 怀 里 乐得欢 , 灿烂 的 笑靥 如 春风 般 #拂拭# 着 我 的 心 arg0:] 幻灭.xml 幻灭.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 幻灭.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(IP-CND] 幻灭.01: "*PRO* 太 前瞻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 太 前瞻] vs. [*pro*)) (VP (VP ] 应验.xml 应验.01: "应验" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应验] vs. [#应验#] 应验.01: "应验" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应验] vs. [#应验#] 应验.01: "结婚 后 我 一步步 从 传说 中 的 灭绝师 太 退化 成 家庭 主妇 , 一直 到 小 动动 的 降临" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结婚 后 我 一步步 从 传说 中 的 灭绝师 太 退化 成 家庭 主妇 , 一直 到 小 动动 的 降临] vs. [结婚 后 我 一步步 从 传说 中 的 灭绝师 太 退化 成 家庭 主妇 , 一直 到 小 动动 的 降临 arg0:] 分派.xml 分派.01: "(NP-SBJ (NN 服务器) )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NN 服务器) )] vs. [ (NP-SBJ ] 漂移.xml 漂移.01: "漂移" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漂移] vs. [#漂移#] 围.xml 围.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 围.01: "围" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [围] vs. [ ] 围.01: "在 腰 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 腰 上] vs. [ (VA 高兴) ] 围.01: "不少 股民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 股民] vs. [ ] 围.01: "在一起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在一起] vs. [闭市) ] 围.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 围.01: "证券 营业部 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [证券 营业部 里] vs. [ ] 围.01: "中午 闭市 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中午 闭市 时间] vs. [(NP-TMP ] 外敷.xml 外敷.01: "外敷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [外敷] vs. [#外敷#] 外敷.01: "水疱 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水疱 上] vs. [水疱 是否 溃破 , 都 可以 将 生 姜汁 #外敷# 在 水疱 上] 外敷.01: "外敷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [外敷] vs. [#外敷#] 摊薄.xml 摊薄.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*pro*)) ] 为首.xml 为首.01: "以 美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 美国] vs. [ (WHNP-1 ] 死于非命.xml 死于非命.01: "五十万的台湾同胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五十万的台湾同胞] vs. [ ] 目测.xml 目测.01: "目测" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [目测] vs. [#目测#] 目测.01: "记者 的 皮肤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [记者 的 皮肤] vs. [记者 进行 护理 前 , 马桂莹 的 经理 仔细 #目测# 了 下记者 的 皮肤] 目测.01: "目测" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [目测] vs. [#目测#] 目测.01: "应 聘者 有 无 明显 的 A形和O形 腿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [应 聘者 有 无 明显 的 A形和O形 腿] vs. [应 聘者 有 无 明显 的 A形和O形 腿 arg0:] 博爱.xml 博爱.01: "博爱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [博爱] vs. [#博爱#] 博爱.02: "博爱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [博爱] vs. [#博爱#] 博爱.02: "天下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天下] vs. [天下 arg0:] 固执.xml 固执.01: "固执" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [固执] vs. [ ] 当班.xml 当班.01: "一 名 44 岁 的 大陆 凶嫌 渔工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 44 岁 的 大陆 凶嫌 渔工] vs. [(QP (CD 一) ] 当班.01: "在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在] vs. [ ] 当班.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 移.xml 移.01: "世界 经济 的 重心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 经济 的 重心] vs. [ (DNP ] 移.01: "向 东方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 东方] vs. [世界) ] 移.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 移.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 移.02: "其 地区 总部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 地区 总部] vs. [ ] 移.02: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(JJ] 意在.xml 意在.01: "连战 的 「 台海 和平区 」 , 宋楚瑜 的 *PRO* 「 签署 和平 协议 」 , 以及 陈水扁 *PRO* 「 不 会 台独 也 不 会 将 两国论 入宪 」 的 宣告" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连战 的 「 台海 和平区 」 , 宋楚瑜 的 *PRO* 「 签署 和平 协议 」 , 以及 陈水扁 *PRO* 「 不 会 台独 也 不 会 将 两国论 入宪 」 的 宣告] vs. [ (NP (DNP (NP-PN (NR 连战)) (DEG 的)) (NP ] 意在.01: "*PRO* 维持 台海 和平" contains invalid start/end indices. 聊作.xml 聊作.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 聊作.01: "(VP (ADVP (AD 就)) (VP (VV 写下) (QP-OBJ (DT 这) (QP (CD 几) (CLP (M 句))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(VP (ADVP (AD 就)) (VP (VV 写下) (QP-OBJ (DT 这) (QP (CD 几) (CLP (M 句))))))] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VP (NP-PN-TMP (NP (NT 五一)) (NP (NN 国际) ] 升迁.xml 升迁.01: "地方官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地方官] vs. [(NP-SBJ] 升迁.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 升迁.01: "公平 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公平 的] vs. [ ] 升迁.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 推演.xml 推演.01: "推演" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推演] vs. [#推演#] 推演.01: "全部 平面 几何学 的 内容" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全部 平面 几何学 的 内容] vs. [全部 平面 几何学 的 内容 arg0:] 推演.02: "推演" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推演] vs. [#推演#] 推演.03: "推演" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推演] vs. [#推演#] 推演.03: "农民 的 身上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农民 的 身上] vs. [农民 的 身上 arg0:] 积肥.xml 积肥.01: "积肥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [积肥] vs. [#积肥# arg0:] 咬啮.xml 咬啮.01: "咬啮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咬啮] vs. [#咬啮#] 咬啮.01: "它 的 皮毛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它 的 皮毛] vs. [它 的 皮毛 arg0:] 筹备.xml 筹备.01: "特别 行政区 有关 事宜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特别 行政区 有关 事宜] vs. [(NP-PN (NP-PN (NR 香港)) (ADJP (JJ 特别)) (NP (NN 行政区))) ] 筹备.01: "筹备" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [筹备] vs. [ ] 下档.xml 下档.01: "什麽 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [什麽 时候] vs. [ ] 投生.xml 投生.01: "投生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投生] vs. [#投生#] 投生.01: "穷 鬼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [穷 鬼] vs. [穷 , 在 穷 人 身 上 刻薄 , 所以 穷 鬼] 投生.01: "你 家 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 家 里] vs. [你 怕 穷 , 在 穷 人 身 上 刻薄 , 所以 穷 鬼 都 #投生# 到 你 家 里] 贬.xml 贬.01: "九四年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九四年] vs. [(NP-TMP] 贬.02: "在 安徽省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 安徽省] vs. [ ] 敬酒.xml 敬酒.01: "敬酒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敬酒] vs. [#敬酒#] 晋级.xml 晋级.01: "最後 的 金牌战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最後 的 金牌战] vs. [ (NP-PN ] 晋级.01: "两 度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 度] vs. [ ] 晋级.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 晋级.01: "至於 中华 桌球队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至於 中华 桌球队] vs. [(PP-TPC (P] 晋级.02: "伍兹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伍兹] vs. [(NP-PN-SBJ] 晋级.02: "*OP* *T*-2 世界 排名 第一 的 选手" contains invalid start/end indices. 晋级.02: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [在) ] 晋级.02: "在 *PRO* 进入 职业 高球 选手 的 四十二 个 礼拜 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 进入 职业 高球 选手 的 四十二 个 礼拜 後] vs. [ (NR 伍兹)) (VP (PP-TMP ] 犟嘴.xml 犟嘴.01: "犟嘴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犟嘴] vs. [#犟嘴#] 等速.xml 等速.01: "等速" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [等速] vs. [#等速#] 大惊小怪.xml 大惊小怪.01: "对 其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 其] vs. [ ] 端掉.xml 端掉.01: "一 批 *PRO* 制 假 售 假 窝点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 批 *PRO* 制 假 售 假 窝点] vs. [ (NN 技术) (NN 监督局)) (VP (NP-TMP ] 浮肿.xml 浮肿.01: "浮肿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浮肿] vs. [#浮肿#] 擢举.xml 擢举.01: "擢举" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [擢举] vs. [ ] 擢举.01: "*OP* *T*-1 最近 举办 的 首 届 “ 赛克勒杯 书法 比赛 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 最近 举办 的 首 届 “ 赛克勒杯 书法 比赛 ”] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 擢举.01: "*OP* *T*-2 散布 在 各 地 最新 成长 的 书家们 的 书作 珍品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 散布 在 各 地 最新 成长 的 书家们 的 书作 珍品] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 答疑.xml 答疑.01: "双方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方] vs. [(NP-SBJ] 答疑.01: "通过 网络" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 网络] vs. [ ] 答疑.01: Example contains duplicate ARGm-mnrs. 变价.xml 变价.01: "变价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变价] vs. [#变价#] 避免.xml 避免.01: "避免" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [避免] vs. [ ] 避免.01: "目前 的 危机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前 的 危机] vs. [ (NP-SBJ] 避免.01: "金融 市场 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金融 市场 人士] vs. [ ] 成书.xml 成书.01: "新竹 市立 文化 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新竹 市立 文化 中心] vs. [前年)) ] 成书.01: "前年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前年] vs. [(NP-TMP] 强兵.xml 强兵.01: "洋务 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [洋务 运动] vs. [ (NT] 强兵.01: "清末" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [清末] vs. [(NP-TMP] 重演.xml 重演.01: "众位朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [众位朋友] vs. [(NP] 拓展.xml 拓展.01: "罗纳普郎克" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [罗纳普郎克] vs. [(NP-PN-SBJ] 拓展.01: "在 中国 的 业务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国 的 业务] vs. [ ] 拓展.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拓展.02: "内地 与 香港 的 经贸 合作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内地 与 香港 的 经贸 合作] vs. [ (NR 香港)) ] 拓展.02: "*OP* *T*-2 新 的 领域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 新 的 领域] vs. [ (VP (VV 回归))) (LC 后)) ] 拓展.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 拓展.02: "香港 回归 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 回归 后] vs. [ (IP ] 优于.xml 优于.01: "优于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [优于] vs. [#优于#] 盘.xml 盘.01: "盘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘] vs. [#盘#] 盘.02: "盘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘] vs. [#盘#] 变色.xml 变色.01: "变色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变色] vs. [#变色#] 变色.01: "里面 的 铝" contains invalid start/end indices. 变色.02: "变色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变色] vs. [#变色#] 变色.03: "变色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变色] vs. [#变色#] 精简.xml 精简.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 无奈.xml 无奈.01: "无奈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无奈] vs. [(P] 无奈.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 无奈.01: "对於 媒体 围 著 真 假 大宝 法王 大作 报导" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对於 媒体 围 著 真 假 大宝 法王 大作 报导] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP ] 无奈.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 无奈.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 无奈.01: "下 一 代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下 一 代] vs. [ (AD 特别是)) ] 无奈.01: "特别是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特别是] vs. [(ADVP] 缴获.xml 缴获.01: "政府军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府军] vs. [(NP-SBJ] 缴获.01: "一 批 轻 重 武器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 批 轻 重 武器] vs. [ (AD 顽强)) ] 要求.xml 要求.01: "向 战士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 战士] vs. [ (AD 每)) ] 要求.02: "天津市 外经贸委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津市 外经贸委] vs. [ ] 要求.02: "56% 的 法国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [56% 的 法国人] vs. [ (DNP ] 要求.03: "要求" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [要求] vs. [ ] 要求.04: "要求" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [要求] vs. [) ] 要求.04: "素质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [素质] vs. [(NP-SBJ] 举手.xml 举手.01: "举手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [举手] vs. [#举手#] 曲.xml 曲.01: "闽 台" contains invalid start/end indices. 曲.01: "姐妹 剧种" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [姐妹 剧种] vs. [ ] 驻点.xml 驻点.01: "每 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 次] vs. [ ] 驻点.01: "一 个 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 月] vs. [ ] 驻点.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 颂念.xml 颂念.01: "台湾 纺织 业者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 纺织 业者] vs. [ (NN 产业) ] 颂念.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 趋之若鹜.xml 趋之若鹜.01: "(NP-SBJ (NN 天文) (NN 爱好者们))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NN 天文) (NN 爱好者们))] vs. [ (IP ] 传遍.xml 传遍.01: "传遍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传遍] vs. [(NN] 传遍.01: "硕士 研究生 连长 美名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [硕士 研究生 连长 美名] vs. [ (NP ] 传遍.01: "全 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国] vs. [ ] 买.xml 买.01: "中间 原料 或 机器 设备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中间 原料 或 机器 设备] vs. [ (-NONE- *T*-1)) ] 买.01: "向 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 台湾] vs. [ (NP-SBJ ] 年久褪色.xml 年久褪色.01: "年久褪色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [年久褪色] vs. [ ] 传达.xml 传达.01: "全 国 交接 工作 办公室 主任 、 国家 经贸委 主任 盛华仁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 交接 工作 办公室 主任 、 国家 经贸委 主任 盛华仁] vs. [ (NP-APP (NP (NP ] 传达.01: "中央 经济 工作 会议 和 全 国 经贸 工作 会议 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央 经济 工作 会议 和 全 国 经贸 工作 会议 精神] vs. [ (NP ] 传达.01: "在 会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 会 上] vs. [ ] 手书.xml 手书.01: "手书" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [手书] vs. [#手书#] 排涝.xml 排涝.01: "排涝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排涝] vs. [#排涝#] 修复.xml 修复.01: "目的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目的] vs. [(NP-SBJ] 修复.01: "修复" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修复] vs. [农历) ] 修复.01: "全 市 水毁 堤坝 的 绝大部分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 市 水毁 堤坝 的 绝大部分] vs. [ (LCP (NP ] 修复.01: "用 土筑 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 土筑 方式] vs. [ ] 稍加.xml 稍加.01: "其实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其实] vs. [ ] 稍加.01: "只要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只要] vs. [(ADVP] 大吃大喝.xml 大吃大喝.01: "大吃大喝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大吃大喝] vs. [ ] 扭扭.xml 扭扭.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [ ] 瓦解.xml 瓦解.01: "*OP* *T*-1 传统 的 家庭 功能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 传统 的 家庭 功能] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 瓦解.01: "几乎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几乎] vs. [(-NONE-] 成团.xml 成团.01: "成团" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成团] vs. [#成团#] 意识.xml 意识.01: "纺织 行业 广大 干部 职工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纺织 行业 广大 干部 职工] vs. [ (NP ] 意识.01: "*OP* *pro* 面临 *T*-3 困难 的 严重性 、 扭亏 解困 的 紧迫性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 面临 *T*-3 困难 的 严重性 、 扭亏 解困 的 紧迫性] vs. [ (NN 行业)) ] 意识.01: "*PRO* 解放 思想 , 更新 观念 是 多么 的 重要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 解放 思想 , 更新 观念 是 多么 的 重要] vs. [ (NP (DNP (NP (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 改革) ] 意识.01: "*PRO* 眼看 着 *OP* *T*-1 过去 曾 到 大寨 学习 取经 的 贫 乡 穷 镇 摇身一变 成为 “ 亿 元 镇 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 眼看 着 *OP* *T*-1 过去 曾 到 大寨 学习 取经 的 贫 乡 穷 镇 摇身一变 成为 “ 亿 元 镇 ”] vs. [ (NP (DNP (NP (NP-PN (NR 中国)) ] 意识.01: "随着 中国 改革 开放 的 逐步 深入" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随着 中国 改革 开放 的 逐步 深入] vs. [(PP-MNR (P 随着) ] 皈依.xml 皈依.01: "皈依" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [皈依] vs. [演讲))) ] 皈依.01: "赵宁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [赵宁] vs. [ ] 皈依.01: "星云 大师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [星云 大师] vs. [ ] 皈依.01: "在 整建 中 的 工地 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 整建 中 的 工地 内] vs. [ (NP ] 皈依.01: "休士顿 演讲 完毕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [休士顿 演讲 完毕] vs. [ (NP-SBJ ] 皈依.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 皈依.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 皈依.01: "三十八 岁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三十八 岁] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 学舌.xml 学舌.01: "学舌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [学舌] vs. [#学舌#] 倒转.xml 倒转.01: "倒转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒转] vs. [#倒转#] 倒转.01: "倒转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒转] vs. [#倒转# arg1:] 界护.xml 界护.01: "在 旁边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 旁边] vs. [ ] 习画.xml 习画.01: "两 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 人] vs. [ ] 刺激.xml 刺激.01: "电子 商务 的 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电子 商务 的 发展] vs. [(AD 而)) ] 刺激.01: "创新 和 竞争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [创新 和 竞争] vs. [ ] 刺激.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 刺激.01: "*PRO* 改变" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 改变] vs. [ ] 刺激.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 刺激.01: "比 传统 健身 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 传统 健身 中心] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 刺激.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 得票.xml 得票.01: "他们 的 候选人 科什图尼察" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 候选人 科什图尼察] vs. [ (DNP ] 得票.01: "在 9月 24号 的 总统 选举" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 9月 24号 的 总统 选举] vs. [ (PN 他们)) ] 滥伐.xml 滥伐.01: "滥伐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滥伐] vs. [#滥伐#] 下课.xml 下课.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 高瞻远瞩.xml 高瞻远瞩.01: "*T*-2 (NP (ADJP (JJ 科学)) (NP (NN 谋划)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 (NP (ADJP (JJ 科学)) (NP (NN 谋划)))] vs. [ (PN 我们)) ] 倒插.xml 倒插.01: "倒插" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒插] vs. [#倒插#] 倒插.01: "笔 筒 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [笔 筒 中] vs. [钢笔 #倒插# 在 笔 筒 中 arg1:] 推荐.xml 推荐.01: "推荐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推荐] vs. [ ] 推荐.01: "这些 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 企业] vs. [(VC 是) ] 推荐.01: "向 对外 经济 贸易 主管 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 对外 经济 贸易 主管 部门] vs. [ ] 推荐.01: "华文 教育" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [华文 教育] vs. [(NP-SBJ ] 推荐.01: "华文 教材" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [华文 教材] vs. [(NP-SBJ (NN 华文) (NN 教育)) (PU ,) ] 构造.xml 构造.01: "构造" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [构造] vs. [ ] 构造.01: "母子 公司 体制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [母子 公司 体制] vs. [ (IP] 构造.01: "以 资本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 资本] vs. [ ] 斟酌.xml 斟酌.01: "斟酌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斟酌] vs. [(NN] 斟酌.01: "教改 的 细节" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [教改 的 细节] vs. [ (DNP ] 斟酌.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 泛政治化.xml 泛政治化.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 混事.xml 混事.01: "混事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [混事] vs. [#混事#] 侦讯.xml 侦讯.01: "刑事局 干员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刑事局 干员] vs. [ (NP-SBJ] 侦讯.01: "*OP* *T*-1 十一月 初 在 上海 遭 *OP* 大陆 公安 逮捕 拘禁 *T*-4 、 後 被 驱逐 出境 的 四海帮 帮主 杨光南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 十一月 初 在 上海 遭 *OP* 大陆 公安 逮捕 拘禁 *T*-4 、 後 被 驱逐 出境 的 四海帮 帮主 杨光南] vs. [ (NP-APP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 作假.xml 作假.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 摇曳.xml 摇曳.01: "摇曳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摇曳] vs. [#摇曳#] 摇曳.01: "花红" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [花红] vs. [花红 arg0:] 摇曳.01: "摇曳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摇曳] vs. [#摇曳#] 摇曳.01: "岛 上 的 椰树" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [岛 上 的 椰树] vs. [马欢岛 上 植被 繁密 , 岛 上 的 椰树] 乃是.xml 乃是.01: "乃是" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乃是] vs. [#乃是#] 单打一.xml 单打一.01: "单打一" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [单打一] vs. [#单打一#] 专事.xml 专事.01: "一些 文化 团体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 文化 团体] vs. [ ] 专事.01: "葡萄牙 文学 的 译介 、 葡国 文化 的 保存" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [葡萄牙 文学 的 译介 、 葡国 文化 的 保存] vs. [ (VP (ADVP (AD 还)) ] 播讲.xml 播讲.01: "播讲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [播讲] vs. [#播讲#] 跨上.xml 跨上.01: "跨上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [跨上] vs. [(NP-SBJ] 交待.xml 交待.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 交待.01: "剧 中 主角 「 天行者 」 沦落 为 大 魔头 的 心路 历程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [剧 中 主角 「 天行者 」 沦落 为 大 魔头 的 心路 历程] vs. [ (VP (ADVP (AD 既)) ] 交待.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 噘.xml 噘.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 噘.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 略带.xml 略带.01: "略带" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [略带] vs. [#略带#] 分手.xml 分手.01: "球友们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [球友们] vs. [(NP-SBJ] 分手.01: "在 寒天 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 寒天 中] vs. [ ] 希.xml 希.01: "中共 军方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共 军方] vs. [ ] 希.01: "*PRO* 藉 台湾 问题 增加 其 在 内部 的 影响力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 藉 台湾 问题 增加 其 在 内部 的 影响力] vs. [ (VP (VC 是) ] 搜购.xml 搜购.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 搜购.01: "来自各国的商品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [来自各国的商品] vs. [(NP] 意译.xml 意译.01: "意译" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [意译] vs. [#意译#] 意译.01: "他 的 几 个 观点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 几 个 观点] vs. [他 的 几 个 观点 arg0:] 紧闭.xml 紧闭.01: "嘴巴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [嘴巴] vs. [(NP-SBJ] 成事.xml 成事.01: "成事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成事] vs. [#成事# arg1:] 成事.01: "成事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成事] vs. [#成事#] 成事.01: "低调 的 人" contains invalid start/end indices. 张开.xml 张开.01: "心灵 的 耳朵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心灵 的 耳朵] vs. [ ] 盈溢.xml 盈溢.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [让) ] 盈溢.01: "为 他 作品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 他 作品] vs. [ ] 拟定.xml 拟定.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 拟定.01: "试点 工作 总结 报告 和 体系 持续 改进 意见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [试点 工作 总结 报告 和 体系 持续 改进 意见] vs. [ (VP (ADVP (AD 将)) ] 拟定.01: "在 一九九九年 六月 之前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一九九九年 六月 之前] vs. [ ] 润湿.xml 润湿.01: "润湿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [润湿] vs. [#润湿#] 润湿.01: "润湿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [润湿] vs. [#润湿# arg1:] 润湿.01: "眼眶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼眶] vs. [眼眶不觉] 溜掉.xml 溜掉.01: "溜掉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溜掉] vs. [#溜掉# arg0:] 利国.xml 利国.01: "王翔 投资 国家 基础 设施 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王翔 投资 国家 基础 设施 建设] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 王翔)) ] 延揽.xml 延揽.01: "人才 引进 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人才 引进 部门] vs. [(NP-SBJ ] 延揽.01: "科技 管理 人才" contains invalid start/end indices. 延揽.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 延揽.01: "延揽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [延揽] vs. [(NP] 延揽.01: "日本 首相 森喜朗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 首相 森喜朗] vs. [ (NP-PN ] 延揽.01: "两 名 前 首相 宫泽喜一 和 乔本龙太郎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 名 前 首相 宫泽喜一 和 乔本龙太郎] vs. [(NN 首相))) ] 延揽.01: "加入 新阁 的 阵容" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加入 新阁 的 阵容] vs. [ (NR 森喜朗))) ] 增植.xml 增植.01: "湖北省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [湖北省] vs. [(NP-PN-SBJ] 增植.01: "库区 *OP* *T*-1 新 的 经济 增长点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [库区 *OP* *T*-1 新 的 经济 增长点] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 增植.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 增植.01: "除了 *pro* 进一步 组织 省 内 企业 *PRO* 参与 工程 竞标 和 促进 产业 产品 结构 调整 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除了 *pro* 进一步 组织 省 内 企业 *PRO* 参与 工程 竞标 和 促进 产业 产品 结构 调整 外] vs. [ (NR 湖北省)) (VP (PP (P 除了) ] 增植.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 投料.xml 投料.01: "投料" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投料] vs. [重点) ] 投料.01: "国家 重点 建设 项目 中国 神马 集团 尼龙 六六盐 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 重点 建设 项目 中国 神马 集团 尼龙 六六盐 工程] vs. [ (NP-APP (NN 国家) ] 投料.01: "一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 次] vs. [ ] 冉冉升起.xml 冉冉升起.01: "两 面 五星红旗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 面 五星红旗] vs. [(QP (CD 两) ] 可气.xml 可气.01: "更" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更] vs. [ ] 拨交.xml 拨交.01: "*OP* *T*-2 原 在 国民党 秘书长 专户 的 款项" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 原 在 国民党 秘书长 专户 的 款项] vs. [ (DEG 的)) (NP ] 拨交.01: "一亿四千六百四十六万馀 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一亿四千六百四十六万馀 元] vs. [ ] 拨交.01: "经由 党营 华夏 投资 公司 与 国民党 中央 委员会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经由 党营 华夏 投资 公司 与 国民党 中央 委员会] vs. [ (VP ] 拨交.01: "在 国民党 主席 李登辉 指示 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国民党 主席 李登辉 指示 下] vs. [ (NR 宋镇远)) ] 滞后于.xml 滞后于.01: "滞后于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滞后于] vs. [(NN] 滞后于.01: "交通 运输" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [交通 运输] vs. [(NP-SBJ ] 滞后于.01: "经济 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 发展] vs. [ ] 得心应手.xml 得心应手.01: "得心应手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [得心应手] vs. [ ] 感冒.xml 感冒.01: "千千" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千千] vs. [那) ] 感冒.01: "因 寒流 来袭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 寒流 来袭] vs. [ ] 感冒.01: "那 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 次] vs. [(DP-ADV ] 感冒.02: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 感冒.02: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [ ] 感冒.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 感冒.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 认真.xml 认真.01: "早年 业者 用料 、 手工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早年 业者 用料 、 手工] vs. [ ] 认真.02: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(DNP] 认真.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 认真.02: "*T*-1酒桌上的事情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1酒桌上的事情] vs. [(NP] 遭罪.xml 遭罪.01: "更" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更] vs. [提出) ] 开山.xml 开山.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 急行.xml 急行.01: "(PP-TMP (P 在) (LCP (IP (NP-SBJ (NN 地震)) (VP (VV 发生) (QP-EXT (CD 42) (CLP (NN 小时))))) (LC 后)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-TMP (P 在) (LCP (IP (NP-SBJ (NN 地震)) (VP (VV 发生) (QP-EXT (CD 42) (CLP (NN 小时))))) (LC 后)))] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP ] 急行.01: "(NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 进入) (NP-OBJ (NP-APP (NN 重灾区)) (NP-PN (NR 汶川县))))) (DEC 的))) (NP (NN 救援) (NN 人员)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 进入) (NP-OBJ (NP-APP (NN 重灾区)) (NP-PN (NR 汶川县))))) (DEC 的))) (NP (NN 救援) (NN 人员)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 可能)) (VP ] 急行.01: "徒步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [徒步] vs. [ ] 急行.01: "(NP-EXT (QP (CD 20多)) (NP (NN 小时)))" contains invalid start/end indices. 宛如.xml 宛如.01: "宛如" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宛如] vs. [ ] 宛如.01: "金融 风暴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金融 风暴] vs. [ ] 宛如.01: "一 颗 巨石 投入 湖 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 颗 巨石 投入 湖 中] vs. [ (P 如) ] 宛如.01: "正 如 *OP* 惠普 公司 黄河明 形容 *T*-1 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正 如 *OP* 惠普 公司 黄河明 形容 *T*-1 的] vs. [ (ADVP (AD 正)) ] 见於.xml 见於.01: "林边 地名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林边 地名] vs. [ ] 见於.01: "「 三 山 国王 庙 」 旁 、 *OP* *T*-1 立於 乾隆 二十六 年 的 石碑 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 三 山 国王 庙 」 旁 、 *OP* *T*-1 立於 乾隆 二十六 年 的 石碑 上] vs. [ (NP (NN 地名))) ] 开导.xml 开导.01: "开导" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开导] vs. [#开导#] 预想.xml 预想.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 预想.01: "*T*-1 -> 作用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 作用] vs. [ ] 痛心.xml 痛心.01: "极为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [极为] vs. [ ] 微小.xml 微小.01: "微小" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [微小] vs. [一))) ] 微小.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 精加工.xml 精加工.01: "精加工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [精加工] vs. [#精加工#] 染发.xml 染发.01: "染发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [染发] vs. [ ] 无人不晓.xml 无人不晓.01: "*OP* 民生 集团 近 两 年 为 *PRO* 改善 九江 基础 设施 所 做 *T*-3 的 贡献" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 民生 集团 近 两 年 为 *PRO* 改善 九江 基础 设施 所 做 *T*-3 的 贡献] vs. [ (CP (WHNP (-NONE- *OP*)) (CP ] 无人不晓.01: "在 九江" contains invalid start/end indices. 问鼎.xml 问鼎.01: "金马" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金马] vs. [(VP] 问鼎.01: "以 《 秋月 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 《 秋月 》] vs. [ ] 问鼎.01: "*pro* 隔 了 两 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 隔 了 两 年] vs. [ (NP-SBJ (-NONE-] 问鼎.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 正音.xml 正音.01: "正音" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [正音] vs. [#正音# arg0:] 望而生畏.xml 望而生畏.01: "望而生畏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [望而生畏] vs. [ ] 断炊.xml 断炊.01: "断炊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断炊] vs. [#断炊#] 平息.xml 平息.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 平息.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 恋慕.xml 恋慕.01: "恋慕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恋慕] vs. [#恋慕#] 打样.xml 打样.01: "打样" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打样] vs. [#打样#] 汇编.xml 汇编.01: "汇编" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [汇编] vs. [#汇编#] 汇编.01: "汇编" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [汇编] vs. [#汇编#] 汇编.01: "武则 天" contains invalid start/end indices. 汇编.01: "流杯亭 待宴 诗" contains invalid start/end indices. 跃.xml 跃.01: "天津 外商 投资额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津 外商 投资额] vs. [ ] 跃.01: "中国 各 大 城市 之 首" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 各 大 城市 之 首] vs. [ (NP (NT 一) ] 跃.01: "今年 一 至 四月份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 一 至 四月份] vs. [ (NP ] 盈满.xml 盈满.01: "盈满" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盈满] vs. [(CP] 施暴.xml 施暴.01: "施暴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [施暴] vs. [#施暴# arg0:] 偷盗.xml 偷盗.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 偷盗.01: "自行车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自行车] vs. [*pro*)) ] 回锅.xml 回锅.01: "回锅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回锅] vs. [#回锅#] 回锅.01: "回锅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回锅] vs. [#回锅#] 回锅.01: "白瓜 粒" contains invalid start/end indices. 揭底.xml 揭底.01: "揭底" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揭底] vs. [#揭底#] 揭底.01: "娱乐圈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [娱乐圈] vs. [娱乐圈 arg0:] 研发.xml 研发.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 研发.01: "中 、 短程 地对地 飞弹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 、 短程 地对地 飞弹] vs. [ ] 研发.01: "研发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [研发] vs. [(VP] 研发.01: "「 大新 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 大新 」] vs. [(NP-PN-SBJ ] 研发.01: "*PRO* 制造 纸板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 制造 纸板] vs. [大新) (PU 」)) ] 研发.01: "於是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於是] vs. [ ] 研发.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 研发.01: "後来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [後来] vs. [(ADVP] 兴趣缺缺.xml 兴趣缺缺.01: "国内 大 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 大 企业] vs. [ (NP ] 兴趣缺缺.01: "对 影视 娱乐 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 影视 娱乐 产业] vs. [ (NN 国内)) ] 宣召.xml 宣召.01: "宣召" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宣召] vs. [#宣召#] 宣召.01: "朱由 检" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朱由 检] vs. [朱由 检入] 宣召.01: "入 宫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [入 宫] vs. [检入 宫 arg0:] 擦亮.xml 擦亮.01: "擦亮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [擦亮] vs. [#擦亮#] 跨年.xml 跨年.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 跨年.01: "*T*-2 -> 那 一 刻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 那 一 刻] vs. [ ] 和好.xml 和好.01: "2/5的地球人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2/5的地球人] vs. [ ] 操劳.xml 操劳.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 操劳.01: "一 生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 生] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 约制.xml 约制.01: "约制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [约制] vs. [#约制#] 约制.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [他们 arg0:] 伸手.xml 伸手.01: "向 香港" contains invalid start/end indices. 伸手.01: "在 经济 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 经济 上] vs. [ (CP-CND] 伸手.01: "虽然 届时 中国 已经 恢复 *PRO* 对 香港 行使 主权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然 届时 中国 已经 恢复 *PRO* 对 香港 行使 主权] vs. [因此)) (PU ,) ] 伸手.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 伸手.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 伸手.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 守城.xml 守城.01: "守城" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [守城] vs. [#守城#] 朝贡.xml 朝贡.01: "朝贡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [朝贡] vs. [#朝贡# arg0:] 朝贡.01: "琅勃拉 邦 王国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [琅勃拉 邦 王国] vs. [,琅勃拉 邦 王国] 抵减.xml 抵减.01: "抵减" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抵减] vs. [ ] 曰.xml 曰.01: "曰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [曰] vs. [*pro*)) ] 曰.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 曰.01: "4 *RNR*-1 至 7 个 钟头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [4 *RNR*-1 至 7 个 钟头] vs. [ ] 寄回.xml 寄回.01: "把 调查表 填好 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [把 调查表 填好 之后] vs. [ (VP ] 寄回.01: "在 11月 30号 之前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 11月 30号 之前] vs. [ (IP ] 寄回.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 寄回.01: "尽快" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尽快] vs. [ ] 种地.xml 种地.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP ] 经.xml 经.01: "挑选" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [挑选] vs. [ ] 经.01: "这些 法例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 法例] vs. [ ] 经.01: "条例 草案 委员会 审议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [条例 草案 委员会 审议] vs. [ ] 经.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 战平.xml 战平.01: "两 队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 队] vs. [(QP-SBJ ] 战平.01: "以 7 : 7" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 7 : 7] vs. [ ] 任性.xml 任性.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 甚嚣尘上.xml 甚嚣尘上.01: "飞弹 系统 的 讨论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [飞弹 系统 的 讨论] vs. [ (DNP ] 甚嚣尘上.01: "正" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正] vs. [ ] 焖.xml 焖.01: "焖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [焖] vs. [#焖#] 焖.01: "鸭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鸭] vs. [鸭 arg1:] 倒班.xml 倒班.01: "倒班" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒班] vs. [#倒班#] 没有用.xml 没有用.01: "威胁 、 警告 和 讹诈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [威胁 、 警告 和 讹诈] vs. [(NP-SBJ (NN 威胁) ] 舍.xml 舍.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 舍.01: "笔 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [笔 下] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 舍.02: "黄春明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄春明] vs. [(NP-PN-SBJ] 舍.02: "*PRO* 给 他 的 笔 下 的 老 人 纯然 的 痛苦 折磨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 给 他 的 笔 下 的 老 人 纯然 的 痛苦 折磨] vs. [ (VP (ADVP (AD 甚至)) ] 驳.xml 驳.01: "国防会 秘书长庄明耀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国防会 秘书长庄明耀] vs. [ (NP-SBJ (NP-APP (NN 国防会) (NN 秘书长)) ] 驳.01: "公开 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公开 的] vs. [ (NP-APP ] 驳.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 驳.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 驳.01: "他 应该 要 好好 的 检讨 自己 的 言行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 应该 要 好好 的 检讨 自己 的 言行] vs. [ (NN 秘书长)) ] 互斥.xml 互斥.01: "互斥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [互斥] vs. [#互斥# arg0:] 浩叹.xml 浩叹.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 加派.xml 加派.01: "前往 边境 加强 保护" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前往 边境 加强 保护] vs. [ ( (VP ] 传导.xml 传导.01: "传导" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传导] vs. [#传导#] 传导.01: "最初 的 原油 原煤 等 行业" contains invalid start/end indices. 传导.01: "装备 食品 等 其他 行业" contains invalid start/end indices. 传导.01: "传导" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传导] vs. [#传导# arg1:] 传导.01: some tags contain overlapping start/end indices. 传导.01: "传导" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传导] vs. [#传导# arg0:] 传导.01: "传导" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传导] vs. [#传导#] 传导.01: "果汁 行业" contains invalid start/end indices. 劝着.xml 劝着.01: "*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-1] vs. [(ADVP] 面谈.xml 面谈.01: "他们, 跟像你这样的人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们, 跟像你这样的人] vs. [(VC 是) ] 动脑.xml 动脑.01: "动脑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动脑] vs. [#动脑#] 动脑.01: "许多 人" contains invalid start/end indices. 足以.xml 足以.01: "这 七十五亿 美元 的 高额 劳务 贸易 逆差" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 七十五亿 美元 的 高额 劳务 贸易 逆差] vs. [ (DP (DT 这)) ] 足以.01: "*PRO* 让 台湾 经济 增长率 *PRO* 向下 修正 两 个 百分点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 让 台湾 经济 增长率 *PRO* 向下 修正 两 个 百分点] vs. [ (DNP (QP (CD 七十五亿) ] 托词.xml 托词.01: "托词" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [托词] vs. [#托词#] 净增.xml 净增.01: "各 项 存款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 项 存款] vs. [(PU “) ] 净增.01: "五十亿 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五十亿 元] vs. [ ] 净增.01: "比 “ 七五 ” ( 一九八六 至 一九九0年 ) 末" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 “ 七五 ” ( 一九八六 至 一九九0年 ) 末] vs. [ (NT 八五) ] 净增.01: "“ 八五 ” 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 八五 ” 期间] vs. [ (NP ] 失色.xml 失色.01: "林业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林业] vs. [(NP-SBJ] 吹倒.xml 吹倒.01: "强风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [强风] vs. [(-NONE-] 吹倒.01: "*T*-1 -> 树木 、 电线杆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 树木 、 电线杆] vs. [ ] 发昏.xml 发昏.01: "发昏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发昏] vs. [ ] 回购.xml 回购.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(IP] 回购.01: "阿里巴巴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿里巴巴] vs. [ ] 回购.01: "以股权私有化退市,邀约上市价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以股权私有化退市,邀约上市价格] vs. [(P] 心跳.xml 心跳.01: "心跳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [心跳] vs. [#心跳#] 怂恿.xml 怂恿.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 怂恿.01: "*PRO* 把 部份 存款 拿 出来 买 点 共同 基金 什麽 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 把 部份 存款 拿 出来 买 点 共同 基金 什麽 的] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 曾)) ] 怂恿.01: "曾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曾] vs. [(PN] 举世瞩目.xml 举世瞩目.01: "三峡 *OP* *T*-1 史无前例 的 百万 大 移民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三峡 *OP* *T*-1 史无前例 的 百万 大 移民] vs. [ (NP (NP ] 举世瞩目.01: "作为 世界 超级 水电 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 世界 超级 水电 工程] vs. [(PP (P 作为) ] 参谒.xml 参谒.01: "参谒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [参谒] vs. [#参谒#] 不算数.xml 不算数.01: "(NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (NN 南街人)) (VP (VV 说) (NP-OBJ (-NONE- *T*-1)))))) (DEC 的))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (NN 南街人)) (VP (VV 说) (NP-OBJ (-NONE- *T*-1)))))) (DEC 的))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ ] 索价.xml 索价.01: "索价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [索价] vs. [(CP] 索价.01: "*OP* *T*-1 同样 烧录 在 一 片 磁碟 上 的 软体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 同样 烧录 在 一 片 磁碟 上 的 软体] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 索价.01: "可能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可能] vs. [ ] 索价.01: "一万 美金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一万 美金] vs. [ (PP-MNR ] 索价.01: "一 集" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 集] vs. [ (VP] 索价.01: "*PRO* 以 张桂越 的 《 大 欧洲 》 为 例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 张桂越 的 《 大 欧洲 》 为 例] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 瘠.xml 瘠.01: "家 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家 中] vs. [ ] 斜视.xml 斜视.01: "斜视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斜视] vs. [#斜视#] 斜视.01: "爱郎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [爱郎] vs. [爱郎 arg0:] 斜视.02: "斜视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斜视] vs. [#斜视# arg0:] 斜视.02: "斜视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斜视] vs. [#斜视#] 宽阔.xml 宽阔.01: "宽阔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宽阔] vs. [ ] 入土.xml 入土.01: "快" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [快] vs. [(VP] 蹩劲.xml 蹩劲.01: "蹩劲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [蹩劲] vs. [那)) ] 蹩劲.01: "那 边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 边] vs. [(DP ] 搁在.xml 搁在.01: "三十四个病人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三十四个病人] vs. [(NP] 化繁为简.xml 化繁为简.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(NP-SBJ] 众所周知.xml 众所周知.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 找遍.xml 找遍.01: "一 家 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 家 人] vs. [ ] 找遍.01: "亲戚 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亲戚 朋友] vs. [ ] 找遍.01: "拜年 、 聊天 、 查勤 , 到 *OP* *T*-2 无聊 的 定点 报时 … …" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拜年 、 聊天 、 查勤 , 到 *OP* *T*-2 无聊 的 定点 报时 … …] vs. [ (NP (NN 拜年) ] 备耕.xml 备耕.01: "备耕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [备耕] vs. [#备耕# arg0:] 销声匿迹.xml 销声匿迹.01: "第四 台 的 「 股市 名师 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第四 台 的 「 股市 名师 」] vs. [(AD 无怪乎)) ] 销声匿迹.01: "*PRO* 每 隔 一阵子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 隔 一阵子] vs. [ (NP-SBJ (DNP ] 销声匿迹.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 销声匿迹.01: "无怪乎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无怪乎] vs. [(ADVP] 销声匿迹.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 养.xml 养.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 养.01: "以 路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 路] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 养.02: "*PRO* 光 靠 国内 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 光 靠 国内 市场] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 养.03: "养" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [养] vs. [(NN] 养.03: "小学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小学] vs. [ ] 嚷.xml 嚷.01: "嚷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嚷] vs. [#嚷#] 嚷.01: "停车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [停车] vs. [停车 arg0:] 俨如.xml 俨如.01: "俨如" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [俨如] vs. [#俨如#] 俨如.01: "两 人" contains invalid start/end indices. 俨如.01: "父子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [父子] vs. [父子 arg0:] 夯.xml 夯.01: "这里 的 土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这里 的 土] vs. [(AD 怎麽)) ] 夯.01: "这麽 紧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这麽 紧] vs. [ ] 夯.01: "怎麽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [怎麽] vs. [(ADVP-WH] 夯.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 挺立.xml 挺立.01: "挺立" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挺立] vs. [#挺立# arg1:] 挺立.01: "挺立" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挺立] vs. [#挺立#] 发问.xml 发问.01: "最 资浅 的 参议员希拉里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最 资浅 的 参议员希拉里] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 於积.xml 於积.01: "於积" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [於积] vs. [ ] 喷发.xml 喷发.01: "那 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 次] vs. [ ] 喷发.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 扫视.xml 扫视.01: "扫视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扫视] vs. [#扫视#] 扫视.01: "扫视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扫视] vs. [#扫视#] 扫视.01: "不言不语 的 赵玉华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不言不语 的 赵玉华] vs. [不言不语 的 赵玉华 arg0:] 叫号.xml 叫号.01: "叫号" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫号] vs. [#叫号#] 予.xml 予.01: "*OP* (*T*-3)->(出租单位) 因 *OP* (*T*-2)->(住户) 向 房屋 委员会 或 私人 机构 购买 自置 居所 的 住户 所 腾空 的 出租 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-3)->(出租单位) 因 *OP* (*T*-2)->(住户) 向 房屋 委员会 或 私人 机构 购买 自置 居所 的 住户 所 腾空 的 出租 单位] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) ] 予.01: "对 海洋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 海洋] vs. [ (NP-SBJ] 予.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 予.01: "只有 一百四十八 宗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只有 一百四十八 宗] vs. [ ] 予.01: "经 转介" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 转介] vs. [ ] 予.02: "*prp*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*prp*] vs. [(VP] 予.02: "立案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立案] vs. [ ] 待查.xml 待查.01: "待查" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [待查] vs. [#待查# arg0:] 蚕食.xml 蚕食.01: "蚕食" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [蚕食] vs. [ ] 蚕食.01: "一些 地方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 地方] vs. [ (NP-SBJ] 蚕食.01: "*PRO* 从 局部 利益 出发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 从 局部 利益 出发] vs. [ (QP (CD 一些)) ] 蚕食.01: "通过 *PRO* 确 权 发 证" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 *PRO* 确 权 发 证] vs. [ ] 强固.xml 强固.01: "强固" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [强固] vs. [中国人)) ] 迷信.xml 迷信.01: "*PRO* 送 钱 有用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 送 钱 有用] vs. [ (ADVP ] 别无他法.xml 别无他法.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [ ] 联盟.xml 联盟.01: "与 希腊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 希腊] vs. [ ] 联盟.01: Example contains duplicate ARG0s. 评判.xml 评判.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 评判.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 评判.01: "从个人道德、法制观念上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从个人道德、法制观念上] vs. [(DEG] 挤占.xml 挤占.01: "挤占" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挤占] vs. [ ] 封装.xml 封装.01: "封装" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [封装] vs. [#封装#] 征地.xml 征地.01: "征地" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征地] vs. [#征地#] 打杂.xml 打杂.01: "在 法国 的 四 年 半 生活 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 法国 的 四 年 半 生活 里] vs. [ (NP (DNP (PP ] 包金.xml 包金.01: "包金" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包金] vs. [#包金#] 包金.01: "纽扣 边缘" contains invalid start/end indices. 包金.02: "包金" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包金] vs. [#包金#] 呈献.xml 呈献.01: "呈献" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呈献] vs. [#呈献#] 呈献.01: "宋徽宗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宋徽宗] vs. [宋徽宗 arg0:] 碾米.xml 碾米.01: "碾米" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [碾米] vs. [#碾米#] 润滑.xml 润滑.01: "润滑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [润滑] vs. [,] 润滑.01: "食道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [食道] vs. [#润滑#] 润滑.02: "润滑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [润滑] vs. [#润滑#] 定座.xml 定座.01: "定座" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定座] vs. [#定座# arg0:] 吐露.xml 吐露.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 告退.xml 告退.01: "告退" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告退] vs. [#告退#] 告退.01: "告退" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告退] vs. [#告退#] 告退.01: "谷歌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谷歌] vs. [谷歌 arg0:] 掉包.xml 掉包.01: "掉包" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掉包] vs. [#掉包#] 抓拍.xml 抓拍.01: "抓拍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抓拍] vs. [#抓拍#] 抓拍.01: "抓拍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抓拍] vs. [#抓拍#] 抓拍.01: "这 张 珍贵 的 照片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 张 珍贵 的 照片] vs. [这 张 珍贵 的 照片 arg0:] 偷工减料.xml 偷工减料.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 抗洪.xml 抗洪.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 抗洪.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(VV] 连系.xml 连系.01: "一 条 麻绳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 条 麻绳] vs. [ (DVP (IP (NP-SBJ ] 连系.01: "每 十 个 人 成 一 串 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 十 个 人 成 一 串 地] vs. [再)) ] 连系.01: "再" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再] vs. [(ADVP] 连系.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 朗朗上口.xml 朗朗上口.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 守恒.xml 守恒.01: "守恒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [守恒] vs. [#守恒# arg0:] 勾画.xml 勾画.01: "勾画" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [勾画] vs. [#勾画#] 勾画.01: "荒芜 之 地 , 孤独人 内心 孤独 的 哀思" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [荒芜 之 地 , 孤独人 内心 孤独 的 哀思] vs. [荒芜 之 地 , 孤独人 内心 孤独 的 哀思 arg0:] 谈话.xml 谈话.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 谈话.01: "和 *OP* *T*-1 写 字 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 *OP* *T*-1 写 字 的 人] vs. [ (VP (ADVP (AD 更)) ] 谈话.01: "对 面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 面] vs. [ ] 谈话.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 互致.xml 互致.01: "中国 与 新加坡 领导人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 与 新加坡 领导人] vs. [(NP-PN (NR 中国) ] 吊放.xml 吊放.01: "吊放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吊放] vs. [#吊放#] 教课.xml 教课.01: "教课" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [教课] vs. [#教课#] 锺情.xml 锺情.01: "泰雅族人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泰雅族人] vs. [(NP-SBJ] 锺情.01: "特别" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特别] vs. [(NN] 认知.xml 认知.01: "认知" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [认知] vs. [台湾)) ] 认知.01: "中 、 台 是 不同 政权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 、 台 是 不同 政权] vs. [ ] 修冶.xml 修冶.01: "修冶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修冶] vs. [ ] 修冶.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [成果))) ] 修冶.01: "(PP-ADV (P 作为) (NP (DNP (NP (NN 社会)) (DEG 的)) (NP (NN 一员))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-ADV (P 作为) (NP (DNP (NP (NN 社会)) (DEG 的)) (NP (NN 一员))))] vs. [ (VP ] 修冶.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 修冶.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 无意.xml 无意.01: "无意" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无意] vs. [(VP] 无意.01: "法国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法国] vs. [(NP-PN-SBJ] 无意.01: "*PRO* 参加 *OP* *pro* 可能 对 海地 进行 *T*-1 的 军事 干预" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 参加 *OP* *pro* 可能 对 海地 进行 *T*-1 的 军事 干预] vs. [ (VV 支持) (NP-OBJ ] 逛逛.xml 逛逛.01: "本岛 闹区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本岛 闹区] vs. [ ] 逛逛.02: "家饰 用品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家饰 用品] vs. [ ] 逛逛.02: "*PRO* 没 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 没 事] vs. [ (NT 下午)) ] 逛逛.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 逛逛.02: "下午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下午] vs. [(NP-TMP] 营生.xml 营生.01: "泰雅族 、 赛德克亚族 、 布农族 卡社群 、 邵族 、 万大 、 巴宰 、 道卡斯 、 水湄社 族群 … … 等等 多元 族群" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泰雅族 、 赛德克亚族 、 布农族 卡社群 、 邵族 、 万大 、 巴宰 、 道卡斯 、 水湄社 族群 … … 等等 多元 族群] vs. [ (NP-PN (NR 闽)) ] 营生.01: "在 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此] vs. [ ] 夸.xml 夸.01: "爸爸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [爸爸] vs. [ ] 夸.01: "懂事:知道应该怎么做了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [懂事:知道应该怎么做了] vs. [清清)) ] 饱经苦难.xml 饱经苦难.01: "(PP-LOC (P 在) (NP (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (VV 长达) (QP-EXT (CD 300) (CLP (M 公里))))) (DEC 的))) (NP (NN 断裂面))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (NP (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (VV 长达) (QP-EXT (CD 300) (CLP (M 公里))))) (DEC 的))) (NP (NN 断裂面))))] vs. [ (M 次))) (NP ] 饱经苦难.01: "(NP-SBJ (QP (CD 无数)) (NP (NN 灾民)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 无数)) (NP (NN 灾民)))] vs. [ (DP (DT 这) (CLP (M 次))) (NP (NP-PN ] 拳脚相加.xml 拳脚相加.01: "丁香" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丁香] vs. [ ] 问及.xml 问及.01: "中 俄 关系 的 现状 和 合作 前景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 俄 关系 的 现状 和 合作 前景] vs. [ (LCP (IP ] 问及.01: "一 个 *OP* *T*-1 与 中国 保持 外交 关系 的 国家 与 台湾 的 接触 可以 达到 何 种 程度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 *OP* *T*-1 与 中国 保持 外交 关系 的 国家 与 台湾 的 接触 可以 达到 何 种 程度] vs. [ (LCP (IP (NP-SBJ (NN 记者)) (VP ] 条陈.xml 条陈.01: "条陈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [条陈] vs. [#条陈#] 始建.xml 始建.01: "始建" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [始建] vs. [#始建#] 俯冲.xml 俯冲.01: "俯冲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [俯冲] vs. [#俯冲#] 言说.xml 言说.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 言说.01: "*T*-1 -> 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 时候] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ] 日趋.xml 日趋.01: "国内 毒品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 毒品] vs. [ (NN 国内) ] 揉成.xml 揉成.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 抗静电.xml 抗静电.01: "抗静电" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抗静电] vs. [都] 抗静电.01: "接口 电路 设置" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [接口 电路 设置] vs. [接口 放电 时 , 虽然 接口 电路 设置] 参看.xml 参看.01: "参看" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [参看] vs. [#参看#] 参看.01: "定 桩法 还 有 数字 编码" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [定 桩法 还 有 数字 编码] vs. [一下定 桩法 还 有 数字 编码] 参看.01: "参看" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [参看] vs. [#参看# arg1:] 参看.01: "在 世纪 评论 两 文" contains invalid start/end indices. 参看.01: "此 文" contains invalid start/end indices. 参看.02: "参看" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [参看] vs. [#参看#] 采火.xml 采火.01: "两 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 地] vs. [ ] 费.xml 费.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 围剿.xml 围剿.01: "各 县 市" contains invalid start/end indices. 纠集.xml 纠集.01: "朝鲜 战争 爆发 以后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝鲜 战争 爆发 以后] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 纠集.01: "美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国] vs. [朝鲜) ] 纠集.01: "所谓 的 联合国军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所谓 的 联合国军] vs. [ ] 纠集.01: "在 朝鲜 西 海岸 仁川 登陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 朝鲜 西 海岸 仁川 登陆] vs. [ (NN 战争)) ] 租给.xml 租给.01: "美香 和 天天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美香 和 天天] vs. [ (NR 美香) ] 租给.01: "作为 中 美 合作 研究 大熊猫项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 中 美 合作 研究 大熊猫项目] vs. [ (CC 和) (NR 天天)) ] 租给.01: "华盛顿 国家 动物园" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [华盛顿 国家 动物园] vs. [ ] 给予.xml 给予.01: "国家 财政部 和 国家 房改办" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 财政部 和 国家 房改办] vs. [(NP-PN-SBJ (NN 国家) ] 给予.01: "充分 肯定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [充分 肯定] vs. [ ] 给予.01: "对 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 此] vs. [ ] 给予.01: "『 全面 支持 』" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [『 全面 支持 』] vs. [ ] 给予.01: "日本 政府 和 民间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 政府 和 民间] vs. [ (NP-PN ] 给予.01: "在 中国 的 内地 开发 、 环境 治理 以及 *PRO* 完善 金融 资本 市场 等 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国 的 内地 开发 、 环境 治理 以及 *PRO* 完善 金融 资本 市场 等 方面] vs. [ (NP (NN 政府) ] 水利化.xml 水利化.01: "水利化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [水利化] vs. [#水利化#] 忧虑.xml 忧虑.01: "一旦 土地 被 徵收 、 房子 拆 了 , 家族 从此 也 就 散 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一旦 土地 被 徵收 、 房子 拆 了 , 家族 从此 也 就 散 了] vs. [ (VP (VE 有) ] 毒死.xml 毒死.01: "毒死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [毒死] vs. [#毒死#] 毒死.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [他 arg0:] 继承.xml 继承.01: "继承" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [继承] vs. [ ] 继承.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 继承.01: "新四军 的 优良 传统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新四军 的 优良 传统] vs. [ ] 遏阻.xml 遏阻.01: "(IP-ADV (NP-PN-SBJ (NR 邓)) (VP (VV 南巡)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-ADV (NP-PN-SBJ (NR 邓)) (VP (VV 南巡)))] vs. [ (IP (IP-ADV] 遏阻.01: "(NP-OBJ (LCP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (NP-TMP (NT 89年)) (VP (VV 镇压) (NP-OBJ (NN 民运))))) (LC 后)) (DNP (NP (NN 经济)) (DEG 的)) (NP (NN 倒退)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (LCP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (NP-TMP (NT 89年)) (VP (VV 镇压) (NP-OBJ (NN 民运))))) (LC 后)) (DNP (NP (NN 经济)) (DEG 的)) (NP (NN 倒退)))] vs. [ (NR 邓)) (VP (VV 南巡))) (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 溢於言表.xml 溢於言表.01: "*pro* 爱 八里 的 心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 爱 八里 的 心] vs. [ (CP-APP (IP ] 掩门.xml 掩门.01: "掩门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掩门] vs. [#掩门#] 创办.xml 创办.01: "一 批 国内外 客商 特别是 *OP* *T*-1 来自 大 西南 的 有识之士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 批 国内外 客商 特别是 *OP* *T*-1 来自 大 西南 的 有识之士] vs. [ (NP (QP (CD 一) ] 创办.01: "*OP* *T*-4 大 进 大 出 的 加工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 大 进 大 出 的 加工业] vs. [ (CD 一) (CLP (M 批))) (NP ] 讶异.xml 讶异.01: "自己 能够 获得 这 项 桂冠 殊荣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 能够 获得 这 项 桂冠 殊荣] vs. [ (VP (ADVP ] 放毒.xml 放毒.01: "放毒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放毒] vs. [#放毒#] 放毒.02: "放毒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放毒] vs. [#放毒#] 放毒.02: "放毒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放毒] vs. [#放毒#] 一般.xml 一般.01: "彷佛 中国 庙会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [彷佛 中国 庙会] vs. [*pro*)) ] 一般.01: "一般" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一般] vs. [(NP] 一般.01: "*PRO* 在 大海 中 看见 黑鲔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 大海 中 看见 黑鲔] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 一般.01: "如同 *PRO* 在 陆地 上 看见 了 一 部 高级 进口 轿车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如同 *PRO* 在 陆地 上 看见 了 一 部 高级 进口 轿车] vs. [ (P 对) ] 一般.01: "*PRO* 对 渔民 而 言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 对 渔民 而 言] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 一般.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 一般.02: "百分之二十二 对 他 的 评价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之二十二 对 他 的 评价] vs. [ (CD 百分之二十二)) ] 祭天.xml 祭天.01: "祭天" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [祭天] vs. [#祭天#] 提拨.xml 提拨.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 提拨.01: "六百亿 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六百亿 元] vs. [ ] 迎进.xml 迎进.01: "联外 道路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联外 道路] vs. [ ] 迎进.01: "一 堆 「 另 一 个 世界 」 的 「 故人 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 堆 「 另 一 个 世界 」 的 「 故人 」] vs. [ (NP (NN 道路))) (VP (VP (ADVP (AD 固然)) ] 迎进.01: "*PRO* 在 八里 定居" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 八里 定居] vs. [ (NP (NN 道路))) (VP (VP (ADVP (AD 固然)) (VP ] 迎进.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(VP] 迎进.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 迎进.01: "*OP* *T*-1 一九九七年 驶进 的 第一 班 捷运" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 一九九七年 驶进 的 第一 班 捷运] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 迎进.01: "*OP* *T*-2 爆满 的 人潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 爆满 的 人潮] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP] 领先.xml 领先.01: "在 半导体 、 光电 、 消费性 电子 、 汽车 … … 等 产业 技术 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 半导体 、 光电 、 消费性 电子 、 汽车 … … 等 产业 技术 上] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 韩国)) ] 领先.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 领先.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 领先.01: "中国 闽 东南 乡镇 企业 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 闽 东南 乡镇 企业 发展] vs. [ (NP-PN (NR 中国)) ] 发烧.xml 发烧.01: "千千" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千千] vs. [那) ] 发烧.01: "因 寒流 来袭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 寒流 来袭] vs. [ ] 发烧.01: "那 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 次] vs. [(DP-ADV ] 发烧.01: "大哥大" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大哥大] vs. [(NP-SBJ] 发烧.01: "全 台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 台] vs. [ ] 塑立.xml 塑立.01: "汉代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汉代] vs. [(NP-PN-SBJ] 塑立.01: "「 宏观 、 综合 、 整理 」 的 百科全书 时代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 宏观 、 综合 、 整理 」 的 百科全书 时代] vs. [ (VP (PP-MNR (P 藉) ] 塑立.01: "为 自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 自己] vs. [ ] 塑立.01: "藉 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藉 此] vs. [ (NR 汉代)) ] 落井下石.xml 落井下石.01: "落井下石" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [落井下石] vs. [ (VP] 换装.xml 换装.01: "新 一 代 战机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 一 代 战机] vs. [(NP (DNP ] 卜卦.xml 卜卦.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [替我] 预以.xml 预以.01: "海关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海关] vs. [国内) ] 选完.xml 选完.01: "选完" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [选完] vs. [ ] 纳税.xml 纳税.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 纳税.01: "依 法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依 法] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 昂起.xml 昂起.01: "大 头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 头] vs. [ ] 独揽.xml 独揽.01: "独揽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [独揽] vs. [#独揽#] 独揽.01: "对 华 外交 主导权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 华 外交 主导权] vs. [对 华 政策 的 影响力 , 不 愿 让 白宫 #独揽# 对 华 外交 主导权 arg0:] 独揽.02: "独揽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [独揽] vs. [#独揽#] 独揽.02: "李宁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李宁] vs. [李宁一人] 孰先孰後.xml 孰先孰後.01: "治标 、 治本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [治标 、 治本] vs. [ ] 孰先孰後.01: "治水 方案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [治水 方案] vs. [ ] 硌.xml 硌.01: "硌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [硌] vs. [#硌#] 砍.xml 砍.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(JJ] 为过.xml 为过.01: "为过" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [为过] vs. [张))) ] 为过.01: "这 张 专辑 有 *OP* *T*-1 这麽 好 的 销售 成绩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 张 专辑 有 *OP* *T*-1 这麽 好 的 销售 成绩] vs. [ (NP-SBJ (DP (DT 这) ] 为过.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 为过.01: "*PRO* 严格 的 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 严格 的 说] vs. [ (CLP ] 为过.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 彷如.xml 彷如.01: "地震 震央" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地震 震央] vs. [ ] 扣篮.xml 扣篮.01: "扣篮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扣篮] vs. [#扣篮#] 宛似.xml 宛似.01: "宛似" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宛似] vs. [#宛似#] 相差.xml 相差.01: "八 岁" contains invalid start/end indices. 相差.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 相差.01: "跟 人口 比例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跟 人口 比例] vs. [ ] 相差.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 先天不足.xml 先天不足.01: "西藏 的 不少 公路" contains invalid start/end indices. 先天不足.01: "由于 区 内 多数 公路 沿线 地形 、 地质 等 条件 极为 复杂 , 气候 变化多端 , 以及 资金 匮乏 等 原因" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 区 内 多数 公路 沿线 地形 、 地质 等 条件 极为 复杂 , 气候 变化多端 , 以及 资金 匮乏 等 原因] vs. [ (PP-PRP (P 由于) (NP (IP-APP ] 蒙.xml 蒙.01: "*OP* *T*-1 敢 冲 、 打拚 、 阿莎力 的 台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 敢 冲 、 打拚 、 阿莎力 的 台商] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 蒙.01: "*PRO* 遇到 *OP* *T*-2 精明 、 骄傲 、 能言善道 、 算盘 精 的 上海人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 遇到 *OP* *T*-2 精明 、 骄傲 、 能言善道 、 算盘 精 的 上海人] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 蒙.02: "用 棉被" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 棉被] vs. [ ] 扎针.xml 扎针.01: "扎针" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扎针] vs. [#扎针#] 拳打脚踢.xml 拳打脚踢.01: "叶潜昭 儿子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叶潜昭 儿子] vs. [ ] 智斗.xml 智斗.01: "智斗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [智斗] vs. [#智斗#] 铲.xml 铲.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 铲.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 铲.01: "拿铲子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拿铲子] vs. [ ] 流产.xml 流产.01: "拟议 中 的 卢萨卡 会议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拟议 中 的 卢萨卡 会议] vs. [ (NP-PN ] 流产.01: "由于 南非 和 乌 卢 两 国 坚持 刚果 ( 金 ) 反政府 武装 作为 谈判 一 方 的 要求 遭到 卡比拉 的 拒绝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 南非 和 乌 卢 两 国 坚持 刚果 ( 金 ) 反政府 武装 作为 谈判 一 方 的 要求 遭到 卡比拉 的 拒绝] vs. [(PP-PRP (P 由于) (IP (NP-SBJ (CP-APP (IP (NP-SBJ ] 蕴含.xml 蕴含.01: "文化 义工 的 培训 , *OP* *T*-1 与 茶叶 相关 活动 的 举办 、 乡志 乡史 的 制作 与 保存" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文化 义工 的 培训 , *OP* *T*-1 与 茶叶 相关 活动 的 举办 、 乡志 乡史 的 制作 与 保存] vs. [ (NP (DNP (NP (NN 文化) ] 蕴含.01: "茶风 与 茶情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [茶风 与 茶情] vs. [ ] 蕴含.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 缴清.xml 缴清.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 忠君.xml 忠君.01: "忠君" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忠君] vs. [#忠君#] 嫉恨.xml 嫉恨.01: "嫉恨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嫉恨] vs. [#嫉恨#] 磨牙.xml 磨牙.01: "磨牙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磨牙] vs. [#磨牙#] 磨牙.02: "磨牙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磨牙] vs. [#磨牙#] 磨牙.03: "磨牙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磨牙] vs. [#磨牙#] 思恋.xml 思恋.01: "思恋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [思恋] vs. [#思恋#] 拌和.xml 拌和.01: "拌和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拌和] vs. [#拌和# arg0:] 拌和.01: "魔术 师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [魔术 师] vs. [魔术 师把] 谈妥.xml 谈妥.01: "马修" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马修] vs. [(NT] 谈妥.01: "与 风潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 风潮] vs. [ ] 谈妥.01: "台湾 专辑 的 音乐 企划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 专辑 的 音乐 企划] vs. [ (PU ,) ] 谈妥.01: "不久" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不久] vs. [(NP-TMP] 反映.xml 反映.01: "一些 市民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 市民] vs. [ ] 反映.01: "家 中 阳台 上 *OP* *T*-1 春 秋季 才 开 花 的 盆花 如 一串红 、 二乔玉兰 等 , 现时 也 红花绿叶 , 十分 美丽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家 中 阳台 上 *OP* *T*-1 春 秋季 才 开 花 的 盆花 如 一串红 、 二乔玉兰 等 , 现时 也 红花绿叶 , 十分 美丽] vs. [ (NP (NN 市民))) (VP (VV 反映) ] 反映.02: "*PRO* 按 现行 原 产地 统计 进出口 贸易 的 办法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 按 现行 原 产地 统计 进出口 贸易 的 办法] vs. [ (CP-APP (IP (NP-SBJ ] 反映.02: "世界 经济 发展 变化 的 大势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 经济 发展 变化 的 大势] vs. [ (VP ] 反映.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 反映.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 归功.xml 归功.01: "辽宁省 省长 闻世震" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [辽宁省 省长 闻世震] vs. [ (NP-APP ] 归功.01: "这 种 现象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 现象] vs. [ (NR 辽宁省)) ] 归功.01: "于 辽宁 *OP* *T*-1 雄厚 的 工业 基础 以及 香港 工商界 对 中国 政府 用 市场 机制 改造 国有 企业 的 信心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 辽宁 *OP* *T*-1 雄厚 的 工业 基础 以及 香港 工商界 对 中国 政府 用 市场 机制 改造 国有 企业 的 信心] vs. [ (NP (NN 省长))) (NP-PN (NR 闻世震))) ] 依存.xml 依存.01: "*T*-1 -> 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 世界] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 恶斗.xml 恶斗.01: "与 台湾 仿冒者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 台湾 仿冒者] vs. [ ] 染病.xml 染病.01: "染病" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [染病] vs. [#染病#] 移转.xml 移转.01: "主权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主权] vs. [*PRO*)) ] 移转.01: "*PRO* 爱 自己 的 一 部份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 爱 自己 的 一 部份] vs. [ (NP-SBJ (NN] 移转.01: "到 身体 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 身体 上] vs. [ ] 移转.01: "当 男人 更 爱 自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 男人 更 爱 自己] vs. [(PP-TMP (P 当) ] 移转.01: "澳门 政权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳门 政权] vs. [ (NP-SBJ] 移转.01: "移转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [移转] vs. [促进) ] 移转.01: "*OP* *T*-3 包括 新 市镇 开发 、 重大 工商业 及 科技 设施 等 公共 建设" contains invalid start/end indices. 移转.01: "给 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 政府] vs. [ ] 移转.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 移转.01: "「 *PRO* 促进 民间 *PRO* 参与 公共 建设 法 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 *PRO* 促进 民间 *PRO* 参与 公共 建设 法 」] vs. [(CD 二)) (PU 、) ] 移转.01: "至於 原有 *OP* *T*-1 以 制造 为主 的 「 工业 时代 」 旧 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至於 原有 *OP* *T*-1 以 制造 为主 的 「 工业 时代 」 旧 经济] vs. [(PP-ADV (P 至於) (NP (ADJP ] 移转.01: "制造 基地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [制造 基地] vs. [ (NP (ADJP (JJ 原有)) (CP ] 移转.01: "逐步 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [逐步 地] vs. [ ] 移转.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 炸毙.xml 炸毙.01: "张作霖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张作霖] vs. [(NP-PN-SBJ] 算账.xml 算账.01: "算账" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [算账] vs. [#算账#] 算账.02: "算账" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [算账] vs. [#算账#] 算账.02: "剃头 师傅 剃 个 头 一块 钱 , 算 两 个 月 一个 , 家 里 三 个 男性 当时 爷爷 还 在 世, 一年 就 省下 十八 块 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [剃头 师傅 剃 个 头 一块 钱 , 算 两 个 月 一个 , 家 里 三 个 男性 当时 爷爷 还 在 世, 一年 就 省下 十八 块 钱] vs. [剃头 师傅 剃 个 头 一块 钱] 比比皆是.xml 比比皆是.01: "大宴小酌 各 式 餐馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大宴小酌 各 式 餐馆] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 比比皆是.01: "*PRO* 逛累 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 逛累 了] vs. [ (NP-SBJ ] 放飞.xml 放飞.01: "台湾 风筝队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 风筝队] vs. [*OP*)) ] 放飞.01: "*T*-1 -> 风筝" contains invalid start/end indices. 狡辩.xml 狡辩.01: "小泉 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小泉 他] vs. [(IP (ADVP ] 狡辩.01: "就是说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就是说] vs. [(NP-PN-TPC] 狡辩.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 狡辩.01: "给自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给自己] vs. [也)) ] 烙下.xml 烙下.01: "深刻 印痕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深刻 印痕] vs. [ (VV 了) ] 烙下.01: "在 许多 年轻 人 脑海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 许多 年轻 人 脑海] vs. [ (VP (VNV-WH ] 烙下.01: "*PRO* 不管 了 不 了解 胡适 因 何 发出 「 *pro* *PRO* 做 了 过河卒子 , 只有 奋力 向前 」 的 鸣声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不管 了 不 了解 胡适 因 何 发出 「 *pro* *PRO* 做 了 过河卒子 , 只有 奋力 向前 」 的 鸣声] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (ADVP (CS 不管)) ] 烙下.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 出人意料.xml 出人意料.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 开.xml 开.01: "春 秋季 花木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [春 秋季 花木] vs. [(NR 上海)) ] 开.02: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [(NP-SBJ] 开.02: "在 *pro* 向 联合国 多边 机构 提供 援助 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *pro* 向 联合国 多边 机构 提供 援助 方面] vs. [ (PN 它)) (VP ] 开.03: "部分 医院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部分 医院] vs. [ ] 开.04: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 开.05: "玩笑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [玩笑] vs. [漂白)))) ] 开.06: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 开.08: "开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开] vs. [我)) ] 开.08: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 开.08: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 开.09: "大大 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大大 的] vs. [ (VP] 开.09: "在 人生 旅途 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 人生 旅途 上] vs. [ ] 开.010: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 开.010: "在 元旦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 元旦] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 开.011: "一 名 嫌犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 嫌犯] vs. [(QP (CD 一) ] 开.011: "向 地板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 地板] vs. [ ] 开.011: "一 枪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 枪] vs. [(QP (CD 一) ] 开.012: "一 名 年青 的 大陆 新娘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 年青 的 大陆 新娘] vs. [(QP (CD 一) ] 开.012: "因为 感情 的 因素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 感情 的 因素] vs. [ (CLP ] 开.013: "*T*-1 -> 老板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 老板] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 开.014: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 开.014: "于24号 上午" contains invalid start/end indices. 开.019: "校医院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [校医院] vs. [ ] 开.020: "开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开] vs. [(NP-SBJ] 开.020: "鞋带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鞋带] vs. [ ] 急.xml 急.01: "万事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [万事] vs. [(NP-SBJ] 急.01: "如 重建" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如 重建] vs. [ ] 急.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 急.02: "急" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [急] vs. [ ] 急.02: "凡 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凡 事] vs. [ ] 急.03: "水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水] vs. [(NP-SBJ] 急.04: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 急.04: Example contains duplicate ARGm-advs. 急.05: "狗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [狗] vs. [(NP-SBJ] 急.06: "急" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [急] vs. [一) ] 辩白.xml 辩白.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 辩白.01: "替 图 太太" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [替 图 太太] vs. [ ] 检视.xml 检视.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 检视.01: "资源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资源] vs. [*PRO*)) ] 检视.01: "检视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [检视] vs. [你)) ] 检视.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(NP-SBJ] 检视.01: "1 . 你 的 企业 准备 *PRO* 如何 快速 成长 2 . 科技 企业 不进则退 , *PRO* 快速 成长 是 *OP* *pro* 必须 要 走 *T*-1 的 路 3 . *PRO* 积极进取 与 *PRO* 一厢情愿 , 只 有 一 线 之 隔 4 . 推理 逻辑 比 结果 更为 重要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1 . 你 的 企业 准备 *PRO* 如何 快速 成长 2 . 科技 企业 不进则退 , *PRO* 快速 成长 是 *OP* *pro* 必须 要 走 *T*-1 的 路 3 . *PRO* 积极进取 与 *PRO* 一厢情愿 , 只 有 一 线 之 隔 4 . 推理 逻辑 比 结果 更为 重要] vs. [ (VP (VV 要) (VP (VV 检视) (PU :) (IP-OBJ (IP-Q (LST (CD 1)) ] 标点.xml 标点.01: "标点" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [标点] vs. [#标点#] 登临.xml 登临.01: "登临" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [登临] vs. [#登临#] 独树一帜.xml 独树一帜.01: "还有" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还有] vs. [ ] 独树一帜.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [(ADVP] 独树一帜.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 独树一帜.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 砍死.xml 砍死.01: "母亲 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [母亲 -> *-1] vs. [ (NN 母亲)) ] 抬举.xml 抬举.01: "抬举" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抬举] vs. [#抬举#] 抬举.01: "抬举" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抬举] vs. [#抬举#] 抬举.01: "奸 细 吴用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [奸 细 吴用] vs. [派奸 细 吴用] 抬举.02: "抬举" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抬举] vs. [#抬举#] 抬举.02: "抬举" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抬举] vs. [#抬举#] 抬举.02: "印度洋 整块 板块" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [印度洋 整块 板块] vs. [印度洋 板块] 抬举.02: "亚 欧 大陆 板块" contains invalid start/end indices. 决断.xml 决断.01: "法官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法官] vs. [ ] 对攻.xml 对攻.01: "对攻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对攻] vs. [#对攻#] 周全.xml 周全.01: "*PRO* 可 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 可 说] vs. [ ] 周全.01: "从 生 到 死" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 生 到 死] vs. [ (PU 「) ] 牵线.xml 牵线.01: "由 东莞 台协" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 东莞 台协] vs. [ ] 牵线.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [这) ] 牵线.01: "这 位 老 国代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 位 老 国代] vs. [ (ADVP ] 合适.xml 合适.01: "欢乐谷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欢乐谷] vs. [(NP-PN-SBJ] 合适.01: "大小孩子玩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大小孩子玩] vs. [ ] 接驳.xml 接驳.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 签订.xml 签订.01: "与 日本 、 新加坡 、 英国 、 意大利 、 奥地利 、 瑞士 、 德国 、 美国 等 近 二十 个 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 日本 、 新加坡 、 英国 、 意大利 、 奥地利 、 瑞士 、 德国 、 美国 等 近 二十 个 国家] vs. [ (NP (NP (NN 境外) (NN 融资) ] 签订.01: "中国 银行 三峡 分行 与 中国 长江 三峡 工程 开发 总公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 银行 三峡 分行 与 中国 长江 三峡 工程 开发 总公司] vs. [ (NT 二十八日)) ] 签订.01: "意向书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [意向书] vs. [(NP-SBJ] 未婚.xml 未婚.01: "一半 以上 的 居民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一半 以上 的 居民] vs. [ ] 奋发.xml 奋发.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(DT] 拉屎.xml 拉屎.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 借用.xml 借用.01: "境内 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [境内 机构] vs. [ ] 借用.01: "国际 商业 贷款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 商业 贷款] vs. [ ] 借用.01: "*T*-5" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-5] vs. [ ] 借用.01: "国际 商业 贷款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 商业 贷款] vs. [ ] 借用.01: "对 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 外] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 枪决.xml 枪决.01: "职务更 高 的 全国 人大 副委员长 成克杰 -> *-3" contains invalid start/end indices. 枪决.01: "今年 九月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 九月] vs. [*OP*)) ] 枪决.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 枪决.01: "因 受贿 贪污" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 受贿 贪污] vs. [ ] 诈欺.xml 诈欺.01: "台北 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 银行] vs. [ (NN 立委)) ] 执导.xml 执导.01: "由 高行健" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 高行健] vs. [ (QP ] 徵求.xml 徵求.01: "艺术 工作者 王正良" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [艺术 工作者 王正良] vs. [去年)) ] 徵求.01: "*OP* *T*-1 同样 单身 、 在 除夕夜 没 处 吃 年夜饭 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 同样 单身 、 在 除夕夜 没 处 吃 年夜饭 的 人] vs. [ (NN 工作者)) ] 徵求.01: "*PRO* 报名 参加 他 的 年夜饭 派对" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 报名 参加 他 的 年夜饭 派对] vs. [ (NR 王正良))) ] 徵求.01: "在 报纸 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 报纸 上] vs. [ (PU ,) ] 徵求.01: "在 过年 前 一 个 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 过年 前 一 个 月] vs. [ (PU ,) ] 徵求.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 徵求.01: "去年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年] vs. [(NP-TMP] 徵求.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 成像.xml 成像.01: "成像" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成像] vs. [#成像#] 垫款.xml 垫款.01: "垫款" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垫款] vs. [#垫款#] 洗礼.xml 洗礼.01: "日本 殖民 教育" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 殖民 教育] vs. [ ] 洗礼.01: "少年 时代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [少年 时代] vs. [ ] 评比.xml 评比.01: "评审" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [评审] vs. [(NP-SBJ] 评比.01: "各 家 茶叶 的 优劣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 家 茶叶 的 优劣] vs. [ (VP (VV] 论.xml 论.01: "人民 日报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人民 日报] vs. [(NP-PN-SBJ ] 论.01: "明年 经济 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明年 经济 工作] vs. [ ] 论.01: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [人民) ] 论.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 论.02: "按 质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 质] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 欢聚.xml 欢聚.01: "在 荷兰 一 年 一 度 的 花节 盛会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 荷兰 一 年 一 度 的 花节 盛会 上] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 欢聚.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 遇刺.xml 遇刺.01: "伊斯兰 圣战者 组织 领导人 西卡奇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊斯兰 圣战者 组织 领导人 西卡奇] vs. [(NP-APP (NN 伊斯兰) ] 上楼.xml 上楼.01: "上楼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上楼] vs. [#上楼#] 上楼.02: "上楼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上楼] vs. [#上楼#] 大意.xml 大意.01: "台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商] vs. [(NP-SBJ] 坑害.xml 坑害.01: "坑害" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坑害] vs. [#坑害#] 不足.xml 不足.01: "不足" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不足] vs. [(NP] 不足.01: "沿海 港口 煤炭 运力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沿海 港口 煤炭 运力] vs. [ (NP-SBJ ] 纯化.xml 纯化.01: "纯化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [纯化] vs. [(IP] 推高.xml 推高.01: "(IP-SBJ (NP-SBJ (NP (NP (NN 煤炭)) (CC 和) (NP (NN 原油))) (NP (NN 价格))) (VV 飙升))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-SBJ (NP-SBJ (NP (NP (NN 煤炭)) (CC 和) (NP (NN 原油))) (NP (NN 价格))) (VV 飙升))] vs. [ (NP-SBJ ] 推高.01: "(NP-OBJ (NN 生产) (NN 成本))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NN 生产) (NN 成本))] vs. [将) (IP-OBJ (NP-SBJ (NP ] 义演.xml 义演.01: "义演" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [义演] vs. [#义演#] 颁给.xml 颁给.01: "*OP* *T*-1 上 月 落幕 的 柏林 影展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 上 月 落幕 的 柏林 影展] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 颁给.01: "最 佳 导演" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最 佳 导演] vs. [ ] 颁给.01: "《 *PRO* 爱 你 爱 我 》 的 台湾 导演 林正盛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 *PRO* 爱 你 爱 我 》 的 台湾 导演 林正盛] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 加速.xml 加速.01: "外资 迅速 增加" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外资 迅速 增加] vs. [ (NP-SBJ ] 加速.01: "加速" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加速] vs. [ ] 加速.01: "一九九八年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九八年] vs. [(NP-TMP] 加速.01: "中国人 推进 祖国 和平 统一 的 进程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国人 推进 祖国 和平 统一 的 进程] vs. [ ] 漆.xml 漆.01: "漆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漆] vs. [#漆#了] 漆.01: "一层油 漆" contains invalid start/end indices. 漆.01: "漆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漆] vs. [#漆#] 漆.01: "他 与 村民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 与 村民] vs. [他 与 村民一道] 供职.xml 供职.01: "供职" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [供职] vs. [#供职# arg0:] 供职.01: "供职" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [供职] vs. [#供职#] 失修.xml 失修.01: "失修" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失修] vs. [#失修#] 假扮.xml 假扮.01: "假扮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [假扮] vs. [#假扮#] 上书.xml 上书.01: "何祚庥 , 陆佑楣 两 位 院士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [何祚庥 , 陆佑楣 两 位 院士] vs. [(NP-PN-APP (NR 何祚庥) ] 上书.01: "中央 高层" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央 高层] vs. [ ] 上书.01: "开发 怒江 水电" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [开发 怒江 水电] vs. [ (PU ,) ] 胸怀.xml 胸怀.01: "改革 抱负" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [改革 抱负] vs. [ ] 拥塞.xml 拥塞.01: "拥塞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拥塞] vs. [#拥塞#] 拥塞.01: "中国 的 大 江 南 北 , 长城 内外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 大 江 南 北 , 长城 内外] vs. [中国 的 大 江 南 北 , 长城 内外 arg0:] 拥塞.01: "拥塞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拥塞] vs. [#拥塞# arg1:] 惊厥.xml 惊厥.01: "惊厥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惊厥] vs. [#惊厥#] 汇出.xml 汇出.01: "借款 本息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [借款 本息] vs. [(NP-SBJ ] 汇出.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [借款) ] 汇出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 复婚.xml 复婚.01: "复婚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复婚] vs. [#复婚#] 复婚.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [跟他] 处於.xml 处於.01: "四分之一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四分之一] vs. [(QP-SBJ] 处於.01: "*OP* *T*-1 严重 的 过渔 状态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 严重 的 过渔 状态] vs. [ ] 拆掉.xml 拆掉.01: "靶场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [靶场] vs. [(NP-SBJ] 劫富济贫.xml 劫富济贫.01: "*T*-1 -> 英雄 角色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 英雄 角色] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 烦琐.xml 烦琐.01: "法律援助申请条件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法律援助申请条件] vs. [ ] 登高.xml 登高.01: "登高" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [登高] vs. [#登高#] 训.xml 训.01: "训" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [训] vs. [(PU] 训.01: "经常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经常] vs. [嗯)) ] 训.01: "*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-1] vs. [ ] 象.xml 象.01: "它们 的 鼾声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它们 的 鼾声] vs. [ (DNP ] 象.01: "和 狗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 狗] vs. [ (NP ] 象.01: Example contains duplicate ARG0-CRDs. 拔腿.xml 拔腿.01: "拔腿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拔腿] vs. [#拔腿#] 侮蔑.xml 侮蔑.01: "侮蔑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侮蔑] vs. [#侮蔑#] 转述.xml 转述.01: "江泽民 的 话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江泽民 的 话] vs. [ ] 探幽.xml 探幽.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [无论是)) ] 未雨绸缪.xml 未雨绸缪.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 搅乱.xml 搅乱.01: "*OP* *T*-1 代表 开发 繁荣 的 高楼 大厦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 代表 开发 繁荣 的 高楼 大厦] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 搅乱.01: "天际线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天际线] vs. [ ] 搅乱.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 救下.xml 救下.01: "消防 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [消防 人员] vs. [ ] 救下.01: "赶到 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [赶到 后] vs. [ ] 救下.01: "用 云梯车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 云梯车] vs. [ (NN 消防) ] 救下.01: "另外 3 个人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另外 3 个人] vs. [ (NN 人员)) ] 站在.xml 站在.01: "(NP-SBJ (QP (CD 一些)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (ADVP (AD 刚刚)) (VP (VV 经历) (AS 了) (NP-OBJ (DNP (NP (NN 丧子)) (DEG 之)) (NP (NN 痛)))))) (DEC 的))) (NP (NN 家长)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 一些)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (ADVP (AD 刚刚)) (VP (VV 经历) (AS 了) (NP-OBJ (DNP (NP (NN 丧子)) (DEG 之)) (NP (NN 痛)))))) (DEC 的))) (NP (NN 家长)))] vs. [(IP (NP-TMP (NT 周一)) (PU ,) (NP-SBJ ] 站在.01: "(NP-OBJ (DNP (NP (NP-PN (NR 四川) (NR 绵竹) (NR 五福镇)) (QP (OD 第二)) (NP (NN 小学))) (DEG 的)) (NP (NN 门口))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (DNP (NP (NP-PN (NR 四川) (NR 绵竹) (NR 五福镇)) (QP (OD 第二)) (NP (NN 小学))) (DEG 的)) (NP (NN 门口))))] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (QP (CD 一些)) (CP ] 护航.xml 护航.01: "护航" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [护航] vs. [#护航# arg0:] 护航.02: "护航" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [护航] vs. [#护航# arg0:] 护航.02: "自家 的 首 部 电影" contains invalid start/end indices. 敬献.xml 敬献.01: "辽宁 、吉林 、 天津 、安徽 等 地 的 干部 、 群众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [辽宁 、吉林 、 天津 、安徽 等 地 的 干部 、 群众] vs. [ (NP-SBJ (DNP (NP-APP ] 闲适.xml 闲适.01: "阿嬷 的 日子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿嬷 的 日子] vs. [ (DNP ] 红遍.xml 红遍.01: "红遍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [红遍] vs. [前)) ] 红遍.01: "多 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 年 前] vs. [ (QP ] 爬上.xml 爬上.01: "皱纹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [皱纹] vs. [(NP-SBJ] 爬上.01: "眼 角" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼 角] vs. [ ] 去病.xml 去病.01: "去病" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [去病] vs. [#去病#] 飞回.xml 飞回.01: "台北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北] vs. [ ] 飞回.01: "周六" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [周六] vs. [(IP-ADV] 飞回.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 飞回.01: "譬如" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [譬如] vs. [(ADVP] 飞回.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 停职.xml 停职.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 停职.01: "*pro* 轻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 轻] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 行云流水.xml 行云流水.01: "边款 的 行草" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [边款 的 行草] vs. [ ] 行云流水.01: "就 像 毛笔 书写 一样 的" contains invalid start/end indices. 行云流水.01: "*PRO* 端详 壮老 的 印石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 端详 壮老 的 印石] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 行云流水.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 当差.xml 当差.01: "当差" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [当差] vs. [#当差#] 当差.01: "当差" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [当差] vs. [#当差#] 招收.xml 招收.01: "近 两千两百 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 两千两百 人] vs. [ (NP ] 招收.01: "截止 今年 九月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [截止 今年 九月] vs. [(PP-ADV (P] 招收.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 叫座.xml 叫座.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 扶植.xml 扶植.01: "在 西边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 西边] vs. [(PP-LOC ] 振兴.xml 振兴.01: "中华 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 文化] vs. [ ] 振兴.01: "于 国际" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 国际] vs. [ ] 篆刻.xml 篆刻.01: "篆刻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [篆刻] vs. [ ] 动怒.xml 动怒.01: "难免" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [难免] vs. [(CS] 动怒.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 动怒.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [ ] 动怒.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 动怒.01: "一旦 *PRO* 听到 问题 还 没 解决" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一旦 *PRO* 听到 问题 还 没 解决] vs. [ (AD 但)) ] 动怒.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 动怒.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 选在.xml 选在.01: "城市 *OP* *T*-2 最 热闹 的 商业区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [城市 *OP* *T*-2 最 热闹 的 商业区] vs. [ (VP (ADVP] 选在.01: "位置" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [位置] vs. [(NP-SBJ] 选在.01: "更" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更] vs. [(NN] 临患.xml 临患.01: "*T*-1 -> 少女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 少女] vs. [ (CLP ] 临患.01: "癌症 末期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [癌症 末期] vs. [ ] 叙及.xml 叙及.01: "叙及" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叙及] vs. [#叙及#] 叙及.01: "文王 的 事迹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文王 的 事迹] vs. [文王 的 事迹 arg0:] 反馈.xml 反馈.01: "公署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公署] vs. [ ] 反馈.01: "其 家属 的 有关 要求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 家属 的 有关 要求] vs. [ (VV 处理) ] 反馈.01: "中国 驻外 使领馆 及 当事人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 驻外 使领馆 及 当事人] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 处理) ] 反馈.01: "在 *PRO* 处理 领事 保护 案件 过程 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 处理 领事 保护 案件 过程 中] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 反馈.01: "及时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [及时] vs. [ ] 泼辣.xml 泼辣.01: "*T*-1 文笔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 文笔] vs. [ (NR 柏杨)) ] 浮上.xml 浮上.01: "许多 *OP* *pro* 早 已 遗忘 *T*-1 的 梦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 *OP* *pro* 早 已 遗忘 *T*-1 的 梦] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 浮上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 浮上.01: "*PRO* 内省 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 内省 时] vs. [ (IP ] 挎.xml 挎.01: "挎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挎] vs. [#挎#] 挎.01: "挎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挎] vs. [#挎#] 等大.xml 等大.01: "真 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [真 人] vs. [ (LCP ] 设卡.xml 设卡.01: "设卡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [设卡] vs. [(VV] 作画.xml 作画.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 擂.xml 擂.01: "擂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [擂] vs. [#擂#] 擂.01: "记者 席上 的 几 个 记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [记者 席上 的 几 个 记者] vs. [记者] 擂.01: "擂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [擂] vs. [#擂#] 补缴.xml 补缴.01: "(*T*-1)->(企业)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(*T*-1)->(企业)] vs. [(CP] 壮硕.xml 壮硕.01: "古代 男儿 体格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古代 男儿 体格] vs. [(NP-SBJ ] 捏.xml 捏.01: "鲍萨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鲍萨] vs. [(NP-PN-SBJ] 捏.01: "世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界] vs. [(NP-SBJ] 捏.01: "一 把 汗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 把 汗] vs. [(VP (PP-BNF ] 捏.01: "为 邓小平 逝世 后 的 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 邓小平 逝世 后 的 中国] vs. [ (NN 世界)) ] 住家.xml 住家.01: "住家" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [住家] vs. [#住家#] 为荣.xml 为荣.01: "阿扁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿扁] vs. [(NP-PN-SBJ] 为荣.01: "以 *PRO* 身为 民主进步党 的 党员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *PRO* 身为 民主进步党 的 党员] vs. [ ] 示威.xml 示威.01: "上 千 名 *OP* *T*-1 愤怒 的 群众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上 千 名 *OP* *T*-1 愤怒 的 群众] vs. [ (NP (NP ] 示威.01: "在 美国 使馆 门前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 美国 使馆 门前] vs. [(PP-LOC (P 在) (NP (NP (NP-PN ] 示威.01: "在 约旦 首都 安曼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 约旦 首都 安曼] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 示威.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 隶属於.xml 隶属於.01: "行政区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行政区] vs. [(NP-SBJ] 隶属於.01: "台北县" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北县] vs. [行政区)) ] 光临.xml 光临.01: "*T*-2 -> 客人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 客人] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 屏弃.xml 屏弃.01: "总统 米洛舍维奇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统 米洛舍维奇] vs. [ ] 板书.xml 板书.01: "板书" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [板书] vs. [#板书#] 思安.xml 思安.01: "民心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民心] vs. [(NP-SBJ] 划清.xml 划清.01: "商业 、 艺术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商业 、 艺术] vs. [(NP-SBJ ] 划清.01: "和 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 中国] vs. [ ] 留神.xml 留神.01: "留神" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留神] vs. [#留神#] 留神.01: "留神" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留神] vs. [#留神#] 留神.01: "上司 因此 重新 评估 你 的 能力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上司 因此 重新 评估 你 的 能力] vs. [上司 因此 重新 评估 你 的 能力 arg0:] 求刑.xml 求刑.01: "新竹市 议会 议长 郑成光10 天 前 因为 涉嫌 侵占 9·2 捐款 300万 元 , 被 检察官 收押 进监 10 天 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新竹市 议会 议长 郑成光10 天 前 因为 涉嫌 侵占 9·2 捐款 300万 元 , 被 检察官 收押 进监 10 天 后] vs. [ (NP-SBJ (NP-APP (NP-PN (NR 新竹市)) (NP (NN 议会)) ] 求刑.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 求刑.01: "并且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并且] vs. [(NP] 求刑.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 求刑.01: "三 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 年] vs. [ ] 如新.xml 如新.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(WHNP-1] 如新.01: "百 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百 年] vs. [ (-NONE-] 索还.xml 索还.01: "索还" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [索还] vs. [#索还# arg2:] 索还.01: "索还" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [索还] vs. [#索还#] 索还.01: "学费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学费] vs. [学费 arg0:] 可以.xml 可以.02: "*PRO* 去 个 四 *RNR*-1 、 五 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 去 个 四 *RNR*-1 、 五 次] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 可以.03: "可以" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [可以] vs. [可以 arg0:] 指手划脚.xml 指手划脚.01: "美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国] vs. [(AD] 指手划脚.01: "对 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 中国] vs. [ ] 指手划脚.01: "在 人权 、 西藏 等 问题 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 人权 、 西藏 等 问题 上] vs. [ (PU] 无毒.xml 无毒.01: "无毒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无毒] vs. [#无毒#] 茫茫.xml 茫茫.01: "前途" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前途] vs. [(NP-SBJ] 徐娘半老.xml 徐娘半老.01: "*T*-2 -> 女子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 女子] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 接收.xml 接收.01: "云南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [云南] vs. [(NP-PN-SBJ] 接收.01: "军队 武警 部队 政法 机关 企业 交接 工作 办公室" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [军队 武警 部队 政法 机关 企业 交接 工作 办公室] vs. [(DT 全)) ] 接收.01: "接收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接收] vs. [(NP-SBJ] 接收.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 增聘.xml 增聘.01: "为 Y2K" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 Y2K] vs. [ (WHNP-1 ] 赤手空拳.xml 赤手空拳.01: "(PP-TMP (P 在) (LCP (IP (NP-SBJ (NN 地震)) (VP (VV 发生) (QP-EXT (CD 42) (CLP (NN 小时))))) (LC 后)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-TMP (P 在) (LCP (IP (NP-SBJ (NN 地震)) (VP (VV 发生) (QP-EXT (CD 42) (CLP (NN 小时))))) (LC 后)))] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP ] 赤手空拳.01: "(NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 进入) (NP-OBJ (NP-APP (NN 重灾区)) (NP-PN (NR 汶川县))))) (DEC 的))) (NP (NN 救援) (NN 人员)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 进入) (NP-OBJ (NP-APP (NN 重灾区)) (NP-PN (NR 汶川县))))) (DEC 的))) (NP (NN 救援) (NN 人员)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 可能)) (VP ] 保藏.xml 保藏.01: "保藏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保藏] vs. [#保藏#] 保藏.01: "几十 部 明版 锦装 的 大方 广佛 华严 经及 明清 的 佛像 花瓶 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几十 部 明版 锦装 的 大方 广佛 华严 经及 明清 的 佛像 花瓶 等] vs. [几十 部 明版 锦装 的 大方 广佛 华严 经及 明清 的 佛像 花瓶 等 arg1:] 保藏.01: "保藏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保藏] vs. [#保藏#] 开市.xml 开市.01: "节 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [节 后] vs. [西欧)) ] 开市.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 杯葛.xml 杯葛.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 杯葛.01: "政院 的 法案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政院 的 法案] vs. [ ] 杯葛.01: "在 立院 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 立院 中] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 杯葛.01: "立法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立法院] vs. [(NP-PN-SBJ] 灌录.xml 灌录.01: "原 曲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原 曲] vs. [ ] 灌录.01: "在 内地 、 香港 和 美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 内地 、 香港 和 美国] vs. [ (JJ 原)) ] 走高.xml 走高.01: "西欧 股市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西欧 股市] vs. [ ] 走高.01: "节 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [节 后] vs. [ ] 勃动.xml 勃动.01: "勃动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [勃动] vs. [(NR] 勃动.01: "台湾 生命力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 生命力] vs. [ ] 沁.xml 沁.01: "沁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沁] vs. [#沁#] 沁.01: "沁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沁] vs. [#沁#] 沁.01: "秋 的 味道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [秋 的 味道] vs. [秋 的 味道 arg0:] 哆嗦.xml 哆嗦.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(ADVP] 购足.xml 购足.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 购足.01: "一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 次] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 购足.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 购足.01: "既" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [既] vs. [(NP-SBJ] 购足.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 打消.xml 打消.01: "*OP* *T*-2 越来越 多 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 越来越 多 的 人] vs. [ ] 打消.01: "这 种 疑虑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 疑虑] vs. [ ] 打消.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 责令.xml 责令.01: "责令" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [责令] vs. [(VP] 责令.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 适.xml 适.01: "学校 的 教育 内容" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学校 的 教育 内容] vs. [ (VP (VV 办好) (NP-OBJ ] 派驻.xml 派驻.01: "联合国 秘书长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 秘书长] vs. [ ] 派驻.01: "派驻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [派驻] vs. [ ] 派驻.01: "中国 对 外 经济 贸易 合作部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 对 外 经济 贸易 合作部] vs. [ ] 派驻.01: "派驻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [派驻] vs. [(VP] 派驻.01: "蓝盔 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蓝盔 部队] vs. [ (VC] 派驻.01: "向 该 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 该 地区] vs. [ ] 惦挂.xml 惦挂.01: "惦挂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惦挂] vs. [#惦挂#] 塑建.xml 塑建.01: "塑建" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [塑建] vs. [#塑建#] 塑建.01: "周恩来 总理 欢度 泼 水节 的 铜像" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [周恩来 总理 欢度 泼 水节 的 铜像] vs. [周恩来 总理 欢度 泼 水节 的 铜像 arg0:] 拔起.xml 拔起.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 拔起.01: "*T*-2 -> 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 时候] vs. [ ] 流利.xml 流利.01: "流利" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流利] vs. [ ] 流利.01: "*PRO* 说 英语" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 说 英语] vs. [ (NP-SBJ ] 流利.01: "*PRO* 如同 *PRO* 讲 普通话 一样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 如同 *PRO* 讲 普通话 一样] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 退让.xml 退让.01: "退让" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [退让] vs. [ ] 退让.01: "伊拉克" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊拉克] vs. [(NP-PN-SBJ] 退让.01: "在 原先 的 立场 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 原先 的 立场 上] vs. [ ] 曝白.xml 曝白.01: "曝白" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [曝白] vs. [ ] 曝白.01: "现代化 、 工业化 过程 中 , 农村 老 人 适应 不良 的 悲哀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现代化 、 工业化 过程 中 , 农村 老 人 适应 不良 的 悲哀] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP ] 各奔东西.xml 各奔东西.01: "一 家 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 家 人] vs. [ (QP ] 魁梧.xml 魁梧.01: "*T*-1 -> 勇士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 勇士] vs. [ ] 升任.xml 升任.01: "西藏 自治区 党委 书记" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西藏 自治区 党委 书记] vs. [ ] 到站.xml 到站.01: "到站" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [到站] vs. [ ] 到站.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 尿血.xml 尿血.01: "尿血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [尿血] vs. [#尿血#] 完婚.xml 完婚.01: "完婚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [完婚] vs. [#完婚#] 疯长.xml 疯长.01: "疯长" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [疯长] vs. [#疯长#] 映入.xml 映入.01: "映入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [映入] vs. [#映入#] 探.xml 探.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 隔阂.xml 隔阂.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [ ] 干活.xml 干活.01: "LKK 老板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [LKK 老板] vs. [ ] 宣称.xml 宣称.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 宣称.01: "只要 我 的 犬 一 露面 , 其他 部队 就 忙 不 迭 的 把 自己 的 警犬 藏 起来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只要 我 的 犬 一 露面 , 其他 部队 就 忙 不 迭 的 把 自己 的 警犬 藏 起来] vs. [ (VP (VV 宣称) (PU :) ] 兼容.xml 兼容.01: "兼容" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [兼容] vs. [一) ] 兼容.01: "一 家 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 家 企业] vs. [ (QP ] 兼容.01: "加工 、 仓储 到 贸易 及 贸易 服务 等 各 种 职能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加工 、 仓储 到 贸易 及 贸易 服务 等 各 种 职能] vs. [ (CLP ] 兼容.01: "商场 和 写字楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商场 和 写字楼] vs. [ ] 节哀顺变.xml 节哀顺变.01: "节哀顺变" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [节哀顺变] vs. [(PN] 危殆.xml 危殆.01: "危殆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [危殆] vs. [(IP] 存废.xml 存废.01: "国大" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国大] vs. [(NP-PN] 叫绝.xml 叫绝.01: "叫绝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫绝] vs. [#叫绝#] 甘当.xml 甘当.01: "甘当" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [甘当] vs. [#甘当#] 嵯峨.xml 嵯峨.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 能容.xml 能容.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 能容.01: "大 肚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 肚] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 定都.xml 定都.01: "定都" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定都] vs. [#定都#] 中继.xml 中继.01: "中继" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [中继] vs. [#中继# arg0:] 顶到.xml 顶到.01: "台北 市中心 的 元集街" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 市中心 的 元集街] vs. [ (NP ] 取笑.xml 取笑.01: "取笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取笑] vs. [(VP] 取笑.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [ ] 驻扎.xml 驻扎.01: "原 苏联" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原 苏联] vs. [ ] 驻扎.01: "约 38万 军队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [约 38万 军队] vs. [ ] 驻扎.01: "在 前 民主德国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 前 民主德国] vs. [ ] 驻扎.01: "两 德 统一 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 德 统一 前] vs. [ (IP ] 驻扎.01: "*OP* *T*-1 参加 *PRO* 对 伊 南部 “ 禁飞区 ” 执行 监视 行动 的 法国 空军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 参加 *PRO* 对 伊 南部 “ 禁飞区 ” 执行 监视 行动 的 法国 空军] vs. [(NT 目前)) (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 驻扎.01: "在 沙特阿拉伯 的 军事 基地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 沙特阿拉伯 的 军事 基地] vs. [ ] 驻扎.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 约会.xml 约会.01: "约会" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [约会] vs. [ ] 约会.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [ ] 约会.01: Example contains duplicate ARG0-CRDs. 得利于.xml 得利于.01: "天时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天时] vs. [可以) ] 威严.xml 威严.01: "有的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的] vs. [(NP-SBJ] 威严.01: "十足" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十足] vs. [有的)) ] 入手.xml 入手.01: "*OP* *T*-1 精明 的 意大利 商人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 精明 的 意大利 商人] vs. [ ] 入手.01: "从 细微处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 细微处] vs. [ (VP (ADVP (CS 如果)) (VP (VV] 入手.01: "那么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么] vs. [(CS] 入手.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 入手.01: "*pro* 如果 说 意大利 政府 是 从 宏观 上 为 欧元 的 诞生 做 准备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 如果 说 意大利 政府 是 从 宏观 上 为 欧元 的 诞生 做 准备] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP ] 亟思.xml 亟思.01: "亟思" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亟思] vs. [(NN] 亟思.01: "外交 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外交 人员] vs. [(NP-SBJ ] 亟思.01: "逆境 的 突破" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [逆境 的 突破] vs. [ ] 亟思.01: "大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆] vs. [(NP-SBJ] 亟思.01: "*PRO* 回归 五四" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 回归 五四] vs. [ ] 咒.xml 咒.01: "咒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咒] vs. [#咒#] 咒.01: "早 死" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早 死] vs. [早 死 arg0:] 休耕.xml 休耕.01: "休耕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [休耕] vs. [(ADJP] 休耕.01: "很多 人" contains invalid start/end indices. 休耕.01: "种田 收益 不 好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [种田 收益 不 好] vs. [ ] 休耕.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 休耕.01: "由於 年轻 人口 外移" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 年轻 人口 外移] vs. [(PP-PRP (P 由於) ] 休耕.01: Example contains duplicate ARGm-prps. 论述.xml 论述.01: "今天 出版 的 《 求是 》 杂志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 出版 的 《 求是 》 杂志] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 论述.01: "社会主义事业 的 长期性 和 艰巨性" contains invalid start/end indices. 付费.xml 付费.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(P] 岔气.xml 岔气.01: "岔气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [岔气] vs. [#岔气#] 罢手.xml 罢手.01: "罢手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [罢手] vs. [ ] 罢手.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [ ] 罢手.01: "*OP* (*T*-1)->(各国) 卷入 冲突 的 各 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(各国) 卷入 冲突 的 各 国] vs. [ (AD 然而)) ] 罢手.01: "为 *PRO* 维护 其 政治 经济 利益" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 维护 其 政治 经济 利益] vs. [ (PU ,) ] 不力.xml 不力.01: "(NP-TPC (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 政府)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-TPC (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 政府)))] vs. [ (AD 此外)) ] 不力.01: "(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (DNP (ADJP (JJ 艰巨)) (DEG 的)) (ADJP (JJ 灾后)) (NP (NN 重建) (NN 工作))) (LC 中)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (DNP (ADJP (JJ 艰巨)) (DEG 的)) (ADJP (JJ 灾后)) (NP (NN 重建) (NN 工作))) (LC 中)))] vs. [ (PU ,) (CP-CND ] 不力.01: "不力" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不力] vs. [ ] 翻看.xml 翻看.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 开赴.xml 开赴.01: "1950年10月 19号" contains invalid start/end indices. 开赴.01: "以 彭德怀 为 司令员 的 中国 人民 自愿军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 彭德怀 为 司令员 的 中国 人民 自愿军] vs. [ (NT 10月) ] 调配.xml 调配.01: "*OP* *pro* 从 植物 的 花 、 叶 、 果皮 或 树皮 中 精炼 *T*-1 的 各 种 芳香 精油 与 稀释 油" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 从 植物 的 花 、 叶 、 果皮 或 树皮 中 精炼 *T*-1 的 各 种 芳香 精油 与 稀释 油] vs. [ (DEG 的)) (NP (PU 「) ] 服用.xml 服用.01: "服用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [服用] vs. [ ] 服用.01: "排卵 诱发剂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [排卵 诱发剂] vs. [ (CP ] 磨光.xml 磨光.01: "磨光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磨光] vs. [(IP] 移位.xml 移位.01: "140 天 前 接下行政院长 职位 的 唐飞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [140 天 前 接下行政院长 职位 的 唐飞] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 移位.01: "这 回" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 回] vs. [ (CP ] 买入.xml 买入.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 买入.01: "美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美元] vs. [我)) ] 拆借.xml 拆借.01: "拆借" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拆借] vs. [国家) ] 灵活.xml 灵活.01: "对 外 往来 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 外 往来 方式] vs. [ (NP ] 灵活.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 击垮.xml 击垮.01: "*OP* *T*-1 群涌 而 来 的 压力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 群涌 而 来 的 压力] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 击垮.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 击垮.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 击垮.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 击垮.01: "*PRO* 尽早 未雨绸缪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 尽早 未雨绸缪] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 击垮.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 充满.xml 充满.01: "西门子 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西门子 公司] vs. [(NP-PN-SBJ ] 充满.01: "信心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [信心] vs. [ ] 充满.01: "*OP* *T*-1 历时 两 个 多 小时 的 开幕式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 历时 两 个 多 小时 的 开幕式] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 充满.01: "新 、 奇 、 特" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 、 奇 、 特] vs. [ ] 卸去.xml 卸去.01: "卸去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卸去] vs. [#卸去#] 卸去.01: "卸去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卸去] vs. [#卸去#] 卸去.01: "传统 沉重 的 负担" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传统 沉重 的 负担] vs. [传统 沉重 的 负担 arg1:] 牵累.xml 牵累.01: "牵累" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [牵累] vs. [#牵累#] 开具.xml 开具.01: "开具" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开具] vs. [#开具#] 就近.xml 就近.01: "*T*-1 -> 万芳 医院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 万芳 医院] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 避风.xml 避风.01: "避风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [避风] vs. [(NR] 避风.01: "台湾 船舶 和 台胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 船舶 和 台胞] vs. [ (NP ] 纺织.xml 纺织.01: "以 水平式 纺织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 水平式 纺织] vs. [ (WHNP-1 ] 根植.xml 根植.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-APP] 根植.01: "*OP* 坪林 特有 *T*-3 的 茶乡 风情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 坪林 特有 *T*-3 的 茶乡 风情] vs. [ (NP (NP-APP (NN 茶食) ] 根植.01: "在 乡民 与 游客 心 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 乡民 与 游客 心 中] vs. [ (NP ] 根植.01: "以 文化 深耕 的 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 文化 深耕 的 方式] vs. [ (ETC 等)) ] 吵醒.xml 吵醒.01: "*OP* *T*-1 嘈杂 的 喧嚷声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 嘈杂 的 喧嚷声] vs. [ ] 吵醒.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NT] 吵醒.01: "半夜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半夜] vs. [(NP-TMP] 哄.xml 哄.01: "哄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哄] vs. [(DEG] 哄.01: "我 的 外婆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 外婆] vs. [ (NP-APP (DNP (NP (PN 我)) ] 哄.01: "我 的 小时候 > *OP* *pro* *T*-1 吵闹 任性 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 小时候 > *OP* *pro* *T*-1 吵闹 任性 的 时候] vs. [ (NP-APP ] 跑龙套.xml 跑龙套.01: "跑龙套" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [跑龙套] vs. [*pro*)) ] 不利于.xml 不利于.01: "*OP* (*T*-1)->(生产和销售) “ 大 而 全 ” 的 垄断 生产 和 销售" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(生产和销售) “ 大 而 全 ” 的 垄断 生产 和 销售] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-1 ] 不利于.01: "公司 兼并" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公司 兼并] vs. [ ] 披阅.xml 披阅.01: "披阅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [披阅] vs. [#披阅#] 拼刺.xml 拼刺.01: "拼刺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拼刺] vs. [#拼刺#] 拼刺.01: "曾山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曾山] vs. [曾山英勇] 烧烤.xml 烧烤.01: "烧烤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烧烤] vs. [#烧烤#] 烧烤.01: "烧烤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烧烤] vs. [#烧烤#] 物化.xml 物化.01: "物化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [物化] vs. [#物化#] 物化.01: "爱情 和 婚姻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [爱情 和 婚姻] vs. [爱情 和 婚姻 arg0:] 物化.01: "物化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [物化] vs. [#物化#] 物化.01: "我们 女子" contains invalid start/end indices. 换钱.xml 换钱.01: "换钱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换钱] vs. [#换钱#] 旷工.xml 旷工.01: "旷工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [旷工] vs. [#旷工#] 旷工.01: "磊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [磊] vs. [说磊] 出让.xml 出让.01: "由 技术 贸易 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 技术 贸易 机构] vs. [ (NN 国内)) ] 捕拿.xml 捕拿.01: "捕拿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捕拿] vs. [上] 捕拿.01: "敌方 卫星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [敌方 卫星] vs. [破坏 敌方] 停火.xml 停火.01: "停火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [停火] vs. [ ] 停火.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 停火.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 停火.01: "在 戈拉日代 及 其 周围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 戈拉日代 及 其 周围] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 不同於.xml 不同於.01: "治国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [治国] vs. [(NP-SBJ] 不同於.01: "竞选" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [竞选] vs. [治国)) ] 不同於.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 不同於.01: "美国 消费者 事先 剪下 折扣券 并 做好 分类" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 消费者 事先 剪下 折扣券 并 做好 分类] vs. [ (VP ] 吃荤.xml 吃荤.01: "吃荤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吃荤] vs. [#吃荤#] 轻晃.xml 轻晃.01: "有些 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有些 人] vs. [ ] 邪恶.xml 邪恶.02: "这 种 程度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 程度] vs. [ ] 萌发.xml 萌发.01: "*OP* 上海 植物园 种植 *T*-1 的 白玉兰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 上海 植物园 种植 *T*-1 的 白玉兰] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 萌发.01: "大批 花蕾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大批 花蕾] vs. [ ] 萌发.01: "这 几 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 几 天] vs. [ ] 委由.xml 委由.01: "委由" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [委由] vs. [(-NONE-] 委由.01: "*OP* *T*-2 原 在 国民党 秘书长 专户 的 款项" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 原 在 国民党 秘书长 专户 的 款项] vs. [ (DEG 的)) (NP ] 委由.01: "*PRO* 执行 *PRO* 照顾 前 主席 蒋经国 家族 後代 , 及 *OP* 主席 特别 指示 *T*-1 之 党 政 工作 等 任务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 执行 *PRO* 照顾 前 主席 蒋经国 家族 後代 , 及 *OP* 主席 特别 指示 *T*-1 之 党 政 工作 等 任务] vs. [ (NR 宋镇远)) (DEG 的)) (NP (NN 资金))) (VP (VC 是) (IP-PRD (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP-LOC (P 在) ] 委由.01: "在 国民党 主席 李登辉 指示 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国民党 主席 李登辉 指示 下] vs. [ (NR 宋镇远)) ] 委由.01: "历 期 的 研习 课程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [历 期 的 研习 课程] vs. [ (DNP (DP] 委由.01: "财团 法人 广播 电视 事业 基金会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [财团 法人 广播 电视 事业 基金会] vs. [ ] 委由.01: "*PRO* 负责 *PRO* 设计 安排" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 负责 *PRO* 设计 安排] vs. [ (CLP ] 捧场.xml 捧场.01: "北部 县 市 的 三十多 支 高中职 戏剧 社团 人马 、 二百多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北部 县 市 的 三十多 支 高中职 戏剧 社团 人马 、 二百多 人] vs. [ (NP-APP (DNP (NP ] 填补.xml 填补.01: "该 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 集团] vs. [ ] 填补.01: "澳门 工业 的 一 项 空白" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳门 工业 的 一 项 空白] vs. [ (NP (NN 集团))) (VP (VP (ADVP (AD 先后)) (PP (P 与) ] 填补.01: "现有 的 学额 空缺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现有 的 学额 空缺] vs. [ (VP ] 押运.xml 押运.01: "押运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [押运] vs. [#押运#] 嫖娼.xml 嫖娼.01: "嫖娼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嫖娼] vs. [(VP] 闭目.xml 闭目.01: "高人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高人] vs. [ ] 闭目.01: "正在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正在] vs. [(NP-SBJ] 自娱.xml 自娱.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [,) ] 求援.xml 求援.01: "求援" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求援] vs. [#求援#] 求援.01: "求援" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求援] vs. [#求援#] 求援.01: "求援" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求援] vs. [#求援#] 磨墨.xml 磨墨.01: "磨墨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磨墨] vs. [#磨墨#] 做好.xml 做好.01: "民兵 预备役 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民兵 预备役 工作] vs. [ ] 投给.xml 投给.01: "外省 族群" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外省 族群] vs. [ ] 投给.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 复核.xml 复核.01: "复核" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复核] vs. [#复核# arg0:] 召来.xml 召来.01: "3 名 少女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [3 名 少女] vs. [ ] 召来.01: "以 机车 大锁 、 西瓜刀 斗殴 寻仇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 机车 大锁 、 西瓜刀 斗殴 寻仇] vs. [ (CLP ] 照见.xml 照见.01: "照见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照见] vs. [#照见#] 照见.01: "照见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照见] vs. [#照见#] 配.xml 配.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 配.01: "以 片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 片] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 配.01: "釉 配方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [釉 配方] vs. [ (IP ] 配.02: "配" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [配] vs. [诚)) ] 配.02: "诚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [诚] vs. [(NP-SBJ] 配.03: "为什么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为什么] vs. [ ] 配.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 细致入微.xml 细致入微.01: "*T*-2 -> 思想 政治 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 思想 政治 工作] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 嗤之以鼻.xml 嗤之以鼻.01: "巴勒斯坦 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴勒斯坦 方面] vs. [ ] 嗤之以鼻.01: "对 以色列 推迟 加强 镇压 的 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 以色列 推迟 加强 镇压 的 行动] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN (NR 巴勒斯坦)) ] 分驻.xml 分驻.01: "一百多 位 记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百多 位 记者] vs. [ (QP ] 分驻.01: "世界 各 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 各 地] vs. [ ] 浇水.xml 浇水.01: "浇水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浇水] vs. [#浇水#] 战无不胜.xml 战无不胜.01: "*T*-1 解放军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 解放军] vs. [ (NP-SBJ ] 发狂.xml 发狂.01: "发狂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发狂] vs. [#发狂# arg0:] 发狂.01: "发狂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发狂] vs. [#发狂#] 齐心.xml 齐心.01: "兄弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兄弟] vs. [ ] 逃走.xml 逃走.01: "这 两 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 两 个 人] vs. [ ] 举国欢腾.xml 举国欢腾.01: "举国欢腾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [举国欢腾] vs. [ ] 举国欢腾.01: "南斯拉夫 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南斯拉夫 民众] vs. [(NP-PN ] 举国欢腾.01: "在 听到 这个 消息 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 听到 这个 消息 后] vs. [ ] 佩带.xml 佩带.01: "勇士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [勇士] vs. [ ] 服输.xml 服输.01: "服输" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [服输] vs. [ ] 任命.xml 任命.01: "会议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [会议] vs. [(NP-SBJ] 任命.01: "澳 葡 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳 葡 政府] vs. [ ] 行之有效.xml 行之有效.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [一) ] 壮丽.xml 壮丽.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 游荡.xml 游荡.01: "游荡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [游荡] vs. [(VP] 游荡.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 游荡.01: "在 坪林" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 坪林] vs. [ ] 缘起於.xml 缘起於.01: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [(NP-SBJ] 缘起於.01: "二 次 世界 大战 後 , 联合国 各 会员国 有鉴於 战争 中 种族 屠杀 等 暴行 之 残忍 , 而 感到 *PRO* 需要 发表 宣言 、 制定 条约 来 促使 全 世界 的 政府 与 人民 *PRO* 尊重 人权 , 以 减少 人间 惨剧 的 发生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二 次 世界 大战 後 , 联合国 各 会员国 有鉴於 战争 中 种族 屠杀 等 暴行 之 残忍 , 而 感到 *PRO* 需要 发表 宣言 、 制定 条约 来 促使 全 世界 的 政府 与 人民 *PRO* 尊重 人权 , 以 减少 人间 惨剧 的 发生] vs. [ (VP (VP (VC 是) (VP (VV 缘起於) (IP-OBJ (LCP-TMP (NP (QP ] 年轻化.xml 年轻化.01: "年轻化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [年轻化] vs. [#年轻化#] 年轻化.01: "年轻化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [年轻化] vs. [#年轻化#] 寻访.xml 寻访.01: "*OP* *T*-1 追寻 理想 而 去 的 记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 追寻 理想 而 去 的 记者] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 寻访.01: "心 中 的 桃花源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心 中 的 桃花源] vs. [ (CP ] 戗.xml 戗.01: "戗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [戗] vs. [#戗#] 戗.01: "菜刀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [菜刀] vs. [菜刀 arg1:] 刨削.xml 刨削.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [*OP*)) ] 指挥.xml 指挥.01: "国家 环境 保护 总局 主要 *OP* *T*-1 负责 官员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 环境 保护 总局 主要 *OP* *T*-1 负责 官员] vs. [ (NP-PN (NN 国家) ] 指挥.01: "污染 治理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [污染 治理] vs. [ ] 指挥.01: "在 一 线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 线] vs. [ ] 指挥.01: "由 湖南 著名 音乐家 谭盾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 湖南 著名 音乐家 谭盾] vs. [ ] 指挥.01: "中国 领导人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 领导人] vs. [ ] 露水.xml 露水.01: "(NP-SBJ (DNP (NP-PN (NP-PN (NR 普京)) (NP (NN 总统))) (DEG 的)) (NP (NN 作年)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP-PN (NP-PN (NR 普京)) (NP (NN 总统))) (DEG 的)) (NP (NN 作年)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (DNP (DP (NT 后来)) (DEG 的)) (NP-PN (NR 俄罗斯)) ] 露水.01: "(PP-MNR (P 用) (NP (DNP (NP (NN 铁)) (DEG 的)) (NP (NP (NN 手腕)) (PU ,) (NP (DNP (ADJP (JJ 坚定)) (DEG 的)) (NP (NN 政治) (NN 方向)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-MNR (P 用) (NP (DNP (NP (NN 铁)) (DEG 的)) (NP (NP (NN 手腕)) (PU ,) (NP (DNP (ADJP (JJ 坚定)) (DEG 的)) (NP (NN 政治) (NN 方向)))))] vs. [ (PU ,) (DNP (NP-PN] 露水.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 浸种.xml 浸种.01: "浸种" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浸种] vs. [#浸种#] 浸种.01: "瓜 类 茄果类 种子" contains invalid start/end indices. 交汇.xml 交汇.01: "成渝 、 川黔 、 襄渝 三 条 铁路 和 十一 条 公路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成渝 、 川黔 、 襄渝 三 条 铁路 和 十一 条 公路] vs. [ (NP (NP-PN-APP (NR 成渝) ] 交汇.01: "在 重庆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 重庆] vs. [ ] 精炼.xml 精炼.01: "精炼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [精炼] vs. [ ] 精炼.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 精炼.01: "从 植物 的 花 、 叶 、 果皮 或 树皮 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 植物 的 花 、 叶 、 果皮 或 树皮 中] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 照护.xml 照护.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 照护.01: "年迈 双亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年迈 双亲] vs. [ ] 照护.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 欣赏.xml 欣赏.01: "卢森博格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卢森博格] vs. [(NP-PN-SBJ] 欣赏.01: "本 年度 巴西 最 佳 球员 加马拉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 年度 巴西 最 佳 球员 加马拉] vs. [ (VP (VP] 欣赏.01: "非常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [非常] vs. [(NR] 进口自.xml 进口自.01: "*T*-47" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-47] vs. [ ] 进口自.01: "西雅图" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西雅图] vs. [(-NONE-] 相信.xml 相信.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 相信.01: "*OP* 自己 所 特有 *T*-1 的 道路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 自己 所 特有 *T*-1 的 道路] vs. [ (VP ] 相信.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 相信.01: "在 *OP* *T*-1 新 的 一 年 里 , *OP* 中国 在 国际 政治 和 经济 中 起 *T*-2 的 作用 将 越来越 大" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 新 的 一 年 里 , *OP* 中国 在 国际 政治 和 经济 中 起 *T*-2 的 作用 将 越来越 大] vs. [ (VP (VV 相信) (PU ,) (IP-OBJ ] 哑口无言.xml 哑口无言.01: "哑口无言" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哑口无言] vs. [ ] 哑口无言.01: "*OP* *T*-3 颤抖 的 嘴唇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 颤抖 的 嘴唇] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 哑口无言.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 叱骂.xml 叱骂.01: "叱骂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叱骂] vs. [#叱骂#] 夹生.xml 夹生.01: "夹生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [夹生] vs. [#夹生#] 增税.xml 增税.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [不错))) ] 增税.01: Example contains duplicate ARG0s. 脱.xml 脱.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 脱.02: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 脱.04: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 重审.xml 重审.01: "这 个 案件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 案件] vs. [ ] 乐道.xml 乐道.01: "乐道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乐道] vs. [(NP-SBJ] 画押.xml 画押.01: "画押" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [画押] vs. [#画押#] 离休.xml 离休.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 离休.01: "一九八六年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九八六年] vs. [(NP-SBJ] 收藏.xml 收藏.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 收藏.01: "诸多 文人 雅士 图章" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [诸多 文人 雅士 图章] vs. [*OP*)) ] 收藏.02: "两 人 的 球具" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 人 的 球具] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 收藏.02: "在 锦盒 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 锦盒 中] vs. [ (VP ] 收藏.02: "*PRO* 结束 球戏 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 结束 球戏 後] vs. [ (IP ] 泄恨.xml 泄恨.01: "泄恨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泄恨] vs. [#泄恨# arg0:] 搜括.xml 搜括.01: "搜括" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搜括] vs. [#搜括#] 搜括.01: "搜括" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搜括] vs. [#搜括#] 崩裂.xml 崩裂.01: "崩裂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [崩裂] vs. [#崩裂# arg0:] 崩裂.01: "产业 链条 和 分配 链条" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产业 链条 和 分配 链条] vs. [产业 链条] 下岗.xml 下岗.01: "下岗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下岗] vs. [(CD] 下岗.01: "大量 富余 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大量 富余 人员] vs. [ (QP ] 痴恋.xml 痴恋.01: "痴恋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痴恋] vs. [#痴恋#] 看坏.xml 看坏.01: "国际 媒体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 媒体] vs. [(NP-SBJ ] 看坏.01: "亚洲 的 英文报 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚洲 的 英文报 市场] vs. [ ] 看坏.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [国际) ] 看坏.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 德高望众.xml 德高望众.01: "*T*-3 -> 孔庙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 孔庙] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 指定.xml 指定.01: "指定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指定] vs. [、) ] 指定.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 指定.01: "买主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [买主] vs. [ ] 嫩.xml 嫩.01: "嫩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嫩] vs. [ ] 遮掩.xml 遮掩.01: "*OP* *T*-1 太 多 的 梦幻 、 憧憬 、 想像" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 太 多 的 梦幻 、 憧憬 、 想像] vs. [ (VP (VE 有) ] 遮掩.01: "我们 对 事实 真相 的 理解" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 对 事实 真相 的 理解] vs. [ (IP-OBJ ] 出满.xml 出满.01: "十 本 书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 本 书] vs. [(VP (ADVP ] 出满.01: "在 去年 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 去年 底] vs. [ ] 过度.xml 过度.01: "*T*-3 -> 学生 同分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 学生 同分] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 回生.xml 回生.01: "回生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回生] vs. [#回生#] 押到.xml 押到.01: "强行 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [强行 的] vs. [ ] 押到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 押到.01: "驾驶座 的 后面 的 机舱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [驾驶座 的 后面 的 机舱] vs. [ (AD 就)) ] 一蹶不振.xml 一蹶不振.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 一蹶不振.01: "在 价格 竞争 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 价格 竞争 下] vs. [ ] 插有.xml 插有.01: "每 个 球洞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 个 球洞] vs. [ ] 插有.01: "不同 颜色 的 彩棋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不同 颜色 的 彩棋] vs. [ (IP ] 插有.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 插有.01: "作为 提示" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 提示] vs. [ ] 插有.01: "图 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [图 中] vs. [(PP ] 插有.01: "正 如 今天 高球场 在 每 个 球洞 插有 旗杆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正 如 今天 高球场 在 每 个 球洞 插有 旗杆] vs. [ (ADVP (AD 正)) ] 插有.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 细聊.xml 细聊.01: "待会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [待会] vs. [ ] 细聊.01: "一下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一下] vs. [待会)) ] 折付.xml 折付.01: "在12月 15号" contains invalid start/end indices. 折付.01: "3 名 机师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [3 名 机师] vs. [ (VP (ADVP ] 折付.01: "新加坡 驻 台 办事处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新加坡 驻 台 办事处] vs. [ ] 同级.xml 同级.01: "同级" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同级] vs. [#同级#] 害人.xml 害人.01: "为了 抢快 抢过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 抢快 抢过] vs. [ ] 遥远.xml 遥远.01: "世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界] vs. [(NP-SBJ] 等值.xml 等值.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 等值.01: "与 进口 料件 税款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 进口 料件 税款] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 扁.xml 扁.01: "等 *pro* 拿 出来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [等 *pro* 拿 出来] vs. [(PP-TMP (P 等) ] 踏进.xml 踏进.01: "踏进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [踏进] vs. [(NP-SBJ] 踏进.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 踏进.01: "故宫 博物院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [故宫 博物院] vs. [ ] 存在.xml 存在.01: "去年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年] vs. [(NP-TMP] 存在.01: "经济 发展 的 有利 因素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 发展 的 有利 因素] vs. [ (DNP (NP] 活生生.xml 活生生.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [(NP-SBJ] 冒领.xml 冒领.01: "用人头户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用人头户] vs. [(PP-MNR] 呼喊.xml 呼喊.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 从军.xml 从军.01: "从军" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [从军] vs. [(CD] 涌起.xml 涌起.01: "中关村 科技园 新 一 轮 创业 热潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中关村 科技园 新 一 轮 创业 热潮] vs. [(NP-PN (NR 中关村)) ] 取自于.xml 取自于.01: "其 名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 名] vs. [ ] 取自于.01: "一 位 *OP* *T*-1 天真 可爱 的 意大利 小 女孩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 位 *OP* *T*-1 天真 可爱 的 意大利 小 女孩] vs. [ (PN 其)) (NP ] 施威.xml 施威.01: "施威" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [施威] vs. [#施威#] 败坏.xml 败坏.01: "治安" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [治安] vs. [(NP-SBJ] 密商.xml 密商.01: "密商" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [密商] vs. [#密商#] 密商.01: "在 中印 边境 划出 麦克 马洪线 作为 中印 边界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中印 边境 划出 麦克 马洪线 作为 中印 边界] vs. [在 中印 边境 划出 麦克 马洪线 作为 中印 边界 arg0:] 密商.01: "当时 的 西藏 官员" contains invalid start/end indices. 密商.01: "密商" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [密商] vs. [#密商#] 密商.01: "汉 奸 勾当" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汉 奸 勾当] vs. [汉 奸 勾当 arg0:] 奸污.xml 奸污.01: "奸污" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奸污] vs. [#奸污#] 倾囊而出.xml 倾囊而出.01: "(NP-SBJ (NP-PN (NR 南洋)) (NP (NN 华人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-PN (NR 南洋)) (NP (NN 华人)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (NN 日寇)) (VP ] 敷.xml 敷.01: "敷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敷] vs. [#敷#] 摔死.xml 摔死.01: "玻璃 娃娃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [玻璃 娃娃] vs. [ (NN 玻璃) ] 摔死.01: "在 学校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 学校] vs. [ ] 抻.xml 抻.01: "抻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抻] vs. [#抻#] 抻.01: "腰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [腰] vs. [腰 arg0:] 抻.02: "抻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抻] vs. [#抻#] 抻.03: "抻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抻] vs. [#抻#] 转给.xml 转给.01: "县 水利局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [县 水利局] vs. [(IP ] 转给.01: "二十三万 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十三万 元] vs. [ ] 转给.01: "县政府 办公室" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [县政府 办公室] vs. [ ] 转给.01: "从 南润 段 退堤 工程 的 “ 迁安 管理费 ” 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 南润 段 退堤 工程 的 “ 迁安 管理费 ” 中] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE-] 转给.01: "尽管 *OP* 上级 下达 *T*-1 的 办公 费用 已 超支" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尽管 *OP* 上级 下达 *T*-1 的 办公 费用 已 超支] vs. [ (ADVP (CS 尽管)) ] 转给.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 中彩.xml 中彩.01: "中彩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [中彩] vs. [#中彩#] 应用于.xml 应用于.01: "应用于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应用于] vs. [ ] 应用于.01: "(NP-SBJ (DNP (NP (PN 他们)) (DEG 的)) (NP (NN 成果)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP (PN 他们)) (DEG 的)) (NP (NN 成果)))] vs. [ (CP ] 收.xml 收.01: "振华 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [振华 公司] vs. [ ] 收.01: "汇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汇] vs. [(VP] 收.01: "按 合同 规定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 合同 规定] vs. [ ] 收.02: "收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收] vs. [(NP-SBJ] 收.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 收.02: "*OP* *T*-1 可 盈利 百万 元 以上 的 一 整 套 " 王码 软件 精品 "" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 可 盈利 百万 元 以上 的 一 整 套 " 王码 软件 精品 "] vs. [ (VP (BA 将) ] 收.02: "技术 费用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [技术 费用] vs. [ ] 收.04: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 收.04: "他 的 孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 孩子] vs. [ (VP] 收.04: "无论 如何" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无论 如何] vs. [ ] 收.05: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 收.05: "百 石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百 石] vs. [ ] 收.06: "电视 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电视 新闻] vs. [(NP-SBJ ] 收.07: "因为领导会上说几句"不得如此"" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为领导会上说几句"不得如此"] vs. [ ] 收.07: Example contains duplicate ARGm-advs. 收.08: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 关押.xml 关押.01: "关押" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [关押] vs. [,) ] 关押.01: "在 温哥华 拘留所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 温哥华 拘留所] vs. [ ] 窄.xml 窄.01: "世界 第一 大 峡谷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 第一 大 峡谷] vs. [ (ADJP (QP] 窄.01: "比 *OP* *pro* 原先 认为 *T*-1 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 *OP* *pro* 原先 认为 *T*-1 的] vs. [ (NP (NN 世界)) ] 窄.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 甜.xml 甜.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 当真.xml 当真.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(IP] 当真.01: "没" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [没] vs. [(ADVP] 当真.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 亮化.xml 亮化.01: "城市的环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [城市的环境] vs. [ ] 断顿.xml 断顿.01: "断顿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断顿] vs. [#断顿#] 外移.xml 外移.01: "东南亚 或 大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东南亚 或 大陆] vs. [ (NP-SBJ ] 操兵.xml 操兵.01: "我 外交 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 外交 人员] vs. [ (-NONE-] 豢养.xml 豢养.01: "豢养" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [豢养] vs. [(NP-SBJ] 豢养.01: "其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其] vs. [ ] 承传.xml 承传.01: "承传" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [承传] vs. [#承传#] 承传.01: "这 思想" contains invalid start/end indices. 承传.01: "下一代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下一代] vs. [下一代 arg0:] 拜谒.xml 拜谒.01: "拜谒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拜谒] vs. [#拜谒#] 拜谒.01: "拜谒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拜谒] vs. [#拜谒#] 靠近.xml 靠近.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 靠近.01: "*OP* *T*-1 珍贵 的 铁杉林 与 国宝 鱼 樱花钩吻鲑 栖息地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 珍贵 的 铁杉林 与 国宝 鱼 樱花钩吻鲑 栖息地] vs. [ (VP (VV 靠近) ] 靠近.02: "三角 关系 中 的 美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三角 关系 中 的 美国] vs. [ (DNP (LCP] 靠近.02: "向 中共" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 中共] vs. [ (NP ] 分.xml 分.01: "索珠乡 丁拉村 村 支书 与 村委 主任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [索珠乡 丁拉村 村 支书 与 村委 主任] vs. [ (NP-PN (NR 索珠乡) ] 分.01: "分" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [分] vs. [(NN] 分.01: "欧元 硬币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧元 硬币] vs. [(NP-SBJ ] 分.01: "红 币 、 黄 币 和 黄 白 双色 币 三 种" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [红 币 、 黄 币 和 黄 白 双色 币 三 种] vs. [ (NN 硬币)) ] 分.02: "*T*-20" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-20] vs. [ ] 分.02: "同 祖国 内地 的 发展 和 支持" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 祖国 内地 的 发展 和 支持] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 收兵.xml 收兵.01: "美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国] vs. [(NP-PN-SBJ] 劝止.xml 劝止.01: "劝止" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劝止] vs. [#劝止#] 困苦.xml 困苦.01: "困苦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [困苦] vs. [(NN] 困苦.01: "群众 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [群众 生活] vs. [(NP-SBJ ] 跑来.xml 跑来.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 领取.xml 领取.01: "所有 法官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 法官] vs. [ ] 领取.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 托运.xml 托运.01: "托运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [托运] vs. [,) ] 增删.xml 增删.01: "增删" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增删] vs. [#增删# arg0:] 仰泳.xml 仰泳.01: "仰泳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仰泳] vs. [#仰泳#] 仰泳.01: "双 手 双 脚 被 捆绑 的 王保贵" contains invalid start/end indices. 欣幸.xml 欣幸.01: "欣幸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欣幸] vs. [#欣幸# arg0:] 流向.xml 流向.01: "流向" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流向] vs. [(NP] 流向.01: "台湾 电影界 资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 电影界 资金] vs. [ ] 流向.01: "香港 、 大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 、 大陆] vs. [ ] 流向.01: "从 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 台湾] vs. [(PP-TMP (P 从) ] 流向.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 流向.01: "从 八○ 年代 末" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 八○ 年代 末] vs. [(PP-TMP (P 从) ] 觉.xml 觉.01: "夏阳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [夏阳] vs. [(NP-PN-SBJ] 觉.01: "*PRO* 现在 想 起来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 现在 想 起来] vs. [(NR 夏阳)) ] 觉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 觉.01: "来日 无多 、 *PRO* 急於 *PRO* 追 梦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [来日 无多 、 *PRO* 急於 *PRO* 追 梦] vs. [ (LCP (IP ] 佯称.xml 佯称.01: "佯称" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [佯称] vs. [#佯称#] 佯称.01: "那 就 不 买 了" contains invalid start/end indices. 收贷.xml 收贷.01: "收贷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收贷] vs. [#收贷# arg0:] 三通.xml 三通.01: "两 岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸] vs. [ ] 画成.xml 画成.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 画成.01: "一 格格 样片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 格格 样片] vs. [ ] 画成.01: "一 张张 的 动画 纸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 张张 的 动画 纸] vs. [ (VP (VP (BA 把) ] 满腹苦水.xml 满腹苦水.01: "*OP* *T*-2 夹 在 创作者 和 片商 之间 的 *OP* *T*-1 给 钱 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 夹 在 创作者 和 片商 之间 的 *OP* *T*-1 给 钱 单位] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 扇动.xml 扇动.01: "扇动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扇动] vs. [#扇动#] 扇动.01: "扇动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扇动] vs. [#扇动#] 抬.xml 抬.01: "(-NONE- *T*-5)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-5)] vs. [ (IP (LCP-TMP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 破路))) (LC 时)) (NP-SBJ (NN 分工)) (VP (VA 明确))) ] 游刃有馀.xml 游刃有馀.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 游刃有馀.01: "游走 不同 音域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [游走 不同 音域] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 显示.xml 显示.01: "*OP* *pro* 一九九七年 实际 利用 *T*-2 外资 增幅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 一九九七年 实际 利用 *T*-2 外资 增幅] vs. [ (NP (CP (WHNP-2 ] 显示.01: "*OP* *T*-3 强劲 的 增长 后劲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 强劲 的 增长 后劲] vs. [ (NP (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (IP (NP-SBJ] 显示.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 显示.01: "*OP* *pro* *T*-4 解决 社会 困苦 问题 的 战略 在于 *PRO* 作出 *OP* *T*-2 理智 的 规划 , 把 力量 集中 到 *OP* *T*-3 有 合理 成功 希望 的 任务 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* *T*-4 解决 社会 困苦 问题 的 战略 在于 *PRO* 作出 *OP* *T*-2 理智 的 规划 , 把 力量 集中 到 *OP* *T*-3 有 合理 成功 希望 的 任务 上] vs. [ (VP (ADVP (AD 已经)) (PP-DIR (P 向) (NP (DP (DT 全)) ] 显示.01: "向 全 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 全 世界] vs. [ ] 显示.01: "法国 出版界 专业 刊物 《 图书 周刊 》 最近 的 一 项 调查" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法国 出版界 专业 刊物 《 图书 周刊 》 最近 的 一 项 调查] vs. [ (IP (NP-SBJ (NP ] 显示.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 显示.02: "国际 大 都会 的 活力 与 风采" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 大 都会 的 活力 与 风采] vs. [ (VP ] 沉积.xml 沉积.01: "沉积" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉积] vs. [#沉积#] 虚级化.xml 虚级化.01: "国民 大会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国民 大会] vs. [ ] 防治.xml 防治.01: "人类 共同 的 “ 超级 杀手 ” 艾滋病" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人类 共同 的 “ 超级 杀手 ” 艾滋病] vs. [ (NP (IP-APP ] 剐.xml 剐.01: "剐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剐] vs. [#剐#] 审读.xml 审读.01: "审读" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [审读] vs. [#审读#] 抢道.xml 抢道.01: "抢道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抢道] vs. [#抢道#] 抢道.02: "抢道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抢道] vs. [#抢道#] 抢道.02: "老婆 婆 你 搞 错啦 , 我 爷爷 叫 凌思云 , 不 是 什么 凌尤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老婆 婆 你 搞 错啦 , 我 爷爷 叫 凌思云 , 不 是 什么 凌尤] vs. [老婆 婆 你 搞 错啦 , 我 爷爷 叫 凌思云 , 不 是 什么 凌尤 arg0:] 迎刃而解.xml 迎刃而解.01: "大部分问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大部分问题] vs. [ ] 再婚.xml 再婚.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [她)) ] 好玩.xml 好玩.01: "戏剧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [戏剧] vs. [(NP-SBJ] 不行.xml 不行.01: "(NP-SBJ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (DP-WH (DT 哪个)) (NP (NN 钢厂))) (VP (VV 生产) (NP (-NONE- *T*-1)))) (DEC 的))) (NP (NN 钢材))) (NP (NN 强度)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (DP-WH (DT 哪个)) (NP (NN 钢厂))) (VP (VV 生产) (NP (-NONE- *T*-1)))) (DEC 的))) (NP (NN 钢材))) (NP (NN 强度)))] vs. [ (IP-Q (NP-SBJ (NP (CP ] 冷落.xml 冷落.01: "如果 外国 企业 *PRO* 尚 无 条件 采取 这 种 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 外国 企业 *PRO* 尚 无 条件 采取 这 种 方式] vs. [ (ADVP (CS 如果)) ] 滚滚而下.xml 滚滚而下.01: "只要 雨势 加大 的话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只要 雨势 加大 的话] vs. [(ADVP (CS 只要)) ] 滚滚而下.01: "松软 的 土石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [松软 的 土石] vs. [ (CP ] 滚滚而下.01: "还是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还是] vs. [ ] 滚滚而下.01: "继续 的" contains invalid start/end indices. 滚滚而下.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 相会.xml 相会.01: "两 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 个 人] vs. [(QP (CD 两) ] 相会.01: "在 空中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 空中] vs. [ ] 包租.xml 包租.01: "包租" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包租] vs. [#包租#] 敲钟.xml 敲钟.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 敲钟.01: "*T*-2 -> 彩绳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 彩绳] vs. [ ] 叹赏.xml 叹赏.01: "叹赏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叹赏] vs. [#叹赏#] 叹赏.01: "一位附 中 高二 奥班 的 小 女生 , 竟 有 如此 不 可 思议 的 写作 功力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一位附 中 高二 奥班 的 小 女生 , 竟 有 如此 不 可 思议 的 写作 功力] vs. [一位附 中 高二 奥班 的 小 女生 , 竟 有 如此 不 可 思议 的 写作 功力 arg0:] 叹赏.01: "叹赏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叹赏] vs. [#叹赏#] 犬牙交错.xml 犬牙交错.01: "犬牙交错" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犬牙交错] vs. [ ] 烙印.xml 烙印.01: "一 环 正 方格纹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 环 正 方格纹] vs. [ (VV 看) ] 烙印.01: "在 *OP* 罐身 *T*-1 最 宽阔 处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* 罐身 *T*-1 最 宽阔 处] vs. [ (PN 他)) ] 烙印.01: "*PRO* 仔细 一 看" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 仔细 一 看] vs. [ ] 烙印.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 烙印.01: "*PRO* 看 他 *PRO* 随兴 地 拍拍打打 , 接合 罐身" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 看 他 *PRO* 随兴 地 拍拍打打 , 接合 罐身] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 烙印.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 发黑.xml 发黑.01: "发黑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发黑] vs. [(PU] 发黑.01: "肌肤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [肌肤] vs. [ ] 报告.xml 报告.01: "人民 银行 各 级 分支 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人民 银行 各 级 分支 机构] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN ] 报告.01: "及时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [及时] vs. [人民) ] 报告.01: "向 上级 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 上级 部门] vs. [ ] 喝.xml 喝.01: "青少年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青少年] vs. [(NP-SBJ] 喝.01: "在 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此] vs. [ (NN 青少年)) ] 喝.01: "十五 年 前 的 台湾 家庭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十五 年 前 的 台湾 家庭] vs. [ (DNP (LCP ] 喝.01: "鲜奶 、 新鲜 果汁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鲜奶 、 新鲜 果汁] vs. [ (CD 十五) ] 喝.01: "人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人] vs. [) ] 喝.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 喝.01: "景气 再 坏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [景气 再 坏] vs. [ (NP-SBJ ] 喝.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 喝.01: some tags contain overlapping start/end indices. 喝.01: "「 水 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 水 」] vs. [ ] 担负.xml 担负.01: "欧洲 中央 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧洲 中央 银行] vs. [ ] 担负.01: "*PRO* 掌管 欧元区 11 国 货币 政策 、 确定 利率 、 管理 货币 储备 及 决定 货币 发行量 等 职能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 掌管 欧元区 11 国 货币 政策 、 确定 利率 、 管理 货币 储备 及 决定 货币 发行量 等 职能] vs. [ (NP (PN 此))) (PU ,) ] 担负.01: "为 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 此] vs. [(PP-PRP ] 另议.xml 另议.01: "另议" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [另议] vs. [#另议#] 笔谈.xml 笔谈.01: "笔谈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [笔谈] vs. [#笔谈#] 嗜.xml 嗜.01: "壮老" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [壮老] vs. [(NP-PN-SBJ] 嗜.01: "酒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [酒] vs. [壮老)) ] 风雅.xml 风雅.01: "风雅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [风雅] vs. [(AD] 充当.xml 充当.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 充当.01: "以 烂泥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 烂泥] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 充当.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 充当.01: "外汇 储备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外汇 储备] vs. [(VP ] 防患于未然.xml 防患于未然.01: "防患于未然" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [防患于未然] vs. [(DT] 防患于未然.01: "(-NONE- *pro*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *pro*)] vs. [ ] 享食.xml 享食.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 享食.01: "萝卜糕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [萝卜糕] vs. [(ADVP] 享食.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 割除.xml 割除.01: "割除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [割除] vs. [#割除#] 挺起.xml 挺起.01: "挺起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挺起] vs. [#挺起#] 挺起.01: "胸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [胸] vs. [胸 arg0:] 挺起.01: "挺起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挺起] vs. [#挺起#] 挺起.01: "挺起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挺起] vs. [#挺起#] 挺起.01: "全 队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 队] vs. [全 队 arg0:] 传情.xml 传情.01: "传情" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传情] vs. [#传情# arg0:] 传情.01: "传情" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传情] vs. [#传情#] 传情.01: "两 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 人] vs. [两 地 分居 , 两 人] 领受.xml 领受.01: "其 宗教 精义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 宗教 精义] vs. [(VP (ADVP] 流播.xml 流播.01: "流播" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流播] vs. [#流播#] 聊聊.xml 聊聊.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 聊聊.01: "待会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [待会] vs. [(NP-SBJ] 青白.xml 青白.01: "颜色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [颜色] vs. [(NP-SBJ] 姘居.xml 姘居.01: "姘居" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [姘居] vs. [#姘居#] 姘居.01: "其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其] vs. [与其] 较真.xml 较真.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 打球.xml 打球.01: "一千 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千 人] vs. [ ] 收起.xml 收起.01: "收起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收起] vs. [#收起#] 收起.01: "收起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收起] vs. [#收起#] 收起.02: "收起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收起] vs. [#收起#] 收起.02: "报名费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [报名费] vs. [报名费 arg0:] 虐.xml 虐.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 虐.01: "子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [子] vs. [*PRO*)) ] 键牢.xml 键牢.01: "键牢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [键牢] vs. [ ] 开诚布公.xml 开诚布公.01: "开诚布公" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开诚布公] vs. [(PP-LOC] 抽脂.xml 抽脂.01: "许多 男士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 男士] vs. [ ] 微型.xml 微型.01: "经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济] vs. [ ] 切.xml 切.01: "切" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [切] vs. [(-NONE-] 切.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 切.01: "一 刀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 刀] vs. [ ] 切.02: "*PRO* 求职 心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 求职 心] vs. [ (IP-APP ] 减速.xml 减速.01: "1999年 的 美国 经济 增长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1999年 的 美国 经济 增长] vs. [ (DNP (NP] 开炮.xml 开炮.01: "为 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 中国] vs. [ ] 喊.xml 喊.01: "*PRO* 回归 五四 时代 的 「 民主 、 科学 」 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 回归 五四 时代 的 「 民主 、 科学 」 精神] vs. [ (NT 六四) ] 喊.01: "「 六四 」 十 周年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 六四 」 十 周年] vs. [ (NP ] 喊.01: "一 声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 声] vs. [ ] 喊.01: "厝 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [厝 里] vs. [ (PU] 喊.02: "它们 的 「 本名 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它们 的 「 本名 」] vs. [ (VP (ADVP] 喊.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 喊.03: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [*pro*)) ] 思量.xml 思量.01: "思量" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [思量] vs. [#思量#] 一蹴而就.xml 一蹴而就.01: "*PRO* 解决 这 个 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 解决 这 个 问题] vs. [ (AD 然而)) ] 一蹴而就.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 一蹴而就.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 一蹴而就.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 蜕变.xml 蜕变.01: "美国 中年 世代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 中年 世代] vs. [ (NP-PN ] 蜕变.01: "跨国 集团 的 雅痞 主管" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跨国 集团 的 雅痞 主管] vs. [ ] 蜕变.01: "从 *PRO* 年轻 时 的 反越战 嬉皮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 *PRO* 年轻 时 的 反越战 嬉皮] vs. [ ] 失效.xml 失效.01: "这些 颁令" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 颁令] vs. [ ] 失效.01: "在 一九九七年 六月 三十日 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一九九七年 六月 三十日 後] vs. [ (DT 这些)) ] 倒伏.xml 倒伏.01: "倒伏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒伏] vs. [#倒伏# arg0:] 上台.xml 上台.01: "*OP* *T*-2 以 卡比拉 为首 的 *PRO* 解放 刚果 民主 联盟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 以 卡比拉 为首 的 *PRO* 解放 刚果 民主 联盟] vs. [ (IP (NP-SBJ (CP (WHNP-2 ] 追逐.xml 追逐.01: "亚洲 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚洲 国家] vs. [ (AD 特别是)) ] 追逐.01: "这 股 风潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 股 风潮] vs. [ ] 追逐.01: "特别是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特别是] vs. [(ADVP] 追逐.01: "猫 和 老鼠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [猫 和 老鼠] vs. [(NP-SBJ ] 追逐.01: "在 圈圈 里外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 圈圈 里外] vs. [ ] 嚎啕.xml 嚎啕.01: "嚎啕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嚎啕] vs. [#嚎啕#] 活埋.xml 活埋.01: "夫妇 两 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [夫妇 两 人] vs. [ (AD 於是)) ] 活埋.01: "自己 三 岁 的 幼儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 三 岁 的 幼儿] vs. [ (NP-APP (NN 夫妇)) ] 活埋.01: "於是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於是] vs. [(ADVP] 活埋.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 搭话.xml 搭话.01: "搭话" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搭话] vs. [#搭话#] 搭话.01: "搭话" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搭话] vs. [#搭话#] 搭话.01: "云妹妹 , 我们 都 是 女人 , 谁 不 理解 谁 文生 是 你 未婚夫 , 这 我 知道 可 文 生 爱 你 也 爱 我 , 这 你 也 该 知道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [云妹妹 , 我们 都 是 女人 , 谁 不 理解 谁 文生 是 你 未婚夫 , 这 我 知道 可 文 生 爱 你 也 爱 我 , 这 你 也 该 知道] vs. [云妹妹 , 我们 都 是 女人 , 谁 不 理解 谁 文生 是 你 未婚夫 , 这 我 知道] 意欲.xml 意欲.01: "*PRO* 要 诉求 *T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 要 诉求 *T*-1] vs. [ ] 封堵.xml 封堵.01: "封堵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [封堵] vs. [#封堵#] 封堵.01: "澳大利亚 的 投篮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳大利亚 的 投篮] vs. [澳大利亚 的 投篮 arg0:] 开有.xml 开有.01: "开有" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开有] vs. [内城) ] 开有.01: "水 门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水 门] vs. [ ] 开有.01: "内城 与 外城 的 四 边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内城 与 外城 的 四 边] vs. [ (DNP (NP ] 送给.xml 送给.01: "观光客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [观光客] vs. [(NP-SBJ] 送给.01: "一点 温情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一点 温情] vs. [ ] 送给.01: "在 假日 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 假日 时] vs. [ ] 送给.01: "送给" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [送给] vs. [ ] 送给.01: "敦化 国小" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [敦化 国小] vs. [ (NT] 送给.01: "今年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年] vs. [(NP-TMP] 送给.01: "卜 神父" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卜 神父] vs. [(NP-PN-SBJ ] 送给.01: "各 电台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 电台] vs. [ ] 送给.01: "常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [常] vs. [卜) ] 送给.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 回身.xml 回身.01: "回身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回身] vs. [#回身#] 集邮.xml 集邮.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [*pro*)) ] 展期.xml 展期.01: "展期" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [展期] vs. [(NP-SBJ-1] 展期.01: "以色列 对巴勒斯坦人 的 骚乱 , 采取 更 严厉 反击 措施 的 最后 期限" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以色列 对巴勒斯坦人 的 骚乱 , 采取 更 严厉 反击 措施 的 最后 期限] vs. [ (NR 以色列)) (VP (BA 把) (IP-OBJ ] 入选.xml 入选.01: "德波尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [德波尔] vs. [(NP-PN-SBJ] 拚杀.xml 拚杀.01: "拚杀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拚杀] vs. [#拚杀# arg0:] 拚杀.01: "瑞典 队" contains invalid start/end indices. 肇事.xml 肇事.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [外轮)) ] 写就.xml 写就.01: "(-NONE- *-6)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *-6)] vs. [(PP-TMP (P 当) (NP (CP (WHPP-3 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (DNP (NP ] 惹气.xml 惹气.01: "惹气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惹气] vs. [#惹气#] 宣讲.xml 宣讲.01: "宣讲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宣讲] vs. [#宣讲#] 宣讲.01: "三 大 纪律 八 项 注意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 大 纪律 八 项 注意] vs. [三 大 纪律 八 项 注意 arg0:] 戒酒.xml 戒酒.01: "戒酒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [戒酒] vs. [#戒酒#] 外购.xml 外购.01: "外购" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [外购] vs. [#外购#] 外购.01: "少量 的 催化 燃烧类 传感器 及 半导体 传感器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [少量 的 催化 燃烧类 传感器 及 半导体 传感器] vs. [少量 的 催化 燃烧类 传感器] 驱车.xml 驱车.01: "记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [记者] vs. [(NP-SBJ] 驱车.01: "广西 防城港 、 钦州 、 北海 、 湛江 等 市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广西 防城港 、 钦州 、 北海 、 湛江 等 市] vs. [ (VP (VP ] 驱车.01: "近日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近日] vs. [(NN] 驱车.02: "*OP* *T*-1 当年 曾 参加 过 *PRO* 开发 建设 “ *OP* *pro* *T*-2 无 人 区 ” 、 现任 那曲 地区 行署 专员 的 土登才旺 和 地委 副书记 明加" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 当年 曾 参加 过 *PRO* 开发 建设 “ *OP* *pro* *T*-2 无 人 区 ” 、 现任 那曲 地区 行署 专员 的 土登才旺 和 地委 副书记 明加] vs. [ (NP (CP-APP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 驱车.02: "800多 公里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [800多 公里] vs. [ ] 制定.xml 制定.01: "福建省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [福建省] vs. [(NP-PN-SBJ] 制定.01: "初步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [初步] vs. [*OP*)) ] 制定.01: "南宁市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南宁市] vs. [(AD] 强攻.xml 强攻.01: "强攻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [强攻] vs. [#强攻#] 讲解.xml 讲解.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 讲解.01: "第一 个 钟头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 个 钟头] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 讲解.01: "任建诚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [任建诚] vs. [(NP-PN-SBJ] 讲解.01: "一边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一边] vs. [(NR] 过问.xml 过问.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 捧上.xml 捧上.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 捧上.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NN] 捧上.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 捧上.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 捧上.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 独大.xml 独大.01: "导演" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [导演] vs. [(NP-SBJ] 歧异.xml 歧异.01: "两 岸 学界 的 五四 研究 方向" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 学界 的 五四 研究 方向] vs. [ (NN 事实)) ] 歧异.01: "事实 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事实 上] vs. [ ] 式微.xml 式微.01: "式微" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [式微] vs. [仅仅)) ] 式微.01: "家庭 的 功能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家庭 的 功能] vs. [(ADVP ] 式微.01: "仅仅 一 代 之 隔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仅仅 一 代 之 隔] vs. [ (DNP (QP ] 筑起.xml 筑起.01: "人类 社会 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人类 社会 中] vs. [ ] 乘车.xml 乘车.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(ADVP] 迂回.xml 迂回.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 迂回.01: "一点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一点] vs. [*PRO*)) ] 唱.xml 唱.01: "孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孩子] vs. [(NP-SBJ] 唱.01: "中共 国歌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共 国歌] vs. [ ] 唱.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 唱.01: "那 首 歌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 首 歌] vs. [ (NP-SBJ ] 唱.01: "好像" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好像] vs. [(DP] 唱.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 唱.02: "祈求 和平 的 心声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [祈求 和平 的 心声] vs. [ (VP (ADVP ] 唱.03: "虽然 有点 感伤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然 有点 感伤] vs. [(ADVP (CS 虽然)) ] 唱.03: "几 位 团员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 位 团员] vs. [ ] 唱.03: "从 头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 头] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 埋没.xml 埋没.01: "埋没" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [埋没] vs. [#埋没# arg0:] 一尘不染.xml 一尘不染.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [(AD] 并行.xml 并行.01: "在 电子 货币 上路 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 电子 货币 上路 之后] vs. [ ] 并行.01: "信用卡 、 签账卡 或是 其它 支汇卡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [信用卡 、 签账卡 或是 其它 支汇卡] vs. [ (PP-TMP (P 在) ] 取到.xml 取到.01: "史前 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [史前 人] vs. [ ] 焙干.xml 焙干.01: "焙干" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [焙干] vs. [#焙干#] 滞纳.xml 滞纳.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(NP-SBJ] 淘.xml 淘.03: "淘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [淘] vs. [(VP] 淘.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 淘.03: "改天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [改天] vs. [(NP-SBJ] 淘.03: "房子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [房子] vs. [ ] 溃败.xml 溃败.01: "一 等到塞尔维亚 各 地 的 工人 与 贝尔格勒 的 中产 阶级 知识 分子 同仇敌忾 , 清楚 表明 他们 再 也 无法 忍受 独裁 统治 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 等到塞尔维亚 各 地 的 工人 与 贝尔格勒 的 中产 阶级 知识 分子 同仇敌忾 , 清楚 表明 他们 再 也 无法 忍受 独裁 统治 之后] vs. [ (PP-TMP (ADVP (AD 一)) (PP (P 等到) (LCP ] 溃败.01: "米洛舍维奇 看似 坚固 的 政权 结构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [米洛舍维奇 看似 坚固 的 政权 结构] vs. [ (NP-SBJ (NP ] 溃败.01: "在 一系 之间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一系 之间] vs. [(DNP ] 溃败.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 好欺.xml 好欺.01: "好欺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [好欺] vs. [*pro*)) ] 穿.xml 穿.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*OP*)) ] 穿.02: "其 水流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 水流] vs. [ ] 穿.03: "穿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [穿] vs. [耳)) ] 穿.03: "耳 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [耳 上] vs. [ ] 穿.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 聘雇.xml 聘雇.01: "当地 人才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当地 人才] vs. [ ] 平衡.xml 平衡.01: "*OP* 地球 自转 速度 变慢 给 世界 时间 带来 *T*-1 的 误差" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 地球 自转 速度 变慢 给 世界 时间 带来 *T*-1 的 误差] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 平衡.02: "发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发展] vs. [(DT] 平衡.02: "各 类 贸易 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 类 贸易 方式] vs. [ (DP ] 平衡.02: "农产品 总量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农产品 总量] vs. [(NP-SBJ ] 撤职.xml 撤职.01: "新疆 军区 司令员 和 政委 -> *-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新疆 军区 司令员 和 政委 -> *-2] vs. [(NP-PN (NR 新疆) ] 易於.xml 易於.01: "*T*-6" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-6] vs. [ ] 易於.01: "投资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资] vs. [(-NONE-] 降息.xml 降息.01: "降息" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [降息] vs. [(VP] 为然.xml 为然.01: "其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中] vs. [(NP-SBJ] 为然.01: "以 雇员 代表权 、 谘询权 和 集体 谈判权 等 *OP* *T*-2 影响 深远 的 事宜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 雇员 代表权 、 谘询权 和 集体 谈判权 等 *OP* *T*-2 影响 深远 的 事宜] vs. [ (NN 其中)) (PP-LGS (P 以) ] 愣住.xml 愣住.01: "愣住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [愣住] vs. [#愣住#] 好过.xml 好过.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 放任.xml 放任.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 放任.01: "*PRO* 陷到 情绪 低落 的 陷阱 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 陷到 情绪 低落 的 陷阱 里] vs. [ (VP (ADVP (AD] 放任.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 勒索.xml 勒索.01: "死者 家属" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [死者 家属] vs. [ (VP (VP (PP-ADV ] 勒索.01: "400万 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [400万 元] vs. [(P 和) ] 增施.xml 增施.01: "氮肥 和 磷肥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [氮肥 和 磷肥] vs. [ (PP-MNR ] 增施.01: "向 土地" contains invalid start/end indices. 空空.xml 空空.01: "*T*-2 -> 隧道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 隧道] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 戒除.xml 戒除.01: "戒除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [戒除] vs. [#戒除#] 抛锚.xml 抛锚.01: "抛锚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抛锚] vs. [#抛锚#] 抛锚.02: "抛锚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抛锚] vs. [#抛锚#] 巴望.xml 巴望.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(ADVP] 巴望.01: "它 在 两 个 月 内 涨 到 二百二十 元 , *pro* 好 让 你 *PRO* 赶 得 上 *PRO* 替 *OP* *pro* 新 买 *T*-2 的 房子 付 尾款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它 在 两 个 月 内 涨 到 二百二十 元 , *pro* 好 让 你 *PRO* 赶 得 上 *PRO* 替 *OP* *pro* 新 买 *T*-2 的 房子 付 尾款] vs. [ (PN 你)) (VP (VP (VP (VV 用) ] 巴望.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [(IP] 巴望.01: "如果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果] vs. [ ] 巴望.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 擦身而过.xml 擦身而过.01: "有时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有时] vs. [ ] 擦身而过.01: "它们, 和你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它们, 和你] vs. [ ] 擦身而过.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 擦身而过.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 蹂躏.xml 蹂躏.01: "对 朝鲜 主权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 朝鲜 主权] vs. [ ] 蹂躏.01: "*T*-1 最 残暴 的" contains invalid start/end indices. 俐落.xml 俐落.01: "俐落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [俐落] vs. [(-NONE-] 俐落.01: "*T*-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4] vs. [ ] 劫.xml 劫.01: "劫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劫] vs. [#劫# arg2:] 劫.01: "劫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劫] vs. [#劫#] 捡起.xml 捡起.01: "苏格兰 东岸 渔夫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏格兰 东岸 渔夫] vs. [据说)) ] 捡起.01: "海岸 *OP* *T*-2 漂来 的 浮木 枯枝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海岸 *OP* *T*-2 漂来 的 浮木 枯枝] vs. [ (NP ] 捡起.01: "据说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据说] vs. [(ADVP] 系上.xml 系上.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 系上.01: "在 看守所 周围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 看守所 周围] vs. [ ] 系上.01: "黄丝带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄丝带] vs. [(PN] 计算.xml 计算.01: "计算" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [计算] vs. [*OP*)) ] 计算.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 计算.01: "中心 汇率 标准" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中心 汇率 标准] vs. [ ] 计算.01: "以 价值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 价值] vs. [ (VP ] 入籍.xml 入籍.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(LCP] 旋绕.xml 旋绕.01: "旋绕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [旋绕] vs. [#旋绕#] 旋绕.01: "佛塔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [佛塔] vs. [佛塔 arg0:] 旋绕.01: "旋绕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [旋绕] vs. [#旋绕#] 旋绕.01: "窄 小 的 灶 屋 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [窄 小 的 灶 屋 里] vs. [在窄 小 的 灶 屋 里] 修到.xml 修到.01: "修到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修到] vs. [(NP] 修到.01: "凭 日本 的 技术 和 经济 实力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凭 日本 的 技术 和 经济 实力] vs. [ (PP-MNR (P 凭) ] 修到.02: "修到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修到] vs. [ ] 修到.02: "到 本 世纪 末" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 本 世纪 末] vs. [ ] 开恩.xml 开恩.01: "开恩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开恩] vs. [#开恩#] 开恩.01: "开恩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开恩] vs. [#开恩#] 开恩.01: "美军 方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美军 方] vs. [美军 方法外] 澄清.xml 澄清.01: "澄清" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [澄清] vs. [北京) ] 澄清.01: "北京 社科院 近史所 研究员 耿云志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京 社科院 近史所 研究员 耿云志] vs. [ (NP-APP (NP-PN] 澄清.01: "澄清" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [澄清] vs. [ ] 澄清.01: "法国 官员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法国 官员] vs. [(NP-PN ] 澄清.01: "慎重的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [慎重的] vs. [(NN] 澄清.01: "向 新闻界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 新闻界] vs. [ ] 理论.xml 理论.01: "双方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方] vs. [(NP-SBJ] 历数.xml 历数.01: "这个 国际人权组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个 国际人权组织] vs. [(DP (DT 这个)) (NP (NN 国际) (NN 人权) ] 历数.01: "在 星期三 发表 的 报告" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 星期三 发表 的 报告] vs. [ (NP (NN 国际) ] 历数.01: "150多 个 国家 使用 酷刑 的 事例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [150多 个 国家 使用 酷刑 的 事例] vs. [ (NN 人权) ] 避之惟恐不及.xml 避之惟恐不及.01: "避之惟恐不及" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [避之惟恐不及] vs. [(PP-MNR] 避之惟恐不及.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 两样.xml 两样.01: "两样" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [两样] vs. [马来西亚) ] 两样.01: "马来西亚 、 新加坡 、 文莱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马来西亚 、 新加坡 、 文莱] vs. [ ] 两样.01: "我们 婆罗州 一带 人民 的 生活 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 婆罗州 一带 人民 的 生活 方式] vs. [ (PU ,) ] 两样.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 两样.01: "没什么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [没什么] vs. [ ] 活跃於.xml 活跃於.01: "*T*-6" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-6] vs. [ ] 胡作非为.xml 胡作非为.01: "他/她们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他/她们] vs. [(IP] 高过.xml 高过.01: "台湾 的 离婚率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 离婚率] vs. [ (DNP ] 高过.01: "许多 西方 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 西方 国家] vs. [ ] 分为.xml 分为.01: "分为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [分为] vs. [ ] 分为.01: "中国 大型 铁路 工程 的 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 大型 铁路 工程 的 建设] vs. [ ] 分为.01: "三 步 , 即 铁轨 铺通 、 通车 、 国家 验收" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 步 , 即 铁轨 铺通 、 通车 、 国家 验收] vs. [ (NN 了解))) (PU ,) ] 分为.01: "据 了解" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 了解] vs. [(PP-MNR ] 了得.xml 了得.01: "捶丸 功夫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [捶丸 功夫] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 了得.01: "*PRO* 想来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 想来] vs. [ ] 倒悬.xml 倒悬.01: "倒悬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒悬] vs. [#倒悬#] 倒悬.01: "倒悬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒悬] vs. [#倒悬#] 倒悬.01: "窗 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [窗 外] vs. [窗 里 , 却 把 孩子 #倒悬# 在 窗 外] 摘发.xml 摘发.01: "摘发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摘发] vs. [#摘发#] 殚精竭虑.xml 殚精竭虑.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [他们 argm:] 殚精竭虑.01: "真正" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [真正] vs. [(PP-BNF] 殚精竭虑.01: "(PP-BNF (P 为了) (NP (DNP (NP-PN (NR 中国)) (DEG 的)) (NP (NN 自由) (NN 民主))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-BNF (P 为了) (NP (DNP (NP-PN (NR 中国)) (DEG 的)) (NP (NN 自由) (NN 民主))))] vs. [为了) (NP (DNP (NP-PN (NR 中国)) ] 优雅.xml 优雅.01: "自然 景观" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自然 景观] vs. [(NP-SBJ ] 基于.xml 基于.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 基于.01: "以上 认识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以上 认识] vs. [ ] 除掉.xml 除掉.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 除掉.01: "一定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一定] vs. [(NP-SBJ] 享受.xml 享受.01: "享受" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [享受] vs. [(-NONE-] 享受.01: "*OP* *T*-1 进 区 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 进 区 企业] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 享受.01: "保税区 的 政策 优惠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [保税区 的 政策 优惠] vs. [ ] 吃够.xml 吃够.01: "(IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 地震) (AS 了)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 地震) (AS 了)))] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-PN-SBJ (NR 共产党)) (NP (VV 领导) (NP-OBJ (-NONE- *T*-1)))) (DEC 的))) (NP (NN 人民))) (PU ,) (VP (VP (VV 看到) (AS 了) (NP-OBJ (DNP (NP (NN 人类) (NN 历史)) ] 坍塌.xml 坍塌.01: "一些 路段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 路段] vs. [ ] 嚅动.xml 嚅动.01: "嚅动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嚅动] vs. [#嚅动#] 嚅动.01: "嚅动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嚅动] vs. [#嚅动#] 禀承.xml 禀承.01: "禀承" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [禀承] vs. [#禀承#] 赚进.xml 赚进.01: "大 笔 授权金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 笔 授权金] vs. [ (VP ] 查到.xml 查到.01: "调查 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [调查 人员] vs. [ (NN 调查) ] 查到.01: "攻击者 的 真实 身份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [攻击者 的 真实 身份] vs. [从) ] 围上.xml 围上.01: "有 人 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有 人 来] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 围上.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 赠与.xml 赠与.01: "赠与" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [赠与] vs. [*OP*)) ] 赠与.01: "空总 同袍 张传忍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [空总 同袍 张传忍] vs. [ (WHNP-2 ] 打捞.xml 打捞.01: "库尔斯克号 核潜艇 遇难者 遗体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [库尔斯克号 核潜艇 遇难者 遗体] vs. [ ] 打捞.02: "8 名 遇难者 的 遗体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [8 名 遇难者 的 遗体] vs. [ (NP (QP ] 打捞.03: "到 26号 为止" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 26号 为止] vs. [ (P 到) ] 打捞.03: "负责 在 巴伦之海 打捞 库尔斯克号 核潜艇 遇难 官兵 遗体 的 潜水员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [负责 在 巴伦之海 打捞 库尔斯克号 核潜艇 遇难 官兵 遗体 的 潜水员] vs. [ (LCP (NP (NT 26号)) ] 打捞.03: "4 具 尸体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [4 具 尸体] vs. [ (PU ,) ] 打捞.04: "四 具 尸体 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 具 尸体 -> *-1] vs. [(QP (CD 四) ] 打捞.05: "第一 批 遇难者 尸体 -> *T*-1" contains invalid start/end indices. 攻关.xml 攻关.01: "攻关" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [攻关] vs. [(NR] 攻关.01: "中国 五十多 家 科研 院所 和 建设 单位 的 数百 名 专家 、 学者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 五十多 家 科研 院所 和 建设 单位 的 数百 名 专家 、 学者] vs. [(CD 十九) (CLP ] 攻关.01: "同 金川 公司 的 科技 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 金川 公司 的 科技 人员] vs. [ ] 攻关.01: "大 规模" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 规模] vs. [ (NP-SBJ ] 攻关.01: Example contains duplicate ARGm-mnrs. 攻关.01: "十九 年 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十九 年 间] vs. [ (QP ] 倾注.xml 倾注.01: "倾注" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倾注] vs. [#倾注#] 倾注.01: "她 成长 的 经验 与 心情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 成长 的 经验 与 心情] vs. [她 成长 的 经验 与 心情 arg0:] 上装.xml 上装.01: "上装" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上装] vs. [#上装#] 答复.xml 答复.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 答复.01: "不收理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不收理] vs. [ ] 瞄向.xml 瞄向.01: "张世元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张世元] vs. [(NP-PN-SBJ] 重启.xml 重启.01: "重启" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [重启] vs. [*PRO*)) ] 重启.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 咬嚼.xml 咬嚼.01: "咬嚼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咬嚼] vs. [#咬嚼#] 咬嚼.01: "未 经 烹熟 的 骨头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [未 经 烹熟 的 骨头] vs. [未 经 烹熟 的 骨头 arg0:] 督办.xml 督办.01: "督办" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [督办] vs. [#督办#] 督办.01: "政法 委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政法 委] vs. [政法 委会] 督办.01: "本 案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 案] vs. [本 案 arg0:] 代之以.xml 代之以.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 代之以.01: "外来 的 自由主义 、 实用主义 、 功利主义 、 无政府主义 、 社会主义 等 形形色色 理论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外来 的 自由主义 、 实用主义 、 功利主义 、 无政府主义 、 社会主义 等 形形色色 理论] vs. [ (P 在) ] 代之以.01: "在 *PRO* 打倒 旧 思想 同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 打倒 旧 思想 同时] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 代之以.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 惯用.xml 惯用.01: "不少 工程师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 工程师] vs. [ (CP ] 惯用.01: "一 个 栏位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 栏位] vs. [ ] 惯用.01: "在 *OP* 六○ 年代 记忆体 *T*-1 极其 昂贵 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* 六○ 年代 记忆体 *T*-1 极其 昂贵 的 时候] vs. [(PP-TMP (P 在) (NP] 取自.xml 取自.01: "*OP* 它 所 取用 *T*-2 的 水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 它 所 取用 *T*-2 的 水] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE-] 取自.01: "*OP* *T*-3 流经 朱砂 土质 的 赤水河" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 流经 朱砂 土质 的 赤水河] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP ] 兴办.xml 兴办.01: "全 市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 市] vs. [ ] 兴办.01: "“ 三资 ” 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 三资 ” 企业] vs. [ (DT 全)) ] 兴办.01: "三千七百四十 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三千七百四十 家] vs. [ ] 兴办.01: "在 中西部" contains invalid start/end indices. 兴办.01: "由 台属 、 侨属 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 台属 、 侨属 等] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 弹唱.xml 弹唱.01: "弹唱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弹唱] vs. [#弹唱#] 掌灯.xml 掌灯.01: "掌灯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掌灯] vs. [#掌灯#] 掌灯.02: "掌灯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掌灯] vs. [#掌灯#] 盯上.xml 盯上.01: "在 一个 月 不到" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一个 月 不到] vs. [ (P 在) ] 盯上.01: "这 家通信行 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 家通信行 -> *-1] vs. [ (LCP (NP (QP ] 盯上.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [ ] 盯上.01: "赖俊明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [赖俊明] vs. [ ] 斥退.xml 斥退.01: "斥退" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斥退] vs. [#斥退#] 坚决.xml 坚决.01: "*T*-2 -> 斗争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 斗争] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 辟为.xml 辟为.01: "一八九一年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一八九一年] vs. [ ] 薰陶.xml 薰陶.01: "日本 文教" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 文教] vs. [ ] 到手.xml 到手.01: "*T*-1 -> 金牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 金牌] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 力战.xml 力战.01: "力战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [力战] vs. [#力战#] 力战.01: "力战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [力战] vs. [#力战#] 放火.xml 放火.01: "放火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放火] vs. [收费亭)) ] 放火.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 放火.01: "一些 示威者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 示威者] vs. [(QP ] 放火.01: "在 街上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 街上] vs. [ ] 等距.xml 等距.01: "你 所 开出 的 条件" contains invalid start/end indices. 等距.01: "对方 开出 的 条件" contains invalid start/end indices. 等距.01: "双方 最终 成交 的 条件" contains invalid start/end indices. 掌握在.xml 掌握在.01: "掌握在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掌握在] vs. [ ] 掌握在.01: "涨 跌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [涨 跌] vs. [ (CP ] 掌握在.01: "主力 炒手 手 上" contains invalid start/end indices. 停住.xml 停住.01: "然后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然后] vs. [(NP-SBJ] 收获.xml 收获.01: "收获" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收获] vs. [#收获#] 收获.01: "收获" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收获] vs. [#收获#] 收获.01: "收获" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收获] vs. [#收获#] 收订.xml 收订.01: "收订" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收订] vs. [#收订#] 上身.xml 上身.01: "第一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 次] vs. [ ] 不计其数.xml 不计其数.01: "*OP* (*T*-1)->(乡镇企业) 小 的 乡镇 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(乡镇企业) 小 的 乡镇 企业] vs. [ (NP-SBJ (CP ] 不计其数.01: "则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [则] vs. [ ] 印象深刻.xml 印象深刻.01: "江丙坤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江丙坤] vs. [(NP-PN-SBJ] 印象深刻.01: "对 台商 的 灵活 及 拚斗 特质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 台商 的 灵活 及 拚斗 特质] vs. [ (NR 江丙坤)) ] 电子化.xml 电子化.01: "那么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么] vs. [ ] 电子化.01: "最主要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最主要] vs. [ ] 电子化.01: "肯定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [肯定] vs. [ ] 电子化.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 电子化.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 探勘.xml 探勘.01: "*OP* *T*-1 由 他 一 手 推动 *-2 的 、 大陆 豫东 商邱 遗址 大型 计画" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 由 他 一 手 推动 *-2 的 、 大陆 豫东 商邱 遗址 大型 计画] vs. [ (IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 探勘.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 探勘.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 掴.xml 掴.01: "掴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掴] vs. [#掴#] 掴.01: "耳光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [耳光] vs. [耳光 arg0:] 掴.01: "掴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掴] vs. [#掴#] 摸.xml 摸.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 摸.01: "*OP* *T*-1 睡 地 香甜 的 水脑 宝宝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 睡 地 香甜 的 水脑 宝宝] vs. [ (VP (DVP ] 摸.01: "轻轻 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [轻轻 地] vs. [(PN 她)) ] 摸.01: "在 身 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 身 上] vs. [ ] 摸.01: "一 通" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 通] vs. [ (NP-SBJ] 摸.01: "然後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然後] vs. [(ADVP] 摸.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [然而)) ] 摸.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 摸.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*pro*)) ] 摔断.xml 摔断.01: "在 围捕的 过程当中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 围捕的 过程当中] vs. [ (PP-LOC (P 在) (LCP (NP ] 摔断.01: "嫌犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [嫌犯] vs. [ ] 摔断.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 摔断.01: "腿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [腿] vs. [ ] 讲授.xml 讲授.01: "企业 经营 理念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业 经营 理念] vs. [ ] 致哀.xml 致哀.01: "行政院长 张俊雄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行政院长 张俊雄] vs. [(NP-APP ] 致哀.01: "以 简单 而 隆重 鞠躬 和 献花" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 简单 而 隆重 鞠躬 和 献花] vs. [ (VP (PP-TMP (P 在) ] 致哀.01: "向 家属" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 家属] vs. [ ] 收缴.xml 收缴.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 收缴.01: "费用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [费用] vs. [*PRO*)) ] 收缴.01: "收缴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收缴] vs. [ ] 收缴.01: "*OP* 案件 涉及 *T*-1 的 非法 出版物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 案件 涉及 *T*-1 的 非法 出版物] vs. [(NT 目前)) ] 收缴.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [(NP-SBJ] 收缴.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 收缴.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 无可匹敌.xml 无可匹敌.01: "*T*-1 -> 国防 力量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 国防 力量] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 协建.xml 协建.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 协建.01: "总统府 、 外交部 大厦 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统府 、 外交部 大厦 等] vs. [*PRO*)) ] 四射.xml 四射.01: "*T*-1 -> 鲜花" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 鲜花] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 起源.xml 起源.01: "产业 的 钜大 变动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产业 的 钜大 变动] vs. [ ] 起源.01: "自 非顾客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 非顾客] vs. [ (PU ,) ] 起源.01: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 起源.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 还政於民.xml 还政於民.01: "国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家] vs. [(NP-SBJ] 殴打.xml 殴打.01: "被害人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被害人] vs. [(ADVP] 不容小觑.xml 不容小觑.01: "实力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实力] vs. [(NP-SBJ] 苦不堪言.xml 苦不堪言.01: "苦不堪言" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [苦不堪言] vs. [(AS] 买账.xml 买账.01: "买账" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [买账] vs. [#买账#] 买账.02: "买账" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [买账] vs. [#买账# arg0:] 孝.xml 孝.01: "孝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [孝] vs. [父)) ] 偏好.xml 偏好.01: "台湾 的 环保 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 环保 运动] vs. [(AD 然而)) ] 偏好.01: "「 索赔 」 式 抗争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 索赔 」 式 抗争] vs. [ (NP-SBJ (DNP ] 偏好.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 出访.xml 出访.01: "江泽民 主席" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江泽民 主席] vs. [(NP-PN-SBJ ] 出访.01: "俄罗斯 、 乌克兰 和 法国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯 、 乌克兰 和 法国] vs. [ ] 出访.01: "即将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [即将] vs. [江泽民) ] 出访.01: "特区 政府 领导人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特区 政府 领导人] vs. [(NP-SBJ ] 冻结.xml 冻结.01: "逾 五百四十六亿 港元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [逾 五百四十六亿 港元] vs. [ ] 冻结.01: "今天 正午 时分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 正午 时分] vs. [ (NP ] 冻结.01: "半 年 整" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半 年 整] vs. [ ] 追打.xml 追打.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 追打.01: "在 街 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 街 上] vs. [ (VP ] 抽取.xml 抽取.01: "抽取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽取] vs. [#抽取#] 抽取.01: "许多 村民" contains invalid start/end indices. 抽取.01: "地下 水" contains invalid start/end indices. 抽取.01: "抽取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽取] vs. [#抽取#] 抽取.01: "些 报名 网友" contains invalid start/end indices. 发泄.xml 发泄.01: "尽情 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尽情 地] vs. [ ] 发泄.01: "在 戏剧 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 戏剧 里] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 敲击.xml 敲击.01: "以 木槌 及 木棒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 木槌 及 木棒] vs. [ (VP ] 震垮.xml 震垮.01: "一 场 大 地震" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 场 大 地震] vs. [ (QP ] 震垮.01: "许多 房子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 房子] vs. [ (CLP] 迥然不同.xml 迥然不同.01: "迥然不同" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [迥然不同] vs. [(PN] 弄懵.xml 弄懵.01: "不过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不过] vs. [ ] 弄懵.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 望向.xml 望向.01: "目光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目光] vs. [(IP] 受挫.xml 受挫.01: "台湾 出口 竞争力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 出口 竞争力] vs. [ (NP-PN ] 摇尾乞怜.xml 摇尾乞怜.01: "李洪志 及 “ 法轮功 ” 邪教 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李洪志 及 “ 法轮功 ” 邪教 组织] vs. [(NP-PN (NR 李洪志)) ] 摇尾乞怜.01: "向 西方 反 华 势力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 西方 反 华 势力] vs. [ (NP (NP-PN-APP (NR 法轮功)) ] 厌食.xml 厌食.01: "厌食" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [厌食] vs. [#厌食#] 厌食.01: "厌食" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [厌食] vs. [#厌食#] 厌食.01: "牛奶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [牛奶] vs. [牛奶,] 原汁原味.xml 原汁原味.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(VP] 彩排.xml 彩排.01: "彩排" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [彩排] vs. [#彩排#] 彩排.01: "彩排" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [彩排] vs. [#彩排#] 尿频.xml 尿频.01: "尿频" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [尿频] vs. [#尿频#] 喊道.xml 喊道.01: "喊道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喊道] vs. [#喊道#] 喊道.01: "那 个 游客" contains invalid start/end indices. 喊道.01: "加油 , 不 要 再 输 给 陶菲克" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加油 , 不 要 再 输 给 陶菲克] vs. [加油 , 不 要 再 输 给 陶菲克 arg0:] 累及.xml 累及.01: "累及" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [累及] vs. [#累及#] 累及.01: "婴儿 的 智力 发育" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [婴儿 的 智力 发育] vs. [婴儿 的 智力 发育 arg0:] 拍来拍去.xml 拍来拍去.01: "拍来拍去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拍来拍去] vs. [(JJ] 辗转反侧.xml 辗转反侧.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 辗转反侧.01: "夜 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [夜 里] vs. [*pro*)) ] 连绵不断.xml 连绵不断.01: "*T*-1 -> 冲突" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 冲突] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 看清.xml 看清.01: "“ 舟山 69 ” 号 轮 船员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 舟山 69 ” 号 轮 船员] vs. [ (NP-SBJ (NN 外轮)) ] 看清.01: "外轮 船号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外轮 船号] vs. [ (P 由于) (IP (IP (NP-SBJ (NN 外轮)) ] 看清.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 看清.01: "由于 外轮 *PRO* 肇事 后 立即 逃离 了 现场 , 加之 当时 海 上 能见度 差" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 外轮 *PRO* 肇事 后 立即 逃离 了 现场 , 加之 当时 海 上 能见度 差] vs. [ (PP-PRP (P 由于) (IP (IP ] 被判.xml 被判.01: "今年 早些时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 早些时候] vs. [ (NT 今年) ] 被判.01: "在 一 桩 劫机案 和 逃税案中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 桩 劫机案 和 逃税案中] vs. [ (NN 早些时候)) (NP-PN-SBJ (NR 谢利夫)) ] 异军突起.xml 异军突起.01: "台北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北] vs. [那麽)) ] 载回.xml 载回.01: "张桂越" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张桂越] vs. [(NP-PN-SBJ] 载回.01: "*OP* *T*-2 满满 的 心得" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 满满 的 心得] vs. [ (VP (VP (VV 造访) ] 省下.xml 省下.01: "很多 心力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 心力] vs. [ ] 文情并茂.xml 文情并茂.01: "*T*-1 -> 信" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 信] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 掉头.xml 掉头.01: "掉头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掉头] vs. [#掉头#] 掉头.01: "掉头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掉头] vs. [#掉头#] 掉头.01: "掉头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掉头] vs. [#掉头#] 搅动.xml 搅动.01: "搅动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搅动] vs. [#搅动#] 搅动.01: "不少 福州 市民 的 心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 福州 市民 的 心] vs. [不少 福州 市民 的 心 arg0:] 搅动.01: "搅动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搅动] vs. [#搅动#] 搅动.01: "油膏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [油膏] vs. [油膏 arg0:] 出生于.xml 出生于.01: "(PP-MNR (P 据) (NP (NN 介绍)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-MNR (P 据) (NP (NN 介绍)))] vs. [(IP (IP] 出生于.01: "1957年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1957年] vs. [ ] 吹牛.xml 吹牛.01: "吹牛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹牛] vs. [#吹牛#] 吹牛.01: "人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人] vs. [跟人] 贫苦.xml 贫苦.01: "(PP-PRP (P 因为) (IP (IP (NP-SBJ (NN 父亲)) (VP (VV 受) (NP-OBJ (NN 冲击)))) (PU ,) (IP (NP-LOC (NN 家中)) (NP-SBJ (NN 兄弟姐妹)) (VP (ADVP (AD 又)) (VP (VA 多))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-PRP (P 因为) (IP (IP (NP-SBJ (NN 父亲)) (VP (VV 受) (NP-OBJ (NN 冲击)))) (PU ,) (IP (NP-LOC (NN 家中)) (NP-SBJ (NN 兄弟姐妹)) (VP (ADVP (AD 又)) (VP (VA 多))))))] vs. [ (NN 介绍))) (PU ,) (NP-PN-SBJ ] 贫苦.01: "生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生活] vs. [张茵)) ] 培土.xml 培土.01: "培土" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [培土] vs. [#培土#] 培土.01: "新 栽 的 小 树" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 栽 的 小 树] vs. [为新 栽 的 小 树] 淌满.xml 淌满.01: "鲜 血" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鲜 血] vs. [ ] 文明.xml 文明.01: "文明" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [文明] vs. [ ] 变频.xml 变频.01: "变频" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变频] vs. [#变频#] 掣.xml 掣.01: "掣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掣] vs. [#掣#] 掣.02: "掣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掣] vs. [#掣#] 夸口.xml 夸口.01: "*PRO* 要 我 国 *PRO* 在 公元 两千年 「 零 邦交国 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 要 我 国 *PRO* 在 公元 两千年 「 零 邦交国 」] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 中共)) ] 夸口.01: "一九九八年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九八年] vs. [(NP-TMP] 苦痛.xml 苦痛.01: "这 段 记忆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 段 记忆] vs. [ (NP-SBJ ] 苦痛.01: "虽然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然] vs. [(DP] 买走.xml 买走.01: "体育 专卖 店 的 商家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [体育 专卖 店 的 商家] vs. [ ] 买走.01: "一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 次] vs. [ (VP (VV 看到) (NP-OBJ ] 牵制.xml 牵制.01: "彼此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [彼此] vs. [(NP-SBJ] 牵制.01: "牵制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [牵制] vs. [(PU] 牵制.01: "「 科技 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 科技 」] vs. [ ] 牵制.01: "电视 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电视 新闻] vs. [ ] 盗采.xml 盗采.01: "八十九 家 砂石厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八十九 家 砂石厂] vs. [ ] 病逝.xml 病逝.01: "美国 前 总统 尼克松" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 前 总统 尼克松] vs. [ (NP-SBJ (NP-APP] 病逝.01: "二十二日 晚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十二日 晚] vs. [ ] 庆功.xml 庆功.01: "庆功" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [庆功] vs. [#庆功# arg0:] 扑腾.xml 扑腾.01: "扑腾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扑腾] vs. [#扑腾#] 扑腾.01: "你 这 个 兔子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 这 个 兔子] vs. [你 看 那 兔子] 封门.xml 封门.01: "封门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [封门] vs. [#封门#] 封门.01: "封门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [封门] vs. [#封门#] 途经.xml 途经.01: "台湾 海峡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 海峡] vs. [ (NP-SBJ ] 疲倦.xml 疲倦.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 疲倦.01: "既" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [既] vs. [ ] 畏罪.xml 畏罪.01: "畏罪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [畏罪] vs. [#畏罪#] 畏罪.01: "魏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [魏] vs. [魏忠贤] 游乐.xml 游乐.01: "游乐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [游乐] vs. [#游乐#] 骗取.xml 骗取.01: "大陆 政治 现金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 政治 现金] vs. [ (VP ] 逃.xml 逃.01: "铼德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [铼德] vs. [ ] 逃.01: "股价 重 挫 的 命运" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [股价 重 挫 的 命运] vs. [ ] 逃.01: "*PRO* 和 其他 高 价 电子股 一样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 和 其他 高 价 电子股 一样] vs. [ ] 逃.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 遂.xml 遂.01: "古力特" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古力特] vs. [(NP-PN-SBJ] 遂.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 遂.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 遂.01: "*PRO* 好不容易 有 钱 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 好不容易 有 钱 了] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 以前)) ] 启封.xml 启封.01: "启封" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [启封] vs. [#启封#] 启封.01: "监考 员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [监考 员] vs. [监考员] 付给.xml 付给.01: "如果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果] vs. [ ] 付给.01: "村民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [村民] vs. [(NP-SBJ] 点烟.xml 点烟.01: "点烟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点烟] vs. [#点烟#] 失迎.xml 失迎.01: "失迎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失迎] vs. [#失迎#] 赞助.xml 赞助.01: "赞助" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [赞助] vs. [阅读) ] 赞助.01: "信兴 教育 及 慈善 基金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [信兴 教育 及 慈善 基金] vs. [ (NP-PN (NR 信兴)) (NP ] 可亲.xml 可亲.01: "可亲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [可亲] vs. [ ] 蔚为风潮.xml 蔚为风潮.01: "美国 的 照相 写实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 的 照相 写实] vs. [(NT 当时)) ] 蔚为风潮.01: "当时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时] vs. [(NP-TMP] 抵达.xml 抵达.01: "李鹏 总理" contains invalid start/end indices. 抵达.01: "*PRO* 应 马来西亚 总理 马哈蒂尔 的 邀请" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 应 马来西亚 总理 马哈蒂尔 的 邀请] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 抵达.01: "1990年 12月 10日 下午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1990年 12月 10日 下午] vs. [ ] 哀鸣.xml 哀鸣.01: "哀鸣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哀鸣] vs. [#哀鸣#] 哀鸣.01: "那 位 身 悬 十字架 的 耶稣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 位 身 悬 十字架 的 耶稣] vs. [那边 , 那 位 身 悬 十字架 的 耶稣,] 哀鸣.01: "我 的 天主 , 我 的 天主 , 你 为什么 舍弃 了 我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 天主 , 我 的 天主 , 你 为什么 舍弃 了 我] vs. [我] 描眉.xml 描眉.01: "描眉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [描眉] vs. [#描眉#] 不辱使命.xml 不辱使命.01: "*OP* *T*-3 曾 多 次 跟访 坎城 影展 的 吴耿如" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 曾 多 次 跟访 坎城 影展 的 吴耿如] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 不辱使命.01: "虽然 *PRO* 联络 摄影师 和 卫星 通讯 、 查访 曾文惠 行程 的 过程 紧凑 惊险" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然 *PRO* 联络 摄影师 和 卫星 通讯 、 查访 曾文惠 行程 的 过程 紧凑 惊险] vs. [ (ADVP (CS 虽然)) (IP (NP-SBJ] 悬腕.xml 悬腕.01: "悬腕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悬腕] vs. [#悬腕#] 硬拚.xml 硬拚.01: "硬拚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [硬拚] vs. [#硬拚#] 冰冻.xml 冰冻.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(VP] 冰冻.01: "前 总统 李登辉 访 美 後" contains invalid start/end indices. 退烧.xml 退烧.01: "民国 八十三 年 「 千岛湖 事件 」 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民国 八十三 年 「 千岛湖 事件 」 後] vs. [ (NP (QP (NP-PN ] 宰.xml 宰.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 宰.01: "宰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宰] vs. [) ] 宰.01: "鸡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鸡] vs. [(NP-SBJ-2] 宰.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [如何 argm:] 毫无.xml 毫无.01: "毫无" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [毫无] vs. [ ] 工作.xml 工作.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 工作.01: "在 上海 真空 电子 股份 有限 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 上海 真空 电子 股份 有限 公司] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 讲完.xml 讲完.01: "讲完" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [讲完] vs. [(-NONE-] 尽.xml 尽.01: "尽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [尽] vs. [(VP] 尽.01: "每 个 纳税人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 个 纳税人] vs. [ ] 尽.02: "长日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长日] vs. [(NP-SBJ] 挥击.xml 挥击.01: "苏格兰 东岸 渔夫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏格兰 东岸 渔夫] vs. [据说)) ] 挥击.01: "朝著 路 旁 的 小 圆 石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝著 路 旁 的 小 圆 石] vs. [ ] 挥击.01: "据说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据说] vs. [(ADVP] 背下.xml 背下.01: "姊妹 俩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [姊妹 俩] vs. [ ] 背下.01: "第二 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第二 天] vs. [(QP-TMP ] 剖析.xml 剖析.01: "*OP* *T*-1 一向 是 女性主义 强烈 拥护者 、 近年 来 更 首 开 国内 「 男性 研究 」 风气 的 台北 大学 社会系 教授 王雅各" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 一向 是 女性主义 强烈 拥护者 、 近年 来 更 首 开 国内 「 男性 研究 」 风气 的 台北 大学 社会系 教授 王雅各] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 剖析.01: "「 中年 危机 」 在 美国 形成 热门 议题 , *PRO* 探究 原因 , 是 一九四六年 二 次 大战 结束 後 以迄 一九六四年 间 , *OP* *T*-2 为数 约 七千五百万 的 「 婴儿潮 」 陆续 出生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 中年 危机 」 在 美国 形成 热门 议题 , *PRO* 探究 原因 , 是 一九四六年 二 次 大战 结束 後 以迄 一九六四年 间 , *OP* *T*-2 为数 约 七千五百万 的 「 婴儿潮 」 陆续 出生] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VP (ADVP (AD 一向)) (VP ] 草拟.xml 草拟.01: "调改会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [调改会] vs. [(NP-PN-SBJ] 草拟.01: "「 情治 中立 暨 监督 法 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 情治 中立 暨 监督 法 」] vs. [ ] 草拟.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(NN] 掏出.xml 掏出.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 掏出.01: "钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [钱] vs. [想) ] 掏出.01: "从 荷包 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 荷包 里] vs. [ ] 掏出.01: "一 大 坑 的 玉器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 大 坑 的 玉器] vs. [ (DP (DT 这) ] 掏出.01: "这 一 掏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 掏] vs. [ (DP ] 掏出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 掏出.01: "五 毛 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 毛 钱] vs. [ ] 掏出.01: "好不容易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好不容易] vs. [她)) ] 掏出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 掏出.01: "然後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然後] vs. [(ADVP] 掏出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 掩身.xml 掩身.01: "进入 敌 阵地 陆战 队员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进入 敌 阵地 陆战 队员] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 掩身.01: "于 充满 敌军 的 建筑物 当中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 充满 敌军 的 建筑物 当中] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 连锁.xml 连锁.01: "全 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国] vs. [ ] 援用.xml 援用.01: "援用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [援用] vs. [#援用#] 援用.01: "警察圈 套" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [警察圈 套] vs. [警察圈 套来] 放假.xml 放假.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 放假.01: "*T*-1 -> 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 时候] vs. [ ] 阻隔.xml 阻隔.01: "美浓 山脉 、 茶顶 山脉 、 老浓溪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美浓 山脉 、 茶顶 山脉 、 老浓溪] vs. [ ] 灭迹.xml 灭迹.01: "难以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [难以] vs. [ ] 灭迹.01: "一 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 方面] vs. [ ] 高,.xml 高,.01: "文莱 的 华人地位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文莱 的 华人地位] vs. [ (NP (NR 文莱)) ] 高,.01: "相当 的" contains invalid start/end indices. 哭闹.xml 哭闹.01: "哭闹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哭闹] vs. [#哭闹#] 抵补.xml 抵补.01: "抵补" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抵补] vs. [#抵补#] 抵补.01: "海外 基建 市场 的 波动 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海外 基建 市场 的 波动 影响] vs. [海外 基建 市场 的 波动 影响 arg1:] 抵补.01: "抵补" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抵补] vs. [#抵补#] 擢升.xml 擢升.01: "擢升" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [擢升] vs. [#擢升#] 擢升.01: "第七 兵团 司令官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第七 兵团 司令官] vs. [第七 兵团 司令官 arg0:] 擢升.01: "擢升" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [擢升] vs. [#擢升#] 擢升.01: "总厂 政治部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总厂 政治部] vs. [总厂 政治部 arg1:] 冲决.xml 冲决.01: "冲决" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [冲决] vs. [(VP] 冲决.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 搭线.xml 搭线.01: "搭线" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搭线] vs. [#搭线# arg0:] 叩头.xml 叩头.01: "叩头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叩头] vs. [(NN] 浓烟弥漫.xml 浓烟弥漫.01: "整 个 火场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 火场] vs. [(DP (DT 整) ] 呵气.xml 呵气.01: "呵气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呵气] vs. [#呵气#] 用於.xml 用於.01: "他 的 旅行 证件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 旅行 证件] vs. [ (DNP ] 用於.01: "*pro* 协助 其中 一 名 中国 人士 以 办理 *pro* 前往 澳洲 的 登机 手续" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 协助 其中 一 名 中国 人士 以 办理 *pro* 前往 澳洲 的 登机 手续] vs. [ (DEG 的)) ] 用於.01: "其後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其後] vs. [ ] 冷热不均.xml 冷热不均.01: "报考 专业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [报考 专业] vs. [ (NN 报考) ] 孳生.xml 孳生.01: "孳生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [孳生] vs. [#孳生#] 笑闹.xml 笑闹.01: "自 顾 自 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 顾 自 地] vs. [ (IP-ADV ] 笑闹.01: "*PRO* 到 了 溪谷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 到 了 溪谷] vs. [ (AD 结果)) ] 笑闹.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 笑闹.01: "结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结果] vs. [(ADVP] 笑闹.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 网开一面.xml 网开一面.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 器重.xml 器重.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 器重.01: "五四 启蒙 思想" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五四 启蒙 思想] vs. [*PRO*)) ] 遽变.xml 遽变.01: "时代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [时代] vs. [ ] 更新.xml 更新.01: "更新" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [更新] vs. [ ] 更新.01: "这 个 因特网 服务 窗口 栏目 内容" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 因特网 服务 窗口 栏目 内容] vs. [ (NP (DP ] 更新.01: "每 七 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 七 天] vs. [(DT 这) ] 更新.01: "铁道 、 桥梁 枕木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [铁道 、 桥梁 枕木] vs. [ (NP ] 退缩.xml 退缩.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 退缩.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 退缩.02: "日本 首相" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 首相] vs. [(NP-PN ] 退缩.02: "政经 不 可 分 还是 先 解决 政治 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政经 不 可 分 还是 先 解决 政治 问题] vs. [ (NP (NN 首相))) ] 开幕.xml 开幕.01: "’ 九四 中国 乌鲁木齐 对 外 经济 贸易 洽谈会 ( “ 乌洽会 ” )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [’ 九四 中国 乌鲁木齐 对 外 经济 贸易 洽谈会 ( “ 乌洽会 ” )] vs. [ (NP-SBJ (NP (PU ’) ] 开幕.01: "今天 上午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 上午] vs. [ ] 开幕.01: "在 新疆 首府 乌鲁木齐市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 新疆 首府 乌鲁木齐市] vs. [ (NT 九四)) ] 开幕.01: "*T*-1 -> 副市长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 副市长] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 抒怀.xml 抒怀.01: "抒怀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抒怀] vs. [述志] 抒怀.01: "抒怀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抒怀] vs. [#抒怀#] 抒怀.01: "心 中 的 思念 与 感慨 , 苦闷 与 忧愁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心 中 的 思念 与 感慨 , 苦闷 与 忧愁] vs. [心灵 的 释放 , 我 写 博 只 是 为了 让 自己 开心 , 给 自己 片 休憩 的 心灵 空间 , 尽情 地 #抒怀# 心 中 的 思念 与 感慨 , 苦闷 与 忧愁 arg0:] 惊悉.xml 惊悉.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 惊悉.01: "理查德·尼克松 先生 不幸 病逝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [理查德·尼克松 先生 不幸 病逝] vs. [ ] 衰减.xml 衰减.01: "美国 经济 的扩张 速度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 经济 的扩张 速度] vs. [ ] 衰减.01: "大幅 的" contains invalid start/end indices. 衰减.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 关系.xml 关系.01: "三峡 工程 建设 进展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三峡 工程 建设 进展] vs. [ ] 信守.xml 信守.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [(NP-SBJ] 信守.01: "其 “ 共和 目标 ” , 即 爱尔兰 全 岛 的 统一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 “ 共和 目标 ” , 即 爱尔兰 全 岛 的 统一] vs. [ (VP (ADVP (AD 将)) ] 信守.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 渔利.xml 渔利.01: "渔利" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [渔利] vs. [#渔利# arg0:] 渔利.01: "美 英 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美 英 集团] vs. [美 经济 主导 地位 的 挑战者 , 如果 中印 争斗 , 则 美 英 集团] 强迫.xml 强迫.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 强迫.01: "*PRO* 按照 你 的 节奏 起舞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 按照 你 的 节奏 起舞] vs. [ (AD 绝对)) ] 强迫.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 强迫.01: "以 自己 的 专业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 自己 的 专业] vs. [ ] 强迫.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 强迫.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(-NONE-] 撂.xml 撂.01: "撂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撂] vs. [#撂#] 撂.01: "电话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电话] vs. [电话 arg0:] 撂.01: "撂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撂] vs. [#撂#] 撂.01: "撂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撂] vs. [#撂#] 撂.02: "撂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撂] vs. [#撂#] 撂.02: "脸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [脸] vs. [脸 arg0:] 化为乌有.xml 化为乌有.01: "这 两 年 官司 只要 有 一 件 胜诉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 两 年 官司 只要 有 一 件 胜诉] vs. [ (DP (DT 这) ] 化为乌有.01: "小 布什 目前 所 掌握 的 537 票 领先 差距" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 布什 目前 所 掌握 的 537 票 领先 差距] vs. [ (CD 两) ] 化为乌有.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 化为乌有.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 捎.xml 捎.01: "(NP-OBJ (QP (CLP (M 点))) (NP (NN 东西)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (QP (CLP (M 点))) (NP (NN 东西)))] vs. [ (VP (VV 知道) (PU ,) (IP-OBJ (NP-SBJ (DP (DT 这) (CLP ] 中文化.xml 中文化.01: "官方 语言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [官方 语言] vs. [ ] 住口.xml 住口.01: "住口" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [住口] vs. [#住口#] 清道.xml 清道.01: "清道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清道] vs. [#清道#] 串供.xml 串供.01: "串供" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [串供] vs. [#串供#] 募得.xml 募得.01: "三 卡车 资源 和 四十多万 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 卡车 资源 和 四十多万 元] vs. [ ] 募得.01: "在 *OP* *T*-4 小小 的 北埔 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-4 小小 的 北埔 地区] vs. [(NN 震灾)) ] 募得.01: "震灾 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [震灾 後] vs. [ ] 缺.xml 缺.01: "严重" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [严重] vs. [ ] 热处理.xml 热处理.01: "热处理" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [热处理] vs. [#热处理#] 热处理.01: "之" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [之] vs. [将之] 熊熊.xml 熊熊.01: "烈 焰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [烈 焰] vs. [ (VP] 熊熊.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 交纳.xml 交纳.01: "儿童 福利院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [儿童 福利院] vs. [(NP-SBJ ] 交纳.01: "去年 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 以来] vs. [ ] 交纳.01: "为 他" contains invalid start/end indices. 稚嫩.xml 稚嫩.01: "有的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的] vs. [(NP-SBJ] 各取所需.xml 各取所需.01: "就 文义" contains invalid start/end indices. 各取所需.01: "仍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仍] vs. [文义)) ] 各取所需.01: "文义 是否 涉及 核四 应 即 复工 ? 解套 方案 是否 可行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文义 是否 涉及 核四 应 即 复工 ? 解套 方案 是否 可行] vs. [(AD 但)) (IP-TPC (IP-Q (NP-SBJ ] 各取所需.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 苦干.xml 苦干.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 苦干.01: "埋头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [埋头] vs. [ ] 遣责.xml 遣责.01: "是 怯懦 的 亡命之徒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [是 怯懦 的 亡命之徒] vs. [ (VP (ADVP (AD 只是)) ] 连成.xml 连成.01: "连成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [连成] vs. [(PP] 连成.01: "长江 经济带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长江 经济带] vs. [ ] 连成.01: "同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同时] vs. [(ADVP] 眯.xml 眯.01: "阿嬷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿嬷] vs. [(NP-SBJ] 眯.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 抵债.xml 抵债.01: "抵债" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抵债] vs. [#抵债#] 抵债.01: "抵债" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抵债] vs. [#抵债#] 分化.xml 分化.01: "对 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 民众] vs. [ ] 分化.01: "无所不用其极 的" contains invalid start/end indices. 起程.xml 起程.01: "如果 会晤 气氛 良好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 会晤 气氛 良好] vs. [(ADVP (CS 如果)) ] 起程.01: "中东 问题 特别 协调 委员 罗兹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中东 问题 特别 协调 委员 罗兹] vs. [ (IP ] 起程.01: Example contains duplicate ARG1s. 涌水.xml 涌水.01: "涌水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涌水] vs. [(VP] 出品.xml 出品.01: "好莱坞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好莱坞] vs. [ ] 出品.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(WHNP-1] 矮化.xml 矮化.01: "矮化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [矮化] vs. [(NP-SBJ] 抬头.xml 抬头.01: "环保 意识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [环保 意识] vs. [ ] 抬头.01: "日本 、 韩国 、 台湾 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 、 韩国 、 台湾 等] vs. [(NP-PN-TPC (NR 日本) ] 抬头.01: "在 国民 生产 总值 达到 三千 美元 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国民 生产 总值 达到 三千 美元 时] vs. [ (PU 、) ] 折损.xml 折损.01: "日本 棋手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 棋手] vs. [ ] 培.xml 培.01: "培" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [培] vs. [#培#] 摆设.xml 摆设.01: "摆设" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摆设] vs. [ ] 摆设.01: "英文 报摊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英文 报摊] vs. [ ] 乐于.xml 乐于.01: "不少 中国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 中国人] vs. [ ] 乐于.01: "*PRO* 在 *OP* *T*-2 工资 收入 较 高 的 外企 寻找 就业 机会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 *OP* *T*-2 工资 收入 较 高 的 外企 寻找 就业 机会] vs. [ (NP (DNP (NP ] 乐于.01: "随着 “ 铁饭碗 ” 的 打破" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随着 “ 铁饭碗 ” 的 打破] vs. [ (PP-ADV (P 随着) ] 研判.xml 研判.01: "死者 应该 是 他杀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [死者 应该 是 他杀] vs. [ (VP] 涨潮.xml 涨潮.01: "涨潮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涨潮] vs. [#涨潮#] 涨潮.01: "涨潮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涨潮] vs. [#涨潮#] 化斋.xml 化斋.01: "化斋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [化斋] vs. [#化斋# arg0:] 交与.xml 交与.01: "第二 被告" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第二 被告] vs. [ ] 交与.01: "两 本 *OP* *pro* 伪造 *T*-1 的 英国 国民 ( 海外 ) 护照 、 香港 身分 证明书 及 香港 身分证" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 本 *OP* *pro* 伪造 *T*-1 的 英国 国民 ( 海外 ) 护照 、 香港 身分 证明书 及 香港 身分证] vs. [ (NP-OBJ (NN 手续)))) (LC 後)) ] 交与.01: "该 两 名 中国 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 两 名 中国 人士] vs. [ ] 交与.01: "办妥 手续 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [办妥 手续 後] vs. [ (IP ] 听诊.xml 听诊.01: "听诊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [听诊] vs. [#听诊#] 听诊.01: "听诊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [听诊] vs. [#听诊#] 爬下.xml 爬下.01: "一 名 重伤者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 重伤者] vs. [ ] 爬下.01: "货车 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [货车 上] vs. [ (AD 这时)) ] 爬下.01: "这时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这时] vs. [(ADVP] 追问.xml 追问.01: "立委 郑宝清" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立委 郑宝清] vs. [在) ] 从宽.xml 从宽.01: "从宽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [从宽] vs. [#从宽#] 捆住.xml 捆住.01: "美国兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国兵] vs. [ ] 弑君.xml 弑君.01: "弑君" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弑君] vs. [#弑君#] 互嬴.xml 互嬴.01: "互嬴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [互嬴] vs. [(IP] 互嬴.01: "(NP-SBJ (NP (NN 搜索) (NN 引擎)) (CC 和) (NP (NN 网络) (NN 管理员)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP (NN 搜索) (NN 引擎)) (CC 和) (NP (NN 网络) (NN 管理员)))] vs. [ (ADVP (AD 同时)) (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 嬴得.xml 嬴得.01: "大选 的 胜利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大选 的 胜利] vs. [ ] 离别.xml 离别.01: "离别" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [离别] vs. [#离别#] 离别.01: "故土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [故土] vs. [故土 arg0:] 直陈.xml 直陈.01: "在 诺贝尔 颁奖 典礼 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 诺贝尔 颁奖 典礼 上] vs. [(AD 正)) ] 重于.xml 重于.01: "重于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [重于] vs. [(NN] 重于.01: "质量 责任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [质量 责任] vs. [(NP-SBJ ] 俯瞰.xml 俯瞰.01: "俯瞰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [俯瞰] vs. [#俯瞰#] 俯瞰.01: "整 个 半 圆型 的 星球馆" contains invalid start/end indices. 跑到.xml 跑到.01: "台湾 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 人] vs. [ ] 跑到.01: "欧洲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧洲] vs. [ ] 跑到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 跑到.01: "*PRO* 要 学 葡萄牙文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 要 学 葡萄牙文] vs. [ (NP-SBJ ] 跑到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 跑到.02: "其他 台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 台] vs. [ ] 跑到.02: "这 条 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 条 新闻] vs. [ ] 牙痛.xml 牙痛.01: "牙痛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [牙痛] vs. [#牙痛#] 窥探.xml 窥探.01: "窥探" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窥探] vs. [#窥探#] 窥探.01: "男人 这样 的 秘密" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [男人 这样 的 秘密] vs. [男人 , 即使 在 结婚 成家 后 , 仍 有 自己 喜欢 的 女性 , 而 这 喜欢 仅 限于 表面 , 没有 实质性 的 东西 , 女人 #窥探# 男人 这样 的 秘密] 胶着.xml 胶着.01: "*T*-2 (NP (NN 民族) (NN 主战) (NN 情绪))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 (NP (NN 民族) (NN 主战) (NN 情绪))] vs. [ (NP (CP ] 胶着.01: "爱恨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [爱恨] vs. [ ] 概不追究.xml 概不追究.01: "概不追究" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [概不追究] vs. [ ] 概不追究.01: "(NP-TPC (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (NP-TMP (NT 从前)) (VP (VCD (VV 投敌) (VV 叛国))))) (PU ")) (NP (NN 者)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-TPC (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (NP-TMP (NT 从前)) (VP (VCD (VV 投敌) (VV 叛国))))) (PU ")) (NP (NN 者)))] vs. [ (VP (ADVP (AD 不再)) ] 喷饭.xml 喷饭.01: "喷饭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喷饭] vs. [#喷饭#] 喷饭.02: "喷饭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喷饭] vs. [#喷饭#] 听信.xml 听信.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 听信.01: "某 位 大牌 投顾 的 预测" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [某 位 大牌 投顾 的 预测] vs. [ ] 筹借.xml 筹借.01: "境内 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [境内 机构] vs. [ ] 筹借.01: "向 中国 境外 的 金融 机构 、 企业 、 个人 或 其他 经济 组织 以及 在 中国 境内 的 外资 金融 机构" contains invalid start/end indices. 直拉.xml 直拉.01: "硅 单晶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [硅 单晶] vs. [ ] 擒敌.xml 擒敌.01: "擒敌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [擒敌] vs. [#擒敌#] 擒敌.01: "费 德勒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [费 德勒] vs. [首轮费 德勒] 擒敌.01: "擒敌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [擒敌] vs. [#擒敌#] 悟.xml 悟.01: "晚年 的 王壮为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [晚年 的 王壮为] vs. [ (DNP ] 悟.01: "*PRO* 「 渐 老 渐 通 」 的 佛家 哲理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 「 渐 老 渐 通 」 的 佛家 哲理] vs. [ (DEG 的)) ] 悟.01: "在 艺术 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 艺术 上] vs. [ (NN 晚年) ) ] 悟.01: "不仅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不仅] vs. [ ] 悟.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 演练.xml 演练.01: "一 次 美式 选举" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 次 美式 选举] vs. [ (LCP (NP (QP (DP (DT 每) (CLP (M 周))) (QP (CD 一) (CLP ] 事半功倍.xml 事半功倍.01: "事半功倍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [事半功倍] vs. [越来越)) ] 代课.xml 代课.01: "代课" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代课] vs. [#代课#] 代课.01: "经济 条件 差 的" contains invalid start/end indices. 代课.01: "代课" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代课] vs. [#代课#] 代课.01: "中国 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 学生] vs. [中国 天天 游览 , 我 在 这里 为 中国 学生] 撑挤.xml 撑挤.01: "每一个肥厚、可充气的形状" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每一个肥厚、可充气的形状] vs. [(CP] 挛缩.xml 挛缩.01: "挛缩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挛缩] vs. [#挛缩#] 添置.xml 添置.01: "新 东西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 东西] vs. [ ] 睹.xml 睹.01: "她 的 新作 《 女 神 一九六七 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的 新作 《 女 神 一九六七 》] vs. [ (NP (NN 影迷))) ] 推销.xml 推销.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 推销.01: "这 类 商品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 类 商品] vs. [ ] 阻延.xml 阻延.01: "这 件 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 件 事] vs. [ (DP ] 阻延.01: "司法 程序" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [司法 程序] vs. [ ] 阻延.01: "在 解决 之前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 解决 之前] vs. [ (DT 这) ] 熟知.xml 熟知.01: "人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人们] vs. [(-NONE-] 熟知.01: "*T*-2 -> 杨根思、 黄继光 、邱少云" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 杨根思、 黄继光 、邱少云] vs. [ (CP ] 听话.xml 听话.01: "女方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女方] vs. [*PRO*)) ] 截稿.xml 截稿.01: "截稿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [截稿] vs. [ ] 截稿.01: "由於 *pro* 与 欧 美 时差 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 *pro* 与 欧 美 时差 关系] vs. [(PP-PRP (P 由於) ] 旁及.xml 旁及.01: "旁及" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [旁及] vs. [#旁及#] 漫过.xml 漫过.01: "漫过" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漫过] vs. [(WHNP-3] 漫过.01: "流 不 过去 的 洪水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [流 不 过去 的 洪水] vs. [ (NP-SBJ ] 漫过.01: "上游 两 侧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上游 两 侧] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 翻飞.xml 翻飞.01: "稻浪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [稻浪] vs. [(NP-SBJ] 引导.xml 引导.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(JJ] 引导.02: "天津市 外经贸委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津市 外经贸委] vs. [(AD 据悉)) ] 忧心忡忡.xml 忧心忡忡.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NN] 对得起.xml 对得起.01: "对得起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对得起] vs. [#对得起#] 对得起.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [她了] 心悸.xml 心悸.01: "要 窒息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要 窒息] vs. [ ] 年产.xml 年产.01: "羽绒 制品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [羽绒 制品] vs. [ ] 年产.01: "五千多万 件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五千多万 件] vs. [ ] 形似.xml 形似.01: "此 石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 石] vs. [ ] 暂用.xml 暂用.01: "暂用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暂用] vs. [#暂用# arg1:] 俯伏.xml 俯伏.01: "在 观音山 脚 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 观音山 脚 下] vs. [ ] 艰苦卓绝.xml 艰苦卓绝.01: "艰苦卓绝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [艰苦卓绝] vs. [ ] 搭救.xml 搭救.01: "搭救" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搭救] vs. [#搭救#] 搭救.01: "昂丽 叶特 公主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昂丽 叶特 公主] vs. [昂丽 叶特 公主 arg0:] 放款.xml 放款.01: "放款" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放款] vs. [#放款#] 临街.xml 临街.01: "临街" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [临街] vs. [#临街#] 驶入.xml 驶入.01: "驱逐舰‘ 科尔 ’ 号" contains invalid start/end indices. 驶入.01: "阿拉伯 半岛 南端 的 也门 亚丁港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿拉伯 半岛 南端 的 也门 亚丁港] vs. [ (PU ‘) ] 递到.xml 递到.01: "递到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [递到] vs. [ ] 递到.01: "2004年7月22日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2004年7月22日] vs. [在) ] 压垮.xml 压垮.01: "压垮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压垮] vs. [#压垮#] 压垮.01: "一个本 是 健康 的 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一个本 是 健康 的 公司] vs. [一个本 是 健康 的 公司 arg0:] 敛财.xml 敛财.01: "深圳 恶霸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深圳 恶霸] vs. [(NP-PN ] 足不出户.xml 足不出户.01: "足不出户" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [足不出户] vs. [(P] 足不出户.01: "Google Earth" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [Google Earth] vs. [ ] 忽视.xml 忽视.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [其实)) ] 忽视.01: "新竹 特产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新竹 特产] vs. [ ] 忽视.01: "政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府] vs. [(NP-SBJ] 忽视.01: "绝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [绝] vs. [(NN] 忽视.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 力所能及.xml 力所能及.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [还)) (ADVP (AD 将)) (VP ] 结果.xml 结果.01: "大隘 的 社区 经验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大隘 的 社区 经验] vs. [ (DNP ] 结果.01: "在 每 个 乡镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 每 个 乡镇] vs. [ (NR 大隘)) ] 挂花.xml 挂花.01: "挂花" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂花] vs. [#挂花# arg0:] 挂花.02: "挂花" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂花] vs. [#挂花#] 挂花.03: "挂花" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂花] vs. [#挂花#] 挂花.03: "挂花" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂花] vs. [#挂花#] 越狱.xml 越狱.01: "这 9 名 逃犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 9 名 逃犯] vs. [(DP (DT 这) ] 越狱.01: "从 曼谷 西南 40公里 的 一 所 监狱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 曼谷 西南 40公里 的 一 所 监狱] vs. [ (QP (CD 9) ] 破路.xml 破路.01: "破路" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [破路] vs. [(PP-MNR] 破路.01: "战士们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [战士们] vs. [ ] 截收.xml 截收.01: "截收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [截收] vs. [#截收#] 截收.01: "海外 的 传真" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海外 的 传真] vs. [海外 的 传真 arg0:] 住校.xml 住校.01: "住校" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [住校] vs. [(VP] 住校.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 住校.01: "初二 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [初二 后] vs. [(VP ] 种植.xml 种植.01: "齐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [齐] vs. [(NP-PN-SBJ] 托福.xml 托福.01: "托福" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [托福] vs. [#托福#] 选定.xml 选定.01: "海南省 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海南省 政府] vs. [ ] 选定.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [(PP-DIR] 选定.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 选定.01: "经 专家组 对 3 个 方案 进行 了 近 两 个 月 的 审议 和 谈判" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 专家组 对 3 个 方案 进行 了 近 两 个 月 的 审议 和 谈判] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-MNR (P 经) ] 沆瀣一气.xml 沆瀣一气.01: "为了 某 种 政治 利益" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 某 种 政治 利益] vs. [ ] 沆瀣一气.01: "与 邪教 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 邪教 组织] vs. [ (VP ] 交代.xml 交代.01: "*OP* *T*-7 开场 的 十几 集" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-7 开场 的 十几 集] vs. [ (CP (WHNP-7 ] 交代.01: "时代 背景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [时代 背景] vs. [ ] 鉴证.xml 鉴证.01: "鉴证" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [鉴证] vs. [*pro*)) ] 鉴证.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 鉴证.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 渐行渐远.xml 渐行渐远.01: "渐行渐远" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [渐行渐远] vs. [(VP] 渐行渐远.01: "两 岸 态度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 态度] vs. [ ] 渐行渐远.01: "在 *OP* *T*-1 对 现代 中国人 生活 造成 最 大 变革 的 运动 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 对 现代 中国人 生活 造成 最 大 变革 的 运动 上] vs. [ (IP (NP-SBJ (NN 时代)) ] 渐行渐远.01: "随著 时代 往前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随著 时代 往前] vs. [(PP-TMP (P 随著) ] 挪用.xml 挪用.01: "代理商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [代理商] vs. [(NP-SBJ] 挪用.01: "客户 保证金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [客户 保证金] vs. [代理商)) ] 耕农.xml 耕农.01: "多数 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多数 人] vs. [ (NP-TMP ] 初具规模.xml 初具规模.01: "网站 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [网站 建设] vs. [(NP-SBJ ] 初具规模.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [网站) ] 婚配.xml 婚配.01: "婚配" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [婚配] vs. [#婚配#] 婚配.01: "正常 男性" contains invalid start/end indices. 同步.xml 同步.01: "“ 三 大 问题 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 三 大 问题 ”] vs. [(NP-SBJ (PU “) ] 同步.01: "在 解决 进程 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 解决 进程 上] vs. [(CD 三)) ] 同步.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 同步.01: "国内 粮食 产量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 粮食 产量] vs. [(NP-SBJ ] 同步.01: "与 人口 增长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 人口 增长] vs. [ ] 同步.01: Example contains duplicate ARG0s. 同步.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 显能.xml 显能.01: "显能" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [显能] vs. [#显能#] 破击.xml 破击.01: "破击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [破击] vs. [(IP-SBJ] 引吭高歌.xml 引吭高歌.01: "八 位 香港 顶尖儿 歌手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八 位 香港 顶尖儿 歌手] vs. [(NR 香江) ] 哄人.xml 哄人.01: "哄人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哄人] vs. [#哄人# arg0:] 哄人.01: "妖怪 邪魔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [妖怪 邪魔] vs. [妖怪 邪魔,] 结缘.xml 结缘.01: "和 *OP* *T*-2 来自 广告 、 金融 、 营建业 的 同学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 *OP* *T*-2 来自 广告 、 金融 、 营建业 的 同学] vs. [ (NR 交大)) (VP (ADVP (AD 也)) ] 结缘.01: "虽然 新竹 交大 也 有 同样 课程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然 新竹 交大 也 有 同样 课程] vs. [ (ADVP (CS 虽然)) ] 踏平.xml 踏平.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 踏平.01: "金三角" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金三角] vs. [*pro*)) ] 带给.xml 带给.01: "身 临 其 境 的 真实感" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [身 临 其 境 的 真实感] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 带给.01: "全 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 世界] vs. [ ] 大有可为.xml 大有可为.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 省略.xml 省略.01: "省略" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [省略] vs. [#省略#] 拌匀.xml 拌匀.01: "拌匀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拌匀] vs. [#拌匀#] 似.xml 似.01: "被 催眠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 催眠] vs. [ ] 似.01: "二○三 室 《 *PRO* 穿越 时空 之 旅 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二○三 室 《 *PRO* 穿越 时空 之 旅 》] vs. [(AD 然而)) (NP-SBJ ] 似.01: "一般 展览" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一般 展览] vs. [ (OD 二○三)) ] 似.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 似.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 似.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 似.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 似.01: "似" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [似] vs. [(NP] 似.01: "如 满 天 繁 星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如 满 天 繁 星] vs. [ ] 似.01: "大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆] vs. [(NP-TPC] 似.01: "投资 前景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资 前景] vs. [ (NN] 似.01: "*PRO* 大 好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 大 好] vs. [ ] 似.01: "*PRO* 看" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 看] vs. [ ] 似.01: "炫技" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [炫技] vs. [(NR] 似.01: "钢琴 、 琵琶 、 月琴 、 二胡 、 洞箫 、 长笛 、 伸缩 喇叭 、 木 吉他 、 电 吉他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [钢琴 、 琵琶 、 月琴 、 二胡 、 洞箫 、 长笛 、 伸缩 喇叭 、 木 吉他 、 电 吉他] vs. [ (NP (NN 钢琴)) (PU 、) ] 似.01: "是 背景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [是 背景] vs. [(NP ] 似.01: "尤其是 其 印章 边款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尤其是 其 印章 边款] vs. [ (ADVP ] 似.01: "每 一 笔画" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 一 笔画] vs. [ ] 似.01: "一般 篆刻家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一般 篆刻家] vs. [ ] 似.01: "*PRO* 以 两 刀 来 完成 笔画 的 顿挫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 两 刀 来 完成 笔画 的 顿挫] vs. [ (NP (NN 印章) ] 报复.xml 报复.01: "以 修宪 权柄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 修宪 权柄] vs. [(VV 提议) ] 报复.01: "由於 国大 提议 *PRO* 缩小 大 法官 职权 范围 与 终身 优遇 , 纯然 只 是 因为 *pro* 不 满 *OP* 大 法官 做成 *T*-14 的 延任案 无效" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 国大 提议 *PRO* 缩小 大 法官 职权 范围 与 终身 优遇 , 纯然 只 是 因为 *pro* 不 满 *OP* 大 法官 做成 *T*-14 的 延任案 无效] vs. [(PP-PRP (P 由於) (IP (IP-SBJ (NP-PN-SBJ (NN 国大)) ] 饱足.xml 饱足.01: "骨头 羹 、 鱼辣 羹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [骨头 羹 、 鱼辣 羹] vs. [ (AD 或是)) ] 饱足.01: "或是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [或是] vs. [(ADVP] 饱足.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 像.xml 像.01: "岸 边 的 繁枝 茂叶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [岸 边 的 繁枝 茂叶] vs. [ (DNP (LCP] 像.01: "她 的 翡翠 项链" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的 翡翠 项链] vs. [ ] 像.02: "天哪 , 共和党 要是 能 争取 到 任何 东西 都 算 运气 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天哪 , 共和党 要是 能 争取 到 任何 东西 都 算 运气 了] vs. [ (VP (ADVP (AD 看起来)) (ADVP (AD 就)) ] 像.03: "关键 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [关键 问题] vs. [ ] 像.03: "刚才 荣智健 先生 说了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刚才 荣智健 先生 说了] vs. [ (NP-SBJ (ADJP (JJ 关键)) ] 拦住.xml 拦住.01: "拦住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拦住] vs. [#拦住#] 拦住.01: "拦住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拦住] vs. [#拦住#] 拦住.01: "老人 的 去路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老人 的 去路] vs. [老人 的 去路 arg0:] 易位.xml 易位.01: "易位" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [易位] vs. [#易位# arg0:] 易位.02: "易位" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [易位] vs. [#易位#] 喂药.xml 喂药.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [二) ] 喂药.01: "二 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二 来] vs. [(QP-ADV ] 起用.xml 起用.01: "宋楚瑜 与 许信良" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宋楚瑜 与 许信良] vs. [ ] 收操.xml 收操.01: "收操" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收操] vs. [#收操#] 显现.xml 显现.01: "经济 开发区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 开发区] vs. [(NP-SBJ ] 显现.01: "*OP* *T*-4 日益 强劲 的 发展 活力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 日益 强劲 的 发展 活力] vs. [ (NN 开发区)) (VP (PP (P] 显现.01: "作为 山东 开放型 经济 *OP* *T*-3 新 的 增长点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 山东 开放型 经济 *OP* *T*-3 新 的 增长点] vs. [经济) (NN 开发区)) ] 显现.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 负有.xml 负有.01: "中 美 两 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 美 两 国] vs. [ (NP-PN-APP ] 负有.01: "*OP* *T*-2 特殊 的 责任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 特殊 的 责任] vs. [ (QP (CD 两)) (NP (NN 国))) ] 负有.01: "作为 联合国 安理会 常任 理事国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 联合国 安理会 常任 理事国] vs. [中) ] 负有.01: "作为 亚太 地区 的 两 个 *OP* *T*-1 最 大 的 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 亚太 地区 的 两 个 *OP* *T*-1 最 大 的 国家] vs. [中) (NR 美)) (QP ] 足证.xml 足证.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 足证.01: "年初 巴拿马 与 我 邦谊 吃紧 的 耳语 并 非 空穴来风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年初 巴拿马 与 我 邦谊 吃紧 的 耳语 并 非 空穴来风] vs. [ (VP (VV 足证) ] 进洞.xml 进洞.01: "在 下 一 杆" contains invalid start/end indices. 迷航.xml 迷航.01: "飞机 船只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [飞机 船只] vs. [(NP-SBJ ] 砌.xml 砌.01: "竟然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [竟然] vs. [(NP-SBJ] 砌.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 砌.01: "(-NONE- *-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *-1)] vs. [(ADVP (AD 那)) (NP-SBJ (PN 我)) (VP ] 操持.xml 操持.01: "操持" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [操持] vs. [#操持#] 操持.02: "操持" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [操持] vs. [#操持#] 操持.02: "不同 的 语言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不同 的 语言] vs. [不同 的 语境 中 , #操持# 着 不同 的 语言] 居心叵测.xml 居心叵测.01: "*T*-1 (NP (NN 洋狗) (PU 、) (NN 洋奴))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 (NP (NN 洋狗) (PU 、) (NN 洋奴))] vs. [ (VP (VV 会) ] 摆弄.xml 摆弄.01: "摆弄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摆弄] vs. [#摆弄#] 摆弄.01: "摆弄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摆弄] vs. [#摆弄#] 摆弄.01: "电脑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电脑] vs. [电脑 arg0:] 摆弄.02: "摆弄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摆弄] vs. [#摆弄#] 俯看.xml 俯看.01: "俯看" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [俯看] vs. [(VP] 徘徊.xml 徘徊.01: "徘徊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [徘徊] vs. [(NN] 徘徊.01: "产品 质量 国家 监督 抽查 合格率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产品 质量 国家 监督 抽查 合格率] vs. [(NP-SBJ (NN 产品) ] 徘徊.01: "在 百分之七十五 至 七十八 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 百分之七十五 至 七十八 间] vs. [ ] 倾慕.xml 倾慕.01: "倾慕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倾慕] vs. [#倾慕#] 枯燥.xml 枯燥.01: "可惜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可惜] vs. [(ADVP] 枯燥.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拙劣.xml 拙劣.01: "他外交" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他外交] vs. [ ] 前赴後继.xml 前赴後继.01: "前赴後继" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [前赴後继] vs. [(NN] 前赴後继.01: "无数 的 仁人志士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无数 的 仁人志士] vs. [(CD 一个半)) ] 前赴後继.01: "为了 国家 富强" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 国家 富强] vs. [ ] 前赴後继.01: "为了 国家 富强" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 国家 富强] vs. [ ] 前赴後继.01: Example contains duplicate ARGm-prps. 急於.xml 急於.01: "急於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [急於] vs. [文革) ] 急於.01: "*PRO* 重新 认识 五四 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 重新 认识 五四 精神] vs. [ ] 急於.01: "文革 浩劫 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文革 浩劫 後] vs. [ (NP] 落空.xml 落空.01: "*PRO* 原 计划 *PRO* 正式 签署 停火 协议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 原 计划 *PRO* 正式 签署 停火 协议] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 不够.xml 不够.01: "不够" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不够] vs. [ ] 不够.01: "首脑 会议 对 以色列 采取 的 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首脑 会议 对 以色列 采取 的 行动] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 编派.xml 编派.01: "随 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随 人] vs. [ ] 编派.01: "民间 信仰 中 的 财神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民间 信仰 中 的 财神] vs. [ (DNP (LCP ] 慰劳.xml 慰劳.01: "慰劳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [慰劳] vs. [#慰劳#] 慰劳.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [自己 arg0:] 日落.xml 日落.01: "日落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [日落] vs. [#日落#] 烘干.xml 烘干.01: "烘干" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烘干] vs. [#烘干#] 徒增.xml 徒增.01: "这 种 「 挖东墙补西墙式 」 的 修改法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 「 挖东墙补西墙式 」 的 修改法] vs. [ (DP (DT 这) ] 雇满.xml 雇满.01: "五十 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五十 个 人] vs. [ ] 雇满.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 摆明.xml 摆明.01: "*PRO* 必须 先 我 入会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 必须 先 我 入会] vs. [ (NP ] 摆明.01: "以 其 *OP* *T*-2 强大 的 外交 优势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 其 *OP* *T*-2 强大 的 外交 优势] vs. [ (CP ] 摆明.01: "*OP* *T*-1 两 岸 都 积极 争取 *PRO* 早日 入会 的 国际 组织 如 世界 贸易 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 两 岸 都 积极 争取 *PRO* 早日 入会 的 国际 组织 如 世界 贸易 组织] vs. [而)) (NP-TPC (NP (CP ] 摆明.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 熬汤.xml 熬汤.01: "熬汤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熬汤] vs. [#熬汤#] 熬汤.01: "熬汤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熬汤] vs. [#熬汤#] 在座.xml 在座.01: "外交 学会 会长 刘述卿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外交 学会 会长 刘述卿] vs. [ (NP-APP ] 在座.01: "会见 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [会见 时] vs. [ ] 生疑.xml 生疑.01: "生疑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生疑] vs. [#生疑# arg0:] 生疑.01: "生疑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生疑] vs. [#生疑#] 生疑.01: "博尔特 到底 是 人 不 是 人 , 如果 不 吃 药 , 人 怎么 能跑 得 这样 快" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [博尔特 到底 是 人 不 是 人 , 如果 不 吃 药 , 人 怎么 能跑 得 这样 快] vs. [博尔特 到底 是 人 不 是 人 , 如果 不 吃 药 , 人 怎么 能跑 得 这样 快 arg0:] 越过.xml 越过.01: "海军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海军] vs. [(NP-SBJ] 越过.01: "台湾 海峡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 海峡] vs. [ (VP] 越过.01: "以 一 个 多 钟头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 一 个 多 钟头] vs. [海军)) ] 联络.xml 联络.01: "工会 头领 亨特" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工会 头领 亨特] vs. [ (NP-APP ] 联络.01: "和 球员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 球员] vs. [ ] 联络.01: "热线 电话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [热线 电话] vs. [ (NN] 联络.01: "*OP* *T*-1 坐 在 一 旁 的 吴 大姐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 坐 在 一 旁 的 吴 大姐] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 联络.01: "和 家 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 家 里] vs. [ ] 联络.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 联络.02: "趁 这 个 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [趁 这 个 时候] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 爱乡.xml 爱乡.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*OP*)) ] 盲人摸象.xml 盲人摸象.01: "换句话说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [换句话说] vs. [ ] 盲人摸象.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 洋溢.xml 洋溢.01: "整 个 北京城" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 北京城] vs. [ (DP ] 洋溢.01: "热烈 气氛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [热烈 气氛] vs. [ ] 择善固执.xml 择善固执.01: "张桂越" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张桂越] vs. [(NP-PN-SBJ] 择善固执.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 省察.xml 省察.01: "省察" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [省察] vs. [#省察#] 闯进.xml 闯进.01: "托比亚斯·弗雷德里克松" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [托比亚斯·弗雷德里克松] vs. [(NP-PN-SBJ] 闯进.01: "在 米兰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 米兰] vs. [ (NR 托比亚斯·弗雷德里克松)) ] 应付.xml 应付.01: "应付" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应付] vs. [(ADVP] 应付.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 应付.01: "这些 额外 需求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 额外 需求] vs. [ (AD 已)) ] 定好.xml 定好.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 定好.01: "这天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这天] vs. [(NP-SBJ] 定好.01: "Timer" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [Timer] vs. [ ] 定好.02: "没有" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [没有] vs. [(NN] 定好.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 积.xml 积.01: "印尼 的 国际 大师 韩多哥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [印尼 的 国际 大师 韩多哥] vs. [ (NP-APP (DNP ] 积.01: "6 分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [6 分] vs. [ ] 排列.xml 排列.01: "一 个个 *OP* *T*-3 戴 著 面具 的 青铜 头像" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个个 *OP* *T*-3 戴 著 面具 的 青铜 头像] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 排列.01: "两 个 *OP* *T*-2 发 著 红 光 的 祭祀 坑 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 个 *OP* *T*-2 发 著 红 光 的 祭祀 坑 内] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 排列.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 排列.01: "*OP* *T*-1 黝黑 的 空间 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 黝黑 的 空间 里] vs. [ (NP (CP ] 排列.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 排列.02: "*OP* *T*-1 涵盖 二万 色 的 色典" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 涵盖 二万 色 的 色典] vs. [ (VP (VP ] 排列.02: "均匀 细密 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [均匀 细密 地] vs. [(NP-SBJ ] 排列.02: "最後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最後] vs. [(ADVP] 排列.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 举报.xml 举报.01: "施工 现场 附近 的 村民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [施工 现场 附近 的 村民] vs. [ ] 举报.01: "向 上级 部门 和 新闻 单位" contains invalid start/end indices. 举报.01: "在 *PRO* 发现 施工 单位 以 烂泥 混充 混凝土 填入 沉井 的 恶劣 行径 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 发现 施工 单位 以 烂泥 混充 混凝土 填入 沉井 的 恶劣 行径 后] vs. [ (NT 九月)) (PU ,) ] 举报.01: "今年 九月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 九月] vs. [(NP-TMP ] 举报.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 举报.01: "*PRO* 涉嫌 侵权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 涉嫌 侵权] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 信仰.xml 信仰.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [) ] 信仰.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 信仰.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 信仰.01: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [(NP-TMP] 期待已久.xml 期待已久.01: "期待已久" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [期待已久] vs. [ ] 期待已久.01: "塞 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塞 政府] vs. [ ] 收拢.xml 收拢.01: "收拢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收拢] vs. [#收拢#] 收拢.01: "收拢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收拢] vs. [#收拢#] 习惯于.xml 习惯于.01: "习惯于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [习惯于] vs. [ ] 习惯于.01: "“ 冬闲 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 冬闲 ”] vs. [,) ] 索回.xml 索回.01: "(NP-OBJ (NP (NN 会员费)) (CC 和) (NP (DNP (NP (ADJP (JJ 前期)) (NP (NN 投入))) (DEG 的)) (NP (NN 补偿))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NP (NN 会员费)) (CC 和) (NP (DNP (NP (ADJP (JJ 前期)) (NP (NN 投入))) (DEG 的)) (NP (NN 补偿))))] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 斑斓.xml 斑斓.01: "在自然界中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在自然界中] vs. [ ] 斑斓.01: "蝴蝶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蝴蝶] vs. [ ] 头昏.xml 头昏.01: "头昏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [头昏] vs. [#头昏#] 浮现.xml 浮现.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 浮现.01: "「 产能 过剩 、 *pro* 供过於求 」 的 警示声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 产能 过剩 、 *pro* 供过於求 」 的 警示声] vs. [ (CP-APP (IP (AD 「) ] 停滞不前.xml 停滞不前.01: "停滞不前" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [停滞不前] vs. [ ] 夹.xml 夹.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 夹.01: "在 陶土 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 陶土 中] vs. [ (PN 他们)) ] 夹.01: "史前 陶器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [史前 陶器] vs. [ ] 夹.01: "欧 美 大型 健身 连锁 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧 美 大型 健身 连锁 公司] vs. [ (NT 千禧年)) ] 夹.01: "高 知名度 的 闪亮 招牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 知名度 的 闪亮 招牌] vs. [ ] 夹.01: "千禧年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千禧年] vs. [(NP-TMP] 夹.01: "*OP* *T*-1 已经 头发 半秃 的 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 已经 头发 半秃 的 他] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE-] 夹.01: "在 一 群 二十来 岁 的 年轻 孩子 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 群 二十来 岁 的 年轻 孩子 中] vs. [ (CP ] 自食其力.xml 自食其力.01: "自食其力" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自食其力] vs. [ ] 自食其力.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(VP] 挥汗.xml 挥汗.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [(VV] 挥汗.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 挥汗.01: "尽情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尽情] vs. [ ] 挥汗.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 填写.xml 填写.01: "居民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [居民] vs. [(NP-SBJ] 填写.01: "各 种 表格 、 申请" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 种 表格 、 申请] vs. [ (VP ] 填写.01: "用 中文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 中文] vs. [ ] 锻炼.xml 锻炼.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 锻炼.01: "在 *pro* 与 美国 、 瑞典 、 挪威 这些 世界 强 队 交锋 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *pro* 与 美国 、 瑞典 、 挪威 这些 世界 强 队 交锋 中] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP-LOC (P 在) ] 锻炼.01: "更 好 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更 好 地] vs. [ ] 变本加厉.xml 变本加厉.01: "变本加厉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变本加厉] vs. [(OD] 首屈一指.xml 首屈一指.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 首屈一指.01: "麦寮 一带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [麦寮 一带] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 铺张浪费.xml 铺张浪费.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 万事开头难.xml 万事开头难.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 抓到.xml 抓到.01: "一万 尾 乌鱼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一万 尾 乌鱼] vs. [ ] 遥想.xml 遥想.01: "遥想" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [遥想] vs. [(VP] 遥想.01: "人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人们] vs. [(NP-SBJ] 遥想.01: "大 汉 天威" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 汉 天威] vs. [(ADVP ] 遥想.01: "只 靠 书面 史料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只 靠 书面 史料] vs. [ ] 添购.xml 添购.01: "添购" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [添购] vs. [(NR] 添购.01: "卜 神父" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卜 神父] vs. [(NP-PN-SBJ ] 添购.01: "电视 录放影机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电视 录放影机] vs. [ ] 宜人.xml 宜人.01: "十二月 末 的 冬阳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十二月 末 的 冬阳] vs. [ (DNP ] 首映.xml 首映.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 首映.01: "全 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 世界] vs. [ (IP ] 间断.xml 间断.01: "这 一 *OP* *T*-1 庄严 独特 的 审制 形式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 *OP* *T*-1 庄严 独特 的 审制 形式] vs. [ (DP (DT 这) ] 间断.01: "自 *PRO* 公元 960年 建立 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 *PRO* 公元 960年 建立 以来] vs. [ (QP (CD 一))) ] 间断.01: "直 至 今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直 至 今天] vs. [ ] 间断.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 间断.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 步履匆匆.xml 步履匆匆.01: "步履匆匆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [步履匆匆] vs. [一) ] 步履匆匆.01: "一 群 一 群 的 香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 群 一 群 的 香港] vs. [ (QP (QP ] 跟进.xml 跟进.01: "为了 *PRO* 保持 市场 占有率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 保持 市场 占有率] vs. [(AD 不过)) ] 跟进.01: "只有" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只有] vs. [ ] 跟进.02: "跟进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [跟进] vs. [(NN] 直飞.xml 直飞.01: "(PP-DIR (P 从) (NP-PN (NR 北京)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-DIR (P 从) (NP-PN (NR 北京)))] vs. [ (NP-OBJ ] 像极.xml 像极.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 像极.01: "(NP-OBJ (PU “) (DNP (LCP (NP (NN 精神)) (LC 上)) (DEG 的)) (NP-PN (NR 葛朗台)) (PU ”)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (PU “) (DNP (LCP (NP (NN 精神)) (LC 上)) (DEG 的)) (NP-PN (NR 葛朗台)) (PU ”)))] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP] 捶球.xml 捶球.01: "捶球" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捶球] vs. [(IP] 奔逃.xml 奔逃.01: "奔逃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奔逃] vs. [ ] 奔逃.01: "狼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [狼] vs. [(NP-SBJ] 奔逃.01: "在 直升机 猎枪 的 扫射 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 直升机 猎枪 的 扫射 下] vs. [(NN 狼)) ] 奔逃.02: "李应辰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李应辰] vs. [(NP-PN-SBJ] 封王.xml 封王.01: "封王" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [封王] vs. [ ] 封王.01: "纽西兰 原住民 毛利人 的 後裔 坎贝尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纽西兰 原住民 毛利人 的 後裔 坎贝尔] vs. [(NP-APP (DNP ] 封王.01: "以 二百七十六 杆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 二百七十六 杆] vs. [ ] 总括.xml 总括.01: "总括" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [总括] vs. [#总括#] 熬.xml 熬.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 熬.02: "一 个 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 月] vs. [ ] 熬.02: "最後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最後] vs. [(-NONE-] 熬.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 奉公守法.xml 奉公守法.01: "奉公守法" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奉公守法] vs. [(NR] 奉公守法.01: "本人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本人] vs. [(NP-SBJ] 争.xml 争.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 形如.xml 形如.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 形如.01: "香菇头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香菇头] vs. [(-NONE-] 改稿.xml 改稿.01: "改稿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改稿] vs. [#改稿#] 脱水.xml 脱水.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [(CD] 脱水.01: "你知道的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你知道的] vs. [ ] 脱水.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 筹资.xml 筹资.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 筹资.01: "三百零六亿 港元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三百零六亿 港元] vs. [ ] 筹资.01: "中国 国家 开发 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 国家 开发 银行] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 中国) ] 筹资.01: "向 公众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 公众] vs. [ ] 筹资.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 筹资.01: "地方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地方] vs. [(NP-SBJ] 拆解.xml 拆解.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 关闭.xml 关闭.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 关闭.01: "在 太湖 流域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 太湖 流域] vs. [ ] 关闭.01: "新闻 广播 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新闻 广播 中心] vs. [(NP-PN-SBJ ] 空忙一场.xml 空忙一场.01: "*pro* 把伊朗拖到联合国安理会前面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 把伊朗拖到联合国安理会前面] vs. [ (NN 官员))) (VP (LCP-TMP (NP (QP (CD 一)) (NP (NN 星期))) (LC 前)) (VP ] 砸碎.xml 砸碎.01: "砸碎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [砸碎] vs. [#砸碎#] 负责.xml 负责.01: "香港 特别 行政区 筹委会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区 筹委会] vs. [ (NP-PN ] 负责.01: "*PRO* 筹备 特别 行政区 有关 事宜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 筹备 特别 行政区 有关 事宜] vs. [ (NP (NN 行政区))) ] 负责.01: "根据 全 国 人大 关于 香港 特别 行政区 第一 届 政府 和 立法会 产生 办法 的 决定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 全 国 人大 关于 香港 特别 行政区 第一 届 政府 和 立法会 产生 办法 的 决定] vs. [ (NR 香港)) (ADJP (JJ 特别)) ] 负责.01: "由 特区 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 特区 政府] vs. [ (ADJP ] 负责.01: "具体 事务 的 处理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [具体 事务 的 处理] vs. [ (DNP ] 负责.01: "联合国 安理会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 安理会] vs. [(NP-PN-SBJ ] 负责.01: "对 *OP* *T*-1 被 通过 的 *PRO* 对 伊拉克 动武 的 678 号 决议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-1 被 通过 的 *PRO* 对 伊拉克 动武 的 678 号 决议] vs. [联合国) (NN 安理会)) ] 投稿.xml 投稿.01: "*OP* *T*-1 只 有 小学 三 、 四 年级 学历 的 曾富壬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 只 有 小学 三 、 四 年级 学历 的 曾富壬] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 投稿.01: "美浓 的 地方 刊物 「 月光山 杂志 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美浓 的 地方 刊物 「 月光山 杂志 」] vs. [ (-NONE- *T*-1)) ] 游历.xml 游历.01: "游历" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [游历] vs. [#游历#] 构筑.xml 构筑.01: "山东 日照" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [山东 日照] vs. [(NP-PN-SBJ ] 构筑.01: "新 交通 格局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 交通 格局] vs. [ ] 构筑.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [山东) ] 丧权辱国.xml 丧权辱国.01: "北洋 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北洋 政府] vs. [ ] 巧取豪夺.xml 巧取豪夺.01: "巧取豪夺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [巧取豪夺] vs. [ ] 巧取豪夺.01: "满清 末年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [满清 末年] vs. [ ] 合唱.xml 合唱.01: "合唱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合唱] vs. [#合唱# arg0:] 合唱.01: "合唱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合唱] vs. [#合唱#] 合唱.01: "欢迎 歌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欢迎 歌] vs. [欢迎 歌 arg0:] 拒之门外.xml 拒之门外.01: "拒之门外" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拒之门外] vs. [(NN] 喧腾.xml 喧腾.01: "喧腾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喧腾] vs. [#喧腾#] 喧腾.01: "喧腾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喧腾] vs. [#喧腾#] 置身事外.xml 置身事外.01: "(IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 眼看) (IP-OBJ (NP-SBJ (DNP (QP (CD 成千上万)) (DEG 的)) (NP (NN 兄弟姐妹))) (VP (ADVP (AD 正)) (VP (VV 挣扎) (PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 死亡线)) (LC 上))))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 眼看) (IP-OBJ (NP-SBJ (DNP (QP (CD 成千上万)) (DEG 的)) (NP (NN 兄弟姐妹))) (VP (ADVP (AD 正)) (VP (VV 挣扎) (PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 死亡线)) (LC 上))))))))] vs. [ (IP-Q (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP ] 置身事外.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 发明.xml 发明.01: "苏联" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏联] vs. [(NP-PN-SBJ] 发明.01: "灭蚊 新 方法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [灭蚊 新 方法] vs. [ ] 追杀.xml 追杀.01: "追杀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [追杀] vs. [(NN] 追杀.01: "在 枪击 过后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 枪击 过后] vs. [ ] 追杀.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 追杀.01: "再度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再度] vs. [ (NP-SBJ] 追杀.02: "虽然 侥幸 逃过 了 枪击" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然 侥幸 逃过 了 枪击] vs. [(ADVP (CS 虽然)) ] 追杀.02: "枪手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [枪手] vs. [(NP-SBJ] 磨擦.xml 磨擦.01: "磨擦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磨擦] vs. [#磨擦#] 磨擦.01: "一些 细小 的 砂石" contains invalid start/end indices. 磨擦.01: "刹车碟 的 表面" contains invalid start/end indices. 磨擦.01: "磨擦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磨擦] vs. [#磨擦#] 娱乐.xml 娱乐.01: "娱乐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [娱乐] vs. [#娱乐#] 娱乐.01: "娱乐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [娱乐] vs. [#娱乐#] 归属.xml 归属.01: "香港 主权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 主权] vs. [ ] 失礼.xml 失礼.01: "失礼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失礼] vs. [他们] 失礼.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [对] 屋毁人亡.xml 屋毁人亡.01: "屋毁人亡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屋毁人亡] vs. [ ] 屋毁人亡.01: "早年 的 「 *OP* *T*-1 婆娑 之 洋 , *OP* *T*-2 美丽 之 岛 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早年 的 「 *OP* *T*-1 婆娑 之 洋 , *OP* *T*-2 美丽 之 岛 」] vs. [ (DNP (NP (NN 早年)) ] 屋毁人亡.01: "*PRO* 一 遇 暴雨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一 遇 暴雨] vs. [「) ] 屋毁人亡.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拘捕.xml 拘捕.01: "*OP* *T*-2 一直 在 监视 他们 的 入境处 职员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 一直 在 监视 他们 的 入境处 职员] vs. [(QP (CD 三) ] 拘捕.01: "在 机场 离境 大堂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 机场 离境 大堂] vs. [ (NP ] 拘捕.01: "於 二月 二十四日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 二月 二十四日] vs. [ ] 拘捕.01: "入境处 职员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [入境处 职员] vs. [ ] 拘捕.01: "五 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 人] vs. [ (PP ] 拘捕.01: "正 当 交易 完成" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正 当 交易 完成] vs. [ (ADVP ] 邀约.xml 邀约.01: "邀约" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [邀约] vs. [ ] 邀约.01: "阿里巴巴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿里巴巴] vs. [(NP-PN-SBJ] 耽搁.xml 耽搁.01: "在 途中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 途中] vs. [ ] 存在於.xml 存在於.01: "存在於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [存在於] vs. [*OP*)) ] 存在於.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 存在於.01: "台湾 政坛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 政坛] vs. [ ] 晓得.xml 晓得.01: "谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁] vs. [(NP-WH-SBJ] 晓得.01: "*pro* 到头来 会 是 怎样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 到头来 会 是 怎样] vs. [ ] 串.xml 串.01: "串" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [串] vs. [今天) ] 串.01: "在 今天 凌晨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 今天 凌晨] vs. [ (P 在) ] 串.01: "自己 的 内衣裤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 内衣裤] vs. [ (NP ] 串.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 海涵.xml 海涵.01: "海涵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [海涵] vs. [#海涵#] 添乱.xml 添乱.01: "添乱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [添乱] vs. [#添乱# arg0:] 添乱.01: "于 芬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 芬] vs. [于 芬给] 兼称.xml 兼称.01: "他们 是 无辜 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 是 无辜 的] vs. [ ] 盛.xml 盛.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 盛.02: "以 锦囊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 锦囊] vs. [ ] 劲射.xml 劲射.01: "劲射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劲射] vs. [#劲射#] 夷为.xml 夷为.01: "夷为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [夷为] vs. [(IP] 夷为.01: "*OP* *T*-1 灾情 最 严重 的 古茶拉底省 普杰镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 灾情 最 严重 的 古茶拉底省 普杰镇] vs. [(P 至於) (NP (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 夷为.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 夷为.01: "至於 *OP* 印度 在 一月 二十六日 发生 *T*-2 芮氏 规模 七.九 的 大 地震" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至於 *OP* 印度 在 一月 二十六日 发生 *T*-2 芮氏 规模 七.九 的 大 地震] vs. [(PP-TPC (P 至於) (NP (CP ] 松口.xml 松口.01: "关于 中文 译音 版本 要 选用 汉语 还是 通用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [关于 中文 译音 版本 要 选用 汉语 还是 通用] vs. [ (P 关于) (IP] 松口.01: "面对 外界 的 一再 询问" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [面对 外界 的 一再 询问] vs. [(NP-TPC (NN 中文) ] 松口.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [ ] 松口.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 松口.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 连接.xml 连接.01: "长江 南北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长江 南北] vs. [ ] 连接.01: "社会 保障局 的 电脑 系统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会 保障局 的 电脑 系统] vs. [ (DNP ] 连接.01: "美国 财政部 和 联邦 储备 委员会 的 电子 支付 系统" contains invalid start/end indices. 连接.01: Example contains duplicate ARG1s. 连接.01: "花旗 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [花旗 银行] vs. [(NP-PN-SBJ ] 连接.01: "与 上海 ATM 自动 取款机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 上海 ATM 自动 取款机] vs. [ (NN 银行)) (VP (VP (NP-TMP (NT 今天)) ] 连接.01: Example contains duplicate ARG1s. 代问.xml 代问.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 代问.01: "(IP-OBJ (NP-SBJ (NN 弟妹)) (VP (VA 好)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-OBJ (NP-SBJ (NN 弟妹)) (VP (VA 好)))] vs. [(NP-SBJ ] 代问.01: Example contains duplicate ARG0s. 身手不凡.xml 身手不凡.01: "身手不凡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [身手不凡] vs. [(NN] 身手不凡.01: "*OP* *T*-1 来自 广东 、 今年 26 岁 的 兰卫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 来自 广东 、 今年 26 岁 的 兰卫] vs. [ (LCP (NP ] 身手不凡.01: "在 预赛 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 预赛 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 随意.xml 随意.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [ ] 提存.xml 提存.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 提存.01: "(PP-DIR (P 对) (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 垮塌))) (DEC 的))) (NP (NP-APP (NP (NN 校舍)) (NP (PU 、) (NN 医院)) (ETC 等)) (NP (ADJP (JJ 公共)) (NP (NN 建筑))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-DIR (P 对) (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 垮塌))) (DEC 的))) (NP (NP-APP (NP (NN 校舍)) (NP (PU 、) (NN 医院)) (ETC 等)) (NP (ADJP (JJ 公共)) (NP (NN 建筑))))))] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP-ADV (AD 因此)) ] 提存.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(NP-SBJ] 提存.01: "(NP-SBJ (NP (NN 图纸)) (PU ,) (NP (NN 构件)) (PU ,) (NP (NN 混凝土)) (PU ,) (NP (NN 钢筋)) (PU ,) (NP (NN 砖块)) (ETC 等))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP (NN 图纸)) (PU ,) (NP (NN 构件)) (PU ,) (NP (NN 混凝土)) (PU ,) (NP (NN 钢筋)) (PU ,) (NP (NN 砖块)) (ETC 等))] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP-ADV ] 升班.xml 升班.01: "升班" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [升班] vs. [(VV] 升班.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 惊觉.xml 惊觉.01: "世纪 末 的 人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世纪 末 的 人们] vs. [ (DNP ] 惊觉.01: "知识 不仅 是 力量 , 更 可以 化为 *OP* *T*-1 巨大 的 利润" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [知识 不仅 是 力量 , 更 可以 化为 *OP* *T*-1 巨大 的 利润] vs. [ (NN 世纪)) (LC 末)) ] 保持.xml 保持.01: "今年 一 至 二月份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 一 至 二月份] vs. [ (NP ] 保持.01: "中国 对 外 贸易 进出口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 对 外 贸易 进出口] vs. [(NT 今年)) ] 保持.01: "贵州省 粮食 总 产量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贵州省 粮食 总 产量] vs. [ (NP-PN ] 保持.01: "连续 三 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连续 三 年] vs. [ ] 保持.01: "这 种 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 关系] vs. [ ] 因袭.xml 因袭.01: "因袭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [因袭] vs. [#因袭#] 因袭.01: "我 的 大哥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 大哥] vs. [我 看来 , 我 的 大哥] 拉肚子.xml 拉肚子.01: "在 路边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 路边] vs. [ ] 公之于众.xml 公之于众.01: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [ ] 在商言商.xml 在商言商.01: "生意人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生意人] vs. [(NP-SBJ] 攫取.xml 攫取.01: "这 个 空档" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 空档] vs. [ ] 攫取.01: "很 快 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很 快 地] vs. [ (VC 是) ] 攫取.01: "威权 箝制 一旦 松绑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [威权 箝制 一旦 松绑] vs. [ ] 攫取.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 维护.xml 维护.01: "海外 香港 居民 的 合法 权益" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海外 香港 居民 的 合法 权益] vs. [ (VP ] 维护.01: "更 好 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更 好 地] vs. [ ] 维护.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 维护.01: "今后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今后] vs. [(NP-TMP] 维护.01: "香港 繁荣 稳定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 繁荣 稳定] vs. [ (AS 了) ] 爱好.xml 爱好.01: "爱好" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [爱好] vs. [这些)) ] 爱好.01: "*PRO* 讨价 还价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 讨价 还价] vs. [ ] 描画.xml 描画.01: "眼线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼线] vs. [了] 描画.02: "描画" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [描画] vs. [#描画#] 描画.02: "王学 成 驾机 叛逃 的 整 个 过程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王学 成 驾机 叛逃 的 整 个 过程] vs. [王学 成 驾机 叛逃 的 整 个 过程 arg0:] 严.xml 严.01: "证券法 对 证券 市场 的 管理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [证券法 对 证券 市场 的 管理] vs. [ (NP (NN 证券法)) ] 严.01: "比 过去" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 过去] vs. [ ] 严.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 创造.xml 创造.01: "乡镇 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乡镇 企业] vs. [ ] 创造.01: "机械 行业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [机械 行业] vs. [(NP-TPC ] 创造.01: "仅 *pro* 推广 *RNR*-1 应用 楔横轧 一 项 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仅 *pro* 推广 *RNR*-1 应用 楔横轧 一 项 技术] vs. [机械) (NN 行业)) ] 创造.01: Example contains duplicate ARG0s. 创造.01: "直接 经济 效益" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直接 经济 效益] vs. [ ] 创造.01: "四亿多 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四亿多 元] vs. [ (NP-SBJ] 跨出.xml 跨出.01: "104" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [104] vs. [(NP-PN-SBJ] 跨出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 跨出.01: "早" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早] vs. [(NN] 跨出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 跨出.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [不过)) ] 跨出.02: "经营 脚步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经营 脚步] vs. [ ] 失约.xml 失约.01: "失约" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失约] vs. [#失约#] 失约.01: "失约" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失约] vs. [#失约#] 失约.02: "失约" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失约] vs. [#失约#] 失约.02: "任 带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [任 带] vs. [冲任 带脉] 如.xml 如.01: "如" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [如] vs. [十六) ] 如.01: "十六 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十六 年] vs. [(QP-SBJ ] 如.01: "一 日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 日] vs. [ ] 往来.xml 往来.01: "往来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [往来] vs. [ ] 往来.01: "台湾 居民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 居民] vs. [ ] 往来.01: "大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆] vs. [ ] 往来.01: "挂有 香港 和 深圳 两 地 牌照 的 汽车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [挂有 香港 和 深圳 两 地 牌照 的 汽车] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 烧成.xml 烧成.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 烧成.01: "一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 次] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 烧成.01: "在 露天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 露天] vs. [ ] 烧成.01: "*PRO* 做出 陶器 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 做出 陶器 後] vs. [*pro*)) ] 烧成.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [,) ] 隐瞒.xml 隐瞒.01: "*OP* *T*-1 现年 十八 岁 的 郭辉 的 女友 阮芳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 现年 十八 岁 的 郭辉 的 女友 阮芳] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 隐瞒.01: "事实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事实] vs. [ ] 隐瞒.01: "公安 机关 两 次 向 她 调查 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公安 机关 两 次 向 她 调查 时] vs. [ (-NONE- *T*-1)) ] 同房.xml 同房.01: "同房" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同房] vs. [#同房#] 同房.02: "同房" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同房] vs. [#同房#] 混养.xml 混养.01: "混养" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [混养] vs. [#混养# arg0:] 混养.01: "混养" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [混养] vs. [#混养# arg1:] 混养.01: "用 于 展览 的 生猪 与 屠宰 用 猪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 于 展览 的 生猪 与 屠宰 用 猪] vs. [用 生猪] 看透.xml 看透.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 看透.01: "亲情 与 感情 的 虚妄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亲情 与 感情 的 虚妄] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 玩味.xml 玩味.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 玩味.01: "捶丸 与 现代 高尔夫 的 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [捶丸 与 现代 高尔夫 的 关系] vs. [ (VV 加上) ] 玩味.01: "细细" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [细细] vs. [(VP] 玩味.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 坠地.xml 坠地.01: "*T*-2 -> 埃佛特" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 埃佛特] vs. [ (-NONE- *OP*)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) ] 给.xml 给.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 给.01: "*OP* *T*-1 肯定 的 答复" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 肯定 的 答复] vs. [ (VP] 给.01: "其 *OP* *T*-1 充沛 的 精力 和 *OP* *T*-2 敏捷 的 思维" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 *OP* *T*-1 充沛 的 精力 和 *OP* *T*-2 敏捷 的 思维] vs. [ (VP (ADVP (CS 虽)) ] 给.01: "以 一 个 挑战者 的 印象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 一 个 挑战者 的 印象] vs. [ (VP ] 给.01: "王翔 虽 年过半百" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王翔 虽 年过半百] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 给.01: "给" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [给] vs. [ ] 给.01: "别人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [别人] vs. [ ] 给.01: "给" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [给] vs. [我)) ] 给.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 给.02: "1 名 男子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1 名 男子] vs. [ (QP ] 给.02: "为了 表示 爱 女朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 表示 爱 女朋友] vs. [(CD 1) ] 厌世.xml 厌世.01: "厌世" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [厌世] vs. [#厌世# arg0:] 鞭打.xml 鞭打.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [ ] 鞭打.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 急造.xml 急造.01: "急造" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [急造] vs. [#急造#] 调侃.xml 调侃.01: "你们 这些 老 女人 , 怎麽 这麽 麻烦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你们 这些 老 女人 , 怎麽 这麽 麻烦] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 调侃.01: "结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结果] vs. [(ADVP] 愧对.xml 愧对.01: "愧对" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [愧对] vs. [ ] 愧对.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [ ] 愧对.01: "一方的父老乡亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一方的父老乡亲] vs. [(-NONE-] 架起.xml 架起.01: "空中 的 十七 条 航线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [空中 的 十七 条 航线] vs. [ (DNP (NP ] 架起.01: "空中 桥梁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [空中 桥梁] vs. [ (DNP (NP (NN 空中)) (DEG 的)) ] 架起.01: "在 广西 沿海 与 国内 的 各 大 主要 城市 中" contains invalid start/end indices. 大碗.xml 大碗.01: "产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产品] vs. [(NP-SBJ] 骤升.xml 骤升.01: "超速行驶和事故" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [超速行驶和事故] vs. [ ] 卷曲.xml 卷曲.01: "铜器 尾端" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [铜器 尾端] vs. [(NP-SBJ ] 解决.xml 解决.01: "里海 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [里海 问题] vs. [ ] 滑到.xml 滑到.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 滑到.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 抑扬.xml 抑扬.01: "抑扬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抑扬] vs. [#抑扬#] 抑扬.02: "抑扬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抑扬] vs. [#抑扬#] 刁难.xml 刁难.01: "业者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [业者] vs. [(-NONE-] 刁难.01: "*OP* *T*-2 参加 者 若 想 *PRO* 退出" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 参加 者 若 想 *PRO* 退出] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-2 ] 共襄盛举.xml 共襄盛举.01: "外国 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外国 朋友] vs. [ (NN 外国) ] 宣导.xml 宣导.01: "*OP* *T*-1 打 著 赤脚 的 纯朴 村民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 打 著 赤脚 的 纯朴 村民] vs. [ ] 宣导.01: "在 村 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 村 里] vs. [ (M 年)))) ] 宣导.01: "民国 四十二 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民国 四十二 年] vs. [ (NP-PN ] 攻陷.xml 攻陷.01: "攻陷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [攻陷] vs. [#攻陷#] 畅饮.xml 畅饮.01: "畅饮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [畅饮] vs. [#畅饮#] 改来改去.xml 改来改去.01: "改来改去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改来改去] vs. [(IP] 改来改去.01: "改来改去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改来改去] vs. [(NP-SBJ] 改来改去.01: "教科书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [教科书] vs. [ ] 报信.xml 报信.01: "报信" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报信] vs. [#报信#] 报信.01: "报信" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报信] vs. [#报信#] 报信.01: "小 树 , 快 去 看 , 你 娘 回来 了 , 你 的 疯娘 回来 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 树 , 快 去 看 , 你 娘 回来 了 , 你 的 疯娘 回来 了] vs. [小 伙伴 飞也 似 地 跑来 #报信# , 小 树 , 快 去 看 , 你 娘 回来 了] 挖苦.xml 挖苦.01: "挖苦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挖苦] vs. [#挖苦#] 挖苦.01: "温格 和 贝尼特斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [温格 和 贝尼特斯] vs. [温格 和 贝尼特斯 arg0:] 成全.xml 成全.01: "成全" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成全] vs. [#成全#] 憾负.xml 憾负.01: "而是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而是] vs. [(DNP] 憾负.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 卸责.xml 卸责.01: "卸责" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卸责] vs. [#卸责# arg0:] 就任.xml 就任.01: "冀 大使" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冀 大使] vs. [(NP-PN-SBJ ] 就任.01: "联合国 副秘书长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 副秘书长] vs. [ ] 就任.01: "不久" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不久] vs. [冀) ] 启示.xml 启示.01: "台湾 之 子 的 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 之 子 的 精神] vs. [ (DNP (NP ] 启示.01: "尽管 台 澎 金 马 只 是 太平洋 边 的 蕞尔小岛 , 只要 两千三百万 同胞 不 畏 艰难 、 携手 向前 , *OP* 我们 梦想 *T*-1 的 地图 将 会 无限 远大 , 一直 延伸 到 地平线 的 尽头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尽管 台 澎 金 马 只 是 太平洋 边 的 蕞尔小岛 , 只要 两千三百万 同胞 不 畏 艰难 、 携手 向前 , *OP* 我们 梦想 *T*-1 的 地图 将 会 无限 远大 , 一直 延伸 到 地平线 的 尽头] vs. [ (NP-PN (NR 台湾)) (DEG 之)) (NP (NN 子))) (DEG 的)) ] 启示.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 伸腿.xml 伸腿.01: "伸腿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伸腿] vs. [#伸腿#] 想望.xml 想望.01: "想望" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [想望] vs. [#想望#] 想望.01: "她 能 发乎 内心 的 给 我 买 件 衣服" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 能 发乎 内心 的 给 我 买 件 衣服] vs. [她 对 我 电话 中 的 嘘寒 问暖 , 也 不 再 #想望# 她 能 发乎 内心 的 给 我 买 件 衣服] 拉到.xml 拉到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 拉到.01: "集训 队员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [集训 队员] vs. [ ] 拉到.01: "联赛 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联赛 之后] vs. [ ] 支边.xml 支边.01: "支边" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [支边] vs. [#支边#] 留宿.xml 留宿.01: "留宿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留宿] vs. [#留宿#] 留宿.01: "游客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [游客] vs. [游客 arg0:] 留宿.01: "留宿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留宿] vs. [#留宿#] 跑.xml 跑.01: "三千 米" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三千 米] vs. [ ] 跑.01: "绕 村子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [绕 村子] vs. [ (PN 他)) ] 跑.01: "每 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天] vs. [ ] 跑.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 跑.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 跑.02: "*T*-1 --> 记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 --> 记者] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 跑.02: "娱乐 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [娱乐 新闻] vs. [ ] 放到.xml 放到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 放到.01: "主播 消息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主播 消息] vs. [ ] 放到.01: "这 种 观念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 观念] vs. [ (DP ] 放到.01: "教育 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [教育 上] vs. [ ] 放到.01: "自己 的 口袋 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 口袋 里] vs. [ ] 放到.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 放到.02: "喇叭 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [喇叭 上] vs. [ ] 稳住.xml 稳住.01: "在 被 送到 医院 急救 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 被 送到 医院 急救 之后] vs. [ (P 在) ] 务虚.xml 务虚.01: "务虚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [务虚] vs. [#务虚#] 威胁.xml 威胁.01: "戈拉日代 安全区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [戈拉日代 安全区] vs. [ (CP ] 威胁.01: "*PRO* 要 对 伊 动武" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 要 对 伊 动武] vs. [ ] 威胁.01: "今年 2月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 2月] vs. [(NP-TMP ] 与着.xml 与着.01: "*T*-1 -> 真圣人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 真圣人] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP ] 与着.01: "同 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 他] vs. [ ] 赋于.xml 赋于.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 赋于.01: "保税区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [保税区] vs. [(-NONE-] 问.xml 问.01: "记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [记者] vs. [(NP-SBJ] 问.01: "*pro* 何时 再 给 国外 输送 警犬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 何时 再 给 国外 输送 警犬] vs. [ (VP ] 问.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [记者)) ] 问.01: "八月 二十三日 美国 总统 签署 了 “ 九五 财年 海外 活动 拨款 法 ” , 其中 *pro* 规定 *OP* 美 向 联合国 人口 基金 提供 *T*-2 的 任何 捐款 不 得 用于 中国 , 对 此 你 有 何 看法 ?" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八月 二十三日 美国 总统 签署 了 “ 九五 财年 海外 活动 拨款 法 ” , 其中 *pro* 规定 *OP* 美 向 联合国 人口 基金 提供 *T*-2 的 任何 捐款 不 得 用于 中国 , 对 此 你 有 何 看法 ?] vs. [ (VP (VE 有) (IP-OBJ (NP-SBJ (NN 记者)) (VP (VV 问) ] 演讲.xml 演讲.01: "*OP* *T*-2 大陆 投资 经验 丰富 的 叶宏灯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 大陆 投资 经验 丰富 的 叶宏灯] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 演讲.01: "专业 议题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [专业 议题] vs. [ (VV 募集) ] 演讲.01: "为了 *PRO* 募集 *OP* *pro* *T*-1 兴建 台商 小学 的 经费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 募集 *OP* *pro* *T*-1 兴建 台商 小学 的 经费] vs. [(PP-PRP (P 为了) (IP ] 演讲.01: "陈水扁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈水扁] vs. [(P] 演讲.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 演讲.01: "对 台大 政治系 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 台大 政治系 学生] vs. [ ] 演讲.01: "在 今年 五月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 今年 五月] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 执政.xml 执政.01: "*OP* *T*-2 以 卡比拉 为首 的 *PRO* 解放 刚果 民主 联盟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 以 卡比拉 为首 的 *PRO* 解放 刚果 民主 联盟] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 口吃.xml 口吃.01: "口吃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [口吃] vs. [#口吃#] 不见得.xml 不见得.01: "迪士尼 、 福斯 、 华纳 兄弟 等 好莱坞 主要 电影 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [迪士尼 、 福斯 、 华纳 兄弟 等 好莱坞 主要 电影 公司] vs. [ (NP-PN-APP (NR 迪士尼) ] 不见得.01: "在 台湾 一 年 平均 发片量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台湾 一 年 平均 发片量] vs. [ (PU 、) ] 不见得.01: "*PRO* 部部 卖座" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 部部 卖座] vs. [ (NR 福斯) ] 不见得.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(NR] 不见得.01: "*PRO* 虽 有 二百多 部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 虽 有 二百多 部] vs. [ ] 不见得.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 不见得.01: "不见得" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不见得] vs. [ ] 不见得.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 叩齿.xml 叩齿.01: "叩齿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叩齿] vs. [#叩齿#] 射猎.xml 射猎.01: "射猎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [射猎] vs. [#射猎#] 煅.xml 煅.01: "煅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [煅] vs. [#煅#] 绝.xml 绝.01: "假冒 伪劣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [假冒 伪劣] vs. [(NP-SBJ ] 绝.02: "法国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法国] vs. [(NP-PN-SBJ] 恐怕.xml 恐怕.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 恐怕.01: "昔时 事迹 , 即将 渐渐 湮灭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昔时 事迹 , 即将 渐渐 湮灭] vs. [ (VP (ADVP ] 恐怕.01: "在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在] vs. [(-NONE-] 溶.xml 溶.01: "这 种 玻璃窗 夹层 当中 间 冲入 的 水 里面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 玻璃窗 夹层 当中 间 冲入 的 水 里面] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 溶.01: "一 种 透明 的 化学 物质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 种 透明 的 化学 物质] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 机降.xml 机降.01: "机降" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [机降] vs. [#机降# arg1:] 交心.xml 交心.01: "交心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交心] vs. [#交心# arg0:] 交心.02: "交心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交心] vs. [#交心#] 顶住.xml 顶住.01: "南斯拉夫 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南斯拉夫 人民] vs. [ ] 顶住.01: "*OP* *T*-1 空前 巨大 的 压力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 空前 巨大 的 压力] vs. [ (CD 一) ] 甘甜.xml 甘甜.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 嗜好.xml 嗜好.01: "别 的 民族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [别 的 民族] vs. [ (DNP ] 嗜好.01: "*PRO* 还价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 还价] vs. [别)) ] 嗜好.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 习.xml 习.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [:) ] 习.01: "(CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VA 先进))) (DEC 的))) (NP (NN 知识))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VA 先进))) (DEC 的))) (NP (NN 知识))] vs. [ (CD 02) (IP ] 施舍.xml 施舍.01: "施舍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [施舍] vs. [#施舍#] 施舍.01: "施舍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [施舍] vs. [#施舍#] 缠绕.xml 缠绕.01: "盘根" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [盘根] vs. [ ] 省掉.xml 省掉.01: "省掉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [省掉] vs. [#省掉#] 反省.xml 反省.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 反省.01: "*pro* 轻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 轻] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 滑降.xml 滑降.01: "滑降" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滑降] vs. [#滑降#] 滑降.01: "一组 突击 队员" contains invalid start/end indices. 得出.xml 得出.01: "个人 身份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个人 身份] vs. [ ] 得出.01: "通过 对 DNA 的 分析" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 对 DNA 的 分析] vs. [ ] 化装.xml 化装.01: "小 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 朋友] vs. [ (NP] 挟带.xml 挟带.01: "挟带" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挟带] vs. [#挟带#] 均衡.xml 均衡.01: "均衡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [均衡] vs. [ ] 均衡.01: "进口 与 出口 比例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进口 与 出口 比例] vs. [ ] 臣服.xml 臣服.01: "臣服" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [臣服] vs. [最後)) ] 臣服.01: "最後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最後] vs. [(ADVP] 引见.xml 引见.01: "引见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [引见] vs. [#引见#] 引见.01: "所谓 的 导演 和 摄影师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所谓 的 导演 和 摄影师] vs. [所谓 的 导演 和 摄影师 arg0:] 闹.xml 闹.01: "林边溪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林边溪] vs. [(NP-PN-SBJ] 闹.01: "*PRO* 未 筑 堤 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 未 筑 堤 前] vs. [林边溪)) ] 闹.02: "否则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [否则] vs. [(ADVP] 闹.03: "妯娌 甥舅 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [妯娌 甥舅 间] vs. [ (NP] 包饭.xml 包饭.01: "包饭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包饭] vs. [#包饭#] 安置于.xml 安置于.01: "安置于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [安置于] vs. [(CP] 安置于.01: "(NP-OBJ (NN 网站) (NN 服务器))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NN 网站) (NN 服务器))] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 容身.xml 容身.01: "容身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [容身] vs. [#容身#] 打枪.xml 打枪.01: "那个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那个] vs. [(NP-SBJ] 打枪.01: "说不定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [说不定] vs. [(PN] 打枪.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(AD] 打枪.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 止血.xml 止血.01: "止血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [止血] vs. [#止血#] 止血.01: "驻场 急救 队员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [驻场 急救 队员] vs. [召驻场 急救 队员] 泥墙.xml 泥墙.01: "泥墙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泥墙] vs. [#泥墙#] 候审.xml 候审.01: "候审" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [候审] vs. [#候审# arg0:] 候审.01: "张自 忠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张自 忠] vs. [张自 忠去] 感触良深.xml 感触良深.01: "感触良深" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [感触良深] vs. [ ] 感触良深.01: "*OP* *T*-1 总其成 的 负责人 铁路局 工作 指挥 郑万经 与 林务局 复驶 计划 主持人 林墨山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 总其成 的 负责人 铁路局 工作 指挥 郑万经 与 林务局 复驶 计划 主持人 林墨山] vs. [ (NP-SBJ (NP (NP-APP (CP ] 感触良深.01: "对 老 火车 的 维修 、 薪传" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 老 火车 的 维修 、 薪传] vs. [ (WHNP-1 (-NONE-] 感触良深.01: "其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中] vs. [(NP-ADV] 感触良深.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 统一.xml 统一.01: "两 德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 德] vs. [ (NP-SBJ] 污损.xml 污损.01: "污损" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [污损] vs. [#污损#] 告吹.xml 告吹.01: "告吹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告吹] vs. [#告吹# arg0:] 无暇.xml 无暇.01: "*OP* *T*-1 为 *PRO* 适应 新 技术 发展 和 就业 要求 而 紧张 工作 或 学习 的 年轻人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 为 *PRO* 适应 新 技术 发展 和 就业 要求 而 紧张 工作 或 学习 的 年轻人] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (CP ] 无暇.01: "*PRO* 谈恋爱 、 交 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 谈恋爱 、 交 朋友] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 无暇.01: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 无暇.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 贴到.xml 贴到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 贴到.01: "再" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再] vs. [摆上) ] 瞅着.xml 瞅着.01: "狭小 的 空间 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [狭小 的 空间 里] vs. [ (WHNP-1 ] 瞅着.01: "死者 吴明汉 夫妇 的 老 母亲 吴堂堂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [死者 吴明汉 夫妇 的 老 母亲 吴堂堂] vs. [ ] 瞅着.01: "自己 瘫 在 床上 的 身子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 瘫 在 床上 的 身子] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 囤.xml 囤.01: "囤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [囤] vs. [#囤#] 回师.xml 回师.01: "回师" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回师] vs. [#回师#] 推许.xml 推许.01: "推许" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推许] vs. [#推许#] 推许.01: "推许" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推许] vs. [#推许#] 推许.01: "最 杰出 国际 影人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最 杰出 国际 影人] vs. [最 杰出 国际 影人 arg0:] 渍.xml 渍.01: "渍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [渍] vs. [#渍#] 托住.xml 托住.01: "*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-3] vs. [这)) ] 报知.xml 报知.01: "报知" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报知] vs. [#报知#] 报知.01: "天宫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天宫] vs. [天宫 arg0:] 寄出.xml 寄出.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 寄出.01: "款 到" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [款 到] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 寄出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 寄出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 登基.xml 登基.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 绝交.xml 绝交.01: "*PRO*, 与法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*, 与法] vs. [(VP ] 抹煞.xml 抹煞.01: "抹煞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抹煞] vs. [#抹煞#] 若.xml 若.01: "天涯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天涯] vs. [在) ] 费力.xml 费力.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 费力.01: "*PRO* 推广 新 纤维" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 推广 新 纤维] vs. [ (VP] 费力.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 施予.xml 施予.01: "付出" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [付出] vs. [ ] 施予.01: "对 人类" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 人类] vs. [ ] 施予.01: "在 原住民 眼 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 原住民 眼 里] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 就绪.xml 就绪.01: "运动会 的 各 项 准备 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [运动会 的 各 项 准备 工作] vs. [ (DNP (NP ] 低迷不振.xml 低迷不振.01: "低迷不振" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [低迷不振] vs. [台北)) ] 低迷不振.01: "台北 股市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 股市] vs. [(NP-PN ] 低于.xml 低于.01: "产品 在 国际 市场 上 的 售价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产品 在 国际 市场 上 的 售价] vs. [ (PP-ADV (P 由于) ] 低于.01: "正常 价格 的 百分之二十 至 三十" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正常 价格 的 百分之二十 至 三十] vs. [ ] 低于.01: "由于 科技 含量 低" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 科技 含量 低] vs. [ (AD 但)) ] 暌违.xml 暌违.01: "十 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 年] vs. [ ] 报警.xml 报警.01: "王呈泰 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王呈泰 等] vs. [(NP-PN-APP ] 报警.01: "用 水 扑救 无效 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 水 扑救 无效 后] vs. [ ] 掳走.xml 掳走.01: "*-2 -> *pro*" contains invalid start/end indices. 无趣.xml 无趣.01: "中年 婚姻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中年 婚姻] vs. [ ] 反思.xml 反思.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ (DFL (PN 你)) (PU ,) (NP-SBJ (PN 你)) (VP ] 反思.01: Example contains duplicate ARG0s. 示范.xml 示范.01: "任建诚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [任建诚] vs. [(NP-PN-SBJ] 示范.01: "一边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一边] vs. [(NR] 续签.xml 续签.01: "合同" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [合同] vs. [ ] 续签.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 忆起.xml 忆起.01: "*OP* *T*-1 现年 六十 左右 的 柯 氏 兄弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 现年 六十 左右 的 柯 氏 兄弟] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 忆起.01: "*pro* 以前 来 廖添丁 墓园 走访 的 印象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 以前 来 廖添丁 墓园 走访 的 印象] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 奋力.xml 奋力.01: "奋力" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奋力] vs. [ ] 平民化.xml 平民化.01: "高球 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高球 运动] vs. [(NP-SBJ ] 平民化.01: "越来越" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [越来越] vs. [高球) ] 座.xml 座.01: "桃园社 这 家 色情 美容院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [桃园社 这 家 色情 美容院] vs. [(NP-PN (NR 桃园社)) ] 座.01: "在 三明路消防局 的 正对面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 三明路消防局 的 正对面] vs. [ (NP (DP] 植入.xml 植入.01: "植入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [植入] vs. [#植入#] 植入.01: "她 的 体内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的 体内] vs. [她 的 碎骨 , 医生 将 一根 10厘米长 的 钢筋 #植入# 她 的 体内 arg0:] 根据.xml 根据.01: "立委 转述" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立委 转述] vs. [ ] 百花齐放.xml 百花齐放.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 百花齐放.01: "*PRO* 一 追究" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一 追究] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 百花齐放.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 除役.xml 除役.01: "核一 、 二 、 三" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [核一 、 二 、 三] vs. [ (NP ] 除役.01: "运转 年限 到期 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [运转 年限 到期 後] vs. [ ] 指便.xml 指便.01: "指便" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指便] vs. [ ] 指便.01: "故" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [故] vs. [成立))) ] 指便.01: "(IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VP (VV 杀) (NP-PN-OBJ (NR 岳飞))) (PU 、) (VP (VV 议和)))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VP (VV 杀) (NP-PN-OBJ (NR 岳飞))) (PU 、) (VP (VV 议和)))))))] vs. [ (IP (IP (LCP-TMP (IP (NP-SBJ (ADJP (JJ 新)) (NP-PN (NR 中国))) (VP (VV 成立))) (LC 前)) (PU ,) ] 守住.xml 守住.01: "六 个 临时 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六 个 临时 人员] vs. [ (QP ] 守住.01: "这 五十二 个 出口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 五十二 个 出口] vs. [ ] 有所为.xml 有所为.01: "有所为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有所为] vs. [ ] 熨.xml 熨.01: "熨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熨] vs. [#熨#] 教训.xml 教训.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 教训.01: "“ *OP* *T*-3 世界 上 最 坏 的 人 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ *OP* *T*-3 世界 上 最 坏 的 人 ”] vs. [ (VP (PP-LOC ] 教训.01: "在 1月 16日 拳战 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 1月 16日 拳战 中] vs. [ ] 教训.01: "象 霍利菲尔德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [象 霍利菲尔德] vs. [ ] 教训.01: "好好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好好] vs. [(VV] 教训.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 致予.xml 致予.01: "由 囚犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 囚犯] vs. [ (NP ] 致予.01: "「 指明 的 人 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 指明 的 人 」] vs. [ ] 昏.xml 昏.01: "昏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [昏] vs. [#昏#] 昏.02: "昏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [昏] vs. [#昏# arg0:] 昏.02: "昏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [昏] vs. [#昏#] 昏.02: "头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [头] vs. [了头] 自圆其说.xml 自圆其说.01: "将它作为使用公路的销售税" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将它作为使用公路的销售税] vs. [(VP] 搬卸.xml 搬卸.01: "搬运 工人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [搬运 工人] vs. [(NP-SBJ ] 搬卸.01: "各 种 粮米 、 货物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 种 粮米 、 货物] vs. [ (NN 工人)) ] 搬卸.01: "自 大型 的 货船" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 大型 的 货船] vs. [ ] 搬卸.01: "忙碌 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [忙碌 地] vs. [ ] 宽限.xml 宽限.01: "宽限" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宽限] vs. [#宽限#] 宽限.01: "暂 住 到 今年 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [暂 住 到 今年 初] vs. [暂 住 到 今年 初 arg0:] 宽限.01: "宽限" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宽限] vs. [#宽限#] 宽限.01: "还款日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还款日] vs. [还款日 arg0:] 宽限.02: "宽限" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宽限] vs. [#宽限# arg0:] 撞到.xml 撞到.01: "这 名 男子 的 汽车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 名 男子 的 汽车] vs. [ (NP (DP ] 撞到.01: "路口 的 一 个 栏杆 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [路口 的 一 个 栏杆 上] vs. [ ] 透支.xml 透支.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 武装.xml 武装.02: "国家 重点 实验室 的 建立" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 重点 实验室 的 建立] vs. [ (DNP ] 武装.02: "一 批 国内 第一流 的 、 *OP* *T*-1 能 在 国际 前沿 参与 竞争 的 实验室" contains invalid start/end indices. 武装.02: "*OP* *T*-2 能 代表 国家 装备 水平 、 研究 水平 、 学术 水平 和 管理 水平 的 基础性 研究 的 “ 国家队 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 能 代表 国家 装备 水平 、 研究 水平 、 学术 水平 和 管理 水平 的 基础性 研究 的 “ 国家队 ”] vs. [ (NN 实验室)) (DEG 的)) (NP (NN 建立))) ] 取决.xml 取决.01: "取决" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取决] vs. [#取决#] 取决.01: "姚明届 时 的 发挥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [姚明届 时 的 发挥] vs. [姚明届 时 的 发挥 arg0:] 验.xml 验.01: "验" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [验] vs. [他)) ] 验.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 多元化.xml 多元化.01: "发债 主体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发债 主体] vs. [(AD 首先)) ] 洗染.xml 洗染.01: "洗染" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洗染] vs. [#洗染#] 倒运.xml 倒运.01: "倒运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒运] vs. [#倒运#] 倒运.01: "北方 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北方 产品] vs. [北方 , 将 北方 产品] 倒运.02: "倒运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒运] vs. [#倒运#] 贫.xml 贫.01: "贫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [贫] vs. [(NP-SBJ] 贫.01: "贫者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贫者] vs. [(NP-SBJ] 探头探脑.xml 探头探脑.01: "一 条 白 毛 犬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 条 白 毛 犬] vs. [(NP-SBJ (NN 记者)) ] 探头探脑.01: "四下 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四下 里] vs. [ ] 探头探脑.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 探头探脑.01: "在 基地 楼 前 的 观赏 盆景 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 基地 楼 前 的 观赏 盆景 后] vs. [ (LCP (IP ] 探头探脑.01: "当 记者 准备 *PRO* 离开 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 记者 准备 *PRO* 离开 时] vs. [(PP-TMP (P 当) ] 号脉.xml 号脉.01: "号脉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [号脉] vs. [#号脉#] 售货.xml 售货.01: "售货" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [售货] vs. [#售货# arg0:] 索赔.xml 索赔.01: "一百八十五万 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百八十五万 美元] vs. [ (VP ] 索赔.01: "该 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 银行] vs. [ ] 换成.xml 换成.01: "苏打饮料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏打饮料] vs. [(ADVP] 亵渎.xml 亵渎.01: "亵渎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亵渎] vs. [#亵渎#] 翻拍.xml 翻拍.01: "(QP-EXT (QP (CD 一) (CLP (M 部))) (QP (ADVP (AD 又)) (QP (CD 一) (CLP (M 部))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(QP-EXT (QP (CD 一) (CLP (M 部))) (QP (ADVP (AD 又)) (QP (CD 一) (CLP (M 部))))] vs. [ (NN 电视剧) ] 口授.xml 口授.01: "口授" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [口授] vs. [#口授#] 不药而愈.xml 不药而愈.01: "忧郁症" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [忧郁症] vs. [(NP-SBJ] 忘本.xml 忘本.01: "忘本" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忘本] vs. [#忘本#] 突显.xml 突显.01: "大屿山的重要地位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大屿山的重要地位] vs. [ ] 找寻.xml 找寻.01: "*OP* *T*-2 无法 升级 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 无法 升级 的] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 悲苦.xml 悲苦.01: "悲苦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悲苦] vs. [ ] 为名.xml 为名.01: "以 「 台湾 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 「 台湾 」] vs. [ (IP ] 为名.01: "为名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [为名] vs. [ ] 为名.01: "*OP* *T*-3 以 蒜蓉 为 主馅 的 酥饼 「 柴梳 饼 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 以 蒜蓉 为 主馅 的 酥饼 「 柴梳 饼 」] vs. [ (VP (VV 外加) (NP-OBJ (NP ] 为名.01: "因 外型 像 古 时候 女人 的 发梳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 外型 像 古 时候 女人 的 发梳] vs. [ (CP ] 断交.xml 断交.01: "与 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 台湾] vs. [ ] 何德何能.xml 何德何能.01: "五四" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五四] vs. [(NP-SBJ] 济世.xml 济世.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 编立.xml 编立.01: "新生 训导处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新生 训导处] vs. [ ] 编立.01: "十二 个 中队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十二 个 中队] vs. [ (VP ] 颠覆.xml 颠覆.01: "颠覆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [颠覆] vs. [ ] 颠覆.01: "萨达姆 政权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [萨达姆 政权] vs. [ (AD 还)) ] 查缉.xml 查缉.01: "中共 海关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共 海关] vs. [ ] 查缉.01: "去年 八月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 八月] vs. [(NP-TMP ] 查缉.02: "从 板桥 一 家 蛇 店" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 板桥 一 家 蛇 店] vs. [ (NN] 搓澡.xml 搓澡.01: "搓澡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搓澡] vs. [#搓澡# arg0:] 换岗.xml 换岗.01: "换岗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换岗] vs. [#换岗#] 换岗.01: "换岗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换岗] vs. [#换岗#] 换岗.02: "换岗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换岗] vs. [#换岗# arg1:] 换岗.02: "换岗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换岗] vs. [#换岗# arg1:] 独霸.xml 独霸.01: "全球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全球] vs. [ ] 来去.xml 来去.01: "来去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来去] vs. [,) ] 来去.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 称之为.xml 称之为.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(-NONE-] 称之为.01: "马拉松 谈判" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马拉松 谈判] vs. [ ] 称之为.01: "*T*-1 -> 第一 天 会谈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 第一 天 会谈] vs. [ (CP ] 捐出.xml 捐出.01: "全 大陆 台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 大陆 台商] vs. [ (NR 台湾)) ] 捐出.01: "六千万 台币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六千万 台币] vs. [ ] 捐出.01: "台湾 的 九二一 大 地震" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 九二一 大 地震] vs. [ (DNP (NP-PN ] 出尽.xml 出尽.01: "华裔 电影人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [华裔 电影人] vs. [ ] 出尽.01: "在 各 大 影展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 各 大 影展] vs. [ (JJ 华裔)) ] 防备.xml 防备.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 临危.xml 临危.01: "临危" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [临危] vs. [#临危#] 折半.xml 折半.01: "折半" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折半] vs. [#折半# arg1:] 同甘苦.xml 同甘苦.01: "同甘苦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同甘苦] vs. [很)) ] 同甘苦.01: "(NP-SBJ (NP (QP (CD 绝大多数)) (NP (NN 党员))) (CC 和) (NP (ADJP (JJ 一般)) (NP (NN 干部))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP (QP (CD 绝大多数)) (NP (NN 党员))) (CC 和) (NP (ADJP (JJ 一般)) (NP (NN 干部))))] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (ADVP ] 同甘苦.01: "(P 与) (NP (NN 人民))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(P 与) (NP (NN 人民))] vs. [*pro*)) (VP (ADVP (ADVP ] 同甘苦.01: Example contains duplicate ARG0-CRDs. 堆放.xml 堆放.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 堆放.01: "大量 的 罐头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大量 的 罐头] vs. [ (NP-SBJ] 动乱不安.xml 动乱不安.01: "*T*-1 -> 10 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 10 年] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 动乱不安.01: "第二 次 世界 大战 以后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第二 次 世界 大战 以后] vs. [ ] 昌盛.xml 昌盛.01: "香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港] vs. [ ] 昌盛.01: "未来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [未来] vs. [(NP-PN-SBJ] 沉尸.xml 沉尸.01: "在 东园市 东州路 一 处 农用 的 沟渠当中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 东园市 东州路 一 处 农用 的 沟渠当中] vs. [ (VP (VV 沉尸) ] 喷洒.xml 喷洒.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 作多.xml 作多.01: "会同 司法单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [会同 司法单位] vs. [ (VP (ADVP (AD 并)) ] 作多.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 验票.xml 验票.01: "针对 部分 的 问题 票" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [针对 部分 的 问题 票] vs. [ (P 针对) ] 暴露无遗.xml 暴露无遗.01: "其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其] vs. [(PU] 暴露无遗.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [有)))) ] 截留.xml 截留.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 截留.01: "*OP* *T*-2 因 风 移动 的 雪" contains invalid start/end indices. 截留.01: "一 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 方面] vs. [*pro*)) ] 支离破碎.xml 支离破碎.01: "赛季" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [赛季] vs. [(NP-SBJ] 撞死.xml 撞死.01: "撞死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撞死] vs. [ ] 撞死.01: "(IP-TMP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 出门)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-TMP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 出门)))] vs. [ (AD 很)) ] 坑.xml 坑.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 失灵.xml 失灵.01: "刹车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刹车] vs. [(ADVP] 认赌.xml 认赌.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [ ] 查看.xml 查看.01: "十二月 二十八日 至 三十日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十二月 二十八日 至 三十日] vs. [ (NP-TMP ] 查看.01: "实地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实地] vs. [ ] 挤爆.xml 挤爆.01: "这 场 影友会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 场 影友会] vs. [(DP (DT 这) ] 挤爆.01: "华视 大厅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [华视 大厅] vs. [ ] 有赖于.xml 有赖于.01: "超级周期理论的大前提" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [超级周期理论的大前提] vs. [(DEG] 辅助.xml 辅助.01: "由 丞相" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 丞相] vs. [ ] 写入.xml 写入.01: "实行 依法 治国 建设 社会主义 法制国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实行 依法 治国 建设 社会主义 法制国家] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (VP (VV 实行) (IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 写入.01: "1999年 修订 后 的 《 中华 人民 共和国 宪法 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1999年 修订 后 的 《 中华 人民 共和国 宪法 》] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 围猎.xml 围猎.01: "围猎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [围猎] vs. [#围猎#] 围猎.01: "觅食 的 野兔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [觅食 的 野兔] vs. [觅食 的 野兔 arg0:] 算清.xml 算清.01: "算清" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [算清] vs. [#算清#] 算清.01: "以往 的 经济 账" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以往 的 经济 账] vs. [以往 的 经济 账 arg0:] 寓意.xml 寓意.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 寓意.01: "*OP* *T*-3 来自 全球 五 大洲 四 大洋 的 游泳 健儿 会聚 罗马 , 通过 比赛 , 加强 了解 , 增进 友谊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 来自 全球 五 大洲 四 大洋 的 游泳 健儿 会聚 罗马 , 通过 比赛 , 加强 了解 , 增进 友谊] vs. [ (VP (VV 寓意) (IP-OBJ (NP-SBJ (CP ] 拜把子.xml 拜把子.01: "拜把子" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拜把子] vs. [#拜把子#] 如下.xml 如下.01: "如下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [如下] vs. [ ] 如下.01: "典礼 程序" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [典礼 程序] vs. [ ] 掂量.xml 掂量.01: "掂量" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掂量] vs. [要] 掂量.01: "掂量" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掂量] vs. [#掂量#] 互换.xml 互换.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 互换.01: "两 国 领事 条约" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 国 领事 条约] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 刺绣.xml 刺绣.01: "在 苎麻 织布 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 苎麻 织布 上] vs. [(NN 原住民)) ] 刺绣.01: "以 骨针 、 橘刺 , 或 其他 工具" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 骨针 、 橘刺 , 或 其他 工具] vs. [ (NP-SBJ ] 刺绣.01: "早期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早期] vs. [(NP-TMP] 获奖.xml 获奖.01: "172 位 个人 和 14 个 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [172 位 个人 和 14 个 机构] vs. [ (NP (QP ] 垂范.xml 垂范.01: "垂范" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垂范] vs. [#垂范#] 垂范.01: "全 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国] vs. [全 国 arg0:] 垂范.01: "垂范" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垂范] vs. [#垂范#] 垂范.01: "垂范" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垂范] vs. [#垂范#] 垂范.01: "党员 教师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [党员 教师] vs. [党员 , 她 的 男 朋友 在 上海 , 照理 说 , 党员 教师] 期许.xml 期许.01: "对 自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 自己] vs. [ ] 下移.xml 下移.01: "下移" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下移] vs. [#下移#] 下移.01: "下移" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下移] vs. [#下移# arg1:] 下移.01: "下移" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下移] vs. [#下移#] 油亮.xml 油亮.01: "油亮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [油亮] vs. [ ] 暗藏春色.xml 暗藏春色.01: "这样 优美 的 风景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样 优美 的 风景] vs. [ (NP-SBJ] 暗藏春色.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [ ] 暗藏春色.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 摆开.xml 摆开.01: "叶荣光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叶荣光] vs. [ ] 指示.xml 指示.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 指示.02: "指示" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指示] vs. [法国)) ] 指示.02: "法国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法国 政府] vs. [ ] 松动.xml 松动.01: "政治 氛围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政治 氛围] vs. [(QP ] 松动.01: "七十 年代 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七十 年代 初] vs. [ (NP ] 注明.xml 注明.01: "食品 标签 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [食品 标签 上] vs. [(NP ] 注明.01: "这 是 基因 工程 的 产物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 是 基因 工程 的 产物] vs. [ (NN 标签)) ] 恶.xml 恶.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(CS] 恶.01: "皆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [皆] vs. [(ADVP] 恶.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 恶.01: "虽然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然] vs. [ ] 恶.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 租让.xml 租让.01: "租让" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [租让] vs. [#租让#] 群起而攻之.xml 群起而攻之.01: "一 群 小 老法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 群 小 老法] vs. [ (NP (NN] 群起而攻之.01: "她 小孩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 小孩] vs. [ ] 群起而攻之.01: "*PRO* 上 幼稚园 第一 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 上 幼稚园 第一 天] vs. [ (PN 她)) ] 唱票.xml 唱票.01: "唱票" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [唱票] vs. [#唱票#] 自力更生.xml 自力更生.01: "这 个 村庄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 村庄] vs. [ (DP ] 动笔.xml 动笔.01: "动笔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动笔] vs. [#动笔#] 拍卖.xml 拍卖.01: "依 法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依 法] vs. [ (CP ] 拍卖.01: "陕西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陕西] vs. [ ] 拍卖.01: "向 海内外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 海内外] vs. [ ] 拍卖.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(NP-PN-SBJ] 少掉.xml 少掉.01: "娱乐界 的 公关费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [娱乐界 的 公关费] vs. [ (DNP ] 少掉.01: "一半" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一半] vs. [ ] 嬗变.xml 嬗变.01: "嬗变" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嬗变] vs. [#嬗变#] 着笔.xml 着笔.01: "着笔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着笔] vs. [#着笔#] 着笔.01: "应 对 国际 金融 危机 迅速 扭转 困难 局面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [应 对 国际 金融 危机 迅速 扭转 困难 局面] vs. [从应 对 国际 金融 危机 迅速 扭转 困难 局面] 守夜.xml 守夜.01: "守夜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [守夜] vs. [#守夜# arg0:] 当.xml 当.01: "柴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [柴] vs. [(ADVP] 当.01: "以 草" contains invalid start/end indices. 当.02: "一 位 *OP* *T*-3 被 评为 省 “ 优秀 共产党员 ” 和 “ 全 国 劳动 模范 ” 的 刘加坤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 位 *OP* *T*-3 被 评为 省 “ 优秀 共产党员 ” 和 “ 全 国 劳动 模范 ” 的 刘加坤] vs. [ (QP (CD 一) (CLP (M 位))) ] 当.02: "支部 书记" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [支部 书记] vs. [ ] 当.03: "许多 干部 的 面前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 干部 的 面前] vs. [ ] 当.05: "当" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [当] vs. [(NR] 当.05: "金大中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金大中] vs. [(NP-PN-SBJ] 当.05: "当时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时] vs. [(NR] 当.06: "别" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [别] vs. [ ] 观察.xml 观察.01: "中国 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 市场] vs. [仅)) ] 观察.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 观察.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 观察.01: "*PRO* 迂回 一点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 迂回 一点] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 伸.xml 伸.01: "伸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伸] vs. [(PN] 伸.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 伸.03: "(NP-OBJ (NN 冤) ) )" contains invalid start/end indices. 请入.xml 请入.01: "部落 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部落 文化] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 套牢.xml 套牢.01: "套牢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [套牢] vs. [ ] 套牢.01: "在 高额 房贷 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 高额 房贷 里] vs. [张) ] 套牢.01: "张 太太 弟弟 一 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张 太太 弟弟 一 家] vs. [ (NP (NP-PN ] 讨.xml 讨.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(P] 蹒跚.xml 蹒跚.01: "蹒跚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [蹒跚] vs. [ ] 办妥.xml 办妥.01: "办妥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [办妥] vs. [(IP] 掩蔽.xml 掩蔽.01: "掩蔽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掩蔽] vs. [#掩蔽#] 掩蔽.01: "自己 的 作战 意图 或 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 作战 意图 或 行动] vs. [自己 的 作战 意图 或 行动 arg0:] 掩蔽.01: "掩蔽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掩蔽] vs. [#掩蔽#] 掩蔽.01: "炮位 四周 的 防炮洞 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [炮位 四周 的 防炮洞 内] vs. [炮位 四周 的 防炮洞 内 arg1:] 感恩戴德.xml 感恩戴德.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [ ] 感恩戴德.01: "则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [则] vs. [(NP-SBJ] 感恩戴德.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 广布.xml 广布.01: "人脉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人脉] vs. [(NP-SBJ] 挨批.xml 挨批.01: "挨批" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挨批] vs. [#挨批#] 化身.xml 化身.01: "弥勒佛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [弥勒佛] vs. [(NP-PN-SBJ] 化身.01: "布袋 和尚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [布袋 和尚] vs. [ ] 化身.01: "黄春明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄春明] vs. [(NP-PN-SBJ] 化身.01: "两 个 角色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 个 角色] vs. [ ] 化身.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拖动.xml 拖动.01: "拖动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拖动] vs. [#拖动#] 推介.xml 推介.01: "推介" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推介] vs. [经贸) ] 推介.01: "中国 经贸 合作 信息 网络" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 经贸 合作 信息 网络] vs. [ (NP-PN ] 推介.01: "中国 各 地区 的 经贸 招商 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 各 地区 的 经贸 招商 项目] vs. [ (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 经贸) ] 推介.01: "向 海内外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 海内外] vs. [ (NP ] 从容.xml 从容.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 抬走.xml 抬走.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ (NP ] 冲到.xml 冲到.01: "大 货车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 货车] vs. [(ADJP ] 患上.xml 患上.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 患上.01: "*OP* *T*-1 严重 的 小儿麻痹 后遗症" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 严重 的 小儿麻痹 后遗症] vs. [ ] 点播.xml 点播.01: "点播" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点播] vs. [#点播#] 代培.xml 代培.01: "代培" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代培] vs. [#代培#] 代培.01: "上海 儿艺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海 儿艺] vs. [上海 戏曲 学校 为 上海 儿艺] 交上.xml 交上.01: "(CD 4000多) (CLP (M 美元))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(CD 4000多) (CLP (M 美元))] vs. [ (PU :) (CD 02) (LC 上) (VP (VV 看) (AS 了) (VV 看)) (PU ,) ] 炮制.xml 炮制.01: "炮制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炮制] vs. [#炮制#] 炮制.02: "炮制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炮制] vs. [#炮制#] 炮制.03: "炮制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炮制] vs. [#炮制#] 炮制.03: "空话 连篇 无 多少 实质 内容 的 总结" contains invalid start/end indices. 屯垦.xml 屯垦.01: "屯垦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屯垦] vs. [#屯垦#] 值夜.xml 值夜.01: "值夜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [值夜] vs. [#值夜#] 作乐.xml 作乐.01: "作乐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作乐] vs. [#作乐# arg0:] 开窍.xml 开窍.01: "开窍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开窍] vs. [#开窍#] 开窍.01: "开窍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开窍] vs. [#开窍# arg0:] 开窍.01: "开窍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开窍] vs. [#开窍#] 开窍.01: "演 技" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [演 技] vs. [导演 朱延平 赞 她 演 技] 杀.xml 杀.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 杀.02: "两 名 船员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 名 船员] vs. [(VP (VP ] 断路.xml 断路.01: "断路" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断路] vs. [#断路#] 断路.02: "断路" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断路] vs. [#断路#] 抵偿.xml 抵偿.01: "抵偿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抵偿] vs. [#抵偿#] 抵偿.01: "其 非经营性 占用 资金 的 行为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 非经营性 占用 资金 的 行为] vs. [其 子公司 #抵偿# 其 非经营性 占用 资金 的 行为 arg0:] 抵偿.01: "自有 资产 和 转让 部分 股份 获取 的 对价 资产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自有 资产 和 转让 部分 股份 获取 的 对价 资产] vs. [自有 资产] 睡着.xml 睡着.01: "那 一 晚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 一 晚] vs. [ ] 通勤.xml 通勤.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 响起.xml 响起.01: "新年 钟声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新年 钟声] vs. [ ] 响起.01: "今天 子夜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 子夜] vs. [ ] 演.xml 演.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 演.01: "公主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公主] vs. [(NP-SBJ] 演.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NN] 演.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 演.01: "香港 无线 电视台 的 写实剧 《 真 情 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 无线 电视台 的 写实剧 《 真 情 》] vs. [ (NP-APP (DNP (NP-PN ] 演.01: "好几 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好几 年] vs. [ ] 演.02: "一 个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个] vs. [ ] 演.03: "美浓人 的 *PRO* 爱 乡 护 土 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美浓人 的 *PRO* 爱 乡 护 土 运动] vs. [七) ] 演.03: "七 *RNR*-3 、 八 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七 *RNR*-3 、 八 年 来] vs. [ (QP (QP ] 一脉相承.xml 一脉相承.01: "*T*-1 -> 歧视" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 歧视] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 一脉相承.01: "施 酷刑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [施 酷刑] vs. [ ] 泰然处之.xml 泰然处之.01: "考虑到他一生的积蓄将在两个月内用光,他又不能在约旦合法工作 ,并且他在任何时候都有可能被递解出境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [考虑到他一生的积蓄将在两个月内用光,他又不能在约旦合法工作 ,并且他在任何时候都有可能被递解出境] vs. [ ] 泰然处之.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 泰然处之.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 搞坏.xml 搞坏.01: "那么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么] vs. [ ] 注满.xml 注满.01: "水塘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水塘] vs. [(P] 注满.01: "水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水] vs. [(P] 烧.xml 烧.01: "游客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [游客] vs. [(NP-SBJ] 烧.01: "古城" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古城] vs. [火)) ] 烧.01: "火" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [火] vs. [(NP-SBJ] 烧.01: "因为 大家 用 电窑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 大家 用 电窑] vs. [(PP-PRP (P 因为) ] 烧.01: "蜡烛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蜡烛] vs. [(NP-SBJ] 烧.01: "两 头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 头] vs. [(NN 蜡烛)) ] 烧.02: "一 桌 年菜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 桌 年菜] vs. [ ] 烧.02: "大年夜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大年夜] vs. [(NP-TMP] 烧.03: "从 中央" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 中央] vs. [ ] 烧.04: "不 到 20 分钟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 到 20 分钟] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 烧.04: "整 座 台糖 仓库" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 座 台糖 仓库] vs. [ (VP] 烧.04: Example contains duplicate ARGm-advs. 烧.04: "画面 上 这 幅 残破 的 模样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [画面 上 这 幅 残破 的 模样] vs. [ (VP ] 烧.05: "烧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烧] vs. [(NR] 烧.05: "真" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [真] vs. [(NP-PN] 烧.05: Example contains duplicate ARGm-advs. 毙命.xml 毙命.01: "毙命" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [毙命] vs. [#毙命# arg0:] 看报.xml 看报.01: "看报" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看报] vs. [#看报#] 机密.xml 机密.01: "机密" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [机密] vs. [ ] 机密.01: "*PRO* 实际 进行 中 的 情治 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 实际 进行 中 的 情治 工作] vs. [ (LCP (NP ] 机密.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 机密.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 机密.01: "至於 在 情治 机关 的 监督 机制 上 , 立法院 虽然 在 表面 上 掌握 情治 机关 的 预算 审查权 、 调阅权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至於 在 情治 机关 的 监督 机制 上 , 立法院 虽然 在 表面 上 掌握 情治 机关 的 预算 审查权 、 调阅权] vs. [(PP-ADV (P 至於) (IP (PP-LOC (P 在) ] 机密.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 泄洪.xml 泄洪.01: "泄洪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泄洪] vs. [#泄洪#] 泄洪.01: "泄洪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泄洪] vs. [#泄洪#] 访.xml 访.01: "乍得 新 领导人 代比" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乍得 新 领导人 代比] vs. [ (NP ] 发急.xml 发急.01: "发急" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发急] vs. [#发急#] 发急.01: "发急" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发急] vs. [#发急# arg1:] 立国.xml 立国.01: "科技 创新" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [科技 创新] vs. [ ] 不屈不挠.xml 不屈不挠.01: Example contains duplicate ARG0s. 推延.xml 推延.01: "推延" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推延] vs. [#推延#] 推延.01: "今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今] vs. [至今 arg1:] 推延.01: "推延" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推延] vs. [#推延#] 推延.01: "2010 年" contains invalid start/end indices. 推延.01: "推延" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推延] vs. [#推延#] 推延.02: "推延" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推延] vs. [#推延#] 推延.02: "全 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 世界] vs. [全 世界 arg1:] 推延.03: "推延" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推延] vs. [#推延#] 得志.xml 得志.01: "得志" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [得志] vs. [#得志#] 见不得人.xml 见不得人.01: "*T*-2政变" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2政变] vs. [(NN] 变心.xml 变心.01: "变心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变心] vs. [#变心#] 走动.xml 走动.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(AD] 走动.02: "你 *T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 *T*-1] vs. [(NP-SBJ (PN 你) ) (VP (ADVP (AD 也) ) (VP ] 走动.02: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(PN] 走动.03: "走动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [走动] vs. [*pro*)) ] 走动.03: "逢年过节" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [逢年过节] vs. [ ] 走动.03: "亲朋好友间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亲朋好友间] vs. [(VV] 走动.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 骗来.xml 骗来.01: "*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-1] vs. [(ADVP] 骗来.01: "*PRO*出丑的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*出丑的] vs. [一) ] 料无大碍.xml 料无大碍.01: "虽然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然] vs. [虽然 argm:] 料无大碍.01: "(NP-SBJ (DNP (LCP (NP (NN 短期)) (LC 内)) (DEG 的)) (NP (NN 生活) (NN 起居)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (LCP (NP (NN 短期)) (LC 内)) (DEG 的)) (NP (NN 生活) (NN 起居)))] vs. [(DNP (LCP (NP (NN 短期)) (LC 内)) (DEG 的)) ] 放过.xml 放过.01: "另外 一 边 的 收银机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另外 一 边 的 收银机] vs. [ (NP (DP ] 放过.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 定论.xml 定论.01: "大哥大 究竟 是 人类 科技 文明 发展 下 的 民生 必需 用品 , 还是 *OP* 人类 *T*-113 竞逐 时髦 展现 身分 的 奢侈物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大哥大 究竟 是 人类 科技 文明 发展 下 的 民生 必需 用品 , 还是 *OP* 人类 *T*-113 竞逐 时髦 展现 身分 的 奢侈物] vs. [ (NP-SBJ (NN 大哥大)) (VP (ADVP-WH (AD 究竟)) ] 定论.01: "很" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很] vs. [(VP] 定论.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 紧缺.xml 紧缺.01: "(NN 医院) (NN 血源)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NN 医院) (NN 血源)] vs. [(PP-TMP ] 忿.xml 忿.01: "许多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 人] vs. [ ] 忿.01: "*PRO* 不 甘 *PRO* 「 受骗 」 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 甘 *PRO* 「 受骗 」 下] vs. [ (CD 许多)) ] 垫.xml 垫.01: "垫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垫] vs. [ ] 求真务实.xml 求真务实.01: "(NP-SBJ (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 人民)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 人民)))] vs. [(IP (IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP ] 责难.xml 责难.01: "传统 父母" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传统 父母] vs. [ ] 责难.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 应许.xml 应许.01: "(CP-CND (ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ (PN 你)) (VP (ADVP (AD 真的)) (VP (VV 爱) (AS 过)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(CP-CND (ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ (PN 你)) (VP (ADVP (AD 真的)) (VP (VV 爱) (AS 过)))))] vs. [ (IP (CP-CND (ADVP ] 应许.01: "(NP-OBJ (DP (NP (PN 你)) (DP (DT 这) (CLP (M 个)))) (DNP (NP (NN 爱)) (DEG 的)) (NP (NN 结晶)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (DP (NP (PN 你)) (DP (DT 这) (CLP (M 个)))) (DNP (NP (NN 爱)) (DEG 的)) (NP (NN 结晶)))))] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 飞奔.xml 飞奔.01: "猫 和 老鼠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [猫 和 老鼠] vs. [(NP-SBJ ] 飞奔.01: "在 圈圈 里外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 圈圈 里外] vs. [ ] 除下.xml 除下.01: "暴两 警号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [暴两 警号] vs. [(NP-SBJ ] 除下.01: "在 办公 时间 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 办公 时间 内] vs. [暴两) ] 施训.xml 施训.01: "施训" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [施训] vs. [#施训# arg0:] 点滴在心头.xml 点滴在心头.01: "中年 的 酸 甜 心情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中年 的 酸 甜 心情] vs. [ (DNP (NP ] 哭喊.xml 哭喊.01: "哭喊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哭喊] vs. [#哭喊#] 搁下.xml 搁下.01: "长期 计画" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长期 计画] vs. [ ] 搁下.01: "精省 消息 传出 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [精省 消息 传出 後] vs. [ (LCP-TMP ] 羞煞.xml 羞煞.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 羞煞.01: "(PP-PRP (P 为) (NP (NN 儒家)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-PRP (P 为) (NP (NN 儒家)))] vs. [ (NP-SBJ ] 不良.xml 不良.01: "不良" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不良] vs. [(-NONE-] 不良.01: "*T*-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4] vs. [ ] 不良.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 不良.01: "适应" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [适应] vs. [ ] 不得而知.xml 不得而知.01: "有关 威胁 情报 的 可靠性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 威胁 情报 的 可靠性] vs. [(PP-ADV (P 有关) ] 感悟.xml 感悟.01: "*OP* *T*-1 以 农 立国 的 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 以 农 立国 的 中国] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 感悟.01: "时间 的 变动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [时间 的 变动] vs. [ (NP-SBJ ] 感悟.01: "具体 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [具体 地] vs. [ ] 感悟.01: "从 实际 的 农业 生产 活动 中" contains invalid start/end indices. 分包.xml 分包.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 归航.xml 归航.01: "归航" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归航] vs. [#归航#] 印行.xml 印行.01: "由 名 导演 李行 的 帝教 出版社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 名 导演 李行 的 帝教 出版社] vs. [ (JJ 另外)) ] 印行.01: "另外 一 本 戏剧集" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另外 一 本 戏剧集] vs. [ (QP ] 扬场.xml 扬场.01: "扬场" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扬场] vs. [#扬场# arg0:] 私用.xml 私用.01: "公具 -> *T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公具 -> *T*-2] vs. [ (NN 公具)) ] 摇身一变.xml 摇身一变.01: "摇身一变" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摇身一变] vs. [(CP] 摇身一变.01: "*OP* *T*-1 过去 曾 到 大寨 学习 取经 的 贫 乡 穷 镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 过去 曾 到 大寨 学习 取经 的 贫 乡 穷 镇] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 着墨.xml 着墨.01: "着墨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着墨] vs. [#着墨#] 着墨.01: "着墨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着墨] vs. [#着墨#] 着墨.01: "着墨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着墨] vs. [#着墨#] 一点点.xml 一点点.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 开始.xml 开始.01: "开始" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开始] vs. [目前)) ] 开始.01: "王翔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王翔] vs. [ ] 开始.01: "九龙街 的 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九龙街 的 建设] vs. [ ] 开始.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [ ] 开始.01: "从 1991年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 1991年] vs. [ (NR] 开始.01: "活动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [活动] vs. [(NP-SBJ] 开始.01: "于 元旦 上午 十时三十分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 元旦 上午 十时三十分] vs. [ ] 开始.02: "二零零五年 的 夏天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二零零五年 的 夏天] vs. [ (NP] 开始.02: "一 个 被 人们 期待 已 久 的 画面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 被 人们 期待 已 久 的 画面] vs. [ (NT 二零零五年)) (DEG 的)) ] 开始.02: "在 香港 的 各 大 媒体 频繁 出现" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港 的 各 大 媒体 频繁 出现] vs. [ (NT 夏天)) ] 惠顾.xml 惠顾.01: "惠顾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惠顾] vs. [#惠顾#] 惠顾.01: "我 的 博客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 博客] vs. [我 的 博客 arg0:] 撑.xml 撑.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 撑.01: "几 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 年] vs. [ ] 撑.01: "*OP* *T*-1 坚硬 的 榉木 、 乌心石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 坚硬 的 榉木 、 乌心石] vs. [(AD 但)) ] 撑.01: "运材车 三 *RNR*-2 、 五 年 的 *PRO* 轰隆 去来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [运材车 三 *RNR*-2 、 五 年 的 *PRO* 轰隆 去来] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 撑.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [ ] 撑.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 撑.04: "吃饱了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吃饱了] vs. [(-NONE-] 散开.xml 散开.01: "散开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [散开] vs. [#散开#] 散开.01: "散开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [散开] vs. [#散开#] 就读於.xml 就读於.01: "*T*-50" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-50] vs. [ ] 就读於.01: "华夏 工专 电子 工程 科 夜间部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [华夏 工专 电子 工程 科 夜间部] vs. [*OP*)) ] 自欺欺人.xml 自欺欺人.01: "他自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他自己] vs. [ ] 自欺欺人.01: "实际上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实际上] vs. [,) ] 自欺欺人.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 自欺欺人.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 艳惊.xml 艳惊.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 艳惊.01: "国际" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际] vs. [*PRO*)) ] 布线.xml 布线.01: "布线" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [布线] vs. [ ] 布线.01: "*PRO* 有 新闻 记者 驻 在 当地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 新闻 记者 驻 在 当地] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 动火.xml 动火.01: "动火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动火] vs. [#动火#] 动火.01: "猪肉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [猪肉] vs. [猪肉助] 动火.02: "动火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动火] vs. [#动火#] 动火.03: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [跟我] 动火.03: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [为这] 主张.xml 主张.01: "马吉德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马吉德] vs. [(NP-PN-SBJ] 主张.01: "伊拉克 就 *PRO* 入侵 科威特 正式 道歉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊拉克 就 *PRO* 入侵 科威特 正式 道歉] vs. [ ] 呻吟.xml 呻吟.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [ ] 呻吟.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 劝解.xml 劝解.01: "劝解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劝解] vs. [#劝解#] 要价.xml 要价.01: "一 名 在 新竹 科学 园区 工作 的 年青人 -> 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 在 新竹 科学 园区 工作 的 年青人 -> 他] vs. [(QP (CD 一) (CLP (M 名))) ] 要价.01: "为了 解决 燃眉之急" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 解决 燃眉之急] vs. [ (M 名))) ] 要价.01: "竟然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [竟然] vs. [ ] 要价.01: "在 网路 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 网路 上] vs. [ (CLP (M 名))) (CP (WHNP-1 ] 要价.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 听.xml 听.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 听.01: "球员 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [球员 的] vs. [ ] 听.01: "传销" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传销] vs. [(NP-SBJ] 听.02: "她 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的] vs. [ ] 狂吠.xml 狂吠.01: "狂吠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [狂吠] vs. [#狂吠# arg0:] 狂吠.01: "邻居 那 条 小巧 玲珑 的 纯 白色 精神 十足 的 不 可世 的 京巴 狗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邻居 那 条 小巧 玲珑 的 纯 白色 精神 十足 的 不 可世 的 京巴 狗] vs. [邻居 家门口 走进 我 家 熟悉 的 大门 的 时候 , 邻居 那 条 小巧 玲珑 的 纯 白色 精神 十足 的 不 可世 的 京巴 狗] 问心无愧.xml 问心无愧.01: "问心无愧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [问心无愧] vs. [根本)) ] 祈福.xml 祈福.01: "数万 佛教徒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数万 佛教徒] vs. [ ] 祈福.01: "为 香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 香港] vs. [ ] 看中.xml 看中.01: "看中" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看中] vs. [总)) ] 看中.01: "*OP* *T*-1 总 投资 三十亿 美元 的 美国 协和 石化 项目 , *OP* *T*-2 总 投资 超过 二百亿 元 的 北仑 钢铁厂 , *OP* *T*-3 投资 规模 亚洲 同行 第一 的 “ 兴洋 毛毯 ” 、 *OP* *T*-4 中国 国内 规模 最 大 的 “ 正大 粮油 ” 、 *OP* *T*-5 生产 规模 世界 第一 的 “ 宁波 麦芽 ” 等 大 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 总 投资 三十亿 美元 的 美国 协和 石化 项目 , *OP* *T*-2 总 投资 超过 二百亿 元 的 北仑 钢铁厂 , *OP* *T*-3 投资 规模 亚洲 同行 第一 的 “ 兴洋 毛毯 ” 、 *OP* *T*-4 中国 国内 规模 最 大 的 “ 正大 粮油 ” 、 *OP* *T*-5 生产 规模 世界 第一 的 “ 宁波 麦芽 ” 等 大 公司] vs. [(NP-SBJ (NP-APP (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-TPC (-NONE- *T*-1)) (NP-SBJ ] 看中.01: "北仑 大 港口 的 优势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北仑 大 港口 的 优势] vs. [ (CP (IP (NP-TPC (-NONE- *T*-1)) (NP-SBJ (ADJP (JJ 总)) ] 大红大紫.xml 大红大紫.01: "大红大紫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大红大紫] vs. [ ] 大红大紫.01: "(NP-SBJ (NP-APP (NP-PN (NR 易中天)) (PU 、) (NP-PN (NR 阎崇年)) (PU 、) (NP-PN (NR 王立群)) (CC 乃至) (NP (NP (NT 当年)) (NP-PN (NR 明月))) (ETC 等)) (NP (NN 后生晚辈)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-APP (NP-PN (NR 易中天)) (PU 、) (NP-PN (NR 阎崇年)) (PU 、) (NP-PN (NR 王立群)) (CC 乃至) (NP (NP (NT 当年)) (NP-PN (NR 明月))) (ETC 等)) (NP (NN 后生晚辈)))] vs. [ (IP (NP-SBJ (NP-APP (NP-PN ] 大红大紫.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [易中天)) ] 滋长.xml 滋长.01: "滋长" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滋长] vs. [#滋长#] 滋长.01: "这 种 情绪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 情绪] vs. [这 种 情绪 arg0:] 滋长.01: "滋长" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滋长] vs. [#滋长#] 滋长.01: "严重 的 资产 阶级 的 特权 思想" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [严重 的 资产 阶级 的 特权 思想] vs. [严重 地 腐蚀 毒害 着 青年代 , 使 不少 学生 #滋长# 了 严重 的 资产 阶级 的 特权 思想] 推动.xml 推动.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 推动.01: "上海 第二 产业 增加值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海 第二 产业 增加值] vs. [ ] 推动.01: "*PRO* 年均 增长 百分之九 至 百分之十" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 年均 增长 百分之九 至 百分之十] vs. [ (VP (ADVP ] 推动.01: "*PRO* 解决 这些 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 解决 这些 问题] vs. [ (NR 中国)) (NP (NN 人民))) ] 推动.02: "推动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推动] vs. [(ADVP] 推动.02: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [(NP-SBJ] 推动.02: "香港 债券 市场 的 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 债券 市场 的 发展] vs. [ (AD 将)) ] 叩关.xml 叩关.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP] 叩关.01: "八 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八 次] vs. [ ] 叩关.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 增发.xml 增发.01: "一千亿 元 国债" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千亿 元 国债] vs. [ ] 曝晒.xml 曝晒.01: "曝晒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [曝晒] vs. [#曝晒#] 曝晒.01: "曝晒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [曝晒] vs. [#曝晒#] 糟透.xml 糟透.01: "这个 国家 的 一切" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个 国家 的 一切] vs. [ (NP ] 捧杯.xml 捧杯.01: "捧杯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捧杯] vs. [#捧杯#] 打动.xml 打动.01: "这样 的 使命感" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样 的 使命感] vs. [ (DNP ] 打动.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [ ] 绝迹於.xml 绝迹於.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [因此)) ] 绝迹於.01: "彻底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [彻底] vs. [(AD] 绝迹於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 华丽.xml 华丽.01: "水晶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水晶] vs. [(NP-TPC] 遇上.xml 遇上.01: "遇上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [遇上] vs. [(-NONE-] 遇上.01: "*OP* *T*-2 棋风 飘逸 的 马晓春" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 棋风 飘逸 的 马晓春] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 遇上.01: "*OP* *T*-3 棋风 硬朗 的 日本 九 段 依田纪基" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 棋风 硬朗 的 日本 九 段 依田纪基] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP ] 热诚.xml 热诚.01: "*T*-3 -> 欢迎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 欢迎] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 建军.xml 建军.01: "建军" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [建军] vs. [#建军#] 建军.01: "建军" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [建军] vs. [#建军#] 获利.xml 获利.01: "因 这些 决定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 这些 决定] vs. [ (WHNP-2 ] 获利.01: "89万多 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [89万多 元] vs. [ ] 获利.01: "在 该 股票上市 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 该 股票上市 后] vs. [ (PP-TMP (P 在) ] 转让.xml 转让.01: "转让" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转让] vs. [(WHNP-1] 转让.01: "企业 产权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业 产权] vs. [ ] 转让.01: "转让" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转让] vs. [(PU] 转让.01: "辽宁省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [辽宁省] vs. [(AD] 转让.01: "部分 沈阳 - 大连 高速 公路 的 经营权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部分 沈阳 - 大连 高速 公路 的 经营权] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 转让.01: "在 香港 金融 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港 金融 市场] vs. [ ] 转让.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 转让.01: "同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同时] vs. [(ADVP] 转让.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 转让.01: "森林 、 林木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [森林 、 林木] vs. [(NP-SBJ ] 用功.xml 用功.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 用功.01: "很" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很] vs. [(PN] 赞成.xml 赞成.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 赞成.01: "11 个 有关 伊拉克 的 决议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [11 个 有关 伊拉克 的 决议] vs. [ (PP (P 作为) ] 赞成.01: "作为 联合国 安理会 常任 理事国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 联合国 安理会 常任 理事国] vs. [ (NR 中国)) ] 赞成.01: "赞成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [赞成] vs. [ ] 赞成.01: "西班牙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西班牙] vs. [(NP-PN-SBJ] 赞成.01: "*PRO* 干涉 海地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 干涉 海地] vs. [ (VP ] 赞成.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 赞成.01: "9 票" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [9 票] vs. [ (NP-SBJ] 祸害.xml 祸害.01: "该 死 的 不 死" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 死 的 不 死] vs. [ (-NONE-] 祸害.01: "1千 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1千 年] vs. [ ] 加热.xml 加热.01: "加热" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加热] vs. [#加热#] 责备.xml 责备.01: "责备" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [责备] vs. [(P] 责备.01: "NoSprawlTax.org" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [NoSprawlTax.org] vs. [ ] 扣罚.xml 扣罚.01: "扣罚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扣罚] vs. [#扣罚#] 扣罚.01: "他 的 季度 津贴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 季度 津贴] vs. [他 严厉 的 批评 了 这 位 同志 , 并 #扣罚# 了 他 的 季度 津贴 arg0:] 扣罚.01: "扣罚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扣罚] vs. [#扣罚#] 扣罚.01: "200 多 元 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [200 多 元 钱] vs. [200 多 元 钱 arg1:] 烧录.xml 烧录.01: "烧录" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烧录] vs. [*OP*)) ] 烧录.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 烧录.01: "在 一 片 磁碟 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 片 磁碟 上] vs. [ ] 禁欲.xml 禁欲.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 调剂.xml 调剂.01: "丰歉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丰歉] vs. [*pro*)) ] 预测.xml 预测.01: "预测" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [预测] vs. [(NN] 预测.01: "国家 统计局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 统计局] vs. [(NP-PN-SBJ ] 预测.01: "全球 经济 发展 将 给 中国 带来 很多 机遇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全球 经济 发展 将 给 中国 带来 很多 机遇] vs. [ (NN 统计局)) ] 预测.01: "预测" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [预测] vs. [是否)) ] 预测.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 预测.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 预测.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 预测.01: "联合国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国] vs. [(NP-PN-SBJ] 预测.01: "明年 世界 经济 增长率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明年 世界 经济 增长率] vs. [联合国)) ] 预测.01: "南京 紫金山 天文台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南京 紫金山 天文台] vs. [(NP-PN-SBJ ] 预测.01: "*OP* *pro* *T*-1 中国 观测 彗星 *PRO* 撞击 木星 的 具体 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* *T*-1 中国 观测 彗星 *PRO* 撞击 木星 的 具体 时间] vs. [ (NR 紫金山) ] 预测.01: "每 股 税 后 利润" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 股 税 后 利润] vs. [(NT 一九九八年)) ] 预测.01: "为 零点六零八 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 零点六零八 元] vs. [ (NP-SBJ ] 预测.01: "一九九八年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九八年] vs. [(NP-TMP] 在逃.xml 在逃.01: "2 名 嫌犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2 名 嫌犯] vs. [(QP (CD 2) ] 行进.xml 行进.01: "上 千位 师生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上 千位 师生] vs. [ (ADVP ] 行进.01: "沿着 明泉路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沿着 明泉路] vs. [ ] 行进.01: "快乐 的" contains invalid start/end indices. 飞扬.xml 飞扬.01: "尘土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尘土] vs. [(NP-SBJ] 补偿.xml 补偿.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [的)) ] 静待.xml 静待.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 静待.01: "*PRO* 来临" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 来临] vs. [ ] 静待.01: "实际 调查 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实际 调查 结果] vs. [ (ADJP ] 静待.01: "司法 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [司法 单位] vs. [ ] 静待.01: "*PRO* 调查" contains invalid start/end indices. 誉为.xml 誉为.01: "国际 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 上] vs. [ ] 誉为.01: "*OP* 大气 科学 和 地球 流体 力学 数值 模拟 实验室 曾庆存 院士 所 著 *T*-1 《 数值 天气 预报 的 数学 物理 基础 》 一 书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 大气 科学 和 地球 流体 力学 数值 模拟 实验室 曾庆存 院士 所 著 *T*-1 《 数值 天气 预报 的 数学 物理 基础 》 一 书] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (IP ] 誉为.01: "大气 科学 的 理论 名著" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大气 科学 的 理论 名著] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (IP (NP-SBJ (NP ] 誉为.01: "誉为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [誉为] vs. [ ] 誉为.01: "中国 “ 国酒 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 “ 国酒 ”] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 叫嚷.xml 叫嚷.01: "叫嚷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫嚷] vs. [#叫嚷#,] 叫嚷.01: "你们 都 把 枪放 下 , 不然 我 就 打死 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你们 都 把 枪放 下 , 不然 我 就 打死 他] vs. [你们 都 把 枪放 下 , 不然 我 就 打死 他 arg0:] 叫嚷.01: "叫嚷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫嚷] vs. [#叫嚷#] 低迷.xml 低迷.01: "景气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [景气] vs. [(NP-SBJ] 弃绝.xml 弃绝.01: "弃绝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弃绝] vs. [#弃绝#] 通晓.xml 通晓.01: "(NP-OBJ (-NONE- *RNR*-2)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (-NONE- *RNR*-2)))] vs. [ (NP-SBJ (NN 考题)) (VP (VV 充斥) (AS 着) (NP-OBJ (NP ] 答话.xml 答话.01: "答话" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [答话] vs. [#答话#] 答话.01: "不 是 不 是 , 你 那时 还 没来 哩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 是 不 是 , 你 那时 还 没来 哩] vs. [不 是 我 姓 杨的 派人 锯 的 枣木 锤 连 忙 #答话# 不 是 不 是 , 你 那时 还 没来 哩 arg0:] 吻.xml 吻.01: "女人 额头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女人 额头] vs. [ ] 号.xml 号.01: "「 渐斋 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 渐斋 」] vs. [ (NN 耳顺)] 号.01: "耳顺 之 年 以後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [耳顺 之 年 以後] vs. [ (NP (DNP] 想见.xml 想见.01: "想见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [想见] vs. [*pro*)) ] 想见.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 想见.01: "当年 白色 恐怖 受难者 身处 囹圄 , 日日 望乡 的 苦闷 心情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当年 白色 恐怖 受难者 身处 囹圄 , 日日 望乡 的 苦闷 心情] vs. [ (VP (VV 可以) ] 想见.01: "*OP* *T*-2 为 人 父母 者 的 为难" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 为 人 父母 者 的 为难] vs. [(P 在) (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 想见.01: "在 *OP* *T*-1 东西 价值观 优 劣 互 见 、 新 旧 观念 夹陈 的 现代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 东西 价值观 优 劣 互 见 、 新 旧 观念 夹陈 的 现代] vs. [(PP-TMP (P 在) (NP (CP (WHNP-1 ] 想见.01: "想见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [想见] vs. [*pro*)) ] 想见.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 想见.01: "不久 之後 街头 上 *pro* 就 可以 欣赏 到 男人 穿 裙子 的 风光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不久 之後 街头 上 *pro* 就 可以 欣赏 到 男人 穿 裙子 的 风光] vs. [ (VP (VV 可以) ] 得益于.xml 得益于.01: "香港 回归 后 国际 联系 的 持续 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 回归 后 国际 联系 的 持续 发展] vs. [ (LCP (IP (NP-PN-SBJ ] 得益于.01: "中央 人民 政府 的 对 港 政策 正确 和 *pro* 大力 支持" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央 人民 政府 的 对 港 政策 正确 和 *pro* 大力 支持] vs. [ (VP ] 拖延.xml 拖延.01: "CR 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [CR 公司] vs. [(NP-PN-SBJ ] 拖延.01: "*PRO* 付 货款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 付 货款] vs. [ (NN 公司)) ] 拖延.01: "在 *PRO* 凭 提单 拿到 货物 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 凭 提单 拿到 货物 后] vs. [CR) ] 夷为平地.xml 夷为平地.01: "(NP-SBJ (ADJP (JJ 大)) (NP (NN 地震)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (ADJP (JJ 大)) (NP (NN 地震)))] vs. [ (IP ] 夷为平地.01: "(NP-SBJ (DNP (NP (PN 他们)) (DEG 的)) (NP (NN 房子)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP (PN 他们)) (DEG 的)) (NP (NN 房子)))] vs. [ (IP (LCP-TMP (IP ] 解职.xml 解职.01: "解职" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [解职] vs. [(NR] 解职.01: "印度 海军 参谋长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [印度 海军 参谋长] vs. [ (NP-PN ] 现买现卖.xml 现买现卖.01: "几乎 每 一 科 老师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几乎 每 一 科 老师] vs. [ (CP ] 现买现卖.01: "英 、 数 、 理 、 化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英 、 数 、 理 、 化] vs. [ ] 眷顾.xml 眷顾.01: "眷顾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [眷顾] vs. [#眷顾#] 律动.xml 律动.01: "律动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [律动] vs. [#律动#] 领到.xml 领到.01: "陈忠发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈忠发] vs. [(P] 领到.01: "第一 个 月 的 工资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 个 月 的 工资] vs. [ (NR 陈忠发)) ] 塞满.xml 塞满.01: "塞满" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [塞满] vs. [口袋] 塞满.01: "不少 兄弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 兄弟] vs. [不少 场合 我们 会见 到有 不少 兄弟] 塞满.01: "皮包 钥匙 手机 零 钱 等 对象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [皮包 钥匙 手机 零 钱 等 对象] vs. [#塞满# 皮包 钥匙 手机 零 钱 等] 塞满.01: "西装 或 西裤 口袋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西装 或 西裤 口袋] vs. [在 西装 或 西裤] 碎裂.xml 碎裂.01: "碎裂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [碎裂] vs. [#碎裂#] 首播.xml 首播.01: "在1968年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在1968年] vs. [(LCP] 逐.xml 逐.01: "印地安人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [印地安人] vs. [(NP-SBJ] 思变.xml 思变.01: "民心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民心] vs. [(NP-SBJ] 消灭.xml 消灭.01: "色情 网站" contains invalid start/end indices. 难苦.xml 难苦.01: "*T*-1 (NP-PRD (NP (NP (PN 我)) (NP-PN (NR 中华))) (ADJP (JJ 广大)) (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (VV 无权) (VV 无势))) (DEC 的))) (NP (NN 民众)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 (NP-PRD (NP (NP (PN 我)) (NP-PN (NR 中华))) (ADJP (JJ 广大)) (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (VV 无权) (VV 无势))) (DEC 的))) (NP (NN 民众)))] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 难苦.01: "多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多] vs. [(CP] 厚重.xml 厚重.01: "*T*-7 -> 外套" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-7 -> 外套] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 一步一脚印.xml 一步一脚印.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 品.xml 品.01: "品" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [品] vs. [(NP-SBJ] 品.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 举例.xml 举例.01: "曾旭正" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曾旭正] vs. [(NP-PN-SBJ] 举例.01: "龙祥 电影 公司 董事长 王应祥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [龙祥 电影 公司 董事长 王应祥] vs. [ (NP-APP (NP-PN] 举例.01: "大陆 戏院 都 有 四 声道 , 部分 *OP* *T*-2 放映 国片 的 戏院 却 还 是 单 声道 , *pro* 等於 *PRO* 回到 台语片 时代 , 光是 戏院 的 声光 效果 *pro* 就 被 比 下去" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 戏院 都 有 四 声道 , 部分 *OP* *T*-2 放映 国片 的 戏院 却 还 是 单 声道 , *pro* 等於 *PRO* 回到 台语片 时代 , 光是 戏院 的 声光 效果 *pro* 就 被 比 下去] vs. [龙祥) (NN 电影) (NN 公司)) (NP (NN 董事长))) ] 探雷.xml 探雷.01: "探雷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探雷] vs. [#探雷#] 探雷.01: "鬼子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鬼子] vs. [鬼子走] 白流.xml 白流.01: "白流" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [白流] vs. [(ADVP] 运走.xml 运走.01: "至于 飞机 大部分 残骸 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至于 飞机 大部分 残骸 -> *-1] vs. [ (P 至于) (NP (NP ] 运走.01: "军方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [军方] vs. [(NP] 跟上.xml 跟上.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 跟上.01: "科技 进步 的 时代 潮流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [科技 进步 的 时代 潮流] vs. [ (VP ] 跟上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 搅黄.xml 搅黄.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 劫机.xml 劫机.01: "劫机" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劫机] vs. [#劫机#] 短缺.xml 短缺.01: "农产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农产品] vs. [(NP-SBJ] 无欺.xml 无欺.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [以) ] 撑破.xml 撑破.01: "人们 *PRO* 丰衣足食 的 美 梦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人们 *PRO* 丰衣足食 的 美 梦] vs. [ (NP ] 撑破.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 撑破.01: "就 像 *OP* *T*-1 不断 充气 的 气球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 像 *OP* *T*-1 不断 充气 的 气球] vs. [ (NP (ADJP ] 撑破.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 撑破.01: "伴随 全球性 经济 不景气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伴随 全球性 经济 不景气] vs. [(PP-MNR (P 伴随) ] 深恶痛决.xml 深恶痛决.01: "(PP-DIR (P 对) (NP (NN 汉奸) (NN 类)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-DIR (P 对) (NP (NN 汉奸) (NN 类)))] vs. [(NP-OBJ ] 深恶痛决.01: "国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国人] vs. [提起) ] 神志不清.xml 神志不清.01: "*T*-1 -> 男子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 男子] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 先于.xml 先于.01: "先于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [先于] vs. [(NR] 先于.01: "帕内塔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [帕内塔] vs. [ ] 先于.01: "则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [则] vs. [ ] 就职.xml 就职.01: "就职" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [就职] vs. [(VP] 就职.01: "不少 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 人] vs. [ ] 就职.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 就职.01: "不少 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 人] vs. [ ] 就职.01: "美国 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 总统] vs. [ ] 洒脱.xml 洒脱.01: "(NP-SBJ (DNP (ADJP (JJ 黝黑)) (DEG 的)) (NP (NN 头发)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (ADJP (JJ 黝黑)) (DEG 的)) (NP (NN 头发)))] vs. [(IP (IP ] 洒脱.01: "(DVP (ADVP (VA 那样)) (DEV 的))" contains invalid start/end indices. 深受.xml 深受.01: "*OP* (*T*-1)->(首届“赛克勒杯书法比赛”) 最近 举办 的 首 届 “ 赛克勒杯 书法 比赛 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(首届“赛克勒杯书法比赛”) 最近 举办 的 首 届 “ 赛克勒杯 书法 比赛 ”] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 深受.01: "在 国际 羽绒 市场 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国际 羽绒 市场 上] vs. [ ] 收缰.xml 收缰.01: "收缰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收缰] vs. [#收缰#] 搽.xml 搽.01: "搽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搽] vs. [#搽#] 搽.01: "搽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搽] vs. [#搽#] 搽.01: "脸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [脸] vs. [洗脸] 离群索居.xml 离群索居.01: "多少 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多少 人] vs. [ ] 杀掉.xml 杀掉.01: "我 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 -> *-1] vs. [ ] 掰.xml 掰.01: "掰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掰] vs. [#掰#] 掰.01: "掰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掰] vs. [#掰#] 掰.02: "掰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掰] vs. [#掰#] 掰.03: "掰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掰] vs. [#掰#] 掰.03: "掰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掰] vs. [#掰#] 掰.04: "掰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掰] vs. [#掰#] 容许.xml 容许.01: "*PRO* 犯错" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 犯错] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 容许.01: "*PRO* 要 培养 接班人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 要 培养 接班人] vs. [ (NP-SBJ ] 容许.01: "我们 的 环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 的 环境] vs. [(AD 而)) ] 容许.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 传入.xml 传入.01: "许多 大师 及 经典" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 大师 及 经典] vs. [地理) ] 传入.01: "西藏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西藏] vs. [(NP-PN-TPC] 传入.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 传入.01: "在 十二 世纪 印度 被 *OP* 回族 入侵 *T*-3 , *pro* 致 佛教 *PRO* 在 印度 灭亡 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 十二 世纪 印度 被 *OP* 回族 入侵 *T*-3 , *pro* 致 佛教 *PRO* 在 印度 灭亡 後] vs. [ (PP-PRP (P 因为) (IP (IP (NP-SBJ ] 传入.01: "因为 地理 风俗 迥异於 中原 , *pro* 又 靠近 印度 北部 和 尼泊尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 地理 风俗 迥异於 中原 , *pro* 又 靠近 印度 北部 和 尼泊尔] vs. [西藏)) (ADVP (AD 则)) ] 传入.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 传入.01: "西藏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西藏] vs. [(NP-PN-TPC] 传入.01: "棉布" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [棉布] vs. [(NP-SBJ] 合演.xml 合演.01: "我跟米奇·鲁克" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我跟米奇·鲁克] vs. [第一) ] 合演.01: "(NP-OBJ (-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (-NONE- *T*-1)] vs. [ ] 并流.xml 并流.01: "并流" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [并流] vs. [(PU] 并流.01: "在此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在此] vs. [ ] 嘉惠.xml 嘉惠.01: "少数 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [少数 人] vs. [ ] 优势互补.xml 优势互补.01: "中 美 两 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 美 两 国] vs. [ ] 优势互补.01: "在 经贸 和 科技 合作 领域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 经贸 和 科技 合作 领域] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 休止.xml 休止.01: "休止" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [休止] vs. [#休止#] 居住.xml 居住.01: "美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国] vs. [ ] 居住.01: "在 内地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 内地] vs. [ ] 审度.xml 审度.01: "审度" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [审度] vs. [#审度#] 没顶.xml 没顶.01: "没顶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没顶] vs. [#没顶#] 没顶.01: "湖 里面 的 那 个 水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [湖 里面 的 那 个 水] vs. [湖边 一步步 的 走到 湖底 , 然后 湖 里面 的 那 个 水] 没顶.01: "没顶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没顶] vs. [#没顶# arg0:] 供作.xml 供作.01: "中华 民国 驻 教廷 大使馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 民国 驻 教廷 大使馆] vs. [(NP-PN (NR 中华) ] 供作.01: "救助 水灾 难民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [救助 水灾 难民] vs. [ (IP ] 供作.01: "省府 动员 月会 、 省立 中兴 中学 周会 、 展览 会场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [省府 动员 月会 、 省立 中兴 中学 周会 、 展览 会场] vs. [ (NN 上)) ] 衰败.xml 衰败.01: "衰败" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [衰败] vs. [ ] 衰败.01: "台湾 电影 工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 电影 工业] vs. [ (DNP ] 装机.xml 装机.01: "一万六千 瓦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一万六千 瓦] vs. [ ] 围炉.xml 围炉.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 取之不尽.xml 取之不尽.01: "取之不尽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取之不尽] vs. [(NN] 取之不尽.01: "海洋 资源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海洋 资源] vs. [(NP-SBJ ] 撤到.xml 撤到.01: "大约 40 名 工作 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大约 40 名 工作 人员] vs. [ (NP-SBJ ] 转归.xml 转归.01: "原 苏联 解体 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原 苏联 解体 后] vs. [ (IP ] 转归.01: "该 军队 集群" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 军队 集群] vs. [ (ADJP ] 竞速.xml 竞速.01: "国宝 果夏 矮 马" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国宝 果夏 矮 马] vs. [ (NP-APP ] 取款.xml 取款.01: "取款" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取款] vs. [#取款#] 买贵.xml 买贵.01: "买贵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [买贵] vs. [(NP-SBJ] 受困于.xml 受困于.01: "受困于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受困于] vs. [(VP] 受困于.01: "(NP-SBJ (DNP (QP (CD 大量)) (DEG 的)) (NP (NN 兄弟姐妹)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (QP (CD 大量)) (DEG 的)) (NP (NN 兄弟姐妹)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (NP-PN (NR 四川)) (NP-PN (NR 汶川)) (NP (NN 大地震))) (VP (ADVP ] 受困于.01: "(NP-OBJ (ADJP (JJ 危难)) (NP (NN 境地)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (ADJP (JJ 危难)) (NP (NN 境地)))] vs. [ (NP (NN 大地震))) (VP (ADVP (AD 已)) (VP ] 归根究底.xml 归根究底.01: "归根究底" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归根究底] vs. [(IP] 止渴.xml 止渴.01: "止渴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [止渴] vs. [#止渴#] 讲求.xml 讲求.01: "实效" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实效] vs. [(LCP] 告终.xml 告终.01: "南斯拉夫 总统 科什图尼察 的 支持者 和 米洛舍维奇 盟友 之间 的 谈判" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南斯拉夫 总统 科什图尼察 的 支持者 和 米洛舍维奇 盟友 之间 的 谈判] vs. [ (NP (NP (DNP ] 告终.01: "以 失败" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 失败] vs. [ ] 控.xml 控.01: "父母" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [父母] vs. [(NP-SBJ] 控.01: "子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [子] vs. [父母)) ] 控.02: "国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家] vs. [ ] 控.02: "*T*-1 今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 今天] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP] 控.02: "严" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [严] vs. [*OP*)) ] 报税.xml 报税.01: "报税" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报税] vs. [(NP] 报税.01: "企业 及 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业 及 民众] vs. [ (DNP ] 荣登.xml 荣登.01: "多米尼加 棒球 运动员 萨米·索萨 和 哥斯达黎加 女子 游泳 运动员 克劳蒂娅·波尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多米尼加 棒球 运动员 萨米·索萨 和 哥斯达黎加 女子 游泳 运动员 克劳蒂娅·波尔] vs. [ (NP (NP-APP (NP-PN ] 指教.xml 指教.01: "指教" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指教] vs. [#指教#] 指教.01: "如何 上传" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如何 上传] vs. [如何 上传 arg0:] 指教.01: "指教" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指教] vs. [#指教#] 指教.01: "指教" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指教] vs. [#指教#] 奔驶.xml 奔驶.01: "奔驶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奔驶] vs. [#奔驶#] 批示.xml 批示.01: "市 领导" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市 领导] vs. [ (NN 市) ] 批示.01: "严肃 处理 并 在 媒体上曝光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [严肃 处理 并 在 媒体上曝光] vs. [ (NN 领导)) ] 抖落.xml 抖落.01: "抖落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抖落] vs. [#抖落#] 抖落.01: "片片 雪白 的 羽毛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [片片 雪白 的 羽毛] vs. [片片 雪白 的 羽毛 arg0:] 抖落.02: "抖落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抖落] vs. [#抖落#] 奔跑.xml 奔跑.01: "奔跑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奔跑] vs. [*OP*)) ] 覆盖.xml 覆盖.01: "*OP* *T*-1 以 “ 三 纵 两 横 ” 为 干线 的 公路 网络" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 以 “ 三 纵 两 横 ” 为 干线 的 公路 网络] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 覆盖.01: "西藏 的 主要 经济区 和 行政区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西藏 的 主要 经济区 和 行政区] vs. [ (IP ] 覆盖.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 覆盖.01: "一 层 一 层 的" contains invalid start/end indices. 覆盖.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 装修.xml 装修.01: "有的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的] vs. [(NP-SBJ] 装修.01: "浴室 磁砖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浴室 磁砖] vs. [有的)) ] 自喻.xml 自喻.01: "*PRO* 是 工业 社会 中 的 农业人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 是 工业 社会 中 的 农业人] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 展大.xml 展大.01: "展大" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [展大] vs. [(PP-MNR] 展大.01: "以 合作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 合作] vs. [ ] 自制.xml 自制.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 自制.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(-NONE-] 自制.01: "由 老师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 老师] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 自制.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 自制.01: "*OP* 岳丰 *PRO* 在 东莞 设厂 所 需 *T*-1 的 原料 、 配件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 岳丰 *PRO* 在 东莞 设厂 所 需 *T*-1 的 原料 、 配件] vs. [ (NP-TMP (NT 现在)) ] 自制.01: "在 当地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 当地] vs. [ (AD 而)) (NP-TMP (NT 现在)) (VP (NP-SBJ ] 自制.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [(VP] 自制.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 自制.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 清理.xml 清理.01: "不良 资产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不良 资产] vs. [ ] 清理.02: "一些 房屋 遗址 、 墓葬 等等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 房屋 遗址 、 墓葬 等等] vs. [ (VP ] 填选.xml 填选.01: "在 网路 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 网路 上] vs. [ ] 贪渎.xml 贪渎.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [*OP*)) ] 飨.xml 飨.01: "本 次 书展 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 次 书展 期间] vs. [ (NP ] 合眼.xml 合眼.01: "合眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合眼] vs. [#合眼#] 吊诡.xml 吊诡.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 渎职.xml 渎职.01: "渎职" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [渎职] vs. [#渎职#] 幽雅.xml 幽雅.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(PU] 点破.xml 点破.01: "点破" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点破] vs. [#点破#] 点破.01: "我 的 不安" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 不安] vs. [我 的 不安 arg0:] 点破.01: "点破" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点破] vs. [#点破#] 点破.01: "这 是 件 传说 中 的 朱仿 圈内第一 造假 高手 朱伯勤 的 伪作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 是 件 传说 中 的 朱仿 圈内第一 造假 高手 朱伯勤 的 伪作] vs. [这 是 件 传说 中 的 朱仿 圈内第一 造假 高手 朱伯勤 的 伪作 arg0:] 点破.01: "点破" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点破] vs. [#点破#] 保国.xml 保国.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 谋利.xml 谋利.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 谋利.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 谋利.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 使然.xml 使然.01: "少数 族群 的 危机感" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [少数 族群 的 危机感] vs. [ ] 生火.xml 生火.01: "生火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生火] vs. [#生火#] 齐平.xml 齐平.01: "*OP* *T*-1 位 於 林边 、 佳冬 沿海 的 房子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 位 於 林边 、 佳冬 沿海 的 房子] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 齐平.01: Example contains duplicate ARG0-psrs. 齐平.01: "与 路面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 路面] vs. [ ] 强化.xml 强化.01: "海关 的 各 项 职能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海关 的 各 项 职能] vs. [ (VP (VV 强调) ] 并发.xml 并发.01: "并发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [并发] vs. [#并发#] 并发.01: "并发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [并发] vs. [#并发#] 并发.01: "血尿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [血尿] vs. [血尿 arg0:] 达成.xml 达成.01: "城市 北 出口 道路 建设 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [城市 北 出口 道路 建设 工程] vs. [(NP-SBJ (NN 城市) ] 达成.01: "与 香港 泰华 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 香港 泰华 公司] vs. [ ] 达成.01: Example contains duplicate ARG0-crds. 达成.01: "建设 协议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [建设 协议] vs. [ (NN 北) ] 平分秋色.xml 平分秋色.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 平分秋色.01: "与 外资 企业" contains invalid start/end indices. 平分秋色.01: Example contains duplicate ARG0s. 平分秋色.01: "在 企业 总数 和 备案 合同 金额 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 企业 总数 和 备案 合同 金额 方面] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 猛跌.xml 猛跌.01: "猛跌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猛跌] vs. [#猛跌# arg0:] 猛跌.01: "俄罗斯 股市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯 股市] vs. [俄罗斯 正式 承认 南奥塞 梯和 阿布哈兹 独立 的 当天 , 俄罗斯 股市] 护卫.xml 护卫.01: "*OP* *T*-3 热爱 淡水 的 人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 热爱 淡水 的 人们] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 护卫.01: "淡水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [淡水] vs. [ ] 护卫.01: "小心翼翼 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小心翼翼 地] vs. [ ] 垫底.xml 垫底.01: "垫底" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垫底] vs. [#垫底#] 垫底.01: "垫底" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垫底] vs. [#垫底# arg0:] 垫底.02: "垫底" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垫底] vs. [#垫底#] 垫底.02: "垫底" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垫底] vs. [#垫底#] 居先.xml 居先.01: "居先" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [居先] vs. [#居先#] 明知故犯.xml 明知故犯.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 心酸.xml 心酸.01: "心酸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [心酸] vs. [ ] 定稿.xml 定稿.01: "定稿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定稿] vs. [#定稿# arg1:] 定稿.01: "定稿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定稿] vs. [#定稿# arg0:] 殿后.xml 殿后.01: "殿后" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [殿后] vs. [#殿后# arg0:] 殿后.01: "殿后" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [殿后] vs. [#殿后# arg0:] 织造.xml 织造.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 织造.01: "以 木质 纤维" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 木质 纤维] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 抱病.xml 抱病.01: "抱病" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抱病] vs. [#抱病#] 抱病.01: "抱病" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抱病] vs. [#抱病#] 接下来.xml 接下来.01: "*T*-3 -> 战备 测验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 战备 测验] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 弥封.xml 弥封.01: "弥封" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弥封] vs. [(WHNP-1] 弥封.01: "在 西元 九九九年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 西元 九九九年] vs. [ (CP ] 弥封.01: "为了 公平 起见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 公平 起见] vs. [(IP (NP-SBJ] 弥封.01: "由於 *OP* *T*-1 参加 考试 的 人数 激增" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 *OP* *T*-1 参加 考试 的 人数 激增] vs. [(PP-PRP (P 由於) ] 弥封.01: Example contains duplicate ARGm-prps. 尽力.xml 尽力.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [,) ] 尽力.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 会餐.xml 会餐.01: "会餐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [会餐] vs. [#会餐# arg0:] 敷演.xml 敷演.01: "敷演" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敷演] vs. [#敷演#] 敷演.02: "敷演" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敷演] vs. [#敷演#] 敷演.02: "如来 佛 观音 菩萨 孙 悟空 等 人物 各 种 神通 变化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如来 佛 观音 菩萨 孙 悟空 等 人物 各 种 神通 变化] vs. [如来 佛 观音 菩萨 孙 悟空 等 人物 各 种 神通 变化 arg0:] 磕打.xml 磕打.01: "磕打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磕打] vs. [#磕打#] 磕打.01: "烟袋 锅儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [烟袋 锅儿] vs. [下烟袋 锅儿] 磕打.01: "窗台 上" contains invalid start/end indices. 歌颂.xml 歌颂.01: "*OP* *T*-1 参加 座谈会 的 同志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 参加 座谈会 的 同志] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 歌颂.01: "*OP* 新四军 为 民族 解放 、 *PRO* 创立 新 中国 所 建立 *T*-3 的 伟大 功绩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 新四军 为 民族 解放 、 *PRO* 创立 新 中国 所 建立 *T*-3 的 伟大 功绩] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 受到.xml 受到.01: "中国 男子 乒乓球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 男子 乒乓球] vs. [9)) ] 受到.02: "他们 在 以往 几 年 的 白皮书 中 对 中国 经济 发展 轨迹 的 准确 描述 与 预言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 在 以往 几 年 的 白皮书 中 对 中国 经济 发展 轨迹 的 准确 描述 与 预言] vs. [ (NP (PN 他们)) (PP (P 在) ] 倾泻.xml 倾泻.01: "*OP* *T*-4 压抑 经年 的 泪水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 压抑 经年 的 泪水] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-BNF (P 给) ] 倾泻.01: "在 *PRO* 触景伤情 之馀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 触景伤情 之馀] vs. [ ] 奏起.xml 奏起.01: "奏起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奏起] vs. [会场)) ] 奏起.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 奏起.01: "中国 国歌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 国歌] vs. [ ] 奏起.01: "会场 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [会场 内] vs. [ ] 奏起.01: "中华 人民 共和国 国歌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 人民 共和国 国歌] vs. [ (NP-PN ] 敬赠.xml 敬赠.01: "敬赠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敬赠] vs. [#敬赠#] 敬赠.01: "礼物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [礼物] vs. [礼物 arg0:] 劳役.xml 劳役.01: "劳役" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劳役] vs. [(WHNP-1] 作揖.xml 作揖.01: "作揖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作揖] vs. [#作揖#] 怀古.xml 怀古.01: "怀古" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怀古] vs. [赤壁] 谱下.xml 谱下.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 谱下.01: "*OP* *T*-1 和谐 美丽 的 新曲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 和谐 美丽 的 新曲] vs. [*PRO*)) ] 谱下.01: "如何" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如何] vs. [(NP-SBJ] 临产.xml 临产.01: "临产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [临产] vs. [#临产#] 收监.xml 收监.01: "收监" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收监] vs. [#收监#] 对望.xml 对望.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 对望.01: "与 淡水镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 淡水镇] vs. [ ] 指正.xml 指正.01: "指正" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指正] vs. [#指正#] 指正.01: "指正" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指正] vs. [#指正#] 分布.xml 分布.01: "*OP* *pro* 仅 存 *T*-1 的 一千 只 左右 野生 大 熊猫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 仅 存 *T*-1 的 一千 只 左右 野生 大 熊猫] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 分布.01: "在 中国 四川 、 甘肃 及 陕西省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国 四川 、 甘肃 及 陕西省] vs. [ (CP (IP ] 涝.xml 涝.01: "涝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涝] vs. [#涝#] 转好.xml 转好.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [ ] 转好.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 割爱.xml 割爱.01: "割爱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [割爱] vs. [#割爱#] 更正.xml 更正.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 更正.01: "即使" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [即使] vs. [(NP-SBJ] 更正.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 好受.xml 好受.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(VP] 好受.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 独具.xml 独具.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 独具.01: "特色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特色] vs. [(-NONE-] 狂啸.xml 狂啸.01: "狂啸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [狂啸] vs. [#狂啸# arg0:] 磨砺.xml 磨砺.01: "磨砺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磨砺] vs. [#磨砺#] 磨砺.01: "他 的 意志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 意志] vs. [他 的 意志 arg0:] 追悔无门.xml 追悔无门.01: "追悔无门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [追悔无门] vs. [(DT] 华美.xml 华美.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 同路.xml 同路.01: "同路" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同路] vs. [#同路#] 磨洋工.xml 磨洋工.01: "磨洋工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磨洋工] vs. [#磨洋工# arg0:] 挨着.xml 挨着.01: "挨着" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挨着] vs. [#挨着#] 挨着.01: "挨着" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挨着] vs. [#挨着#] 消失殆尽.xml 消失殆尽.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [ ] 消失殆尽.01: "(NP-SBJ (DP (DT 这)) (NP (PN 一切)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DP (DT 这)) (NP (PN 一切)))] vs. [ (ADVP-ADV ] 消失殆尽.01: "(PP-PRP (P 因为) (NP (NN 地震)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-PRP (P 因为) (NP (NN 地震)))] vs. [(AD 然而)) ] 告诫.xml 告诫.01: "告诫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告诫] vs. [(-NONE-] 告诫.01: "*OP* (*T*-1)->(因斯) 在 整 个 舞会 过程 中 保持 着 清醒 头脑 的 因斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(因斯) 在 整 个 舞会 过程 中 保持 着 清醒 头脑 的 因斯] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 告诫.03: "告诫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告诫] vs. [*pro*)) ] 告诫.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 吹风.xml 吹风.01: "吹风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹风] vs. [#吹风#] 吹风.01: "双方 同意 有 机会 就 将 分别 与 中国 国防部 进行 接触 , 努力 促成 一次 三 国 联合 军事 演习" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方 同意 有 机会 就 将 分别 与 中国 国防部 进行 接触 , 努力 促成 一次 三 国 联合 军事 演习] vs. [双方 同意 有 机会 就 将 分别 与 中国 国防部 进行 接触 , 努力 促成 一次 三 国 联合 军事 演习 arg0:] 吹风.02: "吹风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹风] vs. [#吹风#] 吹风.02: "吹风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹风] vs. [#吹风#] 吹风.03: "吹风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹风] vs. [#吹风#] 戒.xml 戒.01: "香烟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香烟] vs. [#戒#] 类似于.xml 类似于.01: "类似于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [类似于] vs. [ ] 类似于.01: "BLUR门的TO THE END或者滚石们的AS TERAS GOES BY" contains invalid start/end indices. 语惊四座.xml 语惊四座.01: "华视 当家 主播 李艳秋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [华视 当家 主播 李艳秋] vs. [ (NP-APP ] 语惊四座.01: "在 *PRO* 获颁 金钟 奖 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 获颁 金钟 奖 时] vs. [(NR 华视)) ] 语惊四座.01: "八十二 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八十二 年] vs. [ ] 语惊四座.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 擦洗.xml 擦洗.01: "擦洗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [擦洗] vs. [#擦洗#] 擦洗.01: "血迹 斑斑 的 脸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [血迹 斑斑 的 脸] vs. [血迹 斑斑 的 脸 arg0:] 斟.xml 斟.01: "斟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斟] vs. [#斟#] 打.xml 打.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 打.01: "给 斯特恩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 斯特恩] vs. [ ] 打.02: "泰森 的 铁 拳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泰森 的 铁 拳] vs. [ ] 打.02: "爬 不 起来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [爬 不 起来] vs. [ ] 打.03: "篮球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [篮球] vs. [(DP-ADV] 打.03: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 打.03: Example contains duplicate ARGm-tmps. 打.03: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 打.03: "与 中共" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 中共] vs. [ ] 打.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 打.03: "否则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [否则] vs. [(ADVP] 打.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 打.04: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 打.05: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 打.05: "当地 " 拳头 " 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当地 " 拳头 " 产品] vs. [ ] 打.06: "产业界 自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产业界 自己] vs. [ (DT 这些)) ] 打.06: "这些 算盘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 算盘] vs. [ ] 打.06: "最 精" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最 精] vs. [ ] 打.07: "打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打] vs. [使得) ] 打.09: "*OP* *T*-1 成名 歌手 庾澄庆 的 招牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 成名 歌手 庾澄庆 的 招牌] vs. [ (PU 「) ] 打.010: "打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打] vs. [*OP*)) ] 打.010: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 打.011: "农地 里 的 水车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农地 里 的 水车] vs. [ (DNP ] 打.012: "南北 战争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南北 战争] vs. [ ] 打.013: "反手 射击" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [反手 射击] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 打.013: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 打.013: "目标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目标] vs. [ ] 打.014: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 打.014: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [(NP-SBJ] 打.015: Example contains duplicate ARGm-advs. 打.016: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP] 打.017: "打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打] vs. [ ] 打.017: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 打.017: "款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [款] vs. [ ] 打.018: "医生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [医生] vs. [医生 arg1:] 打.018: "葡萄糖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [葡萄糖] vs. [我] 打退.xml 打退.01: "*T*-3 -> 胡修道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 胡修道] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-3)) ] 打退.01: "敌人 41次 进攻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [敌人 41次 进攻] vs. [ (CP (IP ] 快于.xml 快于.01: "快于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [快于] vs. [(NN] 快于.01: "投资 流动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资 流动] vs. [(NP-SBJ ] 快于.01: "贸易 流动" contains invalid start/end indices. 淋.xml 淋.01: "淋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [淋] vs. [#淋#] 淋.01: "汁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汁] vs. [收汁] 淋.01: "淋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [淋] vs. [#淋#] 淋.01: "热 茶" contains invalid start/end indices. 淋.01: "淋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [淋] vs. [#淋#] 可想而知.xml 可想而知.01: "可想而知" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [可想而知] vs. [(NP] 可想而知.03: "可想而知" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [可想而知] vs. [ ] 逞凶斗狠.xml 逞凶斗狠.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 逞凶斗狠.01: "在 年少 岁月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 年少 岁月] vs. [*OP*)) ] 喂饱.xml 喂饱.01: "全 家 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 家 人] vs. [ ] 调控.xml 调控.01: "调控" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [调控] vs. [ ] 调控.01: "中央 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央 银行] vs. [ ] 调控.01: "货币 供应量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [货币 供应量] vs. [ (PU ,) ] 同义.xml 同义.01: "流行文化, 和大众文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [流行文化, 和大众文化] vs. [ ] 摆脱.xml 摆脱.01: "纺织 工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纺织 工业] vs. [ ] 发觉.xml 发觉.01: "发觉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发觉] vs. [(NP-SBJ] 发觉.01: "*OP* *T*-1 使用 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 使用 的 人] vs. [(AD 因此)) ] 发觉.01: "*OP* 电脑 暗藏 *T*-2 的 「 返老还童 」 把戏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 电脑 暗藏 *T*-2 的 「 返老还童 」 把戏] vs. [(AD 因此)) (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 发觉.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 发觉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 发觉.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(P] 发觉.01: "记忆 大不如前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [记忆 大不如前] vs. [ ] 自困于.xml 自困于.01: "自困于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自困于] vs. [ ] 申斥.xml 申斥.01: "申斥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [申斥] vs. [#申斥#] 申斥.01: "申斥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [申斥] vs. [#申斥#] 缠斗.xml 缠斗.01: "相互 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相互 的] vs. [ ] 受降.xml 受降.01: "受降" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受降] vs. [#受降#] 受降.01: "受降" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受降] vs. [#受降#] 反射.xml 反射.01: "反射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反射] vs. [#反射#] 反射.01: "反射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反射] vs. [#反射#] 反射.01: "乳 白色 的 光辉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乳 白色 的 光辉] vs. [乳 白色 的 光辉 arg0:] 反射.01: "反射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反射] vs. [#反射#] 反射.01: "新 下 的 雪" contains invalid start/end indices. 反射.02: "反射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反射] vs. [#反射#] 点上.xml 点上.01: "点上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点上] vs. [小小)) ] 点上.01: "数万 个 点" contains invalid start/end indices. 点上.01: "小小 一 片 晶片 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小小 一 片 晶片 上] vs. [ (NP (ADJP ] 孤立.xml 孤立.01: "各 县 市" contains invalid start/end indices. 孤立.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [(NP-PN-TPC] 侍候.xml 侍候.01: "侍候" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侍候] vs. [#侍候#] 侍候.01: "侍候" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侍候] vs. [#侍候#] 侍候.01: "去 上 学" contains invalid start/end indices. 圆满.xml 圆满.01: "肢体 虽 有 残缺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [肢体 虽 有 残缺] vs. [ (NP-SBJ ] 圆满.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 质询.xml 质询.01: "於 立法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 立法院] vs. [ ] 质询.01: "去年 十二月 二十二日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 十二月 二十二日] vs. [ ] 质询.01: "立法 委员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立法 委员] vs. [ ] 质询.01: "质询" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [质询] vs. [(CLP] 适中.xml 适中.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(DNP] 适中.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 吼叫.xml 吼叫.01: "吼叫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吼叫] vs. [#吼叫#] 认输.xml 认输.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 认输.01: "在 实空 明显 不 够 的 情况 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 实空 明显 不 够 的 情况 下] vs. [ ] 慎用.xml 慎用.01: "慎用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [慎用] vs. [#慎用#] 慎用.01: "文迪雅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文迪雅] vs. [文迪雅 arg0:] 慎用.01: "慎用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [慎用] vs. [#慎用#] 做给.xml 做给.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [ ] 做给.01: "我的新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我的新闻] vs. [(PN] 一笔勾消.xml 一笔勾消.01: "所有 的 年序 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 的 年序 问题] vs. [ (-NONE-] 为先.xml 为先.01: "以 *PRO* 增进 人民 福祉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *PRO* 增进 人民 福祉] vs. [ (NP ] 淡化.xml 淡化.01: "婚姻 中 的 经济 因素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [婚姻 中 的 经济 因素] vs. [ (DNP (LCP] 无疑.xml 无疑.01: "如果 巴拉克 做 不 到 这 一 点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 巴拉克 做 不 到 这 一 点] vs. [(ADVP (CS 如果)) ] 无疑.01: "他 在大选 中 将 惨败" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 在大选 中 将 惨败] vs. [ (IP (NP-PN-SBJ (NR 巴拉克)) ] 追述.xml 追述.01: "他 的 入室 弟子 薛志扬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 入室 弟子 薛志扬] vs. [ (NP-APP (DNP ] 追述.01: "过去" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过去] vs. [(NP] 奉上.xml 奉上.01: "百分之五 营业额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之五 营业额] vs. [ ] 奉上.01: "做为 服务费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [做为 服务费] vs. [ ] 奉上.01: "无 条件 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无 条件 地] vs. [ (CP ] 奉上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 奉上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 奉上.01: "奉上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奉上] vs. [(DEV] 奉上.01: "双 手" contains invalid start/end indices. 奉上.01: "酷酷 地 手指 一 勾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [酷酷 地 手指 一 勾] vs. [ (DVP (VP ] 奉上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 屏蔽.xml 屏蔽.01: "屏蔽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屏蔽] vs. [#屏蔽#] 到达.xml 到达.01: "乍得 新 总统 依迪斯·代比" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乍得 新 总统 依迪斯·代比] vs. [ (NP-APP ] 到达.01: "巴黎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴黎] vs. [乍得)) ] 到达.01: "其他 选手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 选手] vs. [ ] 到达.01: "在 9月 2日 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 9月 2日 前] vs. [ (DT 其他)) ] 发配.xml 发配.01: "发配" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发配] vs. [#发配#] 发配.01: "新疆 伊犁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新疆 伊犁] vs. [新疆 伊犁 arg0:] 发配.01: "发配" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发配] vs. [#发配#] 发配.02: "发配" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发配] vs. [#发配#] 畏.xml 畏.01: "畏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [畏] vs. [ ] 畏.01: "体操 赛坛 上 的 无名之辈 、 希腊 的 洛·迈利萨尼迪斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [体操 赛坛 上 的 无名之辈 、 希腊 的 洛·迈利萨尼迪斯] vs. [ (NP-APP (DNP (LCP ] 接吻.xml 接吻.01: "接吻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接吻] vs. [#接吻#] 拨.xml 拨.01: "中国 中央 财政" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 中央 财政] vs. [ ] 拨.01: "于 一九八八年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 一九八八年] vs. [ ] 逼近.xml 逼近.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 逼近.01: "○.三 美元 的 成本价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [○.三 美元 的 成本价] vs. [ ] 逼近.01: "年关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年关] vs. [(NP-SBJ] 捣乱.xml 捣乱.01: "阿盛 伯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿盛 伯] vs. [ ] 捣乱.01: "成功 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成功 地] vs. [ (NN] 捣乱.01: "在 大会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 大会 上] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 品味.xml 品味.01: "品味" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [品味] vs. [#品味#] 泄漏.xml 泄漏.01: "国家机密" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家机密] vs. [(NP-SBJ] 切入.xml 切入.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 心惊胆颤.xml 心惊胆颤.01: "*RPO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*RPO*] vs. [(-NONE-] 大过.xml 大过.01: "赢面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [赢面] vs. [(NP-SBJ] 大过.01: "风险" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [风险] vs. [赢面)) ] 拍马.xml 拍马.01: "拍马" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拍马] vs. [#拍马#] 拍马.02: "拍马" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拍马] vs. [#拍马#] 拍马.02: "上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上] vs. [对上] 贪快.xml 贪快.01: "贪快" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [贪快] vs. [(VP] 贪快.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 实际.xml 实际.01: "实际" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [实际] vs. [(IP-ADV] 实际.01: "*PRO* *PRO* 趁 著 周末 假日 到 大 卖场 看看 , *pro* 有 什麽 「 *OP* *T*-72 好康 的 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* *PRO* 趁 著 周末 假日 到 大 卖场 看看 , *pro* 有 什麽 「 *OP* *T*-72 好康 的 」] vs. [ (AD 还是)) (IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP] 实际.01: "还是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还是] vs. [(ADVP] 实际.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 印制.xml 印制.01: "欧元区 各 中央 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧元区 各 中央 银行] vs. [ ] 印制.01: "欧元 纸币 和 硬币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧元 纸币 和 硬币] vs. [ (PU ,) ] 建有.xml 建有.01: "美国 先灵葆雅 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 先灵葆雅 公司] vs. [(NP-PN-SBJ ] 建有.01: "生产 基地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生产 基地] vs. [ ] 建有.01: "在 全球 二十多 个 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 全球 二十多 个 国家] vs. [ (NN 公司)) ] 共创.xml 共创.01: "中华 民族 美好 未来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 民族 美好 未来] vs. [ ] 流泪.xml 流泪.01: "流泪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流泪] vs. [展望) ] 流泪.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 展望.xml 展望.01: "财政司 司长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [财政司 司长] vs. [ ] 展望.01: "香港 经济 前景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 经济 前景] vs. [ (NN 财政司)) ] 激烈.xml 激烈.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 制止.xml 制止.01: "人民 银行 各 级 分支 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人民 银行 各 级 分支 机构] vs. [ (NP-PN (NN 人民) ] 制止.01: "对 *OP* (*T*-1)->(金融机构) 违规 高 息 揽 存 的 金融 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* (*T*-1)->(金融机构) 违规 高 息 揽 存 的 金融 机构] vs. [(PP-DIR (P 对) (NP ] 制止.02: "制止" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [制止] vs. [社会)) ] 制止.02: "国际 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 社会] vs. [(NP-SBJ ] 制止.02: "国家 经贸委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 经贸委] vs. [(NP-PN-SBJ ] 制止.02: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [国家) ] 口译.xml 口译.01: "口译" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [口译] vs. [#口译#] 死亡.xml 死亡.01: "一 名 重伤者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 重伤者] vs. [ (QP ] 死亡.01: "在 医院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 医院] vs. [ (CD 一) ] 死亡.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 死亡.01: "十八 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十八 人] vs. [ ] 死亡.01: "到 目前 为止" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 目前 为止] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 死亡.01: "*OP* *T*-1 包括 德国 在 内 的 欧洲 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 包括 德国 在 内 的 欧洲 国家] vs. [ (DT 这) ] 死亡.01: "400万 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [400万 人] vs. [ ] 死亡.01: "这 次 战争 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次 战争 中] vs. [ (NP ] 对弈.xml 对弈.01: "对弈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对弈] vs. [#对弈# arg0:] 退给.xml 退给.01: "只好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只好] vs. [一) ] 退给.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 退给.01: "一 场 争辩 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 场 争辩 之後] vs. [ (NP ] 交友.xml 交友.01: "交友" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交友] vs. [#交友#] 掉落.xml 掉落.01: "侄儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [侄儿] vs. [(NP-SBJ] 掉落.01: "日月潭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日月潭] vs. [ ] 掉落.01: "在 *PRO* 做 田野 调查 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 做 田野 调查 时] vs. [ (NN 侄儿)) ] 流进.xml 流进.01: "流进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流进] vs. [(VV] 实测.xml 实测.01: "联通 定制 手机 摩托罗拉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联通 定制 手机 摩托罗拉] vs. [了 联通 定制 手机] 敲.xml 敲.01: "小 鼓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 鼓] vs. [ (VP ] 敲.02: "敲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敲] vs. [ ] 敲.02: "由于 店面 都 是 由 铁皮 搭盖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 店面 都 是 由 铁皮 搭盖] vs. [ (PP-PRP ] 敲.02: Example contains duplicate ARGm-diss. 敲.02: "消防 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [消防 人员] vs. [ ] 敲.02: "重重 的 铁皮" contains invalid start/end indices. 历历在目.xml 历历在目.01: "上述 景象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上述 景象] vs. [ ] 历历在目.01: "*PRO* 对 大部分 台湾 的 老百姓 而 言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 对 大部分 台湾 的 老百姓 而 言] vs. [ (JJ 上述)) ] 拿.xml 拿.01: "大陆厂 的 产量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆厂 的 产量] vs. [ ] 拿.01: "一 部分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 部分] vs. [ ] 拿.02: "*OP* *T*-1 好 的 经济 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 好 的 经济 政策] vs. [ (CP-CND (ADVP ] 拿.03: "每 次 去 大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 次 去 大陆] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 拿.04: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 拿.04: "在 德国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 德国] vs. [ ] 拿.06: "海牙 国际法庭 会 怎么 做" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海牙 国际法庭 会 怎么 做] vs. [ (PU ,) ] 值班.xml 值班.01: "值班" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [值班] vs. [(NP] 值班.01: "600 名 业务 和 计算机 技术 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [600 名 业务 和 计算机 技术 人员] vs. [ (NP-APP ] 过滤.xml 过滤.01: "资讯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资讯] vs. [ ] 接听.xml 接听.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 接听.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(NP-SBJ] 暴牙.xml 暴牙.01: "暴牙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暴牙] vs. [ ] 暴牙.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 暴牙.01: "*OP* *pro* *T*-1 年轻 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* *T*-1 年轻 的 时候] vs. [我)) ] 进场.xml 进场.01: "双方 军事 仪仗队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方 军事 仪仗队] vs. [ (NP ] 坠毁.xml 坠毁.01: "这 架 C-130 型 运输机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 架 C-130 型 运输机] vs. [ ] 坠毁.01: "在 *PRO* 从 安哥拉 中部 的 万博省 起飞 10 分钟 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 从 安哥拉 中部 的 万博省 起飞 10 分钟 后] vs. [ (NP (NN 报道))) (PU ,) ] 坠毁.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 坠毁.01: "据 报道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 报道] vs. [(PP-MNR ] 回旋.xml 回旋.01: "回旋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回旋] vs. [#回旋#] 回旋.02: "回旋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回旋] vs. [#回旋#] 回旋.03: "回旋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回旋] vs. [#回旋#] 剃.xml 剃.01: "要不然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要不然] vs. [ ] 剃.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NN] 务农.xml 务农.01: "*OP* *T*-1 只 有 小学 三 、 四 年级 学历 的 曾富壬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 只 有 小学 三 、 四 年级 学历 的 曾富壬] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 戍守.xml 戍守.01: "*OP* *T*-1 震惊 世人 的 秦始皇 地下 兵团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 震惊 世人 的 秦始皇 地下 兵团] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 戍守.01: "始皇 的 长生 美 梦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [始皇 的 长生 美 梦] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP] 留.xml 留.01: "几百 名 俄 军队 专家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几百 名 俄 军队 专家] vs. [ (QP (CD] 留.01: "在 拉脱维亚 的 预警 雷达站 和 爱沙尼亚 的 俄 海军 教学 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 拉脱维亚 的 预警 雷达站 和 爱沙尼亚 的 俄 海军 教学 中心] vs. [ (CLP (M 名))) ] 留.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 留.01: "条例 草案 生效 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [条例 草案 生效 前] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 留.02: "留" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留] vs. [ ] 留.02: "新型 电脑 病毒 的 研制者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新型 电脑 病毒 的 研制者] vs. [ (DNP (NP ] 留.04: "这 名 女子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 名 女子] vs. [(DP (DT 这) ] 采过.xml 采过.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 甘.xml 甘.01: "爱国 网友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [爱国 网友] vs. [ (PU ,) ] 甘.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 甘.01: "正 当 两 岸 为 台湾 「 特殊 国 与 国 关系 」 僵持不下 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正 当 两 岸 为 台湾 「 特殊 国 与 国 关系 」 僵持不下 时] vs. [ (NT 八月)) (LC 中)) ] 甘.01: "八月 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八月 中] vs. [ ] 甘.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 甘.01: "*PRO* 从俗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 从俗] vs. [ (VP ] 拾.xml 拾.01: "台湾 的 读者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 读者] vs. [ ] 拾.01: "对 纯 文学 的 兴趣 和 信心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 纯 文学 的 兴趣 和 信心] vs. [ ] 拾.01: "因 高行健" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 高行健] vs. [ (VP] 大笑.xml 大笑.01: "突然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [突然] vs. [ ] 大笑.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 存心.xml 存心.01: "存心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [存心] vs. [#存心#] 存心.01: "不 让 他们 健康" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 让 他们 健康] vs. [不 是 , 被 印尼 猪 告到 了 联合国 救济 灾民署 , 诬蔑 中国 把 过期 的 食品 发放 给 他们 , #存心# 不 让 他们 健康 arg0:] 介意.xml 介意.01: "介意" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [介意] vs. [(IP] 受勋.xml 受勋.01: "由 女王" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 女王] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-PRP (P 由於) ] 泯没.xml 泯没.01: "泯没" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泯没] vs. [#泯没#] 泯没.01: "华山 的 信念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [华山 的 信念] vs. [华山 的 信念 arg0:] 查勘.xml 查勘.01: "行政 院长 张俊雄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行政 院长 张俊雄] vs. [十日)) ] 查勘.01: "*OP* *T*-1 污染 海域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 污染 海域] vs. [ (NP-APP (NN] 查勘.01: "从 空中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 空中] vs. [ ] 查勘.01: "十日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十日] vs. [(NP-TMP] 逼死.xml 逼死.01: "我 大哥 郑侠东 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 大哥 郑侠东 -> *-1] vs. [(NP-APP (PN 我) (NN 大哥)) (NP-PN (NR 郑侠东))) ] 逼死.01: "台北市 政府 占用 公权利 , 拆除 一 个 小小 的 公辽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北市 政府 占用 公权利 , 拆除 一 个 小小 的 公辽] vs. [ (NN 大哥)) ] 横渡.xml 横渡.01: "横渡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [横渡] vs. [#横渡#] 瘫软.xml 瘫软.01: "瘫软" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瘫软] vs. [#瘫软#] 瘫软.01: "地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地] vs. [在地 arg0:] 想对.xml 想对.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 拔草.xml 拔草.01: "拔草" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拔草] vs. [#拔草#] 会见.xml 会见.01: "戈尔巴乔夫 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [戈尔巴乔夫 总统] vs. [ ] 会见.01: "*OP* 阿齐兹 *T*-1 在 莫斯科 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 阿齐兹 *T*-1 在 莫斯科 期间] vs. [ (CP (WHPP-1 ] 会见.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 会见.01: "同 李鹏 总理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 李鹏 总理] vs. [ ] 会见.01: "1991年 和 1992年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1991年 和 1992年] vs. [ (PN 他)) ] 会见.01: "两 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 次] vs. [ ] 劳心.xml 劳心.01: "劳心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劳心] vs. [#劳心#] 诛杀.xml 诛杀.01: Example contains duplicate ARG0s. 留念.xml 留念.01: "国务院 副总理 李岚清 、 国务 委员 罗干 以及 钱冠林 等 有关 方面 负责人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国务院 副总理 李岚清 、 国务 委员 罗干 以及 钱冠林 等 有关 方面 负责人] vs. [ (NP-APP (NP (NP-APP (NP-PN ] 留念.01: "和 代表们 合影 留念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 代表们 合影 留念] vs. [ ] 往返.xml 往返.01: "往返" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [往返] vs. [ ] 往返.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 往返.01: "工作 地点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工作 地点] vs. [ ] 往返.01: "苏州 、 无锡 、 南京 、 杭州 、 南昌 和 黄山 等 城市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏州 、 无锡 、 南京 、 杭州 、 南昌 和 黄山 等 城市] vs. [部门)) (VP ] 往返.01: "从 上海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 上海] vs. [ ] 往返.01: "晋江" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [晋江] vs. [厦航)) ] 空喊.xml 空喊.01: "空喊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [空喊] vs. [#空喊#] 空喊.01: "夺冠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [夺冠] vs. [夺冠 arg0:] 备案.xml 备案.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 思索.xml 思索.01: "思索" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [思索] vs. [如今)) ] 思索.01: "*PRO* 如何 谱出 *OP* *T*-1 属於 自己 的 主 旋律" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 如何 谱出 *OP* *T*-1 属於 自己 的 主 旋律] vs. [ (NP-SBJ (NN 林边人)) ] 思索.01: "如今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如今] vs. [(NP-TMP] 思索.01: "郑永国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郑永国] vs. [(NP-PN-SBJ] 思索.01: "这 个 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 问题] vs. [ ] 思索.02: "一 个 方向" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 方向] vs. [ (NN 生命力))) ] 哄笑.xml 哄笑.01: "哄笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哄笑] vs. [#哄笑#] 理当.xml 理当.01: "理当" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [理当] vs. [#理当#] 理当.01: "完成 彩霞 的 遗志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [完成 彩霞 的 遗志] vs. [完成 的 遗憾 离开 了 这 个 世界 , 作为 生者 , 我们 #理当# 完成 彩霞 的 遗志] 睡午觉.xml 睡午觉.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 睡午觉.01: "中午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中午] vs. [(NP-SBJ] 搭调.xml 搭调.01: "*PRO* 谈 五四" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 谈 五四] vs. [ (NP-SBJ ] 搭调.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 亡命.xml 亡命.01: "亡命" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亡命] vs. [#亡命# arg0:] 亡命.02: "亡命" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亡命] vs. [#亡命#] 阴沉.xml 阴沉.01: "天色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天色] vs. [(NP-SBJ] 大吉.xml 大吉.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 自转.xml 自转.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(VP] 剔.xml 剔.01: "剔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剔] vs. [#剔#] 喘.xml 喘.01: "一 口 气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 口 气] vs. [ ] 势均力敌.xml 势均力敌.01: "连战 、 陈水扁 、 宋楚瑜 三 组 竞选 人马" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连战 、 陈水扁 、 宋楚瑜 三 组 竞选 人马] vs. [ (CP-APP (IP (NP-SBJ ] 骚扰.xml 骚扰.01: "越南 当局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [越南 当局] vs. [(NP-PN ] 骚扰.01: "*RNR*-3 -> 佛教 和 基督教 新教 的 信徒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*RNR*-3 -> 佛教 和 基督教 新教 的 信徒] vs. [ (NP (NN] 攥.xml 攥.01: "攥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [攥] vs. [(VV] 攥.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 攥.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 择.xml 择.01: "择" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [择] vs. [#择#] 半倒.xml 半倒.01: "房屋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [房屋] vs. [(NP-SBJ] 半倒.01: "五百多 栋" contains invalid start/end indices. 半倒.01: "半倒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [半倒] vs. [ ] 半倒.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 并轨.xml 并轨.01: "并轨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [并轨] vs. [#并轨#] 并轨.01: "基本 医疗 保障 制度" contains invalid start/end indices. 并轨.01: "并轨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [并轨] vs. [#并轨#] 并轨.01: "外汇 调剂 市场 汇率" contains invalid start/end indices. 打靶.xml 打靶.01: "打靶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打靶] vs. [#打靶# arg0:] 有利於.xml 有利於.01: "台湾 高 科技 产业 移师 大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 高 科技 产业 移师 大陆] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN ] 有利於.01: "未来 「 华人 经济圈 」 的 建构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [未来 「 华人 经济圈 」 的 建构] vs. [ (NP] 有利於.01: "两 岸 三通" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 三通] vs. [ (IP ] 有利於.01: "*PRO* 扩展 经贸 的 空间 , *PRO* 促进 产业 升级" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 扩展 经贸 的 空间 , *PRO* 促进 产业 升级] vs. [ (IP (NP-TMP ] 有利於.01: "一旦 二十一 世纪 经贸 无 国界 的 趋势 形成" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一旦 二十一 世纪 经贸 无 国界 的 趋势 形成] vs. [ (ADVP (CS 一旦)) ] 竖.xml 竖.01: "竖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [竖] vs. [#竖#] 竖.01: "中 指" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 指] vs. [中 指 arg0:] 竖.01: "竖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [竖] vs. [#竖#] 竖.01: "块 锦衣 武略 将军 西门氏 先茔 的 吓人 牌匾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [块 锦衣 武略 将军 西门氏 先茔 的 吓人 牌匾] vs. [了块 锦衣 武略 将军 西门氏 先茔 的 吓人 牌匾] 竖.01: "竖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [竖] vs. [#竖#] 竖.01: "面 五星 红旗 和 面书 有心 和 艺术 的 旗帜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [面 五星 红旗 和 面书 有心 和 艺术 的 旗帜] vs. [着面 五星 红旗 和 面书 有心 和 艺术 的 旗帜 arg1:] 祝福.xml 祝福.01: "陈水扁 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈水扁 总统] vs. [ ] 祝福.01: "*PRO* 早日 生产 「 人权 宝宝 」 , 为 人权 社会 愿景 打头阵 , 作 人权 教育 传承 的 最佳 范本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 早日 生产 「 人权 宝宝 」 , 为 人权 社会 愿景 打头阵 , 作 人权 教育 传承 的 最佳 范本] vs. [ (NP (NN 总统))) (VP (DVP ] 祝福.01: "高兴 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高兴 地] vs. [ ] 看讲.xml 看讲.01: "从 这 个 桥 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 这 个 桥 上] vs. [ ] 接客.xml 接客.01: "接客" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接客] vs. [ ] 接客.01: "张 姓 女子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张 姓 女子] vs. [ (NP-PN ] 接客.01: "在 他们 胁迫 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 他们 胁迫 下] vs. [ (NR 张)) ] 接客.01: "从 台中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 台中] vs. [ ] 接客.01: "到 台北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 台北] vs. [姓))) ] 接客.01: Example contains duplicate ARGm-dirs. 接客.01: "两 天 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 天 起] vs. [ ] 接客.01: "三 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 次] vs. [ ] 开垦.xml 开垦.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 倾轧.xml 倾轧.01: "倾轧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倾轧] vs. [#倾轧#] 倾轧.01: some tags contain overlapping start/end indices. 伞降.xml 伞降.01: "伞降" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伞降] vs. [#伞降#] 伞降.01: "伞降" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伞降] vs. [#伞降#] 挂靠.xml 挂靠.01: "挂靠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂靠] vs. [ ] 挂靠.01: "两 岸 国际 集装箱 干线 班轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 国际 集装箱 干线 班轮] vs. [ (NP (NP ] 挂靠.01: "两 岸 港口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 港口] vs. [ (NP (NP (QP (CD 两)) ] 归因於.xml 归因於.01: "这 群 人 *PRO* 辛勤 刻苦 的 工作 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 群 人 *PRO* 辛勤 刻苦 的 工作 精神] vs. [ (NP (NN] 归因於.01: "*OP* 他们 所 继承 *T*-2 的 客家 传统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 他们 所 继承 *T*-2 的 客家 传统] vs. [ (VP (VV 喜欢) ] 感觉.xml 感觉.01: "世界 很 遥远" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 很 遥远] vs. [ ] 感觉.01: "二十 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十 年 前] vs. [ (QP ] 前来.xml 前来.01: "祖国 大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [祖国 大陆] vs. [ (NP-PN-OBJ] 前来.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NP-PN] 蹦蹦跳跳.xml 蹦蹦跳跳.01: "许多 老淡水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 老淡水] vs. [ ] 打理.xml 打理.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 飞车.xml 飞车.01: "许多 经理人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 经理人] vs. [ ] 飞车.01: "在 高速 公路 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 高速 公路 上] vs. [ ] 飞车.01: "甚至" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [甚至] vs. [(NN] 看望.xml 看望.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 看望.01: "*OP* *T*-1 出席 全 国 政协 九 届 一 次 会议 的 科学家 和 科技 工作者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 出席 全 国 政协 九 届 一 次 会议 的 科学家 和 科技 工作者] vs. [ (VP (VV 看望) ] 推理.xml 推理.01: "推理" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推理] vs. [(CD] 装备.xml 装备.01: "海军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海军] vs. [(-NONE-] 装备.01: "*T*-1 -> 舰 船" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 舰 船] vs. [ ] 外销.xml 外销.01: "近 百分之五十" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 百分之五十] vs. [ ] 外销.01: "地方 工业 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地方 工业 产品] vs. [(NP-TPC ] 谋求.xml 谋求.01: "地区 稳定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地区 稳定] vs. [ ] 谋求.01: "谋求" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [谋求] vs. [(IP] 谋求.01: "美国 单方面 解除 对 波黑 的 武器 禁运" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 单方面 解除 对 波黑 的 武器 禁运] vs. [ (NP-PN-SBJ (NN 安理会)) ] 谋求.01: "如果 安理会 不 能 通过 这样 的 决议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 安理会 不 能 通过 这样 的 决议] vs. [ (ADVP (CS 如果)) ] 写去.xml 写去.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 无话可说.xml 无话可说.01: "无话可说" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无话可说] vs. [ ] 无话可说.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 无话可说.01: "实在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实在] vs. [ ] 无话可说.01: "除了 对 其 精神 的 叹服" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除了 对 其 精神 的 叹服] vs. [ (PN 我)) ] 无话可说.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 广泛.xml 广泛.01: "改革 的 涉及面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [改革 的 涉及面] vs. [ (DNP ] 始创.xml 始创.01: "始创" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [始创] vs. [#始创#] 始创.01: "羊年 环绕 纳木 灵湖 之 举" contains invalid start/end indices. 开讲.xml 开讲.01: "小学 英语" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小学 英语] vs. [(NP-SBJ ] 开讲.01: "全面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全面] vs. [小学) ] 开讲.01: "李国修 、 郎祖筠 等 剧场 名人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李国修 、 郎祖筠 等 剧场 名人] vs. [ (NP-PN-APP (NR] 恭贺.xml 恭贺.01: "恭贺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恭贺] vs. [(PP-DIR] 恭贺.01: "象 光临 的 客人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [象 光临 的 客人] vs. [ (VP] 谣传.xml 谣传.01: "中共 当局 准备 提供 米洛舍维奇 和 他 的 家人 安全 庇护所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共 当局 准备 提供 米洛舍维奇 和 他 的 家人 安全 庇护所] vs. [ (NP-SBJ (NN 外界)) (VP ] 闭会.xml 闭会.01: "闭会" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [闭会] vs. [(OD] 闭会.01: "九 届 全国 人大 常委会 第六 次 会议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九 届 全国 人大 常委会 第六 次 会议] vs. [ (NP-SBJ (NP (QP ] 拘谨.xml 拘谨.01: "有些" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有些] vs. [(-NONE-] 拘谨.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拘谨.01: "*PRO* 刚 见面 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 刚 见面 时] vs. [ (IP ] 撒种.xml 撒种.01: "撒种" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒种] vs. [#撒种#] 垂涎.xml 垂涎.01: "垂涎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垂涎] vs. [*OP*)) ] 垂涎.01: "各 方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 方] vs. [ ] 合闸.xml 合闸.01: "合闸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合闸] vs. [#合闸#] 学成.xml 学成.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 学成.01: "一门实用能力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一门实用能力] vs. [ ] 敷设.xml 敷设.01: "敷设" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敷设] vs. [#敷设#] 疾驰.xml 疾驰.01: "相对" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相对] vs. [(DEG] 注重于.xml 注重于.01: "(NP-SBJ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 感到) (IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 震惊))))) (DEC 的))) (NP (NN 人们))) (PU ,) (NP (NP (NN 国内)) (DNP (PP (CC 与) (NP (NN 国外))) (DEG 的)) (NP (NN 人们))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 感到) (IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 震惊))))) (DEC 的))) (NP (NN 人们))) (PU ,) (NP (NP (NN 国内)) (DNP (PP (CC 与) (NP (NN 国外))) (DEG 的)) (NP (NN 人们))))] vs. [ (IP (NP-SBJ (NP (CP (WHNP-1 ] 注重于.01: "(NP-OBJ (NN 精神) (NN 层面))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NN 精神) (NN 层面))] vs. [ ] 跟着.xml 跟着.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 叙旧.xml 叙旧.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(AD] 叙旧.01: "家 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家 中] vs. [ ] 亚于.xml 亚于.01: "*OP* 这 一 突破 带来 *T*-1 的 革命" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 这 一 突破 带来 *T*-1 的 革命] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 亚于.01: "*OP* 人类 信息 处理 和 传输 能力 突破 带来 *T*-2 的 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 人类 信息 处理 和 传输 能力 突破 带来 *T*-2 的 影响] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 亚于.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 假借.xml 假借.01: "测验 的 名义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [测验 的 名义] vs. [ ] 扒.xml 扒.01: "扒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扒] vs. [#扒#] 扒.01: "扒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扒] vs. [#扒#] 扒.01: "马 付喜 的 房子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马 付喜 的 房子] vs. [马 付喜 的 房子 arg0:] 扒.02: "扒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扒] vs. [#扒#] 垄断.xml 垄断.01: "多 种 品牌 的 外国 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 种 品牌 的 外国 产品] vs. [ ] 垄断.01: "中国 的 数字 电话 程控 交换机 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 数字 电话 程控 交换机 市场] vs. [ (DNP (NP-PN ] 选上.xml 选上.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(NP-SBJ] 指向.xml 指向.01: "问卷 的 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [问卷 的 结果] vs. [ (DNP ] 指向.01: "一 个 事实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 事实] vs. [ (NN 问卷)) ] 指向.01: "反核 团体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [反核 团体] vs. [(ADJP ] 指向.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 指向.01: "立法院长 王新平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立法院长 王新平] vs. [(NP ] 欢天喜地.xml 欢天喜地.01: "许多 邻人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 邻人] vs. [ (AD 因此)) ] 欢天喜地.01: "*PRO* 领到 土地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 领到 土地] vs. [ ] 欢天喜地.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 欢天喜地.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 着意.xml 着意.01: "着意" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着意] vs. [#着意#] 引入.xml 引入.01: "竞争 机制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [竞争 机制] vs. [ ] 供应.xml 供应.01: "鲜活 商品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鲜活 商品] vs. [(CP ] 供应.01: "香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港] vs. [ ] 供应.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 供应.01: "透过 第二 市场 交易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [透过 第二 市场 交易] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 吞服.xml 吞服.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NR] 张口.xml 张口.01: "张口" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [张口] vs. [#张口#] 憎恶.xml 憎恶.01: "憎恶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [憎恶] vs. [#憎恶#] 憎恶.01: "憎恶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [憎恶] vs. [#憎恶#] 钦赐.xml 钦赐.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(CP-APP] 抹除.xml 抹除.01: "抹除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抹除] vs. [ ] 抹除.01: "*OP* *T*-1 日据 时代 残留 文化 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 日据 时代 残留 文化 影响] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 复查.xml 复查.01: "复查" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复查] vs. [#复查#] 复查.01: "专人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [专人] vs. [派专人] 复查.01: "复查" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复查] vs. [#复查#] 陪同.xml 陪同.01: "来 沪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [来 沪] vs. [ (NP-OBJ] 陪同.01: "第一 和 第三 被告" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 和 第三 被告] vs. [在) ] 增添.xml 增添.01: "*OP* *T*-1 伟大 的 抗洪 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 伟大 的 抗洪 精神] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 增添.01: "*OP* *T*-2 新 的 光彩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 新 的 光彩] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 增添.01: "为 中国 的 社会主义 精神 文明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 中国 的 社会主义 精神 文明] vs. [ ] 结拜.xml 结拜.01: "结拜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [结拜] vs. [ ] 结拜.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(-NONE-] 结拜.01: "与仇人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与仇人] vs. [ ] 结拜.01: Example contains duplicate ARG0-CRDs. 结拜.01: "卡扎菲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卡扎菲] vs. [ ] 结拜.01: "兄弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兄弟] vs. [应该) ] 涉足.xml 涉足.01: "涉足" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涉足] vs. [广州市)) ] 涉足.01: "广州市 私营 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广州市 私营 企业] vs. [ (NP-PN ] 涉足.01: "高 、 新 技术 产业 领域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 、 新 技术 产业 领域] vs. [ ] 躺.xml 躺.01: "孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孩子] vs. [(NP-SBJ] 躺.01: "在 母亲 的 臂弯 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 母亲 的 臂弯 里] vs. [孩子)) ] 躺.01: "躺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [躺] vs. [(PN] 躺.01: "大家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大家] vs. [(NP-SBJ] 猎获.xml 猎获.01: "猎获" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猎获] vs. [#猎获#] 猎获.01: "像 嵌齿 象 桑氏 缟鬣狗 和 小猪 等 动物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像 嵌齿 象 桑氏 缟鬣狗 和 小猪 等 动物] vs. [像 嵌齿 象 桑氏 缟鬣狗 和 小猪 等 动物 arg0:] 瞬息万变.xml 瞬息万变.01: "新兴 的 电子 资讯 等 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新兴 的 电子 资讯 等 产业] vs. [ (DNP (ADJP ] 火爆.xml 火爆.01: "马克斯 的 最 新 精选 专辑 《 *OP* *T*-1 有 情 岁月 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马克斯 的 最 新 精选 专辑 《 *OP* *T*-1 有 情 岁月 》] vs. [ (NP-APP (DNP (NP-PN (NR 马克斯)) ] 火爆.01: "在 北京 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 北京 市场] vs. [ ] 虚报.xml 虚报.01: "一 名 警官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 警官] vs. [(QP (CD 一) ] 盛载.xml 盛载.01: "众多 期望" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [众多 期望] vs. [ ] 代夫出征.xml 代夫出征.01: "代夫出征" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代夫出征] vs. [ ] 代夫出征.01: "家庭 主妇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家庭 主妇] vs. [ ] 空.xml 空.01: "前 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前 事] vs. [ ] 空.01: "一 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 年] vs. [(QP-TPC ] 空.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 富集.xml 富集.01: "三 大 天然气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 大 天然气] vs. [ ] 富集.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 富集.01: "中国 陆上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 陆上] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 富集.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 败落.xml 败落.01: "我的家庭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我的家庭] vs. [(VP] 败落.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 败落.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ (VC 是)) (NP-SBJ] 称帝.xml 称帝.01: "称帝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [称帝] vs. [#称帝#] 训导.xml 训导.01: "训导" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [训导] vs. [ ] 隐含.xml 隐含.01: "现今 台湾 建筑 一再 要 抢 「 世界 第一 」 的 心态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现今 台湾 建筑 一再 要 抢 「 世界 第一 」 的 心态] vs. [ (CP-APP (IP (NP-SBJ (NP ] 隐含.01: "人们 对 美式 商业 城市 的 认同" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人们 对 美式 商业 城市 的 认同] vs. [(NT 现今)) ] 上岗.xml 上岗.01: "九冬会 志愿者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九冬会 志愿者] vs. [(NP-SBJ ] 上岗.01: "全部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全部] vs. [九冬会) ] 孤芳自赏.xml 孤芳自赏.01: "青岛 啤酒 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青岛 啤酒 集团] vs. [ ] 孤芳自赏.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 失时.xml 失时.01: "失时" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失时] vs. [#失时#] 离家出走.xml 离家出走.01: "*OP* *T*-1 原本 想 *PRO* 听听 天籁 的 我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 原本 想 *PRO* 听听 天籁 的 我] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 演化.xml 演化.01: "地球 环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地球 环境] vs. [ ] 演化.02: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 演化.02: "飙车、飙舞、甚至 自杀 等 表现形式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [飙车、飙舞、甚至 自杀 等 表现形式] vs. [ ] 积储.xml 积储.01: "积储" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [积储] vs. [#积储#] 积储.01: "胆固醇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [胆固醇] vs. [胆固醇 arg0:] 回押.xml 回押.01: "8 名 的 大陆 渔工 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [8 名 的 大陆 渔工 -> *-1] vs. [ (DEV 的)) ] 扯皮.xml 扯皮.01: "扯皮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扯皮] vs. [#扯皮# arg0:] 扯皮.01: "俄罗斯 总统 先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯 总统 先生] vs. [俄罗斯 前 首 富 石油 大 亨米哈伊尔霍多尔科夫斯基 就 在 跟 俄罗斯 总统 先生] 摸彩.xml 摸彩.01: "摸彩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摸彩] vs. [#摸彩#] 串起.xml 串起.01: "以 金属 铁线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 金属 铁线] vs. [ ] 串起.01: "*T*-2 -> 每 一 座 副 灯" contains invalid start/end indices. 力推.xml 力推.01: "(NP-SBJ (NP (NN 国内) (NN 搜索) (NN 引擎)) (CC 和) (NP (DNP (NP (NN 网络) (NN 广告)) (DEG 的)) (NP (NN 业务) (NN 开展))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP (NN 国内) (NN 搜索) (NN 引擎)) (CC 和) (NP (DNP (NP (NN 网络) (NN 广告)) (DEG 的)) (NP (NN 业务) (NN 开展))))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (NP ] 力推.01: "代理制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [代理制] vs. [国内) ] 点燃.xml 点燃.01: "一 名 烟火 产品 商贩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 烟火 产品 商贩] vs. [据称)) ] 点燃.01: "一 个 “ 火箭 炮 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 “ 火箭 炮 ”] vs. [据称)) (PU ,) ] 点燃.01: "据称" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据称] vs. [(ADVP] 归位.xml 归位.01: "归位" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归位] vs. [#归位#] 撷收.xml 撷收.01: "*OP* *T*-2 早 在 民国 七十 年 初 开始 扎根 的 电脑 、 资讯 等 高 科技 新兴 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 早 在 民国 七十 年 初 开始 扎根 的 电脑 、 资讯 等 高 科技 新兴 产业] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 迭爆.xml 迭爆.01: "迭爆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [迭爆] vs. [(-NONE-] 迭爆.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 勒紧.xml 勒紧.01: "裤带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [裤带] vs. [不少)) ] 帅呆酷毙.xml 帅呆酷毙.01: "帅呆酷毙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [帅呆酷毙] vs. [(NP-SBJ] 采摘.xml 采摘.01: "在 户外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 户外] vs. [ ] 拆下.xml 拆下.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [ ] 拆下.01: "从 家 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 家 中] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 抢掠.xml 抢掠.01: "在 被 梵蒂冈 册封 的 一些 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 被 梵蒂冈 册封 的 一些 人] vs. [ (P 在) (NP (CP ] 抢掠.01: "在 中国 土地 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国 土地 上] vs. [ (P 在) (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 抢搭.xml 抢搭.01: "房市 热潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [房市 热潮] vs. [ ] 打散.xml 打散.01: "打散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打散] vs. [#打散#] 献唱.xml 献唱.01: "英文 歌" contains invalid start/end indices. 差使.xml 差使.01: "差使" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [差使] vs. [#差使#] 差使.01: "去 打探 信息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去 打探 信息] vs. [去 打探 信息 arg0:] 变现.xml 变现.01: "资产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资产] vs. [ ] 派驻有.xml 派驻有.01: "法国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法国] vs. [(NT] 派驻有.01: "约 4000 名 官兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [约 4000 名 官兵] vs. [ ] 派驻有.01: "在 波黑" contains invalid start/end indices. 派驻有.01: "1992年 2月 波黑 冲突 爆发 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1992年 2月 波黑 冲突 爆发 以来] vs. [ (IP (NP-TMP ] 划为.xml 划为.01: "划为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [划为] vs. [ ] 划为.01: "坪林 全 乡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [坪林 全 乡] vs. [ ] 划为.01: "台北 水源 特定区 管制 范围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 水源 特定区 管制 范围] vs. [ (OD 六十八) ] 划为.01: "以 都市 计划法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 都市 计划法] vs. [ ] 划为.01: "民国 六十八 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民国 六十八 年] vs. [ (NP-PN ] 划为.01: "坪林乡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [坪林乡] vs. [(NP-PN-SBJ] 划为.01: "水源 保护区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水源 保护区] vs. [ ] 遍布.xml 遍布.01: "分公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [分公司] vs. [ ] 遍布.01: "数百 家 建筑 公司 、 四千余 个 建筑 工地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数百 家 建筑 公司 、 四千余 个 建筑 工地] vs. [ (NP-SBJ (NP (QP ] 变卦.xml 变卦.01: "变卦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变卦] vs. [#变卦# arg0:] 大吃一惊.xml 大吃一惊.01: "一 家 *OP* *T*-1 员工 规模 达到 二千 人 的 服务业 公司 资讯部 专员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 家 *OP* *T*-1 员工 规模 达到 二千 人 的 服务业 公司 资讯部 专员] vs. [ (NP (QP (CD 一) ] 大吃一惊.01: "*PRO* 被 指派 *PRO* 来 听 Y2K 演讲 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 被 指派 *PRO* 来 听 Y2K 演讲 後] vs. [ (CLP (M 家))) ] 口渴.xml 口渴.01: "口渴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [口渴] vs. [#口渴#] 开走.xml 开走.01: "然后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然后] vs. [ ] 开走.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [ ] 遗弃.xml 遗弃.01: "遗弃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [遗弃] vs. [ ] 遗弃.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 遗弃.01: "(-NONE- *-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *-1)] vs. [ ] 瞩目.xml 瞩目.01: "瞩目" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞩目] vs. [(QP] 摘采.xml 摘采.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*pro*)) ] 摘采.01: "一 心 两 叶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 心 两 叶] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 猜谜.xml 猜谜.01: "猜谜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猜谜] vs. [#猜谜# arg0:] 抗御.xml 抗御.01: "自然 灾害" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自然 灾害] vs. [ ] 售卖.xml 售卖.01: "售卖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [售卖] vs. [ ] 售卖.01: "自己设计的人物动画" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己设计的人物动画] vs. [ ] 洽公.xml 洽公.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 洽公.01: "在 世界 各 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 世界 各 地] vs. [*OP*)) ] 撞烂.xml 撞烂.01: "死难者 的 当中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [死难者 的 当中] vs. [ (NP ] 撞烂.01: "一些 人 的 尸体 -> *-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 人 的 尸体 -> *-3] vs. [(NN 死难者)) ] 服膺.xml 服膺.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 服膺.01: "人民 的 意志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人民 的 意志] vs. [*PRO*)) ] 服膺.01: "唯有" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [唯有] vs. [(NP-SBJ] 煽动.xml 煽动.01: "煽动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [煽动] vs. [ ] 煽动.01: "阿盛 伯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿盛 伯] vs. [ ] 煽动.01: "所有 的 村民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 的 村民] vs. [(NR 阿盛) ] 煽动.01: "*PRO* 兴奋 跳跃 起来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 兴奋 跳跃 起来] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 阿盛) ] 煽动.01: "在 大会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 大会 上] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 平视.xml 平视.01: "平视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平视] vs. [#平视#] 平视.01: "这 个 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 世界] vs. [这 个 世界 arg0:] 平视.01: "平视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平视] vs. [#平视#] 平视.01: "两 眼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 眼] vs. [两 腿 并拢 两 眼] 累进.xml 累进.01: "累进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [累进] vs. [#累进# arg0:] 糊涂.xml 糊涂.01: "糊涂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [糊涂] vs. [(ADVP] 糊涂.01: "精英" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [精英] vs. [ ] 糊涂.01: "至少" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至少] vs. [(NP-SBJ] 糊涂.01: "大事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大事] vs. [至少)) ] 糊涂.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 铺有.xml 铺有.01: "龙凤呈祥 的 卡垫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [龙凤呈祥 的 卡垫] vs. [(LCP ] 铺有.01: "客厅 里 的 钢丝床 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [客厅 里 的 钢丝床 上] vs. [ (NP (DNP ] 签字.xml 签字.01: "缅甸 贸易 部长 吞基 和 泰国 外交 部长 格森·格森西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [缅甸 贸易 部长 吞基 和 泰国 外交 部长 格森·格森西] vs. [ (NP (NP-APP (NP-PN ] 签字.01: "在 协定 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 协定 上] vs. [ ] 签字.01: "在 这里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这里] vs. [ ] 所属.xml 所属.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 所属.01: "*T*-1 -> 各 校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 各 校] vs. [ ] 配上.xml 配上.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 配上.01: "*OP* *T*-2 以 水晶 制作 的 7 项 冠军 奖杯 小 模型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 以 水晶 制作 的 7 项 冠军 奖杯 小 模型] vs. [ (VP (VV 配上) ] 编写.xml 编写.01: "为 *PRO* 庆祝 香港 特别 行政区 成立" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 庆祝 香港 特别 行政区 成立] vs. [ (PP-PRP (P 为) ] 编写.01: "多 位 作曲家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 位 作曲家] vs. [ ] 编写.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 编写.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [(NP-SBJ] 淹水.xml 淹水.01: "汐止" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汐止] vs. [ ] 测报.xml 测报.01: "测报" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [测报] vs. [#测报#] 测报.01: "珠峰 上空 近期 将 有 持续 寒流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [珠峰 上空 近期 将 有 持续 寒流] vs. [ 珠峰 上空 近期 将 有 持续] 哄劝.xml 哄劝.01: "哄劝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哄劝] vs. [地] 哄劝.01: "女儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女儿] vs. [着] 咬伤.xml 咬伤.01: "咬伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咬伤] vs. [ ] 咬伤.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [因此)) ] 回道.xml 回道.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 回道.01: "‘你想!?’" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [‘你想!?’] vs. [回道) ] 谈判.xml 谈判.01: "特区 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特区 政府] vs. [ ] 谈判.01: "与 三十多 个 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 三十多 个 国家] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 谈判.01: Example contains duplicate ARG0s. 谈判.01: "在 六 个 领域 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 六 个 领域 中] vs. [ (WHNP-4 ] 谈判.01: "就 有关 *PRO* 实现 波黑 和平 的 所有 军事 问题 、 *pro* 提供 人道主义 援助 问题 以及 *pro* 全面 政治 解决 波黑 危机 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 有关 *PRO* 实现 波黑 和平 的 所有 军事 问题 、 *pro* 提供 人道主义 援助 问题 以及 *pro* 全面 政治 解决 波黑 危机 问题] vs. [ (LC 中)) ] 谈判.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [(NN] 谈判.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 谈判.01: "会谈 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [会谈 中] vs. [ ] 谈判.01: "巴解 组织 首席 谈判 代表 沙阿斯 和 以色列 首席 谈判 代表 罗思齐尔德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴解 组织 首席 谈判 代表 沙阿斯 和 以色列 首席 谈判 代表 罗思齐尔德] vs. [ (NP (NP-APP (NP-PN (NR] 谈判.01: "同 美国 和 世界 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 美国 和 世界 银行] vs. [ ] 谈判.01: Example contains duplicate ARG0s. 谈判.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 坚忍.xml 坚忍.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 轻而易举.xml 轻而易举.01: "轻而易举" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [轻而易举] vs. [*PRO*)) ] 轻而易举.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 声势浩大.xml 声势浩大.01: "若 *OP* *T*-1 美 加 地区 回国 发展 的 ABC 歌手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [若 *OP* *T*-1 美 加 地区 回国 发展 的 ABC 歌手] vs. [ (VP (CP-ADV (ADVP (CS 虽然)) ] 声势浩大.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 声势浩大.01: "虽然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然] vs. [(-NONE-] 声势浩大.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 储有.xml 储有.01: "区 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [区 内] vs. [ ] 自救.xml 自救.01: "自救" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自救] vs. [(LCP] 自救.01: "灾区 政府 和 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [灾区 政府 和 人民] vs. [在) ] 重整.xml 重整.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 重整.01: "银行业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [银行业] vs. [(CP] 盗用.xml 盗用.01: "死者 的 信用卡 和 提款卡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [死者 的 信用卡 和 提款卡] vs. [ (VP ] 独领风骚.xml 独领风骚.01: "中国 罗莉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 罗莉] vs. [(NP-PN-TPC ] 独领风骚.01: "高低杠赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高低杠赛] vs. [(NR] 防脏.xml 防脏.01: "台湾 的 衣服" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 衣服] vs. [(NT 现在)) ] 防脏.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 属下.xml 属下.01: "属下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [属下] vs. [ ] 刷新.xml 刷新.01: "刷新" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刷新] vs. [ ] 刷新.01: "高桥尚子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高桥尚子] vs. [(NP-PN-SBJ] 刷新.01: "*OP* 她 自己 保持 *T*-1 的 全 国 马拉松 最好 成绩" contains invalid start/end indices. 刷新.01: "以 1 小时 21 分 47 秒 的 成绩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 1 小时 21 分 47 秒 的 成绩] vs. [ (VP (VP ] 刷新.01: "在 曼谷 亚运会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 曼谷 亚运会 上] vs. [ (PU ,) ] 秋收.xml 秋收.01: "秋收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [秋收] vs. [#秋收#] 秋收.01: "硕果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [硕果] vs. [硕果 arg0:] 秋收.01: "秋收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [秋收] vs. [#秋收#] 竞选.xml 竞选.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 竞选.01: "民国 七十八 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民国 七十八 年] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 竞选.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 奢华.xml 奢华.01: "生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生活] vs. [(NP-SBJ] 存.xml 存.01: "每 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 人] vs. [ ] 存.01: "二十 元 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十 元 钱] vs. [ (AD 而)) (LCP-TMP (QP (CD 二十) ] 存.01: "二十 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十 年 前] vs. [ (AD 而)) ] 存.01: "每 年" contains invalid start/end indices. 存.01: "平均" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [平均] vs. [ ] 存.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 存.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [ ] 存.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 存.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 存.01: "在 中 小 金融 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中 小 金融 机构] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 存.02: "一千多 只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千多 只] vs. [ ] 存.02: "现" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现] vs. [(ADVP] 存.02: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 岔.xml 岔.01: "岔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [岔] vs. [#岔#] 岔.01: "音" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [音] vs. [音 arg0:] 遗留下.xml 遗留下.01: "遗留下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [遗留下] vs. [应) ] 夹道.xml 夹道.01: "夹道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [夹道] vs. [#夹道#] 审验.xml 审验.01: "审验" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [审验] vs. [#审验#] 审验.01: "学历" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学历] vs. [学历 arg0:] 碰出.xml 碰出.01: "头上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [头上] vs. [ ] 碰出.01: "(NP-OBJ (QP (CD 一) (CLP (M 个))) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (NP-MNR (NN 鸡蛋)) (VP (VA 似)))) (DEC 的))) (NP (NN 肿块)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (QP (CD 一) (CLP (M 个))) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (NP-MNR (NN 鸡蛋)) (VP (VA 似)))) (DEC 的))) (NP (NN 肿块)))] vs. [ (P 在) (LCP ] 骤减.xml 骤减.01: "*OP* *T*-2 接 下来 e世代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 接 下来 e世代] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 骤减.01: "人数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人数] vs. [(-NONE-] 失学.xml 失学.01: "失学" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失学] vs. [#失学#] 择友.xml 择友.01: "择友" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [择友] vs. [#择友#] 开关.xml 开关.01: "拱北 海关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拱北 海关] vs. [ (P 为) ] 开关.01: "为 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 此] vs. [ ] 呼号.xml 呼号.01: "呼号" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呼号] vs. [#呼号#] 呼号.01: "凡 有志 的 , 有智 的 , 有才 的 , 有 财 的 , 务必 和 我 取得 联系 , 不 要 把 多余 的 时间 浪费 了 , 更 不 要 把 多余 的 钱 才 浪费 了 , 去 帮 帮要 帮 的 人 吧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凡 有志 的 , 有智 的 , 有才 的 , 有 财 的 , 务必 和 我 取得 联系 , 不 要 把 多余 的 时间 浪费 了 , 更 不 要 把 多余 的 钱 才 浪费 了 , 去 帮 帮要 帮 的 人 吧] vs. [凡 有志 的 , 有智 的 , 有才 的 , 有 财 的 , 务必 和 我 取得 联系 , 不 要 把 多余 的 时间 浪费 了 , 更 不 要 把 多余 的 钱 才 浪费 了 , 去 帮 帮要 帮 的 人 吧 arg0:] 至高无上.xml 至高无上.01: "至高无上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [至高无上] vs. [*PRO*)) ] 见分晓.xml 见分晓.01: "今年 入选 加拿大 国会 的 华裔 人士 究竟 会 有 几 位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 入选 加拿大 国会 的 华裔 人士 究竟 会 有 几 位] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 见分晓.01: "在 有 10 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 有 10 天] vs. [ (IP ] 划入.xml 划入.01: "保险 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [保险 公司] vs. [(NP-SBJ ] 划入.01: "应付 款项" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [应付 款项] vs. [ (DNP ] 划入.01: "医院 帐户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [医院 帐户] vs. [ (P 对) (DNP ] 划入.01: "在 *PRO* 审核 医院 有关 文件 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 审核 医院 有关 文件 后] vs. [ (NN 公司)) (VP (VP (PP-DIR (P] 划入.01: "在 十 个 工作日 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 十 个 工作日 内] vs. [ (NN 公司)) ] 划入.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 大名鼎鼎.xml 大名鼎鼎.01: "德波尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [德波尔] vs. [(NP-PN-SBJ] 抓住.xml 抓住.01: "抓住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抓住] vs. [中国)) ] 抓住.01: "本 世纪 最后 三 年 的 发展 时机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 世纪 最后 三 年 的 发展 时机] vs. [ (ADJP] 就医.xml 就医.01: "如果 民众 有 感到 发烧 、 咳嗽 、 抽动 等 症状" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 民众 有 感到 发烧 、 咳嗽 、 抽动 等 症状] vs. [(ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ] 就医.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 突发奇想.xml 突发奇想.01: "有些 工程师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有些 工程师] vs. [ ] 点着.xml 点着.01: "点着" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点着] vs. [#点着#] 点着.01: "烟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [烟] vs. [把烟] 半文半白.xml 半文半白.01: "半文半白" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [半文半白] vs. [(-NONE-] 配套.xml 配套.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 配套.01: "一千亿 贷款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千亿 贷款] vs. [ (VP (VP (VP (VP (VV 增发) ] 配套.01: "为 其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 其] vs. [ ] 配套.02: "水 、 电 、 路 、 码头 、 通讯 、 仓储 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水 、 电 、 路 、 码头 、 通讯 、 仓储 等] vs. [ (AS 了) ] 配套.02: "主要 总成 和 零部件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主要 总成 和 零部件] vs. [ ] 配套.02: "与 整车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 整车] vs. [ ] 配套.02: Example contains duplicate ARG0s. 配套.02: "相" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相] vs. [(NP-OBJ] 巡查.xml 巡查.01: "巡查" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [巡查] vs. [(PP-LGS] 巡查.01: "由 四 名 交警" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 四 名 交警] vs. [ ] 拔锚.xml 拔锚.01: "拔锚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拔锚] vs. [#拔锚#] 抱屈.xml 抱屈.01: "抱屈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抱屈] vs. [#抱屈# arg0:] 抱屈.01: "国民党 党 主席 吴伯雄 两 个 儿子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国民党 党 主席 吴伯雄 两 个 儿子] vs. [国民党 主席 , 引爆 马吴 心结 , 国民党 党 主席 吴伯雄 两 个 儿子] 耻.xml 耻.01: "(QP-SBJ (QP (CD 一) (CLP (M 个))) (QP (CD 半) (CLP (M 个))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(QP-SBJ (QP (CD 一) (CLP (M 个))) (QP (CD 半) (CLP (M 个))))] vs. [ (NP-SBJ ] 杀进.xml 杀进.01: "股民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [股民] vs. [(NP-SBJ] 友善.xml 友善.01: "象是 军售 和 接处 互动 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [象是 军售 和 接处 互动 方面] vs. [ ] 友善.01: "对 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 台湾] vs. [ ] 交至.xml 交至.01: "同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同时] vs. [ ] 交至.01: "(NP-SBJ (QP (CD 一) (CLP (M 份))) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 追认) (NP-PN-OBJ (NR 孙明)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VC 为) (NP-OBJ (NP-PN (NR 美国)) (NP (NN 公民))))))) (DEC 的))) (NP (NN 证明) (NN 文件)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 一) (CLP (M 份))) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 追认) (NP-PN-OBJ (NR 孙明)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VC 为) (NP-OBJ (NP-PN (NR 美国)) (NP (NN 公民))))))) (DEC 的))) (NP (NN 证明) (NN 文件)))] vs. [ (ADVP (AD 同时)) (PU ,) (NP-SBJ (QP ] 交至.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(CD] 交至.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 交至.01: "郑重" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郑重] vs. [ ] 交至.01: "(LCP-OBJ (NP (DNP (NP (NP-PN (NR 孙明)) (NP (NN 父母))) (DEG 的)) (NP (NN 手))) (LC 中))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-OBJ (NP (DNP (NP (NP-PN (NR 孙明)) (NP (NN 父母))) (DEG 的)) (NP (NN 手))) (LC 中))] vs. [ (CLP (M 份))) ] 失宜.xml 失宜.01: "失宜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失宜] vs. [#失宜#] 有劳.xml 有劳.01: "大 驾久候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 驾久候] vs. [大 驾久候,] 审问.xml 审问.01: "审问" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [审问] vs. [#审问#] 审问.01: "太 后" contains invalid start/end indices. 审问.01: "审问" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [审问] vs. [#审问#] 独有.xml 独有.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 独有.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(-NONE-] 顺差.xml 顺差.01: "经常 收支" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经常 收支] vs. [ (NR 中国)) ] 顺差.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-TPC] 捋.xml 捋.01: "捋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捋] vs. [#捋#] 捋.02: "捋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捋] vs. [#捋#] 捋.03: "捋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捋] vs. [#捋#] 捋.03: "宋庆龄 的 戏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宋庆龄 的 戏] vs. [宋庆龄 , 说 谁 在 办公室 看到 我 的 照片 下面 贴 着 宋庆龄 的 名字 , 于是 我 就 顺便 把 宋庆龄 的 戏] 抻面.xml 抻面.01: "抻面" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抻面] vs. [#抻面#] 承建.xml 承建.01: "中国 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 公司] vs. [ ] 承建.01: "叙利亚 棉纺厂 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叙利亚 棉纺厂 工程] vs. [ ] 承建.01: "中国 纺织 工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 纺织 工业] vs. [*OP*)) ] 承建.01: "目前 为止" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前 为止] vs. [ ] 承建.01: "对 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 外] vs. [ ] 超乎.xml 超乎.01: "*PRO* 风水轮流转 的 速度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 风水轮流转 的 速度] vs. [ (NN 理财) ] 超乎.01: "常人 预期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [常人 预期] vs. [ ] 超乎.01: "理财 路 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [理财 路 上] vs. [ (NP] 留言.xml 留言.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 留言.01: "刚才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刚才] vs. [(NP-SBJ] 绞死.xml 绞死.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 想要.xml 想要.01: "北部 禁飞区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北部 禁飞区] vs. [ ] 想要.02: "最后 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最后 结果] vs. [ ] 分道扬镳.xml 分道扬镳.01: "两 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 人] vs. [(QP ] 宣布.xml 宣布.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 宣布.01: "向 众多 记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 众多 记者] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 宣布.01: "英" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英] vs. [(NP-PN-SBJ] 宣布.01: "宣布" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宣布] vs. [ ] 宣布.01: "*OP* (*T*-2)->(第一银行和汉城银行) 资金 状况 最 差 的 第一 银行 和 汉城 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-2)->(第一银行和汉城银行) 资金 状况 最 差 的 第一 银行 和 汉城 银行] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 时逢日下.xml 时逢日下.01: "父亲叶正明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [父亲叶正明] vs. [(P] 拿办.xml 拿办.01: "拿办" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拿办] vs. [#拿办#] 拿办.01: "拿办" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拿办] vs. [#拿办#] 鬼迷心窍.xml 鬼迷心窍.01: "鬼迷心窍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [鬼迷心窍] vs. [(NP-TMP] 鬼迷心窍.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 鬼迷心窍.01: "两 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 年 前] vs. [(VP (VP] 栽秧.xml 栽秧.01: "栽秧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [栽秧] vs. [#栽秧# arg0:] 英雄化.xml 英雄化.01: "候选人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [候选人] vs. [(NN] 采到.xml 采到.01: "采到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [采到] vs. [(CLP] 采到.01: "沈阳的记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沈阳的记者] vs. [ ] 盗版.xml 盗版.01: "盗版" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盗版] vs. [#盗版#] 盗版.01: "别人 的 音乐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [别人 的 音乐] vs. [别人 的 音乐 arg0:] 封闭.xml 封闭.01: "封闭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [封闭] vs. [*OP*)) ] 封闭.01: "*OP* *pro* 昨日 发出 (*T*-1)->(封闭令) 的 封闭令" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 昨日 发出 (*T*-1)->(封闭令) 的 封闭令] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 封闭.01: "封闭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [封闭] vs. [ ] 封闭.01: "该 日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 日] vs. [(DP-TMP ] 封闭.01: "尖沙咀 的 大部分 主要 街道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尖沙咀 的 大部分 主要 街道] vs. [ ] 和面.xml 和面.01: "和面" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [和面] vs. [#和面#] 栽入.xml 栽入.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 栽入.01: "家乡 的 重建 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家乡 的 重建 工作] vs. [ ] 栽入.01: "一头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一头] vs. [(-NONE-] 逆.xml 逆.01: "在 世纪 之 交的 今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 世纪 之 交的 今天] vs. [ (P 在) ] 逆.01: "梵蒂冈 教廷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [梵蒂冈 教廷] vs. [ (NP ] 安抚.xml 安抚.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 安抚.01: "契丹族 的 辽 与 党项族 的 西夏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [契丹族 的 辽 与 党项族 的 西夏] vs. [ (CD 一千) ] 安抚.01: "以 「 金钱 外交 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 「 金钱 外交 」] vs. [ (LCP-OBJ ] 援救.xml 援救.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 遇.xml 遇.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(DP] 遇.01: "百 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百 年] vs. [ (NP-OBJ ] 遇.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 遇.01: "百 年" contains invalid start/end indices. 挤出.xml 挤出.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 挤出.01: "二十万 元 经费" contains invalid start/end indices. 挤出.01: "从 教育 经费 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 教育 经费 中] vs. [ ] 升温.xml 升温.01: "广州 亲子 鉴定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广州 亲子 鉴定] vs. [ (NP-PN ] 隐身.xml 隐身.01: "总裁 斯特恩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总裁 斯特恩] vs. [ ] 隐身.01: "在 阿斯彭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 阿斯彭] vs. [ ] 伴有.xml 伴有.01: "伴有" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伴有] vs. [#伴有#] 伴有.01: "疲乏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [疲乏] vs. [疲乏 arg0:] 作用.xml 作用.01: "计划 生育 因素 和 社会 经济 发展 因素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [计划 生育 因素 和 社会 经济 发展 因素] vs. [ (NP ] 亲历.xml 亲历.01: "亲历" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亲历] vs. [#亲历#] 哀鸿遍野.xml 哀鸿遍野.01: "哀鸿遍野" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哀鸿遍野] vs. [(NN] 哀鸿遍野.01: "国片 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国片 市场] vs. [(NP-SBJ ] 清退.xml 清退.01: "清退" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清退] vs. [#清退#] 清退.01: "以 实验班 名义 收取 的 费用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 实验班 名义 收取 的 费用] vs. [以 实验班 名义 收取 的 费用 arg0:] 清退.01: "清退" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清退] vs. [#清退#] 清退.01: "高 考作弊 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 考作弊 学生] vs. [高 考作弊 学生 arg0:] 插入.xml 插入.01: "在 议员 于台英 开设 的 pub 里面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 议员 于台英 开设 的 pub 里面] vs. [ (VP (PP-LOC (P 在) ] 帮教.xml 帮教.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 欺负.xml 欺负.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 欺负.01: "将来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将来] vs. [(NP-SBJ] 欺负.01: "到 尾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 尾] vs. [ ] 欺负.01: "从 头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 头] vs. [ (NP-SBJ (-NONE-] 欺负.01: "因为 *PRO* 不 得 婆婆 *PRO* 疼爱 , 加上 *pro* 有 人 从旁 挑拨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 *PRO* 不 得 婆婆 *PRO* 疼爱 , 加上 *pro* 有 人 从旁 挑拨] vs. [(PP-PRP (P 因为) (IP (IP ] 思考.xml 思考.01: "全球化 的 负面 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全球化 的 负面 影响] vs. [ (IP ] 托故.xml 托故.01: "托故" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [托故] vs. [#托故#] 败走.xml 败走.01: "(NP-SBJ (DP (DT 那些)) (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (VV 占道)))) (NP (NN 经营者)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DP (DT 那些)) (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (VV 占道)))) (NP (NN 经营者)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 如此)) (VP ] 挂勾.xml 挂勾.01: "二十 世纪 华文 文学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十 世纪 华文 文学] vs. [ (NP ] 挂勾.01: "与 各 种 *OP* *T*-1 虚妄 的 使命感" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 各 种 *OP* *T*-1 虚妄 的 使命感] vs. [ (NP ] 挂勾.01: "太" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [太] vs. [二十)) ] 挂勾.01: "挂勾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂勾] vs. [(LCP] 挂勾.01: "和 利润" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 利润] vs. [ ] 挂勾.01: "在 儒家 「 *pro* 何必 曰 利 ? 」 的 信念 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 儒家 「 *pro* 何必 曰 利 ? 」 的 信念 下] vs. [ (AD 但)) (PP-LOC (P 在) ] 挂勾.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 够本.xml 够本.01: "够本" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [够本] vs. [#够本#] 吭.xml 吭.01: "吭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吭] vs. [#吭#] 吭.01: "老爸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老爸] vs. [(NP-SBJ] 解答.xml 解答.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP] 解答.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 插秧.xml 插秧.01: "插秧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [插秧] vs. [永嘉人)] 插秧.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 插秧.01: "在 农村" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 农村] vs. [ ] 悬赏.xml 悬赏.01: "悬赏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悬赏] vs. [#悬赏#] 悬赏.01: "提供 线索 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [提供 线索 的 人] vs. [提供 线索 的 人 arg0:] 商品化.xml 商品化.01: "基础 设施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [基础 设施] vs. [ ] 填土.xml 填土.01: "南港 与 汐止 的 河川地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南港 与 汐止 的 河川地] vs. [ (DNP ] 一口咬定.xml 一口咬定.01: "一口咬定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一口咬定] vs. [(ADVP] 研制.xml 研制.01: "日本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本] vs. [(NP-PN-SBJ] 研制.01: "下 一 代 集成 电路 芯片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下 一 代 集成 电路 芯片] vs. [ ] 顾名思义.xml 顾名思义.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 撞毁.xml 撞毁.01: "这 架 客机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 架 客机] vs. [(DP (DT 这) ] 撞毁.01: "跑道 边 的 三 间 民房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跑道 边 的 三 间 民房] vs. [ (CLP ] 与日俱增.xml 与日俱增.01: "世界 经济 一体化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 经济 一体化] vs. [ ] 自负.xml 自负.01: "风险 、 盈亏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [风险 、 盈亏] vs. [(NP-SBJ ] 量身打造.xml 量身打造.01: "为 菁英" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 菁英] vs. [ (VP ] 看见.xml 看见.01: "*OP* *T*-1 大 的 野生 动物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 大 的 野生 动物] vs. [ (NP-SBJ (PN 那里)) ] 看见.01: "很 难" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很 难] vs. [ ] 看见.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 看见.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 欢笑.xml 欢笑.01: "欢笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欢笑] vs. [#欢笑#] 罩.xml 罩.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 罩.01: "一 件 *OP* *T*-1 外层 滴水不入 、 内层 仍 可 让 肌肤 *PRO* 乾爽 的 「 微多孔 透湿 防水 衣 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 件 *OP* *T*-1 外层 滴水不入 、 内层 仍 可 让 肌肤 *PRO* 乾爽 的 「 微多孔 透湿 防水 衣 」] vs. [ (VP (ADVP-WH (AD 何妨)) (VP (VV 罩) ] 简缩.xml 简缩.01: "简缩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [简缩] vs. [#简缩#] 遣走.xml 遣走.01: "那些 *OP* *T*-1 居留权 资格 未 获 正式 核实 之前 已 来 港 的 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那些 *OP* *T*-1 居留权 资格 未 获 正式 核实 之前 已 来 港 的 人士] vs. [ (NN 事务处)) (NP (NN 处长))) ] 设.xml 设.01: "广州 、 深圳 等 十四 个 城市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广州 、 深圳 等 十四 个 城市] vs. [ (NP-PN-APP (NR 广州) ] 设.01: "招聘点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [招聘点] vs. [ ] 设.01: "一百 个" contains invalid start/end indices. 设.01: "总部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总部] vs. [(NP-SBJ] 设.01: "在 法兰克福" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 法兰克福] vs. [ ] 设.01: "奖学金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [奖学金] vs. [(NP-SBJ] 设.01: "为 *OP* *T*-2 修读 学士 学位 课程 的 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *OP* *T*-2 修读 学士 学位 课程 的 人士] vs. [ (VP ] 设.01: "本 届 比赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 届 比赛] vs. [ (DP ] 设.01: "12 个 赛段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [12 个 赛段] vs. [ ] 设.01: "其 中国 地区 的 总部" contains invalid start/end indices. 设.01: "在 浦东" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 浦东] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-TPC-2 (-NONE- *T*-1)) ] 补选.xml 补选.01: "补选" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [补选] vs. [*pro*)) ] 补选.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 殉职.xml 殉职.01: "“ 神剑 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 神剑 ”] vs. [(NP-PN-SBJ ] 殉职.01: "在 侦察 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 侦察 中] vs. [ ] 下楼.xml 下楼.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 下楼.01: "手边 缺 什麽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [手边 缺 什麽] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 下楼.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 凌乱.xml 凌乱.01: "凌乱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [凌乱] vs. [ ] 凌乱.01: "(NP-SBJ (NP-PN (NR 雅虎)) (ADJP (JJ 全能)) (NP (NN 搜)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-PN (NR 雅虎)) (ADJP (JJ 全能)) (NP (NN 搜)))] vs. [(IP (ADVP (AD 总之)) (PU ,) (NP-SBJ (DNP ] 凌乱.01: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [(NN] 带好.xml 带好.01: "党 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [党 组织] vs. [ ] 带好.01: "兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兵] vs. [(VP] 带好.01: "*PRO* 有 了 这 种 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 了 这 种 精神] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 带好.02: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [ ] 弄到.xml 弄到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 弄到.01: "他 没有 退路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 没有 退路] vs. [ (VP (VV 要) ] 弄到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 弄到.02: "你们 的 制片人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你们 的 制片人] vs. [ (NP ] 弄到.02: "从 哪里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 哪里] vs. [你们)) ] 弄到.02: "这 项 特别 声明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 项 特别 声明] vs. [ ] 弄到.03: "弄到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弄到] vs. [把) ] 看护.xml 看护.01: "*OP* *T*-1 流浪 到 八里 的 先民们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 流浪 到 八里 的 先民们] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE-] 看护.01: "静静 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [静静 地] vs. [ ] 全失.xml 全失.01: "*T*-1 -> 信心" contains invalid start/end indices. 特殊化.xml 特殊化.01: "特殊化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [特殊化] vs. [#特殊化#] 压缩.xml 压缩.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 压缩.01: "落后 棉纺锭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [落后 棉纺锭] vs. [ ] 串通.xml 串通.01: "串通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [串通] vs. [#串通#] 度日.xml 度日.01: "潦倒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [潦倒] vs. [(NP-PN] 老土.xml 老土.01: "*T*-1 (NP (NP (PU 「) (NN 团结) (PU 」)) (CC 或) (NP (PU 「) (NN 众志成城) (PU 」)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 (NP (NP (PU 「) (NN 团结) (PU 」)) (CC 或) (NP (PU 「) (NN 众志成城) (PU 」)))] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-1 ] 老土.01: "有点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有点] vs. [ ] 站柜台.xml 站柜台.01: "站柜台" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [站柜台] vs. [#站柜台#] 奖励.xml 奖励.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 奖励.01: "*PRO* 向学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 向学] vs. [ (VP ] 诊治.xml 诊治.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 停运.xml 停运.01: "停运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [停运] vs. [(NP] 停运.01: "污水 处理 设施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [污水 处理 设施] vs. [ (NN] 促.xml 促.01: "各 国 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 国 人民] vs. [ (NP ] 长短.xml 长短.01: "(NP-SBJ (NN 再婚) (NN 时间))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NN 再婚) (NN 时间))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (PN 双方)) (VP (ADVP ] 活到.xml 活到.01: "活到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [活到] vs. [(VP] 活到.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 思谋.xml 思谋.01: "思谋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [思谋] vs. [#思谋#] 享福.xml 享福.01: "享福" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [享福] vs. [#享福#] 开放.xml 开放.01: "在 浦东" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 浦东] vs. [ ] 开放.01: "对 外资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 外资] vs. [ ] 开放.01: "缅甸 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [缅甸 政府] vs. [ ] 开放.01: "于 昨天 和 今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 昨天 和 今天] vs. [ (NR 缅甸)) ] 开放.02: "只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只] vs. [(NT] 开放.02: "台湾 当局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 当局] vs. [ ] 开放.02: "尽快" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尽快] vs. [(NR] 开放.03: "开放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开放] vs. [*OP*)) ] 开放.04: "不少 公园 的 桂花" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 公园 的 桂花] vs. [ ] 开放.04: "据 观察" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 观察] vs. [(PP ] 开放.04: Example contains duplicate ARGm-advs. 开放.04: Example contains duplicate ARGm-advs. 言之凿凿.xml 言之凿凿.01: "言之凿凿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [言之凿凿] vs. [(-NONE-] 言之凿凿.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 言之凿凿.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [ ] 起於.xml 起於.01: "起於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [起於] vs. [ ] 起於.01: "台湾 的 超高层 大楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 超高层 大楼] vs. [ (DNP ] 伤到.xml 伤到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 伤到.01: "哪些部位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [哪些部位] vs. [(VP] 伤到.01: "怎么样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [怎么样] vs. [ ] 支护.xml 支护.01: "支护" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [支护] vs. [#支护#] 拉近.xml 拉近.01: "拉近" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉近] vs. [(M] 拉近.01: "一 场 大 地震" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 场 大 地震] vs. [ (QP ] 拉近.01: "人 与 人 的 感情 , 地方 和 地方 的 距离" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人 与 人 的 感情 , 地方 和 地方 的 距离] vs. [ (ADJP (JJ 大)) ] 预约.xml 预约.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 预约.01: "大 未来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 未来] vs. [ ] 在读.xml 在读.01: "在读" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [在读] vs. [有) ] 濡湿.xml 濡湿.01: "濡湿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [濡湿] vs. [#濡湿#] 濡湿.01: "濡湿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [濡湿] vs. [#濡湿#] 祭祀.xml 祭祀.01: "*OP* *T*-2 信仰 虔诚 的 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 信仰 虔诚 的 民众] vs. [ (VP (ADVP (CS 即使)) ] 祭祀.01: "祖先 及 过往 神灵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [祖先 及 过往 神灵] vs. [ ] 祭祀.01: "总" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总] vs. [(VP] 祭祀.01: "*PRO* 每 逢 民俗 节日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 逢 民俗 节日] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (ADVP ] 祭祀.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 祭祀.01: "*PRO* 即使 在 *OP* *pro* *T*-1 最 苦 的 年代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 即使 在 *OP* *pro* *T*-1 最 苦 的 年代] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 空缺.xml 空缺.01: "少量 名额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [少量 名额] vs. [ ] 推离.xml 推离.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 推离.01: "客车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [客车] vs. [(VE] 一般化.xml 一般化.01: "一般化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一般化] vs. [#一般化#] 急用.xml 急用.01: "急用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [急用] vs. [#急用#] 急用.01: "人 参" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人 参] vs. [病人 上眼 皮 红 肿痛 甚 , 又 见 口 渴饮 冷 , 明明 胃火 已 盛 , 津液 已 伤 , 此 际 若 不 #急用# 人 参以] 急用.02: "急用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [急用] vs. [#急用#] 点射.xml 点射.01: "点射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点射] vs. [#点射#] 点射.02: "点射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点射] vs. [#点射#] 精雕细琢.xml 精雕细琢.01: "作诗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作诗] vs. [(NP-SBJ] 让.xml 让.01: "在 哪些 环节 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 哪些 环节 上] vs. [ (ADVP ] 让.03: "这 一 桂冠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 桂冠] vs. [ ] 让.03: "给 印度人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 印度人] vs. [ ] 宴客.xml 宴客.01: "宴客" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宴客] vs. [(P] 宴客.01: "在 晚间 8点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 晚间 8点] vs. [ ] 宴客.01: "由 金正日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 金正日] vs. [ ] 宴客.01: "在 百花院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 百花院] vs. [ (VP ] 开除.xml 开除.01: "开除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开除] vs. [(VP] 开除.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 开除.01: "宋楚瑜 及 六 位 核心 干部 的 党籍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宋楚瑜 及 六 位 核心 干部 的 党籍] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 开除.01: "党籍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [党籍] vs. [「) ] 劳教.xml 劳教.01: "劳教" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劳教] vs. [#劳教#] 劳教.01: "劳教" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劳教] vs. [#劳教#] 晒出.xml 晒出.01: "晒出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晒出] vs. [(NP-SBJ] 献给.xml 献给.01: "这 一 生 一 世" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 生 一 世] vs. [(DP (DT 这)) ] 献给.01: "我 的 所有 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 所有 -> *-1] vs. [ (QP (CD 一)) ] 献给.01: "全台湾 的 劳工 朋友" contains invalid start/end indices. 坐不改名.xml 坐不改名.01: "(NP-PN-SBJ (NR 东海) (NN 老人))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-PN-SBJ (NR 东海) (NN 老人))] vs. [ (IP ] 出面.xml 出面.01: "由 石 处长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 石 处长] vs. [ ] 出面.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 出面.01: "中影 前 任 副 董事长 徐立功" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中影 前 任 副 董事长 徐立功] vs. [(AD 後来)) ] 出面.01: "*PRO* 协调" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 协调] vs. [ (NP-SBJ ] 出面.01: "後来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [後来] vs. [(ADVP] 出面.01: "由 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 政府] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 出面.01: "*PRO* 与 他国 及 国际 组织 谈判 *PRO* 建构 市场 , 扩展 商机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 与 他国 及 国际 组织 谈判 *PRO* 建构 市场 , 扩展 商机] vs. [ (VP (VP (PP-LGS (P 由) ] 复刊.xml 复刊.01: "复刊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复刊] vs. [#复刊# arg1:] 复刊.01: "北京 晚报 羊城 晚报 新民 晚报 等 老牌 晚报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京 晚报 羊城 晚报 新民 晚报 等 老牌 晚报] vs. [北京 晚报] 复刊.01: "复刊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复刊] vs. [#复刊# arg0:] 争执.xml 争执.01: "辅导金 可 不 可以 让 导演 *PRO* 以 个人 名义 提出 申请" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [辅导金 可 不 可以 让 导演 *PRO* 以 个人 名义 提出 申请] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 争执.01: "多 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 年] vs. [ ] 争执.01: "除了 *PRO* 对 辅导 方向 有 不同 观点 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除了 *PRO* 对 辅导 方向 有 不同 观点 外] vs. [(PP-ADV (P 除了) ] 争执.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 升降.xml 升降.01: "社会道德水平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会道德水平] vs. [ ] 说明.xml 说明.01: "惩教署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [惩教署] vs. [(NP-PN-SBJ] 说明.01: "有关 信件 , ( 一 ) 不 得 予以 开启 或 搜查 , 但 如 该 信件 是 *OP* *pro* 在 该 囚犯 面前 开启 *RNR*-3 和 搜查 *T*-2 的 , 或 该 囚犯 表示 *pro* 不 欲 *PRO* 在 该 信件 开启 和 搜查 时 在场 , *pro* 则 属 例外 ; 及 ( 二 ) 不 得 予以 阅读" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 信件 , ( 一 ) 不 得 予以 开启 或 搜查 , 但 如 该 信件 是 *OP* *pro* 在 该 囚犯 面前 开启 *RNR*-3 和 搜查 *T*-2 的 , 或 该 囚犯 表示 *pro* 不 欲 *PRO* 在 该 信件 开启 和 搜查 时 在场 , *pro* 则 属 例外 ; 及 ( 二 ) 不 得 予以 阅读] vs. [(P 在) (LCP (IP (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 说明.01: "在 *OP* *T*-1 新 的 修订 施行 之前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 新 的 修订 施行 之前] vs. [ (NN 惩教署)) (VP ] 说明.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 说明.01: "*OP* 香港 经济 *T*-1 依赖 服务业 的 程度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 香港 经济 *T*-1 依赖 服务业 的 程度] vs. [(VP (ADVP (AD 又)) ] 说明.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 说明.02: "水平 在 下降" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水平 在 下降] vs. [ ] 包瓜.xml 包瓜.01: "出任 主要 的 国营 银行 总裁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出任 主要 的 国营 银行 总裁] vs. [ (VP (ADVP (AD 还)) ] 紧急.xml 紧急.01: "*T*-1 -> 局面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 局面] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 白相.xml 白相.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 叫喊.xml 叫喊.01: "叫喊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫喊] vs. [#叫喊#] 叫喊.01: "英雄 的 名字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英雄 的 名字] vs. [英雄 的 名字 arg0:] 叫喊.01: "叫喊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫喊] vs. [#叫喊#] 叫喊.01: "欧阳 , 欧阳 , 饼 烙好 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧阳 , 欧阳 , 饼 烙好 了] vs. [欧阳 , 欧阳 , 饼 烙好 了 arg0:] 叫喊.02: "叫喊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫喊] vs. [#叫喊#] 叫喊.02: "狱 吏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [狱 吏] vs. [狱 吏押] 叫喊.02: "女 看守" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女 看守] vs. [个女 囚犯 , 并 #叫喊# 着 女 看守 arg0:] 烹饪.xml 烹饪.01: "烹饪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烹饪] vs. [#烹饪#] 烹饪.01: "菜 肴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [菜 肴] vs. [菜 肴 arg0:] 挞伐.xml 挞伐.01: "许多 基督教 团体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 基督教 团体] vs. [ ] 预备.xml 预备.01: "打捞 潜艇 上 罹难 船员 的 尸体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [打捞 潜艇 上 罹难 船员 的 尸体] vs. [ (VP (VV 预备) ] 访谈.xml 访谈.01: "巴万" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴万] vs. [(NP-PN-SBJ] 访谈.01: "和 老人家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 老人家] vs. [(PP-LOC ] 访谈.01: "在 邓相扬 的 鼓励 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 邓相扬 的 鼓励 下] vs. [ (NR 巴万)) ] 访谈.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 访谈.01: "随著 卫惠林" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随著 卫惠林] vs. [(PN 他)) ] 访谈.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 寒冷.xml 寒冷.01: "寒冷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寒冷] vs. [ ] 归.xml 归.01: "牲畜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [牲畜] vs. [ ] 归.01: "盐 、 铁 、 酒 、 名山 大泽 、 钱布 铜冶 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [盐 、 铁 、 酒 、 名山 大泽 、 钱布 铜冶 等] vs. [(NP-SBJ (NN 盐) ] 归.01: "*PRO* 管理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 管理] vs. [ ] 归.01: "皆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [皆] vs. [ ] 增.xml 增.01: "同比" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同比] vs. [(NP-SBJ] 增.01: "百分之三十点二" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之三十点二] vs. [同比)) ] 增.01: "自己 的 实力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 实力] vs. [ (DNP ] 增.03: "*OP* 芬兰 对 这 一 地区 的 出口 占 其 全部 出口 *T*-1 的 比例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 芬兰 对 这 一 地区 的 出口 占 其 全部 出口 *T*-1 的 比例] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP] 增.03: "从 10 年 前 的 百分之一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 10 年 前 的 百分之一] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 甄拔.xml 甄拔.01: "才能 突出的 留学生" contains invalid start/end indices. 谘询.xml 谘询.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 谘询.01: "劳工 事宜 三 方 谘询 机构 - - 劳工 顾问 委员会 ( 劳顾会 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [劳工 事宜 三 方 谘询 机构 - - 劳工 顾问 委员会 ( 劳顾会 )] vs. [ (VP (ADVP (AD 届时)) ] 谘询.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 奄奄一息.xml 奄奄一息.01: "*OP* *T*-3 千 年 不 坏 的 神木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 千 年 不 坏 的 神木] vs. [ (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) ] 圆.xml 圆.01: "珠江 三角洲 农民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [珠江 三角洲 农民] vs. [ (NP-PN ] 圆.01: "“ 城市 梦 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 城市 梦 ”] vs. [ ] 圆.02: "脸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [脸] vs. [ ] 圆.02: "一定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一定] vs. [(NP-SBJ] 圆.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 弓.xml 弓.01: "弓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弓] vs. [#弓#] 弓.01: Example contains duplicate ARG0s. 自足.xml 自足.01: "博物馆 本身 的 收益" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [博物馆 本身 的 收益] vs. [ (DNP ] 自足.01: "无法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无法] vs. [ ] 均.xml 均.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 抢夺.xml 抢夺.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 抢夺.01: "同 一 市场 区隔 内 的 顾客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 一 市场 区隔 内 的 顾客] vs. [ (ADVP (AD 如何)) ] 抢夺.01: "与 你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 你] vs. [ ] 平减.xml 平减.01: "工程 名义 价值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工程 名义 价值] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 平减.01: "*PRO* 至 一九九零年 价格 水平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 至 一九九零年 价格 水平] vs. [ ] 平减.01: "透过 *OP* *T*-2 适当 的 物价 指数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [透过 *OP* *T*-2 适当 的 物价 指数] vs. [ (CP (IP ] 不多.xml 不多.01: "*OP* *T*-1 属於 「 发明 」 型 的 原创式 专利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 属於 「 发明 」 型 的 原创式 专利] vs. [ (NP-ADV (NN 其中)) ] 不多.01: "不过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不过] vs. [(ADVP] 踏上.xml 踏上.01: "作为 中国 镍 工业 代表 的 这 家 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 中国 镍 工业 代表 的 这 家 企业] vs. [ (DNP (PP (P 作为) ] 踏上.01: "*PRO* 依靠 科技 进步 求 振兴 的 发展 之 路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 依靠 科技 进步 求 振兴 的 发展 之 路] vs. [ (NP (NP-PN ] 踏上.01: "由 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 此] vs. [ ] 潮涌.xml 潮涌.01: "潮涌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [潮涌] vs. [#潮涌#] 借牌.xml 借牌.01: "向 春晖 、 台影 两 家 同业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 春晖 、 台影 两 家 同业] vs. [ (VV 规定) ] 借牌.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 借牌.01: "由於 辅导金 规定 一 家 电影 公司 只 能 申请 两 部 影片 , 当时 *OP* 中影 *T*-1 申请 辅导金 的 名额 已 满" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 辅导金 规定 一 家 电影 公司 只 能 申请 两 部 影片 , 当时 *OP* 中影 *T*-1 申请 辅导金 的 名额 已 满] vs. [(PP-PRP (P 由於) (IP (IP (NP-SBJ (NN 辅导金)) ] 打乱.xml 打乱.01: "理财热 兴起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [理财热 兴起] vs. [ ] 打乱.01: "许多 人 *OP* *T*-1 原本 平静 的 生活 步调" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 人 *OP* *T*-1 原本 平静 的 生活 步调] vs. [ (VP ] 求全.xml 求全.01: "求全" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求全] vs. [#求全#] 求全.02: "求全" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求全] vs. [#求全#] 蔚为.xml 蔚为.01: "「 我 *PRO* 见 犹 怜 」 与 「 无害型 」 的 「 美 少男 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 我 *PRO* 见 犹 怜 」 与 「 无害型 」 的 「 美 少男 」] vs. [ (DNP (UCP (IP ] 潜修.xml 潜修.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 潜修.01: "一贯道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一贯道] vs. [*OP*)) ] 竭尽全力.xml 竭尽全力.01: "主要 的 两 党 候选人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主要 的 两 党 候选人] vs. [ (ADJP (JJ 主要)) ] 夹杂.xml 夹杂.01: "一 畦畦 稻田 间" contains invalid start/end indices. 夹杂.01: "一 栋栋 铁皮屋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 栋栋 铁皮屋] vs. [ (NP (NP-PN ] 夹杂.01: "在 台中 后里 乡间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台中 后里 乡间] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 夹杂.01: "现代 *OP* *T*-2 仿古 制品 、 照片 与 模型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现代 *OP* *T*-2 仿古 制品 、 照片 与 模型] vs. [ (CC 与) ] 夹杂.01: "*OP* *T*-1 所以 展出 的 形式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 所以 展出 的 形式] vs. [ (IP (NP-SBJ] 夹杂.01: "由於 博物馆 场地 与 展览品 有限" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 博物馆 场地 与 展览品 有限] vs. [(PP-PRP (P 由於) ] 夹杂.01: "孩子们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孩子们] vs. [(NP-TPC] 夹杂.01: "有的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的] vs. [(NN] 夹杂.01: Example contains duplicate ARG0-psrs. 归於.xml 归於.01: "所有 的 恩典" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 的 恩典] vs. [ (DNP ] 归於.01: "台湾 —— 我们 永远 的 母亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 —— 我们 永远 的 母亲] vs. [ (DT 所有)) ] 跟踪.xml 跟踪.01: "跟踪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [跟踪] vs. [ ] 跟踪.01: "*OP* *T*-1 包括 港 澳 地区 在内 的 中国 各 地 乘客 和 货主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 包括 港 澳 地区 在内 的 中国 各 地 乘客 和 货主] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 跟踪.01: "货物 发 、 到站 位置" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [货物 发 、 到站 位置] vs. [ (-NONE-] 跟踪.01: "通过 该 网" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 该 网] vs. [ ] 嘀咕.xml 嘀咕.01: "嘀咕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘀咕] vs. [#嘀咕#] 嘀咕.01: "英语 课 不 出 声 , 怎么 上 呢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英语 课 不 出 声 , 怎么 上 呢] vs. [英语 课 不 出 声 , 怎么 上 呢 arg0:] 专访.xml 专访.01: "记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [记者] vs. [(NP-SBJ] 专访.01: "欧盟 欧洲 委员会 驻华 代表团 团长 魏根深 大使" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧盟 欧洲 委员会 驻华 代表团 团长 魏根深 大使] vs. [ (VP (VP ] 专访.01: "在 这里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这里] vs. [(NN 记者)) ] 如上.xml 如上.01: "如上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [如上] vs. [#如上# arg0:] 干结.xml 干结.01: "干结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [干结] vs. [#干结#] 学样.xml 学样.01: "(NP-SBJ (DP (DT 任何)) (NP (DP (DT 其他)) (NP (NN 人))) (NP (VV 尝试)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DP (DT 任何)) (NP (DP (DT 其他)) (NP (NN 人))) (NP (VV 尝试)))] vs. [ (ADVP (AD 不过)) ] 淫亵.xml 淫亵.01: "淫亵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [淫亵] vs. [#淫亵#] 来去匆匆.xml 来去匆匆.01: "骤雨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [骤雨] vs. [ ] 大意不得.xml 大意不得.01: "我 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 国] vs. [ ] 训练.xml 训练.01: "海地 警察" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海地 警察] vs. [ ] 训练.01: "在 灯光 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 灯光 下] vs. [ ] 训练.01: "过去 10 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过去 10 年] vs. [ (NP ] 训练.02: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 训练.02: "*OP* *T*-1 世界 最 好 的 警犬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 世界 最 好 的 警犬] vs. [ (VP (VV 能) ] 训练.03: "训练" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [训练] vs. [和平)) ] 训练.03: "一般 的 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一般 的 部队] vs. [ (NP ] 训练.03: "特种 部队" contains invalid start/end indices. 训练.03: "《和平 新 时案 》 实施 以来" contains invalid start/end indices. 杜绝.xml 杜绝.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(PU] 杜绝.01: "黑道 势力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑道 势力] vs. [ ] 杜绝.01: "*PRO* 藉著 参政 漂白 、 *PRO* 取得 公职 後 谋取 特权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 藉著 参政 漂白 、 *PRO* 取得 公职 後 谋取 特权] vs. [ (VP (VP (PP-PRP (P 为) ] 赖以.xml 赖以.01: "政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府] vs. [(-NONE-] 赖以.01: "在伊拉克建立民主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在伊拉克建立民主] vs. [(NP-SBJ] 保障.xml 保障.01: "天津" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津] vs. [(NP-PN-SBJ] 整除.xml 整除.01: "整除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [整除] vs. [#整除#] 弄.xml 弄.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 弄.01: "一 个 小型 图书馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 小型 图书馆] vs. [ ] 弄.03: "《 星际 大战 》 的 神话 倒底 从 何 而 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 星际 大战 》 的 神话 倒底 从 何 而 来] vs. [ (NP-SBJ (DNP (NP-TTL (PU] 弄.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 弄.04: "身心俱疲 一 场 空" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [身心俱疲 一 场 空] vs. [ (AD 也)) ] 弄.04: "在 *PRO* 一知半解 、 进退两难 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 一知半解 、 进退两难 下] vs. [ ] 坐.xml 坐.01: "运动员 、 教练员 、 医生 、 护士 和 代表团 官员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [运动员 、 教练员 、 医生 、 护士 和 代表团 官员] vs. [(NP-SBJ (NN 运动员) ] 坐.01: "在 台下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台下] vs. [、) ] 坐.01: "整齐 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整齐 地] vs. [ ] 坐.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 坐.02: "到 广州" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 广州] vs. [ ] 坐.02: "从 深圳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 深圳] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 坐.03: "我们 和 她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 和 她] vs. [(NP-SBJ ] 坐.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 除外.xml 除外.01: "除外" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [除外] vs. [ ] 除外.01: "*OP* *T*-2 受 国籍 限制 的 权利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 受 国籍 限制 的 权利] vs. [(AD 但)) ] 炸掉.xml 炸掉.01: "一九九九年, 科索沃战争期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九九年, 科索沃战争期间] vs. [ ] 炸掉.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(PN] 炸掉.01: "(NP-OBJ (-NONE- *-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (-NONE- *-1)] vs. [(NP-SBJ (PN 这)) (VP (VV 让) (NP-OBJ (PN 我)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 炸掉.01: Example contains duplicate ARG0s. 辞去.xml 辞去.01: "外交 部长 一 职" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外交 部长 一 职] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 软化.xml 软化.01: "在 一 个 中国 问题 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 个 中国 问题 上] vs. [ ] 受罚.xml 受罚.01: "十多 名 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十多 名 学生] vs. [(QP (CD 十多) ] 抓取.xml 抓取.01: "此公" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此公] vs. [(NP-OBJ] 登门.xml 登门.01: "许多 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 企业] vs. [ ] 登门.01: "为了 Y2K" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 Y2K] vs. [ ] 辗转.xml 辗转.01: "夫妻 俩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [夫妻 俩] vs. [ ] 辗转.01: "为了 *PRO* 筹措 学费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 筹措 学费] vs. [(PP-PRP (P 为了) ] 疾呼.xml 疾呼.01: "*OP* *T*-1 旅居 英国 多 年 的 资深 新闻 记者 张桂越" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 旅居 英国 多 年 的 资深 新闻 记者 张桂越] vs. [(NR 台湾)) (DEG] 疾呼.01: "「 台湾 的 欧洲 新闻 完全 是 一 片 空白 , *pro* 简直 是 欧洲 新闻 的 白色 恐怖 , 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 台湾 的 欧洲 新闻 完全 是 一 片 空白 , *pro* 简直 是 欧洲 新闻 的 白色 恐怖 , 」] vs. [(IP-TPC-2 (PU 「) (IP (NP-SBJ (DNP (NP-PN ] 充分.xml 充分.01: "充分" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [充分] vs. [事实)) ] 不复.xml 不复.01: "荣景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [荣景] vs. [(NP-SBJ] 不复.01: "当年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当年] vs. [荣景)) ] 勘查.xml 勘查.01: "船身 受到 的 损坏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [船身 受到 的 损坏] vs. [ (VP (VV 勘查) ] 掏深.xml 掏深.01: "月亮湾 一 位 *OP* *T*-1 姓 燕 的 农民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [月亮湾 一 位 *OP* *T*-1 姓 燕 的 农民] vs. [ (NT 一九二九年)) ] 掏深.01: "水车 下 的 泥土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水车 下 的 泥土] vs. [ (NP (NN 春天))) ] 掏深.01: "於是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於是] vs. [(NP] 掏深.01: "因为 农地 里 的 水车 打 不 到 水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 农地 里 的 水车 打 不 到 水] vs. [ (DEG 的)) ] 掏深.01: "一九二九年 的 春天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九二九年 的 春天] vs. [ (DNP ] 订购.xml 订购.01: "组委会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [组委会] vs. [(NP-SBJ] 订购.01: "*OP* *T*-1 价值 120万 元 的 5 台 人工 造雪机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 价值 120万 元 的 5 台 人工 造雪机] vs. [ (VP (ADVP (AD 还)) ] 订购.01: "从 国外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 国外] vs. [ ] 订购.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 订购.01: "订购" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [订购] vs. [(-NONE-] 订购.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 升到.xml 升到.01: "村民 的 纯 收入" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [村民 的 纯 收入] vs. [ (DNP ] 升到.01: "二千七百多 元" contains invalid start/end indices. 升到.01: "由 十 年 前 的 七百 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 十 年 前 的 七百 元] vs. [ (NN 村民)) ] 贴近.xml 贴近.01: "与 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 生活] vs. [ ] 罢了.xml 罢了.01: "当地 急救 应变 措施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当地 急救 应变 措施] vs. [ (NP ] 歇凉.xml 歇凉.01: "歇凉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歇凉] vs. [#歇凉#] 团拜.xml 团拜.01: "团拜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [团拜] vs. [#团拜#] 教给.xml 教给.01: "科大" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [科大] vs. [ ] 教给.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 恶劣.xml 恶劣.01: "恶劣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恶劣] vs. [(NP] 恶劣.01: "这里 的 自然 条件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这里 的 自然 条件] vs. [ (DNP ] 典型.xml 典型.01: "典型" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [典型] vs. [(NN] 按住.xml 按住.01: "按住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [按住] vs. [ ] 按住.01: "*RNR*-1 -> 对方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*RNR*-1 -> 对方] vs. [ (P 用) ] 推杆.xml 推杆.01: "三 位 *OP* *T*-2 簪花 仕女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 位 *OP* *T*-2 簪花 仕女] vs. [ (QP (CD 三) ] 翻到.xml 翻到.01: "这 名 男子 的 汽车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 名 男子 的 汽车] vs. [ (NP (DP ] 透视.xml 透视.01: "十多 名 中国 *OP* *T*-1 最 著名 的 法学 教授 , 如 刑法 教授 高铭暄 、 刑诉法 教授 陈光中 、 知识 产权 法律 专家 郑成思 、 婚姻法 专家 巫昌祯 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十多 名 中国 *OP* *T*-1 最 著名 的 法学 教授 , 如 刑法 教授 高铭暄 、 刑诉法 教授 陈光中 、 知识 产权 法律 专家 郑成思 、 婚姻法 专家 巫昌祯 等] vs. [ (NP-APP (QP (CD 十多) (CLP (M 名))) ] 透视.01: "热点 焦点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [热点 焦点] vs. [ ] 透视.01: "在 网 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 网 上] vs. [ ] 贪.xml 贪.01: "贪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [贪] vs. [ ] 贪.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 贪.01: "它 个 —— 升官 发财" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它 个 —— 升官 发财] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 贪.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 贪.01: "*PRO* 这麽 没 忌讳 的 与 棺材 为伍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 这麽 没 忌讳 的 与 棺材 为伍] vs. [(-NONE- *pro*)) (VP ] 贪.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拿著.xml 拿著.01: "拿著" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拿著] vs. [ ] 拿著.01: "里头 的 铝片 线圈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [里头 的 铝片 线圈] vs. [ (PP-LOC ] 盛怒.xml 盛怒.01: "盛怒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盛怒] vs. [#盛怒#] 剖解.xml 剖解.01: "剖解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剖解] vs. [#剖解#] 剖解.01: "国 美 电器 在 借壳 上市 中 走 过 的 三 步 曲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国 美 电器 在 借壳 上市 中 走 过 的 三 步 曲] vs. [国 美 电器 在 借壳 上市 中 走 过 的 三 步 曲 arg0:] 离岸.xml 离岸.01: "离岸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [离岸] vs. [#离岸#] 定於一尊.xml 定於一尊.01: "从 *OP* *T*-1 崇尚 黄 老 之 道 的 文帝 、 景帝 , 到 武帝 「 独 尊 儒术 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 *OP* *T*-1 崇尚 黄 老 之 道 的 文帝 、 景帝 , 到 武帝 「 独 尊 儒术 」] vs. [ (PP (P 从) (NP (CP ] 挤汁.xml 挤汁.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 挤汁.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(NP-SBJ] 挤汁.01: "用布包" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用布包] vs. [ ] 以免.xml 以免.01: "事态 进一步 恶化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事态 进一步 恶化] vs. [ (IP ] 整容.xml 整容.01: "整容" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [整容] vs. [#整容#] 整容.01: "整容" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [整容] vs. [#整容# arg0:] 坏死.xml 坏死.01: "坏死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坏死] vs. [#坏死# arg0:] 追砍.xml 追砍.01: "他们 的 儿子 代敬公" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 儿子 代敬公] vs. [ (DNP ] 追砍.01: "母亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [母亲] vs. [ ] 追砍.01: "一 刀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 刀] vs. [ (DEG] 凹陷.xml 凹陷.01: "中间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中间] vs. [ ] 增多.xml 增多.01: "老百姓 腰包 里 的 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老百姓 腰包 里 的 钱] vs. [ (DNP (LCP] 增多.01: "不断" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不断] vs. [ ] 增多.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 增多.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 增多.01: "外商 到 江西 投资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外商 到 江西 投资] vs. [ (NP-SBJ ] 列名.xml 列名.01: "上万 名 白色 恐怖 受难者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上万 名 白色 恐怖 受难者] vs. [ (QP (CD 上万) ] 列名.01: "碑 上" contains invalid start/end indices. 列名.01: "无法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无法] vs. [ ] 列名.01: "因 *pro* 找 不 到 资料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 *pro* 找 不 到 资料] vs. [ ] 列名.02: "列名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [列名] vs. [(DNP] 列名.02: "百分之八十 的 台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之八十 的 台商] vs. [ ] 列名.02: "B 级 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [B 级 产业] vs. [ (NP (DNP (NP ] 列名.02: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(NP] 列名.02: "根据 东莞 台协 的 统计" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 东莞 台协 的 统计] vs. [(PP-MNR (P 根据) ] 来自于.xml 来自于.01: "来自于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来自于] vs. [ ] 来自于.01: "3 个" contains invalid start/end indices. 苦思.xml 苦思.01: "康定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [康定] vs. [(NP-PN-SBJ] 苦思.01: "依据 此 原理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依据 此 原理] vs. [(NR 康定)) ] 飞往.xml 飞往.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 飞往.01: "于 20日 下午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 20日 下午] vs. [ ] 飞往.01: "飞往" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [飞往] vs. [(NP] 飞往.01: "伦敦 希斯罗 机场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伦敦 希斯罗 机场] vs. [ (CP] 飞往.01: "由 德国 慕尼黑 和 英国 曼彻斯特" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 德国 慕尼黑 和 英国 曼彻斯特] vs. [ (LCP ] 大作.xml 大作.01: "大作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大作] vs. [(VP] 趋近.xml 趋近.01: "大陆 学界 对 五四 的 看法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 学界 对 五四 的 看法] vs. [九○) ] 趋近.01: "与 海外 学者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 海外 学者] vs. [ (NN 年代)) ] 趋近.01: "九○ 年代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九○ 年代] vs. [(NP-TMP ] 监讯.xml 监讯.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 监讯.01: "死者 的先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [死者 的先生] vs. [ (VP (ADVP ] 度.xml 度.01: "度" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [度] vs. [ ] 度.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 度.01: "青春 年华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青春 年华] vs. [ (VP] 度.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 假定.xml 假定.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 假定.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(-NONE-] 面目一新.xml 面目一新.01: "走过 近 百 年 历史 的 青岛 啤酒集团公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [走过 近 百 年 历史 的 青岛 啤酒集团公司] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 面目一新.01: "最近4 年" contains invalid start/end indices. 面目一新.01: "以惊人 跨越" contains invalid start/end indices. 入境.xml 入境.01: "*PRO* 免 签证" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 免 签证] vs. [ (CLP] 入境.01: "近 百万 人次 的 台湾 旅客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 百万 人次 的 台湾 旅客] vs. [ (DNP (QP ] 懂.xml 懂.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 明.xml 明.01: "灯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [灯] vs. [(NP-SBJ] 明.02: "五 角" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 角] vs. [ ] 明.02: "道理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [道理] vs. [ ] 相告.xml 相告.01: "相告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相告] vs. [我)) ] 相告.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP] 选拔.xml 选拔.01: "选拔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [选拔] vs. [(DP] 选拔.01: "这些小姐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些小姐] vs. [ ] 选拔.01: "选拔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [选拔] vs. [ ] 选拔.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [选拔) ] 悠荡.xml 悠荡.01: "悠荡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悠荡] vs. [#悠荡# arg0:] 心仪.xml 心仪.01: "艺术 之 都 法国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [艺术 之 都 法国] vs. [ ] 行之有年.xml 行之有年.01: "我 国 的 经贸 外交" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 国 的 经贸 外交] vs. [其实)) ] 行之有年.01: "其实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其实] vs. [(ADVP] 行之有年.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 佯攻.xml 佯攻.01: "佯攻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [佯攻] vs. [#佯攻#] 一笔带过.xml 一笔带过.01: "*OP* 台湾 学生 所 读 *T*-1 的 现代史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 台湾 学生 所 读 *T*-1 的 现代史] vs. [(NT 七○) ] 一笔带过.01: "五四 一 章" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五四 一 章] vs. [ ] 一笔带过.01: "七○ 年代 之前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七○ 年代 之前] vs. [ (NP] 议论.xml 议论.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 议论.01: "*OP* *T*-1 今天 正式 出台 的 《 证券法 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 今天 正式 出台 的 《 证券法 》] vs. [ (VP (DVP (VP ] 议论.01: "三五成群 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三五成群 地] vs. [(PN 他们)) ] 冲毁.xml 冲毁.01: "*OP* *T*-1 今年 夏天 发生 在 长江 和 嫩江 流域 的 特大 洪灾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 今年 夏天 发生 在 长江 和 嫩江 流域 的 特大 洪灾] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 冲毁.01: "共" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [共] vs. [ ] 恶化.xml 恶化.01: "恶化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恶化] vs. [ ] 恶化.01: "两 周 前 美 英 对 伊 发动 空中 打击 的 地步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 周 前 美 英 对 伊 发动 空中 打击 的 地步] vs. [ (AD 不)) (VP ] 密植.xml 密植.01: "密植" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [密植] vs. [#密植#] 仿做.xml 仿做.01: "其他 商号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 商号] vs. [ ] 宛若.xml 宛若.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 宛若.01: "时光 隧道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [时光 隧道] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 宛若.01: "宛若" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宛若] vs. [ ] 宛若.01: "特展室 里 的 文物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特展室 里 的 文物] vs. [ (DNP ] 宛若.01: "造型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [造型] vs. [ ] 宛若.01: "外星人 造访" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外星人 造访] vs. [ ] 可厌.xml 可厌.01: "*OP* *T*-3 *pro* 拼 出来 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 *pro* 拼 出来 的] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 富于.xml 富于.01: "富于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [富于] vs. [#富于#] 发给.xml 发给.01: "由 「 指明 的 人 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 「 指明 的 人 」] vs. [ (CP ] 扩散.xml 扩散.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 扩散.01: "新 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 技术] vs. [ ] 扩散.01: "这些 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 企业] vs. [ (NP-SBJ] 扩散.01: "三点六万 项 *OP* *T*-1 拥有 自主 知识 产权 的 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三点六万 项 *OP* *T*-1 拥有 自主 知识 产权 的 技术] vs. [ (DT 这些)) ] 扩散.01: "向 其它 企业 、 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 其它 企业 、 机构] vs. [ (NN 企业))) ] 浇铸.xml 浇铸.01: "浇铸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浇铸] vs. [混凝土)) ] 浇铸.01: "混凝土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [混凝土] vs. [(NP-TPC] 浇铸.01: "458万 立方米" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [458万 立方米] vs. [ ] 浇铸.02: "遵照 中央 的 “ 两 个 文明 一起 抓” 和 “ 交 好 两 份 答卷 ” 的 要求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [遵照 中央 的 “ 两 个 文明 一起 抓” 和 “ 交 好 两 份 答卷 ” 的 要求] vs. [ (P 遵照) (NP (DNP (NP (NN 中央)) ] 浇铸.02: "特区 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特区 人民] vs. [的)) ] 浇铸.02: "在 构建 物质 文明 大厦 的 同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 构建 物质 文明 大厦 的 同时] vs. [ (CP-APP ] 浇铸.02: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 浇铸.02: "一 座 雄伟 的 特区 精神 丰碑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 座 雄伟 的 特区 精神 丰碑] vs. [(DNP (NP (NN 中央)) (DEG 的)) (CP-APP (IP (PU “) ] 好.xml 好.01: "好" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [好] vs. [(NN] 好.01: "生态 环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生态 环境] vs. [(NP-SBJ ] 好.02: "好" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [好] vs. [(NP-SBJ] 好.02: "好事者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好事者] vs. [(NP-SBJ] 好.03: "在 火车 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 火车 内] vs. [ (P 在) ] 好.05: "银行跟法院关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [银行跟法院关系] vs. [ ] 好.07: "感冒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [感冒] vs. [(NP-SBJ] 全.xml 全.01: "全" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [全] vs. [(VP] 全.01: "运输 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [运输 方式] vs. [ ] 切除.xml 切除.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 忙碌.xml 忙碌.01: "城市人 的 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [城市人 的 生活] vs. [ (DNP ] 忙碌.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 烧窑.xml 烧窑.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 绑上.xml 绑上.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 绑上.01: "铜 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [铜 钱] vs. [(AD 最後)) ] 绑上.01: "以 *OP* *T*-2 长长 的 丝线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *OP* *T*-2 长长 的 丝线] vs. [ (VP ] 析疑.xml 析疑.01: "析疑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [析疑] vs. [#析疑# arg0:] 连台.xml 连台.01: "好 戏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好 戏] vs. [ ] 连台.01: "巴西 足坛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴西 足坛] vs. [ (NT 今年)) ] 连台.01: "今年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年] vs. [(NP-TMP] 难得一见.xml 难得一见.01: "*T*-1 -> 战地 操演" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 战地 操演] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 难得一见.01: "*T*-1 -> 死刑犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 死刑犯] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 明讲.xml 明讲.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 明讲.01: "*PRO* 是否 将 台湾 纳入" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 是否 将 台湾 纳入] vs. [ (VP (VP (ADVP ] 明讲.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 明讲.01: "这 种 事情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 事情] vs. [ (DP ] 摄入.xml 摄入.01: "连 *PRO* 交涉 采访 的 过程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连 *PRO* 交涉 采访 的 过程] vs. [ (ADVP (AD 连)) ] 摄入.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 失序.xml 失序.01: "失序" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失序] vs. [莫非)) ] 失序.01: "莫非" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [莫非] vs. [(ADVP-WH] 变长.xml 变长.01: "寿命" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [寿命] vs. [ ] 一贯化.xml 一贯化.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 等宽.xml 等宽.01: "等宽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [等宽] vs. [#等宽# arg0:] 囚禁.xml 囚禁.01: "囚禁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [囚禁] vs. [*OP*)) ] 囚禁.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 囚禁.01: "在 绿岛 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 绿岛 上] vs. [ ] 囚禁.01: "将近 十 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将近 十 年] vs. [ (CLP ] 运筹.xml 运筹.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(PP-MNR] 运筹.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 运筹.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 运筹.01: "企业发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业发展] vs. [(VP] 自知.xml 自知.01: "板桥 后站 南门区 的 这 一 家 大型 三温暖 业者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [板桥 后站 南门区 的 这 一 家 大型 三温暖 业者] vs. [ (DNP (NP (NP-PN ] 自知.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [ ] 无所不用其极.xml 无所不用其极.01: "*T*-1 各种方式、方法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 各种方式、方法] vs. [ (DT 各) ] 合不来.xml 合不来.01: "合不来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合不来] vs. [#合不来#] 剜除.xml 剜除.01: "剜除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剜除] vs. [#剜除#] 剜除.01: "这 顽 疾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 顽 疾] vs. [这 顽 疾 arg1:] 环顾.xml 环顾.01: "*OP* *T*-4 号称 “ 狗 司令 ” 的 少校 郝峰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 号称 “ 狗 司令 ” 的 少校 郝峰] vs. [ (LCP (NP-PN (NR 松花江)) (LC 畔))) ] 环顾.01: "*OP* 他 负责 *T*-2 的 这 个 *OP* *T*-3 占地 不 大 的 基地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 他 负责 *T*-2 的 这 个 *OP* *T*-3 占地 不 大 的 基地] vs. [ (LCP (NP-PN ] 环顾.01: "在 松花江 畔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 松花江 畔] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 环顾.01: "*OP* *T*-5 挂 着 “ 黑龙江省 边防 总队 警犬 基地 ” 白色 牌子 的 大门 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-5 挂 着 “ 黑龙江省 边防 总队 警犬 基地 ” 白色 牌子 的 大门 前] vs. [ (LCP (NP-PN (NR 松花江)) ] 环顾.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 搬迁.xml 搬迁.01: "湖南省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [湖南省] vs. [ ] 搬迁.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [ ] 搬迁.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 搬迁.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 搬迁.01: "一般" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一般] vs. [(NP-SBJ] 搬迁.01: "其三" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其三] vs. [ ] 搬迁.01: "这里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这里] vs. [ ] 休憩.xml 休憩.01: "休憩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [休憩] vs. [#休憩# arg1:] 休憩.01: "休憩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [休憩] vs. [#休憩#] 休憩.01: "搏 杀 的 头脑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [搏 杀 的 头脑] vs. [一下搏 杀 的 头脑] 暗喻.xml 暗喻.01: "暗喻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暗喻] vs. [ ] 暗喻.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 暗喻.01: "下 阶段 反核 行动 将 是 年底 立委 大选 对决 的 关键" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下 阶段 反核 行动 将 是 年底 立委 大选 对决 的 关键] vs. [ (P 以) (IP ] 暗喻.01: "以 「 今後 十 个 月 的 发展 , 将 决定 一万 年 台湾 的 命运 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 「 今後 十 个 月 的 发展 , 将 决定 一万 年 台湾 的 命运 」] vs. [ (VP (ADVP (AD 也)) ] 省却.xml 省却.01: "省却" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [省却] vs. [#省却#] 不务正业.xml 不务正业.01: "不务正业" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不务正业] vs. [ ] 磨合.xml 磨合.01: "我们 之间 的 配合" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 之间 的 配合] vs. [#磨合# 我们 之间 的] 磨合.01: "磨合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磨合] vs. [#磨合#] 从政.xml 从政.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 从政.01: "二十多 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十多 年] vs. [ ] 舞.xml 舞.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 舞.01: "个 大 转身" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个 大 转身] vs. [ ] 称雄.xml 称雄.01: "圣保罗州 的 球队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [圣保罗州 的 球队] vs. [ (DNP ] 称雄.01: "在 本 届 甲 级 联赛 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 本 届 甲 级 联赛 上] vs. [ (NP-PN (NR 圣保罗州)) ] 湮没.xml 湮没.01: "湮没" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [湮没] vs. [#湮没#] 湮没.01: "湮没" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [湮没] vs. [#湮没#] 湮没.01: "人世 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人世 间] vs. [人世 间 arg1:] 查夜.xml 查夜.01: "查夜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查夜] vs. [#查夜#] 传去.xml 传去.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 传去.01: "资方 方案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资方 方案] vs. [ ] 传去.01: "给 媒体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 媒体] vs. [ ] 传去.01: "给 媒体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 媒体] vs. [ ] 败北.xml 败北.01: "结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结果] vs. [ ] 败北.01: "以 一 又 四分之三 子 之 差" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 一 又 四分之三 子 之 差] vs. [ (AD 结果)) ] 装神弄鬼.xml 装神弄鬼.01: "装神弄鬼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [装神弄鬼] vs. [还是)) ] 装神弄鬼.01: "*T*-1(ADJP (JJ 所谓)) (NP (NN 精英))" contains invalid start/end indices. 锋利.xml 锋利.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 锋利.01: "*PRO* 像 水 一般" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 像 水 一般] vs. [ (NP-APP (NN 诗人)) ] 肃穆.xml 肃穆.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [一) ] 穷困.xml 穷困.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 穷困.01: "什么 地步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [什么 地步] vs. [ (ADVP ] 意想.xml 意想.01: "意想" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [意想] vs. [#意想#] 意想.01: "前方 所 采 之 气 经 人体 各 毛窍 穴道 吸入 体内 , 然后 进入 所 选 方向 对应 的 腑脏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前方 所 采 之 气 经 人体 各 毛窍 穴道 吸入 体内 , 然后 进入 所 选 方向 对应 的 腑脏] vs. [前方 所 采 之 气 经 人体 各 毛窍 穴道 吸入 体内 , 然后 进入 所 选 方向 对应 的 腑脏 arg1:] 算计.xml 算计.01: "*OP* *T*-1 住 在 屏东 、 在 运输 公司 当 秘书 的 陈筱梅 ( 化名 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 住 在 屏东 、 在 运输 公司 当 秘书 的 陈筱梅 ( 化名 )] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 算计.01: "自己 的 财富 总值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 财富 总值] vs. [ ] 算计.01: "在 心里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 心里] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VP ] 算计.01: "快速 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [快速 地] vs. [(VP ] 算计.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 微笑.xml 微笑.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(CP] 搞清.xml 搞清.01: "搞清" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搞清] vs. [#搞清#] 搞清.01: "事实 真相" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事实 真相] vs. [事实 真相 arg0:] 搞清.01: "搞清" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搞清] vs. [#搞清#] 搞清.01: "对 我们 生活 在 这 个 国度 的 人 来 讲 , 到底 是 游划 算 , 还 是 不 游划 算" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 我们 生活 在 这 个 国度 的 人 来 讲 , 到底 是 游划 算 , 还 是 不 游划 算] vs. [对 我们 生活 在 这 个 国度 的 人 来 讲 , 到底 是 游划 算] 一笔勾销.xml 一笔勾销.01: "功劳 苦劳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [功劳 苦劳] vs. [ ] 荒废.xml 荒废.01: "老厝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老厝] vs. [(NP-SBJ] 淙淙.xml 淙淙.01: "深 谷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深 谷] vs. [ ] 淙淙.01: "高 山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 山] vs. [ ] 淙淙.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 游行.xml 游行.01: "上 千 名 *OP* *T*-1 愤怒 的 群众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上 千 名 *OP* *T*-1 愤怒 的 群众] vs. [ (NP (NP ] 游行.01: "在 美国 使馆 门前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 美国 使馆 门前] vs. [(PP-LOC (P 在) (NP (NP (NP-PN ] 游行.01: "在 约旦 首都 安曼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 约旦 首都 安曼] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 游行.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 嘟.xml 嘟.01: "嘟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘟] vs. [你] 嘟.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [嘟] 嘟.02: "嘟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘟] vs. [#嘟囔#] 嘟.02: "他 被 人 欺负 的 时候 , 我们 还 去 保护 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 被 人 欺负 的 时候 , 我们 还 去 保护 他] vs. [他] 取景.xml 取景.01: "取景" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取景] vs. [(-NONE-] 取景.01: "《 天公金 》 二十多 位 电影 工作者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 天公金 》 二十多 位 电影 工作者] vs. [ (NT 八月)) ] 取景.01: "八月 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八月 初] vs. [ ] 包办.xml 包办.01: "包办" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包办] vs. [ ] 包办.01: "*OP* 好莱坞 出产 *T*-1 的 电影" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 好莱坞 出产 *T*-1 的 电影] vs. [ ] 包办.01: "台湾 百分之六十五 的 票房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 百分之六十五 的 票房] vs. [ (M 年))) ] 包办.01: "每 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年] vs. [(DP-ADV ] 包办.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 冒.xml 冒.01: "冒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [冒] vs. [ ] 冒.01: "西藏 那曲 地委 、 行署 及 10 个 县 ( 处 ) 的 30多 名 主要 负责人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西藏 那曲 地委 、 行署 及 10 个 县 ( 处 ) 的 30多 名 主要 负责人] vs. [ (NT 新年)) (VP (VV] 冒.01: "零下 20多 摄氏度 的 严寒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [零下 20多 摄氏度 的 严寒] vs. [ ] 冒.01: "新年 伊始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新年 伊始] vs. [ (IP-TMP] 冒.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 冒.01: "一 点 风险" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 点 风险] vs. [要) ] 冒.01: "多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多] vs. [ ] 冒.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 冒.02: "乡镇 企业 、 个体 私营 企业 、 外商 投资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乡镇 企业 、 个体 私营 企业 、 外商 投资 企业] vs. [ ] 冒.02: "如 雨后春笋 般" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如 雨后春笋 般] vs. [ ] 冒.02: "在 *OP* *T*-1 毗邻 港 澳 , 得 开放 风气 之 先 的 珠江 三角洲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 毗邻 港 澳 , 得 开放 风气 之 先 的 珠江 三角洲] vs. [ (NP (NT 八十年代)) (LC 初)) ] 冒.02: "八十年代 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八十年代 初] vs. [ ] 销售.xml 销售.01: "无氟 新型 制冷剂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无氟 新型 制冷剂] vs. [ (IP ] 销售.01: "舟山 渔民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [舟山 渔民] vs. [ ] 销售.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 销售.01: "向 联合国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 联合国] vs. [ ] 红光满面.xml 红光满面.01: "100多 岁 的 陶德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [100多 岁 的 陶德] vs. [ (QP ] 红光满面.01: "依然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依然] vs. [100多) ] 不忘.xml 不忘.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 不忘.01: "*PRO* 在 门 口 摆 个 大 藤篮 , 让 我们 *PRO* 把 *OP* *pro* 家 里 带来 *T*-1 的 罐头 或 乾粮 丢 进去 , 下课 後 再 由 她 开 著 箱型车 送到 Samaritan House 给 那些 *OP* *T*-2 无家可归 的 人 分享" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 门 口 摆 个 大 藤篮 , 让 我们 *PRO* 把 *OP* *pro* 家 里 带来 *T*-1 的 罐头 或 乾粮 丢 进去 , 下课 後 再 由 她 开 著 箱型车 送到 Samaritan House 给 那些 *OP* *T*-2 无家可归 的 人 分享] vs. [(-NONE- *pro*)) (VP (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (DP-ADV (DT 每) (CLP (M 次))) (VP] 不忘.01: "*PRO* 每 次 开 派对" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 次 开 派对] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 不忘.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 夏凉冬暖.xml 夏凉冬暖.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [这) ] 不人道.xml 不人道.01: "*T*-3 -> 待遇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 待遇] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 立传.xml 立传.01: "为 女性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 女性] vs. [ (VP] 立传.01: "第一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 次] vs. [ ] 立传.01: "历史 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [历史 上] vs. [ ] 弄死.xml 弄死.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 关门.xml 关门.01: "关门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [关门] vs. [女)) ] 视成.xml 视成.01: "这 种 措施 的话 以 行政力量 来 干预市场 机能 的话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 措施 的话 以 行政力量 来 干预市场 机能 的话] vs. [ (NP-SBJ ] 视成.01: "一 个 长态 的 一 个 影响 股市 的 一 个 工具" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 长态 的 一 个 影响 股市 的 一 个 工具] vs. [(CLP (M 种))) (NP (NN 措施))) ] 死难.xml 死难.01: "死难" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [死难] vs. [ ] 死难.01: "*T*-1 同胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 同胞] vs. [ (NP-SBJ ] 闯.xml 闯.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 闯.01: "你 我 家 厅房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 我 家 厅房] vs. [ ] 闯.01: "每 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天] vs. [ ] 闯.02: "一 番 天地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 番 天地] vs. [ ] 惊险.xml 惊险.01: "惊险" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惊险] vs. [ ] 荒芜.xml 荒芜.01: "荒芜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [荒芜] vs. [*OP*)) ] 荒芜.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 薄.xml 薄.01: "薄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [薄] vs. [但)) ] 拒领.xml 拒领.01: "哪 项 费用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [哪 项 费用] vs. [ ] 拒领.01: "自 何时 起 至 何时 止" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 何时 起 至 何时 止] vs. [ (IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 便于.xml 便于.01: "这 批 体育 活动 场地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 批 体育 活动 场地] vs. [ (NP-SBJ (DP] 便于.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 便于.01: "(*T*-2)->(新式蜂笼)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(*T*-2)->(新式蜂笼)] vs. [ ] 埋伏.xml 埋伏.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 埋伏.01: "十 面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 面] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 亏损.xml 亏损.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 亏损.01: "五点七二亿 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五点七二亿 元] vs. [ ] 亏损.01: "国有 纺织 工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国有 纺织 工业] vs. [ (ADJP ] 亏损.01: "连续 五 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连续 五 年] vs. [ ] 亏损.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 欣喜若狂.xml 欣喜若狂.01: "欣喜若狂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欣喜若狂] vs. [(IP] 兼具.xml 兼具.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 兼具.01: "微多孔 及 亲水 两 种 特性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [微多孔 及 亲水 两 种 特性] vs. [*OP*)) ] 兼具.01: "啼 笑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [啼 笑] vs. [ ] 满.xml 满.01: "牛 羊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [牛 羊] vs. [ ] 满.01: "山坡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [山坡] vs. [ ] 满.02: "19 岁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [19 岁] vs. [ (WHNP-1] 满.02: "刚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刚] vs. [(CP] 满.02: "缓缴期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [缓缴期] vs. [(P] 满.03: "目前 政治 现状" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前 政治 现状] vs. [ ] 标称.xml 标称.01: "*T*-3 -> 黄豆 酱油" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 黄豆 酱油] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP] 标称.01: "山西省 榆次 开发区 南六堡 陈醋厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [山西省 榆次 开发区 南六堡 陈醋厂] vs. [ ] 炉火纯青.xml 炉火纯青.01: "演技" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [演技] vs. [(NP-SBJ] 迁到.xml 迁到.01: "第二 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第二 年] vs. [ (OD 第二) ] 迁到.01: "全 家人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 家人] vs. [ (CLP (M 年))) ] 迁到.01: "从 长春" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 长春] vs. [ ] 确证.xml 确证.01: "那个冻僵的飞行员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那个冻僵的飞行员] vs. [ ] 订置.xml 订置.01: "订置" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [订置] vs. [,) ] 订置.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(AD] 订置.01: "一 桌 年夜饭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 桌 年夜饭] vs. [ ] 订置.01: "*PRO* 花 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 花 钱] vs. [ ] 订置.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 订置.01: "再不然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再不然] vs. [(ADVP] 装饰.xml 装饰.01: "高档 的 酒楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高档 的 酒楼] vs. [ (DNP ] 装饰.01: "门 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [门 前] vs. [ ] 装饰.01: "*OP* *T*-1 鲜艳 的 彩带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 鲜艳 的 彩带] vs. [ ] 相比.xml 相比.01: "与 *PRO* 去年 7月 发行 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 *PRO* 去年 7月 发行 时] vs. [刚果)) ] 群防.xml 群防.01: "*T*-2 (ADJP (JJ 热线)) (NP (NN 电话)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 (ADJP (JJ 热线)) (NP (NN 电话)))] vs. [ (ADVP ] 群防.01: "(NP-OBJ (ADJP (JJ 重大)) (NP (NN 自然) (NN 灾害)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (ADJP (JJ 重大)) (NP (NN 自然) (NN 灾害)))] vs. [*pro*)) (VP (VV 建议) (PU :) (IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VP (ADVP ] 以古为师.xml 以古为师.01: "两 位 帝王" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 位 帝王] vs. [ (P 像) ] 以古为师.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 以古为师.01: "就 像 现代 人 藉助 教练 与 教学 录影带 来 改善 球技" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 像 现代 人 藉助 教练 与 教学 录影带 来 改善 球技] vs. [ (ADVP (AD 就)) ] 以古为师.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 浮沫.xml 浮沫.01: "浮沫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浮沫] vs. [*OP*)) ] 浮沫.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 拚命.xml 拚命.01: "拚命" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拚命] vs. [#拚命#] 拚命.01: "拚命" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拚命] vs. [#拚命# arg0:] 获得.xml 获得.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 获得.01: "从 国外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 国外] vs. [ ] 获得.01: "获得" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [获得] vs. [(IP] 作词.xml 作词.01: "由 他 自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 他 自己] vs. [ ] 孤苦伶仃.xml 孤苦伶仃.01: "孤苦伶仃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [孤苦伶仃] vs. [官员)) ] 算来算去.xml 算来算去.01: "算来算去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [算来算去] vs. [(IP] 绊倒.xml 绊倒.01: "结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结果] vs. [(ADVP] 粗制滥造.xml 粗制滥造.01: "粗制滥造" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [粗制滥造] vs. [,) ] 粗制滥造.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 借款.xml 借款.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 借款.01: "一百六十六点零亿 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百六十六点零亿 美元] vs. [ ] 出身.xml 出身.01: "一 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 人] vs. [ (QP ] 出身.01: "于 哪 个 阶级 和 阶层" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 哪 个 阶级 和 阶层] vs. [一) ] 坐收.xml 坐收.01: "32.325 对 1 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [32.325 对 1 美元] vs. [ ] 歇息.xml 歇息.01: "*OP* *T*-1 保卫 台湾 土地 的 巨 树" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 保卫 台湾 土地 的 巨 树] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 歇息.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 火并.xml 火并.01: "火并" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [火并] vs. [#火并# arg0:] 买通.xml 买通.01: "买通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [买通] vs. [#买通#] 计有.xml 计有.01: "大众 交通 工具" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大众 交通 工具] vs. [(NP-SBJ ] 计有.01: "客运 、 捷运 、 社区 巴士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [客运 、 捷运 、 社区 巴士] vs. [ ] 准.xml 准.01: "监护 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [监护 人员] vs. [(NP-SBJ ] 准.01: "*PRO* 接 电话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 接 电话] vs. [ ] 准.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 准.02: "在 激烈 的 战斗 当中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 激烈 的 战斗 当中] vs. [ (P 在) ] 局限于.xml 局限于.01: "*OP* 大型 运动会 和 重要 比赛 *T*-1 受 关注 的 范围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 大型 运动会 和 重要 比赛 *T*-1 受 关注 的 范围] vs. [ (PU ,) ] 局限于.01: "举办地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [举办地] vs. [(CP] 局限于.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 局限于.01: "当今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当今] vs. [(NP-TMP] 妒.xml 妒.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 逃抵.xml 逃抵.01: "尼泊尔 边界 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尼泊尔 边界 地区] vs. [ ] 争取.xml 争取.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [(NP-SBJ] 争取.02: "争取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [争取] vs. [ ] 争取.03: "争取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [争取] vs. [(PU] 争取.03: "深圳 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深圳 方面] vs. [据悉)) ] 争取.04: "争取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [争取] vs. [(WHNP-2] 讲出.xml 讲出.01: "阿盛 伯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿盛 伯] vs. [ ] 讲出.01: "*OP* *T*-3 冠冕堂皇 *PRO* 爱家 爱乡 的 道理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 冠冕堂皇 *PRO* 爱家 爱乡 的 道理] vs. [ (LCP (NP (NN 大会)) (LC 上))) ] 讲出.01: "在 大会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 大会 上] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 主办.xml 主办.01: "新华社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新华社] vs. [ ] 主办.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(-NONE-] 主办.01: "主办" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [主办] vs. [ ] 主办.01: "由 中国 贸易 促进会 广东 分会 与 香港 中华 总 商会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 中国 贸易 促进会 广东 分会 与 香港 中华 总 商会] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP ] 主办.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 挥挥.xml 挥挥.01: "*OP* *T*-1 紧张 的 娘姨们 ( 女佣 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 紧张 的 娘姨们 ( 女佣 )] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 挥挥.01: "手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [手] vs. [(CP] 挥挥.01: "不 耐烦 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 耐烦 地] vs. [ ] 挥挥.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 姓.xml 姓.01: "从 父" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 父] vs. [ ] 止步.xml 止步.01: "止步" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [止步] vs. [#止步#] 止步.01: "止步" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [止步] vs. [#止步#] 实干.xml 实干.01: "实干" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [实干] vs. [#实干#] 溢.xml 溢.01: "溢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溢] vs. [(NN] 溢.01: "茶香 茶情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [茶香 茶情] vs. [(NP-SBJ ] 抗战.xml 抗战.01: "抗战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抗战] vs. [#抗战# arg0:] 辨认.xml 辨认.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 选片.xml 选片.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 着力.xml 着力.01: "着力" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着力] vs. [#着力#] 焐.xml 焐.01: "焐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [焐] vs. [#焐#] 焐.01: "班 长冻脚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [班 长冻脚] vs. [ 班] 上演.xml 上演.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 上演.01: "芭蕾舞 、 相声 小品 、 京剧 折子戏 和 *OP* 海外 华人 艺术家 、 艺术团 表演 *T*-2 的 节目 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [芭蕾舞 、 相声 小品 、 京剧 折子戏 和 *OP* 海外 华人 艺术家 、 艺术团 表演 *T*-2 的 节目 等] vs. [ (PP-TMP (P 从) ] 唤回.xml 唤回.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 唤回.01: "福尔摩沙 美丽 大地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [福尔摩沙 美丽 大地] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 唤回.01: "如何" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如何] vs. [(NP-SBJ] 铸成.xml 铸成.01: "编钟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [编钟] vs. [(NP-SBJ] 铸成.01: "以 青铜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 青铜] vs. [(NN 编钟)) ] 自住.xml 自住.01: "(NP-SBJ (NN 震区) (NN 灾民))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NN 震区) (NN 灾民))] vs. [ (IP-CND] 上课.xml 上课.01: "浙江 灾区 中小学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浙江 灾区 中小学] vs. [ (NP ] 上课.01: "正常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正常] vs. [(NP-PN] 下棋.xml 下棋.01: "下棋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下棋] vs. [ ] 下棋.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 下棋.01: "与 邻居 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 邻居 朋友] vs. [ (VP ] 习用.xml 习用.01: "习用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [习用] vs. [#习用# arg0:] 习用.01: "丹青 之 名" contains invalid start/end indices. 藐.xml 藐.01: "*PRO* 说 大人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 说 大人] vs. [ (NP-SBJ ] 遵从.xml 遵从.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 遵从.01: "*pro*物竞天择适者生存的法则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*物竞天择适者生存的法则] vs. [ ] 相安无事.xml 相安无事.01: "因而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因而] vs. [(CD] 相安无事.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(CLP] 相安无事.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 发懒.xml 发懒.01: "发懒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发懒] vs. [#发懒# arg0:] 发懒.01: "小云" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小云] vs. [小云撒] 穿上.xml 穿上.01: "穿上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [穿上] vs. [*pro*)) ] 穿上.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 穿上.01: "*OP* *T*-2 内 含 精密 陶瓷 的 远红外线 「 *PRO* 蓄热 保温 衣 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 内 含 精密 陶瓷 的 远红外线 「 *PRO* 蓄热 保温 衣 」] vs. [ (VP (VV 可以) ] 搞起.xml 搞起.01: "少数 领导者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [少数 领导者] vs. [ ] 搞起.01: "“ 豆腐渣 ” 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 豆腐渣 ” 工程] vs. [ ] 搞起.01: "肆无忌惮 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [肆无忌惮 地] vs. [ ] 避世.xml 避世.01: "避世" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [避世] vs. [ ] 面试.xml 面试.01: "於 明年 二月 或 三月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 明年 二月 或 三月] vs. [ (CP ] 涂抹.xml 涂抹.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NN] 涂抹.01: "在 *OP* *T*-1 受检 部位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 受检 部位] vs. [ (NN 检查)) ] 涂抹.01: "超音波 检查" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [超音波 检查] vs. [(NP-TPC ] 直属.xml 直属.01: "直属" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [直属] vs. [#直属#] 直属.01: "国有 航空 公司" contains invalid start/end indices. 师.xml 师.01: "夷 之 技" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [夷 之 技] vs. [(NP-SBJ (NN] 命丧.xml 命丧.01: "命丧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [命丧] vs. [(NP-SBJ] 同日而语.xml 同日而语.01: "*OP* 这些 国家 所 面临 *T*-1 的 外在 威胁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 这些 国家 所 面临 *T*-1 的 外在 威胁] vs. [ (IP-PRP (NP-SBJ (NN] 同日而语.01: "与 两 岸 的 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 两 岸 的 情况] vs. [ (VP ] 同日而语.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 同日而语.01: "国情 不同" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国情 不同] vs. [ (AD 只是)) ] 同日而语.01: "只是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只是] vs. [(ADVP] 同日而语.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 学习.xml 学习.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 学习.01: "向 其他 经济 体系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 其他 经济 体系] vs. [ (CS] 学习.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 学习.01: "针灸 、 推拿 和 “ 闻 问 望 切 ” 等 传统 医术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [针灸 、 推拿 和 “ 闻 问 望 切 ” 等 传统 医术] vs. [ (VP (PP-LOC (P 在) ] 学习.01: "在 这里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这里] vs. [ (PN 他们)) ] 凑.xml 凑.01: "这些 变数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 变数] vs. [ ] 凑.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 凑.02: "凑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [凑] vs. [(NP] 凑.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 凑.02: "*PRO* 再 怎麽 缩衣 节食" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 再 怎麽 缩衣 节食] vs. [ ] 凑.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 凑.02: "*pro* 对於 *OP* *T*-2 一 个 月 军饷 只有 二十五 元 的 夏阳 而 言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 对於 *OP* *T*-2 一 个 月 军饷 只有 二十五 元 的 夏阳 而 言] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-DIR ] 凑.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 凑.03: "凑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [凑] vs. [*pro*)) ] 凑.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 凑.03: "那个热闹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那个热闹] vs. [ ] 必经.xml 必经.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(WHNP-1] 必经.01: "(NP-OBJ (-NONE- *T*-2))道路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (-NONE- *T*-2))道路] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 暖到.xml 暖到.01: "*T*-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4] vs. [热腾腾))) ] 扯断.xml 扯断.01: "一 辆 吊车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 辆 吊车] vs. [(QP (CD 一) ] 扯断.01: "在 苗丽 的 后隆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 苗丽 的 后隆] vs. [ ] 丢.xml 丢.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 丢.01: "往 嘴巴 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [往 嘴巴 里] vs. [ ] 丢.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 丢.01: "*OP* *pro* 家 里 带来 *T*-1 的 罐头 或 乾粮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 家 里 带来 *T*-1 的 罐头 或 乾粮] vs. [ (P 在) ] 丢.02: "个 官 什么 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个 官 什么 的] vs. [ (NP-SBJ (-NONE-] 一瞥.xml 一瞥.01: "一瞥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一瞥] vs. [#一瞥#] 一瞥.01: "一瞥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一瞥] vs. [#一瞥#] 征调.xml 征调.01: "征调" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征调] vs. [#征调#] 显效.xml 显效.01: "显效" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [显效] vs. [(ADVP] 显效.01: "这个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个] vs. [ ] 诚挚.xml 诚挚.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 辱骂.xml 辱骂.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 相较於.xml 相较於.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 相较於.01: "*OP* *T*-2 里 外 受创 的 对手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 里 外 受创 的 对手] vs. [ (NP (ADJP (JJ 短)) ] 滴.xml 滴.01: "滴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滴] vs. [#滴#] 滴.01: "滴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滴] vs. [#滴#] 赚翻.xml 赚翻.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(DNP] 直挺.xml 直挺.01: "*OP* *T*-1 浓眉阔目 的 铜 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 浓眉阔目 的 铜 人] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 恐怖.xml 恐怖.01: "恐怖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恐怖] vs. [(NP] 决策.xml 决策.01: "中国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 政府] vs. [ (IP ] 决策.01: "人口 问题 与 社会 经济 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人口 问题 与 社会 经济 问题] vs. [ ] 感慨.xml 感慨.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 感慨.01: "“ 珠江 三角洲 变小 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 珠江 三角洲 变小 了] vs. [ ] 感慨.01: "不由 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不由 地] vs. [(PN 他)) ] 感慨.01: "黄春明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄春明] vs. [(NP-PN-SBJ] 感慨.01: "对 台湾 当前 老人 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 台湾 当前 老人 问题] vs. [ (VP (VP] 感慨.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 感慨.01: "在 〈 自序 〉 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 〈 自序 〉 里] vs. [(NR 黄春明)) ] 出动.xml 出动.01: "西非 维和 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西非 维和 部队] vs. [ ] 有请.xml 有请.01: "有请" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有请] vs. [#有请#] 有请.01: "致辞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [致辞] vs. [致辞 arg0:] 有请.01: "著名 导演 关锦鹏 先生 网易 副总裁 喻华峰 先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [著名 导演 关锦鹏 先生 网易 副总裁 喻华峰 先生] vs. [#有请# 著名 导演 关锦鹏] 洞悉.xml 洞悉.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 洞悉.01: "生命 幻化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生命 幻化] vs. [ (NP-OBJ] 细看.xml 细看.01: "细看" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [细看] vs. [ ] 细看.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 折腰.xml 折腰.01: "折腰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折腰] vs. [#折腰# arg0:] 折腰.02: "折腰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折腰] vs. [#折腰# arg0:] 敲定.xml 敲定.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 敲定.01: "以 五千万 元 的 标价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 五千万 元 的 标价] vs. [ (IP] 去职.xml 去职.01: "*T*-1 -> 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 总统] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 前卫.xml 前卫.01: "*T*-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4] vs. [制作人)) ] 前卫.01: "那麽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那麽] vs. [ ] 前卫.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 前卫.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 站在一起.xml 站在一起.01: "跟 塞尔维亚 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跟 塞尔维亚 人民] vs. [ ] 校勘.xml 校勘.01: "校勘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [校勘] vs. [#校勘#] 校勘.01: "二十四 史" contains invalid start/end indices. 给于.xml 给于.01: "美国 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 银行] vs. [ ] 给于.01: "对 华 出口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 华 出口] vs. [ (NR 美国)) ] 给于.01: "以 *OP* *T*-1 积极 的 支持" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *OP* *T*-1 积极 的 支持] vs. [ (NP ] 完美.xml 完美.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 完美.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 停办.xml 停办.01: "*OP* *T*-2 原 定 *PRO* 明年 三月 十八日 与 总统 选举 一并 举行 之 国代 选举" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 原 定 *PRO* 明年 三月 十八日 与 总统 选举 一并 举行 之 国代 选举] vs. [(P 依据) (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 停办.01: "依据 *OP* 国民 大会 所 通过 *T*-1 的 延任案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依据 *OP* 国民 大会 所 通过 *T*-1 的 延任案] vs. [(PP-MNR (P 依据) ] 销.xml 销.01: "销" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [销] vs. [*OP*)) ] 销.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 晚.xml 晚.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 晚.01: "较" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [较] vs. [*OP*)) ] 晚.01: "里斯本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [里斯本] vs. [(NP-PN-SBJ] 晚.01: "1 个 小时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1 个 小时] vs. [ ] 由不得.xml 由不得.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 由不得.01: "*PRO* 做主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 做主] vs. [ ] 历经.xml 历经.01: "六 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六 年] vs. [ ] 贪便宜.xml 贪便宜.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NR] 团聚.xml 团聚.01: "芗剧 与 台湾 歌仔戏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [芗剧 与 台湾 歌仔戏] vs. [ (NP ] 团聚.01: "在 宝岛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 宝岛] vs. [ (NP (NP-PN (NR 台湾)) ] 团聚.01: "第一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 次] vs. [ (NR 台湾)) ] 团聚.01: "在 *PRO* 阔别 四十 年 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 阔别 四十 年 后] vs. [ (NP (NP-PN ] 敬爱.xml 敬爱.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [ ] 浸淫.xml 浸淫.01: "於 *OP* *T*-2 当时 正 盛 的 西方 现代 乐派" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 *OP* *T*-2 当时 正 盛 的 西方 现代 乐派] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 浸淫.01: "其後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其後] vs. [(ADVP] 因势就导.xml 因势就导.01: "因势就导" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [因势就导] vs. [ ] 因势就导.01: "执政党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [执政党] vs. [(NP-SBJ] 寄上.xml 寄上.01: "寄上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寄上] vs. [(ADVP] 寄上.01: "一 份 祝福" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 份 祝福] vs. [ (AD 每)) ] 寄上.01: "给 海峡 对岸 的 新知 旧友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 海峡 对岸 的 新知 旧友] vs. [ (VP ] 寄上.01: "*PRO* 每 逢 新年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 逢 新年] vs. [ (NP-SBJ ] 朴素.xml 朴素.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(ADVP] 用词.xml 用词.01: "用词" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [用词] vs. [ ] 用词.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(IP] 封存.xml 封存.01: "封存" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [封存] vs. [#封存#] 封存.01: "库房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [库房] vs. [库房 arg1:] 封存.01: "封存" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [封存] vs. [#封存#] 害病.xml 害病.01: "害病" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [害病] vs. [#害病#] 分立.xml 分立.01: "两 岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸] vs. [ ] 回绝.xml 回绝.01: "回绝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回绝] vs. [#回绝#] 回绝.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [他 arg0:] 回绝.01: "回绝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回绝] vs. [#回绝#] 日落而息.xml 日落而息.01: "广东 东莞 水口村 村民 陈忠发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东 东莞 水口村 村民 陈忠发] vs. [二十多) ] 日落而息.01: "二十多 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十多 年 前] vs. [ (QP ] 长红.xml 长红.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 长红.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 长红.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 长红.01: "从 *PRO* 年中 发行 第一 张 专辑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 *PRO* 年中 发行 第一 张 专辑] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 限制.xml 限制.01: "限制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [限制] vs. [(DP] 限制.01: "这 一 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 政策] vs. [因此)) ] 限制.01: "在 *PRO* 阻碍 本 地 企业 *PRO* 发展 的 同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 阻碍 本 地 企业 *PRO* 发展 的 同时] vs. [ (PU ,) ] 限制.02: "“ 戒急用忍 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 戒急用忍 ”] vs. [ (NR 台湾)) ] 限制.02: "限制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [限制] vs. [ ] 改成.xml 改成.01: "秦始皇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [秦始皇] vs. [(NP-PN-SBJ] 改成.01: "「 兴师问罪 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 兴师问罪 」] vs. [ (AD 这下)) ] 改成.01: "「 负荆请罪 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 负荆请罪 」] vs. [ (AD 这下)) ] 改成.01: "这下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这下] vs. [(ADVP] 改成.01: "*OP* *T*-2 过去 以 甲 计 的 农田" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 过去 以 甲 计 的 农田] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 改成.01: "*PRO* 以 「 坪 」 计价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 「 坪 」 计价] vs. [ (CP (IP ] 改成.01: "一 夕 之间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 夕 之间] vs. [ ] 寻呼.xml 寻呼.01: "寻呼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寻呼] vs. [#寻呼#] 抓差.xml 抓差.01: "抓差" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抓差] vs. [#抓差#] 毁损.xml 毁损.01: "*OP* *pro* 寄身 *T*-1 的 物质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 寄身 *T*-1 的 物质] vs. [ (CS 一旦)) ] 毁损.01: "一旦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一旦] vs. [ ] 毁损.01: "因 赈灾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 赈灾] vs. [ ] 毁损.01: "灾民 原有 的 房屋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [灾民 原有 的 房屋] vs. [ ] 猜测.xml 猜测.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 猜测.01: "新 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 社会] vs. [(VP ] 猜测.01: "用 老 智慧 、 老 规矩" contains invalid start/end indices. 猜测.01: "他们 来自 东欧 社会" contains invalid start/end indices. 猜测.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 猜测.01: "凭著 第六 感官 与 *OP* 共同 的 社会主义 历练 而 形成 *T*-1 的 精神 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凭著 第六 感官 与 *OP* 共同 的 社会主义 历练 而 形成 *T*-1 的 精神 世界] vs. [ (AD 但)) (PP-MNR (P 凭著) ] 猜测.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 猜测.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(ADVP] 猜测.01: "他 是 富者 或 穷 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 是 富者 或 穷 人] vs. [(CS 不论)) ] 猜测.01: "不论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不论] vs. [ ] 挺身而出.xml 挺身而出.01: "挺身而出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挺身而出] vs. [(NP-SBJ] 挺身而出.01: "叶菊兰 和 新党 立委 谢启大 两 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叶菊兰 和 新党 立委 谢启大 两 人] vs. [(AD 加上)) ] 挺身而出.01: "加上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加上] vs. [(ADVP] 伤风.xml 伤风.01: "伤风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伤风] vs. [#伤风#] 远去.xml 远去.01: "远去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [远去] vs. [(LCP] 远去.01: "克难街 、 上海路 、 三军 球场 、 明星 咖啡屋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [克难街 、 上海路 、 三军 球场 、 明星 咖啡屋] vs. [ (VV 走) ] 远去.01: "随著 葛兰 「 嗨 *pro* 曼波 , 曼波 啦 … … 」 歌声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随著 葛兰 「 嗨 *pro* 曼波 , 曼波 啦 … … 」 歌声] vs. [ (PP (P 在) ] 远去.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 远去.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 远去.01: "*PRO* 走 在 人声 鼎沸 、 车 如 流水 的 街 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 走 在 人声 鼎沸 、 车 如 流水 的 街 上] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP] 远去.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 相近.xml 相近.01: "天津 与 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津 与 台湾] vs. [ (NP-PN-TPC] 相近.01: "相近" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相近] vs. [ ] 相近.01: "其 时代 和 形态 构造" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 时代 和 形态 构造] vs. [ ] 相近.01: "与 德国 始祖鸟" contains invalid start/end indices. 相近.01: Example contains duplicate ARG0s. 相近.01: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [(NP-TMP] 卯足全劲.xml 卯足全劲.01: "系统 业者 与 话机 厂商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [系统 业者 与 话机 厂商] vs. [ ] 卯足全劲.01: "行动 电话 正式 开放 民营 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行动 电话 正式 开放 民营 之後] vs. [ (OD 八十七) ] 卯足全劲.01: "八十七 年 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八十七 年 初] vs. [ (QP ] 卯足全劲.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 具备.xml 具备.01: "码头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [码头] vs. [(NP-SBJ] 具备.01: "各 种 杂货 、 散货 、 滚装 货物 、 集装箱 、 石化 产品 装卸 功能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 种 杂货 、 散货 、 滚装 货物 、 集装箱 、 石化 产品 装卸 功能] vs. [ (VP (ADVP (AD 已)) ] 具备.01: "*OP* 纺织 工业 *T*-1 摆脱 困境 的 条件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 纺织 工业 *T*-1 摆脱 困境 的 条件] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 具备.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 谋得.xml 谋得.01: "谋得" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [谋得] vs. [ ] 叛党.xml 叛党.01: "叛党" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叛党] vs. [#叛党#] 相逢.xml 相逢.01: "人 、 蛇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人 、 蛇] vs. [ (NP-SBJ] 少雨.xml 少雨.01: "*T*-2 -> 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 年] vs. [ ] 可变.xml 可变.01: "可变" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [可变] vs. [#可变#] 避人.xml 避人.01: "*T*-1 计" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 计] vs. [ (NP ] 给付.xml 给付.01: "对 联合国 债款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 联合国 债款] vs. [ ] 焖饭.xml 焖饭.01: "焖饭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [焖饭] vs. [#焖饭#] 介於.xml 介於.01: "价值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [价值] vs. [(NP-SBJ] 介於.01: "一千 元 至 十万 元 之间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千 元 至 十万 元 之间] vs. [ ] 放诸四海.xml 放诸四海.01: "放诸四海" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放诸四海] vs. [*pro*)) ] 放诸四海.01: "某些 国家 的 人权 标准" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [某些 国家 的 人权 标准] vs. [ (NP-SBJ ] 放诸四海.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 放诸四海.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 煞尾.xml 煞尾.01: "煞尾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [煞尾] vs. [#煞尾#] 热饭.xml 热饭.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(IP] 上档.xml 上档.01: "新 戏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 戏] vs. [ ] 上档.01: "什麽 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [什麽 时候] vs. [ (JJ] 昏睡.xml 昏睡.01: "昏睡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [昏睡] vs. [#昏睡#] 瘦.xml 瘦.01: "整 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 人] vs. [ (AD 不但)) ] 瘦.01: "一 圈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 圈] vs. [ ] 瘦.01: "不但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不但] vs. [(ADVP] 日减.xml 日减.01: "美国 国防 开支" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 国防 开支] vs. [ (NN] 日减.01: "冷战 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冷战 后] vs. [ ] 猎捕.xml 猎捕.01: "*T*-1 -> 嫌犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 嫌犯] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 猎捕.01: "拿 猎枪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拿 猎枪] vs. [ ] 猎捕.01: "保育 动物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [保育 动物] vs. [ ] 塌方.xml 塌方.01: "塌方" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [塌方] vs. [#塌方#] 困.xml 困.01: "*T*-1 -> 乘客" contains invalid start/end indices. 困.01: "在 车厢 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 车厢 里] vs. [ ] 困.02: "一 看" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 看] vs. [ ] 困.02: "马路 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马路 上] vs. [ ] 困.02: "这些 兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 兵] vs. [ (IP-ADV ] 酩酊大醉.xml 酩酊大醉.01: "然后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然后] vs. [ ] 定购.xml 定购.01: "定购" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定购] vs. [厂商] 定购.01: "所 需 的 应用 软件 服务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所 需 的 应用 软件 服务] vs. [#定购# 所 需 的 应用 软件] 定购.01: "厂商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [厂商] vs. [向] 上当.xml 上当.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [(-NONE-] 上当.01: "在 境外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 境外] vs. [ ] 违宪.xml 违宪.01: "行政院 宣布 *PRO* 停建 核四" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行政院 宣布 *PRO* 停建 核四] vs. [ (NP-PN-SBJ (NN 行政院)) ] 臆测.xml 臆测.01: "香港 政局 不 稳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 政局 不 稳] vs. [ (NP-OBJ (DP ] 干净利索.xml 干净利索.01: "干净利索" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [干净利索] vs. [ ] 干净利索.01: "相反" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相反] vs. [ ] 干净利索.01: "对抑制有条件有能力的劳动者致富" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对抑制有条件有能力的劳动者致富] vs. [(P] 干净利索.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [,) ] 干净利索.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 混杂.xml 混杂.01: "各 类 文化 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 类 文化 影响] vs. [ (PU ,) ] 身负.xml 身负.01: "身负" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [身负] vs. [(ADJP] 身负.01: "「 *pro* 抓 虫 」 重任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 *pro* 抓 虫 」 重任] vs. [ (ADVP (AD 最)) ] 飞上.xml 飞上.01: "白 发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [白 发] vs. [ ] 飞上.01: "双 鬓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双 鬓] vs. [(JJ 白)) ] 汲取.xml 汲取.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 汲取.01: "从 公路 质量 问题 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 公路 质量 问题 上] vs. [ (VV 要求) ] 汲取.01: "证券法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [证券法] vs. [(NP-SBJ] 汲取.01: "亚洲 金融 、 证券 市场 动荡 的 教训" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚洲 金融 、 证券 市场 动荡 的 教训] vs. [ (VP ] 收容.xml 收容.01: "最早期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最早期] vs. [*PRO*)) ] 小觑.xml 小觑.01: "池鱼之殃 的 冲击" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [池鱼之殃 的 冲击] vs. [ (VP] 小觑.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 小觑.01: "*PRO* 对於 成千上万 家 、 *OP* *T*-1 仰赖 大陆 *PRO* 为 最 重要 市场 与 生产 基地 的 台商 来 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 对於 成千上万 家 、 *OP* *T*-1 仰赖 大陆 *PRO* 为 最 重要 市场 与 生产 基地 的 台商 来 说] vs. [ (VP (ADVP (CS 若)) (VP (VC 是) ] 小觑.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 小觑.01: "大陆 若 是 因为 *PRO* 坚守 人民币 汇率 而 丧失 出口 竞争 优势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 若 是 因为 *PRO* 坚守 人民币 汇率 而 丧失 出口 竞争 优势] vs. [ (NP-SBJ (NN 大陆)) (VP] 不知所措.xml 不知所措.01: "不知所措" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不知所措] vs. [ ] 孰不可忍.xml 孰不可忍.01: "(IP-SBJ (NP-SBJ (PN 你)) (VP (VP (ADVP (AD 不)) (PP-BNF (P 帮) (NP (NN 领导))) (VP (VV 说话))) (VP (ADVP (AD 还)) (ADVP (AD 反过来)) (VP (VV 说) (NP-OBJ (DNP (NP (NN 领导)) (DEG 的)) (NP (NN 坏话)))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-SBJ (NP-SBJ (PN 你)) (VP (VP (ADVP (AD 不)) (PP-BNF (P 帮) (NP (NN 领导))) (VP (VV 说话))) (VP (ADVP (AD 还)) (ADVP (AD 反过来)) (VP (VV 说) (NP-OBJ (DNP (NP (NN 领导)) (DEG 的)) (NP (NN 坏话)))))))] vs. [ (VP (VP (VC 是) ] 百年.xml 百年.01: "百年" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [百年] vs. [ ] 依靠.xml 依靠.01: "中国 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 企业] vs. [ ] 外泄.xml 外泄.01: "船 上 一千多 公吨 的 重油 与 柴油" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [船 上 一千多 公吨 的 重油 与 柴油] vs. [(AD 随後)) ] 外泄.01: "随後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随後] vs. [(ADVP] 外泄.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 外泄.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 喊救命.xml 喊救命.01: "昨天 晚间 这里 突然 传出 的 爆炸声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昨天 晚间 这里 突然 传出 的 爆炸声] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 喊救命.01: "一 名 正在 念 高一 的 中学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 正在 念 高一 的 中学生] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 喊救命.01: "满脸 是 血 的" contains invalid start/end indices. 喊救命.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 就诊.xml 就诊.01: "就诊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [就诊] vs. [#就诊# arg0:] 撩人.xml 撩人.01: "*OP* *T*-1 浪漫 的 欧风 情调" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 浪漫 的 欧风 情调] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 瞄.xml 瞄.01: "嫌犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [嫌犯] vs. [(NP-APP] 瞄.01: "一 眼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 眼] vs. [ (NP ] 周延.xml 周延.01: "商标 专利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商标 专利] vs. [ ] 重起炉灶.xml 重起炉灶.01: "重起炉灶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [重起炉灶] vs. [(-NONE-] 重起炉灶.01: "*OP* *T*-1 有 十多 年 历史 , 却 因 师资 与 人数 不足 一度 倒社 的 罗东 高中 戏剧社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 有 十多 年 历史 , 却 因 师资 与 人数 不足 一度 倒社 的 罗东 高中 戏剧社] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 意外.xml 意外.01: "夏阳 作 雕塑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [夏阳 作 雕塑] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 意外.01: "朋友们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朋友们] vs. [(NR] 意外.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 意外.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NP-TTL-APP] 意外.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 意外.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 意外.01: "《 放生 》 这 本 *OP* 「 *T*-1 每 一 篇 都 是 以 老人 为 主角 」 的 小说 集子 , 放 在 黄春明 的 文学 脉络 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 放生 》 这 本 *OP* 「 *T*-1 每 一 篇 都 是 以 老人 为 主角 」 的 小说 集子 , 放 在 黄春明 的 文学 脉络 里] vs. [ (VP (VV 指出) (PU :) (IP-OBJ (IP-ADV ] 意外.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 任满.xml 任满.01: "第四 届 立委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第四 届 立委] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 享乐.xml 享乐.01: "*OP* *T*-2 每 天 早上 要 花 一 小时 装扮 自己 的 弟弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 每 天 早上 要 花 一 小时 装扮 自己 的 弟弟] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 盖世.xml 盖世.01: "盖世" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盖世] vs. [#盖世#] 硝.xml 硝.01: "硝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [硝] vs. [#硝#] 算了.xml 算了.01: "(IP-SBJ (NP-SBJ (PN 你)) (VP (VV 过) (NP-OBJ (DNP (NP (PN 你)) (DEG 的)) (NP (NN 日子)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-SBJ (NP-SBJ (PN 你)) (VP (VV 过) (NP-OBJ (DNP (NP (PN 你)) (DEG 的)) (NP (NN 日子)))))] vs. [(VP (VV 求) ] 爱惜.xml 爱惜.01: "爱惜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [爱惜] vs. [ ] 爱惜.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(VP] 爱惜.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 打给.xml 打给.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 打给.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 打给.01: "任何 的 媒体 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [任何 的 媒体 人士] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 供不应求.xml 供不应求.01: "辽宁省 绥中县 地毯厂 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [辽宁省 绥中县 地毯厂 产品] vs. [ (NP-PN ] 冀望.xml 冀望.01: "薛晓岚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [薛晓岚] vs. [(NP-PN-SBJ] 冀望.01: "*PRO* 登上 国际 舞台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 登上 国际 舞台] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 也)) ] 冀望.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 冀望.01: "和平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和平] vs. [*PRO*)) ] 后撤.xml 后撤.01: "安盟 武装" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安盟 武装] vs. [ ] 后撤.01: "在 政府军 *OP* *T*-1 猛烈 的 火力 还击 之下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 政府军 *OP* *T*-1 猛烈 的 火力 还击 之下] vs. [ (AD 但)) (PP-LOC ] 推给.xml 推给.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 力图.xml 力图.01: "*PRO* 通过 *PRO* 发展 高 新 技术 增强 经济 发展 后劲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 通过 *PRO* 发展 高 新 技术 增强 经济 发展 后劲] vs. [ (NP-PRD (CP (WHPP-2 (-NONE- *OP*)) ] 误炸.xml 误炸.01: "误炸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [误炸] vs. [(VP] 变强.xml 变强.01: "东南亚 外销 竞争力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东南亚 外销 竞争力] vs. [ (NP-SBJ ] 法西斯化.xml 法西斯化.01: "法西斯化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [法西斯化] vs. [#法西斯化#] 招集.xml 招集.01: "招集" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招集] vs. [#招集#] 招集.01: "招集" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招集] vs. [#招集#] 完了.xml 完了.01: "完了" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [完了] vs. [#完了#] 完了.01: "完了" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [完了] vs. [#完了#] 完了.02: "完了" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [完了] vs. [#完了# arg0:] 汲汲於.xml 汲汲於.01: "汲汲於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [汲汲於] vs. [ ] 汲汲於.01: "*PRO* 吸收 西洋 文化" contains invalid start/end indices. 汲汲於.01: "一 如 其他 的 青年人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 如 其他 的 青年人] vs. [ (NP (DP (DT 那) ] 汲汲於.01: "在 那 一 个 *OP* 东西 文化 *T*-1 刚 开始 碰触 的 年代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 那 一 个 *OP* 东西 文化 *T*-1 刚 开始 碰触 的 年代] vs. [(PP-TMP (P 在) (NP (DP ] 浮躁.xml 浮躁.01: "人心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人心] vs. [(NP-SBJ] 安享.xml 安享.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(VP] 回访.xml 回访.01: "美国 总统 克林顿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 总统 克林顿] vs. [ ] 回访.01: "年中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年中] vs. [(NP-TMP] 弑.xml 弑.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 弑.01: "父" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [父] vs. [*PRO*)) ] 指出.xml 指出.01: "台湾 一 经济学家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 一 经济学家] vs. [ (NP-PN ] 指出.01: "“ 戒急用忍 ” 将 产生 诸多 弊端" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 戒急用忍 ” 将 产生 诸多 弊端] vs. [ ] 指出.01: "天津市 副市长 叶迪生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津市 副市长 叶迪生] vs. [ ] 指出.01: "在 *PRO* 为 美国 纽约 大学 史敦 工商 管理 学院 主管 企业 管理 硕士 九七 级 国际 实地 考察团 作 投资 专题 报告 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 为 美国 纽约 大学 史敦 工商 管理 学院 主管 企业 管理 硕士 九七 级 国际 实地 考察团 作 投资 专题 报告 时] vs. [(VP (VC 是) (NP-PRD (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 指出.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 表达.xml 表达.01: "过去" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过去] vs. [ ] 表达.01: "中国 工程师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 工程师] vs. [ (AD 例如)) ] 表达.01: "在 *pro* 起草 合同 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *pro* 起草 合同 时] vs. [ ] 表达.01: "经常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经常] vs. [ ] 收去.xml 收去.01: "然后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然后] vs. [ ] 收去.01: "(NP-OBJ (-NONE- *-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (-NONE- *-1)] vs. [ (DT] 同居.xml 同居.01: "他 和前妻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 和前妻] vs. [ (PN 他) (CC] 同居.01: "离婚 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [离婚 后] vs. [ ] 失恋.xml 失恋.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 失恋.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 盲动.xml 盲动.01: "盲动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盲动] vs. [#盲动#] 各说各话.xml 各说各话.01: "三 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 人] vs. [ ] 引咎.xml 引咎.01: "引咎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [引咎] vs. [#引咎#] 少不了.xml 少不了.01: "少不了" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [少不了] vs. [#少不了#] 信心满满.xml 信心满满.01: "国外 娱乐 工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国外 娱乐 工业] vs. [ (IP] 信心满满.01: "对 台湾 消费 能力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 台湾 消费 能力] vs. [ (LCP (IP (NP-SBJ (NP] 信心满满.01: "当 国内 大 企业 对 影视 娱乐 产业 兴趣缺缺 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 国内 大 企业 对 影视 娱乐 产业 兴趣缺缺 时] vs. [(PP-TMP (P 当) ] 驻入.xml 驻入.01: "在 海湾 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 海湾 地区] vs. [ ] 驻入.01: "24000 军队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [24000 军队] vs. [ ] 犹存.xml 犹存.01: "影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [影响] vs. [(NP-SBJ] 顿失.xml 顿失.01: "*pro* 一旦 没有 田地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 一旦 没有 田地] vs. [ (NP-SBJ ] 校.xml 校.01: "校" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [校] vs. [#校#] 打闪.xml 打闪.01: "打闪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打闪] vs. [#打闪#] 投递.xml 投递.01: "台中县 松原 地区 的 邮筒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台中县 松原 地区 的 邮筒] vs. [ (NP (NP-PN ] 投递.01: "最近 一 个 礼拜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最近 一 个 礼拜] vs. [ (NR 台中县)) ] 投递.01: "有 4万多 封 刮刮乐 的 诈财 信函" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有 4万多 封 刮刮乐 的 诈财 信函] vs. [ (NP-PN (NR 松原)) ] 掺假.xml 掺假.01: "掺假" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掺假] vs. [#掺假#] 掺假.01: "有 的 厂家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有 的 厂家] vs. [说有 的 厂家] 掺假.01: "掺假" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掺假] vs. [#掺假#] 掺假.01: "掺假" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掺假] vs. [#掺假# arg0:] 掺假.01: "分公司 内部 员工" contains invalid start/end indices. 出台.xml 出台.01: "广西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广西] vs. [(NP-PN-SBJ] 出台.01: "中国 粮食 流通 体制 改革" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 粮食 流通 体制 改革] vs. [ ] 出台.01: "按 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 计划] vs. [ ] 出台.03: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [(NP-SBJ] 出台.03: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(PN] 深信.xml 深信.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(AD] 深信.01: "同心协力 的 重要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同心协力 的 重要] vs. [ ] 深信.01: "同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同时] vs. [(ADVP] 深信.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 深信.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 深信.01: "在 中 美 双方 的 共同 努力 下 , *OP* 尼克松 先生 生前 所 关心 *T*-1 的 中 美 关系 一定 会 得到 进一步 改善 和 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中 美 双方 的 共同 努力 下 , *OP* 尼克松 先生 生前 所 关心 *T*-1 的 中 美 关系 一定 会 得到 进一步 改善 和 发展] vs. [ (VP (VV 深信) (PU ,) (IP-OBJ ] 心悦诚服.xml 心悦诚服.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 实在.xml 实在.01: "实在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [实在] vs. [ ] 实在.01: "黄汉强 的 分析" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄汉强 的 分析] vs. [ (DNP ] 专营.xml 专营.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(IP-ADV] 抖擞.xml 抖擞.01: "抖擞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抖擞] vs. [#抖擞#] 抖擞.02: "抖擞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抖擞] vs. [#抖擞# arg0:] 抖擞.03: "抖擞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抖擞] vs. [#抖擞#] 租棚.xml 租棚.01: "租棚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [租棚] vs. [ ] 租棚.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 推委.xml 推委.01: "推委" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推委] vs. [#推委#] 推委.01: "推委" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推委] vs. [#推委#] 比高比远.xml 比高比远.01: "五颜六色 的 风筝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五颜六色 的 风筝] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 避地.xml 避地.01: "*T*-1 计" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 计] vs. [ (NP ] 休想.xml 休想.01: "休想" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [休想] vs. [#休想#] 休想.01: "从 他 那里 得到 什么 过激 的 言论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 他 那里 得到 什么 过激 的 言论] vs. [从 他 那里 得到 什么 过激 的 言论 arg0:] 平举.xml 平举.01: "*OP* *T*-1 浓眉阔目 的 铜 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 浓眉阔目 的 铜 人] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 平举.01: "双 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双 手] vs. [ ] 贩售.xml 贩售.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 贩售.01: "咖啡 、 海鲜 快炒 、 小吃 、 与 古物 诸如此类" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [咖啡 、 海鲜 快炒 、 小吃 、 与 古物 诸如此类] vs. [ (VP (PP-MNR (P 藉由) ] 贩售.01: "藉由 淡水 的 风情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藉由 淡水 的 风情] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 碰触.xml 碰触.01: "这 段 *OP* *T*-1 敏感 的 历史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 段 *OP* *T*-1 敏感 的 历史] vs. [ (VP (VV 促使) ] 碰触.01: "六四 背後 的 民主 、 人权 、 自由 等 *OP* *T*-2 当下 最 敏感 的 话题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六四 背後 的 民主 、 人权 、 自由 等 *OP* *T*-2 当下 最 敏感 的 话题] vs. [ (AD 因此)) (NP-TMP (NP (NT 六四)) (QP (OD 十)) (NP (NN 周年))) (PU ,) (IP-ADV (NP-SBJ (NN 大陆)) (VP (ADVP ] 碰触.01: "总是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总是] vs. [ ] 碰触.01: "*OP* *T*-1 五月 初 在 北京 大学 举行 的 「 五四 与 二十 世纪 中国 」 研讨会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 五月 初 在 北京 大学 举行 的 「 五四 与 二十 世纪 中国 」 研讨会 上] vs. [ (OD 十)) (NP (NN 周年))) ] 碰触.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [ ] 碰触.01: "大陆 虽 因 官方 刻意 防范 , 难 有 实质 活动 冲击 当局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 虽 因 官方 刻意 防范 , 难 有 实质 活动 冲击 当局] vs. [ (NP-TMP (NP (NT 六四)) ] 碰触.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 碰触.01: "六四 十 周年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六四 十 周年] vs. [ (AD 因此)) ] 碰触.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 碰触.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 碰触.02: "碰触" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [碰触] vs. [(QP] 碰触.02: "东西 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东西 文化] vs. [ ] 志庆.xml 志庆.01: "志庆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [志庆] vs. [(ADVP] 志庆.01: "总统府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统府] vs. [(NP-PN-SBJ] 志庆.01: "以 「 人权 纪念周 」 一 系列 的 活动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 「 人权 纪念周 」 一 系列 的 活动] vs. [ (VP ] 使用.xml 使用.01: "电厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电厂] vs. [ ] 使用.01: "这 种 乳化油" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 乳化油] vs. [ (NN 电厂)) ] 使用.01: "传统 的 发电" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传统 的 发电] vs. [ (DNP ] 使用.01: "煤 、 水 、 油 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [煤 、 水 、 油 等] vs. [传统)) ] 使用.01: "一般" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一般] vs. [ ] 使用.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 使用.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 使用.01: "给 崔广华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 崔广华] vs. [ ] 使用.01: "此 车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 车] vs. [ ] 使用.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 相商.xml 相商.01: "相商" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相商] vs. [#相商#] 代谢.xml 代谢.01: "代谢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代谢] vs. [#代谢# arg0:] 代谢.01: "代谢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代谢] vs. [#代谢#] 活用.xml 活用.01: "姊妹 俩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [姊妹 俩] vs. [ ] 活用.01: "第二 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第二 天] vs. [(QP-TMP ] 参赛.xml 参赛.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [ ] 参赛.01: "将)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将)] vs. [(NP-SBJ] 碰.xml 碰.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 碰.01: "雾社 事件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雾社 事件] vs. [ (VP ] 碰.01: "在 民国 七十 年 以後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 民国 七十 年 以後] vs. [ (PN 我)) ] 碰.01: "很多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 人] vs. [ ] 碰.01: "早年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早年] vs. [(NP-TMP] 碰.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 碰.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 碰.03: Example contains duplicate ARGm-diss. 碰.03: "跟 中共 国家主席 江泽民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跟 中共 国家主席 江泽民] vs. [ ] 碰.03: "在 上海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 上海] vs. [ (PN 他)) ] 烤.xml 烤.01: "烤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烤] vs. [感恩节)) ] 烤.01: "一 只 大 火鸡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 只 大 火鸡] vs. [ ] 烤.01: "感恩节" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [感恩节] vs. [(NP-TMP] 烤.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 烤.01: "一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一] vs. [(NP-SBJ] 干燥.xml 干燥.01: "*T*-5 -> 甲板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-5 -> 甲板] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 眨.xml 眨.01: "眨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [眨] vs. [ ] 眨.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NN] 眨.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 同现.xml 同现.01: "同现" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同现] vs. [#同现#] 同现.01: "none or 海滋 奇观" contains invalid start/end indices. 同现.01: "蓬莱海滨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蓬莱海滨] vs. [蓬莱海滨 arg0:] 同现.01: "同现" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同现] vs. [#同现#] 同现.01: "原油 天价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原油 天价] vs. [原油 天价 arg0:] 研拟.xml 研拟.01: "研设会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [研设会] vs. [(NP-PN-SBJ] 研拟.01: "*PRO* 成立 一 「 NGO 委员会 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 成立 一 「 NGO 委员会 」] vs. [ ] 研拟.01: "国军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国军] vs. [(NP-SBJ] 研拟.01: "*PRO* 建构 资讯战 的 能力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 建构 资讯战 的 能力] vs. [ (VP ] 研拟.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 研拟.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NN] 扣发.xml 扣发.01: "扣发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扣发] vs. [#扣发#] 扣发.01: "扣发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扣发] vs. [#扣发#] 扣发.01: "5月6月 的 工资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [5月6月 的 工资] vs. [5月6月 的 工资 arg0:] 扣发.01: "刘某 夫妻 俩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刘某 夫妻 俩] vs. [刘某 辞退 的 决定 , 并 #扣发# 了 刘某 夫妻 俩] 自惭形秽.xml 自惭形秽.01: "自惭形秽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自惭形秽] vs. [ ] 自惭形秽.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 旗开得胜.xml 旗开得胜.01: "中国队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国队] vs. [(NP-PN-SBJ] 快.xml 快.01: "快" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [快] vs. [(NN] 快.01: "发展 速度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发展 速度] vs. [(NP-SBJ ] 快.01: "建设 进展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [建设 进展] vs. [ ] 快.01: "化工 重点 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [化工 重点 项目] vs. [(NP-TPC ] 快.01: "初级 产品 贸易 增长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [初级 产品 贸易 增长] vs. [ (NP-SBJ (NP] 快.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 交出.xml 交出.01: "老 教头 扎加洛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老 教头 扎加洛] vs. [ ] 交出.01: "国家队 的 教鞭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家队 的 教鞭] vs. [ ] 交出.01: "随着 卫冕 的 失败" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随着 卫冕 的 失败] vs. [(PP-ADV (P 随着) ] 交出.01: "*PRO* 回国 后 不久" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 回国 后 不久] vs. [(NP (DNP ] 交出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 围裹.xml 围裹.01: "围裹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [围裹] vs. [#围裹#] 梦想.xml 梦想.01: "许多 *OP* *T*-1 年纪 相仿 的 上班族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 *OP* *T*-1 年纪 相仿 的 上班族] vs. [ (QP (CD 许多)) ] 梦想.01: "*PRO* 早点 退休 , 去 印度 访求 灵师 、 投入 义工 组织 , 作 *OP* 自己 爱 *PRO* 做 *T*-2 的 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 早点 退休 , 去 印度 访求 灵师 、 投入 义工 组织 , 作 *OP* 自己 爱 *PRO* 做 *T*-2 的 事] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-TPC ] 梦想.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NR] 循.xml 循.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 新增.xml 新增.01: "市内 电话 用户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市内 电话 用户] vs. [(NP-SBJ ] 新增.01: "五十五万 户" contains invalid start/end indices. 新增.01: "因特网" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因特网] vs. [(NP-SBJ] 新增.01: "用户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用户] vs. [因特网)) ] 新增.01: "二点六万 户" contains invalid start/end indices. 丢到.xml 丢到.01: "丢到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [丢到] vs. [ ] 丢到.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 丢到.01: "*OP* *pro* 每 天 废弃 *T*-1 的 果菜 食物 残渣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 每 天 废弃 *T*-1 的 果菜 食物 残渣] vs. [ (PP-DIR (P 向) ] 改道.xml 改道.01: "改道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改道] vs. [#改道#] 改道.01: "改道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改道] vs. [#改道#] 改道.01: "改道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改道] vs. [#改道#] 改道.01: "改道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改道] vs. [#改道# arg0:] 花上.xml 花上.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 花上.01: "大半天 的 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大半天 的 时间] vs. [ ] 亮起.xml 亮起.01: "儿童 安全" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [儿童 安全] vs. [ (NN 儿童) ] 就位.xml 就位.01: "就位" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [就位] vs. [#就位#] 维持.xml 维持.01: "发展中 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发展中 国家] vs. [ ] 维持.01: "1996年 的 百分之五点七 的 经济 增长率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1996年 的 百分之五点七 的 经济 增长率] vs. [ ] 维持.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(JJ] 维持.01: "*OP* *T*-3 在 轨道站 上 工作 的 俄 三 名 宇航员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 在 轨道站 上 工作 的 俄 三 名 宇航员] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) ] 维持.01: "10 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [10 天] vs. [ ] 维持.01: "香港 的 经济 结构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 的 经济 结构] vs. [ (DNP ] 维持.01: "*PRO* 不 变" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 变] vs. [ ] 维持.01: "在 *pro* 回归 中国 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *pro* 回归 中国 后] vs. [ (NR 香港)) ] 维持.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 维持.01: "在 百分之二 的 低位 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 百分之二 的 低位 上] vs. [(JJ 发达)) ] 维持.01: "政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府] vs. [(NP-SBJ] 维持.01: "个人 税率 及 公司 利得税 税率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个人 税率 及 公司 利得税 税率] vs. [ ] 维持.01: "在 世界 上 最低 水平 之一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 世界 上 最低 水平 之一] vs. [ (VP (BA 将) ] 建立.xml 建立.01: "天津 名 小吃 狗不理 包子店" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津 名 小吃 狗不理 包子店] vs. [ (NP-APP (NP-PN ] 建立.01: "在 日本 、 韩国 、 美国 等 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 日本 、 韩国 、 美国 等 国] vs. [ (NR 天津)) ] 建立.01: "正规 传销 公司 的 奖金 制度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正规 传销 公司 的 奖金 制度] vs. [ (DNP (NP ] 建立.01: "住房 公积金 制度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [住房 公积金 制度] vs. [(NP-SBJ ] 建立.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 建立.01: "世界 汉学 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 汉学 中心] vs. [ ] 点将.xml 点将.01: "点将" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点将] vs. [#点将#] 点将.01: "点将" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点将] vs. [#点将#] 感谢.xml 感谢.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 感谢.02: "钱其琛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [钱其琛] vs. [(NP-PN-SBJ] 作践.xml 作践.01: "作践" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作践] vs. [#作践#] 保护.xml 保护.01: "截至 目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [截至 目前] vs. [ ] 保护.01: "天津市 人大 和 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津市 人大 和 政府] vs. [ (P 截至) ] 保护.01: "自我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自我] vs. [ ] 保护.01: "南部 实业派 穆斯林 和 北部 库尔泽人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南部 实业派 穆斯林 和 北部 库尔泽人] vs. [ (VP ] 保护.01: "免受 巴格达 军队 可能发动 的 进攻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [免受 巴格达 军队 可能发动 的 进攻] vs. [ (NP-OBJ (NP ] 反击.xml 反击.01: "伊 防空 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊 防空 部队] vs. [ (NP-PN ] 反击.01: "美国 飞机 入侵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 飞机 入侵] vs. [ ] 迅速.xml 迅速.01: "迅速" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [迅速] vs. [(NR] 迅速.01: "南通市 外向型 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南通市 外向型 经济] vs. [ (NP-PN ] 唯恐天下不乱.xml 唯恐天下不乱.01: "真是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [真是] vs. [ ] 虐待.xml 虐待.01: "婆婆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [婆婆] vs. [(VP] 虐待.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 虐待.01: "虐待" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [虐待] vs. [後母)) ] 虐待.01: "後母" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [後母] vs. [(NP-SBJ] 开创.xml 开创.01: "开创" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开创] vs. [ ] 开创.01: "香港 各界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 各界] vs. [ (VE 有) ] 开创.01: "香港 的 美好 未来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 的 美好 未来] vs. [ (VE 有) (NP-OBJ ] 开创.02: "该 剧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 剧] vs. [ (NP-SBJ] 开创.02: "一 个 *OP* *T*-1 较为 常见 的 *PRO* 悲欢离合 的 题材" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 *OP* *T*-1 较为 常见 的 *PRO* 悲欢离合 的 题材] vs. [ (DT 该)) ] 开创.02: "*OP* *T*-2 全新 的 艺术 情境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 全新 的 艺术 情境] vs. [ (DT 该)) (NP (NN 剧))) ] 受命于.xml 受命于.01: "*OP* *T*-1 年初 新 组建 的 朱(金旁加容)基 内阁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 年初 新 组建 的 朱(金旁加容)基 内阁] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 受命于.01: "危难 之 际" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [危难 之 际] vs. [ ] 禁烟.xml 禁烟.01: "禁烟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [禁烟] vs. [#禁烟#] 强记.xml 强记.01: "强记" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [强记] vs. [#强记#] 强记.01: "赵 构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [赵 构] vs. [赵 构资性] 强记.02: "强记" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [强记] vs. [#强记#] 强记.03: "强记" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [强记] vs. [#强记#] 强记.03: "答案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [答案] vs. [答案 arg1:] 据为己有.xml 据为己有.01: "国民党 资源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国民党 资源] vs. [ (P 以) ] 相劝.xml 相劝.01: "相劝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相劝] vs. [#相劝#] 相劝.01: "王万梅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王万梅] vs. [王万梅 arg0:] 相劝.01: "相劝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相劝] vs. [#相劝#] 相劝.01: "不 要 再 说 了 , 以后 不 要 再 同 这 个 女人 打交道 了" contains invalid start/end indices. 不屑一顾.xml 不屑一顾.01: "中国 科学家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 科学家] vs. [(NP-PN ] 不屑一顾.01: "对 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 此] vs. [ ] 深知.xml 深知.01: "吴建乐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吴建乐] vs. [(NP-PN-SBJ] 深知.01: "*PRO* 采收 甘蔗 的 艰苦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 采收 甘蔗 的 艰苦] vs. [ ] 深知.01: "*OP* *T*-1 目前 身兼 纺研 技术 委员会 主委 的 商武" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 目前 身兼 纺研 技术 委员会 主委 的 商武] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 深知.01: "台湾 研发 瓶颈 的 症结 出 在 哪里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 研发 瓶颈 的 症结 出 在 哪里] vs. [ (CP (IP ] 支前.xml 支前.01: "支前" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [支前] vs. [#支前#] 化痰.xml 化痰.01: "化痰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [化痰] vs. [#化痰#] 叫唤.xml 叫唤.01: "叫唤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫唤] vs. [#叫唤#] 叫唤.01: "叫唤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫唤] vs. [#叫唤#] 叫唤.01: "失败 是 成功 之 母 , 失败 是 成功 之 母" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [失败 是 成功 之 母 , 失败 是 成功 之 母] vs. [失败 是 成功 之 母] 叫唤.01: "叫唤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫唤] vs. [#叫唤#] 叫唤.02: "叫唤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫唤] vs. [#叫唤#] 干仗.xml 干仗.01: "干仗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [干仗] vs. [#干仗# arg0:] 干仗.01: "范冰 冰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [范冰 冰] vs. [范冰] 一秉.xml 一秉.01: "台北市 教育局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北市 教育局] vs. [ (NR 台北市) ] 一秉.01: "过去 中央 与 地方 主管 教育 行政 机构共同 致力 教育 改革 的 合作 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过去 中央 与 地方 主管 教育 行政 机构共同 致力 教育 改革 的 合作 精神] vs. [ (NN 教育局)) (VP (VV 能) ] 应诺.xml 应诺.01: "应诺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应诺] vs. [#应诺#] 应诺.01: "应诺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应诺] vs. [#应诺#] 指令.xml 指令.01: "指令" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指令] vs. [#指令#] 指令.01: "林彪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林彪] vs. [林彪率] 指令.01: "率 兵 进军 东北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [率 兵 进军 东北] vs. [林彪率 兵 进军 东北 arg0:] 搅闹.xml 搅闹.01: "搅闹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搅闹] vs. [#搅闹#] 搅闹.01: "五 鼠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 鼠] vs. [五 鼠 arg0:] 移近.xml 移近.01: "(NP-OBJ (NP-PN (NR 东南亚)) (NP (NN 国家)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NP-PN (NR 东南亚)) (NP (NN 国家)))] vs. [ (NP-SBJ (NN 迁都)) ] 瑰丽.xml 瑰丽.01: "他们 的 服装 与 织布" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 服装 与 织布] vs. [ (DNP ] 击球.xml 击球.01: "击球" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [击球] vs. [ ] 摊开.xml 摊开.01: "不少 消费者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 消费者] vs. [ ] 摊开.01: "数 家 卖场 的 特价 海报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数 家 卖场 的 特价 海报] vs. [ (NP (NN 消费者))) ] 摊开.01: "*PRO* 出门 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 出门 前] vs. [ (CD 不少)) ] 突来.xml 突来.01: "*T*-1 -> 状况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 状况] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 普遍.xml 普遍.01: "普遍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [普遍] vs. [*OP*)) ] 普遍.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 普遍.01: "*PRO* 搞 自家人 “ 一 条 龙 ” 作业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 搞 自家人 “ 一 条 龙 ” 作业] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 普遍.01: "很" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很] vs. [ ] 普遍.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 纵览.xml 纵览.01: "这 一部署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一部署] vs. [(DP (DT 这) ] 风雨飘摇.xml 风雨飘摇.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 电气化.xml 电气化.01: "电气化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [电气化] vs. [#电气化#] 显耀.xml 显耀.01: "显耀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [显耀] vs. [#显耀#] 显耀.01: "政绩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政绩] vs. [政绩 arg0:] 显耀.02: "显耀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [显耀] vs. [#显耀#] 尊崇.xml 尊崇.01: "尊崇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [尊崇] vs. [#尊崇#] 尊崇.01: "那 个 名 叫 甘地 的 印度人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 个 名 叫 甘地 的 印度人] vs. [那 个 名 叫 甘地 的 印度人 arg0:] 鼓掌.xml 鼓掌.01: "陈芳妹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈芳妹] vs. [(NP-PN-SBJ] 鼓掌.01: "为 三星堆 的 青铜 文明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 三星堆 的 青铜 文明] vs. [ ] 鼓掌.01: "鼓掌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [鼓掌] vs. [(NP] 鼓掌.01: "有的 观众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的 观众] vs. [ ] 添设.xml 添设.01: "添设" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [添设] vs. [#添设#] 添设.01: "饭店 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [饭店 中] vs. [饭店 引进 第 批 西方 投资者 , 并 希望 通过 各 种 政策 关照 他们 , 比如 在 饭店 中] 谱.xml 谱.01: "谱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [谱] vs. [五二○)) ] 谱.01: "五二○" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五二○] vs. [(NP-TMP] 转道.xml 转道.01: "陈 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈 总统] vs. [ ] 转道.01: "*PRO* 结束 中南美 之 行 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 结束 中南美 之 行 後] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 转道.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 不然.xml 不然.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 烹制.xml 烹制.01: "烹制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烹制] vs. [#烹制# arg0:] 烹制.01: "烹制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烹制] vs. [#烹制#] 烹制.01: "几 道 私房 菜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 道 私房 菜] vs. [几 道 私房 菜,] 磕碰.xml 磕碰.01: "磕碰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磕碰] vs. [#磕碰#] 磕碰.01: "磕碰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磕碰] vs. [#磕碰#] 抢收.xml 抢收.01: "抢收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抢收] vs. [#抢收#] 抢收.01: "水 稻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水 稻] vs. [水 稻 arg0:] 抢收.02: "抢收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抢收] vs. [#抢收#] 春风吹又生.xml 春风吹又生.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 斗心眼.xml 斗心眼.01: "斗心眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斗心眼] vs. [#斗心眼#] 后怕.xml 后怕.01: "后怕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [后怕] vs. [#后怕#] 后怕.01: "这么 多 年 守 着 个 自私 透顶 的 男人 过 , 幸好 没有 巨大 的 灾难 , 否则 , 她 和 儿子 都 可能 被 他 推出 去 做 替罪 羊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这么 多 年 守 着 个 自私 透顶 的 男人 过 , 幸好 没有 巨大 的 灾难 , 否则 , 她 和 儿子 都 可能 被 他 推出 去 做 替罪 羊] vs. [这么 多 年 守 着 个 自私 透顶 的 男人 过 , 幸好 没有 巨大 的 灾难 , 否则 , 她 和 儿子 都 可能 被 他 推出 去 做 替罪 羊 arg0:] 跨进.xml 跨进.01: "香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港] vs. [(NP-PN-SBJ] 跨进.01: "祖国 温暖 的 家门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [祖国 温暖 的 家门] vs. [ ] 跨进.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 上膘.xml 上膘.01: "上膘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上膘] vs. [#上膘#] 上膘.01: "部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部门] vs. [部门 arg0:] 扫墓.xml 扫墓.01: "扫墓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扫墓] vs. [#扫墓#] 变换.xml 变换.01: "主人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主人] vs. [ ] 变换.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 变换.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 变换.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 敬请.xml 敬请.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 爆满.xml 爆满.01: "其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中] vs. [(NP-ADV] 爆满.01: "从 台北 的 大 剧院 到 台南 的 圣母庙 大殿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 台北 的 大 剧院 到 台南 的 圣母庙 大殿] vs. [ (VP (VP ] 爆满.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 惋惜.xml 惋惜.01: "大家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大家] vs. [(NP-SBJ] 惋惜.01: "为 他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 他们] vs. [ ] 耳目一新.xml 耳目一新.01: "耳目一新" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [耳目一新] vs. [ ] 采用.xml 采用.01: "采用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [采用] vs. [ ] 采用.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [ ] 对骂.xml 对骂.01: "对骂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对骂] vs. [#对骂#] 倡导.xml 倡导.01: "*OP* *T*-1 对 社会 充满 新 计画 的 士大夫们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 对 社会 充满 新 计画 的 士大夫们] vs. [ (LCP (NP ] 倡导.01: "社区 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社区 组织] vs. [(NN 乡村)) ] 倡导.01: "在 乡村 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 乡村 里] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 倡导.01: "台湾 独立" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 独立] vs. [ ] 亲近.xml 亲近.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 亲近.01: "与 自然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 自然] vs. [ (VP (ADVP (AD 也)) (VP (VV 要) ] 为伍.xml 为伍.01: "与 青少年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 青少年] vs. [ ] 为伍.01: "每 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天] vs. [ (WHNP-1 ] 唱反调.xml 唱反调.01: "唱反调" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [唱反调] vs. [#唱反调#] 窥伺.xml 窥伺.01: "两 性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 性] vs. [ (CP-APP ] 窥伺.01: "外表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外表] vs. [(NP-SBJ] 致送.xml 致送.01: "致送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [致送] vs. [(NP-OBJ] 致送.01: "内地 三十一 个 省 、 自治区 及 直辖市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内地 三十一 个 省 、 自治区 及 直辖市] vs. [ (VP (VV 播映) ] 致送.01: "向 香港 市民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 香港 市民] vs. [ ] 致送.01: "逐一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [逐一] vs. [ ] 致送.01: "在 典礼 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 典礼 上] vs. [ ] 致送.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 致送.01: "由於 礼物 数量 多 、 体积 大 , 部分 重 达 一千 *RNR*-1 至 三千 公斤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 礼物 数量 多 、 体积 大 , 部分 重 达 一千 *RNR*-1 至 三千 公斤] vs. [(PP-PRP (P 由於) (IP (NP-TPC (NN 礼物)) ] 致送.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 反抗.xml 反抗.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 打劫.xml 打劫.01: "打劫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打劫] vs. [,] 打劫.01: "新华都 珠宝 柜台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新华都 珠宝 柜台] vs. [#打劫# 新华都 珠宝] 打劫.01: "打劫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打劫] vs. [#打劫#] 启.xml 启.01: "谈判 大门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谈判 大门] vs. [ ] 启.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 启.01: "若 两 岸 回到 一九九二年 各自 以 口头 表述 「 一 个 中国 」 的 共识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [若 两 岸 回到 一九九二年 各自 以 口头 表述 「 一 个 中国 」 的 共识] vs. [ (ADVP (CS 若)) (IP (NP-SBJ ] 无比.xml 无比.01: "*T*-4 -> 语文 才华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4 -> 语文 才华] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 叫嚣.xml 叫嚣.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 叫嚣.01: "一 番" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 番] vs. [ ] 叫嚣.01: "选 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [选 前] vs. [*pro*)) ] 作到.xml 作到.01: "*OP* *T*-1 包括 我 在内 的 这些 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 包括 我 在内 的 这些 人] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 作到.01: "中级 主管" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中级 主管] vs. [ ] 作到.01: "只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只] vs. [(NN] 作到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 作到.01: "如果 媒体 市场 没有 这麽 蓬勃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 媒体 市场 没有 这麽 蓬勃] vs. [ (ADVP (CS 如果)) ] 作到.02: "明明 三 分钟 的 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明明 三 分钟 的 新闻] vs. [ (VP ] 作到.02: "五 分钟" contains invalid start/end indices. 作到.02: "*PRO* 以 周玉蔻 、 黄义交 绯闻 来 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 周玉蔻 、 黄义交 绯闻 来 说] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 作到.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 匹配.xml 匹配.01: "与 中国 最大 经济 中心 城市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 中国 最大 经济 中心 城市] vs. [ ] 匹配.01: Example contains duplicate ARG0s. 匹配.01: "相" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相] vs. [(CP] 伤感.xml 伤感.01: "笔 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [笔 下] vs. [ ] 伤感.01: "难免" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [难免] vs. [笔)) ] 伤感.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 伤感.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 集成.xml 集成.01: "这 种 芯片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 芯片] vs. [ (DP ] 集成.01: "大 容量 的 内存" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 容量 的 内存] vs. [ (M] 尽职.xml 尽职.01: "尽职" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [尽职] vs. [#尽职#] 歉收.xml 歉收.01: "歉收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歉收] vs. [#歉收#] 歉收.01: "歉收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歉收] vs. [#歉收#] 加计.xml 加计.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 加计.01: "*OP* *T*-1 遍布 全球 的 台商 海外 产值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 遍布 全球 的 台商 海外 产值] vs. [ ] 加计.01: "如果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果] vs. [(NP-SBJ] 交由.xml 交由.01: "京九 铁路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [京九 铁路] vs. [(AD 今后)) ] 扰乱.xml 扰乱.01: "铃声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [铃声] vs. [(NP-SBJ] 扰乱.01: "病人 与 医疗 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [病人 与 医疗 人员] vs. [铃声)) ] 亟待.xml 亟待.01: "*PRO* 加大 保护" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 加大 保护] vs. [ ] 捞.xml 捞.01: "一 笔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 笔] vs. [ ] 捞.01: "从 红 果汁 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 红 果汁 里] vs. [(-NONE- *pro*)) (VP (VP (PP-DIR ] 捞.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 捞.01: "鱼 虾 满 网" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鱼 虾 满 网] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 远走.xml 远走.01: "远走" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [远走] vs. [(LCP-TMP] 远走.01: "许多 国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 国人] vs. [ ] 远走.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ (AD 以致於)) ] 远走.01: "以致於" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以致於] vs. [(ADVP] 远走.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 撒.xml 撒.01: "大 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 钱] vs. [ (CP ] 撒.01: "在 海外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 海外] vs. [(PP-TMP (P 在) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 撒.01: "在 *OP* *T*-1 国内 财政 吃紧 , 且 *pro* 尚 有 天灾 未 弭平 之 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 国内 财政 吃紧 , 且 *pro* 尚 有 天灾 未 弭平 之 时] vs. [(PP-TMP (P 在) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 撒.02: "对 理查德·科恩 , 《 华盛顿 邮报 》 的 专栏作家 还有 你 的 同事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 理查德·科恩 , 《 华盛顿 邮报 》 的 专栏作家 还有 你 的 同事] vs. [ (VP (PP-DIR (P 对) ] 挟.xml 挟.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 挟.01: "*PRO* 大量 生产 、 全球 行销 的 冲劲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 大量 生产 、 全球 行销 的 冲劲] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 巧思.xml 巧思.01: "後来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [後来] vs. [(ADVP] 早衰.xml 早衰.01: "早衰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [早衰] vs. [#早衰#] 早衰.01: "早衰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [早衰] vs. [#早衰#] 高於.xml 高於.01: "高於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [高於] vs. [(NP] 高於.01: "政府 开支 的 增长率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府 开支 的 增长率] vs. [ ] 高於.01: "经济 趋势 增长率" contains invalid start/end indices. 高於.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 移後.xml 移後.01: "基准 年份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [基准 年份] vs. [ ] 移後.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 移後.01: "随著 时间 推移" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随著 时间 推移] vs. [*PRO*)) ] 移後.01: "*PRO* 再 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 再 说] vs. [ (NP-SBJ ] 移後.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 站住脚.xml 站住脚.01: "站住脚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [站住脚] vs. [#站住脚#] 站住脚.02: "站住脚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [站住脚] vs. [#站住脚#] 下切.xml 下切.01: "河川" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [河川] vs. [(IP] 压按.xml 压按.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 征用.xml 征用.01: "大战时期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大战时期] vs. [ ] 征用.01: "*T*-1 -> 劳工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 劳工] vs. [ ] 理亏.xml 理亏.01: "理亏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [理亏] vs. [#理亏#] 肥沃.xml 肥沃.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 正义.xml 正义.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NP-SBJ] 伤痕累累.xml 伤痕累累.01: "行政 院长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行政 院长] vs. [(NP-PN-SBJ ] 伤痕累累.01: "李登辉 主政 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李登辉 主政 以来] vs. [ (IP ] 公布于众.xml 公布于众.01: "一些 职能 部门 、 窗口单位 的承诺 事项 、 服务标准" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 职能 部门 、 窗口单位 的承诺 事项 、 服务标准] vs. [ (VP (BA 把) (IP-OBJ ] 包罗万象.xml 包罗万象.01: "包罗万象" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包罗万象] vs. [ ] 伤愈.xml 伤愈.01: "*OP* *T*-1 被 *OP* 左脚踝 关节 伤痛 困扰 了 *-2 一 个 多 月 的 上 届 冠军 桑普拉斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 被 *OP* 左脚踝 关节 伤痛 困扰 了 *-2 一 个 多 月 的 上 届 冠军 桑普拉斯] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 同体.xml 同体.01: "同体" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同体] vs. [ ] 同体.01: "雌 雄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雌 雄] vs. [ ] 凌虐.xml 凌虐.01: "自己 -> *-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 -> *-2] vs. [ (PN 自己)) ] 宠.xml 宠.01: "宠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宠] vs. [#宠#] 接界.xml 接界.01: "黄黄 高速 公路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄黄 高速 公路] vs. [ (NP-PN ] 接界.01: "与 武 ( 汉 ) 黄 ( 石 ) 高速路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 武 ( 汉 ) 黄 ( 石 ) 高速路] vs. [ (ADJP (JJ 高速)) ] 接界.01: Example contains duplicate ARG0s. 交工.xml 交工.01: "交工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交工] vs. [#交工# arg0:] 交工.01: "交工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交工] vs. [#交工#] 支农.xml 支农.01: "支农" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [支农] vs. [#支农# arg0:] 笃信.xml 笃信.01: "笃信" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [笃信] vs. [#笃信#] 笃信.01: "笃信" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [笃信] vs. [#笃信#] 笃信.01: "投资圈 内 没有 雪中 送炭 的 人 , 只有 锦上添花 的 人" contains invalid start/end indices. 吸.xml 吸.01: "刘海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刘海] vs. [(NP-PN-SBJ] 吸.01: "金 蟾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金 蟾] vs. [ ] 腐化.xml 腐化.01: "腐化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [腐化] vs. [)] 假充.xml 假充.01: "假充" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [假充] vs. [#假充#] 假充.01: "大 铆钉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 铆钉] vs. [大 铆钉 arg0:] 撅.xml 撅.01: "撅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撅] vs. [#撅#] 撅.01: "嘴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [嘴] vs. [嘴 arg0:] 撅.01: "撅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撅] vs. [#撅#] 撅.02: "撅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撅] vs. [#撅#] 捉.xml 捉.01: "观众 口味" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [观众 口味] vs. [ ] 持稳.xml 持稳.01: "政局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政局] vs. [(NP-SBJ] 抽风.xml 抽风.01: "抽风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽风] vs. [#抽风#] 抽风.02: "抽风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽风] vs. [#抽风#] 抽风.02: "抽风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽风] vs. [#抽风#] 抽风.02: "抽风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽风] vs. [#抽风# arg0:] 抽风.03: "抽风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽风] vs. [#抽风#] 系.xml 系.01: "丹顶鹤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丹顶鹤] vs. [(NP-SBJ] 系.01: "国家 一 级 保护 珍禽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 一 级 保护 珍禽] vs. [ ] 系.01: "日本 政府 对 历史 的 认识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 政府 对 历史 的 认识] vs. [ (NP (NP-PN ] 系.01: "以 1995年 8月 15日 的 内阁 总理 大臣 谈话 为 基础" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 1995年 8月 15日 的 内阁 总理 大臣 谈话 为 基础] vs. [ (NP ] 系.02: "一 线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 线] vs. [ ] 系.02: "亚 欧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚 欧] vs. [ (CD] 系.03: "安全带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安全带] vs. [ ] 失察.xml 失察.01: "失察" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失察] vs. [#失察#] 矫形.xml 矫形.01: "矫形" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [矫形] vs. [#矫形#] 矫形.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [给你] 增近.xml 增近.01: "两 岸 互动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 互动] vs. [ ] 禁猎.xml 禁猎.01: "禁猎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [禁猎] vs. [#禁猎#] 雕琢.xml 雕琢.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-PN] 国营.xml 国营.01: "盐 、 铁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [盐 、 铁] vs. [ (NP-SBJ] 点染.xml 点染.01: "点染" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点染] vs. [#点染#] 点染.01: "山村 万物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [山村 万物] vs. [山村 万物 arg0:] 逛一逛.xml 逛一逛.01: "凡是 来到 北京 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凡是 来到 北京 的 人] vs. [(ADVP (AD 凡是)) ] 才华横溢.xml 才华横溢.01: "才华横溢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [才华横溢] vs. [ ] 闻声救苦.xml 闻声救苦.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 歪曲.xml 歪曲.01: "歪曲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歪曲] vs. [结束))) ] 歪曲.01: "美国 有些 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 有些 人] vs. [ ] 歪曲.01: "对 中国 社会 制度 和 发展 状况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 中国 社会 制度 和 发展 状况] vs. [ (VP ] 歪曲.01: "冷战 结束 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冷战 结束 后] vs. [ (IP ] 紧邻.xml 紧邻.01: "屏东县 林边乡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [屏东县 林边乡] vs. [(NP-PN-SBJ ] 紧邻.01: "规划 中 的 大鹏湾 风景 特定区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [规划 中 的 大鹏湾 风景 特定区] vs. [ (VP ] 向好.xml 向好.01: "向好" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [向好] vs. [ ] 向好.01: "中国 内地 、 欧盟 及 日本 的 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 内地 、 欧盟 及 日本 的 经济] vs. [ (NP-SBJ ] 受粉.xml 受粉.01: "受粉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受粉] vs. [#受粉#] 探病.xml 探病.01: "探病" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探病] vs. [#探病#] 纵贯.xml 纵贯.01: "纵贯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [纵贯] vs. [中国)) ] 奈何.xml 奈何.01: "奈何" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奈何] vs. [#奈何#] 奈何.01: "以 死惧 之" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 死惧 之] vs. [以 死惧 之 arg0:] 拱手让给.xml 拱手让给.01: "拱手让给" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拱手让给] vs. [(NR] 拱手让给.01: "再则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再则] vs. [ ] 拱手让给.01: "(NP-SBJ (NP (NR 中共)) (NP (NN 元老)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP (NR 中共)) (NP (NN 元老)))] vs. [ (ADVP-ADV ] 拱手让给.01: "(IP-OBJ (NP-SBJ (NP-PN (NR 东北)) (NP (LCP (NP (NR 莫河)) (LC 以北)) (NP (NN 一带))) (QP (CD 大量)) (NP (NN 土地)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-OBJ (NP-SBJ (NP-PN (NR 东北)) (NP (LCP (NP (NR 莫河)) (LC 以北)) (NP (NN 一带))) (QP (CD 大量)) (NP (NN 土地)))] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (NP ] 成家.xml 成家.01: "儿女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [儿女] vs. [(NP-SBJ] 成家.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 成家.02: "成家" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成家] vs. [ ] 成家.02: "王壮为 的 书风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王壮为 的 书风] vs. [ (DNP ] 雅观.xml 雅观.01: "啤酒肚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [啤酒肚] vs. [(NP-SBJ] 雅观.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拍拍打打.xml 拍拍打打.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 拍拍打打.01: "随兴 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随兴 地] vs. [ ] 挂虑.xml 挂虑.01: "挂虑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂虑] vs. [#挂虑#] 渴盼.xml 渴盼.01: "渴盼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [渴盼] vs. [#渴盼#] 渴盼.01: "政府 资金 支持" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府 资金 支持] vs. [政府 资金 支持 arg0:] 渴盼.01: "渴盼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [渴盼] vs. [#渴盼#] 用到.xml 用到.01: "用到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [用到] vs. [ ] 用到.01: "一般 大学 毕业生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一般 大学 毕业生] vs. [ (AD 而)) ] 用到.01: "专业 知识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [专业 知识] vs. [ (ADJP ] 用到.01: "*PRO* 进入 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 进入 社会] vs. [ ] 用到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 用到.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 用到.02: "*OP* *T*-2 谦虚 的 心态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 谦虚 的 心态] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 用到.02: "男女 的 交往 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [男女 的 交往 上] vs. [ ] 偏离.xml 偏离.01: "其 原则 和 宗旨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 原则 和 宗旨] vs. [ ] 受寒.xml 受寒.01: "受寒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受寒] vs. [#受寒#] 受寒.01: "受寒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受寒] vs. [#受寒#] 抡才.xml 抡才.01: "宋代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宋代] vs. [(NP-PN-SBJ] 抡才.01: "以 科举" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 科举] vs. [ ] 抽泣.xml 抽泣.01: "抽泣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽泣] vs. [#抽泣#] 抽泣.01: "我 和 妈妈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 和 妈妈] vs. [我 在 车窗 外 看 着 爸 抱 着 瞪 着 大眼 对 我 的 离开 感到 疑惑 的 儿子 , 心如刀绞 , 我 和 妈妈] 叫门.xml 叫门.01: "叫门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫门] vs. [#叫门#] 严明.xml 严明.01: "严明" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [严明] vs. [(VP] 在握.xml 在握.01: "在握" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [在握] vs. [#在握#] 在握.01: "在握" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [在握] vs. [#在握#] 乐观其成.xml 乐观其成.01: "*PRO* 站 在 支持 的 立场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 站 在 支持 的 立场] vs. [ (DP (DT 这) ] 乐观其成.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 乐观其成.01: "因为 这 项 检查 对 学童 有 正面 的 帮助" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 这 项 检查 对 学童 有 正面 的 帮助] vs. [(PP-PRP (P 因为) (IP ] 物换星移.xml 物换星移.01: "台湾 政局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 政局] vs. [ ] 物换星移.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 刮完.xml 刮完.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 多如牛毛.xml 多如牛毛.01: "*T*-2 搜索产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 搜索产品] vs. [ (ADJP (JJ 一般)) ] 汪.xml 汪.01: "一滩水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一滩水] vs. [一滩水 arg0:] 盛饭.xml 盛饭.01: "盛饭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盛饭] vs. [#盛饭#] 进出.xml 进出.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(CD] 发表.xml 发表.01: "蔡 大使" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蔡 大使] vs. [ ] 发表.01: "对 *OP* *T*-2 一向 关心 祖国 建设 的 海外 父老兄弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-2 一向 关心 祖国 建设 的 海外 父老兄弟] vs. [ (LCP (NP (NN] 发表.01: "日本 外务省 发言人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 外务省 发言人] vs. [ (NP-PN ] 发表.01: "就 东史郎 诉讼案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 东史郎 诉讼案] vs. [ (NR 日本) ] 发表.01: "波罗的海 三 国 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [波罗的海 三 国 总统] vs. [ (NP (NP-PN] 发表.01: "九七年 上半年 及 六月份 土地 注册 数字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九七年 上半年 及 六月份 土地 注册 数字] vs. [ (NP (NP ] 讲学.xml 讲学.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 讲学.01: "在 北京" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 北京] vs. [*OP*)) ] 多样.xml 多样.01: "对 外 合作 的 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 外 合作 的 方式] vs. [ (DNP (NP ] 多样.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(PP] 多样.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 管有.xml 管有.01: "*OP* *pro* 伪造 *T*-1 香港 身分 证明书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 伪造 *T*-1 香港 身分 证明书] vs. [ (VP ] 称快.xml 称快.01: "称快" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [称快] vs. [#称快#] 勉力.xml 勉力.01: "勉力" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [勉力] vs. [#勉力#,] 死缠烂打.xml 死缠烂打.01: "*OP* *T*-1 若 有 购买 意欲 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 若 有 购买 意欲 者] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE-] 死缠烂打.01: "*PRO* 一 上来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一 上来] vs. [ ] 死缠烂打.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 紧握.xml 紧握.01: "拍照 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拍照 时] vs. [ (NP-SBJ ] 紧握.01: "两 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 人] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 紧握.01: "双 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双 手] vs. [ ] 博弈.xml 博弈.01: "博弈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [博弈] vs. [(CP-ADV] 切记.xml 切记.01: "消费者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [消费者] vs. [(NP-SBJ] 切记.01: "几 个 原则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 个 原则] vs. [ (NP-SBJ ] 切记.01: "*PRO* 如果 有意 *PRO* 购买 产品 或 加入 传销 行列" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 如果 有意 *PRO* 购买 产品 或 加入 传销 行列] vs. [消费者)) (VP (VP ] 跟出.xml 跟出.01: "跟出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [跟出] vs. [(ADVP] 恶骂.xml 恶骂.01: "恶骂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恶骂] vs. [#恶骂#] 恶骂.01: "你们 像 毒龙 一样狠 心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你们 像 毒龙 一样狠 心] vs. [你们 像 毒龙 一样狠 心 arg0:] 恶骂.01: "恶骂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恶骂] vs. [#恶骂#] 未了.xml 未了.01: "未了" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [未了] vs. [#未了#] 陈奏.xml 陈奏.01: "刘歆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刘歆] vs. [(NP-PN-SBJ] 陈奏.01: "诸子 略 、 方技 略 、 兵书 略 等 七 略" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [诸子 略 、 方技 略 、 兵书 略 等 七 略] vs. [ ] 陈奏.01: "向 哀帝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 哀帝] vs. [ ] 陈奏.01: "根据 书 中 要义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 书 中 要义] vs. [ (VP (LCP-TMP ] 陈奏.01: "*PRO* 总校订 各 家 书籍 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 总校订 各 家 书籍 後] vs. [刘歆)) ] 麻烦.xml 麻烦.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 依傍.xml 依傍.01: "依傍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [依傍] vs. [#依傍#] 依傍.02: "依傍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [依傍] vs. [#依傍#] 复建.xml 复建.01: "复建" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复建] vs. [#复建#] 复建.01: "孔德 成" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孔德 成] vs. [孔德 成随] 捣鬼.xml 捣鬼.01: "捣鬼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捣鬼] vs. [#捣鬼#] 调集.xml 调集.01: "调集" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [调集] vs. [*pro*)) ] 调集.01: "北大湖 滑雪场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北大湖 滑雪场] vs. [(NP-SBJ ] 调集.01: "*pro* 下雪 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 下雪 后] vs. [ (IP ] 感觉到.xml 感觉到.01: "不过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不过] vs. [ ] 感觉到.01: "(PP-TMP (P 在) (LCP (IP (NP (NP-PN (NR 中国) (NR 四川) (NR 汶川)) (NP (NN 大地震))) (VP (VV 发生) (QP (QP (CD 一) (CLP (M 周))) (ADVP (AD 多))))) (LC 以来)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-TMP (P 在) (LCP (IP (NP (NP-PN (NR 中国) (NR 四川) (NR 汶川)) (NP (NN 大地震))) (VP (VV 发生) (QP (QP (CD 一) (CLP (M 周))) (ADVP (AD 多))))) (LC 以来)))] vs. [ (ADVP (AD 不过)) (PU ,) (PP-TMP] 感觉到.01: "(DVP (VP (ADVP (AD 越来越)) (VP (VA 明显))) (DEV 地))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(DVP (VP (ADVP (AD 越来越)) (VP (VA 明显))) (DEV 地))] vs. [ ] 感觉到.01: "(IP-OBJ (NP-SBJ (DP (DT 此) (CLP (M 次))) (NP (NN 大灾))) (VP (ADVP (AD 实际上)) (VP (VV 巩固) (AS 了) (NP-OBJ (DNP (NP (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 政府))) (DEG 的)) (NP (NN 领导)))))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-OBJ (NP-SBJ (DP (DT 此) (CLP (M 次))) (NP (NN 大灾))) (VP (ADVP (AD 实际上)) (VP (VV 巩固) (AS 了) (NP-OBJ (DNP (NP (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 政府))) (DEG 的)) (NP (NN 领导)))))))))] vs. [ (IP (NP (NP-PN ] 侧身.xml 侧身.01: "侧身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侧身] vs. [#侧身#] 轻易.xml 轻易.01: "轻易" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [轻易] vs. [*pro*)) ] 轻易.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 错失.xml 错失.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [(NP-PN-SBJ] 错失.01: "*OP* *pro* *T*-2 成为 亚太 地区 营运 中心 的 关键 时机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* *T*-2 成为 亚太 地区 营运 中心 的 关键 时机] vs. [ (VP (VV 错失) ] 误导.xml 误导.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 误导.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 照遍.xml 照遍.01: "照遍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照遍] vs. [(NP] 照遍.01: "七月 的 艳阳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七月 的 艳阳] vs. [ (DNP ] 熏陶.xml 熏陶.01: "熏陶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熏陶] vs. [#熏陶#] 熏陶.01: "学生 的 情操" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学生 的 情操] vs. [大学生 的 交流 对 国家 现代化 建设 伟大 成就 的 感受 丰富 了 学生 的 社会 认识 #熏陶# 了 学生 的 情操 arg0:] 润笔.xml 润笔.01: "润笔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [润笔] vs. [#润笔#] 借光.xml 借光.01: "借光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [借光] vs. [#借光#] 借光.01: "借光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [借光] vs. [#借光#] 借光.02: "借光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [借光] vs. [#借光#] 借光.02: "他们 身 上 的 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 身 上 的 钱] vs. [他们 的 手机 没收 , 将 他们 身 上 的 钱] 步履维艰.xml 步履维艰.01: "*OP* 五四 倡导 *T*-1 的 德 先生 与 赛 先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 五四 倡导 *T*-1 的 德 先生 与 赛 先生] vs. [中共)) ] 步履维艰.01: "在 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台湾] vs. [ ] 步履维艰.01: "随著 国民 政府 来 台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随著 国民 政府 来 台] vs. [ (IP (NP-PN-SBJ ] 步履维艰.01: "当 中共 利用 五四 激情 不断 掀起 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 中共 利用 五四 激情 不断 掀起 运动] vs. [(PP-TMP (P 当) ] 不断.xml 不断.01: "各 种 中小型 国际 会议 和 展览 推广 活动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 种 中小型 国际 会议 和 展览 推广 活动] vs. [ (NP-SBJ (DP (DT] 露.xml 露.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ (ADJP] 盯梢.xml 盯梢.01: "盯梢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盯梢] vs. [#盯梢#] 征募.xml 征募.01: "征募" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征募] vs. [#征募#] 征募.01: "一些 大学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 大学生] vs. [了一些 大学生] 溢于言表.xml 溢于言表.01: "溢于言表" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溢于言表] vs. [(ADJP] 溢于言表.01: "普通 西班牙人 的 激奋感" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [普通 西班牙人 的 激奋感] vs. [ (DNP ] 溢于言表.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 焦虑.xml 焦虑.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 投奔怒海.xml 投奔怒海.01: "(PP-PRP (P 因为) (IP (NP-SBJ (NN 港人)) (VP (ADVP (AD 一直)) (VP (VE 有) (NP-OBJ (CP-APP (IP (NP-SBJ (NN 身分)) (VP (VV 认同))) (DEC 的)) (NP (NN 危机感)))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-PRP (P 因为) (IP (NP-SBJ (NN 港人)) (VP (ADVP (AD 一直)) (VP (VE 有) (NP-OBJ (CP-APP (IP (NP-SBJ (NN 身分)) (VP (VV 认同))) (DEC 的)) (NP (NN 危机感)))))))] vs. [ (IP (PP-PRP (P 因为) (IP ] 投奔怒海.01: "(QP (CD 多数)) (NP (NN 港人))" contains invalid start/end indices. 管保.xml 管保.01: "管保" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [管保] vs. [#管保#] 管保.01: "让 你 吃好 穿好 享受 好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [让 你 吃好 穿好 享受 好] vs. [让 你 吃好] 闯祸.xml 闯祸.01: "*T*-1 -> 媳妇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 媳妇] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 盖章.xml 盖章.01: "在 中间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中间] vs. [ ] 咕唧.xml 咕唧.01: "咕唧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咕唧] vs. [#咕唧#] 咕唧.01: "为什么 总是 我 啊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为什么 总是 我 啊] vs. [为什么 总是 我 啊 arg0:] 拿到.xml 拿到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 拿到.01: "两 分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 分] vs. [ ] 拿到.01: "为 埃斯勒夫队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 埃斯勒夫队] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 拿到.02: "大宗 的 邮件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大宗 的 邮件] vs. [ (ADJP ] 拿到.02: "邮局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邮局] vs. [(DEG] 发送.xml 发送.01: "可想而知" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可想而知] vs. [ ] 发送.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 发送.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [可想而知)) ] 发送.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 读报.xml 读报.01: "淡水 阿伯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [淡水 阿伯] vs. [ ] 读报.01: "悠哉 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [悠哉 地] vs. [ ] 派兵.xml 派兵.01: "然后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然后] vs. [ ] 嗟叹.xml 嗟叹.01: "嗟叹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嗟叹] vs. [#嗟叹#] 嗟叹.01: "孔 方兄 误人 子弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孔 方兄 误人 子弟] vs. [孔 方兄 误人 子弟 arg0:] 嗟叹.01: "嗟叹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嗟叹] vs. [#嗟叹#] 嗟叹.01: "前途" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前途] vs. [前途 arg0:] 争先.xml 争先.01: "争先" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [争先] vs. [#争先#] 争先.01: "争先" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [争先] vs. [#争先# arg0:] 遵道.xml 遵道.01: "(NP-PN-SBJ (NR 东海) (NN 老人))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-PN-SBJ (NR 东海) (NN 老人))] vs. [ (IP ] 闯出.xml 闯出.01: "今天 的 特区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 的 特区] vs. [ (NP ] 闯出.01: "震惊 世界 的 深圳 速度 与经济 奇迹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [震惊 世界 的 深圳 速度 与经济 奇迹] vs. [ (DEG 的)) ] 舞动.xml 舞动.01: "围着 熊熊 的 火光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [围着 熊熊 的 火光] vs. [ (P 围着) ] 舞动.01: "绑 在 臀部 上 的 臀铃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [绑 在 臀部 上 的 臀铃] vs. [ (IP ] 痛斥.xml 痛斥.01: "*OP* *T*-1 参加 座谈会 的 同志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 参加 座谈会 的 同志] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 痛斥.01: "这 一 惨案 制造者 的 罪行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 惨案 制造者 的 罪行] vs. [ ] 管束.xml 管束.01: "管束" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [管束] vs. [(NR] 奉令.xml 奉令.01: "队员们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [队员们] vs. [(NP-SBJ] 奉令.01: "*PRO* 到 海边 捡拾 岩石 , 筑出 一 道 碉堡 围墙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 到 海边 捡拾 岩石 , 筑出 一 道 碉堡 围墙] vs. [ (VP (VV 奉令) ] 接球.xml 接球.01: "接球" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接球] vs. [#接球#] 接球.01: "邓肯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邓肯] vs. [邓肯挡] 弱不禁风.xml 弱不禁风.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 翻船.xml 翻船.01: "菲律宾 游船" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [菲律宾 游船] vs. [ (NP-SBJ] 盗运.xml 盗运.01: "盗运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盗运] vs. [#盗运#] 盗运.01: "台湾 基隆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 基隆] vs. [台湾 基隆 arg0:] 没用.xml 没用.01: "没用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没用] vs. [#没用#] 没用.01: "没用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没用] vs. [#没用#] 作孽.xml 作孽.01: "作孽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作孽] vs. [#作孽#] 吓坏.xml 吓坏.01: "老师 *PRO* 上课 全 用 英文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老师 *PRO* 上课 全 用 英文] vs. [ (NP-SBJ (NN 老师)) ] 吓坏.01: "*OP* *T*-1 初学 的 小 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 初学 的 小 朋友] vs. [ (VP (IP-CND ] 和蔼可亲.xml 和蔼可亲.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(ADVP] 叨念.xml 叨念.01: "家 中 老 奶奶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家 中 老 奶奶] vs. [ (LCP ] 叨念.01: "日式 房子 床板 的 经久 耐用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日式 房子 床板 的 经久 耐用] vs. [ ] 可识.xml 可识.01: "字迹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [字迹] vs. [(NP-SBJ] 爬.xml 爬.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 爬.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 爬.01: "到 顶峰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 顶峰] vs. [ ] 爬.01: "从 这里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 这里] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 爬.01: Example contains duplicate ARGm-dirs. 爬.02: "货车 上 那 位 重伤者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [货车 上 那 位 重伤者] vs. [ (LCP (NP ] 爬.02: "一 名 幼童" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 幼童] vs. [(QP (CD 一) ] 爬.03: "鲍萨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鲍萨] vs. [(NP-PN-SBJ] 爬.04: "在 地下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 地下] vs. [ ] 佯言.xml 佯言.01: "佯言" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [佯言] vs. [#佯言#] 调协.xml 调协.01: "印度 和 俄罗斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [印度 和 俄罗斯] vs. [ (NR 印度) ] 调协.01: "对付 阿富汗 危机 的 政治 、 外交 和 军事 措施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对付 阿富汗 危机 的 政治 、 外交 和 军事 措施] vs. [ (NR 俄罗斯)) (VP (VP (VV 同意) ] 横跨.xml 横跨.01: "美国 、 台湾 、 中国 大陆 三 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 、 台湾 、 中国 大陆 三 地] vs. [ (VP (ADVP (AD 更)) ] 扇.xml 扇.01: "一记耳光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一记耳光] vs. [ ] 扇.01: "(NP-SBJ-1 (-NONE- *pro*))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ-1 (-NONE- *pro*))] vs. [ (NP-SBJ ] 扇.03: "美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国] vs. [ ] 治学.xml 治学.01: "治学" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [治学] vs. [#治学#] 剿除.xml 剿除.01: "剿除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剿除] vs. [#剿除#] 迎击.xml 迎击.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 迎击.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拿过.xml 拿过.01: "拿过" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拿过] vs. [ ] 拿过.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 拿过.01: "太出色的成绩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [太出色的成绩] vs. [(NR] 叱责.xml 叱责.01: "叱责" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叱责] vs. [#叱责#] 叱责.01: "沸羊 羊" contains invalid start/end indices. 叱责.01: "他 灰太 狼" contains invalid start/end indices. 叱责.01: "你 真 是 太 卑鄙 了 你 明 明发 过誓 的 , 你 说 你 根 羊毛 都 不 会 吃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 真 是 太 卑鄙 了 你 明 明发 过誓 的 , 你 说 你 根 羊毛 都 不 会 吃] vs. [你 真 是 太 卑鄙 了 你 明 明发 过誓 的 , 你 说 你 根 羊毛 都 不 会 吃 arg0:] 考虑.xml 考虑.01: "新西兰 的 MIL 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新西兰 的 MIL 公司] vs. [ ] 考虑.01: "*PRO* 投资 万县 至 梁平 、 重庆 至 长寿 、 长寿 至 梁平 的 高速 公路 建设 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 投资 万县 至 梁平 、 重庆 至 长寿 、 长寿 至 梁平 的 高速 公路 建设 项目] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (DNP (NP-PN ] 考虑.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 考虑.01: "增支 因素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [增支 因素] vs. [ (LCP] 考虑.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 考虑.01: "澳门 的 历史 背景 和 现实 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳门 的 历史 背景 和 现实 情况] vs. [ (VP] 考虑.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 考虑.01: "职业 棒球 队员 将 参加 比赛 , *PRO* 使用 金属棒 有 可能 发生 人身 事故" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [职业 棒球 队员 将 参加 比赛 , *PRO* 使用 金属棒 有 可能 发生 人身 事故] vs. [ (VP (VRD (VV 考虑) ] 续保.xml 续保.01: "他们本人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们本人] vs. [(VV] 疑虑.xml 疑虑.01: "中共" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共] vs. [(NP-PN-SBJ] 疑虑.01: "对 民进党 的 台独 主张" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 民进党 的 台独 主张] vs. [ (NR 中共)) ] 黄.xml 黄.01: "黄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [黄] vs. [#黄#] 黄.02: "黄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [黄] vs. [#黄#,] 黄.03: "黄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [黄] vs. [#黄#了] 午休.xml 午休.01: "午休" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [午休] vs. [#午休# arg0:] 降格.xml 降格.01: "准 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [准 国家] vs. [ (VP ] 自取.xml 自取.01: "*OP* *pro* 预订 *T*-1 的 电子 “ 食品 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 预订 *T*-1 的 电子 “ 食品 ”] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 一家亲.xml 一家亲.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 并吞.xml 并吞.01: "并吞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [并吞] vs. [#并吞#] 高尚.xml 高尚.01: "最" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最] vs. [(-NONE-] 发生.xml 发生.01: "大 面积 水污染 事故" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 面积 水污染 事故] vs. [ (NT 今年) ] 发生.01: "淮河 中 、 下游" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [淮河 中 、 下游] vs. [ ] 发生.01: "今年 七月 中旬 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 七月 中旬 以来] vs. [ (AD 特别是)) ] 发生.01: "发生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发生] vs. [(PU] 发生.01: "“ 千岛湖 事件 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 千岛湖 事件 ”] vs. [ (NP-SBJ ] 发生.02: "发生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发生] vs. [(VP] 发生.02: "达尔文 学说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [达尔文 学说] vs. [ ] 发生.02: "深远 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深远 影响] vs. [ ] 发生.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 倾向.xml 倾向.01: "*PRO* 用 「 短 空 长 多 」 来 形容 —— *PRO* 只要 渡 过 眼前 价格 混乱 、 景气 浑沌 的 调整期 , *OP* *T*-1 元气 饱满 的 台商 , *PRO* 相较於 *OP* *T*-2 里 外 受创 的 对手 , 优势 仍 在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 用 「 短 空 长 多 」 来 形容 —— *PRO* 只要 渡 过 眼前 价格 混乱 、 景气 浑沌 的 调整期 , *OP* *T*-1 元气 饱满 的 台商 , *PRO* 相较於 *OP* *T*-2 里 外 受创 的 对手 , 优势 仍 在] vs. [ (IP (NP-SBJ (NN 台商)) (VP (VV 具有) (NP-OBJ (QP (CD 多) ] 倾向.01: "对 金融 风暴 的 冲击" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 金融 风暴 的 冲击] vs. [ (PP ] 倾向.01: "正 因 台商 具有 多 项 利基" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正 因 台商 具有 多 项 利基] vs. [ (ADVP (AD 正)) ] 坐镇.xml 坐镇.01: "坐镇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐镇] vs. [#坐镇#] 着慌.xml 着慌.01: "着慌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着慌] vs. [#着慌#] 搞活.xml 搞活.01: "大 通道 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 通道 建设] vs. [ (NP ] 搞活.01: "大 西南 的 物流 、 人流 、 信息流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 西南 的 物流 、 人流 、 信息流] vs. [ (NP (ADJP (JJ 大)) ] 当作.xml 当作.01: "职工 福利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [职工 福利] vs. [ ] 当作.01: "在 城镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 城镇] vs. [ (AD 但)) ] 义正辞严.xml 义正辞严.01: "义正辞严" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [义正辞严] vs. [(NR] 感动.xml 感动.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 感动.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 感动.01: "*PRO* 现在 想 起来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 现在 想 起来] vs. [ (NP-SBJ ] 感动.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 感动.01: "高 反差 的 对比" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 反差 的 对比] vs. [ ] 感动.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 感动.01: "放慢 了 脚步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [放慢 了 脚步] vs. [ (ADVP ] 感动.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 崴.xml 崴.01: "崴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [崴] vs. [#崴#] 提议.xml 提议.01: "*pro* 将 中国 从 以前 的 “ 非 市场 经济 国家 ” 名单 中 排除" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 将 中国 从 以前 的 “ 非 市场 经济 国家 ” 名单 中 排除] vs. [委员会)) (VP (NP-TMP (NT 最近)) ] 提议.01: "向 欧盟 部长 理事会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 欧盟 部长 理事会] vs. [ ] 重述.xml 重述.01: "重述" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [重述] vs. [ ] 重述.01: Example contains duplicate ARGm-LOCs. 重述.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 重述.01: Example contains duplicate ARGm-LOCs. 呈请.xml 呈请.01: "呈请" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呈请] vs. [#呈请#] 呈请.01: "禁止 养 狗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [禁止 养 狗] vs. [禁止 养 狗 arg0:] 呈请.01: "呈请" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呈请] vs. [#呈请#] 呈请.01: "呈请" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呈请] vs. [#呈请#] 呈请.01: "在 英国 订购 大炉 及 机器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 英国 订购 大炉 及 机器] vs. [在 两广 总督任 时 , 上奏 在 广州 筹炼 铁厂 , 列举 数字 , 指报 广东 产铁 甚 多 , 而 购入 洋铁 , 开支 甚 大 , #呈请# 在 英国 订购 大炉 及 机器 arg0:] 吸毒.xml 吸毒.01: "陈 姓 男子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈 姓 男子] vs. [ (NP-PN ] 摘取.xml 摘取.01: "铜牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [铜牌] vs. [(IP] 摘取.01: "以 9·787 分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 9·787 分] vs. [ (LCP ] 摘取.01: "除 戈杰安 夺得 金牌 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除 戈杰安 夺得 金牌 外] vs. [(PP (P 除) ] 摘取.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 淡泊.xml 淡泊.01: "*OP* *T*-1 就 在 台北 边上 的 坪林乡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 就 在 台北 边上 的 坪林乡] vs. [ (PU ,) ] 淡泊.01: "为什麽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为什麽] vs. [(ADVP-WH] 淡泊.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 刊登.xml 刊登.01: "刊登" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刊登] vs. [香港)) ] 刊登.01: "香港 特别 行政区 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区 政府] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN] 刊登.01: "在 宪报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 宪报] vs. [ ] 刊登.01: "《 香港 特别 行政区 护照 条例 草案 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 香港 特别 行政区 护照 条例 草案 》] vs. [ ] 刊登.01: "今日 ( 星期二 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今日 ( 星期二 )] vs. [ (NP-PN ] 刊登.01: "*OP* *T*-1 将 于 本 月 25日 出版 的 《 明镜 》 周刊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 将 于 本 月 25日 出版 的 《 明镜 》 周刊] vs. [ (IP (NP-PN-SBJ ] 刊登.01: "叶利钦 的 有关 谈话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叶利钦 的 有关 谈话] vs. [ ] 刊登.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [蒙古)) ] 刊登.01: "酒类 广告" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [酒类 广告] vs. [ ] 刊登.01: "有关 *pro* 将 十月 一日 列为 *OP* *pro* 新 增 *T*-1 法定 假日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 *pro* 将 十月 一日 列为 *OP* *pro* 新 增 *T*-1 法定 假日] vs. [ (PP-SBJ (P 有关) (IP ] 刊登.01: "在 香港 特别 行政区 政府 宪报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港 特别 行政区 政府 宪报] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 刊登.01: "於 七月 一日" contains invalid start/end indices. 祝祷.xml 祝祷.01: "香港 特别 行政区 行政 长官 董建华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区 行政 长官 董建华] vs. [ (NP-APP (NP-PN ] 祝祷.01: "与 四万 名 信众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 四万 名 信众] vs. [(NR 香港)) ] 祝祷.01: Example contains duplicate ARG0s. 祝祷.01: "为 香港 的 繁荣 安定 及 世界 和平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 香港 的 繁荣 安定 及 世界 和平] vs. [(JJ 特别)) ] 祝祷.01: "今日 ( 星期二 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今日 ( 星期二 )] vs. [(NP-PN ] 多亏.xml 多亏.01: "这 一切" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一切] vs. [ ] 迫不得已.xml 迫不得已.01: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [ ] 侵扰.xml 侵扰.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*pro*)) ] 消暑.xml 消暑.01: "消暑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消暑] vs. [#消暑#] 消暑.01: "消暑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消暑] vs. [#消暑#] 消暑.02: "消暑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消暑] vs. [#消暑# arg0:] 摈除.xml 摈除.01: "摈除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摈除] vs. [#摈除#] 摈除.01: "恶人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [恶人] vs. [厌恶恶人] 赶来.xml 赶来.01: "许多 经理人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 经理人] vs. [ ] 赶来.01: "从 桃园 、 新竹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 桃园 、 新竹] vs. [(VP (VP ] 赶来.01: "甚至" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [甚至] vs. [(NN] 赶来.01: "警方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [警方] vs. [(NP-SBJ] 轻伤.xml 轻伤.01: "轻伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [轻伤] vs. [3)) ] 轻伤.01: "3 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [3 人] vs. [(QP ] 集.xml 集.01: "集" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [集] vs. [(VP] 集.01: "宁波港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宁波港] vs. [(NP-PN-SBJ] 暂住.xml 暂住.01: "暂住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暂住] vs. [#暂住#] 暂住.01: "陈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈] vs. [陈冠希] 饱尝.xml 饱尝.01: "淹水 之 苦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [淹水 之 苦] vs. [ ] 保墒.xml 保墒.01: "保墒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保墒] vs. [#保墒# arg0:] 惊恐未定.xml 惊恐未定.01: "惊恐未定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惊恐未定] vs. [(IP] 加固.xml 加固.01: "政府军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府军] vs. [(NP-SBJ] 加固.01: "*OP* *T*-1 受到 反政府 武装 *PRO* 围困 的 万博 和 奎托市 的 防线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 受到 反政府 武装 *PRO* 围困 的 万博 和 奎托市 的 防线] vs. [ (NT 最近)) (PP-LOC ] 处罚.xml 处罚.01: "处罚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [处罚] vs. [太湖)) ] 处罚.01: "对 *OP* *T*-1 擅自 停运 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-1 擅自 停运 者] vs. [ (NN 总局)) (VP (VV 要求) (NP-OBJ (NP (NP-PN ] 处罚.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 强加.xml 强加.01: "如果 他们 不 选择 和平 , 而 选择 僵持 和 对抗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 他们 不 选择 和平 , 而 选择 僵持 和 对抗] vs. [(ADVP (CS 如果)) (IP ] 借火.xml 借火.01: "借火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [借火] vs. [#借火# arg0:] 并呈.xml 并呈.01: "中 西 文化 的 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 西 文化 的 影响] vs. [ (LCP] 并呈.01: "在 他 身 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 他 身 上] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 压成.xml 压成.01: "大 车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 车] vs. [ ] 压成.01: "植被" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [植被] vs. [(NP-SBJ] 阴霾.xml 阴霾.01: "*T*-1 -> 天气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 天气] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 避嫌.xml 避嫌.01: "教育 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [教育 人员] vs. [ (NN 教育) ] 发散.xml 发散.01: "发散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发散] vs. [#发散#] 发散.01: "带 点唏嘘 的 忧郁 深情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [带 点唏嘘 的 忧郁 深情] vs. [出带 点唏嘘 的 忧郁 深情 arg1:] 发散.01: "发散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发散] vs. [#发散#] 发散.01: "发散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发散] vs. [#发散#] 发散.02: "发散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发散] vs. [#发散#] 洗印.xml 洗印.01: "洗印" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洗印] vs. [#洗印#] 洗印.01: "些 样片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [些 样片] vs. [些 样片 arg0:] 精研.xml 精研.01: "王壮为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王壮为] vs. [(NP-PN-SBJ] 精研.01: "文字学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文字学] vs. [王壮为)) ] 失利.xml 失利.01: "英国 百 米 好手 克里斯蒂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英国 百 米 好手 克里斯蒂] vs. [ (NP-APP (NP-PN ] 失利.01: "两 度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 度] vs. [ ] 失利.01: "在 三 天 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 三 天 内] vs. [ (NR 英国)) ] 中弹.xml 中弹.01: "一 名 巴勒斯坦人 的 颈部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 巴勒斯坦人 的 颈部] vs. [ (NP (QP ] 交换.xml 交换.01: "海协" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海协] vs. [(NP-PN-SBJ] 入宪.xml 入宪.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(DEG] 入宪.01: "两国论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两国论] vs. [(NP-SBJ] 入味.xml 入味.01: "入味" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [入味] vs. [(IP] 列.xml 列.01: "东道主 河北队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东道主 河北队] vs. [ ] 列.01: "金牌 总数 第一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金牌 总数 第一] vs. [ ] 列.02: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 列.02: "《 基本法 》 第二十四 条 第二 款 第一 项 或 第二 项" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 基本法 》 第二十四 条 第二 款 第一 项 或 第二 项] vs. [ (CP-CND (ADVP (CS 如果)) ] 列.02: "香港 的 财政 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 的 财政 政策] vs. [ (DNP ] 列.02: "在 香港 特别 行政区 的 小宪法 -- 基本法 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港 特别 行政区 的 小宪法 -- 基本法 内] vs. [ (NR 香港)) ] 列.02: "经已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经已] vs. [ ] 破袭.xml 破袭.01: "破袭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [破袭] vs. [ ] 破袭.01: "(-NONE- *pro*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *pro*)] vs. [ (NT 一九四零年) (NT 七月) (NT 二十二日)) (PU ,) ] 克服.xml 克服.01: "国际 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 社会] vs. [ ] 克服.01: "这 场 金融 危机 的 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 场 金融 危机 的 影响] vs. [ ] 同庚.xml 同庚.01: "同庚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同庚] vs. [#同庚# arg0:] 剖.xml 剖.01: "剖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剖] vs. [#剖#] 厚实.xml 厚实.01: "厚实" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [厚实] vs. [ ] 携带.xml 携带.01: "十一月 十四日 中午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十一月 十四日 中午] vs. [(NP-TMP ] 产业化.xml 产业化.01: "产业化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [产业化] vs. [#产业化#] 产业化.01: "公司 已经 获得 专利 的 脉络 宁生 脉丹 红 冠心宁 等 冻干 粉针" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公司 已经 获得 专利 的 脉络 宁生 脉丹 红 冠心宁 等 冻干 粉针] vs. [公司 重点 发展 的 剂型 , 随着 国家 审批 的 放开 , 公司 已经 获得 专利 的 脉络 宁生 脉丹 红 冠心宁 等 冻干 粉针] 产业化.01: "产业化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [产业化] vs. [#产业化#] 服软.xml 服软.01: "服软" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [服软] vs. [#服软#] 解救.xml 解救.01: "美国 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 总统] vs. [ ] 解救.01: "*PRO* 遭遇 危机 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 遭遇 危机 後] vs. [ (NR 美国)) ] 沉湎.xml 沉湎.01: "沉湎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉湎] vs. [#沉湎#] 沉湎.01: "沉湎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉湎] vs. [#沉湎#] 恩赐.xml 恩赐.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 恩赐.01: ""少数民族"" has text that doesn't correspond with the start/end indices: ["少数民族"] vs. [(DEV] 去火.xml 去火.01: "去火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [去火] vs. [#去火#] 去火.01: "去火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [去火] vs. [#去火# arg0:] 欢乐.xml 欢乐.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 镇住.xml 镇住.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 弃权.xml 弃权.01: "弃权" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弃权] vs. [(CLP] 弃权.01: "4 票" contains invalid start/end indices. 甘愿.xml 甘愿.01: "甘愿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [甘愿] vs. [(VE] 壮大.xml 壮大.01: "革命 的 力量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [革命 的 力量] vs. [ (DNP ] 次之.xml 次之.01: "次之" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [次之] vs. [#次之#] 次之.01: "秋 茶" contains invalid start/end indices. 消夏.xml 消夏.01: "消夏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消夏] vs. [#消夏# arg0:] 消夏.02: "消夏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消夏] vs. [#消夏#] 留有.xml 留有.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 留有.01: "汉代 的 轮廓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汉代 的 轮廓] vs. [ ] 留有.01: "後世 两千 年 、 甚至 今天 中华 民国 政治 制度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [後世 两千 年 、 甚至 今天 中华 民国 政治 制度] vs. [ (UCP (QP (NP ] 留有.01: "仍然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仍然] vs. [後世)) ] 留情.xml 留情.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NP] 留情.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 破掉.xml 破掉.01: "*PRO* 如果 是 *PRO* 做好 罐形 之后 再 拍打 出 花纹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 如果 是 *PRO* 做好 罐形 之后 再 拍打 出 花纹] vs. [ (DT 这) ] 测字.xml 测字.01: "测字" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [测字] vs. [#测字# arg0:] 阳春白雪.xml 阳春白雪.01: "高行健 的 作品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高行健 的 作品] vs. [ (NP-PN ] 阳春白雪.01: "相当 的" contains invalid start/end indices. 保值.xml 保值.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 忘掉.xml 忘掉.01: "*PRO* 「 祸福相倚 」 的 老 教训" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 「 祸福相倚 」 的 老 教训] vs. [ ] 忘掉.01: "正 当 国外 媒体 都 盛赞 台湾 , 认为 台湾 会 是 *OP* *T*-1 受害 最 轻 、 获利 机会 最 高 的 「 幸运儿 」 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正 当 国外 媒体 都 盛赞 台湾 , 认为 台湾 会 是 *OP* *T*-1 受害 最 轻 、 获利 机会 最 高 的 「 幸运儿 」 时] vs. [ (ADVP (AD 正)) (PP-TMP (P 当) (LCP (IP ] 一青.xml 一青.01: "因为 这 名 女 学生 体型 有些 瘦小" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 这 名 女 学生 体型 有些 瘦小] vs. [ (P 因为) (IP ] 一青.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 采撷.xml 采撷.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 采撷.01: "小 野莓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 野莓] vs. [ ] 天不假年.xml 天不假年.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 揭橥.xml 揭橥.01: "揭橥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揭橥] vs. [,) ] 揭橥.01: "美国 总统 柯林顿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 总统 柯林顿] vs. [ ] 揭橥.01: "*OP* *T*-1 强调 研发 与 创新 的 「 新 经济 」 目标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 强调 研发 与 创新 的 「 新 经济 」 目标] vs. [ (NP-SBJ (NP-APP (NP-PN ] 揭橥.01: "*PRO* 上台 之初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 上台 之初] vs. [ ] 揭橥.01: "一九九二年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九二年] vs. [(NP-TMP] 揭橥.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 征发.xml 征发.01: "征发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征发] vs. [(VP] 征发.01: "(-NONE- *pro*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *pro*)] vs. [ (IP] 征发.01: "二万多名的军夫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二万多名的军夫] vs. [(DEG] 听到.xml 听到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 听到.01: "*OP* *T*-1 零星 的 枪声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 零星 的 枪声] vs. [ (VP ] 听到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 咸认.xml 咸认.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 咸认.01: "外界 对 国代 自肥 的 批评 确实 将 影响 明年 三月 的 总统 大选 选情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外界 对 国代 自肥 的 批评 确实 将 影响 明年 三月 的 总统 大选 选情] vs. [ (VP (ADVP (AD 一般)) ] 咸认.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 咸认.01: "有 *PRO* 在 美国 总统 大选 之前 消除 美国 反共 势力 的 「 *PRO* 妖魔化 中国 」 负面 印象 的 效果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有 *PRO* 在 美国 总统 大选 之前 消除 美国 反共 势力 的 「 *PRO* 妖魔化 中国 」 负面 印象 的 效果] vs. [ (VP (ADVP (AD 一般)) (VP (VV 咸认) ] 拾掇.xml 拾掇.01: "拾掇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拾掇] vs. [#拾掇#] 拾掇.01: "拾掇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拾掇] vs. [#拾掇#] 惊闻.xml 惊闻.01: "惊闻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惊闻] vs. [(NP-SBJ] 惊闻.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 惊闻.01: "(IP-OBJ (NP-SBJ (NP-PN (NR 四川)) (NP (NN 地震))) (PU ,) (VP (VV 死) (NP-OBJ (NN 人)) (QP-EXT (ADVP (AD 已)) (ADVP (AS 近)) (QP (CD 万))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-OBJ (NP-SBJ (NP-PN (NR 四川)) (NP (NN 地震))) (PU ,) (VP (VV 死) (NP-OBJ (NN 人)) (QP-EXT (ADVP (AD 已)) (ADVP (AS 近)) (QP (CD 万))))))] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (VP] 点出.xml 点出.01: "詹正田" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [詹正田] vs. [(-NONE-] 点出.01: "几 项 观察 重点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 项 观察 重点] vs. [ ] 点出.01: "*PRO* 放眼 未来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 放眼 未来] vs. [ (NP-SBJ ] 加盖.xml 加盖.01: "一 层 平房 商铺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 层 平房 商铺] vs. [(QP (CD 一) ] 加盖.01: "三 层" contains invalid start/end indices. 加盖.02: "在 诈骗 信函 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 诈骗 信函 上] vs. [ (NN 总局)) ] 确实.xml 确实.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(AS] 确实.01: "纠正 环评" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纠正 环评] vs. [(VP ] 确实.01: "吴 姓 夫妇 是 汗塌 病毒 感染" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吴 姓 夫妇 是 汗塌 病毒 感染] vs. [ (VP (VV 确实) ] 抽.xml 抽.01: "百分之四十 的 关税" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之四十 的 关税] vs. [ ] 抽.01: "因 其 与 哥国 没有 邦交" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 其 与 哥国 没有 邦交] vs. [ (AD 但)) ] 抽.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 抽.01: "地下 水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地下 水] vs. [ ] 拼.xml 拼.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 拼.01: "风 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [风 中] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 拼.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 往后.xml 往后.01: "往后" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [往后] vs. [(VV] 往后.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 斗嘴.xml 斗嘴.01: "斗嘴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斗嘴] vs. [#斗嘴#] 卖国.xml 卖国.01: "卖国" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卖国] vs. [#卖国#] 哀叹.xml 哀叹.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 哀叹.01: "*PRO* 说完" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 说完] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 哀叹.01: "一些悲观者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些悲观者] vs. [(CD] 战抖.xml 战抖.01: "战抖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [战抖] vs. [#战抖#] 冒汗.xml 冒汗.01: "浑身" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浑身] vs. [ ] 暴涨.xml 暴涨.01: "暴涨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暴涨] vs. [ ] 暴涨.01: "趸售 物价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [趸售 物价] vs. [ ] 暴涨.01: "近 五千六百 倍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 五千六百 倍] vs. [ ] 暴涨.01: "较 光复 那 年" contains invalid start/end indices. 暴涨.01: "三十八年 六月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三十八年 六月] vs. [(NP-TMP ] 暴涨.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 暴涨.01: "身价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [身价] vs. [(ADVP] 凌辱.xml 凌辱.01: "(NP-SBJ (PN 别人) )" contains invalid start/end indices. 愧悔.xml 愧悔.01: "愧悔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [愧悔] vs. [#愧悔#] 愧悔.01: "自己 再次 把 路 走 偏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 再次 把 路 走 偏] vs. [自己 再次 把 路 走 偏,] 剁.xml 剁.01: "剁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剁] vs. [#剁#] 剁.01: "这 对 奸夫 淫妇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 对 奸夫 淫妇] vs. [这 对 奸夫 淫妇 arg0:] 吸取.xml 吸取.01: "东南亚 金融 危机 的 教训" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东南亚 金融 危机 的 教训] vs. [ ] 吸取.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(NP-SBJ] 吸取.01: "在 资本 项目 的 开放 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 资本 项目 的 开放 方面] vs. [ ] 吸取.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 吸取.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 付讫.xml 付讫.01: "付讫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [付讫] vs. [#付讫# arg0:] 私吞.xml 私吞.01: "私吞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [私吞] vs. [#私吞#] 关切.xml 关切.01: "西班牙 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西班牙 政府] vs. [ ] 关切.01: "对 古巴 “ 偷渡者 的 惨境 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 古巴 “ 偷渡者 的 惨境 ”] vs. [ (NR 西班牙)) ] 涌入.xml 涌入.01: "涌入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涌入] vs. [ ] 涌入.01: "一 大 批 *OP* *T*-1 实力 雄厚 、 发展 前景 看好 的 外国 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 大 批 *OP* *T*-1 实力 雄厚 、 发展 前景 看好 的 外国 企业] vs. [ (NT 近年)) (LC 来)) ] 涌入.01: "纽约 证券 交易所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纽约 证券 交易所] vs. [,) ] 涌入.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 服食.xml 服食.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 服食.01: "胃药" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [胃药] vs. [(VC] 服食.01: "用 浓 咖啡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 浓 咖啡] vs. [ ] 签报.xml 签报.01: "很多 事情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 事情] vs. [ ] 签报.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 失踪.xml 失踪.01: "德航号 船 上 两 名 船员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [德航号 船 上 两 名 船员] vs. [ (LCP (IP] 失踪.01: "在 事故 发生 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 事故 发生 之后] vs. [ (P 在) ] 衰落.xml 衰落.01: "香港 足球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 足球] vs. [ ] 留点.xml 留点.01: "(PP-TMP (P 当) (LCP (IP (NP-SBJ (PN 她)) (VP (VV 成为) (NP-OBJ (NN 老板)))) (LC 之后))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-TMP (P 当) (LCP (IP (NP-SBJ (PN 她)) (VP (VV 成为) (NP-OBJ (NN 老板)))) (LC 之后))] vs. [ (VV 以为) (IP-OBJ ] 留点.01: "多少, 总" contains invalid start/end indices. 留点.01: "(PP-BNF (P 给) (NP (NN 工人))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-BNF (P 给) (NP (NN 工人))] vs. [ ] 留点.01: "温情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [温情] vs. [ ] 被道反驰.xml 被道反驰.01: "这个 建议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个 建议] vs. [(DP ] 被道反驰.01: "和 安理会 给 战争 罪行 法庭 的 命令" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 安理会 给 战争 罪行 法庭 的 命令] vs. [ (NP (NN 建议))) ] 辟建.xml 辟建.01: "中华 商城 有限 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 商城 有限 公司] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 惩戒.xml 惩戒.01: "惩戒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惩戒] vs. [相信) ] 正常化.xml 正常化.01: "和 美国 的 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 美国 的 关系] vs. [ ] 腾贵.xml 腾贵.01: "百物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百物] vs. [(NP-SBJ] 粘合.xml 粘合.01: "粘合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [粘合] vs. [ ] 粘合.01: "每 一 个 步骤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 一 个 步骤] vs. [(DP (DT 每) ] 粘合.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 粘合.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 本着.xml 本着.01: "双方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方] vs. [ ] 清收.xml 清收.01: "清收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清收] vs. [#清收#] 陪.xml 陪.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 陪.01: "*PRO* 念 英文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 念 英文] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 陪.02: "来 滨海开幕 的 高雄市 副市长 李永" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [来 滨海开幕 的 高雄市 副市长 李永] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 陪.02: "笑脸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [笑脸] vs. [ ] 扫入.xml 扫入.01: "最后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最后] vs. [ ] 扫入.01: "任凭西蒙的神圣力量,以及出于不是完全清楚的原因" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [任凭西蒙的神圣力量,以及出于不是完全清楚的原因] vs. [以及) ] 扫入.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NR] 丰满.xml 丰满.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(ADJP] 不合.xml 不合.01: "在 *PRO* 选 股票 和 选 总统 两 件 事 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 选 股票 和 选 总统 两 件 事 上] vs. [据说)) (PU ,) ] 提灌.xml 提灌.01: "水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水] vs. [取水] 荣获.xml 荣获.01: "今年 麦格赛赛 奖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 麦格赛赛 奖] vs. [ ] 吊起.xml 吊起.01: "大型 吊车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大型 吊车] vs. [(ADJP ] 吊起.01: "的士车 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [的士车 -> *-1] vs. [ ] 优生.xml 优生.01: "优生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [优生] vs. [#优生# arg0:] 说道.xml 说道.01: "说道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [说道] vs. [ ] 敢于.xml 敢于.01: "向 权威 挑战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 权威 挑战] vs. [ ] 形成.xml 形成.01: "形成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [形成] vs. [(NR] 形成.01: "宁波 北仑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宁波 北仑] vs. [(NP-PN-SBJ ] 形成.01: "港口 大 工业 经济带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港口 大 工业 经济带] vs. [ ] 形成.01: "一 个 上海 中央 商务区 框架" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 上海 中央 商务区 框架] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 形成.01: "连同 *OP* 外滩 地区 已 形成 *T*-1 的 金融街" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连同 *OP* 外滩 地区 已 形成 *T*-1 的 金融街] vs. [(PP (P 连同) ] 形成.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 面向.xml 面向.01: "21 世纪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [21 世纪] vs. [ ] 窃.xml 窃.01: "三 天 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 天 前] vs. [ ] 窃.01: "八 楼 的 一 家 银金社 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八 楼 的 一 家 银金社 -> *-1] vs. [ (LCP-TMP (QP (CD 三) ] 窃.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 报答.xml 报答.01: "报答" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报答] vs. [#报答#] 报答.01: "所有 帮助 过 我 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 帮助 过 我 的 人] vs. [所有 帮助 过 我 的 人 arg0:] 报答.01: "报答" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报答] vs. [#报答#] 报答.01: "您们 的 养育之恩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [您们 的 养育之恩] vs. [您们 不 同意 女儿 的 婚事 , 那 女儿 只好 来生 再 #报答# 您们 的 养育之恩] 拽.xml 拽.01: "那 个 人 的 头" contains invalid start/end indices. 拽.01: "往 地 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [往 地 上] vs. [ ] 拽.01: "一股脑 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一股脑 地] vs. [ ] 拽.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拽.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拽.01: "任建诚 的 手 早 就 已经 离开 团员 的 头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [任建诚 的 手 早 就 已经 离开 团员 的 头] vs. [可是)) (IP-ADV (NP-SBJ] 拽.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拽.01: "可是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可是] vs. [(ADVP] 拽.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 拽.01: "往 地 上" contains invalid start/end indices. 拽.01: "在 台 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台 上] vs. [ (PN 他)) ] 起火.xml 起火.01: "两 车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 车] vs. [ (NT 当时)) ] 起火.01: "当时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时] vs. [(NP-TMP] 戏耍.xml 戏耍.01: "戏耍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [戏耍] vs. [*T*-1)) ] 戏耍.01: "儿时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [儿时] vs. [ ] 错落.xml 错落.01: "*OP* *T*-6 招牌 高 挂 醒目 的 量贩 店" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-6 招牌 高 挂 醒目 的 量贩 店] vs. [ (CP (WHNP-6 (-NONE- *OP*)) ] 数.xml 数.01: "*PRO* 拿 钱 回来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 拿 钱 回来] vs. [ (NP-SBJ ] 数.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 数.01: "数" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [数] vs. [ ] 数.01: "一 分 钱 、 五 分 钱 、 十 分 钱 和 两 毛 五 的 硬币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 分 钱 、 五 分 钱 、 十 分 钱 和 两 毛 五 的 硬币] vs. [ (DNP (UCP (QP (CD 一) ] 数.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 押.xml 押.01: "昨天 下午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昨天 下午] vs. [ (NT 昨天) ] 押.01: "一 伙 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 伙 人] vs. [ ] 押.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [下午)) ] 押.01: "一 个 勒索 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 勒索 集团] vs. [(QP (CD 一) ] 押.01: "强" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [强] vs. [(NP] 押.01: "被害人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被害人] vs. [勒索) ] 押.02: "押" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [押] vs. [ ] 押.02: "在 严囚道 和 员警 的 拘束 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 严囚道 和 员警 的 拘束 下] vs. [ ] 终止.xml 终止.01: "终止" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [终止] vs. [ ] 终止.01: "全民 公决 不 接受 版图 划分 方案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全民 公决 不 接受 版图 划分 方案] vs. [(AD 但)) ] 终止.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(IP-SBJ] 终止.01: "港 英 最后 一 届 立法局 、 市政局 和 区域 市政局 、 区议会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港 英 最后 一 届 立法局 、 市政局 和 区域 市政局 、 区议会] vs. [ (VP (VV 认为) ] 终止.01: "于 一九九七年 六月 三十日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 一九九七年 六月 三十日] vs. [ ] 回天乏术.xml 回天乏术.01: "经过 现场 急救" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 现场 急救] vs. [ (P 经过) ] 包底.xml 包底.01: "政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府] vs. [ ] 包底.01: "直接 或 间接" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直接 或 间接] vs. [(NP-SBJ ] 包底.01: "到 金融 机构 或 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 金融 机构 或 企业] vs. [(NN 政府)) ] 捞取.xml 捞取.01: "捞取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捞取] vs. [打击) ] 捞取.01: Example contains duplicate ARG0s. 体现.xml 体现.01: "这 个 决定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 决定] vs. [ (DP ] 体现.01: "主权 与 民意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主权 与 民意] vs. [ ] 体现.01: "这 一 项目 进展 顺利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 项目 进展 顺利] vs. [ (NP (DP ] 体现.01: "中国 政府 对 *pro* 发展 中 美 经贸 关系 的 重视" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 政府 对 *pro* 发展 中 美 经贸 关系 的 重视] vs. [ (QP ] 私密.xml 私密.01: "私密" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [私密] vs. [(NP] 私密.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 私密.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 交叉.xml 交叉.01: "“ 三 大 问题 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 三 大 问题 ”] vs. [(NP-SBJ (PU “) ] 笔试.xml 笔试.01: "笔试" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [笔试] vs. [#笔试#] 大发.xml 大发.01: "大发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大发] vs. [#大发#] 大发.02: "大发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大发] vs. [#大发#] 大发.02: "一番 感慨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一番 感慨] vs. [一番 感慨 arg0:] 大发.03: "大发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大发] vs. [#大发#] 大发.03: "大发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大发] vs. [#大发#] 大发.03: "横财" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [横财] vs. [横财 arg0:] 搜集.xml 搜集.01: "中国 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 企业] vs. [ ] 搜集.01: "有关 市场 的 最新 信息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 市场 的 最新 信息] vs. [ ] 搜集.01: "为了 *PRO* 提高 在 海外 市场 的 竞争力 和 *PRO* 自我 保护 意识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 提高 在 海外 市场 的 竞争力 和 *PRO* 自我 保护 意识] vs. [ (NR 中国)) (NP (NN 企业))) ] 建订.xml 建订.01: "司务部 、 司法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [司务部 、 司法院] vs. [ (NN 司务部) ] 建订.01: "《 法官 法 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 法官 法 》] vs. [ ] 呵斥.xml 呵斥.01: "呵斥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呵斥] vs. [#呵斥#] 呵斥.01: "别 靠近 我" contains invalid start/end indices. 同心合力.xml 同心合力.01: "祖国 的 智慧 , 港人 的 坚毅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [祖国 的 智慧 , 港人 的 坚毅] vs. [ (NP (DNP ] 劳碌.xml 劳碌.01: "劳碌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劳碌] vs. [#劳碌#] 走开.xml 走开.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 走开.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NP-SBJ] 纵论.xml 纵论.01: "国务 委员 宋健" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国务 委员 宋健] vs. [ (NP-APP ] 纵论.01: "中国 高 技术 研究 成就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 高 技术 研究 成就] vs. [国务) ] 起起伏伏.xml 起起伏伏.01: "起起伏伏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [起起伏伏] vs. [此後)) ] 起起伏伏.01: "此後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此後] vs. [(ADVP] 服毒.xml 服毒.01: "服毒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [服毒] vs. [#服毒#] 一转.xml 一转.01: "一转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一转] vs. [ ] 一转.01: "目光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目光] vs. [(IP] 受病.xml 受病.01: "受病" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受病] vs. [#受病#] 微调.xml 微调.01: "微调" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [微调] vs. [#微调#] 打折扣.xml 打折扣.01: "打折扣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打折扣] vs. [#打折扣#] 打折扣.01: "打折扣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打折扣] vs. [#打折扣# arg0:] 打折扣.01: "打折扣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打折扣] vs. [#打折扣#] 打折扣.01: "其 营养 价值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 营养 价值] vs. [其他 营养素 都 受到 较 大 的 破坏 , 其 营养 价值] 打折扣.01: "打折扣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打折扣] vs. [#打折扣#] 脱落.xml 脱落.01: "变压器 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [变压器 上] vs. [(NP ] 脱落.01: "34万5千 伏特 的 套管" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [34万5千 伏特 的 套管] vs. [ ] 成堆成堆.xml 成堆成堆.01: "*T*-1 -> 垃圾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 垃圾] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 发动.xml 发动.01: "希族人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [希族人] vs. [(NT] 发动.01: "为 *PRO* 寻求 *PRO* 与 希腊 联盟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 寻求 *PRO* 与 希腊 联盟] vs. [ (PU ,) ] 发动.01: "卫星 上 的 远地点 发动机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卫星 上 的 远地点 发动机] vs. [ ] 发动.01: "3 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [3 次] vs. [ ] 显色.xml 显色.01: "显色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [显色] vs. [ ] 打探.xml 打探.01: "打探" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打探] vs. [#打探#] 打探.01: "些 吴 樾 的 相关 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [些 吴 樾 的 相关 情况] vs. [些 吴 樾 的 相关 情况 arg0:] 险峻.xml 险峻.01: "两 岸 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 关系] vs. [(NT 现在)) ] 险峻.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 不振.xml 不振.01: "一些 欧洲 工业 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 欧洲 工业 国家] vs. [ (NP-TPC ] 不振.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [ ] 舞龙.xml 舞龙.01: "在 关亭 国小 的 草场 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 关亭 国小 的 草场 上] vs. [ (P 在) ] 举起.xml 举起.01: "1500 名 志愿者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1500 名 志愿者] vs. [ (OD 第九) ] 举起.01: "右 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [右 手] vs. [ (M 届))) ] 举起.01: "在 长春 团市委 副书记 胡书君 的 带领 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 长春 团市委 副书记 胡书君 的 带领 下] vs. [ (CLP ] 举起.01: "第九 届 全 国 冬季 运动会 主场馆 大厅 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第九 届 全 国 冬季 运动会 主场馆 大厅 内] vs. [ (NP (NP (QP ] 举起.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 忘却.xml 忘却.01: "忘却" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忘却] vs. [#忘却#] 披.xml 披.01: "黑褐色 三角形 斑纹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑褐色 三角形 斑纹] vs. [ ] 披.01: "身" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [身] vs. [(NP-SBJ] 挑唆.xml 挑唆.01: "挑唆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挑唆] vs. [#挑唆#] 挑唆.01: "挑唆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挑唆] vs. [#挑唆#] 封杀.xml 封杀.01: "国 、 民 两 大 党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国 、 民 两 大 党] vs. [ ] 封杀.01: "国代 延任案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国代 延任案] vs. [ (NP-TPC] 犁.xml 犁.01: "墒 沟儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [墒 沟儿] vs. [墒情 , 遭 儿挨 遭 儿地 #犁# 着 墒 沟儿 arg0:] 报名.xml 报名.01: "8000多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [8000多 人] vs. [ ] 无方.xml 无方.01: "无方" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无方] vs. [#无方#] 预定.xml 预定.01: "预定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [预定] vs. [ ] 变化多端.xml 变化多端.01: "气候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [气候] vs. [ ] 收入.xml 收入.01: "一 篇 〈 鱼 〉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 篇 〈 鱼 〉] vs. [ (NP ] 收入.01: "在 国中 国文 课本 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国中 国文 课本 里] vs. [ ] 隆.xml 隆.01: "两 岸 直接 “ 三通 ” 的 呼声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 直接 “ 三通 ” 的 呼声] vs. [ (CP-APP (IP (NP-SBJ ] 湮灭.xml 湮灭.01: "昔时 事迹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昔时 事迹] vs. [(NP-SBJ ] 湮灭.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 捧回.xml 捧回.01: "冠军 奖杯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冠军 奖杯] vs. [ (NR 巴西队)) ] 起诉.xml 起诉.01: "舟山市 普陀 渔业 集团 海洋 运输 公司 和 死难者 家属" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [舟山市 普陀 渔业 集团 海洋 运输 公司 和 死难者 家属] vs. [ ] 起诉.01: "向 宁波 海事 法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 宁波 海事 法院] vs. [ (NT 五月) ] 起诉.01: "分别" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [分别] vs. [ ] 起诉.01: "一九九八年 五月 和 八月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九八年 五月 和 八月] vs. [ (NP ] 聚餐.xml 聚餐.01: "跟 他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跟 他们] vs. [ ] 聚餐.01: "平时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [平时] vs. [(ADVP] 聚餐.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 效益化.xml 效益化.01: "效益化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [效益化] vs. [#效益化#] 不痛不痒.xml 不痛不痒.01: "对 某些 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 某些 国家] vs. [ ] 不痛不痒.01: "或许" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [或许] vs. [(ADVP] 执白.xml 执白.01: "日本 的 王立诚 九 段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 的 王立诚 九 段] vs. [ (DNP (NP-PN ] 酿成.xml 酿成.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 挤破.xml 挤破.01: "厂商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [厂商] vs. [(NP-SBJ] 稍减.xml 稍减.01: "稍减" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [稍减] vs. [(AD] 稍减.01: "远, 未" contains invalid start/end indices. 稍减.01: "(NP-SBJ (CP-APP (IP (NP-SBJ (ADJP (JJ 公有制)) (NP (NN 资财))) (VP (ADVP (AD 大量)) (VP (VV 流失)))) (DEC 的)) (NP (NN 势头)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (CP-APP (IP (NP-SBJ (ADJP (JJ 公有制)) (NP (NN 资财))) (VP (ADVP (AD 大量)) (VP (VV 流失)))) (DEC 的)) (NP (NN 势头)))] vs. [(IP (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VP (ADVP (AD 尤其是)) (ADVP ] 漫游.xml 漫游.01: "*OP* *T*-1 移民 澳洲 的 罗卓瑶 与 先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 移民 澳洲 的 罗卓瑶 与 先生] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 漫游.01: "澳洲 乡间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳洲 乡间] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 防霉.xml 防霉.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 防霉.01: "*PRO* 掺进 衣物 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 掺进 衣物 中] vs. [*pro*)) ] 投师.xml 投师.01: "投师" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投师] vs. [#投师#] 试点.xml 试点.01: "在 浦东" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 浦东] vs. [ ] 试点.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 闯得.xml 闯得.01: "修 法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [修 法] vs. [ ] 闯得.01: "第一 关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 关] vs. [ (IP-SBJ ] 无用.xml 无用.01: "教育" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [教育] vs. [(NP-SBJ] 无用.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 无用.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 无用.01: "*PRO* 虽 非 万能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 虽 非 万能] vs. [(NN 教育)) ] 无用.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 目击.xml 目击.01: "目击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [目击] vs. [*OP*)) ] 目击.01: "*T*-1 -> 外国观光客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 外国观光客] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 号令.xml 号令.01: "江泽民 主席" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江泽民 主席] vs. [ ] 号令.01: "一 声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 声] vs. [ ] 选出.xml 选出.01: "新 一 届 剧协 领导 成员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 一 届 剧协 领导 成员] vs. [(NN 期间)) (PU ,) (NP-SBJ (NN 代表们)) ] 选出.01: "会议 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [会议 期间] vs. [(NP-TMP ] 选出.02: "为 风云 人物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 风云 人物] vs. [ ] 同上.xml 同上.01: "同上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同上] vs. [#同上# arg0:] 同上.02: "同上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同上] vs. [#同上#] 同上.02: "我们 的 利率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 的 利率] vs. [我们 既 维持 汇率 基本 稳定 , 又 完全 开放 资本 项目 , 那么 我们 的 利率] 同上.03: "同上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同上] vs. [#同上#] 同上.03: "脱口 秀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [脱口 秀] vs. [脱口 秀 arg0:] 填报.xml 填报.01: "填报" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [填报] vs. [#填报#] 填报.01: "西安 交通 大学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西安 交通 大学] vs. [西安 交通 大学 arg0:] 多于.xml 多于.01: "失望" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [失望] vs. [(NP-SBJ] 多于.01: "兴奋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兴奋] vs. [失望)) ] 体察.xml 体察.01: "体察" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [体察] vs. [#体察#] 娇惯.xml 娇惯.01: "娇惯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [娇惯] vs. [#娇惯#] 娇惯.02: "娇惯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [娇惯] vs. [#娇惯#] 出书.xml 出书.01: "*OP* *T*-1 十几 年 没有 出版 小说集 的 黄春明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 十几 年 没有 出版 小说集 的 黄春明] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 扑.xml 扑.01: "台湾 山区 森林 火灾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 山区 森林 火灾] vs. [ ] 扑.01: "加上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加上] vs. [(ADVP] 扑.02: "在 旅长 陈锡联 带领 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 旅长 陈锡联 带领 下] vs. [ ] 扑.02: "直" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直] vs. [(PP-MNR] 扑.02: "狮脑山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [狮脑山] vs. [在) ] 消.xml 消.01: "一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一] vs. [ ] 朝见.xml 朝见.01: "朝见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [朝见] vs. [#朝见#] 朝见.01: "周武王" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [周武王] vs. [周武王 arg0:] 成.xml 成.01: "许多 往事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 往事] vs. [ (NN] 成.01: "弹指一挥 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [弹指一挥 间] vs. [ ] 成.01: "*OP* *T*-1 以 固定 ( 一九九零年 ) 市价 计算 的 工程 总值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 以 固定 ( 一九九零年 ) 市价 计算 的 工程 总值] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 成.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 成.02: "如果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果] vs. [(NP-SBJ] 成.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 成.02: "一 群群 汉代 学者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 群群 汉代 学者] vs. [ (CP ] 成.03: "台商 开车 的 猛劲 与 随处 可 见 亮灯 厂房 加班 的 热度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商 开车 的 猛劲 与 随处 可 见 亮灯 厂房 加班 的 热度] vs. [ (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 成.04: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 审校.xml 审校.01: "审校" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [审校] vs. [#审校# arg0:] 提倡.xml 提倡.01: "提倡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提倡] vs. [介绍))) ] 提倡.01: "*PRO* 为 技术 和 资金 密集型 的 外资 项目 提供 配套" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 为 技术 和 资金 密集型 的 外资 项目 提供 配套] vs. [ (PU ,) ] 提倡.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 提倡.01: "据 介绍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 介绍] vs. [(PP-MNR ] 摆动.xml 摆动.01: "摆动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摆动] vs. [#摆动#] 摆动.01: "摆动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摆动] vs. [#摆动#] 努嘴.xml 努嘴.01: "努嘴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [努嘴] vs. [#努嘴#] 断气.xml 断气.01: "断气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断气] vs. [#断气# arg0:] 断气.02: "断气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断气] vs. [#断气#] 休工.xml 休工.01: "休工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [休工] vs. [#休工#] 做事.xml 做事.01: "做事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [做事] vs. [(NP-SBJ] 损毁.xml 损毁.01: "*OP* *T*-2 精美 的 神像 与 礼器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 精美 的 神像 与 礼器] vs. [ (LC] 损毁.01: "在 熊熊烈火 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 熊熊烈火 中] vs. [ ] 损毁.01: "或许是 一 种 *PRO* 藉由 焚烧 上达 天神 用意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [或许是 一 种 *PRO* 藉由 焚烧 上达 天神 用意] vs. [ (NN 祭祀)) (VP (VV 完毕))) ] 损毁.01: "或许是 因为 王朝 的 更迭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [或许是 因为 王朝 的 更迭] vs. [ (NN 祭祀)) ] 损毁.01: Example contains duplicate ARGm-prps. 损毁.01: "祭祀 完毕 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [祭祀 完毕 之後] vs. [ (IP ] 求同存异.xml 求同存异.01: "国际 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 社会] vs. [(NP-SBJ ] 年老.xml 年老.01: "年老" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [年老] vs. [(IP] 办班.xml 办班.01: "办班" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [办班] vs. [#办班#] 办班.01: "这 两 位 老师" contains invalid start/end indices. 吟诵.xml 吟诵.01: "吟诵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吟诵] vs. [#吟诵#] 拖垮.xml 拖垮.01: "拖垮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拖垮] vs. [(VP] 贬低.xml 贬低.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 受洗.xml 受洗.01: "受洗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受洗] vs. [#受洗#] 出门.xml 出门.01: "秀才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [秀才] vs. [(NP-SBJ] 出门.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NN] 清唱.xml 清唱.01: "清唱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清唱] vs. [#清唱#] 清唱.01: "首 大 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首 大 中国] vs. [首 大 中国 arg0:] 盼望.xml 盼望.01: "中国 歌迷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 歌迷] vs. [ ] 盼望.01: "世界 流行乐 超级 巨星 演唱会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 流行乐 超级 巨星 演唱会] vs. [ ] 盼望.01: "北京 市民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京 市民] vs. [ ] 盼望.01: "远南 运动会 隆重 开幕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [远南 运动会 隆重 开幕] vs. [ ] 盼望.01: "热切 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [热切 地] vs. [ ] 受用.xml 受用.01: "很多 地方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 地方] vs. [ ] 受用.01: "教育 好好 做" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [教育 好好 做] vs. [ (NP-SBJ ] 入袋.xml 入袋.01: "入袋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [入袋] vs. [你)) ] 拾取.xml 拾取.01: "拾取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拾取] vs. [#拾取#] 承保.xml 承保.01: "中保 财险 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中保 财险 公司] vs. [(NP-PN-SBJ ] 承保.01: "三峡 二 期 工程 最大 标段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三峡 二 期 工程 最大 标段] vs. [ ] 飞向.xml 飞向.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(AD] 飞向.01: "西方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西方] vs. [ ] 飞向.01: "由 地球 东 半 边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 地球 东 半 边] vs. [他)) ] 飞向.01: "为了 艺术 的 追寻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 艺术 的 追寻] vs. [ ] 飞向.01: "曾经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曾经] vs. [(ADVP] 嫁到.xml 嫁到.01: "(NP-OBJ (DP (DT 这个)) (DNP (ADJP (JJ 陌生)) (DEG 的)) (NP (NN 城市)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (DP (DT 这个)) (DNP (ADJP (JJ 陌生)) (DEG 的)) (NP (NN 城市)))] vs. [ (NN 妻子)) ] 无力为继.xml 无力为继.01: "至於 这 个 *OP* *T*-1 几乎 与 现代 高尔夫球 雷同 的 捶丸 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至於 这 个 *OP* *T*-1 几乎 与 现代 高尔夫球 雷同 的 捶丸 运动] vs. [(PP-TPC (P 至於) (NP (DP ] 无力为继.01: "在 中国 後来 的 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国 後来 的 发展] vs. [(DT 这) ] 憨厚.xml 憨厚.01: "憨厚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [憨厚] vs. [ ] 夜游.xml 夜游.01: "夜游" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [夜游] vs. [#夜游#] 获颁.xml 获颁.01: "马友友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马友友] vs. [(NP-PN-SBJ] 获颁.01: "格林美 奖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [格林美 奖] vs. [ ] 获颁.01: "十 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 次] vs. [ ] 大跌眼镜.xml 大跌眼镜.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 篡权.xml 篡权.01: "篡权" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [篡权] vs. [#篡权#] 演算.xml 演算.01: "演算" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [演算] vs. [#演算#] 谱出.xml 谱出.01: "*OP* *T*-1 属於 自己 的 主 旋律" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 属於 自己 的 主 旋律] vs. [ (NP-SBJ (NN 林边人)) ] 旋.xml 旋.01: "旋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [旋] vs. [#旋#] 旋.01: "旋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [旋] vs. [#旋#] 旋.01: "田 凯 床头 的 小 台灯 的 灯泡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [田 凯 床头 的 小 台灯 的 灯泡] vs. [田 凯到 机关 看差 转 台 的 空子 , 把 田 凯 床头 的 小 台灯 的 灯泡] 护肤.xml 护肤.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 护肤.01: "日常中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日常中] vs. [(NP-SBJ] 开口子.xml 开口子.01: "开口子" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开口子] vs. [#开口子#] 开口子.01: "有 偿 家教" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有 偿 家教] vs. [给有 偿 家教] 延请.xml 延请.01: "延请" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [延请] vs. [#延请#] 延请.01: "担任 篆刻卷 的 特别 顾问" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [担任 篆刻卷 的 特别 顾问] vs. [担任 篆刻卷 的 特别 顾问 arg0:] 说成.xml 说成.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(VC] 悲哀.xml 悲哀.01: "心 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心 里] vs. [ ] 悲哀.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 大方.xml 大方.01: "颜体字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [颜体字] vs. [(NP-SBJ] 合营.xml 合营.01: "合营" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合营] vs. [#合营#] 合营.01: "合营" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合营] vs. [#合营# arg0:] 合营.01: "那里 的 多 家 影院" contains invalid start/end indices. 富裕.xml 富裕.01: "富裕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [富裕] vs. [ ] 富裕.01: "当地 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当地 经济] vs. [ ] 接.xml 接.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 接.01: "接" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接] vs. [(NP] 接.01: "平时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [平时] vs. [ ] 接.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 接.01: "什么工程方面的活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [什么工程方面的活] vs. [公公)] 接.02: "与 国家 主 骨架" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 国家 主 骨架] vs. [ (PU ,) ] 接.02: Example contains duplicate ARG0-crds. 接.03: "*T*-1 枪击案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 枪击案] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 接.04: "一起 过去" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一起 过去] vs. [ (VP] 摩.xml 摩.01: "摩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摩] vs. [#摩#] 氽.xml 氽.01: "氽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [氽] vs. [#氽#] 意义重大.xml 意义重大.01: "台湾 预定 *PRO* 在 今年 六月 开放 大陆 人民 *PRO* 到 台湾 观光 旅游 的 做法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 预定 *PRO* 在 今年 六月 开放 大陆 人民 *PRO* 到 台湾 观光 旅游 的 做法] vs. [ (PU ,) (NP-TPC (NN 观光) ] 意义重大.01: "对 *PRO* 增进 两 岸 人民 的 交流 与 双方 深入 了解" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *PRO* 增进 两 岸 人民 的 交流 与 双方 深入 了解] vs. [ (NN 方面)) (PU ,) ] 意义重大.01: "观光 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [观光 方面] vs. [(AD 此外)) ] 意义重大.01: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 意义重大.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 牵到.xml 牵到.01: "牵到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [牵到] vs. [业务) ] 牵到.01: "(NP-SBJ (DNP (NP (PN 我们)) (DEG 的)) (NP (NN 计划)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP (PN 我们)) (DEG 的)) (NP (NN 计划)))] vs. [ (IP (NP-SBJ (NP-APP (NP-PN (NR 新加坡) ] 牵到.01: "(NP-OBJ (NP-PN (NR 新加坡)) (DP (DT 每) (QP (CD 一) (CLP (M 个)))) (NP (NN 地址)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NP-PN (NR 新加坡)) (DP (DT 每) (QP (CD 一) (CLP (M 个)))) (NP (NN 地址)))] vs. [ (NR 新加坡)) (NP (NN 业务) (NN 总裁))) ] 争光.xml 争光.01: "争光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [争光] vs. [ ] 争光.01: "中国 乒乓球 运动员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 乒乓球 运动员] vs. [ (VP (VV 纪念) (NP-OBJ ] 争光.01: "为 国" contains invalid start/end indices. 争光.01: "40 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [40 年 来] vs. [纪念) ] 砍倒.xml 砍倒.01: "砍倒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [砍倒] vs. [(NP-SBJ] 砍倒.01: "(-NONE- *pro*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *pro*)] vs. [ ] 献身.xml 献身.01: "外交部 研究 发展 委员会 副主委 杨黄美幸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外交部 研究 发展 委员会 副主委 杨黄美幸] vs. [ (NP-APP (NP-PN ] 献身.01: "反对 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [反对 运动] vs. [ (NN] 献身.01: "便" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [便] vs. [ ] 献身.01: "*PRO* 很 早" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 很 早] vs. [ ] 祈祷.xml 祈祷.01: "台湾 朝野" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 朝野] vs. [ ] 祈祷.01: "与 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 他] vs. [ ] 祈祷.01: "今天 人民 的 选择 , 会 是 未来 子孙 的 福祉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 人民 的 选择 , 会 是 未来 子孙 的 福祉] vs. [ (VP (PP ] 祈祷.01: "同 心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 心] vs. [ ] 祈祷.01: "只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只] vs. [(NN] 祈祷.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 祈祷.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 祈祷.01: "除了 *PRO* 尽力 监督 核四 工程 的 进行 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除了 *PRO* 尽力 监督 核四 工程 的 进行 外] vs. [ (NR 台湾)) ] 祈祷.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 潜进.xml 潜进.01: "越共" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [越共] vs. [ ] 潜进.01: "以 陆军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 陆军] vs. [ (NR 越战)) ] 潜进.01: "越战 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [越战 时] vs. [ ] 建起.xml 建起.01: "海拉尔 、 满洲里 等 城市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海拉尔 、 满洲里 等 城市] vs. [ (NP-PN-APP ] 建起.01: "星级 宾馆 饭店" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [星级 宾馆 饭店] vs. [ ] 建起.01: "十余 所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十余 所] vs. [ ] 建起.01: "水口村" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水口村] vs. [(NT] 建起.01: "公园 、 影剧院 、 酒家 、 商场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公园 、 影剧院 、 酒家 、 商场] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 建起.01: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [(NP-TMP] 跳到.xml 跳到.01: "电视" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电视] vs. [ ] 跳到.01: "从 报社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 报社] vs. [ ] 收藏有.xml 收藏有.01: "部份 广汉 玉器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部份 广汉 玉器] vs. [ ] 出诸.xml 出诸.01: "(NP-SBJ (DNP (ADJP (JJ 这样)) (DEG 的)) (NP (NN 理解)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (ADJP (JJ 这样)) (DEG 的)) (NP (NN 理解)))] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 出诸.01: "(NP-OBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (PN 我)) (VP (MSP 所) (VP (VV 反对) (NP-OBJ (-NONE- *T*-1))))) (DEC 的))) (NP (NN 阵营)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (PN 我)) (VP (MSP 所) (VP (VV 反对) (NP-OBJ (-NONE- *T*-1))))) (DEC 的))) (NP (NN 阵营)))] vs. [ (ADJP (JJ 这样)) ] 编纂.xml 编纂.01: "编纂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [编纂] vs. [ ] 编纂.01: "《 太平 广记 》 、 《 太平 御览 》 等 大 百科全书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 太平 广记 》 、 《 太平 御览 》 等 大 百科全书] vs. [加上) ] 编纂.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 编纂.01: "建国 之初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [建国 之初] vs. [ ] 编纂.01: "*PRO* 加上 木刻 雕版 的 兴盛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 加上 木刻 雕版 的 兴盛] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 编纂.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 宽待.xml 宽待.01: "宽待" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宽待] vs. [#宽待#] 宽待.01: "俘虏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俘虏] vs. [俘虏 arg0:] 友爱.xml 友爱.01: "友爱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [友爱] vs. [#友爱#] 友爱.01: "友爱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [友爱] vs. [#友爱#] 友爱.01: "友爱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [友爱] vs. [#友爱#] 友爱.01: "友爱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [友爱] vs. [#友爱# arg1:] 友爱.01: "任何 人" contains invalid start/end indices. 友爱.01: "友爱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [友爱] vs. [#友爱# arg0:] 无聊.xml 无聊.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 本地化.xml 本地化.02: "大量 *OP* *pro* 殖民地 时期 留下 *T*-1 的 葡文 法律" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大量 *OP* *pro* 殖民地 时期 留下 *T*-1 的 葡文 法律] vs. [ (NP-PN (NR 葡国)) ] 本地化.02: "中文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中文] vs. [政权))) ] 本地化.02: "葡国 政权 转移 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [葡国 政权 转移 後] vs. [ (IP ] 夺去.xml 夺去.01: "这 场 冲突" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 场 冲突] vs. [(DP (DT 这) ] 夺去.01: "340多 人 的 生命" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [340多 人 的 生命] vs. [ ] 打嗝.xml 打嗝.01: "打嗝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打嗝] vs. [#打嗝#] 谈到.xml 谈到.01: "香港 前景 和 台湾 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 前景 和 台湾 问题] vs. [ ] 谈到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 谈到.01: "*pro* 近 几 年 大量 投资 国家 基础 建设 取得 成效" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 近 几 年 大量 投资 国家 基础 建设 取得 成效] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 谈到) ] 囊括.xml 囊括.01: "全部 七 项 冠军" contains invalid start/end indices. 囊括.01: "在 两 届 世乒赛 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 两 届 世乒赛 上] vs. [ (PU ,) ] 囊括.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 离退休.xml 离退休.01: "离退休" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [离退休] vs. [#离退休#] 离退休.01: "有 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有 人] vs. [有 公务员 万 人] 倚仗.xml 倚仗.01: "倚仗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倚仗] vs. [#倚仗#] 倚仗.01: "倚仗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倚仗] vs. [#倚仗#] 代理.xml 代理.01: "在 美国 的 起诉 、 索赔 等 法律 事务" contains invalid start/end indices. 导航.xml 导航.01: "导航" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [导航] vs. [#导航# arg0:] 导航.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [我替你] 导航.01: "替你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [替你] vs. [我替你] 犯错.xml 犯错.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 浴血奋战.xml 浴血奋战.01: "浴血奋战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浴血奋战] vs. [(NP] 收服.xml 收服.01: "收服" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收服] vs. [#收服#] 碰上.xml 碰上.01: "碰上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [碰上] vs. [ ] 碰上.01: "六四 天安门 事件 爆发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六四 天安门 事件 爆发] vs. [ (NP-SBJ ] 碰上.01: "当 她 刚 到 英国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 她 刚 到 英国] vs. [(PP-TMP (P 当) ] 寄居.xml 寄居.01: "在 *OP* *T*-1 富裕 的 都市 底层" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 富裕 的 都市 底层] vs. [ (AD 都)) ] 寄居.01: "不得不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不得不] vs. [(VP] 箍.xml 箍.01: "箍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [箍] vs. [#箍#] 箍.01: "他 右 手臂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 右 手臂] vs. [他 哭闹 时 手臂] 箍.01: "根皮筋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根皮筋] vs. [根皮筋 arg0:] 箍.01: "箍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [箍] vs. [#箍#] 成迷.xml 成迷.01: "*T*-1 -> 米洛舍维奇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 米洛舍维奇] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 成迷.01: "这 几 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 几 天] vs. [ ] 贫瘠.xml 贫瘠.01: "土地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土地] vs. [(NP-SBJ] 开国.xml 开国.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 一缕不绝.xml 一缕不绝.01: "这 股 实验 火苗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 股 实验 火苗] vs. [ (AD 然而)) ] 一缕不绝.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 无地自容.xml 无地自容.01: "被告" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被告] vs. [(NP-SBJ] 布景.xml 布景.01: "布景" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [布景] vs. [#布景#] 考古.xml 考古.01: "考古" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [考古] vs. [(-NONE-] 考古.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 考古.01: "两 岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸] vs. [ ] 享用.xml 享用.01: "全 家 上上下下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 家 上上下下] vs. [ ] 大办.xml 大办.01: "大办" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大办] vs. [#大办#] 浪费.xml 浪费.01: "用户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用户] vs. [ ] 虎视.xml 虎视.01: "虎视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [虎视] vs. [(PP-TMP] 虎视.01: "何雄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [何雄] vs. [(P] 哭鼻子.xml 哭鼻子.01: "哭鼻子" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哭鼻子] vs. [#哭鼻子#] 同心.xml 同心.01: "同心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同心] vs. [#同心#] 同心.01: "他 与 我 or 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 与 我 or 他] vs. [他] 同心.02: "同心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同心] vs. [#同心#] 同心.02: "气门头 与 杆部 or 气门头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [气门头 与 杆部 or 气门头] vs. [气门头] 同心.02: "none or 杆部" contains invalid start/end indices. 咂.xml 咂.01: "咂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咂] vs. [#咂#] 咂.01: "咂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咂] vs. [#咂#] 圈点.xml 圈点.01: "圈点" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [圈点] vs. [#圈点#] 圈点.01: "宋 史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宋 史] vs. [宋史] 精减.xml 精减.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(-NONE-] 组阁.xml 组阁.01: "民进党 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民进党 人士] vs. [(NP-PN ] 生怕.xml 生怕.01: "*PRO* 沾边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 沾边] vs. [ (CD 一) ] 挨冻.xml 挨冻.01: "挨冻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挨冻] vs. [#挨冻#] 挨冻.01: "俄罗斯 百姓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯 百姓] vs. [俄罗斯 , 想 必 俄罗斯 百姓] 申领.xml 申领.01: "申领" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [申领] vs. [#申领#] 抢劫.xml 抢劫.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NR] 抢劫.01: "邮政 储蓄所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邮政 储蓄所] vs. [ ] 抢劫.01: "储蓄所 的 营业款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [储蓄所 的 营业款] vs. [ (NT 十四日) (NT 中午)) (PU ,) (NP-PN-SBJ (NR 郭辉)) (VP (VP (VV 携带) ] 抢劫.01: "五千多 元 人民币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五千多 元 人民币] vs. [ (NN] 抢劫.01: "*PRO* 将 张 的 手 脚 捆绑 并 蒙面 、 堵嘴 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 将 张 的 手 脚 捆绑 并 蒙面 、 堵嘴 后] vs. [ (NT 中午)) (PU ,) (NP-PN-SBJ (NR 郭辉)) (VP (VP (VV 携带) ] 抢劫.01: "十一月 十四日 中午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十一月 十四日 中午] vs. [(NP-TMP ] 抢劫.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 造就.xml 造就.01: "各 级 乡镇 企业 主管 部门 与 宣传 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 级 乡镇 企业 主管 部门 与 宣传 部门] vs. [ (NP (DP ] 造就.01: "一 批 新型 农民" contains invalid start/end indices. 造就.01: "在 各 地 党委 和 政府 的 领导 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 各 地 党委 和 政府 的 领导 下] vs. [ (CLP] 复兴.xml 复兴.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 复兴.01: "中华 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 文化] vs. [ ] 复兴.01: "复兴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复兴] vs. [八○)) ] 开骂.xml 开骂.01: "面对 这 种 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [面对 这 种 情况] vs. [ (P 面对) ] 频频.xml 频频.01: "这 位 祖国 大陆 *OP* *T*-1 最早 访问 台湾 的 艺术家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 位 祖国 大陆 *OP* *T*-1 最早 访问 台湾 的 艺术家] vs. [ (NT 近年)) (LC 来)) ] 频频.01: "和 台湾 文艺界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 台湾 文艺界] vs. [ ] 频频.01: Example contains duplicate ARG0-crds. 防蛀.xml 防蛀.01: "防蛀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [防蛀] vs. [ ] 起源于.xml 起源于.01: "这个 以 反清复明 为 目标 的 秘密 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个 以 反清复明 为 目标 的 秘密 组织] vs. [(DP (DT 这个)) (CP (WHNP-1 ] 起源于.01: "江西省 南城县 红门镇 的 名义 完方 附木 城 兴建 之内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江西省 南城县 红门镇 的 名义 完方 附木 城 兴建 之内] vs. [ (CP ] 洽购.xml 洽购.01: "洽购" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洽购] vs. [ ] 洽购.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 残破.xml 残破.01: "早年 的 新生 训练处 营区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早年 的 新生 训练处 营区] vs. [(NT 当时)) ] 残破.01: "当时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时] vs. [(NP-TMP] 经手.xml 经手.01: "经手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [经手] vs. [ ] 增殖.xml 增殖.01: "增殖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增殖] vs. [#增殖#] 鉴定.xml 鉴定.01: "这些 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 产品] vs. [ ] 鉴定.01: "*OP* *T*-5 具有 国际 或 国内 先进 水平 的 高 科技 产品" contains invalid start/end indices. 筑坝.xml 筑坝.01: "筑坝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [筑坝] vs. [#筑坝#] 修行.xml 修行.01: "修行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修行] vs. [#修行# arg0:] 修行.01: "修行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修行] vs. [#修行#] 迁徙.xml 迁徙.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 迁徙.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 吹.xml 吹.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 吹.01: "鼻笛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鼻笛] vs. [(WHNP-2] 吹.02: "东北 季风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东北 季风] vs. [ (NT] 吹.02: "冬天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冬天] vs. [(NP-TMP] 吹.05: "吹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹] vs. [ ] 坑烧.xml 坑烧.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 帮工.xml 帮工.01: "帮工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [帮工] vs. [#帮工#] 磋商.xml 磋商.01: "双方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方] vs. [(NP-SBJ] 磋商.01: "就 有关 具体 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 有关 具体 问题] vs. [(PN 双方)) ] 慰藉.xml 慰藉.01: "慰藉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [慰藉] vs. [#慰藉#] 慰藉.01: "国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国人] vs. [国人 arg0:] 相仿.xml 相仿.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NP] 相仿.01: "与 女儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 女儿] vs. [ (CP ] 相仿.01: Example contains duplicate ARG0s. 检错.xml 检错.01: "检错" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [检错] vs. [#检错# arg0:] 庄重.xml 庄重.01: "*T*-43" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-43] vs. [ ] 出使.xml 出使.01: "出使" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [出使] vs. [ ] 出使.01: "刘志伟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刘志伟] vs. [(NP-PN-SBJ] 中奖.xml 中奖.01: "中奖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [中奖] vs. [#中奖#] 出墙.xml 出墙.01: "(CP-CND (ADVP (CS 要是)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 还)) (ADVP (AD 不)) (VP (VV 奏效)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(CP-CND (ADVP (CS 要是)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 还)) (ADVP (AD 不)) (VP (VV 奏效)))))] vs. [ (VP (VP ] 代表.xml 代表.01: "缅甸 贸易 部长 吞基 和 泰国 外交 部长 格森·格森西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [缅甸 贸易 部长 吞基 和 泰国 外交 部长 格森·格森西] vs. [ (NP (NP-APP (NP-PN ] 代表.01: "以 数字 型式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 数字 型式] vs. [ ] 代表.01: "为了 运算 方便" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 运算 方便] vs. [ (DT 有些)) ] 代表.01: "*OP* 孩子 *T*-2 出生 的 那 个 年份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 孩子 *T*-2 出生 的 那 个 年份] vs. [ (NP (NN 工程师))) ] 代表.01: "有些 工程师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有些 工程师] vs. [ ] 亲密.xml 亲密.01: "与 自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 自己] vs. [ ] 推脱.xml 推脱.01: "推脱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推脱] vs. [#推脱#] 推脱.01: "推脱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推脱] vs. [#推脱#] 推脱.01: "自己 在 应对 气候 变化 问题 上 应 承担 的 责任" contains invalid start/end indices. 推脱.01: "推脱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推脱] vs. [#推脱#] 哭丧.xml 哭丧.01: "哭丧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哭丧] vs. [#哭丧#] 哭丧.02: "哭丧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哭丧] vs. [#哭丧#] 按.xml 按.01: "散文 名 作家 潘人木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [散文 名 作家 潘人木] vs. [ (NP-APP ] 按.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [散文)) ] 按.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 按.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 喝酒.xml 喝酒.01: "货柜车 司机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [货柜车 司机] vs. [ (NN 货柜车) ] 喝酒.01: "在 槟榔摊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 槟榔摊] vs. [ ] 擅.xml 擅.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 擅.01: "*PRO* 写 家庭 故事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 写 家庭 故事] vs. [ (PP (P] 道.xml 道.01: "陈 女士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈 女士] vs. [(NP-PN-SBJ ] 道.01: "十 年 前 *OP* *T*-1 来 祖国 大陆 就读 的 台湾 学生 屈指可数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 年 前 *OP* *T*-1 来 祖国 大陆 就读 的 台湾 学生 屈指可数] vs. [ (NN 女士)) (VP ] 道.01: "道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [道] vs. [(NP-SBJ] 道.01: "常言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [常言] vs. [ ] 递.xml 递.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 高涨.xml 高涨.01: "残疾人 参加 体育 活动 的 积极性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [残疾人 参加 体育 活动 的 积极性] vs. [ (CP-APP (IP ] 高涨.01: "空前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [空前] vs. [(NP-SBJ] 衬.xml 衬.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 衬.01: "*OP* *T*-1 每 隔 一 段 路 就 耸立 的 辉煌 庙宇 、 宫观 特别 突兀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 每 隔 一 段 路 就 耸立 的 辉煌 庙宇 、 宫观 特别 突兀] vs. [ (VP (VV 衬) (DER 得) ] 下决心.xml 下决心.01: "下决心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下决心] vs. [#下决心#] 下决心.01: "撤换 了 没有 功劳 但 有 苦劳 的 原 东 岗矿 矿长 孙忠诚 , 抽调 治矿 能手 , 刚刚 把 西岗 矿带 引出 绝境 的 中年 干部 赵志坚 前往 东岗 矿任 矿长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [撤换 了 没有 功劳 但 有 苦劳 的 原 东 岗矿 矿长 孙忠诚 , 抽调 治矿 能手 , 刚刚 把 西岗 矿带 引出 绝境 的 中年 干部 赵志坚 前往 东岗 矿任 矿长] vs. [撤换 了 没有 功劳 但 有 苦劳 的 原 东 岗矿 矿长] 量入为出.xml 量入为出.01: "量入为出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [量入为出] vs. [∶) ] 休学.xml 休学.01: "休学" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [休学] vs. [#休学#] 平稳.xml 平稳.01: "运行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [运行] vs. [今年)) ] 平稳.01: "中国 商品 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 商品 市场] vs. [(NP-TMP ] 传神.xml 传神.01: "侯孝贤 的 近作 《 海 上 花 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [侯孝贤 的 近作 《 海 上 花 》] vs. [ (NP-APP (DNP (NP-PN ] 驻防.xml 驻防.01: "*pro*海岸巡防署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*海岸巡防署] vs. [(NP-PN-OBJ] 驻防.01: "太平岛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [太平岛] vs. [*T*-2)) ] 呼吸.xml 呼吸.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 呼吸.01: "与 各 族 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 各 族 人民] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 呼吸.01: Example contains duplicate ARG0s. 无需.xml 无需.01: "无需" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无需] vs. [#无需#] 熬煎.xml 熬煎.01: "熬煎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熬煎] vs. [#熬煎#] 熬煎.02: "熬煎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熬煎] vs. [#熬煎#] 雪白.xml 雪白.01: "雪白" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [雪白] vs. [*OP*)) ] 事出.xml 事出.01: "两 岸 的 领导人 已经 事出 善意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 的 领导人 已经 事出 善意] vs. [ (NP (QP (CD] 事出.01: "善意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [善意] vs. [(CD] 不到.xml 不到.01: "一 个 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 月] vs. [*pro*)) ] 风靡.xml 风靡.01: "华人 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [华人 世界] vs. [(CD 七十)) ] 风靡.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 起因于.xml 起因于.01: "科尔号 的 旁边 的 那 艘 小 船" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [科尔号 的 旁边 的 那 艘 小 船] vs. [ (VP (VP (VC 是) ] 腌制.xml 腌制.01: "*OP* *T*-1 住 在 桃园 眷村 的 卜 妈妈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 住 在 桃园 眷村 的 卜 妈妈] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 腌制.01: "*PRO* 再 配上 冰糖 、 盐巴 、 高粱酒 等 香料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 再 配上 冰糖 、 盐巴 、 高粱酒 等 香料] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 住) (PP (P 在) ] 腌制.01: "*PRO* 用 *OP* *T*-4 小 火 乾 炒 过 的 五香 、 八角" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 用 *OP* *T*-4 小 火 乾 炒 过 的 五香 、 八角] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 住) (PP ] 腌制.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 腌制.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 腌制.01: "*PRO* 看 著 十二月 末 的 冬阳 乾爽 宜人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 看 著 十二月 末 的 冬阳 乾爽 宜人] vs. [ (CP (IP ] 腌制.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 信步.xml 信步.01: "信步" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [信步] vs. [#信步#] 信步.01: "千里 冰封 的 江面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千里 冰封 的 江面] vs. [ 千里 冰封 的] 身膺.xml 身膺.01: "CK 101 与 腾云号 修复 计划 指挥 的 重任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [CK 101 与 腾云号 修复 计划 指挥 的 重任] vs. [ (CP (IP ] 吮.xml 吮.01: "吮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吮] vs. [#吮#] 轻言.xml 轻言.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [(NP-PN-SBJ] 轻言.01: "*PRO* 放弃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 放弃] vs. [ ] 轻言.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 轻言.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 轻言.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 轻言.01: "退休" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [退休] vs. [(VP] 轻言.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 假他人之手.xml 假他人之手.01: "尤其是 新闻 专题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尤其是 新闻 专题] vs. [ (ADVP ] 假他人之手.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 英雄无用武之地.xml 英雄无用武之地.01: "英雄无用武之地" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [英雄无用武之地] vs. [(AD] 英雄无用武之地.01: "国外 记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国外 记者] vs. [(NP-SBJ ] 英雄无用武之地.01: "如果 *PRO* 不 了解 台湾 、 不 了解 文化 差异" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 *PRO* 不 了解 台湾 、 不 了解 文化 差异] vs. [ (NN 记者)) (VP] 擒.xml 擒.01: "擒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [擒] vs. [#擒#] 擒.01: "擒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [擒] vs. [#擒# arg0:] 擒.01: "突厥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [突厥] vs. [突厥所] 少待.xml 少待.01: "少待" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [少待] vs. [#少待#] 以迄.xml 以迄.01: "一九四六年 二 次 大战 结束 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九四六年 二 次 大战 结束 後] vs. [ (IP (LCP-SBJ ] 代送.xml 代送.01: "代送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代送] vs. [ ] 代送.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 代送.01: "替 别人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [替 别人] vs. [ ] 喜爱.xml 喜爱.01: "排湾 、 鲁凯 、 卑南 三 族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [排湾 、 鲁凯 、 卑南 三 族] vs. [ (AD 而)) ] 喜爱.01: "*OP* *T*-4 美丽 的 琉璃珠 饰品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 美丽 的 琉璃珠 饰品] vs. [ (NP-PN (NR 排湾) ] 喜爱.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 喜爱.01: "国外 观众" contains invalid start/end indices. 喜爱.01: "*OP* 台湾 观众 欢迎 *T*-70 的" contains invalid start/end indices. 喜爱.01: "因为 文化 的 差异" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 文化 的 差异] vs. [(PP-PRP (P 因为) ] 排开.xml 排开.01: "排开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排开] vs. [(NP-SBJ] 排开.01: "*OP* *T*-1 久候多时 的 企石镇 政府 党委 书记 、 镇长 及 「 对 外 经济 办公室 」 主任 等 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 久候多时 的 企石镇 政府 党委 书记 、 镇长 及 「 对 外 经济 办公室 」 主任 等 人] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 失守.xml 失守.01: "失守" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失守] vs. [#失守#] 失守.01: "天线点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天线点] vs. [天线点 argm:] 失守.01: "失守" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失守] vs. [#失守# argm:] 失守.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 冷藏.xml 冷藏.01: "许耀采 、 黄富咸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许耀采 、 黄富咸] vs. [ ] 冷藏.01: "于 11月 底 到 12月 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 11月 底 到 12月 初] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 冷藏.01: "加工 后 的 冰毒半成品 溶液" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加工 后 的 冰毒半成品 溶液] vs. [ (PU 、) ] 风高浪急.xml 风高浪急.01: "海上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海上] vs. [(NP-SBJ] 讨饭.xml 讨饭.01: "讨饭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [讨饭] vs. [,) ] 寒酸.xml 寒酸.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 寒酸.01: "(PP-LOC (P 在) (LCP (IP (VP (VV 做) (NP (NN 善事)))) (LC 上)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (LCP (IP (VP (VV 做) (NP (NN 善事)))) (LC 上)))] vs. [ (VP (VP ] 引诱.xml 引诱.01: "*OP* *T*-1 改编自 香港 作家 李碧华 小说 的 《 诱僧 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 改编自 香港 作家 李碧华 小说 的 《 诱僧 》] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 引诱.01: "以 华裔 女星 陈冲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 华裔 女星 陈冲] vs. [ (CP ] 嶙峋.xml 嶙峋.01: "*T*-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4] vs. [ ] 点缀.xml 点缀.01: "深秋 的 外双溪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深秋 的 外双溪] vs. [ ] 点缀.01: "达瓦兰 部落 小 朋友 的 呼喊声 与 铃铛声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [达瓦兰 部落 小 朋友 的 呼喊声 与 铃铛声] vs. [ ] 点缀.01: "热闹 异常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [热闹 异常] vs. [ (NP ] 点缀.01: "顺益 博物馆 年度 特展 开幕会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [顺益 博物馆 年度 特展 开幕会] vs. [ (NP-PN ] 复写.xml 复写.01: "复写" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复写] vs. [#复写#] 复写.02: "复写" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复写] vs. [#复写#] 记名.xml 记名.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 取齐.xml 取齐.01: "取齐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取齐] vs. [#取齐# arg1:] 泪眼朦胧.xml 泪眼朦胧.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 老化.xml 老化.01: "人口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人口] vs. [ ] 洞穿.xml 洞穿.01: "早" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早] vs. [哪晓得)) ] 洞穿.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 不露声色.xml 不露声色.01: "不露声色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不露声色] vs. [(PU] 捡漏.xml 捡漏.01: "捡漏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捡漏] vs. [#捡漏#] 捡漏.01: "捡漏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捡漏] vs. [#捡漏#] 歇手.xml 歇手.01: "歇手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歇手] vs. [#歇手#] 完善.xml 完善.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 完善.01: "其它 设施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其它 设施] vs. [ ] 糊累累.xml 糊累累.01: "某些 候选人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [某些 候选人] vs. [ ] 糊累累.01: "一 张 嘴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 张 嘴] vs. [ (DT 某些)) ] 彰显.xml 彰显.01: "*OP* *T*-3 细密 的 年轮 纹路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 细密 的 年轮 纹路] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 不凡.xml 不凡.01: "威力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [威力] vs. [据说)) ] 不凡.01: "据说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据说] vs. [(ADVP] 悠久.xml 悠久.01: "*OP* *T*-1 被 誉为 中国 “ 国酒 ” 的 茅台酒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 被 誉为 中国 “ 国酒 ” 的 茅台酒] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 空穴来风.xml 空穴来风.01: "年初 巴拿马 与 我 邦谊 吃紧 的 耳语" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年初 巴拿马 与 我 邦谊 吃紧 的 耳语] vs. [ (VP ] 月入.xml 月入.01: "月入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [月入] vs. [(NN] 月入.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [许多)) ] 明白.xml 明白.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 明白.01: "中国 的 社会主义 革命 要 分 两 步 走 , 文章 要 分 上下篇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 社会主义 革命 要 分 两 步 走 , 文章 要 分 上下篇] vs. [了) (NP-OBJ (DNP ] 明白.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 营.xml 营.01: "电信 设备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电信 设备] vs. [*OP*)) ] 叙谈.xml 叙谈.01: "叙谈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叙谈] vs. [#叙谈#] 叙谈.01: "叙谈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叙谈] vs. [#叙谈#] 投球.xml 投球.01: "投球" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投球] vs. [#投球# arg0:] 抽枝.xml 抽枝.01: "抽枝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽枝] vs. [#抽枝#] 时髦.xml 时髦.01: "这些 古代 蜀国人 的 打扮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 古代 蜀国人 的 打扮] vs. [ (DNP (NP ] 时髦.01: "比 现在 四川 街 上 的 小姐们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 现在 四川 街 上 的 小姐们] vs. [ (DT 这些)) ] 时髦.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 时髦.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 购自.xml 购自.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [避免) ] 复活.xml 复活.01: "台语 与 写实剧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台语 与 写实剧] vs. [(NP-SBJ ] 复活.02: "复活" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复活] vs. [(NR] 复活.02: "日本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本] vs. [(NP-PN-SBJ] 蓄势待发.xml 蓄势待发.01: "(NN 工程) (NN 建设) (NN 企业))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NN 工程) (NN 建设) (NN 企业))] vs. [ (IP (NP ] 死掉.xml 死掉.01: "(QP-SBJ (CD 一) (CLP (M 个)))" contains invalid start/end indices. 洗劫一空.xml 洗劫一空.01: "店 内 的 手机 -> *-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [店 内 的 手机 -> *-2] vs. [ ] 从速.xml 从速.01: "从速" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [从速] vs. [#从速#] 从速.01: "联系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联系] vs. [联系 arg0:] 辗转难眠.xml 辗转难眠.01: some tags contain overlapping start/end indices. 补捐.xml 补捐.01: "之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [之后] vs. [ ] 补捐.01: "腾讯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [腾讯] vs. [ ] 补捐.01: "(PP (P 根据) (NP (DNP (NP (NN 事态)) (DEG 的)) (NP (NN 发展))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP (P 根据) (NP (DNP (NP (NN 事态)) (DEG 的)) (NP (NN 发展))))] vs. [(LC 之后)) (PU ,) ] 无形.xml 无形.01: "无形" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无形] vs. [ ] 防皱.xml 防皱.01: "台湾 的 衣服" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 衣服] vs. [(NT 现在)) ] 防皱.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 钦定.xml 钦定.01: "由 国立 编译馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 国立 编译馆] vs. [ (-NONE-] 签署.xml 签署.01: "双方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方] vs. [(NP-SBJ] 签署.01: "会谈 纪要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [会谈 纪要] vs. [ (IP (NP-SBJ (NN 会谈)) ] 签署.01: "会谈 结束 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [会谈 结束 后] vs. [ (IP ] 签署.01: "由 两 国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 两 国 政府] vs. [(VP (ADVP ] 签署.01: "于 九月 桥本 首相 访 华 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 九月 桥本 首相 访 华 时] vs. [ ] 签署.01: "香港 特别 行政区 行政 长官 董建华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区 行政 长官 董建华] vs. [ (NP-APP (NP-PN ] 签署.01: "和 泰国 外交部 部长 巴蜀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 泰国 外交部 部长 巴蜀] vs. [(NR 香港)) ] 签署.01: Example contains duplicate ARG0s. 签署.01: "一 项 *pro* 互 免 签证 协议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 项 *pro* 互 免 签证 协议] vs. [ (ADJP (JJ 特别)) ] 签署.01: "今日 ( 星期三 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今日 ( 星期三 )] vs. [(NP-PN ] 签署.01: "贷款 协议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贷款 协议] vs. [ ] 签署.01: "九月 中旬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九月 中旬] vs. [(NP-TMP ] 崩盘.xml 崩盘.01: "崩盘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [崩盘] vs. [ ] 崩盘.01: "菲律宾 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [菲律宾 经济] vs. [(NP-PN ] 崩盘.01: "因为 目前 政治 不安" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 目前 政治 不安] vs. [ ] 遮盖.xml 遮盖.01: "浓密 的 黑烟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浓密 的 黑烟] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 遮盖.01: "整个 新庄 的 天空" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整个 新庄 的 天空] vs. [ ] 燃烧.xml 燃烧.01: "敌人 的 战略 物资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [敌人 的 战略 物资] vs. [ ] 疑似.xml 疑似.01: "台湾 南亚 科技 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 南亚 科技 公司] vs. [ (NP-SBJ ] 疑似.01: "*PRO* 「 窃取 」 韩国 半导体 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 「 窃取 」 韩国 半导体 技术] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 健.xml 健.01: "正" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正] vs. [*OP*)) ] 焚毁.xml 焚毁.01: "毒品 作物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毒品 作物] vs. [ ] 焚毁.01: "1998年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1998年] vs. [(NP-TMP] 焚毁.01: "6·3万 公顷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [6·3万 公顷] vs. [ ] 缺一不可.xml 缺一不可.01: "缺一不可" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [缺一不可] vs. [ ] 缺一不可.01: "二者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二者] vs. [捐款) ] 手快.xml 手快.01: "手快" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [手快] vs. [#手快#] 端量.xml 端量.01: "端量" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [端量] vs. [#端量#] 盘下.xml 盘下.01: "(NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 不甘寂寞))) (DEC 的))) (NP-PN (NR 陈发树)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 不甘寂寞))) (DEC 的))) (NP-PN (NR 陈发树)))] vs. [ (IP (ADVP ] 盘下.01: "并" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并] vs. [(-NONE-] 盘下.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 盘下.01: "(PP-TMP (P 在) (NP (NN 不久后)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-TMP (P 在) (NP (NN 不久后)))] vs. [*T*-1)) ] 按照.xml 按照.01: "按照" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [按照] vs. [(-NONE-] 按照.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 按照.01: "只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只] vs. [(NP-SBJ] 按照.01: "上海话的发音" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海话的发音] vs. [(AD] 致谢.xml 致谢.01: "致谢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [致谢] vs. [ ] 致谢.01: "并 代表 纽约 还有 美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并 代表 纽约 还有 美国] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 致谢.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 致谢.01: "穆那汉 参议员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [穆那汉 参议员] vs. [ ] 协防.xml 协防.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [ ] 协防.01: "协防" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [协防] vs. [ ] 听来.xml 听来.01: "「 台北人 的 玩意儿 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 台北人 的 玩意儿 」] vs. [(NP-SBJ (PU 「) ] 听来.01: "充满 了 中产 阶级 的 洋 味道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [充满 了 中产 阶级 的 洋 味道] vs. [ (DNP ] 打夯.xml 打夯.01: "打夯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打夯] vs. [#打夯#] 半途而废.xml 半途而废.01: "半途而废" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [半途而废] vs. [人))) ] 半途而废.01: "许多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 人] vs. [ ] 半途而废.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 半途而废.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 半途而废.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [ ] 变得.xml 变得.01: "变得" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变得] vs. [ ] 变得.01: "同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同时] vs. [ ] 变得.01: "*OP* (*T*-1)->(中方管理人员) 在 *pro* 与 CIPM 合作 中 逐渐 成长 的 中方 管理 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(中方管理人员) 在 *pro* 与 CIPM 合作 中 逐渐 成长 的 中方 管理 人员] vs. [ (AD 同时)) (PU ,) ] 递状.xml 递状.01: "副总统 律师团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [副总统 律师团] vs. [ (NN 副总统) ] 聆听已久.xml 聆听已久.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [的)) ] 制出.xml 制出.01: "于 1998年 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 1998年 底] vs. [ ] 构画.xml 构画.01: "这 次 访问" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次 访问] vs. [ ] 构画.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 构画.01: "印度洋 的 未来 战略 格局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [印度洋 的 未来 战略 格局] vs. [ (DT 这) ] 冲洗.xml 冲洗.01: "家乐福" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家乐福] vs. [(NP-PN-SBJ] 冲洗.01: "为 客户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 客户] vs. [ (ADVP] 冲洗.01: "以 成本价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 成本价] vs. [ (VP ] 提动.xml 提动.01: "中 、 长程 改革" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 、 长程 改革] vs. [ ] 告戒.xml 告戒.01: "国家 利益 的 概念 是 会 随着 历史 的 发展 而 变化 的" contains invalid start/end indices. 归队.xml 归队.01: "归队" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归队] vs. [#归队#] 回归.xml 回归.01: "香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港] vs. [ ] 回归.01: "香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港] vs. [ ] 积攒.xml 积攒.01: "「 理财 本 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 理财 本 」] vs. [ ] 取士.xml 取士.01: "数十 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数十 人] vs. [ ] 取士.01: "每 次 科举" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 次 科举] vs. [ (NR 唐朝)) ] 取士.01: "唐朝 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [唐朝 时] vs. [ ] 杂.xml 杂.01: "产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产品] vs. [(NP-SBJ] 收揽.xml 收揽.01: "收揽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收揽] vs. [#收揽#] 收揽.01: "片片 月光" contains invalid start/end indices. 宽容海量.xml 宽容海量.01: "*T*-1 (NP (NN 国民) (NN 胸怀))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 (NP (NN 国民) (NN 胸怀))] vs. [ (LCP ] 宽容海量.01: "更加" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更加] vs. [(LCP] 议事.xml 议事.01: "议事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [议事] vs. [ ] 插手.xml 插手.01: "*PRO* 筹办 电视台 事宜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 筹办 电视台 事宜] vs. [ (NP-SBJ (QP] 转口.xml 转口.01: "经过 香港 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 香港 地区] vs. [几) ] 转口.02: "其 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 产品] vs. [ ] 转口.02: "经 香港 等 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 香港 等 地] vs. [ (NP ] 转口.02: "美国 等 传统 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 等 传统 市场] vs. [ ] 称道.xml 称道.01: "称道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [称道] vs. [*OP*)) ] 称道.01: "经济界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济界] vs. [ ] 嬉戏.xml 嬉戏.01: "嬉戏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嬉戏] vs. [(VP] 高照.xml 高照.01: "高照" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [高照] vs. [当天)) ] 高照.01: "当天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当天] vs. [(NP-TMP] 借力使力.xml 借力使力.01: "台湾 电影" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 电影] vs. [ ] 铺遍.xml 铺遍.01: "铺遍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [铺遍] vs. [ ] 拔除.xml 拔除.01: "拔除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拔除] vs. [#拔除#] 拔除.01: "拔除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拔除] vs. [#拔除#] 稳妥.xml 稳妥.01: "*T*-2 经济增速" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 经济增速] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP] 梦魇.xml 梦魇.01: "梦魇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [梦魇] vs. [#梦魇#] 梦魇.01: "两 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 个 人] vs. [两 个 家伙站 直 直 的 不 说话 , 张嘴 翻白 眼看 着 庙 上 的 大梁 , 我 瞄准 后 却 给 他们 脸 上 的 表情 吓住 了 , 心想 难道 是 两 个 人] 撤席.xml 撤席.01: "撤席" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撤席] vs. [#撤席#] 无著.xml 无著.01: "教材" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [教材] vs. [(NP-SBJ] 吹奏.xml 吹奏.01: "吹奏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹奏] vs. [#吹奏#] 吹奏.01: "吹奏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹奏] vs. [#吹奏#] 动迁.xml 动迁.01: "动迁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动迁] vs. [#动迁#] 动迁.01: "动迁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动迁] vs. [#动迁#] 赶到.xml 赶到.01: "消防队员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [消防队员] vs. [(NP-SBJ] 赶到.01: "出事 现场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出事 现场] vs. [火灾)) ] 赶到.01: "火灾 发生 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [火灾 发生 后] vs. [ (IP ] 直属於.xml 直属於.01: "各 地 水库 管理局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 地 水库 管理局] vs. [(AD 如)) ] 直属於.01: "如" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如] vs. [(ADVP] 直属於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 悼念.xml 悼念.01: "*OP* *T*-1 参加 座谈会 的 同志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 参加 座谈会 的 同志] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 悼念.01: "深切" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深切] vs. [*OP*)) ] 踏出.xml 踏出.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [(NP-PN-SBJ] 踏出.01: "*PRO* 真正 民主 的 第一 步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 真正 民主 的 第一 步] vs. [ (VP ] 踏出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 过半.xml 过半.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [(NP-SBJ] 斗气.xml 斗气.01: "斗气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斗气] vs. [#斗气#] 算起.xml 算起.01: "*OP* 欧元 *T*-2 启动 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 欧元 *T*-2 启动 时间] vs. [ (CP (WHPP-2 ] 算起.01: "从 1月 1日 零时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 1月 1日 零时] vs. [ ] 放风.xml 放风.01: "放风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放风] vs. [#放风#] 放风.01: "将 会 把 他 清洗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将 会 把 他 清洗] vs. [将 明明 在 皇马 已经 踢 不 上 比赛 , 并且 身体 机能 严重 下降 , 可 当年 夏天 皇马 #放风# 将 会 把 他 清洗] 放风.01: "放风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放风] vs. [#放风#] 放风.02: "放风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放风] vs. [#放风# arg0:] 放风.03: "放风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放风] vs. [#放风# arg0:] 雕塑.xml 雕塑.01: "雕塑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [雕塑] vs. [(VP] 雕塑.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 心存期待.xml 心存期待.01: "美浓 与 六家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美浓 与 六家] vs. [ (NP-SBJ] 心存期待.01: "对於 水库 或 高铁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对於 水库 或 高铁] vs. [ (NN 务农)) ] 心存期待.01: "因 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 此] vs. [ ] 心存期待.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 心存期待.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 心存期待.01: "纵然 务农 已 是 「 末 代 产业 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纵然 务农 已 是 「 末 代 产业 」] vs. [ (ADVP (AD 纵然)) ] 心存期待.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 无缘.xml 无缘.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 无缘.01: "*PRO* 享受 这 份 幸运" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 享受 这 份 幸运] vs. [ ] 无缘.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [(NP-SBJ] 无缘.01: "与 富贵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 富贵] vs. [ ] 无缘.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 窝藏.xml 窝藏.01: "窝藏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窝藏] vs. [#窝藏#] 窝藏.01: "枪支 和 毒品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [枪支 和 毒品] vs. [枪支 和 毒品 arg0:] 晦暗苍白.xml 晦暗苍白.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [ ] 怵.xml 怵.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(DNP] 闭馆.xml 闭馆.01: "里士满的科学博物馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [里士满的科学博物馆] vs. [(NP-PN] 人亲土亲.xml 人亲土亲.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 人亲土亲.01: "和 这 个 地方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 这 个 地方] vs. [ ] 甄别.xml 甄别.01: "甄别" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [甄别] vs. [#甄别#] 甄别.01: "圈内 各 种 广告 , 经济 咨询 等 消息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [圈内 各 种 广告 , 经济 咨询 等 消息] vs. [圈内 各 种 广告 , 经济 咨询 等 消息 arg0:] 震天价响.xml 震天价响.01: "天安门 四周" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天安门 四周] vs. [市区)) ] 震天价响.01: "市区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市区] vs. [(NP-TPC] 震天价响.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 吐痰.xml 吐痰.01: "吐痰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吐痰] vs. [#吐痰#] 撕裂.xml 撕裂.01: "撕裂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撕裂] vs. [#撕裂#] 撕裂.01: "撕裂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撕裂] vs. [#撕裂#] 有增无减.xml 有增无减.01: "*OP* 新 政府 所 面临 *T*-1 的 挑战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 新 政府 所 面临 *T*-1 的 挑战] vs. [ (VP ] 有增无减.01: "*PRO* 综观 外交 情势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 综观 外交 情势] vs. [ (NP-SBJ ] 割伤.xml 割伤.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [(NP-SBJ] 踊跃.xml 踊跃.01: "大陆 设计 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 设计 人士] vs. [ (NP-SBJ ] 踊跃.01: "台湾 海报 设计 协会 举办 两 岸 华人 「 2001 和平 海报 创作 比赛 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 海报 设计 协会 举办 两 岸 华人 「 2001 和平 海报 创作 比赛 」] vs. [ (PU ))) ] 踊跃.01: "*PRO* 虽 说 两 岸 关系 尚 未 化冰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 虽 说 两 岸 关系 尚 未 化冰] vs. [ (NP (NN 左)) ] 动员.xml 动员.01: "动员" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动员] vs. [(CP] 动员.01: "当 *OP* 夏季 特大 洪水 *T*-1 袭来 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 *OP* 夏季 特大 洪水 *T*-1 袭来 的 时候] vs. [(PP-TMP (P 当) ] 冒出.xml 冒出.01: "两 栋 大楼 、 公寓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 栋 大楼 、 公寓] vs. [ (NT 近年)) ] 冒出.01: "突然 之间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [突然 之间] vs. [ ] 冒出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 冒出.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 冒出.01: "许多 中产 阶级" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 中产 阶级] vs. [ ] 冒出.01: "这 短短 时间 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 短短 时间 内] vs. [ (NP ] 瞒.xml 瞒.01: "瞒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞒] vs. [#瞒#] 瞒.01: "瞒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞒] vs. [#瞒#] 瞒.01: "女儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女儿] vs. [女儿 arg0:] 瞒.01: "父亲 病重 的 消息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [父亲 病重 的 消息] vs. [父亲 得 了 肌肉 硬化症 , 母亲 为 多 赚 钱 给 父亲 治病 并 支持 冯天薇 打 球 , 换到 了 郊区 的 农场 工作 , 每 天 路程 要 多 小时 , 个月 多 赚 多 人民币 , 并且 把 父亲 病重 的 消息] 看腻.xml 看腻.01: "猛男 、 酷哥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [猛男 、 酷哥] vs. [(NP ] 误点.xml 误点.01: "台铁 列车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台铁 列车] vs. [(NP-PN ] 汇映.xml 汇映.01: "汇映" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [汇映] vs. [#汇映#] 汇映.01: "能 不 能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [能 不 能] vs. [能] 歹歹.xml 歹歹.01: "时机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [时机] vs. [ ] 标记.xml 标记.01: "从 收银 小 条" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 收银 小 条] vs. [ (AD 因此)) ] 照说.xml 照说.01: "照说" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照说] vs. [#照说#] 照说.01: "夜班 医生 交待 的" contains invalid start/end indices. 从简.xml 从简.01: "从简" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [从简] vs. [#从简#] 遵循.xml 遵循.01: "此 次 采购" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 次 采购] vs. [ (DP ] 遵循.01: "国际 惯例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 惯例] vs. [ ] 愚钝.xml 愚钝.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 抗辩.xml 抗辩.01: "抗辩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抗辩] vs. [抗辩 arg0:] 抗辩.01: "抗辩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抗辩] vs. [#抗辩#] 注销.xml 注销.01: "注销" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [注销] vs. [#注销#] 记住.xml 记住.01: "历史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [历史] vs. [(NP-SBJ] 记住.01: "*OP* *T*-6 提出 「 一 国 两 制 」 创造性 构想 的 邓小平 先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-6 提出 「 一 国 两 制 」 创造性 构想 的 邓小平 先生] vs. [ (VP (ADVP (AD 将)) ] 定性.xml 定性.01: "定性" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定性] vs. [#定性#] 定性.01: "定性" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定性] vs. [故此)] 了解.xml 了解.01: "合作 伙伴 、 客户 、 竞争 对手 和 市场 等 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [合作 伙伴 、 客户 、 竞争 对手 和 市场 等 情况] vs. [ (NP-OBJ (IP-APP (NP-SBJ ] 了解.01: "*PRO* 在 境外 投资 和 交易 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 境外 投资 和 交易 前] vs. [ (AS 了) ] 了解.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 了解.01: "如何" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如何] vs. [(NN] 了解.01: "了解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [了解] vs. [ ] 了解.01: "湖北 的 经济 发展 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [湖北 的 经济 发展 情况] vs. [ (NP-PN ] 了解.01: "及时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [及时] vs. [ ] 了解.02: "对 水银 温度计 、 移动 电话 、 照相机 、 冰箱 、 洗衣机 、 微波炉 等 日常 生活 用品 的 工作 原理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 水银 温度计 、 移动 电话 、 照相机 、 冰箱 、 洗衣机 、 微波炉 等 日常 生活 用品 的 工作 原理] vs. [ (VP (PP (P 与) ] 了解.02: "*PRO* 与 这些 科学 术语 相 比" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 与 这些 科学 术语 相 比] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 了解.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 了解.03: "记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [记者] vs. [(NP-SBJ] 了解.03: "近日 通用 半导体 ( 中国 ) 有限 公司 等 二十 家 外商 投资 企业 通过 天津 海关 的 考核 , 成为 *OP* *T*-1 享受 海关 优惠 政策 的 保税 工厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近日 通用 半导体 ( 中国 ) 有限 公司 等 二十 家 外商 投资 企业 通过 天津 海关 的 考核 , 成为 *OP* *T*-1 享受 海关 优惠 政策 的 保税 工厂] vs. [ (VP (PP-DIR (P 从) (NP (NP-PN (NR 天津)) ] 了解.03: "从 天津 海关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 天津 海关] vs. [ (NN 记者)) ] 了解.03: "记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [记者] vs. [(NP-SBJ] 了解.03: "去年 天津 对 俄罗斯 出口 贸易额 为 两千五百万 美元 , 进口 两千多万 美元 , 其中 出口额 比 九四年 增长 超过 百分之八十" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 天津 对 俄罗斯 出口 贸易额 为 两千五百万 美元 , 进口 两千多万 美元 , 其中 出口额 比 九四年 增长 超过 百分之八十] vs. [ (VP (VRD (VV 了解) (VV 到)) ] 了解.03: "这 个 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 情况] vs. [ ] 莫须有.xml 莫须有.01: "莫须有" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [莫须有] vs. [案))) ] 调高.xml 调高.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 堵住.xml 堵住.01: "船东" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [船东] vs. [(NP-SBJ] 堵住.01: "*OP* 阿玛斯号 船体 *T*-3 破裂 处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 阿玛斯号 船体 *T*-3 破裂 处] vs. [ (VP (PP-TMP (ADVP ] 堵住.01: "迟 至 一月 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [迟 至 一月 底] vs. [(NN 船东)) ] 竣工.xml 竣工.01: "二十 个 重点 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十 个 重点 项目] vs. [ (PU ”)) ] 竣工.01: "*OP* 吉林省 长春市 今年 规划 *T*-1 的 首 批 经济 适用 房 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 吉林省 长春市 今年 规划 *T*-1 的 首 批 经济 适用 房 工程] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 竣工.01: "六十五万 平方米" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六十五万 平方米] vs. [ ] 竣工.01: "首 期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首 期] vs. [ (CP (IP (NP-PN-SBJ (NR 吉林省) ] 竣工.01: "在 今年 年底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 今年 年底] vs. [ ] 繁重.xml 繁重.01: "移民 任务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [移民 任务] vs. [(NP-SBJ ] 繁重.01: "更加" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更加] vs. [移民) ] 立为.xml 立为.01: "停靠 在 高雄 东港 码头 的 “ 天红玉 号 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [停靠 在 高雄 东港 码头 的 “ 天红玉 号 ”] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 立为.01: "刑案 现场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刑案 现场] vs. [ ] 沉迷.xml 沉迷.01: "沉迷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉迷] vs. [#沉迷#] 沉迷.01: "沉迷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉迷] vs. [#沉迷#] 松脱.xml 松脱.01: "库尔斯克号 潜艇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [库尔斯克号 潜艇] vs. [ ] 松脱.01: "发生 爆炸 导致 潜艇 沉没 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发生 爆炸 导致 潜艇 沉没 的 时候] vs. [ (NR 库尔斯克号) ] 松脱.01: "安装在 潜艇 上 的 各 种 设备" contains invalid start/end indices. 恨铁不成钢.xml 恨铁不成钢.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 俱全.xml 俱全.01: "古今中外 图书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古今中外 图书] vs. [ (NN] 俱全.01: "内里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内里] vs. [(NP-LOC] 屠杀.xml 屠杀.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(PP-DIR] 抒发.xml 抒发.01: "五 *RNR*-1 、 六十 岁 上下 的 老 台北人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 *RNR*-1 、 六十 岁 上下 的 老 台北人] vs. [ (NP-SBJ] 抒发.01: "*OP* *T*-2 属於 他们 那 个 年代 的 心情 故事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 属於 他们 那 个 年代 的 心情 故事] vs. [ (CD 五) ] 抒发.01: "正" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正] vs. [ ] 抒发.01: "或许" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [或许] vs. [(ADVP] 抒发.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 抒发.01: "抒发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抒发] vs. [(AD] 互连.xml 互连.01: "互连" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [互连] vs. [#互连#] 敦实.xml 敦实.01: "功力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [功力] vs. [(NP-SBJ] 救回.xml 救回.01: "冒着 生命 危险" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冒着 生命 危险] vs. [ ] 救回.01: "英勇 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英勇 的] vs. [ ] 救回.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 救回.01: "7 个 人" contains invalid start/end indices. 大显.xml 大显.01: "(NP-SBJ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (PP-LOC (P 在) (LCP (NP (DNP (NP (DP (DT 这) (CLP (M 场))) (NP (NP (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 人民))) (P 与) (NP (NN 自然) (NN 灾害)))) (DEG 的)) (ADJP (JJ 伟大)) (NP (NN 斗争))) (LC 中))) (VP (VP (ADVP (AD 已经)) (VP (VV 发挥) (AS 了) (NP-OBJ (-NONE- *RNR*-1)))) (PU 、) (VP (ADVP (AD 正在)) (VP (VV 发挥) (AS 着) (NP-OBJ-1 (ADJP (JJ 重大)) (NP (NN 作用)))))))) (DEC 的))) (NP (NP (NN 社会主义) (NN 价值观)) (ETC 等) (NP (NN 精神) (NN 因素))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (PP-LOC (P 在) (LCP (NP (DNP (NP (DP (DT 这) (CLP (M 场))) (NP (NP (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 人民))) (P 与) (NP (NN 自然) (NN 灾害)))) (DEG 的)) (ADJP (JJ 伟大)) (NP (NN 斗争))) (LC 中))) (VP (VP (ADVP (AD 已经)) (VP (VV 发挥) (AS 了) (NP-OBJ (-NONE- *RNR*-1)))) (PU 、) (VP (ADVP (AD 正在)) (VP (VV 发挥) (AS 着) (NP-OBJ-1 (ADJP (JJ 重大)) (NP (NN 作用)))))))) (DEC 的))) (NP (NP (NN 社会主义) (NN 价值观)) (ETC 等) (NP (NN 精神) (NN 因素))))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 大显.01: "必, 将" contains invalid start/end indices. 瞅.xml 瞅.01: "瞅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞅] vs. [#瞅#] 瞅.02: "瞅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞅] vs. [#瞅#] 赢取.xml 赢取.01: "民主党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民主党] vs. [ ] 抑止.xml 抑止.01: "抑止" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抑止] vs. [#抑止#] 抑止.01: "官员 言事 之 权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [官员 言事 之 权] vs. [官员 言事 之 权 arg0:] 枯.xml 枯.01: "枯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [枯] vs. [#枯#] 枯.02: "枯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [枯] vs. [#枯#] 亏空.xml 亏空.01: "亏空" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亏空] vs. [#亏空#] 亏空.01: "亏空" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亏空] vs. [#亏空#] 亮丽.xml 亮丽.01: "艳阳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [艳阳] vs. [ ] 亮丽.01: "屋 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [屋 外] vs. [ ] 烧尽.xml 烧尽.01: "完全" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [完全] vs. [(PN] 倒流.xml 倒流.01: "倒流" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒流] vs. [#倒流#] 长出.xml 长出.01: "幼苗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [幼苗] vs. [年))) ] 长出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 长出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 了局.xml 了局.01: "了局" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [了局] vs. [#了局#] 爆裂.xml 爆裂.01: "瓦斯箱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [瓦斯箱] vs. [(NP-SBJ] 代购.xml 代购.01: "代购" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代购] vs. [#代购#] 代购.01: "代购" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代购] vs. [#代购#] 代购.01: "电脑 配件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电脑 配件] vs. [电脑 城 做 电脑 销售 , 积累 了 经验 后 , 他 就 开始 通过 网 上 聊天 工具 , 帮助 同学 #代购# 电脑 配件] 持有.xml 持有.01: "香港 金融 管理局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 金融 管理局] vs. [ ] 持有.01: "一亿 港元 债券" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一亿 港元 债券] vs. [ (NP ] 持有.01: "除 这 数额 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除 这 数额 外] vs. [(PP (P 除) ] 持有.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 持有.01: "另外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另外] vs. [ ] 持有.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 巡视.xml 巡视.01: "*OP* *T*-5 现 已 卸任 的 省长 宋楚瑜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-5 现 已 卸任 的 省长 宋楚瑜] vs. [ (VP (VV 举) ] 巡视.01: "中沙 大桥 桥基 裸露 的 情形" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中沙 大桥 桥基 裸露 的 情形] vs. [ (QP ] 巡视.01: "民国 八十四 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民国 八十四 年] vs. [ ] 巡视.01: "*PRO* 举 一 例 来 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 举 一 例 来 说] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 拿来.xml 拿来.02: "如果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果] vs. [ ] 拿来.02: "从 小" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 小] vs. [ ] 拿来.02: "每 年 的 压岁 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年 的 压岁 钱] vs. [ ] 拿来.02: "*PRO* 买 基金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 买 基金] vs. [ ] 单列.xml 单列.01: "单列" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [单列] vs. [#单列#] 置询.xml 置询.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 置询.01: "主席 冯副祥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主席 冯副祥] vs. [ ] 置询.01: "总统府 秘书 马永臣 是 不 是 负责 给 陈水扁 总统 洗 内裤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统府 秘书 马永臣 是 不 是 负责 给 陈水扁 总统 洗 内裤] vs. [(AD 不过)) (NP-SBJ (NP-APP (NN 主席)) ] 亏.xml 亏.01: "*PRO* 用 *OP* *T*-1 大幅 贬值 的 钱 购买 *OP* *T*-2 一律 以 美金 计价 的 原料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 用 *OP* *T*-1 大幅 贬值 的 钱 购买 *OP* *T*-2 一律 以 美金 计价 的 原料] vs. [ (AD 再说)) (PU ,) (IP-SBJ ] 扶掖.xml 扶掖.01: "扶掖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扶掖] vs. [#扶掖#] 扶掖.02: "扶掖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扶掖] vs. [#扶掖#] 杀价.xml 杀价.01: "*OP* *T*-1 若 有 购买 意欲 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 若 有 购买 意欲 者] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE-] 杀价.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 杀价.01: "*PRO* 一 上来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一 上来] vs. [ ] 杀价.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 出生.xml 出生.01: "斯通" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [斯通] vs. [(NP-PN-SBJ] 出生.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(NR] 出生.01: "在 英格兰 东北部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 英格兰 东北部] vs. [ ] 兼.xml 兼.01: "德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [德] vs. [(NP-SBJ] 兼.01: "三 皇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 皇] vs. [ ] 中止.xml 中止.01: "中止" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [中止] vs. [ ] 拔去.xml 拔去.01: "*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-1] vs. [(P] 染毒.xml 染毒.01: "染毒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [染毒] vs. [#染毒#] 染毒.02: "染毒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [染毒] vs. [#染毒#] 染毒.03: "染毒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [染毒] vs. [#染毒#] 进宝.xml 进宝.01: "进宝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [进宝] vs. [(VP] 失禁.xml 失禁.01: "失禁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失禁] vs. [#失禁# arg0:] 妥协.xml 妥协.01: "妥协" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [妥协] vs. [(VE] 妥协.01: "与 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 人] vs. [ (VP ] 妥协.01: "政治 势力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政治 势力] vs. [ (AD] 妥协.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 妥协.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 妥协.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 妥协.01: "妥协" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [妥协] vs. [(VP] 妥协.01: "对 其 主张" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 其 主张] vs. [ ] 妥协.01: "其後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其後] vs. [(ADVP] 妥协.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 贩卖.xml 贩卖.01: "非法 图书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [非法 图书] vs. [ ] 师法.xml 师法.01: "台湾 纺织业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 纺织业] vs. [ ] 倾心.xml 倾心.01: "倾心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倾心] vs. [#倾心#] 倾心.01: "老牌 英国 设计师 著名 法国 设计师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老牌 英国 设计师 著名 法国 设计师] vs. [老牌 英国 设计师] 倾心.02: "倾心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倾心] vs. [#倾心#] 证婚.xml 证婚.01: "由 市长 谢长廷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 市长 谢长廷] vs. [ ] 苟延残喘.xml 苟延残喘.01: "苟延残喘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [苟延残喘] vs. [(-NONE-] 苟延残喘.01: "*OP* *T*-2 差 的 团体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 差 的 团体] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 抵账.xml 抵账.01: "抵账" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抵账] vs. [#抵账#] 标准化.xml 标准化.01: "标准化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [标准化] vs. [ ] 标准化.01: "一 步步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 步步] vs. [(IP-ADV ] 标准化.01: "*PRO* 要 想 *PRO* 卖 知识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 要 想 *PRO* 卖 知识] vs. [当然)) ] 标准化.01: "当然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当然] vs. [(ADVP] 标准化.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 标准化.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 泯灭.xml 泯灭.01: "泯灭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泯灭] vs. [#泯灭#] 泯灭.01: "泯灭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泯灭] vs. [#泯灭# arg1:] 应予.xml 应予.01: "应予" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应予] vs. [#应予#] 应予.01: "受理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [受理] vs. [受理 arg0:] 应予.01: some tags contain overlapping start/end indices. 花.xml 花.01: "儿童 福利院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [儿童 福利院] vs. [(NP-SBJ ] 花.01: "三千多 元 人民币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三千多 元 人民币] vs. [(CD 十六) ] 花.01: "去年 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 以来] vs. [ ] 花.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 花.01: "在这上面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在这上面] vs. [ ] 花.03: "眼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼] vs. [ ] 伴随.xml 伴随.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 争食.xml 争食.01: "系统 业者 与 话机 厂商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [系统 业者 与 话机 厂商] vs. [ ] 争食.01: "市场 大饼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市场 大饼] vs. [ ] 争食.01: "行动 电话 正式 开放 民营 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行动 电话 正式 开放 民营 之後] vs. [ (OD 八十七) ] 争食.01: "八十七 年 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八十七 年 初] vs. [ (QP ] 争食.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 还政于民.xml 还政于民.01: "明年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明年] vs. [(NP-TMP] 任课.xml 任课.01: "任课" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [任课] vs. [#任课#] 任课.01: "任课" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [任课] vs. [#任课#] 任课.01: "这 两 个 阶段 的 课程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 两 个 阶段 的 课程] vs. [这样 的 学生 , 韦博 国际 英语 教学 部 主管 推荐 参加 全 英文 教学 的 进阶 与 中级 阶段 课程] 包藏祸心.xml 包藏祸心.01: "张维迎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张维迎] vs. [ ] 开单.xml 开单.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 削球.xml 削球.01: "削球" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [削球] vs. [#削球#] 回乡.xml 回乡.01: "回乡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回乡] vs. [ ] 回乡.01: "海外 侨胞 、 港 澳 台胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海外 侨胞 、 港 澳 台胞] vs. [ ] 恭喜.xml 恭喜.01: "那" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那] vs. [ ] 恭喜.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [那)) ] 漠然处之.xml 漠然处之.01: "(PP-DIR (P 对) (NP (DNP (NP (CP (WHNP-17 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-17)) (VP (VV 构成) (NP-OBJ (DP (DT 这)) (NP (NN 国))))) (DEC 的))) (NP (NN 国民))) (DEG 的)) (NP (NN 处境))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-DIR (P 对) (NP (DNP (NP (CP (WHNP-17 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-17)) (VP (VV 构成) (NP-OBJ (DP (DT 这)) (NP (NN 国))))) (DEC 的))) (NP (NN 国民))) (DEG 的)) (NP (NN 处境))))] vs. [ (PN 你们)) (VP (VV 爱国))) (PU] 红脸.xml 红脸.01: "红脸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [红脸] vs. [#红脸#] 红脸.01: "宝贵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宝贵] vs. [宝贵力] 红脸.02: "红脸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [红脸] vs. [#红脸#] 红脸.02: "红脸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [红脸] vs. [#红脸#] 洋洋洒洒.xml 洋洋洒洒.01: "《 丸经 》 全 书 目录" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 丸经 》 全 书 目录] vs. [ (NP-TTL (PU 《) ] 洋洋洒洒.01: "从 捶丸 比赛 规则 到 挥杆 要领 , 从 球棒 的 制造 到 场地 如何 保养" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 捶丸 比赛 规则 到 挥杆 要领 , 从 球棒 的 制造 到 场地 如何 保养] vs. [ (NN 丸经) (PU 》)) ] 推论.xml 推论.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 拍手.xml 拍手.01: "拍手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拍手] vs. [#拍手# arg0:] 法办.xml 法办.01: "6 名 男女 员工 以及 小姐 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [6 名 男女 员工 以及 小姐 -> *-1] vs. [ (NP-SBJ-1 (QP (CD 6) ] 法办.01: "全 案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 案] vs. [(DP ] 法办.01: "依 杀人 罪行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依 杀人 罪行] vs. [ ] 横扫千军.xml 横扫千军.01: "巴西 女子 国家队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴西 女子 国家队] vs. [(AD 此外)) ] 横扫千军.01: "在 *OP* 阿根廷 举行 *T*-1 的 南美 足球赛 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* 阿根廷 举行 *T*-1 的 南美 足球赛 上] vs. [ (PU ,) ] 横扫千军.01: "如 *PRO* 卷 席" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如 *PRO* 卷 席] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 巴西) ] 有点.xml 有点.01: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [(NP-SBJ] 有点.01: "*PRO* 回到 部落 时代 的 感觉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 回到 部落 时代 的 感觉] vs. [ ] 有点.01: "甚至" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [甚至] vs. [(VP] 猛攻.xml 猛攻.01: "猛攻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猛攻] vs. [,) ] 猛攻.01: "从二十三日起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从二十三日起] vs. [(NP-SBJ] 猛攻.01: "向狮垴山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向狮垴山] vs. [ ] 答腔.xml 答腔.01: "答腔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [答腔] vs. [#答腔#] 答腔.01: "贪欲 固然 痛苦 , 但是 嗔恨 对于 身心 的 侵 逼 更 是 巨大" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贪欲 固然 痛苦 , 但是 嗔恨 对于 身心 的 侵 逼 更 是 巨大] vs. [贪欲 固然 痛苦 , 但是 嗔恨 对于 身心 的 侵 逼 更 是 巨大 arg0:] 破译.xml 破译.01: "破译" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [破译] vs. [#破译#] 破译.01: "个人 生活 的 达芬奇 密码" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个人 生活 的 达芬奇 密码] vs. [个人 生活 的 达芬奇 密码 arg0:] 败选.xml 败选.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 败选.01: "当年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当年] vs. [(NP-SBJ] 识别.xml 识别.01: "机读码 阅读机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [机读码 阅读机] vs. [(NP-SBJ ] 扫除.xml 扫除.01: "青壮年 文盲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青壮年 文盲] vs. [ ] 均匀.xml 均匀.01: "地球 自转 速度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地球 自转 速度] vs. [(NP-SBJ ] 均匀.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 履约.xml 履约.01: "履约" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [履约] vs. [(P] 履约.01: "投资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资 企业] vs. [ ] 搭载.xml 搭载.01: "另 一 艘 船只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另 一 艘 船只] vs. [ ] 搭载.01: "上面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上面] vs. [ ] 搭载.01: "80 名 船客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [80 名 船客] vs. [ ] 见到.xml 见到.01: "由於 热带海洋型 气候 使然 , 骤雨 来去匆匆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 热带海洋型 气候 使然 , 骤雨 来去匆匆] vs. [ ] 见到.01: "在 空中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 空中] vs. [(PP-LOC ] 见到.01: "半穴居 的 住屋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半穴居 的 住屋] vs. [ (P 自从) ] 见到.01: "在 两 个 村落 的 保护区 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 两 个 村落 的 保护区 中] vs. [ (PP-TMP (P 自从) (LCP (IP ] 见到.01: "自从 政府 在 兰屿 地区 兴建 国宅 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自从 政府 在 兰屿 地区 兴建 国宅 之後] vs. [ (AD 但)) ] 见到.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 见到.01: "汉宣帝 丞相 丙吉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汉宣帝 丞相 丙吉] vs. [(NR 宋朝)) ] 见到.01: "*OP* *T*-1 春阳 煦煦 下 闲步 的 牛儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 春阳 煦煦 下 闲步 的 牛儿] vs. [ (DEG 的)) ] 见到.01: "*PRO* 却 气喘吁吁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 却 气喘吁吁] vs. [(DNP (NP-PN (NR 宋朝)) (DEG 的)) (NP-TTL ] 见到.01: "*PRO* 外出 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 外出 时] vs. [(DNP (NP-PN (NR 宋朝)) ] 见到.01: "宋朝 的 〈 *PRO* 问 喘 图 〉 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宋朝 的 〈 *PRO* 问 喘 图 〉 里] vs. [ (NP (DNP (NP-PN ] 见到.01: "见到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [见到] vs. [(NN] 见到.01: "国内 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 民众] vs. [(NP-SBJ ] 见到.01: "我 国 *PRO* 再 重返 联合国 的 动作 上 一再 失败" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 国 *PRO* 再 重返 联合国 的 动作 上 一再 失败] vs. [ (NN 民众)) ] 赚得.xml 赚得.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 赚得.01: "一 斗 米" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 斗 米] vs. [ ] 赚得.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [(VV] 学好.xml 学好.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 学好.01: "理财 之 道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [理财 之 道] vs. [ ] 多此一举.xml 多此一举.01: "多此一举" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [多此一举] vs. [ ] 咯痰.xml 咯痰.01: "咯痰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咯痰] vs. [#咯痰#] 打垮.xml 打垮.01: "打垮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打垮] vs. [#打垮#] 用来.xml 用来.01: "辽 夏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [辽 夏] vs. [(NN 经济)) ] 用来.01: "*OP* *pro* 每 年 送给 两 国 *T*-1 的 岁币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 每 年 送给 两 国 *T*-1 的 岁币] vs. [ (LCP (NP ] 用来.01: "*PRO* 向 宋朝 购买 商品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 向 宋朝 购买 商品] vs. [ (LC 上))) ] 用来.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 用来.01: "在 经济 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 经济 上] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 用来.01: "用来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [用来] vs. [火球)) ] 用来.01: "火球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [火球] vs. [(NP-SBJ] 用来.01: "*PRO* 燃烧 敌人 的 战略 物资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 燃烧 敌人 的 战略 物资] vs. [ ] 结冤.xml 结冤.01: "和 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 人] vs. [ ] 大获全胜.xml 大获全胜.01: "加拿大 自由党 总理 克雷蒂安 在 议会 占 绝大多数 的 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加拿大 自由党 总理 克雷蒂安 在 议会 占 绝大多数 的 政府] vs. [ (NP-APP (NP-PN (NR 加拿大) ] 大获全胜.01: "在 星期一 选举 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 星期一 选举 中] vs. [ (NR 自由党)) ] 得奖.xml 得奖.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [然而)) ] 得奖.01: "「 迷迷糊糊 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 迷迷糊糊 」] vs. [ ] 得奖.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 得奖.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 锁.xml 锁.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NN] 锁.01: "(-NONE- *-1)那个大门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *-1)那个大门] vs. [ (NN 学校)) (VP (VV 弄) ] 锁.02: "(-NONE- *T*-2)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-2)] vs. [ (QP (CD 一) (CLP (M 位))) ] 沙漠化.xml 沙漠化.01: "沙漠化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沙漠化] vs. [#沙漠化#] 镀.xml 镀.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 镀.01: "在 塑胶 产品 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 塑胶 产品 上] vs. [ ] 镀.01: "铬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [铬] vs. [ ] 镀.01: "银" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [银] vs. [低)) ] 过不去.xml 过不去.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [ ] 过不去.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [(NP] 过不去.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 高.xml 高.01: "开发商们 的 热情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [开发商们 的 热情] vs. [ (DNP ] 高.02: "六 米" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六 米] vs. [ ] 定夺.xml 定夺.01: "定夺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定夺] vs. [#定夺# arg0:] 孑遗.xml 孑遗.01: "孑遗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [孑遗] vs. [ ] 断案.xml 断案.01: "断案" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断案] vs. [#断案# arg0:] 购屋.xml 购屋.01: "此刻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此刻] vs. [上海)) ] 涉嫌.xml 涉嫌.01: "涉嫌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涉嫌] vs. [ ] 涉嫌.01: "运动员 打假球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [运动员 打假球] vs. [ ] 觊觎.xml 觊觎.01: "美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国] vs. [(NP-PN-SBJ] 觊觎.01: "对 中亚 这 个 “ 下 个 世纪 的 第二 个 中东 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 中亚 这 个 “ 下 个 世纪 的 第二 个 中东 ”] vs. [ (NR 苏联)) (VP ] 觊觎.01: "苏联 解体 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏联 解体 以来] vs. [ (IP ] 填入.xml 填入.01: "填入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [填入] vs. [(NP] 填入.01: "以 烂泥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 烂泥] vs. [ ] 伤重不治.xml 伤重不治.01: "一 名 男子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 男子] vs. [(QP (CD 一) ] 伤重不治.01: "送医 急救 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [送医 急救 之后] vs. [ ] 反证.xml 反证.01: "反证" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反证] vs. [#反证#] 反证.01: "存在 的 必要性 和 合理性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [存在 的 必要性 和 合理性] vs. [存在 较 大 缺口 的 问题 , 也 #反证# 了 存在 的 必要性 和 合理性 arg0:] 守信.xml 守信.01: "个人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个人] vs. [(IP] 也罢.xml 也罢.01: "也罢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [也罢] vs. [(VP-FOC] 也罢.01: "这 种 邻居 不 要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 邻居 不 要] vs. [ ] 著意.xml 著意.01: "*PRO* 发展 教育" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 发展 教育] vs. [ (PP ] 著意.01: "直 到 西汉 中叶 汉武帝 以下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直 到 西汉 中叶 汉武帝 以下] vs. [ (ADVP (AD 直)) ] 承包.xml 承包.01: "赫风英" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [赫风英] vs. [(NP-PN-SBJ] 承包.01: "六百 平方米 的 蔬菜 大棚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六百 平方米 的 蔬菜 大棚] vs. [ ] 登高一呼.xml 登高一呼.01: "登高一呼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [登高一呼] vs. [(NN] 交往.xml 交往.01: "这 位 祖国 大陆 *OP* *T*-1 最早 访问 台湾 的 艺术家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 位 祖国 大陆 *OP* *T*-1 最早 访问 台湾 的 艺术家] vs. [ (NT 近年)) (LC 来)) ] 交往.01: "和 台湾 文艺界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 台湾 文艺界] vs. [ ] 交往.01: Example contains duplicate ARG0-crds. 交往.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 遮月.xml 遮月.01: "尘埃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尘埃] vs. [(NP] 电焊.xml 电焊.01: "电焊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [电焊] vs. [#电焊#] 尝新.xml 尝新.01: "尝新" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [尝新] vs. [#尝新#] 改列.xml 改列.01: "变更 议程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [变更 议程] vs. [(ADJP ] 改列.01: "讨论 事项 第二案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [讨论 事项 第二案] vs. [ (NP (NN 议程))) ] 改列.01: "第一 案" contains invalid start/end indices. 脱去.xml 脱去.01: "脱去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [脱去] vs. [ ] 脱去.01: "王壮为 的 师古" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王壮为 的 师古] vs. [ (DNP ] 脱去.01: "书法 的 限制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [书法 的 限制] vs. [ (NN] 脱去.01: "一 层层" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 层层] vs. [ ] 脱去.01: "在 *PRO* 学习 远古 的 书风 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 学习 远古 的 书风 中] vs. [ (DEG 的)) ] 脱去.01: "早期 那 种 *PRO* 华丽 完美 的 拘谨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早期 那 种 *PRO* 华丽 完美 的 拘谨] vs. [ (VP (ADVP ] 脱去.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 脱去.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 了却.xml 了却.01: "*PRO* 加入 欧洲 单一 货币 欧元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 加入 欧洲 单一 货币 欧元] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 了却.01: "它 在 21纪 到来 之前 的 宿愿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它 在 21纪 到来 之前 的 宿愿] vs. [ (NP-APP (NP-PN ] 吃到.xml 吃到.01: "*OP* *T*-1 有史以来 最 热闹 的 一 顿 年夜饭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 有史以来 最 热闹 的 一 顿 年夜饭] vs. [ (VP (VV 让) ] 龙虎斗.xml 龙虎斗.01: "龙虎斗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [龙虎斗] vs. [(NN] 龙虎斗.01: "行政 立法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行政 立法] vs. [(NP-SBJ ] 限於.xml 限於.01: "东南亚 货币 大幅 贬值 , 对 台湾 影响 较 大 的 出口 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东南亚 货币 大幅 贬值 , 对 台湾 影响 较 大 的 出口 产业] vs. [ (NP (DNP (NP-PN ] 限於.01: "木竹 、 家具 、 皮革 、 橡胶 、 纺织 等 传统 产业" contains invalid start/end indices. 限於.01: "根据 台经院 的 研究" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 台经院 的 研究] vs. [(PP-MNR (P 根据) ] 设奖.xml 设奖.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 统.xml 统.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 重开.xml 重开.01: "重开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [重开] vs. [ ] 重开.01: "谈判" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谈判] vs. [ ] 塑化.xml 塑化.01: "塑化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [塑化] vs. [#塑化# arg1:] 横扫.xml 横扫.01: "只有 好莱坞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只有 好莱坞] vs. [ ] 横扫.01: "全球 娱乐 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全球 娱乐 市场] vs. [ ] 用作.xml 用作.01: "该 指数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 指数] vs. [ ] 用作.01: "投资 指南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资 指南] vs. [ ] 漆上.xml 漆上.01: "粉白 肤色 , 赭黑色 、 灰蓝色 的 头发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [粉白 肤色 , 赭黑色 、 灰蓝色 的 头发] vs. [ (CP ] 漆上.01: "*OP* *T*-1 完成 雕塑 的 陶俑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 完成 雕塑 的 陶俑] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 合情合理.xml 合情合理.01: "这个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个] vs. [ ] 合情合理.01: "非常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [非常] vs. [ ] 合情合理.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 超.xml 超.01: "今年 全 国 年 煤层气 利用量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 全 国 年 煤层气 利用量] vs. [ (NP-SBJ (NP-TMP ] 超.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(NT] 准确.xml 准确.01: "*OP* 今日 一 份 报章 所 载 *T*-4 的 数字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 今日 一 份 报章 所 载 *T*-4 的 数字] vs. [ (PU ,) ] 准确.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 准确.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 准确.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 闻.xml 闻.01: "闻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [闻] vs. [ ] 闻.01: "笛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [笛] vs. [ ] 闻.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 刺破.xml 刺破.01: "轮胎 => *-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [轮胎 => *-2] vs. [ (IP (NP-SBJ-2 (NN 轮胎)) ] 刺破.01: "尖利 的刀钉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尖利 的刀钉] vs. [ (IP (NP-SBJ-2 (NN 轮胎)) ] 到期.xml 到期.01: "卢森博格 与 科林迪亚斯队 的 合同" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卢森博格 与 科林迪亚斯队 的 合同] vs. [ (NP-PN (NR 卢森博格)) ] 到期.01: "截止 今年 12月 31日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [截止 今年 12月 31日] vs. [ ] 打开.xml 打开.01: "中 美 两 国 领导人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 美 两 国 领导人] vs. [ (NT 70年代)) ] 打开.01: "中 美 交往 的 大门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 美 交往 的 大门] vs. [ (NT 70年代)) (LC 初)) (PU ,) ] 打开.01: "70年代 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [70年代 初] vs. [ ] 打开.01: "以 政治家 的 远见 卓识 和 胆略" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 政治家 的 远见 卓识 和 胆略] vs. [ (LC 初)) ] 轧断.xml 轧断.01: "轧断" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [轧断] vs. [战士们)) ] 轧断.01: "战士们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [战士们] vs. [ ] 敢想敢做.xml 敢想敢做.01: "敢想敢做" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敢想敢做] vs. [ ] 来往于.xml 来往于.01: "银行 和 海关 之间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [银行 和 海关 之间] vs. [ (P 为) ] 代书.xml 代书.01: "代书" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代书] vs. [#代书#] 代书.01: "遗嘱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [遗嘱] vs. [遗嘱 arg0:] 代书.01: Example contains duplicate ARG0s. 代书.01: Example contains duplicate ARG0s. 提携.xml 提携.01: "提携" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提携] vs. [#提携#] 游泳.xml 游泳.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 取材自.xml 取材自.01: "宋太祖 画像" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宋太祖 画像] vs. [ ] 取材自.01: "故宫 博物院 《 故宫 图像 选萃 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [故宫 博物院 《 故宫 图像 选萃 》] vs. [ (NR 宋太祖)) ] 推开.xml 推开.01: "国际 经济 技术 合作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 经济 技术 合作] vs. [(NP-SBJ (NN 国际) ] 推开.02: "柯 先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [柯 先生] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 推开.02: "冷气闸 -> *-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冷气闸 -> *-2] vs. [ ] 推开.02: "进入 屋子 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进入 屋子 之后] vs. [ (NP-SBJ ] 寿终正寝.xml 寿终正寝.01: "*OP* *T*-1 鼎鼎大名 的 阿里山 神木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 鼎鼎大名 的 阿里山 神木] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 寿终正寝.01: "在 *PRO* 遭 雷击 、 火灾 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 遭 雷击 、 火灾 後] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 寿终正寝.01: "*PRO* 少 了 *OP* *T*-2 归属 的 同伴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 少 了 *OP* *T*-2 归属 的 同伴] vs. [ (CP] 寿终正寝.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 释怀.xml 释怀.01: "至今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至今] vs. [*PRO*)) ] 摔倒.xml 摔倒.01: "摔倒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摔倒] vs. [*OP*)) ] 摔倒.01: "去年 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 底] vs. [(WHNP-1 ] 竞走.xml 竞走.01: "竞走" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [竞走] vs. [#竞走#] 浴疗.xml 浴疗.01: "浴疗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浴疗] vs. [#浴疗#] 浴疗.01: "人家 贵妃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人家 贵妃] vs. [约人家 贵妃] 坐视不管.xml 坐视不管.01: "政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府] vs. [ ] 临.xml 临.01: "中国 领导人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 领导人] vs. [ ] 临.02: "南通市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南通市] vs. [(NP-PN-SBJ] 临.02: "东" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东] vs. [(NR] 藐视.xml 藐视.01: "对 联合国 安理会 权威" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 联合国 安理会 权威] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-PN-SBJ ] 夺走.xml 夺走.01: "台湾 的 九二一 大 地震" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 九二一 大 地震] vs. [ (DNP (NP-PN ] 夺走.01: "两千五百多 条 人命" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两千五百多 条 人命] vs. [ ] 天各一方.xml 天各一方.01: "与 配偶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 配偶] vs. [ ] 天各一方.01: "因 「 *PRO* 坐 移民监 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 「 *PRO* 坐 移民监 」] vs. [ (VP ] 临别.xml 临别.01: "临别" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [临别] vs. [#临别#] 临别.01: "临别" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [临别] vs. [#临别#] 临别.01: "临别" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [临别] vs. [#临别#] 独立.xml 独立.01: "独立" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [独立] vs. [(IP] 背叛.xml 背叛.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 背叛.01: "正义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正义] vs. [ ] 钻探.xml 钻探.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 预谋.xml 预谋.01: "预谋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [预谋] vs. [ ] 预谋.01: "郭辉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郭辉] vs. [(NP-PN-SBJ] 预谋.01: "*PRO* 抢劫 龙河路 邮政 储蓄所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 抢劫 龙河路 邮政 储蓄所] vs. [郭辉)) (VP (LCP-TMP (IP ] 预谋.01: "*PRO* 被 辞退 *-1 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 被 辞退 *-1 后] vs. [郭辉)) ] 收腹.xml 收腹.01: "收腹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收腹] vs. [#收腹#] 相当於.xml 相当於.01: "*PRO* 盖 一 座 教堂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 盖 一 座 教堂] vs. [ ] 相当於.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 相当於.01: "三千六百 块 日币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三千六百 块 日币] vs. [ ] 侵溃.xml 侵溃.01: "*pro* -1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* -1] vs. [ (AD 那)) (NP-TMP (DP ] 改弦更张.xml 改弦更张.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP] 改弦更张.01: "在 师生 家长 还 来 不 及 适应 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 师生 家长 还 来 不 及 适应 前] vs. [ (NN 教育))) ] 改弦更张.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 改弦更张.01: "开放 教育 、 自学 方案 、 五 等第 计分法 、 推荐 甄试 … … , 一连串 的 教改 新 名词" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [开放 教育 、 自学 方案 、 五 等第 计分法 、 推荐 甄试 … … , 一连串 的 教改 新 名词] vs. [ (NP-APP (NP (ADJP (JJ 开放)) ] 划算.xml 划算.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 划算.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 挖好.xml 挖好.01: "夫妇 两 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [夫妇 两 人] vs. [ (AD 於是)) ] 挖好.01: "於是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於是] vs. [(ADVP] 幽谧.xml 幽谧.01: "幽谧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [幽谧] vs. [ ] 强国富民.xml 强国富民.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [他))) ] 擅用.xml 擅用.01: "现代 饼 店" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现代 饼 店] vs. [ ] 弄糟.xml 弄糟.01: "那样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那样] vs. [ ] 弄糟.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 弄糟.01: "(-NONE- *-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *-1)] vs. [ (ADVP (AD 那样)) (NP-SBJ ] 察看.xml 察看.01: "陶土 品质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陶土 品质] vs. [ ] 察看.01: "研究 典藏组 组长 卢秀琴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [研究 典藏组 组长 卢秀琴] vs. [ (NP-APP ] 立如金刚.xml 立如金刚.01: "(NP-SBJ (NP-PN (NR 东海)) (NP (NN 士心)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-PN (NR 东海)) (NP (NN 士心)))] vs. [ (IP (NP-SBJ] 勒令.xml 勒令.01: "*PRO* 停产 , 直 至 *PRO* 通过 治理 验收" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 停产 , 直 至 *PRO* 通过 治理 验收] vs. [(PU ,) ] 勒令.01: "根据 规定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 规定] vs. [ (PP-MNR] 勒令.01: "如果 这些 企业 在 这 最后 两 天 内 还 不 能 完工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 这些 企业 在 这 最后 两 天 内 还 不 能 完工] vs. [ (P 根据) (NP (NN 规定))) ] 端正.xml 端正.01: "颜体字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [颜体字] vs. [(NP-SBJ] 思慕.xml 思慕.01: "思慕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [思慕] vs. [#思慕#] 卑劣.xml 卑劣.01: "*T*-2 -> 行径" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 行径] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 原谅.xml 原谅.01: "至今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至今] vs. [ ] 送到.xml 送到.01: "机场 内 的 中央 电脑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [机场 内 的 中央 电脑] vs. [ (DNP (LCP] 送到.01: "*OP* *T*-1 正确 的 航班 或 行李 传送带 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 正确 的 航班 或 行李 传送带 上] vs. [ (LC 内)) ] 送到.01: "*PRO* 接收 到 这些 信息 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 接收 到 这些 信息 后] vs. [ (NP (NN 机场)) ] 送到.01: "送到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [送到] vs. [(CS] 送到.01: "*PRO* 订货 2 小时 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 订货 2 小时 内] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 送到.01: "*PRO* 如 要 *pro* *PRO* 送货 上门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 如 要 *pro* *PRO* 送货 上门] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 素净.xml 素净.01: "素净" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [素净] vs. [颜色)) ] 素净.01: "颜色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [颜色] vs. [(NP-SBJ] 般.xml 般.01: "八十年代 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八十年代 初] vs. [ ] 般.01: "在 *OP* (*T*-1)->(珠江三角洲) 毗邻 港 澳 , 得 开放 风气 之 先 的 珠江 三角洲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* (*T*-1)->(珠江三角洲) 毗邻 港 澳 , 得 开放 风气 之 先 的 珠江 三角洲] vs. [ (NP (NT 八十年代)) (LC 初)) ] 般.01: "乡镇 企业 、 个体 私营 企业 、 外商 投资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乡镇 企业 、 个体 私营 企业 、 外商 投资 企业] vs. [ ] 般.01: "如 雨后春笋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如 雨后春笋] vs. [ ] 成癖.xml 成癖.01: "台湾人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾人] vs. [(NP-SBJ] 趴.xml 趴.01: "这麽 多 「 不良 少年 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这麽 多 「 不良 少年 」] vs. [ (ADJP (ADVP ] 趴.01: "*PRO* 伏地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 伏地] vs. [ ] 趴.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 承袭.xml 承袭.01: "哥哥 的 生意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [哥哥 的 生意] vs. [ ] 承袭.01: "等 二弟 蔡瑞庭 ( *PRO* 从 父 姓 ) 结婚 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [等 二弟 蔡瑞庭 ( *PRO* 从 父 姓 ) 结婚 後] vs. [(PP-ADV (P 等) (LCP ] 增益.xml 增益.01: "增益" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增益] vs. [#增益#] 增益.01: "增益" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增益] vs. [#增益# arg1:] 落地生根.xml 落地生根.01: "许多 剧团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 剧团] vs. [ ] 破坏.xml 破坏.01: "破坏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [破坏] vs. [(VP] 破坏.01: "美国 在 此 问题 上 对 朝鲜 施加 压力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 在 此 问题 上 对 朝鲜 施加 压力] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 美国)) ] 破坏.01: "和平 与 稳定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和平 与 稳定] vs. [ (PP-LOC] 换洗.xml 换洗.01: "换洗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换洗] vs. [#换洗#] 特设.xml 特设.01: "省 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [省 政府] vs. [ ] 特设.01: "实验性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实验性] vs. [ ] 想想.xml 想想.01: "想想" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [想想] vs. [後来)) ] 想想.01: "*PRO* 以 「 台北 」 为名 可能 更 好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 「 台北 」 为名 可能 更 好] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 司马文武)) ] 想想.01: "後来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [後来] vs. [(ADVP] 想想.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 筹组.xml 筹组.01: "南光 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南光 集团] vs. [ ] 筹组.01: "“ 澳科 精密 工业 有限 公司 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 澳科 精密 工业 有限 公司 ”] vs. [ (PU ,) ] 筹组.01: "今年 年初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 年初] vs. [(NP-TMP ] 筹组.01: "与 宝法德 公司 及 深圳 有关 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 宝法德 公司 及 深圳 有关 方面] vs. [ (NT 年初)) ] 筹组.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 戒备.xml 戒备.01: "戒备" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [戒备] vs. [(VV] 戒备.01: "西非 维和 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西非 维和 部队] vs. [ ] 戒备.01: "对 弗里敦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 弗里敦] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 戒备.01: "*PRO* 面对 叛军 的 攻势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 面对 叛军 的 攻势] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 互有斩获.xml 互有斩获.01: "我 与 中共" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 与 中共] vs. [南太平洋)) ] 互有斩获.01: "南太平洋 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南太平洋 地区] vs. [ ] 冠.xml 冠.01: "冠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [冠] vs. [(-NONE-] 冠.01: "*PRO* 「 荣 获 美国 ○○ 排行 推荐 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 「 荣 获 美国 ○○ 排行 推荐 」] vs. [ (CP ] 品评.xml 品评.01: "品评" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [品评] vs. [ ] 品评.01: "纽西兰人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纽西兰人] vs. [(NP-SBJ] 品评.01: "对 *OP* *pro* 所 购 *T*-3 之 物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *pro* 所 购 *T*-3 之 物] vs. [ (NN 纽西兰人)) (VP] 当家.xml 当家.01: "当家" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [当家] vs. [ ] 宛然.xml 宛然.01: "宛然" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宛然] vs. [#宛然# arg0:] 好似.xml 好似.01: "好似" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [好似] vs. [#好似#] 相接.xml 相接.01: "相接" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相接] vs. [ ] 相接.01: "与 东南亚 、 南亚 大部分 国家 的 铁路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 东南亚 、 南亚 大部分 国家 的 铁路] vs. [(PP-ADV (P 与) ] 衣食无缺.xml 衣食无缺.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 衣食无缺.01: "虽然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然] vs. [(NP-SBJ] 好像.xml 好像.01: "「 很 聒噪 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 很 聒噪 」] vs. [ ] 好像.01: "很多 父母" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 父母] vs. [ ] 好像.01: "*PRO* 在 「 骗 」 孩子 似 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 「 骗 」 孩子 似 的] vs. [很多)) ] 好像.01: "在 *PRO* 赞美 孩子 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 赞美 孩子 时] vs. [ (CD 很多)) ] 好像.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 好像.01: "另 一 个 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另 一 个 世界] vs. [ ] 尖锐化.xml 尖锐化.01: "尖锐化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [尖锐化] vs. [#尖锐化#] 签上.xml 签上.01: "在 全球 反抗 美国 死刑制 请愿书 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 全球 反抗 美国 死刑制 请愿书 上] vs. [ (VP (VV 请) ] 签上.01: "您 的 名字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [您 的 名字] vs. [ ] 贯通.xml 贯通.01: "南北 运输" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南北 运输] vs. [ ] 贯通.01: "贯通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [贯通] vs. [ ] 贯通.01: "昆明 至 河内 的 铁路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昆明 至 河内 的 铁路] vs. [ ] 贯通.01: "全 线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 线] vs. [ ] 贯通.01: "一九一0年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九一0年] vs. [(NP-TMP] 安设.xml 安设.01: "安设" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [安设] vs. [#安设#] 安设.01: "洞 眼 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [洞 眼 内] vs. [洞眼 , 然后 在 洞 眼 内] 亲临.xml 亲临.01: "亲临" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亲临] vs. [ ] 亲临.01: "王国 政府 的 部长们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王国 政府 的 部长们] vs. [ (DNP ] 亲临.01: "法庭 现场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法庭 现场] vs. [ ] 回复.xml 回复.01: "冷战 时期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冷战 时期] vs. [ ] 回复.02: "*OP* 戒严 时期 人民 *T*-1 受损 权利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 戒严 时期 人民 *T*-1 受损 权利] vs. [ ] 回复.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [两)) ] 回复.02: "经贸 对谈 机制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经贸 对谈 机制] vs. [ ] 回复.03: "立法会 议员 查询" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立法会 议员 查询] vs. [ ] 均等.xml 均等.01: "均等" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [均等] vs. [#均等#] 杆直.xml 杆直.01: "茶农们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [茶农们] vs. [(NP-SBJ] 杆直.01: "硬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [硬] vs. [(NN] 扣留.xml 扣留.01: "菲律宾 和 日本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [菲律宾 和 日本] vs. [ (NR 香港)) ] 扣留.01: "香港 渔船" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 渔船] vs. [ ] 摸透.xml 摸透.01: "摸透" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摸透] vs. [(QP] 摸透.01: "台商 的 手法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商 的 手法] vs. [ ] 溅.xml 溅.01: "溅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溅] vs. [#溅#] 溅.01: "溅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溅] vs. [#溅#] 溅.01: "上士 和 服 的 裙裾 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上士 和 服 的 裙裾 上] vs. [上士] 私营.xml 私营.01: "私营" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [私营] vs. [做到) ] 上天入地.xml 上天入地.01: "这些 灯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 灯] vs. [ ] 趣.xml 趣.01: "雅 俗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雅 俗] vs. [ ] 趣.01: "并" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并] vs. [ ] 夸赞.xml 夸赞.01: "老师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老师] vs. [(NP-SBJ] 夸赞.01: "千千 的 法语 说 得 很 好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千千 的 法语 说 得 很 好] vs. [ (VP (PP-DIR] 夸赞.01: "跟 老婆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跟 老婆] vs. [ (NN 老师)) ] 瞎编.xml 瞎编.01: "完全, 任意" contains invalid start/end indices. 自乱阵脚.xml 自乱阵脚.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 有负于.xml 有负于.01: "中国 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 人民] vs. [ ] 炼制.xml 炼制.01: "炼制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炼制] vs. [#炼制#] 推知.xml 推知.01: "推知" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推知] vs. [*OP*)) ] 推知.01: "*T*-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4] vs. [ ] 当道.xml 当道.01: "当道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [当道] vs. [(NN] 当道.01: "牛肉桶 政治" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [牛肉桶 政治] vs. [(NP-SBJ ] 授衔.xml 授衔.01: "授衔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [授衔] vs. [#授衔#] 授衔.01: "昭威 将军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昭威 将军] vs. [昭威 将军 arg0:] 授衔.01: "授衔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [授衔] vs. [#授衔#] 授衔.01: "四 星 上将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 星 上将] vs. [四 星 上将 arg1:] 唤起.xml 唤起.01: "社会 各 界 对 灾区 的 支持" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会 各 界 对 灾区 的 支持] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 女性化.xml 女性化.01: "女性化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [女性化] vs. [#女性化# arg0:] 女性化.01: "双 鱼 男人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双 鱼 男人] vs. [双鱼 所长 , 反而 在 金牛 女 看来 , 双 鱼 男人] 女性化.02: "女性化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [女性化] vs. [#女性化#] 四起.xml 四起.01: "台海 危机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台海 危机] vs. [ ] 四起.01: "九五 、 九六年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九五 、 九六年] vs. [ ] 在世.xml 在世.01: "在世" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [在世] vs. [#在世#] 挑高.xml 挑高.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 爆发.xml 爆发.01: "10月 底 伊拉克 宣布 *pro* 全面 停止 与 联合国 特委会 的 合作 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [10月 底 伊拉克 宣布 *pro* 全面 停止 与 联合国 特委会 的 合作 后] vs. [ (LCP-TMP (IP (LCP-TMP (NP ] 爆发.01: "美 伊" contains invalid start/end indices. 爆发.01: "爆发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [爆发] vs. [1994年)) ] 爆发.01: "1994年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1994年] vs. [ ] 爆发.01: "墨西哥 金融 危机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [墨西哥 金融 危机] vs. [(NP-TMP ] 破格.xml 破格.01: "破格" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [破格] vs. [#破格#] 停留.xml 停留.01: "教改" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [教改] vs. [(NP-SBJ] 停留.01: "在 教育 的 技术性 层面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 教育 的 技术性 层面] vs. [ (VP ] 停留.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 停留.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 停留.01: "越 长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [越 长] vs. [ ] 停留.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [ ] 停留.01: "停留" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [停留] vs. [ (NP-SBJ] 停留.01: "防震 措施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [防震 措施] vs. [ ] 停留.01: "在 文字上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 文字上] vs. [(PN 他们)) ] 卷土重来.xml 卷土重来.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(VP] 卷土重来.01: "下 一 回合" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下 一 回合] vs. [ (ADVP ] 寻医.xml 寻医.01: "寻医" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寻医] vs. [#寻医#] 剪短.xml 剪短.01: "剪短" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剪短] vs. [#剪短#] 剪短.01: "剪短" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剪短] vs. [#剪短#] 力谏.xml 力谏.01: "那么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么] vs. [ ] 力谏.01: "几个经济界团体,比如说经团联还有经济同友会等等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几个经济界团体,比如说经团联还有经济同友会等等] vs. [(PRN] 力谏.01: "就是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就是] vs. [ ] 力谏.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 力谏.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [几) ] 力谏.01: "就不要参拜靖国神社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就不要参拜靖国神社] vs. [ ] 入网.xml 入网.01: "入网" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [入网] vs. [ ] 心神不宁.xml 心神不宁.01: "这 位 在 高雄市 前正区 开业 的 牙医师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 位 在 高雄市 前正区 开业 的 牙医师] vs. [(DP (DT 这) ] 叮咛.xml 叮咛.01: "叮咛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叮咛] vs. [#叮咛#] 凶.xml 凶.01: "凶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [凶] vs. [ ] 凶.01: "对于 唐飞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对于 唐飞] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 凶.01: "*T*-1 -> 秘书长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 秘书长] vs. [ (CP (IP ] 凶.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 凶.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 凶.02: "凶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [凶] vs. [ ] 凶.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 致意.xml 致意.01: "向 我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 我们] vs. [ ] 心甘情愿.xml 心甘情愿.01: "心甘情愿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [心甘情愿] vs. [(-NONE-] 售出.xml 售出.01: "中国 电信 ( 香港 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 电信 ( 香港 )] vs. [ ] 售出.01: "二十六亿 股" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十六亿 股] vs. [ ] 售出.01: "在 首 次 公募 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 首 次 公募 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 售出.01: "*OP* 这 个 公司 生产 *T*-1 的 “ 大寨春 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 这 个 公司 生产 *T*-1 的 “ 大寨春 ”] vs. [ (AD 仅)) ] 售出.01: "近 二千 吨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 二千 吨] vs. [ ] 售出.01: "仅 一 年 多 的 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仅 一 年 多 的 时间] vs. [ (DNP (QP ] 售出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 中和.xml 中和.01: "中和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [中和] vs. [#中和#] 百思而不得其解.xml 百思而不得其解.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 肩负.xml 肩负.01: "肩负" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [肩负] vs. [(-NONE-] 肩负.01: "联合国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国] vs. [ ] 摘录.xml 摘录.01: "摘录" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摘录] vs. [#摘录#] 弹奏.xml 弹奏.01: "岗山 公园" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [岗山 公园] vs. [ ] 远及.xml 远及.01: "远及" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [远及] vs. [(NP-PN-SBJ] 远及.01: "光启社 制作 节目 的 触角" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [光启社 制作 节目 的 触角] vs. [ (CP-APP (IP ] 围抢.xml 围抢.01: "围抢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [围抢] vs. [#围抢#] 簇拥.xml 簇拥.01: "一 盆盆 *OP* *T*-3 珠光宝气 的 元宝 树" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 盆盆 *OP* *T*-3 珠光宝气 的 元宝 树] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP (VP (VV 放眼)) ] 簇拥.01: "*OP* *T*-2 小小 的 店门口 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 小小 的 店门口 前] vs. [ ] 簇拥.01: "*PRO* 放眼 一 看" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 放眼 一 看] vs. [ (NP-SBJ (-NONE-] 有益于.xml 有益于.01: "中国 保险 监管 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 保险 监管 发展] vs. [ (NP-OBJ ] 甄选.xml 甄选.01: "台湾 科大 管理 研究所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 科大 管理 研究所] vs. [ (NP-PN ] 甄选.01: "二十 名 十 年 工作 经验 以上 的 社会人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十 名 十 年 工作 经验 以上 的 社会人] vs. [ (NR 科大)) ] 甄选.01: "八十八 学年度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八十八 学年度] vs. [ ] 煞笔.xml 煞笔.01: "煞笔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [煞笔] vs. [#煞笔#] 纠葛不清.xml 纠葛不清.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 朝上.xml 朝上.01: "整 台 车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 台 车] vs. [(DP (DT 整) ] 朝上.01: "> 底盘" contains invalid start/end indices. 流美.xml 流美.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [使得) ] 缔造.xml 缔造.01: "各 国 领导人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 国 领导人] vs. [ (NP ] 适时.xml 适时.01: "适时" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [适时] vs. [调控) ] 适时.01: "调控 措施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [调控 措施] vs. [(NP-SBJ ] 细微.xml 细微.01: "最" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最] vs. [(VP] 地区化.xml 地区化.01: "地区化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [地区化] vs. [#地区化#] 迷惘.xml 迷惘.01: "迷惘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [迷惘] vs. [(NR] 整治.xml 整治.01: "*OP* *T*-1 日益 侵蚀 耕地 的 沙漠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 日益 侵蚀 耕地 的 沙漠] vs. [ (NP-SBJ (PN 我们)) ] 整治.01: "运河" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [运河] vs. [ ] 提取.xml 提取.01: "*OP* *T*-1 对 糖尿病 有 特殊 疗效 的 新 药 “ 糖脉康 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 对 糖尿病 有 特殊 疗效 的 新 药 “ 糖脉康 ”] vs. [ (NN 研究院)) (NP] 提取.01: "从 草药 中" contains invalid start/end indices. 提取.01: "成功 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成功 地] vs. [ ] 提取.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 助威.xml 助威.01: "助威" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [助威] vs. [#助威# arg0:] 高科技化.xml 高科技化.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 重塑.xml 重塑.01: "纪念荣毅仁先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纪念荣毅仁先生] vs. [ ] 俨然.xml 俨然.01: "俨然" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [俨然] vs. [#俨然#] 拍片.xml 拍片.01: "光启社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [光启社] vs. [(NP-PN-SBJ] 开学.xml 开学.01: "浙江 灾区 中小学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浙江 灾区 中小学] vs. [ (NP-SBJ ] 开学.01: "正常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正常] vs. [ ] 抗拒.xml 抗拒.01: "学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学生] vs. [(NP-SBJ] 抗拒.01: "由上而下 权威式 的 教导" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由上而下 权威式 的 教导] vs. [ ] 抗拒.01: "无从" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无从] vs. [ ] 问遍.xml 问遍.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [ ] 期盼.xml 期盼.01: "在野 联盟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在野 联盟] vs. [ ] 期盼.01: "*PRO* 能 「 抛开 意识型态 的 大 石头 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 能 「 抛开 意识型态 的 大 石头 」] vs. [ (NP ] 温.xml 温.01: "温" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [温] vs. [#温#] 温.01: "保姆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [保姆] vs. [保姆可] 温.02: "温" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [温] vs. [#温#] 温.03: "温" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [温] vs. [#温# arg0:] 烧制.xml 烧制.01: "烧制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烧制] vs. [(DNP] 烧制.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 委请.xml 委请.01: "副总统 吕秀莲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [副总统 吕秀莲] vs. [*OP*)) ] 委请.01: "*T*-1 -> 律师团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 律师团] vs. [ ] 奴役.xml 奴役.01: "*T*-2 -> 劳工 及其 家属" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 劳工 及其 家属] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 感光.xml 感光.01: "感光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [感光] vs. [#感光# arg0:] 节制.xml 节制.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(P] 节制.01: "行政 权力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行政 权力] vs. [ ] 节制.01: "在 此 同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此 同时] vs. [ (PP ] 节制.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 节制.01: "节制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [节制] vs. [ ] 节制.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(PP-DIR] 节制.01: "*PRO* 有 限度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 限度] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP-DIR (P 从) (NP ] 节制.01: "当 自由 碰到 健康 和 生命 问题 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 自由 碰到 健康 和 生命 问题 时] vs. [ (P 从) ] 应.xml 应.01: "日本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本] vs. [(NP-PN-SBJ] 应.01: "中国 有关 部门 之 邀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 有关 部门 之 邀] vs. [ ] 免.xml 免.01: "罚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [罚] vs. [*PRO*)) ] 免.01: "*PRO* 挂 税" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 挂 税] vs. [ (NP-SBJ ] 免.01: "*OP* 其 所 需 *T*-2 进口 设备 材料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 其 所 需 *T*-2 进口 设备 材料] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 免.01: "*OP* *T*-1 区 内 从事 国际 贸易 、 仓储 加工 的 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 区 内 从事 国际 贸易 、 仓储 加工 的 企业] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 免.01: "免" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [免] vs. [ ] 免.01: "香港 特别 行政区 护照 持有人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区 护照 持有人] vs. [ (NP (NP-PN ] 免.01: "免" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [免] vs. [不动产)) ] 免.01: "*PRO* 征收 营业税" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 征收 营业税] vs. [ ] 免.01: "不动产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不动产] vs. [(NP-SBJ] 免.01: "收 技术 费用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [收 技术 费用] vs. [(VP ] 免.01: "*OP* *T*-1 可 盈利 百万 元 以上 的 一 整 套 “ 王码 软件 精品 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 可 盈利 百万 元 以上 的 一 整 套 “ 王码 软件 精品 ”] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 易于.xml 易于.01: "易于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [易于] vs. [#易于#] 感人.xml 感人.01: "*pro* 「 为 狼 请命 」 的 制作 理念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 「 为 狼 请命 」 的 制作 理念] vs. [ (CP-APP (IP (NP-SBJ ] 仿.xml 仿.01: "仿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仿] vs. [#仿#] 仿.01: "仿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仿] vs. [#仿#] 褪去.xml 褪去.01: "九二一 震灾 的 阴影" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九二一 震灾 的 阴影] vs. [ (DNP ] 褪去.01: "逐渐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [逐渐] vs. [ ] 时值.xml 时值.01: "时值" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [时值] vs. [#时值#] 告发.xml 告发.01: "违法者 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [违法者 -> *-1] vs. [ (NN 违法者)) ] 备选.xml 备选.01: "备选" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [备选] vs. [#备选# arg0:] 狂奔.xml 狂奔.01: "狂奔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [狂奔] vs. [#狂奔#] 体认.xml 体认.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 体认.01: "电脑 系统 过於 庞大 复杂 , *pro* 单 凭 一己 之 力 无法 发现 *OP* *T*-1 隐藏 其中 的 漏洞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电脑 系统 过於 庞大 复杂 , *pro* 单 凭 一己 之 力 无法 发现 *OP* *T*-1 隐藏 其中 的 漏洞] vs. [ (VP (ADVP (AD 也)) (VP (VRD ] 体认.01: "*OP* *T*-1 来到 都会 中 生活 的 马跃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 来到 都会 中 生活 的 马跃] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 体认.01: "事实 与 报导 的 落差" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事实 与 报导 的 落差] vs. [ (-NONE- *T*-1)) ] 打倒.xml 打倒.01: "旧 思想" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [旧 思想] vs. [ ] 打倒.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 在任.xml 在任.01: "在任" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [在任] vs. [(PU] 在任.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 测得.xml 测得.01: "最初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最初] vs. [ ] 虎视眈眈.xml 虎视眈眈.01: "许多 国外 制造商 、 广告商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 国外 制造商 、 广告商] vs. [ (QP ] 疏开.xml 疏开.01: "疏开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [疏开] vs. [#疏开#] 疏开.01: "两 翼 部队" contains invalid start/end indices. 唬人.xml 唬人.01: "唬人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [唬人] vs. [#唬人#] 唬人.02: "唬人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [唬人] vs. [#唬人#] 推倒.xml 推倒.01: "他围墙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他围墙] vs. [(IP] 赎.xml 赎.01: "赎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [赎] vs. [ ] 提名.xml 提名.01: "*OP* *T*-6 正 处於 泡沫化 危机 的 新党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-6 正 处於 泡沫化 危机 的 新党] vs. [(AD 而)) ] 提名.01: "非新党籍 的 知名 作家 李敖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [非新党籍 的 知名 作家 李敖] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 提名.01: "*PRO* 参选" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 参选] vs. [ ] 提名.01: "则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [则] vs. [(CP] 提名.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 提名.01: "民进党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民进党] vs. [ ] 提名.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [(-NONE-] 泡病号.xml 泡病号.01: "泡病号" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泡病号] vs. [#泡病号#] 投身于.xml 投身于.01: "为什么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为什么] vs. [(VP] 投身于.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 教条.xml 教条.01: "太" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [太] vs. [ ] 淘到.xml 淘到.01: "什么程度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [什么程度] vs. [ ] 披星戴月.xml 披星戴月.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 套换.xml 套换.01: "套换" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [套换] vs. [#套换#] 套换.01: "人民币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人民币] vs. [人民币 arg0:] 约集.xml 约集.01: "约集" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [约集] vs. [#约集#] 增高.xml 增高.01: "` 三 通 ' 呼声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [` 三 通 ' 呼声] vs. [(NP (PU `) ] 增高.03: "房价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [房价] vs. [(VP] 湿.xml 湿.01: "*OP* *PRO* *T*-1 制作 米粉 的 环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *PRO* *T*-1 制作 米粉 的 环境] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 引爆.xml 引爆.01: "在 泰国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 泰国] vs. [ ] 引爆.01: "去年 七月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 七月] vs. [ ] 上柜.xml 上柜.01: "上柜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上柜] vs. [(DEG] 公演.xml 公演.01: "公演" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [公演] vs. [(NP-SBJ] 公演.01: "《 琉璃 公主 的 梦 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 琉璃 公主 的 梦 》] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 公演.01: "去年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年] vs. [ ] 公演.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 自外於.xml 自外於.01: "中华 民国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 民国] vs. [(NP-PN-SBJ ] 自外於.01: "世界 人权 的 潮流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 人权 的 潮流] vs. [(NN 民国)) ] 上坡.xml 上坡.01: "上坡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上坡] vs. [#上坡#] 上坡.02: "上坡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上坡] vs. [#上坡#] 取给.xml 取给.01: "取给" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取给] vs. [#取给#] 取给.01: "取给" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取给] vs. [#取给#] 取给.01: "路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [路] vs. [路 arg0:] 取给.02: "取给" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取给] vs. [#取给#] 取给.03: "取给" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取给] vs. [#取给#] 基於.xml 基於.01: "基於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [基於] vs. [(DT] 基於.01: "*PRO* 教育 子女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 教育 子女] vs. [ ] 基於.01: "另 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另 方面] vs. [ ] 基於.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 基於.01: "民生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民生] vs. [(-NONE-] 开掘.xml 开掘.01: "开掘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开掘] vs. [#开掘#] 开掘.01: "三 口 油井" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 口 油井] vs. [三 口 油井 arg0:] 感奋.xml 感奋.01: "感奋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [感奋] vs. [#感奋#] 预估.xml 预估.01: "成长率 更为 乐观" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成长率 更为 乐观] vs. [ (LCP ] 预估.01: "在 高铁 开工 、 民间 电厂 及 工商 综合区 等 多 项 大型 投资案 带动 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 高铁 开工 、 民间 电厂 及 工商 综合区 等 多 项 大型 投资案 带动 下] vs. [ (NT 今年)) (PP-LOC (P 在) ] 预估.01: "今年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年] vs. [(NP-TMP] 奏.xml 奏.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 奏.01: "英国 国歌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英国 国歌] vs. [ ] 消失无踪.xml 消失无踪.01: "生活 上 的 隔阂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生活 上 的 隔阂] vs. [ (NR] 消失无踪.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 消失无踪.01: "台湾 的 各 省籍 、 族群 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 各 省籍 、 族群 间] vs. [ (NP (DNP ] 扼制.xml 扼制.01: "扼制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扼制] vs. [#扼制#] 扼制.01: "中统 的 嚣张 气焰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中统 的 嚣张 气焰] vs. [中统 的 嚣张 气焰 arg0:] 扼制.01: "扼制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扼制] vs. [#扼制#] 厌恶.xml 厌恶.01: "对 旧 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 旧 社会] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP (IP (UCP-SBJ ] 抛掉.xml 抛掉.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 抛掉.01: "政治 压力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政治 压力] vs. [*PRO*)) ] 抛掉.01: "身体 的 魅力" contains invalid start/end indices. 抛掉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 抛掉.01: "*pro* 虽 说 「 男人 的 魅力 来自 权势 」 的 定律 并 未 改变" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 虽 说 「 男人 的 魅力 来自 权势 」 的 定律 并 未 改变] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP ] 抛掉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 疲软.xml 疲软.01: "日本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本] vs. [(NP] 种满.xml 种满.01: "种满" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [种满] vs. [ ] 种满.01: "青绿 的 杨柳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青绿 的 杨柳] vs. [岸)) ] 种满.01: "岸 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [岸 上] vs. [ ] 议决.xml 议决.01: "领土 变更 案" contains invalid start/end indices. 议决.01: "经 立法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 立法院] vs. [ ] 议决.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(CD] 凿沉.xml 凿沉.01: "凿沉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [凿沉] vs. [ ] 凿沉.01: "数十 艘 戎克船" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数十 艘 戎克船] vs. [(CP ] 凿沉.01: "为 *PRO* 阻挠 法军 顺利 上岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 阻挠 法军 顺利 上岸] vs. [ ] 凿沉.01: "中 法 战争 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 法 战争 时] vs. [ ] 名声大噪.xml 名声大噪.01: "经过 这 次 伦敦 市长 选举" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 这 次 伦敦 市长 选举] vs. [ ] 深入人心.xml 深入人心.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 沉没.xml 沉没.01: "*OP* 浙江 舟山市 普陀 渔业 集团 海洋 运输 公司 所 属 *T*-2 的 “ 舟山 69 ” 号 轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 浙江 舟山市 普陀 渔业 集团 海洋 运输 公司 所 属 *T*-2 的 “ 舟山 69 ” 号 轮] vs. [ (NT 六月) (NT 二十三日)) ] 沉没.01: "一九九四年 六月 二十三日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九四年 六月 二十三日] vs. [(NP-TMP ] 沉没.01: "*PRO* 途经 台湾 海峡 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 途经 台湾 海峡 时] vs. [ (NP-SBJ ] 沉没.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 沉没.01: "*PRO* 被 *OP* 一 外轮 碰撞 *T*-1 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 被 *OP* 一 外轮 碰撞 *T*-1 后] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 沉没.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 乾洗.xml 乾洗.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 对抗.xml 对抗.01: "对抗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对抗] vs. [(NR] 对抗.01: "中 美" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 美] vs. [(NP-PN-SBJ ] 砻.xml 砻.01: "砻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [砻] vs. [#砻#] 感怀.xml 感怀.01: "感怀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [感怀] vs. [#感怀#] 树.xml 树.01: "树" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [树] vs. [#树#] 自立自强.xml 自立自强.01: "自己 *OP* *T*-1 上 大学 的 儿子 和 国三 的 女儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 *OP* *T*-1 上 大学 的 儿子 和 国三 的 女儿] vs. [ (VP (VV 庆幸) ] 怄.xml 怄.01: "怄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怄] vs. [#怄#] 怄.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [我吧] 背井离乡.xml 背井离乡.01: "背井离乡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [背井离乡] vs. [40多万)) ] 特重于.xml 特重于.01: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [ ] 特重于.01: "(NP-OBJ (DNP (NP (NP-PN (NR 台湾)) (NP-PN (NR 南投)) (NP (NN 灾区))) (DEG 的)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VRD (VV 活) (VV 下来)))) (DEC 的))) (NP (NN 人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (DNP (NP (NP-PN (NR 台湾)) (NP-PN (NR 南投)) (NP (NN 灾区))) (DEG 的)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VRD (VV 活) (VV 下来)))) (DEC 的))) (NP (NN 人)))] vs. [ (NR 慈济)) (VP (VP (NP-TMP (NT 当年)) (PP-TMP ] 张目.xml 张目.01: "张目" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [张目] vs. [(VV] 产销.xml 产销.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 盈余.xml 盈余.01: "盈余" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盈余] vs. [#盈余#] 转载.xml 转载.01: "转载" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转载] vs. [ ] 转载.01: "这篇文章" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这篇文章] vs. [ ] 淋浴.xml 淋浴.01: "淋浴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [淋浴] vs. [#淋浴#] 估摸.xml 估摸.01: "估摸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [估摸] vs. [#估摸#] 估摸.01: "估摸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [估摸] vs. [#估摸#] 估摸.01: "夏总 可能 三十 刚 出头 , 应该 属于 年纪 正 轻 而 事业 有成 的 那 种 男人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [夏总 可能 三十 刚 出头 , 应该 属于 年纪 正 轻 而 事业 有成 的 那 种 男人] vs. [夏总 可能 三十 刚 出头 , 应该 属于 年纪 正 轻 而 事业 有成 的 那 种 男人 arg0:] 忌讳.xml 忌讳.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 忌讳.01: "*PRO* 以 渊博 知识 显示 自己 的 才能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 渊博 知识 显示 自己 的 才能] vs. [ (VP (ADVP ] 仁宅.xml 仁宅.01: "仁宅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仁宅] vs. [(VV] 仁宅.01: "(NP-PN-SBJ (NR 东海) (NN 老人))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-PN-SBJ (NR 东海) (NN 老人))] vs. [ (IP ] 泼墨.xml 泼墨.01: "泼墨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泼墨] vs. [#泼墨#] 扪心自问.xml 扪心自问.01: "(IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-ADV (P 作为) (NP (DNP (NP (NN 社会)) (DEG 的)) (NP (NN 一员)))) (PU ,) (ADVP (AD 究竟)) (ADVP (AD 如何)) (VP (VP (MSP 来) (VP (VV 修冶) (NP-OBJ (PN 自身)))) (VP (MSP 以) (VP (VV 迎接) (NP-OBJ (NP (NT 未来)) (DNP (ADJP (ADVP (AD 更)) (ADJP (JJ 大))) (DEG 的)) (NP (NN 挑战)))))))))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-ADV (P 作为) (NP (DNP (NP (NN 社会)) (DEG 的)) (NP (NN 一员)))) (PU ,) (ADVP (AD 究竟)) (ADVP (AD 如何)) (VP (VP (MSP 来) (VP (VV 修冶) (NP-OBJ (PN 自身)))) (VP (MSP 以) (VP (VV 迎接) (NP-OBJ (NP (NT 未来)) (DNP (ADJP (ADVP (AD 更)) (ADJP (JJ 大))) (DEG 的)) (NP (NN 挑战)))))))))))))] vs. [ (NN 成果))) (VP (VP (ADVP (AD 已经)) (VP ] 晒图.xml 晒图.01: "晒图" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晒图] vs. [#晒图#] 晒图.02: "晒图" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晒图] vs. [#晒图#] 融合.xml 融合.01: "各 级 乡镇 企业 主管 部门 与 宣传 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 级 乡镇 企业 主管 部门 与 宣传 部门] vs. [ (NP (DP ] 融合.01: "思想 政治 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [思想 政治 工作] vs. [ ] 融合.01: "于 各 项 经济 工作 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 各 项 经济 工作 中] vs. [ ] 融合.01: "在 各 地 党委 和 政府 的 领导 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 各 地 党委 和 政府 的 领导 下] vs. [ (CLP] 融合.02: "*OP* *pro* 年初 新 构建 *T*-1 的 上海 大 旅游 体制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 年初 新 构建 *T*-1 的 上海 大 旅游 体制] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 融合.02: "这 个 大 都市 的 旅游 、 文体 、 商业 、 交通 、 现代 工农业 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 大 都市 的 旅游 、 文体 、 商业 、 交通 、 现代 工农业 等] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 融合.02: "一 个 新兴 支柱 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 新兴 支柱 产业] vs. [ ] 不从.xml 不从.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 华而不实.xml 华而不实.01: "新 人类" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 人类] vs. [ (VP ] 华而不实.01: "比较" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比较] vs. [ ] 接骨.xml 接骨.01: "接骨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接骨] vs. [#接骨# arg0:] 切换.xml 切换.01: "切换" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [切换] vs. [(IP-SBJ] 安度.xml 安度.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 安度.01: "中年 变迁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中年 变迁] vs. [ ] 传扬.xml 传扬.01: "传扬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传扬] vs. [#传扬#] 传扬.01: "传扬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传扬] vs. [#传扬#] 传扬.01: "传扬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传扬] vs. [#传扬#] 罔顾.xml 罔顾.01: "其 安全" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 安全] vs. [ ] 罔顾.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [(-NONE-] 迈进.xml 迈进.02: "人类" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人类] vs. [(NP-SBJ] 迈进.02: "一 步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 步] vs. [ ] 迈进.02: "向 新 世纪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 新 世纪] vs. [ ] 迈进.02: "企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业] vs. [(NP-SBJ] 迈进.02: "向 *OP* *T*-1 具有 *OP* *T*-2 较 强 发展 动力 、 竞争力 的 市场 主体 方向" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 *OP* *T*-1 具有 *OP* *T*-2 较 强 发展 动力 、 竞争力 的 市场 主体 方向] vs. [ (VP (ADVP (AD 正在)) ] 迈进.02: "中国 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 人民] vs. [ ] 迈进.02: "扎扎实实 地" contains invalid start/end indices. 迈进.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 迈进.02: "沿着 *OP* 自己 选择 *T*-3 的 道路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沿着 *OP* 自己 选择 *T*-3 的 道路] vs. [ (NP (NN 人民))) ] 迈进.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 迈进.02: "满 怀 信心 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [满 怀 信心 地] vs. [ ] 迈进.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 迈进.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 总合.xml 总合.01: "总合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [总合] vs. [#总合#] 受访.xml 受访.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(QP] 持平.xml 持平.01: "粮食 产量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [粮食 产量] vs. [(NP-SBJ ] 持平.01: "与 去年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 去年] vs. [粮食) ] 作于.xml 作于.01: "作于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作于] vs. [ ] 作于.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 作于.01: "(NP-TMP (NT 2008年) (NT 5月) (NT 14日) (NT 上午))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-TMP (NT 2008年) (NT 5月) (NT 14日) (NT 上午))] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 窜红.xml 窜红.01: "*OP* *T*-1 坚持 摇滚 风格 的 伍佰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 坚持 摇滚 风格 的 伍佰] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 窜红.01: "以 *PRO* 在 PUB 小众 经营 的 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *PRO* 在 PUB 小众 经营 的 方式] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 窜红.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [ ] 窜红.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 窜红.01: "一直 到 八○ 年代 中期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一直 到 八○ 年代 中期] vs. [ ] 当成.xml 当成.01: "那麽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那麽] vs. [(CP] 当成.01: "如果 *OP* 台 产 *T*-1 影片 比较 接近 *OP* *T*-2 诉诸 小众 的 艺术片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 *OP* 台 产 *T*-1 影片 比较 接近 *OP* *T*-2 诉诸 小众 的 艺术片] vs. [ (ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ ] 当成.01: "『 第三 世界 』 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [『 第三 世界 』 国家] vs. [ (VP (VP ] 当成.01: "美国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 政府] vs. [ ] 当成.01: "骇客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [骇客] vs. [(NR] 当成.01: "恐怖 份子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [恐怖 份子] vs. [ ] 当成.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 当成.01: "男人 特质 的 一 部份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [男人 特质 的 一 部份] vs. [ (VP (ADVP ] 搬动.xml 搬动.01: "搬动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搬动] vs. [#搬动#] 搬动.01: "行动 不便 的 病人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行动 不便 的 病人] vs. [行动 不便 的 病人 arg0:] 搬动.02: "搬动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搬动] vs. [#搬动#] 唉声叹气.xml 唉声叹气.01: "别人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [别人] vs. [(NP-SBJ] 唉声叹气.01: "或许" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [或许] vs. [ ] 唉声叹气.01: "*PRO* 遭遇 到 这样 的 情境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 遭遇 到 这样 的 情境] vs. [(NN 别人)) ] 唉声叹气.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 啸傲.xml 啸傲.01: "啸傲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [啸傲] vs. [#啸傲#] 啸傲.01: "拳坛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拳坛] vs. [拳坛 arg0:] 僵化.xml 僵化.01: "劳动力 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [劳动力 市场] vs. [ ] 拉裂.xml 拉裂.01: "拉裂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉裂] vs. [#拉裂#] 接应.xml 接应.01: "7 名 大陆 渔工 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [7 名 大陆 渔工 -> *-1] vs. [(QP (CD 7) ] 接应.01: "小 船" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 船] vs. [ ] 悲壮.xml 悲壮.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 羡.xml 羡.01: "羡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [羡] vs. [ ] 羡.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 荣.xml 荣.01: "荣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [荣] vs. [ ] 荣.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 游动.xml 游动.01: "游动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [游动] vs. [#游动# arg0:] 消损.xml 消损.01: "消损" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消损] vs. [#消损#] 阵亡.xml 阵亡.01: "*T*-1 -> 现场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 现场] vs. [ ] 出生於.xml 出生於.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 出生於.01: "民国 五十八 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民国 五十八 年] vs. [*OP*)) ] 出生於.01: "老虎.伍兹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老虎.伍兹] vs. [(NP-PN-SBJ] 出生於.01: "美国 加州" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 加州] vs. [ ] 出生於.01: "於 一九七五年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 一九七五年] vs. [(NR 老虎.伍兹)) ] 安全.xml 安全.01: "付款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [付款] vs. [ ] 探明.xml 探明.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 探明.01: "五千一百亿 立方米" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五千一百亿 立方米] vs. [ ] 探明.01: "到 一九九七年 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 一九九七年 底] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 探明.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 探明.01: "二十二 个 油气田 石油 储量 两亿多 吨 , 天然气 储量 突破 一千五百亿 立方米" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十二 个 油气田 石油 储量 两亿多 吨 , 天然气 储量 突破 一千五百亿 立方米] vs. [ (VP (NP-TMP (NT 目前)) ] 花前月下.xml 花前月下.01: "花前月下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [花前月下] vs. [ ] 立下.xml 立下.01: "立下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [立下] vs. [(VP] 立下.01: "儒生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [儒生] vs. [(NP-SBJ] 立下.01: "*PRO* 关心 社会 与 政治 的 传统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 关心 社会 与 政治 的 传统] vs. [儒生)) (VP (LCP-ADV (IP (NP-SBJ] 立下.01: "为 後世" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 後世] vs. [ ] 立下.01: "*PRO* 专心 学问 之外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 专心 学问 之外] vs. [儒生)) ] 立下.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 欲振乏力.xml 欲振乏力.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP] 欲振乏力.01: "唯有 此 刻 , 下午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [唯有 此 刻 , 下午] vs. [ (ADVP (AD 唯有)) ] 蔓延.xml 蔓延.01: "东亚 金融 风暴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东亚 金融 风暴] vs. [ (NP-PN ] 蔓延.01: "自 去年 七月 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 去年 七月 初] vs. [ (NR 东亚)) ] 蔓延.02: "蔓延" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [蔓延] vs. [ ] 蔓延.02: "在 北方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 北方] vs. [ (P 在) ] 蔓延.02: "降雪 的 范围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [降雪 的 范围] vs. [ (NN 北方))) ] 蔓延.02: "向 北" contains invalid start/end indices. 蔓延.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 蔓延.02: "内蒙古 的 东部 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内蒙古 的 东部 地区] vs. [ ] 有待于.xml 有待于.01: "两 岸 的 文化 交流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 的 文化 交流] vs. [ ] 有待于.01: "*PRO* 在 *OP* *T*-2 更 高 的 层次 上 取得 突破" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 *OP* *T*-2 更 高 的 层次 上 取得 突破] vs. [ (NT 现在)) (NP-SBJ (DNP ] 有待于.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 有待于.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 有待于.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 有待于.01: "进一步 努力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进一步 努力] vs. [ ] 有待于.01: "在 教育 、 通讯 等 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 教育 、 通讯 等 方面] vs. [ (VP (VP ] 营造.xml 营造.01: "福建省 的 涉台 法规" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [福建省 的 涉台 法规] vs. [ ] 营造.01: "*OP* *T*-1 良好 的 法治 环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 良好 的 法治 环境] vs. [ (DEG 的)) ] 营造.01: "为 台商 投资 和 闽 台 交往" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 台商 投资 和 闽 台 交往] vs. [ (NP-PN (NR 福建省)) ] 营造.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 营造.02: "外商健身 俱乐部" contains invalid start/end indices. 营造.02: "健身" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [健身] vs. [外商) ] 营造.02: "流行 时尚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [流行 时尚] vs. [ ] 营造.02: Example contains duplicate ARG1s. 自愿.xml 自愿.01: "难民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [难民] vs. [在) ] 在地.xml 在地.01: "在地" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [在地] vs. [ ] 咬掉.xml 咬掉.01: "咬掉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咬掉] vs. [ ] 咬掉.01: "她 身上 的 一 块 肉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 身上 的 一 块 肉] vs. [ (VP (VP (PP-LOC (P 在) ] 缴交.xml 缴交.01: "加入者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加入者] vs. [(NP-SBJ] 缴交.01: "*OP* *T*-1 昂贵 的 入会费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 昂贵 的 入会费] vs. [(AD 一定)) ] 超支.xml 超支.01: "*OP* 上级 下达 (*T*-1)->(办公费用) 的 办公 费用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 上级 下达 (*T*-1)->(办公费用) 的 办公 费用] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-1] 滥建.xml 滥建.01: "滥建" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滥建] vs. [山坡地)) ] 滥建.01: "山坡地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [山坡地] vs. [(NP-SBJ] 浓烈.xml 浓烈.01: "油气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [油气] vs. [(CP] 加考.xml 加考.01: "加考" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加考] vs. [ (VP] 加考.01: "在 甄选 入学 的 第二 阶段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 甄选 入学 的 第二 阶段] vs. [ ] 加考.01: "包括 语文 能力 、 科学 能力 等 项目 的 纸笔 测验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [包括 语文 能力 、 科学 能力 等 项目 的 纸笔 测验] vs. [ (NP ] 求艺.xml 求艺.01: "求艺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求艺] vs. [#求艺#] 求艺.01: "一 翩翩 少年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 翩翩 少年] vs. [一身 绝技 后继无人 , 一 翩翩 少年] 求艺.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [向他] 堆积成山.xml 堆积成山.01: "日用品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日用品] vs. [(NP-SBJ] 伏击.xml 伏击.01: "伏击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伏击] vs. [#伏击#] 厌倦.xml 厌倦.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 厌倦.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 奉献.xml 奉献.01: "奉献" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奉献] vs. [*pro*)) ] 奉献.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 奉献.01: "科技 成果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [科技 成果] vs. [ ] 奉献.01: "秘鲁 侨胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [秘鲁 侨胞] vs. [ ] 奉献.01: "在 祖国 遭受 洪涝 灾害 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 祖国 遭受 洪涝 灾害 时] vs. [ (NP (NN 侨胞))) ] 奉献.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 奉献.01: "用 自己 的 真诚 爱心 和 满腔 热情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 自己 的 真诚 爱心 和 满腔 热情] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP] 虚构.xml 虚构.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 一涌而上.xml 一涌而上.01: "他 的 妻子 和 女儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 妻子 和 女儿] vs. [ (NP ] 认购一空.xml 认购一空.01: "*OP* 大会 设置 *T*-1 的 七百二十九 个 摊位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 大会 设置 *T*-1 的 七百二十九 个 摊位] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 神化.xml 神化.01: "神化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [神化] vs. [ ] 神化.01: "-NONE- *-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [-NONE- *-4] vs. [ (LCP (NP (NN 中国人)) (LC 来说))) (PU ,) (LCP-TMP (IP (NP-SBJ (NN 儒教) ] 计票.xml 计票.01: "在 佛罗里达州" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 佛罗里达州] vs. [ ] 招抚.xml 招抚.01: "招抚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招抚] vs. [#招抚#] 招抚.01: "处罗 可 汗" contains invalid start/end indices. 务实.xml 务实.01: "为 *PRO* 对付 美国 的 攻势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 对付 美国 的 攻势] vs. [(PP-PRP (P 为) ] 假托.xml 假托.01: "借口 之 名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [借口 之 名] vs. [#假托# 借口 之] 假托.01: "进行 胁迫 离职" contains invalid start/end indices. 假托.01: "假托" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [假托] vs. [#假托#] 假托.01: "堂而 皇之 的 大 规模 南 下来 夺 中华 河山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [堂而 皇之 的 大 规模 南 下来 夺 中华 河山] vs. [堂而 皇之 的 大 规模 南 下来 夺 中华 河山 arg0:] 讨好.xml 讨好.01: "台湾 做 任何 北向 扩张 的 动作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 做 任何 北向 扩张 的 动作] vs. [ (LCP (IP ] 讨好.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 讨好.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 讨好.01: "在 时机 极端 敏感 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 时机 极端 敏感 时] vs. [(PP-TMP (P] 绝望.xml 绝望.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 绝望.01: "太 早" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [太 早] vs. [ ] 绝望.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 破财.xml 破财.01: "破财" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [破财] vs. [ ] 破财.01: "消费者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [消费者] vs. [(NP-SBJ] 忌.xml 忌.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 侧.xml 侧.01: "侧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侧] vs. [#侧#] 失望.xml 失望.01: "日本 的 各 邻国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 的 各 邻国] vs. [ ] 失望.01: "对于 小泉 这 种 做法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对于 小泉 这 种 做法] vs. [ (FLR] 失望.01: "非常 的" contains invalid start/end indices. 失望.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 示意.xml 示意.01: "一 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 人] vs. [(QP (CD 一) ] 示意.01: "在 事发 现场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 事发 现场] vs. [ ] 示意.01: "向 疯狂 的 暴民们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 疯狂 的 暴民们] vs. [ (NP (NN 人))) ] 示意.01: "以色列 士兵 已经 被 杀死 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以色列 士兵 已经 被 杀死 了] vs. [当时)) ] 应诊.xml 应诊.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 请出.xml 请出.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 请出.01: "「 大老 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 大老 」] vs. [ ] 请出.01: "*PRO* 碰到 国家 有 事 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 碰到 国家 有 事 时] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 悲悼.xml 悲悼.01: "悲悼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悲悼] vs. [#悲悼#] 悲悼.01: "心 中 好 干部" contains invalid start/end indices. 申请.xml 申请.01: "求职者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [求职者] vs. [(NP-SBJ] 申请.01: "这些 空缺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 空缺] vs. [ ] 申请.01: "持证人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [持证人] vs. [(NP-SBJ] 申请.01: "*PRO* 换发 通行证" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 换发 通行证] vs. [ ] 申请.01: "*OP* *T*-1 符合 条件 的 中资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 符合 条件 的 中资 企业] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 申请.01: "向 当地 国家 外汇 管理局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 当地 国家 外汇 管理局] vs. [ (IP ] 申请.01: "*pro* 从 今年 十月 十五日 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 从 今年 十月 十五日 起] vs. [ ] 退职.xml 退职.01: "老 国代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老 国代] vs. [ ] 界定.xml 界定.01: "自己 的 角色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 角色] vs. [ (PP-LOC (P 在) ] 界定.01: "以 自己 的 产品 或 服务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 自己 的 产品 或 服务] vs. [ ] 界定.01: "明确" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明确] vs. [ ] 界定.01: "在 产业 的 价值 系统 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 产业 的 价值 系统 中] vs. [(CD 4)) ] 界定.01: "传统 中国 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传统 中国 社会] vs. [ (ADJP ] 界定.01: "「 成功 」 的 定义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 成功 」 的 定义] vs. [ ] 界定.01: "狭窄 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [狭窄 的] vs. [ ] 界定.01: "更" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更] vs. [(NP-PN] 界定.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 界定.01: "界定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [界定] vs. [辅导金) ] 界定.01: "艺术 、 商业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [艺术 、 商业] vs. [ ] 界定.01: "这些 *OP* *T*-3 没有 面容 、 性格 的 毛毛人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 *OP* *T*-3 没有 面容 、 性格 的 毛毛人] vs. [ (DP (DT 这些)) ] 界定.01: "他们 的 角色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 角色] vs. [ ] 界定.01: "冰冷 无情 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冰冷 无情 地] vs. [ ] 休息.xml 休息.01: "星期日 及 公众 假期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [星期日 及 公众 假期] vs. [(NP-SBJ (NT 星期日) ] 知否.xml 知否.01: "知否" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [知否] vs. [ ] 知否.01: "*RNR*-1 (NP-PN-SBJ (NR 天启) (NN 皇帝)) (VP (VV 病危))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*RNR*-1 (NP-PN-SBJ (NR 天启) (NN 皇帝)) (VP (VV 病危))] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 经年.xml 经年.01: "经年" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [经年] vs. [(-NONE-] 明令.xml 明令.01: "*PRO* 禁止 国有 企业 *PRO* 炒作 股票 和 严禁 银行 资金 *PRO* 流入 股市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 禁止 国有 企业 *PRO* 炒作 股票 和 严禁 银行 资金 *PRO* 流入 股市] vs. [(NN 法律) (NN 草案)) ] 明令.01: "法律 草案 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法律 草案 中] vs. [ (NP] 搭界.xml 搭界.01: "搭界" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搭界] vs. [#搭界#] 归划.xml 归划.01: "以 台湾 为 主导 的 两 岸 科技 研究 分工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 台湾 为 主导 的 两 岸 科技 研究 分工] vs. [ (VP (VV 归划) ] 媚俗.xml 媚俗.01: "媚俗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [媚俗] vs. [(CP] 媚俗.01: "*OP* *pro* 做 出来 *T*-1 的 东西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 做 出来 *T*-1 的 东西] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE-] 媚俗.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 招降.xml 招降.01: "招降" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招降] vs. [#招降#] 写出.xml 写出.01: "工程师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工程师] vs. [(NP-SBJ] 写出.01: "新 程式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 程式] vs. [ ] 一脸惊恐.xml 一脸惊恐.01: "受伤 的 小朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [受伤 的 小朋友] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 一脸惊恐.01: "被 问到 经过 情形 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 问到 经过 情形 时] vs. [ (CP (IP ] 陈列.xml 陈列.01: "陈列" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [陈列] vs. [(-NONE-] 陈列.01: "博物馆 三 楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [博物馆 三 楼] vs. [ (WHNP-1 ] 陈列.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 掀动.xml 掀动.01: "掀动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掀动] vs. [#掀动#] 掀动.01: "掀动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掀动] vs. [#掀动#] 掀动.01: "他们 的 感情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 感情] vs. [他们 的 心灵 , #掀动# 着 他们 的 感情 arg0:] 弈成.xml 弈成.01: "中国 的 叶江川 与 捷克 的 让切克" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 叶江川 与 捷克 的 让切克] vs. [ (NP (DNP ] 志愿.xml 志愿.01: "志愿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [志愿] vs. [#志愿#] 料理.xml 料理.01: "料理" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [料理] vs. [#料理#] 料理.01: "相关 事宜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相关 事宜] vs. [相关 事宜 arg0:] 占下.xml 占下.01: "真正" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [真正] vs. [ ] 咬定.xml 咬定.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 咬定.01: "一 个 “ 新 ” 字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 “ 新 ” 字] vs. [ (VP] 窖藏.xml 窖藏.01: "窖藏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窖藏] vs. [#窖藏#] 形式多样.xml 形式多样.01: "形式多样" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [形式多样] vs. [(NP] 偷得.xml 偷得.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 偷得.01: "浮生 半日闲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浮生 半日闲] vs. [ ] 升空.xml 升空.01: "升空" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [升空] vs. [11月) ] 升空.01: "国际 空间站 主舱 “ 曙光 ” 号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 空间站 主舱 “ 曙光 ” 号] vs. [ ] 升空.01: "1998年 11月 20日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1998年 11月 20日] vs. [(NP-TMP ] 忽略.xml 忽略.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 忽略.01: "将来 的 退路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将来 的 退路] vs. [ ] 忽略.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [要) ] 忽略.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 千奇百怪.xml 千奇百怪.01: "电脑 里 的 日期 表示 方法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电脑 里 的 日期 表示 方法] vs. [可是)) ] 千奇百怪.01: "可是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可是] vs. [(ADVP] 独步.xml 独步.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 独步.01: "全 台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 台] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 惜别.xml 惜别.01: "惜别" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惜别] vs. [#惜别# arg0:] 避重就轻.xml 避重就轻.01: "3 个 人 见面 是否 要 湮灭 证据" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [3 个 人 见面 是否 要 湮灭 证据] vs. [ (NP-SBJ (QP (CD 3) ] 赖帐.xml 赖帐.01: "企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业] vs. [(DFL] 开工.xml 开工.01: "天津港 扩建 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津港 扩建 工程] vs. [ (NP-PN ] 叱咤风云.xml 叱咤风云.01: "*T*-2 (PU “) (NP-PN (NR 新华都) (NN 百货)) (PU ”)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 (PU “) (NP-PN (NR 新华都) (NN 百货)) (PU ”)] vs. [ (AD 就)) (VP (VC] 叱咤风云.01: "日后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日后] vs. [ ] 混作.xml 混作.01: "混作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [混作] vs. [#混作#] 放逐.xml 放逐.01: "放逐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放逐] vs. [#放逐#] 放逐.01: "巴蜀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴蜀] vs. [巴蜀 arg0:] 截断.xml 截断.01: "截断" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [截断] vs. [#截断#] 监誓.xml 监誓.01: "国务院 总理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国务院 总理] vs. [ ] 串联.xml 串联.01: "小 股东" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 股东] vs. [ ] 失落.xml 失落.01: "失落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失落] vs. [#失落# arg0:] 失落.02: "失落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失落] vs. [吕鑫] 失落.02: "周 吕鑫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [周 吕鑫] vs. [分 ,] 失落.02: "金牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金牌] vs. [再次] 长草.xml 长草.01: "很多 田" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 田] vs. [ (PU 「) ] 长草.01: "在 那里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 那里] vs. [ ] 暗含.xml 暗含.01: "暗含" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暗含] vs. [#暗含#] 暗含.01: "暗含" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暗含] vs. [#暗含#] 暗含.01: "花瓣 和 零星撒 落 的 叶片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [花瓣 和 零星撒 落 的 叶片] vs. [花瓣 都 以 独特 的 美态 绽放 , 灵动 的 美感 就 #暗含# 在 花瓣 和 零星撒 落 的 叶片] 暗害.xml 暗害.01: "暗害" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暗害] vs. [#暗害#] 加粗.xml 加粗.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [(ADVP] 加粗.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 加粗.01: "(NP-SBJ (DNP (NP (DP (DT 整) (CLP (M 栋))) (NP (NN 楼))) (DEG 的)) (QP (CD 22) (CLP (M 根))) (ADJP (JJ 承重)) (NP (NN 柱子)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP (DP (DT 整) (CLP (M 栋))) (NP (NN 楼))) (DEG 的)) (QP (CD 22) (CLP (M 根))) (ADJP (JJ 承重)) (NP (NN 柱子)))] vs. [(IP (ADVP (AD 接着)) (PU ,) (NP-SBJ (PN 他)) (VP (VP ] 加粗.01: "(PP-MNR (P 按) (NP (DNP (ADJP (JJ 正规)) (DEG 的)) (NP (NN 要求))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-MNR (P 按) (NP (DNP (ADJP (JJ 正规)) (DEG 的)) (NP (NN 要求))))] vs. [ (ADVP ] 加粗.01: "(PP-DIR (P 从) (NP (DNP (NP (QP (CD 37) (CLP (M 厘米))) (NP (NN 直径))) (DEG 的)) (QP (CD 三七)) (NP (NN 柱))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-DIR (P 从) (NP (DNP (NP (QP (CD 37) (CLP (M 厘米))) (NP (NN 直径))) (DEG 的)) (QP (CD 三七)) (NP (NN 柱))))] vs. [ (AD 接着)) (PU ,) (NP-SBJ (PN 他)) (VP (VP (ADVP (AD 又)) (PP-DIR ] 加粗.01: "50厘米以上的五零柱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [50厘米以上的五零柱] vs. [(VV] 加粗.02: "(NP (DP (DT 每) (CLP (M 根))) (NP (NN 柱子))) (NP (NN 直径))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP (DP (DT 每) (CLP (M 根))) (NP (NN 柱子))) (NP (NN 直径))] vs. [(IP (ADVP (AD 接着)) (PU ,) (NP-SBJ (PN 他)) (VP (VP (ADVP (AD 又)) ] 加粗.02: "(CD 15) (CLP (M 厘米)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(CD 15) (CLP (M 厘米)))] vs. [ (VP (ADVP (AD 又)) ] 用于.xml 用于.01: "广西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广西] vs. [(NP-PN-SBJ] 用于.01: "沿海 三 市 的 路 、 港 、 城 的 配套 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沿海 三 市 的 路 、 港 、 城 的 配套 建设] vs. [ ] 用于.01: "一九九一年 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九一年 以来] vs. [ (VP] 用于.01: "用于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [用于] vs. [(DP] 用于.01: "这 种 药" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 药] vs. [ (NT 目前)) ] 用于.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 用于.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 用于.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 用于.01: "*PRO* 实施 这 一 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 实施 这 一 计划] vs. [(NP-SBJ (NP-PN (NN] 付到.xml 付到.01: "只不过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只不过] vs. [ ] 付到.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 付到.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 付到.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 蒙混.xml 蒙混.01: "眼前 的 难关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼前 的 难关] vs. [ ] 缘自.xml 缘自.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [(NP-SBJ] 缘自.01: "*OP* *T*-3 传 之 久远 的 民间 故事 《 刘海 戏 金 蟾 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 传 之 久远 的 民间 故事 《 刘海 戏 金 蟾 》] vs. [ (VP (VV 缘自) ] 适宜.xml 适宜.01: "气候 条件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [气候 条件] vs. [ (NT] 适宜.01: "茶叶 的 生长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [茶叶 的 生长] vs. [ ] 适宜.01: "今年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年] vs. [(NP-TMP] 下线.xml 下线.01: "天津 汽车 集团 公司 引进 日本 丰田 汽车 公司 最新 车型 和 先进 生产 技术 的 “ 夏利 2000 ” 新 款 轿车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津 汽车 集团 公司 引进 日本 丰田 汽车 公司 最新 车型 和 先进 生产 技术 的 “ 夏利 2000 ” 新 款 轿车] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-TPC (-NONE- *T*-1)) ] 归整.xml 归整.01: "归整" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归整] vs. [#归整#] 归整.01: Example contains duplicate ARG0s. 归整.02: "归整" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归整] vs. [#归整#] 冲突.xml 冲突.01: "中年 的 自我 、 家庭 与 社会 等 多 重 角色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中年 的 自我 、 家庭 与 社会 等 多 重 角色] vs. [ (NP-APP (NP (DNP ] 冲突.01: "冲突" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [冲突] vs. [(DNP] 冲突.01: "自己 的 需求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 需求] vs. [ ] 冲突.01: "和 *OP* *pro* 必须 克尽 *T*-2 的 人生 责任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 *OP* *pro* 必须 克尽 *T*-2 的 人生 责任] vs. [ (PU ,) ] 冲突.01: "还有" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还有] vs. [(ADVP] 运.xml 运.01: "原材料 及 能源 物资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原材料 及 能源 物资] vs. [(NP-SBJ (NN 原材料) ] 运.01: "按 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 计划] vs. [ ] 运.01: "产成品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产成品] vs. [(NP-SBJ] 运.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 运.02: "运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [运] vs. [ ] 运.02: "从 台北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 台北] vs. [ (VP] 运.02: "高雄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高雄] vs. [ ] 运.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 运.02: "从 津巴布韦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 津巴布韦] vs. [ ] 胼手胝足.xml 胼手胝足.01: "二十多 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十多 年] vs. [ ] 定名.xml 定名.01: "中国 科学家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 科学家] vs. [ ] 定名.01: "这 类 始祖鸟 化石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 类 始祖鸟 化石] vs. [ (ADVP] 定名.01: "“ 神州 始祖鸟 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 神州 始祖鸟 ”] vs. [ ] 定名.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 递给.xml 递给.01: "玛丽安" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [玛丽安] vs. [(NP-PN-SBJ] 递给.01: "一 张 自制 卡片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 张 自制 卡片] vs. [ (VP (BA 把) ] 递给.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(VP] 辩解.xml 辩解.01: "辩解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [辩解] vs. [ (VP] 打扰.xml 打扰.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*pro*)) ] 反刍.xml 反刍.01: "反刍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反刍] vs. [#反刍#] 反刍.01: "此 次 房地产 泡沫 破灭 的 苦果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 次 房地产 泡沫 破灭 的 苦果] vs. [此 次 房地产 泡沫 破灭 的 苦果 arg0:] 谈成.xml 谈成.01: "*OP* *T*-2 *PRO* 经营 旅行 业务 出身 的 通宝 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 *PRO* 经营 旅行 业务 出身 的 通宝 集团] vs. [ (CD 两) ] 谈成.01: "两 年 多 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 年 多 前] vs. [ (QP ] 高唱.xml 高唱.01: "单身者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [单身者] vs. [(NP-SBJ] 高唱.01: "「 我 的 爱人 在 上海 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 我 的 爱人 在 上海 」] vs. [单身者)) ] 一查到底.xml 一查到底.01: "各 级 政府 和 各 有关 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 级 政府 和 各 有关 部门] vs. [ (NP (DP ] 一查到底.01: "不论 涉及 到 什么 单位 、 什么 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不论 涉及 到 什么 单位 、 什么 人] vs. [ (NP ] 一查到底.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 看出.xml 看出.01: "美国 是 想 *PRO* 利用 其 对 北约 的 控制权 , 把 北约 作为 *OP* 其 *T*-2 推行 全球 战略 、 为所欲为 的 *OP* *T*-1 得心应手 的 工具" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 是 想 *PRO* 利用 其 对 北约 的 控制权 , 把 北约 作为 *OP* 其 *T*-2 推行 全球 战略 、 为所欲为 的 *OP* *T*-1 得心应手 的 工具] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VRD (VV 联系) (VV 到)) (NP-OBJ (NP-PN ] 劳神.xml 劳神.01: "劳神" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劳神] vs. [#劳神#] 劳神.01: "她 的 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的 事] vs. [她 的 事 arg0:] 劳神.01: "劳神" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劳神] vs. [#劳神#] 劳神.01: "命 案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [命 案] vs. [为命 案] 送往迎来.xml 送往迎来.01: "在 茶室" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 茶室] vs. [ ] 送往迎来.01: "大 船 巨舶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 船 巨舶] vs. [ ] 说到.xml 说到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 说到.01: "一 位 *OP* *T*-1 喷嚏 打 不 停 的 小孩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 位 *OP* *T*-1 喷嚏 打 不 停 的 小孩] vs. [ (VP (VV 说到) ] 说到.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 说到.01: "片商 资金 出走" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [片商 资金 出走] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 种稻.xml 种稻.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 种稻.01: "在 农村" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 农村] vs. [ ] 种稻.01: "竹北 的 六家庄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [竹北 的 六家庄] vs. [ (DNP ] 命名.xml 命名.01: "命名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [命名] vs. [(VP] 命名.01: "雅鲁藏布江 大 拐弯处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雅鲁藏布江 大 拐弯处] vs. [ ] 命名.01: "以 菲律宾 前 总统 名字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 菲律宾 前 总统 名字] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 命名.01: "刘宇一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刘宇一] vs. [(NP-PN-SBJ] 命名.01: "据 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 此] vs. [ (NR 刘宇一)) ] 答谢.xml 答谢.01: "石冈 乡长 谢震颖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [石冈 乡长 谢震颖] vs. [ ] 答谢.01: "北埔 乡民 的 大 爱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北埔 乡民 的 大 爱] vs. [在) (LCP (NP (DNP (NP-PN ] 答谢.01: "在 北埔 的 跨年 晚会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 北埔 的 跨年 晚会 上] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 人单势孤.xml 人单势孤.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 合.xml 合.01: "一 埃居" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 埃居] vs. [(QP-SBJ ] 合.01: "一点二 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一点二 美元] vs. [ ] 合.02: "资格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资格] vs. [ ] 合.03: "合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合] vs. [,) ] 合.03: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(AD] 合.03: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 合.04: "*T*-1 -> 帕特丽夏*尼克松" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 帕特丽夏*尼克松] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 合.04: Example contains duplicate ARG0-crds. 合.04: "真正" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [真正] vs. [*OP*)) ] 合.05: "一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一] vs. [ (VP] 关厂.xml 关厂.01: "整 批 整 批 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 批 整 批 地] vs. [ (VV 夹击))) ] 关厂.01: "*OP* *T*-1 劳力 密集 、 *T*-1 需要 大量 车缝 工人 的 成衣业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 劳力 密集 、 *T*-1 需要 大量 车缝 工人 的 成衣业] vs. [ (NN 内外)) (VP ] 关厂.01: "内外 夹击 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内外 夹击 下] vs. [ (IP ] 环绕.xml 环绕.01: "剧本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [剧本] vs. [(NP-SBJ] 环绕.01: "一 名 中四 学生 *PRO* 第一 日 前往 一 间 学校 插班 报到 时 接触 教师 和 校长 的 经历 及 *OP* *pro* 从 中 所 得到 *T*-2 的 启发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 中四 学生 *PRO* 第一 日 前往 一 间 学校 插班 报到 时 接触 教师 和 校长 的 经历 及 *OP* *pro* 从 中 所 得到 *T*-2 的 启发] vs. [ (VP (VV 环绕) (NP-OBJ (NP (CP-APP (IP (NP-SBJ ] 收场.xml 收场.01: "这 件 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 件 事] vs. [ (DP ] 收场.01: "以 离婚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 离婚] vs. [ (DT 这) ] 收场.01: "收场" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收场] vs. [(IP] 收场.01: "一 对" contains invalid start/end indices. 收场.01: "以 离婚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 离婚] vs. [ ] 收场.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(CP] 尝.xml 尝.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ-1] 尝.01: "这 三 样 特产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 三 样 特产] vs. [ (VP (ADVP] 尝.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 钦点.xml 钦点.01: "钦点" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [钦点] vs. [(CP] 挂牌.xml 挂牌.01: "*OP* *T*-4 中国 最 大 的 钢铁 公司 —— 鞍钢 H股" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 中国 最 大 的 钢铁 公司 —— 鞍钢 H股] vs. [ (NP (NP (CP (WHNP-4 ] 挂牌.01: "在 香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 代职.xml 代职.01: "代职" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代职] vs. [#代职#] 代职.01: "代职" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代职] vs. [#代职# arg0:] 挨骂.xml 挨骂.01: "挨骂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挨骂] vs. [#挨骂#] 泡.xml 泡.02: "*T*-1 -> 垃圾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 垃圾] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 溜走.xml 溜走.01: "溜走" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溜走] vs. [#溜走#] 禁捕.xml 禁捕.01: "每 年 的 六月 到 十月 *OP* 樱花虾 *T*-1 产卵 成长 的 季节" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年 的 六月 到 十月 *OP* 樱花虾 *T*-1 产卵 成长 的 季节] vs. [ (NP-APP (DNP (DP (DT 每) ] 变速.xml 变速.01: "变速" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变速] vs. [#变速#] 撵.xml 撵.01: "撵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撵] vs. [#撵#] 撵.01: "他 媳妇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 媳妇] vs. [他叔 , 急忙 #撵# 他 媳妇] 撵.01: "撵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撵] vs. [#撵#] 撵.01: "妈 的 车子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [妈 的 车子] vs. [妈妈 骑 车 走 我 在 后边 #撵# 着 妈 的 车子] 撵.02: "撵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撵] vs. [#撵#] 排位.xml 排位.01: "前 三十 名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前 三十 名] vs. [ (WHNP-2 ] 排位.01: "世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界] vs. [(CP] 波动.xml 波动.01: "*OP* 进口 产品 占 中国 自 日本 进口 总额 (*T*-1)->(比重) 的 比重" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 进口 产品 占 中国 自 日本 进口 总额 (*T*-1)->(比重) 的 比重] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 开冻.xml 开冻.01: "开冻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开冻] vs. [#开冻#] 失去.xml 失去.01: "失去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失去] vs. [ ] 失去.01: "*OP* *T*-1 家 住 湖北省 新洲县 的 叶章荣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 家 住 湖北省 新洲县 的 叶章荣] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 失去.01: "在 今年 *OP* *T*-2 罕见 的 大 洪水 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 今年 *OP* *T*-2 罕见 的 大 洪水 中] vs. [ (CP ] 开出.xml 开出.01: "*OP* *T*-2 或 白 或 紫 的 花朵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 或 白 或 紫 的 花朵] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-PN-SBJ (NR 上海) ] 开出.03: "日本 亚细亚 航空 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 亚细亚 航空 公司] vs. [直)) ] 开出.03: "第一 班 离 港 到 台北 的 班机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 班 离 港 到 台北 的 班机] vs. [ (PP-TMP (P 到) ] 开出.03: "直 到 下午 2:17分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直 到 下午 2:17分] vs. [ (ADVP ] 开出.03: "一 列‘ 自强号 ’ 列车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 列‘ 自强号 ’ 列车] vs. [(QP (CD 一) ] 开出.03: "苗丽 车站" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苗丽 车站] vs. [ ] 开出.04: "开出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开出] vs. [(VC] 开出.04: "这么 多 少数 族裔 判 女性 的 选票" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这么 多 少数 族裔 判 女性 的 选票] vs. [ (VP (PP-PRP ] 开出.04: "因为 民主党 比较 成功" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 民主党 比较 成功] vs. [ ] 开出.04: Example contains duplicate ARGm-diss. 开出.04: "两 席" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 席] vs. [ ] 开出.04: Example contains duplicate ARGm-advs. 斟茶.xml 斟茶.01: "斟茶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斟茶] vs. [#斟茶#] 等价.xml 等价.01: "等价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [等价] vs. [#等价# arg0:] 乐於.xml 乐於.01: "小孩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小孩] vs. [(NP-SBJ] 乐於.01: "*PRO* 被 *OP* 父母亲 「 掌握 」 *T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 被 *OP* 父母亲 「 掌握 」 *T*-1] vs. [ (VP (PP-PRP (P 为了) ] 乐於.01: "为了 *PRO* 得到 话机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 得到 话机] vs. [ (NN 小孩)) ] 调到.xml 调到.01: "调到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [调到] vs. [(CP] 调到.01: "(NP-PN-OBJ (NR 关山) (NN 中队))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-PN-OBJ (NR 关山) (NN 中队))] vs. [ (CLP (M 种))) (CP ] 被动.xml 被动.01: "极为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [极为] vs. [ ] 投标.xml 投标.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NN] 传出.xml 传出.01: "传出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传出] vs. [ ] 传出.01: "*OP* *T*-2 今天 召开 的 中国 石油 天然气 总 公司 工作 会议 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 今天 召开 的 中国 石油 天然气 总 公司 工作 会议 上] vs. [ (VP (VC 是) ] 代笔.xml 代笔.01: "代笔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代笔] vs. [#代笔#] 代笔.01: "乾隆 皇帝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乾隆 皇帝] vs. [乾隆 时 大 书法家 , 常 为 乾隆 皇帝] 过.xml 过.01: "过" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [过] vs. [(AD] 过.01: "在 现存 的 劳工 系统 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 现存 的 劳工 系统 下] vs. [ (VP (ADVP ] 过.02: "其他 四 个 孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 四 个 孩子] vs. [ (DP ] 过.02: "水灾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水灾] vs. [ ] 过.03: "回乡证 有效期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [回乡证 有效期] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 过.04: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 过.05: "船" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [船] vs. [ ] 过.06: "功" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [功] vs. [(NP-SBJ] 过.06: "五 帝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 帝] vs. [ ] 过.07: "过" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [过] vs. [ ] 过.08: "好莱坞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好莱坞] vs. [(NP-PN-SBJ] 过.08: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [好莱坞)) ] 耍宝.xml 耍宝.01: "耍宝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [耍宝] vs. [(AD] 耍宝.01: "马修" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马修] vs. [(NP-PN-SBJ] 耍宝.01: "*PRO* 每 到 一 处 国小" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 到 一 处 国小] vs. [ (VP (VP ] 耍宝.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 作陪.xml 作陪.01: "作陪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作陪] vs. [#作陪#] 复业.xml 复业.01: "复业" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复业] vs. [#复业# arg0:] 粗劣.xml 粗劣.01: "粗劣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [粗劣] vs. [(NN] 粗劣.01: "施工 品质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [施工 品质] vs. [(NP-SBJ ] 泄出.xml 泄出.01: "体内盐分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [体内盐分] vs. [(NN] 绝迹.xml 绝迹.01: "黑 金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑 金] vs. [ ] 沿用.xml 沿用.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 沿用.01: "一九九六年 三月 三十一日 前 的 进口 税收 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九六年 三月 三十一日 前 的 进口 税收 政策] vs. [ (VP (PP-DIR (P 对) (NP (CP (WHNP-2 ] 沿用.01: "对 *OP* *pro* 一九九六年 三月 三十一日 前 批准 *T*-2 的 *OP* 外商 投资 企业 投资 总额 内 进口 *T*-3 的 设备 和 原材料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *pro* 一九九六年 三月 三十一日 前 批准 *T*-2 的 *OP* 外商 投资 企业 投资 总额 内 进口 *T*-3 的 设备 和 原材料] vs. [ (NR 中国)) (VP (PP-DIR (P 对) (NP ] 放眼.xml 放眼.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 放眼.01: "未来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [未来] vs. [*PRO*)) ] 受控.xml 受控.01: "受控" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受控] vs. [#受控#] 感受.xml 感受.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 感受.01: "*OP* *T*-1 浓郁 而 热烈 的 欧元 气息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 浓郁 而 热烈 的 欧元 气息] vs. [ (VP ] 支出.xml 支出.01: "行政费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行政费] vs. [(NP-SBJ] 赞誉有加.xml 赞誉有加.01: "对 其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 其] vs. [ ] 赞誉有加.01: "*PRO* 虽然 如此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 虽然 如此] vs. [ (NP-SBJ ] 犯上.xml 犯上.01: "犯上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犯上] vs. [#犯上#] 犯上.02: "犯上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犯上] vs. [#犯上#] 犯上.03: "犯上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犯上] vs. [#犯上#] 犯上.03: "忧郁症" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [忧郁症] vs. [忧郁症 arg0:] 尊.xml 尊.01: "之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [之後] vs. [(ADVP] 尊.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 栽赃.xml 栽赃.01: "栽赃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [栽赃] vs. [#栽赃#] 栽赃.01: "孙文学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孙文学] vs. [孙文学会] 栽赃.01: "共产党 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [共产党 人] vs. [#栽赃# 共产党] 栽赃.01: "暴动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [暴动] vs. [人] 朽烂.xml 朽烂.01: "灯座" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [灯座] vs. [(NP-SBJ] 撑门面.xml 撑门面.01: "撑门面" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撑门面] vs. [#撑门面#] 撑门面.01: "马 奎尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马 奎尔] vs. [赛马 奎尔] 反观.xml 反观.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 反观.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 风景如画.xml 风景如画.01: "*T*-1 湖怕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 湖怕] vs. [ ] 聚居.xml 聚居.01: "大量 台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大量 台商] vs. [ ] 聚居.01: "於 东莞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 东莞] vs. [ (CD 大量)) ] 聚居.01: "鸟 兽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鸟 兽] vs. [(NP-SBJ ] 聚居.01: "和平 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和平 地] vs. [ ] 聚居.01: "相互" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相互] vs. [鸟) ] 聚居.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 嫁接.xml 嫁接.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 把门.xml 把门.01: "把门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [把门] vs. [#把门#] 把门.02: "把门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [把门] vs. [#把门#] 筑.xml 筑.01: "温州 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [温州 人民] vs. [ ] 筑.01: "坝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [坝] vs. [ ] 散伙.xml 散伙.01: "散伙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [散伙] vs. [#散伙#饭] 接到.xml 接到.01: "教署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [教署] vs. [(NP-PN-SBJ] 接到.01: "*OP* *T*-1 来自 二百五十 间 学校 约 二千一百 名 教师 报名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 来自 二百五十 间 学校 约 二千一百 名 教师 报名] vs. [ (VP (ADVP (AD 迄今)) ] 接到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 接到.01: "*OP* 这 家 银行 开设 *T*-1 的 个人 外汇 交易 咨询 电话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 这 家 银行 开设 *T*-1 的 个人 外汇 交易 咨询 电话] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 接到.01: "这 几 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 几 天] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 接到.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(CP] 接到.01: "许多 市民 的 来电" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 市民 的 来电] vs. [ ] 炫示.xml 炫示.01: "炫示" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炫示] vs. [#炫示#] 炫示.01: "个人 的 学识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个人 的 学识] vs. [个人 真情 的 流露 , 但 言辞 中 有时 有意 无意 间 #炫示# 个人 的 学识] 炫示.01: "炫示" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炫示] vs. [#炫示#] 在职.xml 在职.01: "在职" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [在职] vs. [#在职#] 岂敢.xml 岂敢.01: "岂敢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [岂敢] vs. [#岂敢#] 回响热烈.xml 回响热烈.01: "台湾 大哥大 *OP* *T*-43 西装革履 、 稳健 庄重 的 业务 经理 「 *PRO* 到 香港 我 会 全程 开机 」 广告 、 泛亚 电信 业务员 老鸟 带 菜鸟 广告" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 大哥大 *OP* *T*-43 西装革履 、 稳健 庄重 的 业务 经理 「 *PRO* 到 香港 我 会 全程 开机 」 广告 、 泛亚 电信 业务员 老鸟 带 菜鸟 广告] vs. [(AD 如)) (NP-SBJ (NP (NP-PN (NR 台湾) ] 回响热烈.01: "因 *PRO* 强调 *OP* 行动 电话 为 工作 所 带来 *T*-44 的 便利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 *PRO* 强调 *OP* 行动 电话 为 工作 所 带来 *T*-44 的 便利] vs. [ (NP (CP (WHNP-43 (-NONE- *OP*)) ] 回响热烈.01: "如" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如] vs. [(ADVP] 回响热烈.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 活络.xml 活络.01: "民间 投资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民间 投资] vs. [ ] 据.xml 据.01: "三 强" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 强] vs. [ ] 据.01: "一 方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 方] vs. [ ] 据.02: "陈水扁 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈水扁 总统] vs. [ ] 据.03: "*T*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*] vs. [(NP-SBJ] 死.xml 死.01: "死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [死] vs. [(PP-DIR] 死.01: "*OP* *T*-1 如此 多 的 伊拉克 平民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 如此 多 的 伊拉克 平民] vs. [ (VP ] 死.01: "于 空袭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 空袭] vs. [ ] 蒙上.xml 蒙上.01: "「 趁火打劫 」 的 *OP* *T*-2 莫须有 罪名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 趁火打劫 」 的 *OP* *T*-2 莫须有 罪名] vs. [ (NP (NN 案))) ] 援助.xml 援助.02: "海外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海外] vs. [(NR] 援助.02: "援助" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [援助] vs. [(NP] 自生.xml 自生.01: "百 谷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百 谷] vs. [ ] 身穿.xml 身穿.01: "黄色 领骑衫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄色 领骑衫] vs. [ ] 浮起.xml 浮起.01: "“童工问题”的瓢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“童工问题”的瓢] vs. [(NN] 奇缺.xml 奇缺.01: "奇缺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奇缺] vs. [#奇缺#] 叩击.xml 叩击.01: "叩击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叩击] vs. [#叩击#] 叩击.01: "地面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地面] vs. [地面,] 摆摊.xml 摆摊.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 摆摊.01: "在 跳蚤 市场 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 跳蚤 市场 上] vs. [ (PN 我)) ] 槽糕.xml 槽糕.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 买回.xml 买回.01: "*OP* 迪士尼 公司 拍 *T*-1 的 卡通片 如 《 睡 美人 》 、 《 白雪 公主 》 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 迪士尼 公司 拍 *T*-1 的 卡通片 如 《 睡 美人 》 、 《 白雪 公主 》 等] vs. [(ADVP (AD 就)) (VP (VV 请) ] 买回.01: "家庭式 的 制品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家庭式 的 制品] vs. [ ] 买回.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 争购.xml 争购.01: "争购" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [争购] vs. [#争购#] 争购.01: "沃尔沃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沃尔沃] vs. [沃尔沃 arg0:] 平端.xml 平端.01: "平端" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平端] vs. [(VA] 来得.xml 来得.01: "来得" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来得] vs. [#来得#] 来得.01: "直接 大胆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直接 大胆] vs. [直接 大胆 arg0:] 来得.02: "来得" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来得] vs. [#来得# arg0:] 外调.xml 外调.01: "外调" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [外调] vs. [#外调#] 外调.02: "外调" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [外调] vs. [#外调#] 外调.03: "外调" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [外调] vs. [#外调#] 外调.03: "一 亿 公斤 左右 的 粮食" contains invalid start/end indices. 佩服.xml 佩服.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(-NONE-] 佩服.01: "打 心眼 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [打 心眼 里] vs. [ ] 佩服.01: "*PRO* 提起 *OP* 当年 大寨人 *T*-1 艰苦 创业 的 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 提起 *OP* 当年 大寨人 *T*-1 艰苦 创业 的 精神] vs. [ (AD 但)) (IP-ADV (NP-SBJ ] 佩服.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 佩服.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 佩服.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 平抑.xml 平抑.01: "平抑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平抑] vs. [货币) ] 平抑.01: "全 区 物价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 区 物价] vs. [ ] 淹掉.xml 淹掉.01: "淹掉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [淹掉] vs. [ ] 淹掉.01: "(-NONE- *PRO*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *PRO*)] vs. [ ] 淹掉.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [我)) ] 摸清.xml 摸清.01: "摸清" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摸清] vs. [#摸清#] 摘.xml 摘.01: "“ 黑 五 类 ” 本身" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 黑 五 类 ” 本身] vs. [ (QP (PU “) ] 洗脸.xml 洗脸.01: "洗脸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洗脸] vs. [*pro*)) ] 赶超.xml 赶超.01: "赶超" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [赶超] vs. [(-NONE-] 赶超.01: "世界 先进 水平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 先进 水平] vs. [ ] 赶超.01: "在 镍 生产 工艺 技术 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 镍 生产 工艺 技术 上] vs. [ (NP-SBJ ] 任用.xml 任用.01: "之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [之後] vs. [(ADVP] 指派.xml 指派.01: "三月 二十六日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三月 二十六日] vs. [(NP-TMP ] 扳回.xml 扳回.01: "扳回" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扳回] vs. [#扳回#] 扳回.01: "雷曼 兄弟 倒闭 以来 所 录得 的 跌幅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雷曼 兄弟 倒闭 以来 所 录得 的 跌幅] vs. [雷曼 兄弟 倒闭 以来 所 录得 的 跌幅 arg0:] 扳回.02: "扳回" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扳回] vs. [#扳回#] 犯禁.xml 犯禁.01: "犯禁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犯禁] vs. [#犯禁#] 改作.xml 改作.01: "改作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改作] vs. [#改作#] 改作.02: "改作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改作] vs. [#改作#] 改作.02: "别 的 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [别 的 工作] vs. [别人 杀 了 我 买来 吃 的 , 可是 您 想 过 吗 如果 我们 都 不 吃 肉 , 还 有 谁 杀 动物 呢 如果 我们 都 不 吃肉 , 屠夫 就 得 失业 , #改作# 别 的 工作] 殡殓.xml 殡殓.01: "殡殓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [殡殓] vs. [(M] 殡殓.01: "(P 与) (NP (NN 军士))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(P 与) (NP (NN 军士))] vs. [ (QP-SBJ (NP-TTL (PU 《) (NN 水浒传)) ] 殡殓.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 殡殓.01: "(QP (CD 二)) (NP (NN 人))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(QP (CD 二)) (NP (NN 人))] vs. [ (IP (QP-SBJ (NP-TTL (PU 《) (NN 水浒传)) (PU 》) (QP ] 和泥.xml 和泥.01: "和泥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [和泥] vs. [*OP*)) ] 和泥.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 穴居.xml 穴居.01: "穴居" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [穴居] vs. [#穴居#] 穴居.01: "卑微 的 肉体 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卑微 的 肉体 内] vs. [卑微 的 肉体 内 arg0:] 泅渡.xml 泅渡.01: "泅渡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泅渡] vs. [#泅渡#] 泅渡.01: "丹青 湖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丹青 湖] vs. [丹青 湖 arg0:] 隐喻.xml 隐喻.01: "隐喻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [隐喻] vs. [(DNP] 隐喻.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [ ] 失措.xml 失措.01: "失措" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失措] vs. [#失措#] 敦睦.xml 敦睦.01: "敦睦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敦睦] vs. [#敦睦#] 交加.xml 交加.01: "交加" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交加] vs. [(NN] 全功能.xml 全功能.01: "资讯 家电" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资讯 家电] vs. [ ] 老实.xml 老实.01: "老实" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [老实] vs. [ ] 急于.xml 急于.01: "*PRO* 到 纽约 上市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 到 纽约 上市] vs. [(CS 如果)) (IP (NP-SBJ (NN 外国) ] 急于.01: "如果 外国 企业 *PRO* 尚 无 条件 采取 这 种 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 外国 企业 *PRO* 尚 无 条件 采取 这 种 方式] vs. [ (ADVP (CS 如果)) ] 急于.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 急于.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 有限.xml 有限.01: "其 产量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 产量] vs. [ (NP-PN-TPC] 有限.01: "因而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因而] vs. [(IP] 有限.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 有限.01: "由于 茅台酒 制作 工艺 复杂 , 生产 周期 长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 茅台酒 制作 工艺 复杂 , 生产 周期 长] vs. [(PP-ADV (P 由于) ] 有限.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 销往.xml 销往.01: "*OP* 两 市 生产 *T*-1 的 电脑 元器件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 两 市 生产 *T*-1 的 电脑 元器件] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 销往.01: "世界 各 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 各 地] vs. [ ] 闷坏.xml 闷坏.01: "*T*-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4] vs. [ ] 贪多.xml 贪多.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 斜倚.xml 斜倚.01: "斜倚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斜倚] vs. [#斜倚#] 斜倚.01: "车 旁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [车 旁] vs. [摩托车 停 在 商场 门口 , 他 #斜倚# 在 车 旁] 游移.xml 游移.01: "游移" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [游移] vs. [#游移#] 游移.01: "罗马尼亚 和 德国 之间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [罗马尼亚 和 德国 之间] vs. [罗马尼亚 和 德国 之间 arg0:] 高喊.xml 高喊.01: "群情 激昂 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [群情 激昂 的] vs. [ ] 高喊.01: "“ 总统、 总统 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 总统、 总统 ”] vs. [ (VP (DVP ] 装有.xml 装有.01: "装有" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [装有] vs. [ ] 装有.01: "六万 支 雷管 和 四万 米 导火索" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六万 支 雷管 和 四万 米 导火索] vs. [ (NN 货车)) ] 装有.01: "货车 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [货车 里] vs. [ ] 睁眼.xml 睁眼.01: "社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会] vs. [ ] 首推.xml 首推.01: "首推" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [首推] vs. [*OP*)) ] 首推.01: "*OP* *T*-1 最 具 代表性 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 最 具 代表性 的] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 首推.01: "*OP* *T*-2 号称 为 「 东方 巨人 」 的 大 铜 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 号称 为 「 东方 巨人 」 的 大 铜 人] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 抗美援朝.xml 抗美援朝.01: "中国 人民 志愿军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 人民 志愿军] vs. [ (NR 中国) ] 带到.xml 带到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 带到.01: "*OP* *T*-3 被 叫到 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 被 叫到 的] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 聪慧.xml 聪慧.01: "鲍 家 两 个 *OP* *T*-1 英语 呱呱叫 的 女儿 佳慧 、 佳欣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鲍 家 两 个 *OP* *T*-1 英语 呱呱叫 的 女儿 佳慧 、 佳欣] vs. [ (NP-APP (NP (NP-PN (NR 鲍)) ] 传令.xml 传令.01: "传令" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传令] vs. [#传令#] 传令.01: "当面 向 他 汇报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当面 向 他 汇报] vs. [当面 向 他 汇报 arg0:] 传令.01: "传令" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传令] vs. [#传令#] 传令.01: "不 得 与 后金 使臣 擅自 往来 , 若 被 发现 , 定 要 兴师问罪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 得 与 后金 使臣 擅自 往来 , 若 被 发现 , 定 要 兴师问罪] vs. [不 得 与 后金 使臣 擅自 往来 , 若 被 发现 , 定 要 兴师问罪 arg0:] 传令.01: "传令" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传令] vs. [#传令#] 传令.01: "凡是 国军 破坏 的 东西 , 红军 将 照价 赔偿 , 绝对 不 会 让 老百姓 吃 亏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凡是 国军 破坏 的 东西 , 红军 将 照价 赔偿 , 绝对 不 会 让 老百姓 吃 亏] vs. [凡是 国军 破坏 的 东西 , 红军 将 照价 赔偿 , 绝对 不 会 让 老百姓 吃 亏 arg0:] 育.xml 育.01: "育" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [育] vs. [(CC] 宿营.xml 宿营.01: "宿营" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宿营] vs. [#宿营#] 企画.xml 企画.01: "为 东莞 台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 东莞 台商] vs. [ ] 来往.xml 来往.01: "学生 、 学生 家长 及 亲朋 好友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学生 、 学生 家长 及 亲朋 好友] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN (NR 台湾)) ] 来往.01: "海峡 两 岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海峡 两 岸] vs. [ ] 来往.01: "港 澳 居民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港 澳 居民] vs. [ ] 来往.01: "内地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内地] vs. [(NN] 来往.02: "他 的 助手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 助手] vs. [ (NP ] 来往.02: "和 国会成员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 国会成员] vs. [ (PN 他)) ] 来往.02: Example contains duplicate ARG0-crds. 监制.xml 监制.01: "监制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [监制] vs. [#监制#] 监制.01: "喜剧 类型 片 非常 完美" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [喜剧 类型 片 非常 完美] vs. [喜剧 类型 片 非常 完美 arg0:] 挡光.xml 挡光.01: "挡光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挡光] vs. [#挡光#] 玩.xml 玩.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [*OP*)) ] 玩.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 玩.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 玩.01: "别人 既 能 出 得 起 这 种 低价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [别人 既 能 出 得 起 这 种 低价] vs. [ (NP (CP (WHPP-1 ] 玩.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 玩.01: "在 *OP* 全球 *T*-1 竞争 的 时代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* 全球 *T*-1 竞争 的 时代] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 相临.xml 相临.01: "云南 赤毛 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [云南 赤毛 地区] vs. [(NP-PN (NR] 相临.01: "与 西双版纳 热带 雨林" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 西双版纳 热带 雨林] vs. [ (NR 赤毛)) ] 捍卫.xml 捍卫.01: "南斯拉夫 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南斯拉夫 人民] vs. [ ] 捍卫.01: "国家 的 统一 与 人民 的 自由 和 尊严" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 的 统一 与 人民 的 自由 和 尊严] vs. [ (CD 一) ] 捍卫.01: "这 一 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 年] vs. [(DP-TMP (DT 这) ] 化冰.xml 化冰.01: "李光耀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李光耀] vs. [(NP-PN-SBJ] 化冰.01: "为 两 岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 两 岸] vs. [ ] 化冰.01: "两 岸 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 关系] vs. [ (NP ] 化冰.01: "尚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尚] vs. [(QP] 化冰.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 薄弱.xml 薄弱.01: "薄弱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [薄弱] vs. [ ] 薄弱.01: "农业 基础" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农业 基础] vs. [ ] 撩动.xml 撩动.01: "宪政 风波" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宪政 风波] vs. [ ] 交手.xml 交手.01: "交手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交手] vs. [#交手# arg0:] 温柔.xml 温柔.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 过火.xml 过火.01: "过火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [过火] vs. [*pro*)) ] 过火.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 过低.xml 过低.01: "相反" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相反] vs. [ ] 转作.xml 转作.01: "转作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转作] vs. [(DEG] 转作.01: "水果 、 槟榔 等 经济 作物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水果 、 槟榔 等 经济 作物] vs. [ ] 转作.01: "竹北 的 六家庄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [竹北 的 六家庄] vs. [ (DNP ] 转作.01: "像 美浓 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像 美浓 地区] vs. [ ] 转作.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 尽收眼底.xml 尽收眼底.01: "尽收眼底" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [尽收眼底] vs. [ ] 尽收眼底.01: "*OP* *T*-3 来往 穿梭 的 登山车 、 电缆车 和 空中 吊车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 来往 穿梭 的 登山车 、 电缆车 和 空中 吊车] vs. [ (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) ] 尽收眼底.01: "这 一切" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一切] vs. [ ] 尽收眼底.01: "层层 梯田" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [层层 梯田] vs. [ ] 才气纵横.xml 才气纵横.01: "才气纵横" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [才气纵横] vs. [*OP*)) ] 才气纵横.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 咳.xml 咳.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 咳.01: "一 声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 声] vs. [ ] 象征.xml 象征.01: "背面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [背面] vs. [(NP-SBJ] 象征.01: "交流 与 沟通" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [交流 与 沟通] vs. [ (VP] 象征.01: "正面 的 图案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正面 的 图案] vs. [ (DNP ] 象征.01: "欧洲 向 世界 开放" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧洲 向 世界 开放] vs. [ ] 火化.xml 火化.01: "火化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [火化] vs. [#火化# arg0:] 火化.01: "被 害人 尸体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 害人 尸体] vs. [被 害 人 , 用 严刑拷打 致死 , 为了 掩盖 自己 的 罪行 , 强行 将 被 害人 尸体] 火化.01: "火化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [火化] vs. [#火化#] 拨通.xml 拨通.01: "拨通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拨通] vs. [#拨通#] 拨通.01: "拨通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拨通] vs. [#拨通#] 根绝.xml 根绝.01: "根绝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [根绝] vs. [#根绝#] 根绝.01: "兵变 之 源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兵变 之 源] vs. [兵变 之 源 arg0:] 编译.xml 编译.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 编译.02: "W跟EVDO的驱动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [W跟EVDO的驱动] vs. [ ] 编译.02: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [(VP] 编译.02: "内核" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内核] vs. [ ] 涌上.xml 涌上.01: "涌上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涌上] vs. [ ] 涌上.01: "在 台北市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台北市] vs. [ ] 涌上.01: "很多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 人] vs. [ ] 涌上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 难忘.xml 难忘.01: "难忘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [难忘] vs. [(ADVP] 难忘.01: "亚洲 经济 发展史 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚洲 经济 发展史 上] vs. [ (VP ] 戎马一生.xml 戎马一生.01: "*T*-1 -> 将军们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 将军们] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 忆旧.xml 忆旧.01: "忆旧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忆旧] vs. [#忆旧# arg0:] 迎神.xml 迎神.01: "迎神" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [迎神] vs. [ ] 迎神.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 煮成.xml 煮成.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 煮成.01: "小时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小时候] vs. [(NP-SBJ] 尾随.xml 尾随.01: "*T*-1 -> 男女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 男女] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP ] 尾随.01: "车 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [车 后] vs. [ ] 啐.xml 啐.01: "啐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [啐] vs. [#啐#] 炒饭.xml 炒饭.01: "炒饭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炒饭] vs. [#炒饭#] 助跑.xml 助跑.01: "助跑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [助跑] vs. [#助跑#] 助跑.02: "助跑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [助跑] vs. [#助跑#] 助跑.02: "助跑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [助跑] vs. [#助跑# arg1:] 勃发.xml 勃发.01: "生机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生机] vs. [ ] 等待.xml 等待.01: "庄严 时刻 的 到来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [庄严 时刻 的 到来] vs. [ ] 等待.01: "*PRO* 每 逢 选举" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 逢 选举] vs. [ (NP-SBJ ] 撂在.xml 撂在.01: "撂在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撂在] vs. [ ] 弥补.xml 弥补.01: "中方 管理 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中方 管理 人员] vs. [(NP-SBJ ] 弥补.01: "弥补" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弥补] vs. [ ] 弥补.01: "其他 国家 的 强劲 增长 势头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 国家 的 强劲 增长 势头] vs. [ (DNP (NP ] 弥补.01: "不足 部分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不足 部分] vs. [ ] 弥补.01: "用 土地 出让金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 土地 出让金] vs. [ (JJ 不足)) ] 弥补.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(PP-PRP] 弥补.01: "资金 投入 的 不足" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资金 投入 的 不足] vs. [为了) ] 立项.xml 立项.01: "*OP* 香港 德成 化工 有限 公司 投资 二点五亿 元 人民币 兴建 *T*-1 二万 吨 级 聚脂 切片 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 香港 德成 化工 有限 公司 投资 二点五亿 元 人民币 兴建 *T*-1 二万 吨 级 聚脂 切片 工程] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (IP ] 立项.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 刮削.xml 刮削.01: "简册" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [简册] vs. [ ] 异地.xml 异地.01: "青啤 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青啤 公司] vs. [(NP-PN-SBJ ] 异地.01: "近年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年] vs. [青啤) ] 知晓.xml 知晓.01: "一同" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一同] vs. [ ] 知晓.01: "与 大寨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 大寨] vs. [ ] 知晓.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 知晓.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 熔断.xml 熔断.01: "熔断" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熔断] vs. [#熔断#] 所列.xml 所列.01: "*T*-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4] vs. [ ] 措辞.xml 措辞.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 措辞.01: "*T*-1 -> 新闻稿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 新闻稿] vs. [ (CP ] 措辞.01: "对 我 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 我 国] vs. [ ] 被害.xml 被害.01: "*T*-1 -> 刘 姓 少年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 刘 姓 少年] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 饮.xml 饮.01: "热闹 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [热闹 的] vs. [ ] 饮.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 饮.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 饮.01: "到 天明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 天明] vs. [ (VP] 夯实.xml 夯实.01: "夯实" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [夯实] vs. [#夯实#] 夯实.01: "管理 基础" contains invalid start/end indices. 轮回.xml 轮回.01: "偶像 需求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [偶像 需求] vs. [ (IP] 轮回.01: "*PRO* 『 模糊 性别 、 男孩子气 』 的 凤飞飞 形象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 『 模糊 性别 、 男孩子气 』 的 凤飞飞 形象] vs. [ (NN 市场)) ] 轮回.01: "当 市场 腻 了 *OP* *T*-2 柔弱 、 漂亮 的 玉女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 市场 腻 了 *OP* *T*-2 柔弱 、 漂亮 的 玉女] vs. [ (PP-TMP (P 当) ] 政教合一.xml 政教合一.01: "*T*-1 -> 农奴 制度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 农奴 制度] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 无畏.xml 无畏.01: "无畏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无畏] vs. [#无畏# arg0:] 过人.xml 过人.01: "在 *pro* 联系 *RNR*-1 和 安排 跨国 买卖 和 生产 活动 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *pro* 联系 *RNR*-1 和 安排 跨国 买卖 和 生产 活动 方面] vs. [ (VP (ADVP (AD 也)) ] 分级.xml 分级.01: "按照 电影 电视 的 作法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按照 电影 电视 的 作法] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 分级.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 分级.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 分级.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 烧焦.xml 烧焦.01: "烧焦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烧焦] vs. [ ] 烧焦.01: "*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-2] vs. [ ] 犯案.xml 犯案.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(-NONE-] 犯案.01: "*T*-1 -> 枪支" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 枪支] vs. [ ] 疑.xml 疑.01: "歹徒 精神 恍惚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [歹徒 精神 恍惚] vs. [ ] 疑.01: "是吸食 毒品" contains invalid start/end indices. 天马行空.xml 天马行空.01: "天马行空" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [天马行空] vs. [ ] 政争.xml 政争.01: "国民党 主流 非主流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国民党 主流 非主流] vs. [ (P] 涮.xml 涮.01: "涮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涮] vs. [#涮#] 涮.02: "涮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涮] vs. [#涮#] 旺.xml 旺.01: "大部分 载能 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大部分 载能 产品] vs. [ (QP ] 密切.xml 密切.01: "辽宁省 同 香港 的 金融 合作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [辽宁省 同 香港 的 金融 合作] vs. [ ] 密切.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 密切.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 密切.01: "据 透露" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 透露] vs. [(PP-MNR ] 密切.01: some tags contain overlapping start/end indices. 一较长短.xml 一较长短.01: "和 台北市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 台北市] vs. [ (JJ] 做人.xml 做人.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 做人.01: "规规矩矩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [规规矩矩] vs. [ ] 满员.xml 满员.01: "满员" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [满员] vs. [#满员#] 任重而道远.xml 任重而道远.01: "在 *PRO* 维护 世界 和平 与 稳定 、 促进 各 国 *PRO* 合作 与 发展 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 维护 世界 和平 与 稳定 、 促进 各 国 *PRO* 合作 与 发展 方面] vs. [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (DP (DT 这) (QP (CD 一))) ] 任重而道远.01: "在 这 一 *OP* *T*-1 新 的 历史 条件 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 一 *OP* *T*-1 新 的 历史 条件 下] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 任重而道远.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 整编.xml 整编.01: "整编" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [整编] vs. [#整编#] 整编.01: "四十九 军 等 五 个 军" contains invalid start/end indices. 携起.xml 携起.01: "海峡 两 岸 的 同胞 姐妹们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海峡 两 岸 的 同胞 姐妹们] vs. [ (NP (NP ] 留在.xml 留在.01: "留在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留在] vs. [?) ] 竞投.xml 竞投.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NN] 怒目相视.xml 怒目相视.01: "怒目相视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怒目相视] vs. [(VP] 怒目相视.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 润喉.xml 润喉.01: "润喉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [润喉] vs. [#润喉#] 润喉.02: "润喉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [润喉] vs. [#润喉#] 座落.xml 座落.01: "市区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市区] vs. [(NP-SBJ] 座落.01: "于 长江 、 嘉陵江 交汇处 的 山丘 坡地 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 长江 、 嘉陵江 交汇处 的 山丘 坡地 上] vs. [市区)) (VP ] 前伸.xml 前伸.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 零星.xml 零星.01: "零星" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [零星] vs. [ ] 三分天下.xml 三分天下.01: "目前 情势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前 情势] vs. [ ] 三分天下.01: "*PRO* 在 他 看来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 他 看来] vs. [ (NP-SBJ ] 下辖.xml 下辖.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 屯田.xml 屯田.01: "屯田" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屯田] vs. [#屯田#] 喷灌.xml 喷灌.01: "喷灌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喷灌] vs. [#喷灌#] 虚无.xml 虚无.01: "虚无" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [虚无] vs. [(-NONE-] 攀.xml 攀.01: "朱云" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朱云] vs. [(NP-PN-SBJ] 攀.01: "紧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [紧] vs. [(NR] 寄售.xml 寄售.01: "寄售" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寄售] vs. [#寄售#] 寄售.01: "藏 宝阁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藏 宝阁] vs. [藏 宝阁 arg1:] 环保.xml 环保.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [ ] 环保.01: "(PP-LOC (P 在) (NP (NN 过渡房) (NN 生产) (NN 方面)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (NP (NN 过渡房) (NN 生产) (NN 方面)))] vs. [ (ADVP ] 环保.01: "(NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (IP (NP-SBJ (DP (DT 该)) (NP (NN 建筑))) (VP (MSP 所) (VP (VV 需) (NP-OBJ (-NONE- *T*-1)))))) (NP (NN 材料)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (IP (NP-SBJ (DP (DT 该)) (NP (NN 建筑))) (VP (MSP 所) (VP (VV 需) (NP-OBJ (-NONE- *T*-1)))))) (NP (NN 材料)))] vs. [ (PP-LOC (P 在) ] 环保.01: "将, 全部" contains invalid start/end indices. 环保.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 面对.xml 面对.01: "面对" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [面对] vs. [(IP-ADV] 面对.01: "*OP* *T*-1 持续 一 年 多 的 亚洲 金融 危机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 持续 一 年 多 的 亚洲 金融 危机] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 找茬.xml 找茬.01: "找茬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [找茬] vs. [他)) ] 驻守.xml 驻守.01: "解放军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [解放军] vs. [ ] 驻守.01: "於 香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 香港] vs. [(NP-SBJ ] 有鉴於.xml 有鉴於.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 有鉴於.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 有鉴於.01: "唐 末 以来 君 弱 臣 强 、 藩镇 割据" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [唐 末 以来 君 弱 臣 强 、 藩镇 割据] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 出任.xml 出任.01: "本人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本人] vs. [(NP-SBJ] 出任.01: "中华 人民 共和国 香港 特别 行政区 首 任 行政 长官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 人民 共和国 香港 特别 行政区 首 任 行政 长官] vs. [ (VP (VP (VV 受) ] 拥护.xml 拥护.01: "本人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本人] vs. [(NP-SBJ] 拥护.01: "《 中华 人民 共和国 香港 特别 行政区 基本法 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 中华 人民 共和国 香港 特别 行政区 基本法 》] vs. [ (NP-OBJ] 沉底.xml 沉底.01: "沉底" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉底] vs. [#沉底#] 沉底.02: "沉底" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉底] vs. [#沉底#] 沉底.02: "沉底" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉底] vs. [#沉底#] 沉底.02: "一个 农民 的 理想" contains invalid start/end indices. 沉底.03: "沉底" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉底] vs. [#沉底#] 打转.xml 打转.01: "在 原地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 原地] vs. [ ] 撰稿.xml 撰稿.01: "由 自己 记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 自己 记者] vs. [ (CD 少数)) ] 撰稿.01: "少数 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [少数 新闻] vs. [ ] 撰稿.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 撰稿.01: "以 中英文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 中英文] vs. [ ] 没空.xml 没空.01: "没空" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没空] vs. [#没空#] 上告.xml 上告.01: "上告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上告] vs. [#上告#] 上告.01: "上告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上告] vs. [#上告# arg3:] 上告.01: "上告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上告] vs. [#上告#] 上告.02: "上告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上告] vs. [#上告#] 上告.02: "皇上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [皇上] vs. [ ] 家破人亡.xml 家破人亡.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 滴酒不沾.xml 滴酒不沾.01: "赵宁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [赵宁] vs. [ ] 滴酒不沾.01: "休士顿 演讲 完毕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [休士顿 演讲 完毕] vs. [ (NP-SBJ ] 滴酒不沾.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 临盆.xml 临盆.01: "临盆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [临盆] vs. [#临盆#] 补上.xml 补上.01: "这些 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 朋友] vs. [ (NP-SBJ] 补上.01: "在 这 一 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 一 方面] vs. [(DP (DT 这些)) ] 民选.xml 民选.01: "总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统] vs. [ ] 进圈.xml 进圈.01: "(NP-SBJ (NN 马) (NN 牛) (NN 羊))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NN 马) (NN 牛) (NN 羊))] vs. [(PP-TMP (P 在) (QP (LCP ] 到.xml 到.01: "美国 的 美孚 、 埃索 、 阿莫科 , 荷兰 的 壳牌 , 日本 的 岩谷 , 香港 的 长江 实业 等 一 批 财团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 的 美孚 、 埃索 、 阿莫科 , 荷兰 的 壳牌 , 日本 的 岩谷 , 香港 的 长江 实业 等 一 批 财团] vs. [ (NP-APP (NP (DNP (NP-PN (NR 美国)) ] 到.01: "珠海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [珠海] vs. [的)) ] 到.01: "款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [款] vs. [(-NONE-] 到.02: "中国 化工 进出口总额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 化工 进出口总额] vs. [ (PU ,) ] 到.02: "三亿 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三亿 美元] vs. [,) ] 到.03: "我们 现在这个 两 号 线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 现在这个 两 号 线] vs. [(NP (PN 我们)) ] 到.03: "张江 高科站" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张江 高科站] vs. [ ] 走向前去.xml 走向前去.01: "走向前去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [走向前去] vs. [(IP-ADV] 自理.xml 自理.01: "这些 原来 由 工作 对象 负担 的 海关 人员 外勤 工作 的 费用 => *-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 原来 由 工作 对象 负担 的 海关 人员 外勤 工作 的 费用 => *-3] vs. [(DP (DT 这些)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ-2 ] 自理.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 自理.01: "由 海关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 海关] vs. [ (CP (WHNP-1] 哭诉.xml 哭诉.01: "哭诉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哭诉] vs. [ ] 哭诉.01: "她 的 母亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的 母亲] vs. [ (NP ] 哭诉.01: "难过 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [难过 地] vs. [ ] 哭诉.01: "向 警方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 警方] vs. [ ] 哭诉.01: "女儿 前 几 天 就 失踪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女儿 前 几 天 就 失踪] vs. [ ] 蹉商.xml 蹉商.01: "蹉商" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [蹉商] vs. [(NP-SBJ] 蹉商.01: "台湾 *OP* *T*-1 最 具 实力 的 汽车 公司 —— 裕隆 集团 中华 汽车 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 *OP* *T*-1 最 具 实力 的 汽车 公司 —— 裕隆 集团 中华 汽车 公司] vs. [(NP (NT 去年)) ] 蹉商.01: "就 *PRO* 合作 发展 汽车 工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 *PRO* 合作 发展 汽车 工业] vs. [ (PU] 蹉商.01: "*T*-2 积极 的" contains invalid start/end indices. 蹉商.01: "去年 初 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 初 以来] vs. [ (LCP ] 滑跑.xml 滑跑.01: "滑跑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滑跑] vs. [#滑跑# arg0:] 首创.xml 首创.01: "飘带型 屋顶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [飘带型 屋顶] vs. [ ] 首创.01: "屋顶 上下面 均 采取 蒙皮 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [屋顶 上下面 均 采取 蒙皮 技术] vs. [ (ADJP (JJ 飘带型)) (NP (NN 屋顶))) ] 推卸.xml 推卸.01: "当地 跟 我 国 旅行社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当地 跟 我 国 旅行社] vs. [ (NP ] 炼焦.xml 炼焦.01: "炼焦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炼焦] vs. [#炼焦#] 热闹.xml 热闹.01: "当时 的 首都 开封城" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时 的 首都 开封城] vs. [ (NP-APP ] 排排站.xml 排排站.01: "和 *OP* *T*-1 身高 四百 公尺 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 *OP* *T*-1 身高 四百 公尺 的 人] vs. [ (NP-SBJ ] 排排站.01: "每 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天] vs. [ ] 排排站.01: "假如" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [假如] vs. [ ] 排排站.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 求死.xml 求死.01: "虽然 被 救出" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然 被 救出] vs. [(ADVP (CS 虽然)) ] 求死.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 求死.01: "一心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一心] vs. [(IP] 求死.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 运往.xml 运往.01: "一千万 吨 “ 三西 ” ( 山西 、 陕西 、 蒙西 ) 优质 煤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千万 吨 “ 三西 ” ( 山西 、 陕西 、 蒙西 ) 优质 煤] vs. [ (CLP ] 运往.01: "中国 南方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 南方] vs. [ ] 运往.01: "从 天津港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 天津港] vs. [ ] 运往.01: "经 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 此] vs. [ (M 条))) ] 超过于.xml 超过于.01: "超过于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [超过于] vs. [(DP] 超过于.01: "过去台湾当局的任何一个历史时期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过去台湾当局的任何一个历史时期] vs. [ ] 引路.xml 引路.01: "引路" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [引路] vs. [#引路#] 商议.xml 商议.01: "谢东闵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谢东闵] vs. [ ] 商议.01: "与 严家淦 省 主席" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 严家淦 省 主席] vs. [ (AD 据说)) ] 商议.01: "疏迁 草图" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [疏迁 草图] vs. [ ] 商议.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(ADVP] 商议.01: "四十 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四十 年 前] vs. [ ] 禀报.xml 禀报.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 禀报.01: "这家人的善恶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这家人的善恶] vs. [ ] 抽空.xml 抽空.01: "向 地下 钱庄 或是 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 地下 钱庄 或是 银行] vs. [ ] 接合.xml 接合.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 接合.01: "上 下 两 段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上 下 两 段] vs. [(VP ] 接合.01: "接合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接合] vs. [ ] 接合.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 接合.01: "罐身" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [罐身] vs. [ ] 接合.01: "接合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接合] vs. [(NP-SBJ] 接合.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 屈从.xml 屈从.01: "屈从" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屈从] vs. [#屈从#] 屈从.01: "他方 意见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他方 意见] vs. [他方 意见 arg0:] 开征.xml 开征.01: "开征" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开征] vs. [#开征#] 开征.01: "开征" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开征] vs. [#开征#] 开征.01: "物业税" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [物业税] vs. [待物业税] 窥.xml 窥.01: "古代 大学生 上课 的 情景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古代 大学生 上课 的 情景] vs. [ (VP ] 缩成.xml 缩成.01: "同学们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同学们] vs. [(NP-SBJ] 缩成.01: "*PRO* 最 小" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 最 小] vs. [ ] 飙车.xml 飙车.01: "飙车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [飙车] vs. [ ] 招.xml 招.01: "广" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广] vs. [ ] 招.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 招.01: "*PRO* 趁 著 前 两 年 台湾 股市 一 片 荣景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 趁 著 前 两 年 台湾 股市 一 片 荣景] vs. [ (AD 所以)) (IP-ADV (NP-SBJ ] 招.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 招.01: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [(ADVP] 招.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 招.02: "*T*-2 重庆市委书记薄熙来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 重庆市委书记薄熙来] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (VP (ADVP (AD 并) ) (VP ] 招.02: "并" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并] vs. [ ] 懊丧.xml 懊丧.01: "懊丧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [懊丧] vs. [#懊丧#] 获选.xml 获选.02: "《 雾社 事件 》 一 书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 雾社 事件 》 一 书] vs. [ (NP-TTL-APP (PU 《) ] 获选.02: "当年 的 十 大 好 书" contains invalid start/end indices. 泡水.xml 泡水.01: "泡水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泡水] vs. [ ] 泡水.01: "二 度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二 度] vs. [ ] 拍击.xml 拍击.01: "拍击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拍击] vs. [#拍击#] 拍击.02: "拍击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拍击] vs. [#拍击#] 过世.xml 过世.01: "爸爸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [爸爸] vs. [(NP-SBJ] 各执一辞.xml 各执一辞.01: "对 报告 前 *pro* 是否 应 让 核四 *PRO* 复工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 报告 前 *pro* 是否 应 让 核四 *PRO* 复工] vs. [ (NP-SBJ (NN 朝野)) (VP (VP (PP-DIR ] 各执一辞.01: "仍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仍] vs. [(P] 各执一辞.01: "现今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现今] vs. [(NP-TMP] 意指.xml 意指.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(PU] 平步轻云.xml 平步轻云.01: "你 在 美国 一鸣惊人 的话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 在 美国 一鸣惊人 的话] vs. [ ] 平步轻云.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ (CP-CND] 平步轻云.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 平步轻云.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 土崩瓦解.xml 土崩瓦解.01: "新党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新党] vs. [(NP-PN-SBJ] 土崩瓦解.01: "就 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 此] vs. [ ] 吹冷风.xml 吹冷风.01: "吹冷风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹冷风] vs. [#吹冷风#] 吹冷风.01: "吹冷风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹冷风] vs. [#吹冷风#] 吹冷风.01: "吹冷风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹冷风] vs. [#吹冷风#] 吹冷风.02: "吹冷风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹冷风] vs. [#吹冷风# arg1:] 吹冷风.02: "吹冷风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹冷风] vs. [能] 合奏.xml 合奏.01: "合奏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合奏] vs. [(ADVP] 合奏.01: "中 西 乐器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 西 乐器] vs. [(NP-SBJ (NN 内中)) (VP ] 受戒.xml 受戒.01: "受戒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受戒] vs. [#受戒#] 勘测.xml 勘测.01: "勘测" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [勘测] vs. [#勘测#] 撩逗.xml 撩逗.01: "撩逗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撩逗] vs. [#撩逗#] 撩逗.01: "浪漫 温柔 的 秋" contains invalid start/end indices. 包销.xml 包销.01: "包销" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包销] vs. [#包销# arg0:] 包销.02: "包销" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包销] vs. [#包销#] 包销.02: "一家 中 餐馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一家 中 餐馆] vs. [一家 中 餐馆 arg1:] 正中要害.xml 正中要害.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [ ] 正中要害.01: "在洛杉矶这边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在洛杉矶这边] vs. [ ] 行抢.xml 行抢.01: "因 *PRO* 缺 钱 买 行动 电话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 *PRO* 缺 钱 买 行动 电话] vs. [ (VP (LCP-TMP (NP ] 行抢.01: "同 一 家 政旦 通信 店 -> *-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 一 家 政旦 通信 店 -> *-2] vs. [(DP (DT 同) (QP (CD 一) ] 行抢.01: "9月 下旬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [9月 下旬] vs. [ ] 行抢.01: "两 名 抢匪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 名 抢匪] vs. [(QP ] 漏税.xml 漏税.01: "漏税" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漏税] vs. [#漏税# arg0:] 如人饮水.xml 如人饮水.01: "如人饮水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [如人饮水] vs. [中年)) ] 如人饮水.01: "中年 的 酸 甜 心情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中年 的 酸 甜 心情] vs. [ (DNP (NP ] 欢闹.xml 欢闹.01: "欢闹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欢闹] vs. [#欢闹#] 摊牌.xml 摊牌.01: "摊牌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摊牌] vs. [#摊牌#] 摊牌.01: "要么 同意 莫德尔 的 计划 , 要么 解除 自己 的 职务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要么 同意 莫德尔 的 计划 , 要么 解除 自己 的 职务] vs. [要么 同意 莫德尔 的 计划 , 要么 解除 自己 的 职务 arg0:] 降.xml 降.01: "世界 经济 实际 增长率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 经济 实际 增长率] vs. [ ] 降.01: "从 九七年 的 百分之三点九" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 九七年 的 百分之三点九] vs. [ (VP (VV 预测) ] 降.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 降.01: "明年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明年] vs. [(VV] 降.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 降.02: "英国 国旗 及 香港 旗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英国 国旗 及 香港 旗] vs. [ ] 降.04: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 降.04: Example contains duplicate ARGm-advs. 降.05: some tags contain overlapping start/end indices. 占压.xml 占压.01: "占压" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [占压] vs. [#占压#] 勾销.xml 勾销.01: "勾销" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [勾销] vs. [#勾销#] 勾销.01: "毛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毛] vs. [,毛] 勾销.01: "日本 的 战争 赔款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 的 战争 赔款] vs. [日本 亲善 ,毛 甚至 亲自 感谢 日本 侵华 帮助 共产党 战胜 了 蒋介石 , #勾销# 了 日本 的 战争 赔款 arg0:] 勾销.01: "勾销" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [勾销] vs. [#勾销#] 争议.xml 争议.01: "争议" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [争议] vs. [(PN] 争议.01: "双方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方] vs. [(NP-SBJ] 揭穿.xml 揭穿.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 揭穿.01: "一旦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一旦] vs. [(NP-SBJ] 蹲.xml 蹲.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 蹲.01: "在 石冈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 石冈] vs. [ (VV 成立) ] 召开.xml 召开.01: "俄 航天 轨道站 运行 跨部门 委员会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄 航天 轨道站 运行 跨部门 委员会] vs. [ (PP (P 据) ] 召开.01: "在 此间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此间] vs. [*OP*)) ] 接近.xml 接近.01: "中国 国民 生产 总值 与 进出口 总额 的 依存度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 国民 生产 总值 与 进出口 总额 的 依存度] vs. [ (IP ] 接近.01: "据 专家 预测" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 专家 预测] vs. [(PP (P 据) ] 接近.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [(NP-SBJ] 接近.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 接近.02: "天津 与 俄罗斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津 与 俄罗斯] vs. [ (NP-PN (NR 天津) ] 接近.03: "视力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [视力] vs. [(NP-SBJ] 接近.03: "失明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [失明] vs. [) ] 转移自.xml 转移自.01: "*OP* 台湾 基因 与 微晶 生物 科技 所 生产 *T*-1 的 尼龙 薄膜 生物 晶片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 台湾 基因 与 微晶 生物 科技 所 生产 *T*-1 的 尼龙 薄膜 生物 晶片] vs. [ (PU ,) ] 转移自.01: "*OP* 白果能 开发 *T*-2 的 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 白果能 开发 *T*-2 的 技术] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 转移自.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [ ] 转移自.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 征粮.xml 征粮.01: "征粮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征粮] vs. [#征粮#] 索要.xml 索要.01: "索要" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [索要] vs. [#索要#] 索要.01: "更 大 的 地方 自主权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更 大 的 地方 自主权] vs. [更 大 的 地方 自主权 arg0:] 列开.xml 列开.01: "所有 *OP* *T*-1 参展 国家 的 国旗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 *OP* *T*-1 参展 国家 的 国旗] vs. [ (NN 影展)) ] 列开.01: "一 字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 字] vs. [ (LC] 列开.01: "影展 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [影展 中] vs. [ ] 颠颠晃晃.xml 颠颠晃晃.01: "颠颠晃晃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [颠颠晃晃] vs. [(NP-SBJ] 颠颠晃晃.01: "*OP* *T*-1 年 仅 十三 的 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 年 仅 十三 的 他] vs. [(NN 家)) ] 颠颠晃晃.01: "一 整 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 整 天] vs. [(IP (LCP-LOC (NP (NN 家)) (LC 中)) (IP (IP (NP-SBJ ] 颠颠晃晃.01: "因为 家 中 地 瘠 物 贫 , *PRO* 多 一 张 嘴 就 多 一 份 开销" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 家 中 地 瘠 物 贫 , *PRO* 多 一 张 嘴 就 多 一 份 开销] vs. [(PP-PRP (P 因为) (IP (IP (LCP-LOC (NP ] 抽打.xml 抽打.01: "抽打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽打] vs. [#抽打#] 抽打.01: "恼羞成怒 的 主人" contains invalid start/end indices. 抽打.01: "瘦骨嶙峋 的 母牛" contains invalid start/end indices. 播完.xml 播完.01: "播完" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [播完] vs. [ ] 孤独.xml 孤独.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 研议.xml 研议.01: "双方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方] vs. [(NP-SBJ] 研议.01: "*PRO* 扩张 改版" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 扩张 改版] vs. [ ] 研议.01: "正" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正] vs. [(PN] 研议.01: "在 立院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 立院] vs. [ ] 落后于.xml 落后于.01: "好 几 个 联邦 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好 几 个 联邦 机构] vs. [ ] 落后于.01: "在 这 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 方面] vs. [ (VP ] 煞住.xml 煞住.01: "煞住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [煞住] vs. [#煞住#] 煞住.01: "乱杀风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乱杀风] vs. [乱杀风 arg0:] 蓄谋已久.xml 蓄谋已久.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 凝视.xml 凝视.01: "马修 乐迷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马修 乐迷] vs. [ ] 凝视.01: "静静 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [静静 地] vs. [ ] 发善心.xml 发善心.01: "打工者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [打工者] vs. [ ] 发善心.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 发善心.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 发善心.01: "(P 对) (NP (NN 工人))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(P 对) (NP (NN 工人))] vs. [ ] 洗衣.xml 洗衣.01: "洗衣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洗衣] vs. [#洗衣# arg0:] 下行.xml 下行.01: "下行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下行] vs. [#下行# arg0:] 抛.xml 抛.01: "台北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北] vs. [(NP-PN-SBJ] 抛.01: "其他 县 市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 县 市] vs. [ ] 抛.01: "在 後面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 後面] vs. [(VP ] 拍片子.xml 拍片子.01: "拍片子" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拍片子] vs. [#拍片子#,] 逮到.xml 逮到.01: "非法 倾倒 的 车辆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [非法 倾倒 的 车辆] vs. [ (VP (VV 能够) ] 拚.xml 拚.01: "社会 新鲜人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会 新鲜人] vs. [ ] 拚.01: "*PRO* 刚 入 工作 职场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 刚 入 工作 职场] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 拚.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 复评.xml 复评.01: "复评" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复评] vs. [#复评#] 通情达理.xml 通情达理.01: "*T*-1人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1人] vs. [ ] 挣得.xml 挣得.01: "挣得" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挣得] vs. [台湾)) ] 挣得.01: "台湾 知识 份子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 知识 份子] vs. [ (NP-PN ] 挣得.01: "一 片 *PRO* 免於 *PRO* 屈打 系狱 的 自由 天地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 片 *PRO* 免於 *PRO* 屈打 系狱 的 自由 天地] vs. [ (NP (NN 知识) ] 开往.xml 开往.01: "*OP* 浙江 舟山市 普陀 渔业 集团 海洋 运输 公司 所 属 *T*-2 的 “ 舟山 69 ” 号 轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 浙江 舟山市 普陀 渔业 集团 海洋 运输 公司 所 属 *T*-2 的 “ 舟山 69 ” 号 轮] vs. [ (NT 一九九四年) (NT 六月) ] 开往.01: "从 天津" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 天津] vs. [ ] 开往.01: "一九九四年 六月 二十三日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九四年 六月 二十三日] vs. [ (IP ] 泛起.xml 泛起.01: "泛起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泛起] vs. [#泛起#] 泛起.01: "泛起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泛起] vs. [#泛起#] 捕食.xml 捕食.01: "捕食" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捕食] vs. [#捕食#] 捕食.01: "金针虫, 蝼蛄 行军 虫 步行 虫 和 天牛 幼虫等 害 虫" contains invalid start/end indices. 转冷.xml 转冷.01: "天气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天气] vs. [(NP-SBJ] 播音.xml 播音.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 播音.01: "在 电台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 电台] vs. [ ] 播音.01: "二十四 小时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十四 小时] vs. [ (NN 台风)) ] 播音.01: "台风 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台风 时] vs. [ ] 见于.xml 见于.01: "理论文章" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [理论文章] vs. [(IP] 拜访.xml 拜访.01: "拜访" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拜访] vs. [ ] 拜访.01: "解放军 司令员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [解放军 司令员] vs. [ ] 拍出.xml 拍出.01: "拍出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拍出] vs. [(NP-APP] 拍出.01: "总统 蒋公 的 贺电" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统 蒋公 的 贺电] vs. [ (DNP ] 拍出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 狡赖.xml 狡赖.01: "狡赖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [狡赖] vs. [#狡赖# arg0:] 招来.xml 招来.01: "恶地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [恶地] vs. [(NP-SBJ] 检场.xml 检场.01: "检场" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [检场] vs. [#检场#] 花去.xml 花去.01: "*OP* *T*-1 同样 失业 的 台北 市民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 同样 失业 的 台北 市民] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 花去.01: "多少 成本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多少 成本] vs. [ ] 花去.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [(CP] 奉献给.xml 奉献给.01: "王码 电脑 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王码 电脑 公司] vs. [ ] 奉献给.01: "*OP* *T*-1 不 加密 的 软盘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 不 加密 的 软盘] vs. [ (VP (VV 造福) ] 奉献给.01: "王码 电脑 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王码 电脑 公司] vs. [ ] 背诵.xml 背诵.01: "背诵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [背诵] vs. [(ADVP] 背诵.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 背诵.01: "中国 经典 《 四 书 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 经典 《 四 书 》] vs. [ (AD 还)) ] 意味着.xml 意味着.01: "意味着" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [意味着] vs. [#意味着#] 抵触.xml 抵触.01: "该 法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 法] vs. [ ] 抵触.01: "美国 宪法 第一 修正案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 宪法 第一 修正案] vs. [(DT 该)) ] 抵触.01: "抵触" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抵触] vs. [ ] 抵触.01: "儿童 人权 甚或 人权 这 种 观念 和 所谓 的 「 亚洲 价值 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [儿童 人权 甚或 人权 这 种 观念 和 所谓 的 「 亚洲 价值 」] vs. [ (PU ,) ] 抵触.01: "相" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相] vs. [ ] 抵触.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 抵触.01: "到底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到底] vs. [(ADVP] 抵触.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 随身携带.xml 随身携带.01: "因为酷爱 枪械 军火" contains invalid start/end indices. 巡回.xml 巡回.01: "台北 市立 妇幼 医院 小儿科 主治 医师 谢从宾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 市立 妇幼 医院 小儿科 主治 医师 谢从宾] vs. [ ] 巡回.01: "各 小学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 小学] vs. [ ] 巡回.01: "*PRO* 利用 工作 之馀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 利用 工作 之馀] vs. [ (M 年))) ] 巡回.01: "十三 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十三 年 来] vs. [ (QP ] 行善.xml 行善.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 搭棚.xml 搭棚.01: "搭棚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搭棚] vs. [#搭棚#] 崛起.xml 崛起.01: "座座 现代化 工业区 和 厂房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [座座 现代化 工业区 和 厂房] vs. [ (PU ,) ] 崛起.01: "水口村" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水口村] vs. [(NT] 崛起.01: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [(NP-TMP] 崛起.01: "崛起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [崛起] vs. [(NR] 崛起.01: "中国 京杭 大 运河 经济带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 京杭 大 运河 经济带] vs. [ (NP-PN (NP-PN ] 莫衷一是.xml 莫衷一是.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 替换.xml 替换.01: "*OP* *T*-1 雍容 华贵 大 气度 的 唐 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 雍容 华贵 大 气度 的 唐 文化] vs. [ (VA 自然)) (DEV 的)) ] 替换.01: "*OP* *T*-2 幽雅 深远 的 宋 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 幽雅 深远 的 宋 文化] vs. [ (VA 自然)) (DEV 的)) ] 替换.01: "自然 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自然 的] vs. [ ] 传往.xml 传往.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 传往.01: "东南亚 国家 , 如 缅甸 、 泰国 、 越南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东南亚 国家 , 如 缅甸 、 泰国 、 越南] vs. [ (VP (NP-ADV (NN 南向)) ] 传往.01: "由 印度 、 斯里兰卡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 印度 、 斯里兰卡] vs. [ ] 移师.xml 移师.01: "中 韩 两 国 围棋队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 韩 两 国 围棋队] vs. [ (NP (NP-PN ] 移师.01: "于 9月 1日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 9月 1日] vs. [(NR 中) ] 探听.xml 探听.01: "探听" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探听] vs. [#探听#] 探听.01: "探听" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探听] vs. [#探听#] 窥秘.xml 窥秘.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 亢进.xml 亢进.01: "亢进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亢进] vs. [#亢进#] 修配.xml 修配.01: "修配" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修配] vs. [#修配#] 恭喜发财.xml 恭喜发财.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 报送.xml 报送.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(ADVP] 货真价实.xml 货真价实.01: "商品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商品] vs. [(AD] 交迭.xml 交迭.01: "交迭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交迭] vs. [#交迭#] 惩办.xml 惩办.01: "惩办" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惩办] vs. [#惩办#] 刚健.xml 刚健.01: "*OP* *T*-1 在 预赛 中 排行 第一 的 凯基" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 在 预赛 中 排行 第一 的 凯基] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 加薪.xml 加薪.01: "加薪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加薪] vs. [加上) ] 加薪.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 加薪.01: "为 低 工资 公务员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 低 工资 公务员] vs. [ (VP ] 满打满算.xml 满打满算.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 布置.xml 布置.01: "布置" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [布置] vs. [舞台)) ] 布置.01: "舞台 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [舞台 上] vs. [ ] 票选.xml 票选.01: "信谊 文教 基金会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [信谊 文教 基金会] vs. [ (NT 近日)) ] 票选.01: "「 *OP* 父母 最 常 使用 *T*-1 的 教养 模式 或 观念 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 *OP* 父母 最 常 使用 *T*-1 的 教养 模式 或 观念 」] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 信谊) (NN 文教) ] 票选.01: "在 网路 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 网路 上] vs. [ ] 票选.01: "近日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近日] vs. [(NP-TMP] 拍.xml 拍.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 拍.01: "在 香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 拍.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 拍.01: "我 工作 的 情形" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 工作 的 情形] vs. [ ] 拍.01: "没完没了 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [没完没了 地] vs. [ ] 拍.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [连续剧)) ] 拍.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拍.01: "连续剧 卖座" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连续剧 卖座] vs. [ ] 拍.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拍.01: "*PRO* 虽然 故作 奇情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 虽然 故作 奇情] vs. [ ] 拍.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拍.01: "拍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拍] vs. [部))) ] 拍.01: "第二 部 电影 《 潘金莲 之 前世 今生 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第二 部 电影 《 潘金莲 之 前世 今生 》] vs. [ (NP-APP (QP (OD 第二) ] 拍.01: "更 挥洒 流利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更 挥洒 流利] vs. [ ] 热络.xml 热络.01: "台湾 的 报业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 报业] vs. [ ] 热络.01: "在 几 年 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 几 年 内] vs. [ ] 热络.01: "报禁 解除 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [报禁 解除 後] vs. [ (IP ] 散光.xml 散光.01: "散光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [散光] vs. [#散光# arg0:] 散光.02: "散光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [散光] vs. [#散光#] 当权.xml 当权.01: "当权" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [当权] vs. [#当权#] 当权.01: "当权" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [当权] vs. [#当权#] 国家化.xml 国家化.01: "军队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [军队] vs. [(NP-SBJ] 不切实际.xml 不切实际.01: "不切实际" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不切实际] vs. [ ] 残落不堪.xml 残落不堪.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [(AD] 残落不堪.01: "不然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不然] vs. [ ] 残落不堪.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 吐信.xml 吐信.01: "雄 蛇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雄 蛇] vs. [ ] 制衡.xml 制衡.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 制衡.01: "制衡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [制衡] vs. [ ] 骚动.xml 骚动.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 满额.xml 满额.01: "满额" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [满额] vs. [#满额#] 流通.xml 流通.01: "港币 和 人民币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港币 和 人民币] vs. [(NP-SBJ ] 流通.01: "作为 香港 与 内地 的 法定 货币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 香港 与 内地 的 法定 货币] vs. [ ] 流通.01: "在 两 地" contains invalid start/end indices. 上吊.xml 上吊.01: "以 衣裤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 衣裤] vs. [ ] 上吊.01: "在 床头 的 铁 栏杆 上" contains invalid start/end indices. 辽阔.xml 辽阔.01: "北极 原野" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北极 原野] vs. [ ] 搭讪.xml 搭讪.01: "搭讪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搭讪] vs. [ ] 引出.xml 引出.01: "一 段 情欲 和 佛禅 的 传奇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 段 情欲 和 佛禅 的 传奇] vs. [(QP-SBJ (CD 一) (CLP (M 部))) (VP ] 引出.01: "从 唐 初 「 玄武门 之 变 」 的 历史 阴谋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 唐 初 「 玄武门 之 变 」 的 历史 阴谋] vs. [ (CLP (M] 引出.01: "一 部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 部] vs. [(QP-SBJ ] 无一幸免.xml 无一幸免.01: "从 日本 到 四 小 龙 ( 韩 、 台 、 港 、 星 ) 、 四 小 虎 ( 泰 、 马 、 菲 、 印尼 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 日本 到 四 小 龙 ( 韩 、 台 、 港 、 星 ) 、 四 小 虎 ( 泰 、 马 、 菲 、 印尼 )] vs. [ (PP-DIR (P 从) ] 落地.xml 落地.01: "一 个个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个个] vs. [*PRO*)) ] 落地.01: "*PRO* 紧接 著" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 紧接 著] vs. [ (NP-SBJ ] 落地.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 雄厚.xml 雄厚.01: "其 创汇 产业 基础" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 创汇 产业 基础] vs. [ (NP ] 雄厚.01: "十分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十分] vs. [(PN] 晕车.xml 晕车.01: "晕车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晕车] vs. [#晕车#] 对证.xml 对证.01: "对证" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对证] vs. [#对证#] 挡住.xml 挡住.01: "两 栋 大楼 、 公寓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 栋 大楼 、 公寓] vs. [ (NT 近年)) ] 平定.xml 平定.01: "武帝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [武帝] vs. [ ] 平定.01: "内乱 、 外患" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内乱 、 外患] vs. [ ] 力求.xml 力求.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(AD] 力求.01: "*PRO* 以 *OP* *T*-1 较 少 的 数量 、 *OP* *T*-2 有限 的 发射 次数 , 取得 *OP* *T*-3 尽可能 多 的 技术 成果 和 应用 效果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 *OP* *T*-1 较 少 的 数量 、 *OP* *T*-2 有限 的 发射 次数 , 取得 *OP* *T*-3 尽可能 多 的 技术 成果 和 应用 效果] vs. [ (PU ,) (NP-PN-SBJ (NR 中国)) (VP (VV 力求) ] 力求.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [(ADVP] 力求.01: "*OP* *T*-1 留 在 台湾 的 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 留 在 台湾 的 产品] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE-] 解脱.xml 解脱.01: "这 一 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 发展] vs. [(DP (DT 这) ] 解脱.01: "整个 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整个 地区] vs. [ ] 解脱.01: "从民族 冲突 的 阴影 中" contains invalid start/end indices. 偏低.xml 偏低.01: "台机电 、 联电 、 华硕 、 台塑 以及 国泰人寿 等 20 家 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台机电 、 联电 、 华硕 、 台塑 以及 国泰人寿 等 20 家 公司] vs. [(NP-PN-APP (NR 台机电) ] 聊复尔耳.xml 聊复尔耳.01: "聊复尔耳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [聊复尔耳] vs. [是) ] 接载.xml 接载.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 接载.01: "曾经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曾经] vs. [*T*-1 ] 接载.01: "科夫通" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [科夫通] vs. [ argm:] 设防.xml 设防.01: "高度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高度] vs. [ ] 更迭.xml 更迭.01: "更迭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [更迭] vs. [其後)) ] 更迭.01: "其後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其後] vs. [(ADVP] 减掉.xml 减掉.01: "塞勒斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塞勒斯] vs. [ ] 减掉.01: "经常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经常] vs. [(NP-PN-SBJ] 减掉.01: "多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多] vs. [(VP] 减掉.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 吃苦.xml 吃苦.01: "吃苦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吃苦] vs. [(P] 相碰.xml 相碰.01: "相碰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相碰] vs. [#相碰#] 过夜.xml 过夜.01: "在 船 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 船 上] vs. [ (NP-SBJ ] 过夜.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(-NONE-] 附设.xml 附设.01: "附设" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [附设] vs. [(WHNP-2] 附设.01: "健身 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [健身 中心] vs. [ ] 撼动.xml 撼动.01: "亚洲 金融 风暴 、 中共 文攻武吓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚洲 金融 风暴 、 中共 文攻武吓] vs. [ (NP (NP-PN ] 撼动.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 老老实实.xml 老老实实.01: "*T*-1 建筑商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 建筑商] vs. [ (VP (VC 是) ] 爬升.xml 爬升.01: "爬升" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [爬升] vs. [#爬升#] 爬升.01: "爬升" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [爬升] vs. [#爬升# arg0:] 力邀.xml 力邀.01: "邵族 的 田野 调查 伙伴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邵族 的 田野 调查 伙伴] vs. [ (NP (DNP ] 力邀.01: "*PRO* 重 回 田野 调查 的 行列" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 重 回 田野 调查 的 行列] vs. [ (NN 邵族)) ] 板荡.xml 板荡.01: "时局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [时局] vs. [ ] 欢度.xml 欢度.01: "桃园 的 中义 中学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [桃园 的 中义 中学] vs. [ (NP-PN ] 欢度.01: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [(NR] 欢度.01: "60 周年 的 校庆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [60 周年 的 校庆] vs. [ ] 短暂.xml 短暂.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 略加.xml 略加.01: "略加" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [略加] vs. [#略加#] 略加.02: "略加" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [略加] vs. [#略加#] 造陆.xml 造陆.01: "造陆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [造陆] vs. [林口乡)) ] 河运.xml 河运.01: "河运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [河运] vs. [#河运#] 河运.01: "船 帮" contains invalid start/end indices. 河运.01: "产出 的 煤" contains invalid start/end indices. 河运.01: "外 埠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外 埠] vs. [外 埠 arg0:] 噘嘴.xml 噘嘴.01: "噘嘴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [噘嘴] vs. [#噘嘴#] 扶.xml 扶.01: "扶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扶] vs. [#扶#] 扶.01: "扶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扶] vs. [#扶#] 扶.02: "扶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扶] vs. [#扶#] 扶.02: "到 路边 检查 伤势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 路边 检查 伤势] vs. [跑到 她 身边 , #扶# 她 到 路边 检查 伤势 arg0:] 扶.02: "扶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扶] vs. [#扶#了] 扶.03: "扶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扶] vs. [#扶#] 集合.xml 集合.01: "集合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [集合] vs. [(NN] 集合.01: "中 低 年级" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 低 年级] vs. [ (NP-SBJ ] 集合.01: "在 大 礼堂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 大 礼堂] vs. [ ] 集合.01: "*PRO* 利用 早自习 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 利用 早自习 时间] vs. [ ] 集合.01: "於是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於是] vs. [(ADVP] 集合.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 集合.02: "一 个 文化群" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 文化群] vs. [(BA 把) ] 故障.xml 故障.01: "设备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [设备] vs. [百分之二十))) ] 照抄.xml 照抄.01: "照抄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照抄] vs. [#照抄#] 照抄.01: "老师 所有 写在 黑板 上 的 东西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老师 所有 写在 黑板 上 的 东西] vs. [老师 在 上面 讲 什么 , 她 把 老师 所有 写在 黑板 上 的 东西] 照抄.02: "照抄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照抄] vs. [#照抄#] 照抄.02: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [传她] 管乎.xml 管乎.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(CP-CND] 管乎.01: "生计" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生计] vs. [(ADVP] 卖出.xml 卖出.01: "全 省 分店" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 省 分店] vs. [ (CD 两) ] 卖出.01: "七万多 颗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七万多 颗] vs. [ ] 卖出.01: "两 天 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 天 内] vs. [ (QP ] 卖出.01: "《 灵 山 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 灵 山 》] vs. [ (CD 六) ] 卖出.01: "近 万 本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 万 本] vs. [ ] 卖出.01: "六 天 展期 下来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六 天 展期 下来] vs. [ (NP-SBJ ] 卖出.01: "阿扁 当选 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿扁 当选 时] vs. [(AD 接著)) ] 卖出.01: "接著" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [接著] vs. [(ADVP] 卖出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 践行.xml 践行.01: "(NP-OBJ (DNP (NP (PN 我们)) (DEG 的)) (ADJP (JJ 人道)) (NP (NN 关怀)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (DNP (NP (PN 我们)) (DEG 的)) (ADJP (JJ 人道)) (NP (NN 关怀)))] vs. [ (PN 我们)) (VP (ADVP (AD 或许)) (ADVP (AD 无力)) (VP ] 似曾相识.xml 似曾相识.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [(IP (NP-SBJ (-NONE-] 自叹弗如.xml 自叹弗如.01: "连 本地 白人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连 本地 白人] vs. [ ] 自叹弗如.01: "其 *PRO* 付款 的 爽快 风格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 *PRO* 付款 的 爽快 风格] vs. [ (NP (PN 其)) ] 旅游.xml 旅游.01: "泰国 护照 持有人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泰国 护照 持有人] vs. [ (NP ] 旅游.01: "三十 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三十 天] vs. [ ] 画画.xml 画画.01: "60 岁 的 他 才华洋溢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [60 岁 的 他 才华洋溢] vs. [ (QP (CD 60) ] 画画.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(CLP] 生养.xml 生养.01: "生养" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生养] vs. [ ] 生养.01: "*OP* *T*-1 台湾 俗称 「 油串 」 的 南方 黑鲔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 台湾 俗称 「 油串 」 的 南方 黑鲔] vs. [ (PU ,) ] 生养.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [(NP-SBJ] 生养.01: "同样的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同样的] vs. [(ADVP] 生养.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 地地道道.xml 地地道道.01: "地地道道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [地地道道] vs. [个))) ] 地地道道.01: "地地道道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地地道道] vs. [个))) ] 俯拾.xml 俯拾.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 俯拾.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(WHNP-1] 坐庄.xml 坐庄.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [ ] 坐庄.01: "轮流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [轮流] vs. [(NP-SBJ] 巡礼.xml 巡礼.01: "巡礼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [巡礼] vs. [#巡礼# arg0:] 巡礼.01: "巡礼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [巡礼] vs. [#巡礼#] 打招呼.xml 打招呼.01: "打招呼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打招呼] vs. [#打招呼#] 打招呼.02: "打招呼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打招呼] vs. [#打招呼#] 立正.xml 立正.01: "立正" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [立正] vs. [#立正# arg0:] 主跑.xml 主跑.01: "党政 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [党政 新闻] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 主跑.01: "八 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八 年] vs. [ ] 主跑.01: "在 联合报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 联合报] vs. [ (WHNP-1 ] 销出.xml 销出.01: "光是 住房 消费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [光是 住房 消费] vs. [(ADVP (AD] 销出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 萌生.xml 萌生.01: "离开 贝尔格莱德 的 念头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [离开 贝尔格莱德 的 念头] vs. [ ] 久旱甘霖.xml 久旱甘霖.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 走马观花.xml 走马观花.01: "走马观花" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [走马观花] vs. [ ] 走马观花.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 走马观花.01: "如果 参观者 事先 对於 博物馆 主题 不 够 了解" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 参观者 事先 对於 博物馆 主题 不 够 了解] vs. [ (ADVP (CS 如果)) ] 查收.xml 查收.01: "查收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查收] vs. [#查收#] 查收.01: "邮件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邮件] vs. [邮件 arg0:] 查收.02: "查收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查收] vs. [#查收#] 查收.02: "一箱假 资生堂化 妆品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一箱假 资生堂化 妆品] vs. [一箱假 资生堂化 妆品 arg0:] 查收.02: "查收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查收] vs. [#查收#] 办理.xml 办理.01: "随着 崇明 海关 办事处 的 设立" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随着 崇明 海关 办事处 的 设立] vs. [ (PP (P 随着) ] 办理.01: "崇明县 内 的 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [崇明县 内 的 单位] vs. [ ] 办理.01: "足 不 出岛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [足 不 出岛] vs. [ (NP (DNP (NP-PN (NR 崇明) ] 办理.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(DNP] 办理.01: "办理" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [办理] vs. [ ] 办理.01: "无论 什么 企业 和 公司 , 如果 提出 *PRO* 用 欧元 转帐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无论 什么 企业 和 公司 , 如果 提出 *PRO* 用 欧元 转帐] vs. [ (IP-CND (NP-SBJ (ADVP (AD 无论)) ] 办理.01: "按 其 要求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 其 要求] vs. [ ] 回首.xml 回首.01: "邱加利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邱加利] vs. [(NP-PN-SBJ] 回首.01: "这 段 过程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 段 过程] vs. [ ] 暴虐.xml 暴虐.01: "暴虐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暴虐] vs. [#暴虐#] 暴虐.02: "暴虐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暴虐] vs. [#暴虐#] 抖出.xml 抖出.01: "抖出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抖出] vs. [有) ] 抖出.01: "如 《 新 新闻 》 之 称" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如 《 新 新闻 》 之 称] vs. [ (VP (ADVP (AD 到底)) ] 抖出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 抖出.01: "在 11月3号 晚上 11点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 11月3号 晚上 11点] vs. [ ] 抖出.01: "所谓 的“ 总统 绯闻 ” 内幕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所谓 的“ 总统 绯闻 ” 内幕] vs. [ ] 劝.xml 劝.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 劝.01: "自己 周遭 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 周遭 朋友] vs. [ ] 劝.01: "*PRO* 修饰 外表 , 给 人 好 印象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 修饰 外表 , 给 人 好 印象] vs. [ (VP (ADVP (AD 也)) ] 寄放.xml 寄放.01: "寄放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寄放] vs. [#寄放#] 招标.xml 招标.01: "由 国际" contains invalid start/end indices. 招标.01: "公开" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公开] vs. [ ] 回流.xml 回流.01: "孩子 的 膀胱 输尿管" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孩子 的 膀胱 输尿管] vs. [ (VP (LCP-TMP ] 挺直.xml 挺直.01: "*T*-2 -> 西装" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 西装] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 录影.xml 录影.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [马修)) ] 裁决.xml 裁决.01: "上诉 法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上诉 法院] vs. [ ] 贴满.xml 贴满.01: "麦克缔尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [麦克缔尔] vs. [(NP-PN-SBJ] 贴满.01: "全 身" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 身] vs. [麦克缔尔)) ] 拾遗.xml 拾遗.01: "拾遗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拾遗] vs. [#拾遗#] 拾遗.01: "遗物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [遗物] vs. [遗物 arg0:] 拾遗.02: "拾遗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拾遗] vs. [#拾遗#] 切磋琢磨.xml 切磋琢磨.01: "切磋琢磨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [切磋琢磨] vs. [很)) ] 得来不易.xml 得来不易.01: "自由 民主 的 果实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自由 民主 的 果实] vs. [ (DNP ] 得来不易.01: "如此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如此] vs. [ ] 断.xml 断.01: "赛事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [赛事] vs. [(NP-SBJ] 断.02: "对 关闭 、 停产 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 关闭 、 停产 企业] vs. [ ] 断.03: "两 截" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 截] vs. [ ] 推行.xml 推行.01: "期交所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [期交所] vs. [(NP-PN-SBJ] 推行.01: "由 国家 科委 、 卫生部 、 国家 医药 管理局 等 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 国家 科委 、 卫生部 、 国家 医药 管理局 等 部门] vs. [ (PU ,) ] 斩断.xml 斩断.01: "斩断" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斩断] vs. [ ] 斩断.01: "*OP* 过去 两千万 棵 巨木 筑成 *T*-1 的 南北 桧木 长堤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 过去 两千万 棵 巨木 筑成 *T*-1 的 南北 桧木 长堤] vs. [(AD 但)) (NP-SBJ (CP ] 斩断.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 掂.xml 掂.01: "每 一 样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 一 样] vs. [(DP-TPC (DT 每) ] 掂.01: "在 手 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 手 上] vs. [ ] 割占.xml 割占.01: "割占" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [割占] vs. [(VP] 割占.01: "日本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本] vs. [ ] 割占.01: "强行的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [强行的] vs. [(PU] 搏.xml 搏.01: "搏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搏] vs. [(NP-SBJ] 搏.01: "以 小" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 小] vs. [ ] 变革.xml 变革.01: "变革" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变革] vs. [*PRO*)) ] 变革.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 闭门.xml 闭门.01: "闭门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [闭门] vs. [ ] 闭门.01: "个个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个个] vs. [ ] 投诚.xml 投诚.01: "一 名 上帝军 成员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 上帝军 成员] vs. [(QP (CD 一) ] 投诚.01: "向 泰国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 泰国 政府] vs. [ ] 作成.xml 作成.01: "发财梦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发财梦] vs. [(ADVP] 亢旱.xml 亢旱.01: "亢旱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亢旱] vs. [#亢旱#] 进监.xml 进监.01: "新竹市 议会 议长 郑成光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新竹市 议会 议长 郑成光] vs. [ (NP-PN ] 进监.01: "10 天 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [10 天 前] vs. [ ] 进监.01: "涉嫌侵占 9·21 捐款 300万 元" contains invalid start/end indices. 进监.01: "10 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [10 天] vs. [ ] 顺势.xml 顺势.01: "顺势" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [顺势] vs. [(NP] 顺势.01: "商业 上 的 运用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商业 上 的 运用] vs. [ (DNP ] 失和.xml 失和.01: "总统府 与 台北市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统府 与 台北市] vs. [ ] 报料.xml 报料.01: "美国打算轰炸卡塔尔半岛电视台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国打算轰炸卡塔尔半岛电视台] vs. [(NN] 系念.xml 系念.01: "系念" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [系念] vs. [#系念#] 激起.xml 激起.01: "激起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [激起] vs. [於是)) ] 激起.01: "他们 涉入 此 一 领域 的 企图心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 涉入 此 一 领域 的 企图心] vs. [ (NP-SBJ ] 激起.01: "於是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於是] vs. [(ADVP] 搬离.xml 搬离.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(VP] 争夺.xml 争夺.01: "争夺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [争夺] vs. [(QP] 争夺.01: "第一 轮 比赛 的 胜方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 轮 比赛 的 胜方] vs. [ (DNP (NP ] 坚持己见.xml 坚持己见.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 坚持己见.01: "在 海军 副参谋长 人选 问题 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 海军 副参谋长 人选 问题 上] vs. [ (PN 他)) ] 倚赖.xml 倚赖.01: "代工 制造" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [代工 制造] vs. [ ] 灵巧.xml 灵巧.01: "鲍 家 两 个 *OP* *T*-1 英语 呱呱叫 的 女儿 佳慧 、 佳欣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鲍 家 两 个 *OP* *T*-1 英语 呱呱叫 的 女儿 佳慧 、 佳欣] vs. [ (VP (ADVP (AD 都)) ] 筹算.xml 筹算.01: "筹算" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [筹算] vs. [#筹算#] 筹算.01: "怎么 在 长期 通胀 的 预期 下保值 增收" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [怎么 在 长期 通胀 的 预期 下保值 增收] vs. [怎么 在 长期 通胀 的 预期 下保值 增收 arg0:] 兼顾.xml 兼顾.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 兼顾.01: "各 方面 的 承受 能力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 方面 的 承受 能力] vs. [ (AD 一定)) ] 游离.xml 游离.01: "游离" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [游离] vs. [(ADVP] 游离.01: "西班牙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西班牙] vs. [(NP-PN-SBJ] 游离.01: "于 欧洲 之外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 欧洲 之外] vs. [ (AD] 游离.01: "政治 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政治 上] vs. [ ] 曲解.xml 曲解.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP] 曲解.02: "共产党 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [共产党 运动] vs. [ (PP-LOC] 并列.xml 并列.01: "罗马尼亚 的 丹·布林卡 和 德国 的 瓦·贝林基" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [罗马尼亚 的 丹·布林卡 和 德国 的 瓦·贝林基] vs. [ (NP-SBJ (NP (DNP] 并列.01: "以 9·700 分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 9·700 分] vs. [ (NP-PN ] 并列.01: "*OP* *T*-1 枝条 匀长 的 金 钱 树" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 枝条 匀长 的 金 钱 树] vs. [ (QP (CD 一) ] 并列.01: "另 一 头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另 一 头] vs. [(DP-SBJ (DT 另) ] 招赘.xml 招赘.01: "招赘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招赘] vs. [#招赘#] 盗窃.xml 盗窃.01: "盗窃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盗窃] vs. [#盗窃#] 偷掘.xml 偷掘.01: "深圳 恶霸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深圳 恶霸] vs. [(NP-PN ] 偷掘.01: "港人 祖坟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港人 祖坟] vs. [ ] 照顾.xml 照顾.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 照顾.01: "更 多 *OP* *T*-1 合 资格 来 港 的 儿童" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更 多 *OP* *T*-1 合 资格 来 港 的 儿童] vs. [ (VP (VP (VV 需要) ] 如前.xml 如前.01: "水晶 的 价钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水晶 的 价钱] vs. [ (DNP ] 如前.01: "大" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大] vs. [ ] 如前.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 声称.xml 声称.01: "美 英" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美 英] vs. [(NP-PN-SBJ ] 声称.01: "*pro* 将 对 伊 保持 *OP* *T*-1 强大 的 军事 压力 , 并 支持 反对派 *PRO* 推翻 现 政权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 将 对 伊 保持 *OP* *T*-1 强大 的 军事 压力 , 并 支持 反对派 *PRO* 推翻 现 政权] vs. [ (NR 英)) (VP (ADVP (AD 也)) ] 声称.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [美) ] 声称.01: "声称" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [声称] vs. [ ] 声称.01: "美国 官方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 官方] vs. [ ] 声称.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [了) ] 粗放.xml 粗放.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 非同一般.xml 非同一般.01: "朝 中 两党 两 国 军队 的 友谊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝 中 两党 两 国 军队 的 友谊] vs. [ (NP (NP-PN (NR 朝) ] 代班.xml 代班.01: "宝拉·赞恩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宝拉·赞恩] vs. [ ] 代班.01: "安德森和亚伦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安德森和亚伦] vs. [宝拉·赞恩 ] 败击.xml 败击.01: "败击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [败击] vs. [ ] 败击.01: "在 这 次 的 选举 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 次 的 选举 中] vs. [ ] 败击.01: "米洛舍维奇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [米洛舍维奇] vs. [ ] 灵敏.xml 灵敏.01: "*T*-8" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-8] vs. [ ] 挤入.xml 挤入.01: "企业 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业 人士] vs. [(NP-SBJ ] 挤入.01: "第一 学府 —— 台湾 大学 企管 硕士 班" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 学府 —— 台湾 大学 企管 硕士 班] vs. [ (NN 人士)) ] 挤入.01: "争相" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [争相] vs. [企业) ] 狭矮.xml 狭矮.01: "*T*-1 -> 防火巷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 防火巷] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 照耀.xml 照耀.01: "党 的 民主 政策 的 光辉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [党 的 民主 政策 的 光辉] vs. [ (NP (DNP ] 连线.xml 连线.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 连线.01: "和 华视" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 华视] vs. [(ADVP ] 卫护.xml 卫护.01: "卫护" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卫护] vs. [#卫护#] 卫护.01: "民众 的 利益" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民众 的 利益] vs. [民众 仇官 心态 下 误打 误撞 的 牺牲 品? 谁 在 真正 #卫护# 民众 的 利益] 主演.xml 主演.01: "张曼玉 、 梁朝伟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张曼玉 、 梁朝伟] vs. [ (-NONE-] 毁.xml 毁.01: "两 个 笨蛋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 个 笨蛋] vs. [ ] 混合.xml 混合.01: "生物学家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生物学家] vs. [(NP-SBJ] 混合.01: "植物 细胞 霉素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [植物 细胞 霉素] vs. [ ] 混合.01: "同 珍珠粉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 珍珠粉] vs. [ ] 凤冠霞帔.xml 凤冠霞帔.01: "*T*-1 -> 新娘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 新娘] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 收心.xml 收心.01: "收心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收心] vs. [#收心#] 修史.xml 修史.01: "修史" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修史] vs. [#修史#] 仰躺.xml 仰躺.01: "被 人 发现 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 人 发现 时候] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 仰躺.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(WHPP-2] 仰躺.01: "在 地上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 地上] vs. [ (IP] 操心.xml 操心.01: "操心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [操心] vs. [#操心#] 操心.01: "其他 俱乐部 的 事务" contains invalid start/end indices. 操心.01: "操心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [操心] vs. [#操心# arg0:] 操心.01: "操心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [操心] vs. [#操心# arg0:] 中的.xml 中的.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(AD] 中的.01: "这样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样] vs. [(ADVP] 中的.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 找上.xml 找上.01: "为 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 此] vs. [(PP-PRP ] 稠密.xml 稠密.01: "如此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如此] vs. [ ] 朝向.xml 朝向.01: "朝向" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [朝向] vs. [(DP] 朝向.01: "整 个 地区 的 使馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 地区 的 使馆] vs. [ (DNP (NP ] 朝向.01: "*PRO* 结合 成为 一 个 *OP* *T*-2 更 有 效率 、 *T*-2 资源 更 丰富 的 使领馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 结合 成为 一 个 *OP* *T*-2 更 有 效率 、 *T*-2 资源 更 丰富 的 使领馆] vs. [ (DT 整) (CLP (M 个))) ] 朝向.01: "电视 节目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电视 节目] vs. [(NP-SBJ ] 朝向.01: "商业化 与 世俗化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商业化 与 世俗化] vs. [ ] 朝向.01: "逐渐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [逐渐] vs. [电视) ] 租屋.xml 租屋.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [(NP-SBJ] 租屋.01: "在 淡水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 淡水] vs. [ ] 井然有序.xml 井然有序.01: "(NP-SBJ (DP (DT 每) (CLP (M 次))) (NP (NN 疏散)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DP (DT 每) (CLP (M 次))) (NP (NN 疏散)))] vs. [(IP (ADVP (AD 后来)) (PU ,) ] 井然有序.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [ ] 穿孔.xml 穿孔.01: "穿孔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [穿孔] vs. [ ] 穿孔.01: "在 潜艇外壳 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 潜艇外壳 上] vs. [ ] 划出.xml 划出.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 划出.01: "十 个 农业 高 新 技术 开发 示范区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 个 农业 高 新 技术 开发 示范区] vs. [目前)) ] 耗用.xml 耗用.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 耗用.01: "超过 四万 张" contains invalid start/end indices. 耗用.01: "比赛 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比赛 期间] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 无耻.xml 无耻.01: "*T*-1 -> 举动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 举动] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 结尾.xml 结尾.01: "故事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [故事] vs. [(NP-SBJ] 结尾.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 竞猜.xml 竞猜.01: "竞猜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [竞猜] vs. [#竞猜#] 杳然.xml 杳然.01: "神奇 的 仙女 棒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [神奇 的 仙女 棒] vs. [ (DNP ] 杳然.01: "依旧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依旧] vs. [ ] 力不从心.xml 力不从心.01: "力不从心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [力不从心] vs. [ ] 力不从心.01: "对於 模型 的 制作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对於 模型 的 制作] vs. [但)) ] 力不从心.01: "越来越" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [越来越] vs. [ ] 力不从心.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 打擂台.xml 打擂台.01: "打擂台" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打擂台] vs. [#打擂台#] 献媚.xml 献媚.01: "献媚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [献媚] vs. [#献媚# arg0:] 一分而二.xml 一分而二.01: "双方 最 相持不下 的 耶路撒冷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方 最 相持不下 的 耶路撒冷] vs. [ (VP (BA 把) ] 载入.xml 载入.01: "一九九七年 七月 一日 这 一 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九七年 七月 一日 这 一 天] vs. [ (NP-APP (NT 一九九七年) ] 载入.01: "作为 *OP* *T*-3 值得 人们 永远 纪念 的 日子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 *OP* *T*-3 值得 人们 永远 纪念 的 日子] vs. [ (NT 七月) ] 载.xml 载.01: "车子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [车子] vs. [*PRO*)) ] 载.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 载.01: "*PRO* 这样 看来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 这样 看来] vs. [ (NP-SBJ ] 载.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 载.01: "一 份 报章" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 份 报章] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 载.01: "今日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今日] vs. [ ] 歇工.xml 歇工.01: "歇工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歇工] vs. [#歇工#] 撷取.xml 撷取.01: "东西方 的 优点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东西方 的 优点] vs. [ (VP ] 停课.xml 停课.01: "三 天 半" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 天 半] vs. [ ] 昭示.xml 昭示.01: "昭示" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [昭示] vs. [ ] 昭示.01: "「 *OP* *T*-4 永远 盛开 的 紫荆花 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 *OP* *T*-4 永远 盛开 的 紫荆花 」] vs. [(NP-TTL-SBJ (PU 「) ] 昭示.01: "香港 未来 繁荣 昌盛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 未来 繁荣 昌盛] vs. [(CP (WHNP-4 ] 返皈.xml 返皈.01: "(PP-MNR (P 在) (LCP (NP (DNP (NP-PN (NR 中共)) (DEG 的)) (NP (NN 鼓励))) (LC 下)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-MNR (P 在) (LCP (NP (DNP (NP-PN (NR 中共)) (DEG 的)) (NP (NN 鼓励))) (LC 下)))] vs. [ (NP-OBJ ] 返皈.01: "儒家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [儒家] vs. [(NN] 悲泣.xml 悲泣.01: "悲泣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悲泣] vs. [#悲泣#] 称作.xml 称作.01: "称作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [称作] vs. [镍)) ] 称作.01: "镍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [镍] vs. [(NP-SBJ] 称作.01: "“ 现代 工业 的 维生素 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 现代 工业 的 维生素 ”] vs. [ ] 届.xml 届.01: "千禧年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千禧年] vs. [ ] 届.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(NP-SBJ] 抵挡.xml 抵挡.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 抵挡.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 抵挡.01: "*T*-1 -> 趋势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 趋势] vs. [ ] 织成.xml 织成.01: "各 类 衣料 、 人造 皮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 类 衣料 、 人造 皮] vs. [ (VP (PP-MNR (P 以) ] 织成.01: "进一步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进一步] vs. [(P] 织成.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 坐诊.xml 坐诊.01: "坐诊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐诊] vs. [#坐诊#] 坐诊.01: "社区 医院" contains invalid start/end indices. 探险.xml 探险.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-TMP] 探险.01: "在 家 里 附近" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 家 里 附近] vs. [ (VP (NP-TMP (NT 小时候)) ] 犯下.xml 犯下.01: "美 英" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美 英] vs. [ ] 稀罕.xml 稀罕.01: "稀罕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [稀罕] vs. [#稀罕#] 稀罕.02: "稀罕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [稀罕] vs. [#稀罕#] 类比.xml 类比.01: "类比" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [类比] vs. [(VP] 类比.01: "楼主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [楼主] vs. [ ] 篡党.xml 篡党.01: "篡党" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [篡党] vs. [#篡党#] 订制.xml 订制.01: "为 男士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 男士] vs. [ (CP ] 扣杀.xml 扣杀.01: "扣杀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扣杀] vs. [#扣杀# arg0:] 扣杀.01: "赵蕊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [赵蕊] vs. [赵蕊蕊] 挪移.xml 挪移.01: "连 高 科技 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连 高 科技 产业] vs. [ (ADVP (AD] 挪移.01: "向 大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 大陆] vs. [ ] 挪移.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 开年.xml 开年.01: "开年" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开年] vs. [(NP-SBJ] 开年.01: "二○○一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二○○一] vs. [ ] 唱戏.xml 唱戏.01: "唱戏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [唱戏] vs. [#唱戏# arg0:] 唱戏.02: "唱戏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [唱戏] vs. [#唱戏# arg0:] 粜.xml 粜.01: "粜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [粜] vs. [#粜#] 趋好.xml 趋好.01: "发展势头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发展势头] vs. [(VP] 运出.xml 运出.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 运出.01: "以 人力 的 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 人力 的 方式] vs. [ (NP-SBJ ] 运出.01: "杂物 -> *-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [杂物 -> *-2] vs. [ ] 祭拜.xml 祭拜.01: "八里 乡民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八里 乡民] vs. [ (NP-PN] 祭拜.01: "其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其] vs. [八里)] 祭拜.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 祭拜.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NT] 祭拜.01: "去年 一月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 一月] vs. [(NP-TMP ] 打牌.xml 打牌.01: "打牌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打牌] vs. [#打牌#] 打牌.01: "打牌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打牌] vs. [散步] 展出.xml 展出.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 展出.01: "*OP* *T*-2 获奖 学生 作品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 获奖 学生 作品] vs. [ (VP (NP-LOC ] 展出.01: "三十一 件 贺礼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三十一 件 贺礼] vs. [ (QP ] 展出.01: "在 香港 会展 中心 五 楼 展览厅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港 会展 中心 五 楼 展览厅] vs. [ (CLP (M 件))) ] 展出.01: "於 七月 三日 及 四日 上午 十时 至 下午 五时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 七月 三日 及 四日 上午 十时 至 下午 五时] vs. [ (CD 三十一) ] 偶一为之.xml 偶一为之.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 冀求.xml 冀求.01: "冀求" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [冀求] vs. [儿童)) ] 冀求.01: "儿童" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [儿童] vs. [(NP-SBJ] 冀求.01: "父母 的 宠爱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [父母 的 宠爱] vs. [ ] 位居.xml 位居.01: "中国 的 外汇 储备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 外汇 储备] vs. [ ] 位居.01: "世界 第二 位" contains invalid start/end indices. 位居.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 枯竭.xml 枯竭.01: "渔源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [渔源] vs. [(NP-SBJ] 经由.xml 经由.01: "台湾 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 民众] vs. [(NP-PN ] 经由.01: "前往 大陆 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前往 大陆 地区] vs. [ ] 觉得.xml 觉得.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 觉得.01: "*PRO* 必须 亲自 来 中国 看 一 看" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 必须 亲自 来 中国 看 一 看] vs. [ ] 风水轮流转.xml 风水轮流转.01: "风水轮流转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [风水轮流转] vs. [如今)) ] 风水轮流转.01: "如今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如今] vs. [(NP-TMP] 引证.xml 引证.01: "引证" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [引证] vs. [#引证#] 维修.xml 维修.01: "维修" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [维修] vs. [(VP] 维修.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 维修.01: "对 *OP* *T*-1 始建于 清朝 的 钱塘江 大堤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-1 始建于 清朝 的 钱塘江 大堤] vs. [ (NT 去年)) ] 距离.xml 距离.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [(NP-SBJ] 距离.01: "*OP* *T*-1 已 投产 发电 的 大亚湾 核电站" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 已 投产 发电 的 大亚湾 核电站] vs. [ (VP ] 距离.01: Example contains duplicate ARG0s. 距离.01: "仅 一点二 公里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仅 一点二 公里] vs. [ (VV 距离) ] 距离.01: "整 个 联赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 联赛] vs. [ (DP ] 距离.01: Example contains duplicate ARG0s. 直驶.xml 直驶.01: "南防 铁路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南防 铁路] vs. [(NP-PN-SBJ ] 超跌.xml 超跌.01: "美国 软体 公司 股价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 软体 公司 股价] vs. [ ] 超跌.01: "这 一 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 年 来] vs. [ (DP ] 合作.xml 合作.01: "美国 必纯士 国际 实业 集团 和 中国 厦门 对外 供应 总 公司 、 菲律宾 菲力环球 国际 公司 三 方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 必纯士 国际 实业 集团 和 中国 厦门 对外 供应 总 公司 、 菲律宾 菲力环球 国际 公司 三 方] vs. [ (NP-PN (NR 福兰普利)) (NP (NN 超市)) ] 合作.01: "不少 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 公司] vs. [ (NN 其中)) ] 合作.01: "与 中国 公司" contains invalid start/end indices. 合作.01: Example contains duplicate ARG0s. 距今.xml 距今.01: "四千八百 年 到 两千八百 年 之间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四千八百 年 到 两千八百 年 之间] vs. [ (ADVP] 黑黑.xml 黑黑.01: "天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天] vs. [(NP-SBJ] 流窜.xml 流窜.01: "这个 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个 集团] vs. [(DP ] 流窜.01: "在 全 省 各 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 全 省 各 地] vs. [ ] 流窜.01: "色情 业者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [色情 业者] vs. [ (NN 色情) ] 流窜.01: "别的 地方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [别的 地方] vs. [ ] 奠定.xml 奠定.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 奠定.01: "自己 在 世界 足坛 的 地位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 在 世界 足坛 的 地位] vs. [ (LCP (NP] 奠定.01: "在 法国 世界杯 英格兰队 同 阿根廷队 的 比赛 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 法国 世界杯 英格兰队 同 阿根廷队 的 比赛 中] vs. [ (PN 他)) ] 奠定.01: "以 一 个 *OP* *T*-1 神差鬼使 的 入球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 一 个 *OP* *T*-1 神差鬼使 的 入球] vs. [ (PP-LOC (P 在) ] 西移.xml 西移.01: "西移" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [西移] vs. [(NR] 西移.01: "中国 能源 工业 重心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 能源 工业 重心] vs. [ (NP-PN ] 西移.01: "大 西北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 西北] vs. [ ] 西移.01: "中国 能源 工业 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 能源 工业 中心] vs. [ (NN 盆地)) ] 呈.xml 呈.01: "青岛 的 资本 运营 形式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青岛 的 资本 运营 形式] vs. [ ] 呈.01: "兼并 、 联合 、 参股 、 控股 、 收购 等 多元化 态势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兼并 、 联合 、 参股 、 控股 、 收购 等 多元化 态势] vs. [ (PU ,) ] 呈.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 不足为奇.xml 不足为奇.01: "研讨会 上 出现 台湾 「 超越 五四 」 的 说法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [研讨会 上 出现 台湾 「 超越 五四 」 的 说法] vs. [ (LCP-SBJ (NP (NN 研讨会)) ] 不足为奇.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 承兑.xml 承兑.01: "商业 票据" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商业 票据] vs. [ ] 临检.xml 临检.01: "在 周末 的 清晨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 周末 的 清晨] vs. [ ] 临检.01: "辖区 内 的 pub" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [辖区 内 的 pub] vs. [ (P 在) ] 吉.xml 吉.01: "号码" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [号码] vs. [(NP-SBJ] 针对.xml 针对.01: "针对" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [针对] vs. [ ] 针对.01: "恐怖 分子 此 次 行动 的 目的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [恐怖 分子 此 次 行动 的 目的] vs. [ (NP ] 针对.01: "美 英 游客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美 英 游客] vs. [ (JJ 初步)) ] 针对.01: "据 初步 调查" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 初步 调查] vs. [(PP-MNR (P 据) ] 着急.xml 着急.02: "着急" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着急] vs. [(IP] 可贵.xml 可贵.01: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [(NP-SBJ] 训斥.xml 训斥.01: "*OP* *T*-1 平日 活像 一 尊 弥勒佛 的 玛丽安" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 平日 活像 一 尊 弥勒佛 的 玛丽安] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 训斥.01: "那 个 淘气 的 年轻 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 个 淘气 的 年轻 人] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 训斥.01: "当众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当众] vs. [(CP] 训斥.01: "严峻 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [严峻 地] vs. [ ] 训斥.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 糊.xml 糊.01: "糊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [糊] vs. [#糊#] 糊.01: "两 个 纸盒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 个 纸盒] vs. [两 个 小坑 , #糊# 了 两 个 纸盒] 糊.02: "糊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [糊] vs. [#糊#] 糊.03: "糊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [糊] vs. [#糊#] 糊.03: "鸡肉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鸡肉] vs. [鸡肉会] 糊.04: "糊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [糊] vs. [#糊#] 糊.04: "老 娘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老 娘] vs. [老 娘啊 arg1:] 敬烟.xml 敬烟.01: "敬烟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敬烟] vs. [#敬烟# arg0:] 圈在.xml 圈在.01: "(NP-SBJ (ADJP (JJ 老)) (NP (NN 地主)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (ADJP (JJ 老)) (NP (NN 地主)))] vs. [ (IP (NP-SBJ] 圈在.01: "(LCP-TMP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 挨打))) (LC 后))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-TMP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 挨打))) (LC 后))] vs. [ (ADJP ] 圈在.01: "(LCP-OBJ (NP (DNP (NP (NP (NN 村) (NN 大队部)) (NP (NN 外面))) (DEG 的)) (NP (NN 草棚子))) (LC 里))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-OBJ (NP (DNP (NP (NP (NN 村) (NN 大队部)) (NP (NN 外面))) (DEG 的)) (NP (NN 草棚子))) (LC 里))] vs. [ (NP (NN 地主))) ] 扑朔迷离.xml 扑朔迷离.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 同根.xml 同根.01: "同根" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同根] vs. [ ] 同根.01: "两 岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸] vs. [ ] 溺婴.xml 溺婴.01: "溺婴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溺婴] vs. [#溺婴#] 寄卖.xml 寄卖.01: "寄卖 店" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [寄卖 店] vs. [寄卖 行 的 店主] 牵涉.xml 牵涉.01: "终端 水 需求 的 管理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [终端 水 需求 的 管理] vs. [而)) ] 牵涉.01: "自来 水 的 民生 、 工业 供给 , 与 农田 灌溉 的 规划 分配" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自来 水 的 民生 、 工业 供给 , 与 农田 灌溉 的 规划 分配] vs. [ (NP (ADJP (JJ 终端)) ] 牵涉.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 牵涉.01: "*PRO* 动武" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 动武] vs. [ ] 没.xml 没.01: "没" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没] vs. [(CS] 没.01: "那些 地方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那些 地方] vs. [ ] 没.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(VP] 没.02: "尊严" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尊严] vs. [ ] 没.03: "没" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没] vs. [(IP] 没.04: "没" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没] vs. [ ] 庆生.xml 庆生.01: "她 与 艺文界 友人 柴宝琳 ( 右 一 ) 、 晨曦 ( 左 二 ) 等 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 与 艺文界 友人 柴宝琳 ( 右 一 ) 、 晨曦 ( 左 二 ) 等 人] vs. [ ] 处于.xml 处于.01: "德国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [德国] vs. [(NP-PN-SBJ] 处于.01: "*PRO* 无 权 和 被 分裂 的 状态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 无 权 和 被 分裂 的 状态] vs. [ (VP (ADVP ] 处于.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 抢救.xml 抢救.01: "抢救" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抢救] vs. [ ] 抢救.01: "救援 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [救援 人员] vs. [(NP-SBJ ] 抢救.01: "抢救" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抢救] vs. [(LC] 扭伤.xml 扭伤.01: "扭伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扭伤] vs. [#扭伤#] 顶.xml 顶.01: "进口棉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进口棉] vs. [(-NONE-] 顶.01: "用 新疆棉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 新疆棉] vs. [ (WHNP-12 ] 顶.02: "我 的 子女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 子女] vs. [(NT 现在)) ] 顶.02: "出身 不 好 这 顶 *OP* *T*-1 沉重 的 帽子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出身 不 好 这 顶 *OP* *T*-1 沉重 的 帽子] vs. [ (DNP (NP (PN 我)) ] 顶.02: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 顶.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 逢.xml 逢.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 逢.01: "一九九三年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九三年] vs. [(NP-SBJ] 悔恨.xml 悔恨.01: "一 名 *OP* *T*-1 奉命 *PRO* 整肃 「 匪谍 」 的 警备 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 *OP* *T*-1 奉命 *PRO* 整肃 「 匪谍 」 的 警备 人员] vs. [ (DEG 的)) ] 悔恨.01: "对 *PRO* 年轻 时 曾 害 他人 *PRO* 家破人亡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *PRO* 年轻 时 曾 害 他人 *PRO* 家破人亡] vs. [(NP (NN 新片))) ] 悔恨.01: "不已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不已] vs. [ ] 悔恨.01: "*PRO* 老来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 老来] vs. [ (DEG 的)) ] 悔恨.01: "白色 恐怖 时代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [白色 恐怖 时代] vs. [ (NR] 悔恨.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 近.xml 近.01: "一 座 *OP* *T*-2 投资 六千万 元 的 多功能 现代化 商城 —— 金三角 新庄 的 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 座 *OP* *T*-2 投资 六千万 元 的 多功能 现代化 商城 —— 金三角 新庄 的 建设] vs. [ (DNP (NP (QP (CD 一) ] 悬空.xml 悬空.01: "路面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [路面] vs. [(NP-SBJ] 偷换.xml 偷换.01: "偷换" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [偷换] vs. [(DP] 偷换.01: "可惜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可惜] vs. [ ] 偷换.01: "(NP-SBJ (NP-PN (NR 柏杨)) (DP (CD 这) (CLP (M 位))) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (ADVP (AD 通俗)) (VP (VV 品读) (NP-OBJ (NN 历史))))) (DEC 的))) (NP (NN 先行者)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-PN (NR 柏杨)) (DP (CD 这) (CLP (M 位))) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (ADVP (AD 通俗)) (VP (VV 品读) (NP-OBJ (NN 历史))))) (DEC 的))) (NP (NN 先行者)))] vs. [ (ADVP (AD 可惜)) (NP-SBJ (NP-PN ] 偷换.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 偷换.02: "(PU “) (NP-SBJ (NN 抗灾)) (PU ”)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PU “) (NP-SBJ (NN 抗灾)) (PU ”)] vs. [ (PN 这)) ] 微薄.xml 微薄.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(DNP] 熔合.xml 熔合.01: "熔合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熔合] vs. [#熔合#] 激愤.xml 激愤.01: "台湾 民心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 民心] vs. [ ] 送来.xml 送来.01: "石冈 乡长 谢震颖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [石冈 乡长 谢震颖] vs. [ ] 送来.01: "一 份 礼物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 份 礼物] vs. [ ] 送来.01: "在 北埔 的 跨年 晚会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 北埔 的 跨年 晚会 上] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 送来.01: "送来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [送来] vs. [(NP-SBJ] 送来.01: "吴 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吴 家] vs. [ ] 送来.01: "十 岁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 岁] vs. [ ] 开路.xml 开路.01: "当 经过 一 片 胡杨 林区 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 经过 一 片 胡杨 林区 时] vs. [ (P 当) ] 开路.01: "修路 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [修路 人员] vs. [ (IP] 产品化.xml 产品化.01: "产品化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [产品化] vs. [#产品化#] 比作.xml 比作.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 面见.xml 面见.01: "那么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么] vs. [ ] 面见.01: "几个经济界团体,比如说 经团联 还 经济 同友 等等" contains invalid start/end indices. 面见.01: "三番五次地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三番五次地] vs. [ ] 面见.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 多过.xml 多过.01: "*OP* *pro* 所 制造 *T*-1 的 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 所 制造 *T*-1 的 问题] vs. [ ] 多过.01: "*OP* *pro* 解决 *T*-2 的 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 解决 *T*-2 的 问题] vs. [ ] 多过.01: "4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [4] vs. [(LST] 改运.xml 改运.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 改运.01: "*pro* 有 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 有 事] vs. [ (NP-SBJ ] 提早.xml 提早.01: "十 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 年] vs. [二分之一)) ] 提早.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 提早.01: "印刷 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [印刷 时间] vs. [ ] 提早.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NT] 提早.01: "周末 假日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [周末 假日] vs. [(NP-TMP ] 慈眉.xml 慈眉.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 拉客.xml 拉客.01: "不肖 的 业者 、 私娼 跟 流鹰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不肖 的 业者 、 私娼 跟 流鹰] vs. [ (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 拉客.01: "在 观光客 当中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 观光客 当中] vs. [ ] 谨防.xml 谨防.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 激活.xml 激活.01: "新型 电脑 病毒 的 研制者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新型 电脑 病毒 的 研制者] vs. [ (DNP (NP ] 激活.01: "病毒 中 一些 *OP* *T*-1 新 的 功能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [病毒 中 一些 *OP* *T*-1 新 的 功能] vs. [ (NP (ADJP (JJ 新型)) ] 造在.xml 造在.01: "一群岛屿上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一群岛屿上] vs. [造在) ] 揭开.xml 揭开.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [(NP-SBJ] 揭开.01: "一九九九 中国 ( 广州 ) 生态 环境 游 活动 的 序幕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九九 中国 ( 广州 ) 生态 环境 游 活动 的 序幕] vs. [ (VP (ADVP (AD] 揭开.02: "揭开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揭开] vs. [ ] 揭开.02: "仁人志士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仁人志士] vs. [(NP-SBJ] 揭开.02: ""韩寒“的”红盖子“" has text that doesn't correspond with the start/end indices: ["韩寒“的”红盖子“] vs. [(AD] 制盐.xml 制盐.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 制盐.01: "自由" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自由] vs. [(IP] 思念.xml 思念.01: "思念" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [思念] vs. [#思念#] 唱起.xml 唱起.01: "(*T*-1)->(时候)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(*T*-1)->(时候)] vs. [(CP] 五彩缤纷.xml 五彩缤纷.01: "*T*-1 (NP (NN 扇子) (CC 或) (NN 飘带))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 (NP (NN 扇子) (CC 或) (NN 飘带))] vs. [ (VE 有) ] 乐此不疲.xml 乐此不疲.01: "股民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [股民] vs. [(NP-SBJ] 上船.xml 上船.01: "在 10月 30号 晚上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 10月 30号 晚上] vs. [ ] 上船.01: "从 辽宁 东港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 辽宁 东港] vs. [ ] 起身.xml 起身.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 初判.xml 初判.01: "是 一楼 的 摩托车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [是 一楼 的 摩托车] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 定型.xml 定型.01: "自己 思考 模式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 思考 模式] vs. [ (IP] 颤动.xml 颤动.01: "颤动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [颤动] vs. [(-NONE-] 颤动.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 可爱.xml 可爱.01: "吉祥物 “ 卡洛塔 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吉祥物 “ 卡洛塔 ”] vs. [ ] 照镜子.xml 照镜子.01: "照镜子" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照镜子] vs. [#照镜子#] 照镜子.02: "照镜子" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照镜子] vs. [#照镜子#] 涌现.xml 涌现.01: "这 次 比赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次 比赛] vs. [ (DP ] 涌现.01: "对 台湾 产业 的 冲击" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 台湾 产业 的 冲击] vs. [ (DNP (PP ] 涌现.01: "一 波波" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 波波] vs. [(P 对) ] 涌现.01: "福建省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [福建省] vs. [(NT] 喷涌.xml 喷涌.01: "喷涌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喷涌] vs. [#喷涌#] 喷涌.01: "泪 水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泪 水] vs. [泪腺 又 #喷涌# 出泪 水 arg0:] 喷涌.01: "喷涌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喷涌] vs. [#喷涌#] 发奋图强.xml 发奋图强.01: "像 中国 这样 的 发展中 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像 中国 这样 的 发展中 国家] vs. [ (DNP (PP ] 呜咽.xml 呜咽.01: "呜咽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呜咽] vs. [#呜咽#] 呜咽.01: "婆 , 我 就 就 是 给 爸爸 画 了 根 拐 杖 , 妈妈 就 说 就 说 我 不 能 给 爸爸 画 拐 杖 , 我 说 我 说 爸爸 眼睛 看 不 见 妈妈 , 妈妈 就 生气 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [婆 , 我 就 就 是 给 爸爸 画 了 根 拐 杖 , 妈妈 就 说 就 说 我 不 能 给 爸爸 画 拐 杖 , 我 说 我 说 爸爸 眼睛 看 不 见 妈妈 , 妈妈 就 生气 了] vs. [婆 , 我 就 就 是 给 爸爸 画 了] 逐放.xml 逐放.01: "作为 巴 政府 对 沙特 政府 的 回报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 巴 政府 对 沙特 政府 的 回报] vs. [ (P 作为) (NP] 逐放.01: "根据巴 首席 执行官 穆沙拉赫 的 建议" contains invalid start/end indices. 逐放.01: "总统 塔拉尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统 塔拉尔] vs. [ ] 逐放.01: "依照 有关 法律" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依照 有关 法律] vs. [ ] 逐放.01: Example contains duplicate ARGm-mnrs. 逐放.01: "谢里夫 及 其 家人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谢里夫 及 其 家人] vs. [ (NN 政府))) (DNP (PP ] 角力.xml 角力.01: "学界 与 官方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学界 与 官方] vs. [(NP-SBJ ] 吐絮.xml 吐絮.01: "吐絮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吐絮] vs. [#吐絮#] 直拨.xml 直拨.01: "直拨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [直拨] vs. [#直拨#] 直拨.01: "服务部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [服务部] vs. [服务部 arg0:] 主控.xml 主控.01: "媒体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [媒体] vs. [ ] 淤积.xml 淤积.01: "港口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港口] vs. [(NP-SBJ] 量产.xml 量产.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(DT] 量产.01: "大 规模" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 规模] vs. [ (DT 各) ] 同化.xml 同化.01: "同化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同化] vs. [#同化#] 同化.02: "同化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同化] vs. [#同化#] 跌掉.xml 跌掉.01: "其 货币 购买力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 货币 购买力] vs. [ (NP ] 跌掉.01: "四分之三" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四分之三] vs. [其)) ] 化疗.xml 化疗.01: "化疗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [化疗] vs. [#化疗#] 挪动.xml 挪动.01: "挪动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挪动] vs. [#挪动#] 挪动.01: "位置" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [位置] vs. [位置 arg0:] 挪动.01: "挪动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挪动] vs. [#挪动#] 挪动.01: "挪动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挪动] vs. [#挪动#] 隶属于.xml 隶属于.01: "美国海军 乔治华盛顿 航空母舰 战斗群" contains invalid start/end indices. 报丧.xml 报丧.01: "报丧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报丧] vs. [ ] 录制.xml 录制.01: "各 公会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 公会] vs. [ ] 录制.01: "多 卷 录影带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 卷 录影带] vs. [ (NP ] 录制.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 录制.01: "有线 电视 如 巨登 、 三立 的 节目 , 华视 的 歌唱 节目 、 闽南语 连续剧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有线 电视 如 巨登 、 三立 的 节目 , 华视 的 歌唱 节目 、 闽南语 连续剧] vs. [(NP (DNP (NP (NP-APP ] 录制.01: "在 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此] vs. [ ] 难办.xml 难办.01: "*T*-2 -> 事情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 事情] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 厌烦.xml 厌烦.01: "厌烦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [厌烦] vs. [#厌烦#] 厌烦.01: "厌烦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [厌烦] vs. [#厌烦#] 低调.xml 低调.01: "外交 部长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外交 部长] vs. [(NP-SBJ ] 低调.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [外交) ] 低调.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 解读.xml 解读.01: "解读" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [解读] vs. [ ] 解读.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 解读.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 解读.01: "吴 资政" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吴 资政] vs. [ ] 解读.01: "关於 「 客家 现身 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [关於 「 客家 现身 」] vs. [(PP-ADV (P 关於) ] 解读.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 解读.02: "那么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么] vs. [ ] 击毁.xml 击毁.01: "伊军 的 防空 炮火" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊军 的 防空 炮火] vs. [ (DNP ] 击毁.01: "100多 枚 战斧式 巡航 导弹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [100多 枚 战斧式 巡航 导弹] vs. [ ] 击毁.01: "成功 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成功 地] vs. [ ] 身经.xml 身经.01: "它们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它们] vs. [(NP-SBJ] 身经.01: "百 年 历练" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百 年 历练] vs. [ ] 身经.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [(PN] 回荡.xml 回荡.01: "回荡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回荡] vs. [#回荡#] 改过.xml 改过.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 重游.xml 重游.01: "难怪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [难怪] vs. [ ] 重游.01: "(NP-SBJ (ADJP (JJ 前)) (NP (NN 港督)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (ADJP (JJ 前)) (NP (NN 港督)))] vs. [ (ADVP-ADV ] 重游.01: "(PP-TMP (P 在) (LCP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 回归) (QP-EXT (CD 一) (CLP (M 年))))) (LC 后)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-TMP (P 在) (LCP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 回归) (QP-EXT (CD 一) (CLP (M 年))))) (LC 后)))] vs. [ (AD 难怪)) (NP-SBJ ] 叙说.xml 叙说.01: "叙说" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叙说] vs. [#叙说#] 叙说.01: "大 迦叶 广大 无边 的 威德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 迦叶 广大 无边 的 威德] vs. [大众 #叙说# 大 迦叶 广大 无边 的 威德] 转运.xml 转运.01: "集装箱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [集装箱] vs. [陆桥) ] 抖搂.xml 抖搂.01: "抖搂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抖搂] vs. [#抖搂#] 抖搂.01: "俱乐部 的 秘密" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俱乐部 的 秘密] vs. [俱乐部 的 秘密 arg0:] 抖搂.02: "抖搂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抖搂] vs. [#抖搂#] 感同身受.xml 感同身受.01: "对於 *OP* *T*-1 前年 才 历经 九二一 大 地震 的 台湾 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对於 *OP* *T*-1 前年 才 历经 九二一 大 地震 的 台湾 民众] vs. [(PP-DIR (P 对於) (NP (DNP (NP-PN (NR 萨尔瓦多)) ] 感同身受.01: "对於 萨尔瓦多 的 强烈 地震" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对於 萨尔瓦多 的 强烈 地震] vs. [(PP-DIR (P 对於) ] 感同身受.01: "*PRO* 一 如 总统 陈水扁 所 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一 如 总统 陈水扁 所 说] vs. [ (NP (DNP ] 感同身受.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 氧化.xml 氧化.01: "我看了有关资料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我看了有关资料] vs. [ ] 氧化.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 氧化.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 来.xml 来.01: "华盛顿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [华盛顿] vs. [(VC] 来.01: "从 波士顿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 波士顿] vs. [ ] 来.01: "于 18日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 18日] vs. [ ] 来.01: "*OP* *T*-1 实力 雄厚 的 日本 伊藤忠 株式会社 、 韩国 大宇 集团 和 香港 长江 实业 集团 等 大型 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 实力 雄厚 的 日本 伊藤忠 株式会社 、 韩国 大宇 集团 和 香港 长江 实业 集团 等 大型 公司] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 来.01: "来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来] vs. [ ] 来.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 来.01: "到 大棚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 大棚] vs. [(VP ] 来.01: "每 天 早上 七 点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天 早上 七 点] vs. [她)) ] 来.01: "知识 经济 大 潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [知识 经济 大 潮] vs. [ (NP ] 来.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NP-SBJ] 来.01: "从 该 地方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 该 地方] vs. [ (-NONE- *T*-1)) ] 来.02: "*PRO* 赶上 报名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 赶上 报名] vs. [ ] 来.03: "来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来] vs. [ ] 来.03: "虽然说电视演员 不 能 像 电影 一样 慢慢 酝酿 情绪 , 必须 以 对白 及 肢体 动作 吸引 观众" contains invalid start/end indices. 来.03: "热腾腾 的 剧本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [热腾腾 的 剧本] vs. [ (VV 说) ] 来.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 来.03: "不 要 说 琢磨 角色 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 要 说 琢磨 角色 了] vs. [ (VP (ADVP (CS 虽然)) (VP (VV 说) (IP-OBJ ] 来.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 来.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 来.03: "连 背 剧本 的 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连 背 剧本 的 时间] vs. [ (NN 电视) ] 来.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 来.04: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 来.05: "考虑 人员 层级 及 时间 、 地点 等 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [考虑 人员 层级 及 时间 、 地点 等 问题] vs. [ (VP (VV 应) ] 来.05: "当前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当前] vs. [(NP-TMP] 来.07: "来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来] vs. [ ] 来.07: "则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [则] vs. [(IP-ADV] 来.07: "远 人 不 服" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [远 人 不 服] vs. [ ] 来.07: Example contains duplicate ARGm-advs. 看重.xml 看重.01: "许多 西班牙人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 西班牙人] vs. [ (NP ] 看重.01: "对 *OP* *T*-1 长期 存在 的 高 失业率 隐痛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-1 长期 存在 的 高 失业率 隐痛] vs. [ (NN 激奋)) ] 看重.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 看重.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 看重.01: "似乎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [似乎] vs. [之际)) ] 看重.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 看重.01: "激奋 之际" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [激奋 之际] vs. [ ] 漱.xml 漱.01: "漱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漱] vs. [#漱#] 漱.01: "漱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漱] vs. [#漱#] 领舞.xml 领舞.01: "巫师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巫师] vs. [(NP-SBJ] 领舞.01: "彝族 祭礼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [彝族 祭礼] vs. [巫师)) ] 惨.xml 惨.01: "失败" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [失败] vs. [ ] 惨.01: "在 亚运会 历史 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 亚运会 历史 上] vs. [ ] 惨.01: "最" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最] vs. [(VP] 罚.xml 罚.01: "入狱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [入狱] vs. [ ] 罚.01: "十 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 年] vs. [ ] 粉碎.xml 粉碎.01: "战乱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [战乱] vs. [(WHNP-1] 粉碎.01: "*OP* *T*-1 良好 的 愿望" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 良好 的 愿望] vs. [(AD 但)) ] 粉碎.01: "又 一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又 一 次] vs. [ (NP-SBJ ] 交结.xml 交结.01: "交结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交结] vs. [#交结#] 交结.02: "交结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交结] vs. [#交结#] 交结.02: "毒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毒] vs. [中毒] 交结.02: "淤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [淤] vs. [淤血] 烂.xml 烂.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 烂.01: "一 个 月 不到" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 月 不到] vs. [*pro*)) ] 烂.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 司空见惯.xml 司空见惯.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(-NONE-] 旅行.xml 旅行.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [ ] 旅行.01: "2 个 到 3 个 国家 的 机场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2 个 到 3 个 国家 的 机场] vs. [ (VP (ADVP (AD 尤其是)) ] 积生.xml 积生.01: "艺术家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [艺术家] vs. [(NP-SBJ] 积生.01: "一 股 天然 风韵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 股 天然 风韵] vs. [ ] 积生.01: "自然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自然] vs. [必须) ] 积生.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 积生.01: "经过 *OP* *T*-2 不断 的 操作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 *OP* *T*-2 不断 的 操作] vs. [ ] 逼问.xml 逼问.01: "核四 决议 时间表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [核四 决议 时间表] vs. [ ] 加进.xml 加进.01: "本地 业者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本地 业者] vs. [ ] 加进.01: "SPA 、 芳香 疗法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [SPA 、 芳香 疗法] vs. [ (VP ] 加进.01: "健身 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [健身 中心] vs. [ (AD] 加进.01: "*OP* *T*-1 更 多 的 灯光 、 装潢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 更 多 的 灯光 、 装潢] vs. [ (DNP (PP] 加进.01: "我们 在 亚洲 的 连锁店" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 在 亚洲 的 连锁店] vs. [ (NP (PN 我们)) ] 演出.xml 演出.01: "云南 少数 民族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [云南 少数 民族] vs. [ (NP-PN ] 演出.01: "“ 秘 境 乐 舞 祭 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 秘 境 乐 舞 祭 ”] vs. [ (NP] 演出.01: "演出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [演出] vs. [ ] 演出.01: "由 云南 六 个 少数 民族 一共 十五 个 部落 的 民间 音乐家 、 舞蹈家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 云南 六 个 少数 民族 一共 十五 个 部落 的 民间 音乐家 、 舞蹈家] vs. [ ] 漂来.xml 漂来.01: "漂来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漂来] vs. [ ] 起动.xml 起动.01: "国际 爱护 动物 基金会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 爱护 动物 基金会] vs. [ (NN 国际) ] 起动.01: "与 云南 赤毛市 有关 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 云南 赤毛市 有关 部门] vs. [ (NN 爱护) ] 起动.01: "一 项 总 额度 为100万 元 人民币 的 中国 亚洲象 保护 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 项 总 额度 为100万 元 人民币 的 中国 亚洲象 保护 计划] vs. [ (NN 动物) (NN 基金会)) ] 管管.xml 管管.01: "政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府] vs. [(NP-SBJ] 管管.01: "电影 管道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电影 管道] vs. [ ] 管管.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(NN] 速成.xml 速成.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 扮装.xml 扮装.01: "扮装" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扮装] vs. [#扮装#] 扮装.01: "乐队 所有 成员" contains invalid start/end indices. 忍.xml 忍.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 忍.01: "我们 的 出走" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 的 出走] vs. [ (NP-SBJ ] 忍.01: "十 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 年] vs. [ ] 忍.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(DNP] 忍.02: "*PRO* 随 之 激动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 随 之 激动] vs. [ (ADVP (AD 还)) ] 忍.03: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 忍.03: "笔 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [笔 下] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 输血.xml 输血.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 唐突.xml 唐突.01: "唐突" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [唐突] vs. [#唐突#] 唐突.02: "唐突" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [唐突] vs. [#唐突#] 唐突.02: "美人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美人] vs. [美人 arg0:] 探问.xml 探问.01: "探问" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探问] vs. [#探问#] 探问.01: "对 此 事 有 何 打算" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 此 事 有 何 打算] vs. [对 此 事 有 何 打算 arg0:] 探问.01: "探问" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探问] vs. [#探问#] 探问.01: "缘由" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [缘由] vs. [缘由 arg0:] 探问.01: "探问" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探问] vs. [#探问#] 探问.01: "你 的 行踪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 的 行踪] vs. [你 的 朋友 #探问# 你 的 行踪] 不可或缺.xml 不可或缺.01: "不可或缺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不可或缺] vs. [(IP-OBJ] 庆贺.xml 庆贺.01: "中国 三十一 个 省 、 自治区 和 直辖市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 三十一 个 省 、 自治区 和 直辖市] vs. [ (NP-PN (NR 中国)) ] 庆贺.01: "特区 成立" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特区 成立] vs. [ ] 规避.xml 规避.01: "规避" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [规避] vs. [ ] 规避.01: "联合国 有关 制裁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 有关 制裁] vs. [(IP ] 迁都.xml 迁都.01: "中央 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央 政府] vs. [(NP-SBJ ] 同龄.xml 同龄.01: "*T*-1 -> 孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 孩子] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 沈寂.xml 沈寂.01: "文化界 的 表现" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文化界 的 表现] vs. [ (VP ] 沈寂.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [(ADVP] 沈寂.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 沈寂.01: "*PRO* 而 相对於 教改 近 几 年 的 热闹滚滚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 而 相对於 教改 近 几 年 的 热闹滚滚] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 沈寂.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 个别.xml 个别.01: "个别" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [个别] vs. [ ] 个别.01: "已婚 夫妻 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已婚 夫妻 中] vs. [ ] 已婚.xml 已婚.01: "*T*-3 -> 男子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 男子] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 喊话.xml 喊话.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 播映.xml 播映.01: "播映" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [播映] vs. [(VP] 播映.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 推广.xml 推广.01: "甘肃省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [甘肃省] vs. [(NP-PN-SBJ] 推广.01: "地膜 覆盖 、 节水 灌溉 、 集雨 节灌 等 农业 适用 技术 和 增产 措施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地膜 覆盖 、 节水 灌溉 、 集雨 节灌 等 农业 适用 技术 和 增产 措施] vs. [ (VP (ADVP (AD 积极)) ] 推广.01: "推广" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推广] vs. [ ] 推广.01: "三百多 个" contains invalid start/end indices. 置业.xml 置业.01: "美国 加德士 、 卡特彼勒 、 日本 的 伊藤忠 、 韩国 大宇 、 香港 新 世界 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 加德士 、 卡特彼勒 、 日本 的 伊藤忠 、 韩国 大宇 、 香港 新 世界 集团] vs. [ (NP (NP-PN (NR 美国)) ] 置业.01: "纷纷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纷纷] vs. [(NP-PN] 灌输.xml 灌输.01: "一些 *OP* *T*-2 正确 的 人生 观念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 *OP* *T*-2 正确 的 人生 观念] vs. [ (NP-TMP (NN 寒暑假)) ] 灌输.01: "老师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老师] vs. [(NP-SBJ] 灌输.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 答理.xml 答理.01: "答理" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [答理] vs. [#答理#] 答理.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [他 arg0:] 排行.xml 排行.01: "在 预赛 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 预赛 中] vs. [ (WHNP-1 ] 偷翻.xml 偷翻.01: "他人 皮夹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他人 皮夹] vs. [ (VP] 蒸熟.xml 蒸熟.01: "*PRO* 压制 好 了 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 压制 好 了 後] vs. [ ] 救起.xml 救起.01: "一 艘 日本 运油船" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 艘 日本 运油船] vs. [(QP (CD 一) ] 救起.01: "从 一 艘 载有 87 名 船客 的 船 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 一 艘 载有 87 名 船客 的 船 上] vs. [ (CLP (M 艘))) ] 救起.01: "4 名生还者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [4 名生还者] vs. [(NP-PN (NR 日本)) ] 记录.xml 记录.01: "机读码 阅读机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [机读码 阅读机] vs. [(NP-SBJ ] 记录.01: "证件 上 的 有关 资料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [证件 上 的 有关 资料] vs. [ (NN 阅读机)) ] 记录.01: "一 组组 作品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 组组 作品] vs. [ (QP ] 记录.01: "世界 各 地 *OP* *T*-1 独特 的 民俗 景观" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 各 地 *OP* *T*-1 独特 的 民俗 景观] vs. [ (CLP (M 组组))) ] 记录.01: "忠实 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [忠实 地] vs. [(CD 一) ] 测出.xml 测出.01: "台北市 教育局 这样 测验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北市 教育局 这样 测验] vs. [(NP-PN (NR 台北市) ] 测出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 测出.01: "有效 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有效 的] vs. [ ] 测出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 测出.01: "学生 的 程度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学生 的 程度] vs. [(NN 教育局)) ] 巡展.xml 巡展.01: "巡展" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [巡展] vs. [#巡展#] 食不下咽.xml 食不下咽.01: "食不下咽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [食不下咽] vs. [难道)) ] 食不下咽.01: "难道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [难道] vs. [(ADVP] 动手术.xml 动手术.01: "动手术" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动手术] vs. [#动手术#] 动手术.01: "动手术" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动手术] vs. [#动手术#] 作.xml 作.01: "世界 贸易 组织 总干事 鲁杰罗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 贸易 组织 总干事 鲁杰罗] vs. [ (NP-APP (NP-PN] 作.01: "专题 演讲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [专题 演讲] vs. [ ] 作.02: "作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作] vs. [十月)) ] 作.03: "作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作] vs. [(IP] 作.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 作.03: "以 氮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 氮] vs. [ ] 提醒.xml 提醒.01: "劳工处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [劳工处] vs. [(NP-PN-SBJ] 到资.xml 到资.01: "到资" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [到资] vs. [ ] 到资.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 独占.xml 独占.01: "由 妇女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 妇女] vs. [ ] 独占.01: "分类 广告 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [分类 广告 市场] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 硬.xml 硬.01: "此 君" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 君] vs. [ ] 硬.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 降雪.xml 降雪.01: "降雪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [降雪] vs. [ ] 降雪.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 降雪.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [在) ] 解开.xml 解开.01: "解开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [解开] vs. [(VP] 解开.01: "某 种 细菌 的 基因 密码" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [某 种 细菌 的 基因 密码] vs. [计画) ] 解开.01: "以 一 年 的 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 一 年 的 时间] vs. [ ] 进站.xml 进站.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 省吃俭用.xml 省吃俭用.01: "省吃俭用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [省吃俭用] vs. [ ] 省吃俭用.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 省吃俭用.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 沉吟.xml 沉吟.01: "沉吟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉吟] vs. [#沉吟#] 沉吟.02: "沉吟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉吟] vs. [#沉吟#] 干煸.xml 干煸.01: "干煸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [干煸] vs. [天))) ] 就读.xml 就读.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NT] 就读.01: "当时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时] vs. [(NP-TMP] 意图.xml 意图.01: "*PRO* 把 国民党 资源 据为己有" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 把 国民党 资源 据为己有] vs. [ (VP (ADVP (AD 并)) (PP-MNR (P 以) ] 效忠.xml 效忠.01: "本人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本人] vs. [(NP-SBJ] 效忠.01: "中华 人民 共和国 香港 特别 行政区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 人民 共和国 香港 特别 行政区] vs. [ ] 标.xml 标.01: "欧元 价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧元 价格] vs. [ ] 框.xml 框.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 判案.xml 判案.01: "法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法院] vs. [(-NONE-] 判案.01: "*T*-1 -> 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 时候] vs. [ ] 企盼.xml 企盼.01: "企盼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [企盼] vs. [#企盼#] 企盼.01: "安居乐业 的 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安居乐业 的 生活] vs. [安居乐业 的 生活 arg0:] 企盼.01: "企盼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [企盼] vs. [#企盼#] 剪下.xml 剪下.01: "美国 消费者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 消费者] vs. [ (-NONE-] 服丧.xml 服丧.01: "普丽西拉·斯科特" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [普丽西拉·斯科特] vs. [ ] 服丧.01: "正在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正在] vs. [(NP-PN-SBJ] 叫醒.xml 叫醒.01: "叫醒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫醒] vs. [因为) ] 叫醒.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 叫醒.01: "*OP* *T*-1 念 大学 的 儿子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 念 大学 的 儿子] vs. [ (PP-PRP ] 叫醒.01: "*PRO* 早晨 上班 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 早晨 上班 前] vs. [ (VP (ADVP (AD 曾经)) ] 叫醒.01: "因为 *PRO* 构 不 著 内衣 扣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 *PRO* 构 不 著 内衣 扣] vs. [ ] 反共.xml 反共.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 反共.01: "*T*-1 -> 立场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 立场] vs. [ ] 攻占.xml 攻占.01: "塞拉利昂 叛军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塞拉利昂 叛军] vs. [ ] 攻占.01: "中部 重镇 马克尼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中部 重镇 马克尼] vs. [ (NR 塞拉利昂)) ] 办事.xml 办事.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 不同于.xml 不同于.01: "这 种 电子 货币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 电子 货币] vs. [(DP (DT 这) ] 不同于.01: "银行 发行 的 信用卡 、 签账卡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [银行 发行 的 信用卡 、 签账卡] vs. [ (CLP ] 修读.xml 修读.01: "学士 学位 课程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学士 学位 课程] vs. [ ] 扫射.xml 扫射.01: "狼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [狼] vs. [(NP-SBJ] 扫射.01: "直升机 猎枪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直升机 猎枪] vs. [ ] 钓.xml 钓.01: "钓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [钓] vs. [(IP] 借助.xml 借助.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 借助.01: "商业 银行 *OP* *T*-2 遍布 全 国 的 营业性 分支 机构 网络 和 优势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商业 银行 *OP* *T*-2 遍布 全 国 的 营业性 分支 机构 网络 和 优势] vs. [ (VP (VP (VV 借助) ] 敲竹杠.xml 敲竹杠.01: "敲竹杠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敲竹杠] vs. [#敲竹杠#] 飞越.xml 飞越.01: "小 白 球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 白 球] vs. [ (ADJP ] 飞越.01: "长城" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长城] vs. [(JJ] 斜射.xml 斜射.01: "斜射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斜射] vs. [#斜射#] 斜射.02: "斜射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斜射] vs. [#斜射#] 相陪.xml 相陪.01: "歌儿 舞女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [歌儿 舞女] vs. [ ] 建房.xml 建房.01: "建房" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [建房] vs. [#建房#] 刺中.xml 刺中.01: "刺中" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刺中] vs. [#刺中#] 激战.xml 激战.01: "安哥拉 政府军 和 安盟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安哥拉 政府军 和 安盟] vs. [ (NP ] 激战.01: "在 该 国 中部 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 该 国 中部 地区] vs. [ (NR 安哥拉)) ] 伸进.xml 伸进.01: "伸进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伸进] vs. [(NP-APP] 伸进.01: "昨天 深夜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昨天 深夜] vs. [ (NT 昨天) ] 伸进.01: "嫌犯 温采福" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [嫌犯 温采福] vs. [ ] 伸进.01: "用 口香糖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 口香糖] vs. [ (NP-SBJ] 伸进.01: "功德箱 里面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [功德箱 里面] vs. [ (NN] 输掉.xml 输掉.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [(ADVP] 爱假.xml 爱假.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 证实.xml 证实.01: "*PRO* 有效" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有效] vs. [ ] 证实.01: "国际 原子能 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 原子能 机构] vs. [(NP-SBJ ] 证实.01: "伊拉克 对 核查 工作 给予 了 *OP* *T*-2 充分 的 合作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊拉克 对 核查 工作 给予 了 *OP* *T*-2 充分 的 合作] vs. [ (NN 机构)) (VP (PP-LOC ] 证实.01: "在 *OP* *pro* 提交 给 联合国 安理会 *T*-1 的 报告 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *pro* 提交 给 联合国 安理会 *T*-1 的 报告 中] vs. [ (NN 原子能) ] 证实.01: "青岛市 第三 次 工业 普查" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青岛市 第三 次 工业 普查] vs. [ ] 完备.xml 完备.01: "完备" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [完备] vs. [*PRO*)) ] 完备.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 完备.01: "相应 的 物质 条件 和 政策 法规 、 管理 体制 、 运作 机制 、 人才 等 条件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相应 的 物质 条件 和 政策 法规 、 管理 体制 、 运作 机制 、 人才 等 条件] vs. [ ] 满足.xml 满足.01: "不同 客户 的 不同 需求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不同 客户 的 不同 需求] vs. [ (VV 愿意) ] 满足.01: "中国 电子 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 电子 产品] vs. [ (NT] 满足.01: "国内 市埸 的 需求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 市埸 的 需求] vs. [ ] 满足.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [ ] 干下.xml 干下.01: "对 塞尔维亚人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 塞尔维亚人] vs. [ ] 干下.01: "很多 坏事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 坏事] vs. [ ] 大好.xml 大好.01: "吉野家 生意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吉野家 生意] vs. [ ] 受让.xml 受让.01: "融资 融券 受信 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [融资 融券 受信 机构] vs. [ (NN 融资) ] 受让.01: "与 投资人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 投资人] vs. [ ] 受让.01: "标地 证券 或 占用款 处分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [标地 证券 或 占用款 处分] vs. [ ] 抄报.xml 抄报.01: "抄报" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抄报] vs. [#抄报#] 标志.xml 标志.01: "庄严 仪式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [庄严 仪式] vs. [ (NP-SBJ] 标志.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [ ] 涌向.xml 涌向.01: "车潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [车潮] vs. [(NP-SBJ] 涌向.01: "台北 郊区 、 *OP* *T*-5 开阔 的 内湖 河川 整治地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 郊区 、 *OP* *T*-5 开阔 的 内湖 河川 整治地] vs. [ (VP (VV 涌向) ] 规定.xml 规定.01: "法律" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法律] vs. [(NP-SBJ] 规定.01: "证券 发行 的 核准 、 审批 程序" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [证券 发行 的 核准 、 审批 程序] vs. [ (VP] 规定.01: "现行 的 《 森林法 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现行 的 《 森林法 》] vs. [ (DNP ] 规定.01: "林地 的 所有权 和 使用权 证书 由 县级 以上 地方 人民 政府 核发 *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林地 的 所有权 和 使用权 证书 由 县级 以上 地方 人民 政府 核发 *-1] vs. [现行)) (DEG 的)) ] 寄望.xml 寄望.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 等效.xml 等效.01: "等效" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [等效] vs. [#等效# arg0:] 等效.01: "前驱 车 和 后驱 车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前驱 车 和 后驱 车] vs. [前驱 车] 下落不明.xml 下落不明.01: "*PRO* 去 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 去 後] vs. [ ] 下落不明.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 张.xml 张.01: "张" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [张] vs. [#张#] 张.01: "两 脚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 脚] vs. [两 手 搭 在 髀间 , 没有 系裙 , #张# 着 两 脚] 务求.xml 务求.01: "各 地 党委 、 政府 有关 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 地 党委 、 政府 有关 部门] vs. [ (DP (DT 各)) ] 务求.01: "这 场 专项 斗争 的 全面 胜利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 场 专项 斗争 的 全面 胜利] vs. [ ] 招商.xml 招商.01: "公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公司] vs. [(NP-SBJ] 招商.01: "在 全 省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 全 省] vs. [(NN 公司)) ] 招商.01: "另外 三十 个 项目" contains invalid start/end indices. 招商.01: "对 外" contains invalid start/end indices. 拼组.xml 拼组.01: "由 九 片 木板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 九 片 木板] vs. [ ] 拼组.01: "右侧 的 雅美族 传统 捕鱼用 的 渔舟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [右侧 的 雅美族 传统 捕鱼用 的 渔舟] vs. [(AD 而)) ] 拼组.01: "以 木钉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 木钉] vs. [ (NP (NN 右侧)) ] 拼组.01: "则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [则] vs. [(NP-SBJ] 拼组.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 疾行.xml 疾行.01: "*OP* *T*-2 赶 著 *PRO* 上班 的 省府 员工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 赶 著 *PRO* 上班 的 省府 员工] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 无以为继.xml 无以为继.01: "资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资金] vs. [(ADVP] 治国.xml 治国.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 苛求.xml 苛求.01: "苛求" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [苛求] vs. [ ] 苛求.01: "社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会] vs. [(NP-SBJ] 苛求.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(NN] 盘账.xml 盘账.01: "盘账" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘账] vs. [#盘账#] 窜出.xml 窜出.01: "新闻 频道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新闻 频道] vs. [(NP-SBJ ] 窜出.01: "一 窝蜂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 窝蜂] vs. [新闻) ] 投运.xml 投运.01: "投运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投运] vs. [#投运#] 举步.xml 举步.01: "举步" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [举步] vs. [#举步#] 陷在.xml 陷在.01: "陷在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [陷在] vs. [*pro*)) ] 陷在.01: "到了上海以后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到了上海以后] vs. [ ] 陷在.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 刻有.xml 刻有.01: "东面 两 块 石碑 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东面 两 块 石碑 上] vs. [ (NP (NP ] 刻有.01: "“ 新四军 军歌 ” 和 “ 新四军 军部 成立 前后 史记 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 新四军 军歌 ” 和 “ 新四军 军部 成立 前后 史记 ”] vs. [ ] 刻有.01: "龙 、 兽 或 花 等 图案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [龙 、 兽 或 花 等 图案] vs. [ ] 咋舌.xml 咋舌.01: "咋舌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咋舌] vs. [ ] 收紧.xml 收紧.01: "收紧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收紧] vs. [#收紧#] 收紧.01: "收紧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收紧] vs. [#收紧#] 收紧.01: "货币 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [货币 政策] vs. [货币 政策 arg0:] 试完.xml 试完.01: "功能 (NP-OBJ (-NONE- *-1))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [功能 (NP-OBJ (-NONE- *-1))] vs. [ (AS 过) ] 试完.01: Example contains duplicate ARG0s. 湾.xml 湾.01: "湾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [湾] vs. [#湾#] 湾.01: "只 小 船" contains invalid start/end indices. 湾.01: "桥 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [桥 下] vs. [桥下] 刨出.xml 刨出.01: "*T*-1 (ADJP (JJ 女)) (NP (NN 首富))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 (ADJP (JJ 女)) (NP (NN 首富))] vs. [(NR 玖龙)) ] 投降.xml 投降.01: "日本 天皇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 天皇] vs. [ (CP-APP ] 原封不动.xml 原封不动.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 分担.xml 分担.01: "分担" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [分担] vs. [使) ] 吸引.xml 吸引.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 吸引.01: "大 运河 的 大 规模 整治" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 运河 的 大 规模 整治] vs. [ (DNP (NP ] 吸引.02: "一九九六年 中国 大幅度 降低 关税" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九六年 中国 大幅度 降低 关税] vs. [ ] 吃斋.xml 吃斋.01: "吃斋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吃斋] vs. [#吃斋# arg0:] 进出在.xml 进出在.01: "两千 名 左右 的 施工 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两千 名 左右 的 施工 人员] vs. [ (DNP (LCP ] 进出在.01: "这 块 *OP* *T*-2 占地 三千六百 坪 , *PRO* 有如 田径场 般 大 的 工地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 块 *OP* *T*-2 占地 三千六百 坪 , *PRO* 有如 田径场 般 大 的 工地] vs. [ (CD 两千) (CLP ] 夏.xml 夏.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 夏.01: "常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [常] vs. [*OP*)) ] 夏.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 川烫.xml 川烫.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 川烫.01: "平常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [平常] vs. [(NP-SBJ] 川烫.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 大增.xml 大增.01: "大陆 出口 竞争力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 出口 竞争力] vs. [ (NP ] 胡参乱谋.xml 胡参乱谋.01: "胡参乱谋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [胡参乱谋] vs. [ ] 浮水.xml 浮水.01: "浮水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浮水] vs. [#浮水#] 浮水.02: "浮水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浮水] vs. [#浮水#] 在先.xml 在先.01: "在先" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [在先] vs. [(VP] 在先.01: "经济合作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济合作] vs. [(IP-PRD] 沐风.xml 沐风.01: "中国 领导人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 领导人] vs. [ ] 沉降.xml 沉降.01: "填挖 结合部 路基" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [填挖 结合部 路基] vs. [(NP-SBJ ] 沉降.01: "不 均匀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 均匀] vs. [ ] 夺下.xml 夺下.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 带来.xml 带来.01: "全球 经济 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全球 经济 发展] vs. [(NP-SBJ ] 带来.01: "很多 机遇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 机遇] vs. [ ] 带来.01: "给 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 中国] vs. [ ] 带来.02: "直 到 一九九二年 七月 她 考完 高中 联考 的 第二 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直 到 一九九二年 七月 她 考完 高中 联考 的 第二 天] vs. [ (ADVP (AD 直)) ] 砸伤.xml 砸伤.01: "库尔斯克号 潜艇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [库尔斯克号 潜艇] vs. [ ] 砸伤.01: "发生 爆炸 导致 潜艇 沉没 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发生 爆炸 导致 潜艇 沉没 的 时候] vs. [ (NR 库尔斯克号) ] 砸伤.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 砸伤.01: "一些 船员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 船员] vs. [ ] 殊不知.xml 殊不知.01: "天有 不测 风云 , 人有 旦夕 祸福" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天有 不测 风云 , 人有 旦夕 祸福] vs. [天有 不测 风云 , 人有 旦夕 祸福 arg0:] 编定.xml 编定.01: "一 群群 汉代 学者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 群群 汉代 学者] vs. [ (CP ] 编定.01: "一 段段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 段段] vs. [ (CP (IP] 破例.xml 破例.01: "破例" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [破例] vs. [ ] 破例.01: "(-NONE- *pro*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *pro*)] vs. [ ] 破例.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 破例.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 破例.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 好象.xml 好象.01: "整个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整个 人] vs. [(DP ] 好象.01: "在 天上 飘来飘去 的 感觉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 天上 飘来飘去 的 感觉] vs. [ (NP ] 飞落.xml 飞落.01: "*T*-2 -> 碎片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 碎片] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 断根.xml 断根.01: "断根" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断根] vs. [#断根# arg0:] 断根.01: "断根" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断根] vs. [#断根# arg0:] 听从.xml 听从.01: "台大 老师 建议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台大 老师 建议] vs. [ ] 听从.01: "由於 时间 有限" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 时间 有限] vs. [(PP-PRP (P 由於) ] 利国利民.xml 利国利民.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 利国利民.01: "只有用这种战略眼光来考察" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只有用这种战略眼光来考察] vs. [ ] 蓄水.xml 蓄水.01: "小浪底 水库" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小浪底 水库] vs. [ ] 蓄水.01: "47.5亿 立方米" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [47.5亿 立方米] vs. [ ] 三思.xml 三思.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 对换.xml 对换.01: "对换" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对换] vs. [#对换# arg0:] 对换.01: "自诉人 的 席标" contains invalid start/end indices. 对换.01: "对换" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对换] vs. [#对换# arg1:] 选派.xml 选派.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 选派.01: "9 名 棋手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [9 名 棋手] vs. [ (PP-MNR ] 选派.01: "按照 东道主 优先 的 惯例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按照 东道主 优先 的 惯例] vs. [ (NR 中国)) ] 选派.01: "从 加拿大" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 加拿大] vs. [ ] 选派.01: "一些 英语 老师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 英语 老师] vs. [(SP 呢)) ] 选派.01: "到 中国 的 学校 来 教书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 中国 的 学校 来 教书] vs. [ (PU ,) ] 拥入.xml 拥入.01: "中共 大陆 的 基督徒 包括 第三 代 基督徒 和 最近 才 改信 基督徒者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共 大陆 的 基督徒 包括 第三 代 基督徒 和 最近 才 改信 基督徒者] vs. [ (DNP (NP (NP-PN (NR 中共)) ] 拥入.01: "昨天 24号 和 今天 25号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昨天 24号 和 今天 25号] vs. [ (NP ] 拥入.01: "成群 的" contains invalid start/end indices. 拥入.01: "官方 和 地下 教会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [官方 和 地下 教会] vs. [ ] 灭亡.xml 灭亡.01: "在 印度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 印度] vs. [ ] 一睹.xml 一睹.01: "富士 风采" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [富士 风采] vs. [ ] 标出.xml 标出.01: "店家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [店家] vs. [ ] 标出.01: "为何" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为何] vs. [(NP-SBJ] 标出.01: "在 商品 的 价签 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 商品 的 价签 上] vs. [ (NN 店家)) ] 标出.01: "两 种 价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 种 价格] vs. [ (NP-SBJ ] 标出.01: "同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同时] vs. [(QP] 标出.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 以和为贵.xml 以和为贵.01: "大陆 官方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 官方] vs. [(NP-SBJ ] 以和为贵.01: "是否" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [是否] vs. [大陆) ] 自许.xml 自许.01: "自许" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自许] vs. [(-NONE-] 自许.01: "以 华人 CNN" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 华人 CNN] vs. [ (WHNP-1 ] 亡佚.xml 亡佚.01: "*OP* 汉代 杨雄 写 过 *T*-1 的 《 蜀王 本纪 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 汉代 杨雄 写 过 *T*-1 的 《 蜀王 本纪 》] vs. [(AD 而)) (NP-SBJ (CP ] 亡佚.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 填上.xml 填上.01: "董太" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [董太] vs. [(NP-PN-SBJ] 填上.01: "与 翁月华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 翁月华] vs. [ ] 填上.01: Example contains duplicate ARG0s. 填上.01: "为 歌曲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 歌曲] vs. [ ] 填上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 投到.xml 投到.01: "公职 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公职 人员] vs. [ ] 投到.01: "宋 阵营" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宋 阵营] vs. [ (IP] 援引.xml 援引.01: "中亚 国际 文传社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中亚 国际 文传社] vs. [ ] 援引.01: "塔 内务部 官员 的 话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塔 内务部 官员 的 话] vs. [ (IP ] 提笔.xml 提笔.01: "中国 国家主席 江泽民 、 美国 总统 克林顿 、 法国 总统 希拉克 、 俄罗斯 前 总统 叶利钦 、 英国 首相 布莱尔 等 国家 元首 和 政府 首脑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 国家主席 江泽民 、 美国 总统 克林顿 、 法国 总统 希拉克 、 俄罗斯 前 总统 叶利钦 、 英国 首相 布莱尔 等 国家 元首 和 政府 首脑] vs. [ (NP (NP-APP (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 国家主席))) ] 提笔.01: "为 人类 和平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 人类 和平] vs. [ ] 优先.xml 优先.01: "优先" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [优先] vs. [) ] 优先.01: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [ ] 优先.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(ADVP] 开车.xml 开车.01: "游客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [游客] vs. [(NP-SBJ] 取舍.xml 取舍.01: "取舍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取舍] vs. [) ] 取舍.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 取舍.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 检察.xml 检察.01: "检察" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [检察] vs. [(NP-SBJ] 围拢.xml 围拢.01: "围拢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [围拢] vs. [#围拢#] 围拢.01: "围拢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [围拢] vs. [#围拢#] 呼应.xml 呼应.01: "*T*-1-> “大千世界 游乐园”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1-> “大千世界 游乐园”] vs. [ ] 呼应.01: "与 世界 名山 庐山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 世界 名山 庐山] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 呼应.02: "香港 导演 关锦鹏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 导演 关锦鹏] vs. [ (NP-APP ] 呼应.02: "这 种 说法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 说法] vs. [ (NR 香港)) ] 呼应.02: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(NP-PN] 提款.xml 提款.01: "提款" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提款] vs. [#提款#] 提款.01: "成千上万 的 储户" contains invalid start/end indices. 把握.xml 把握.01: "两 名 中国 棋手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 名 中国 棋手] vs. [ (NP-SBJ ] 合拍.xml 合拍.01: "这, (PP-ADV (P 和) (NP (NP (NN 政府)) (DNP (NP (NT 当前)) (DEG 的)) (NP (NN 努力))))" contains invalid start/end indices. 南巡.xml 南巡.01: "中共 前 总理 邓小平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共 前 总理 邓小平] vs. [ ] 了然於心.xml 了然於心.01: "创业者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [创业者] vs. [(AD] 了然於心.01: "对 风险 和 *OP* *T*-1 可能 的 失败" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 风险 和 *OP* *T*-1 可能 的 失败] vs. [ (PU ,) ] 了然於心.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 帮.xml 帮.01: "农村 工业化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农村 工业化] vs. [ ] 帮.01: "帮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [帮] vs. [(NP-TPC] 帮.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NN] 听闻.xml 听闻.01: "听闻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [听闻] vs. [(VC] 听闻.01: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [ ] 困扰.xml 困扰.01: "左脚踝 关节 伤痛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [左脚踝 关节 伤痛] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 依赖于.xml 依赖于.01: "出售 石油 天然气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出售 石油 天然气] vs. [ ] 劝说.xml 劝说.01: "美 英" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美 英] vs. [(AD 所以)) ] 劝说.01: "塞 当局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塞 当局] vs. [ ] 劝说.01: "*PRO* 取消 导弹 协议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 取消 导弹 协议] vs. [ (PU ,) ] 劝说.01: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [(ADVP] 劝说.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 久.xml 久.01: "“ 三 大 问题 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 三 大 问题 ”] vs. [(NP-TPC (PU “) ] 征讨.xml 征讨.01: "征讨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征讨] vs. [#征讨#] 探访.xml 探访.01: "探访" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探访] vs. [ ] 探访.01: "工业局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工业局] vs. [ ] 探访.01: "一 家家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 家家] vs. [ ] 探访.01: "为了 *PRO* 了解 这些 厂商 的 因应 现况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 了解 这些 厂商 的 因应 现况] vs. [(PP-PRP (P 为了) ] 著书.xml 著书.01: "尤其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尤其] vs. [(ADVP] 著书.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 穿越.xml 穿越.01: "穿越" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [穿越] vs. [(NR] 穿越.01: "中国 科学家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 科学家] vs. [ ] 穿越.01: "雅鲁藏布 大 峡谷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雅鲁藏布 大 峡谷] vs. [ ] 关照.xml 关照.01: "关照" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [关照] vs. [ ] 关照.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 关照.01: "你孩子的学习" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你孩子的学习] vs. [关照) ] 抽验.xml 抽验.01: "抽验" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽验] vs. [#抽验#] 抽验.01: "一款 售价 港元 , 声称 可 制造 出 神 仙水 能量 水 健康 水生 命水 或 碱性 离子水 等 饮水 处理器" contains invalid start/end indices. 电击.xml 电击.01: "电击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [电击] vs. [#电击#] 电击.01: "柳某 的 手背 等 部位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [柳某 的 手背 等 部位] vs. [柳某 写 笑话 , 因 柳某 没有 做到 , 于是 他们 七 次 #电击# 柳某 的 手背 等 部位 arg0:] 采访.xml 采访.01: "鲍恩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鲍恩] vs. [ ] 采访.01: "曾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曾] vs. [(NP-PN-SBJ] 采访.01: "记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [记者] vs. [ ] 采访.01: "近日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近日] vs. [(NP-SBJ] 环山.xml 环山.01: "四 面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 面] vs. [ ] 预期.xml 预期.01: "预期" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [预期] vs. [因此)) ] 预期.01: "下半年 其 经济 将 下滑 到 最低点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下半年 其 经济 将 下滑 到 最低点] vs. [ (NP-SBJ ] 预期.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 防御.xml 防御.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 防御.01: "*OP* 阿富汗 冲突 对 独联体 南部 边界 安全 造成 *T*-1 的 威胁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 阿富汗 冲突 对 独联体 南部 边界 安全 造成 *T*-1 的 威胁] vs. [ (VP (VP (PP (P 与) ] 竭尽.xml 竭尽.01: "香港 特别 行政区 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区 政府] vs. [ (NP-PN ] 竭尽.01: "全力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全力] vs. [香港)) ] 摘引.xml 摘引.01: "摘引" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摘引] vs. [#摘引#] 改到.xml 改到.01: "从 今年 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 今年 起] vs. [ (P 从) ] 改到.01: "航展 的举办 日期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [航展 的举办 日期] vs. [ ] 改到.01: "7月份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [7月份] vs. [(LCP] 挤对.xml 挤对.01: "挤对" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挤对] vs. [#挤对#] 惹恼.xml 惹恼.01: "惹恼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惹恼] vs. [#惹恼#] 发光.xml 发光.01: "一 口 银 牙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 口 银 牙] vs. [ (QP ] 立案.xml 立案.01: "立案" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [立案] vs. [#立案#] 死灰复燃.xml 死灰复燃.01: "墨 对 外 贸易 逆差" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [墨 对 外 贸易 逆差] vs. [ (VP] 老套.xml 老套.01: "最後 一 点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最後 一 点] vs. [ (ADJP ] 杂凑.xml 杂凑.01: "杂凑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [杂凑] vs. [#杂凑#] 杂凑.01: "从 天书 中 抄来 的 一些 词句" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 天书 中 抄来 的 一些 词句] vs. [把从 天书 中 抄来 的 一些 词句] 零散.xml 零散.01: "土地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土地] vs. [(P] 一如既往.xml 一如既往.01: "一如既往" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一如既往] vs. [(CP] 一如既往.01: "所有 *OP* *T*-1 保护 平等 竞争 的 游戏 规则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 *OP* *T*-1 保护 平等 竞争 的 游戏 规则] vs. [ (DP (DT 所有)) ] 一如既往.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 印象模糊.xml 印象模糊.01: "对 我们 的 族群" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 我们 的 族群] vs. [ (LCP-TMP ] 印象模糊.01: "*PRO* 认识 邓相扬 之前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 认识 邓相扬 之前] vs. [(PU 「) ] 空无一人.xml 空无一人.01: "除了 众多 的 以色列 军警 之外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除了 众多 的 以色列 军警 之外] vs. [ (P 除了) ] 空无一人.01: "耶路撒冷 老 城 的 狭窄 街道 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [耶路撒冷 老 城 的 狭窄 街道 上] vs. [ (NP (DNP ] 空无一人.01: "几乎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几乎] vs. [(ADJP] 空无一人.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 忘恩.xml 忘恩.01: "忘恩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忘恩] vs. [#忘恩# arg0:] 专.xml 专.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 专.01: "*pro* 黄昏 收店 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 黄昏 收店 後] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 调来.xml 调来.01: "调来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [调来] vs. [(VP] 调来.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 转到.xml 转到.01: "专业 银行 的 这 部分 *OP* (*T*-1)->(信贷基金) 用 于 基建 和 技改 项目 的 信贷 基金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [专业 银行 的 这 部分 *OP* (*T*-1)->(信贷基金) 用 于 基建 和 技改 项目 的 信贷 基金] vs. [ (NN 介绍))) (PU ,) ] 转到.01: "以 金融 债券 的 形式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 金融 债券 的 形式] vs. [ (LCP-TMP (IP ] 敞开.xml 敞开.01: "委内瑞拉 的 大门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [委内瑞拉 的 大门] vs. [ (DNP ] 探讨.xml 探讨.01: "麦克拉伦 和 邹家华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [麦克拉伦 和 邹家华] vs. [(NP-PN-SBJ ] 探讨.01: "中 加 贸易 和 科技 合作 的 前景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 加 贸易 和 科技 合作 的 前景] vs. [ (CC 和) ] 探讨.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 探讨.01: "研讨会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [研讨会] vs. [(AD] 探讨.01: "上海 今后 在 外贸 经营 方面 试办 一些 合资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海 今后 在 外贸 经营 方面 试办 一些 合资 企业] vs. [ (PU ,) ] 探讨.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 探讨.01: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 探讨.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 嘬.xml 嘬.01: "嘬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘬] vs. [#嘬#] 相持不下.xml 相持不下.01: "*T*-1 -> 耶路撒冷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 耶路撒冷] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 相持不下.01: "最" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最] vs. [*OP*)) ] 灌模.xml 灌模.01: "以 塑胶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 塑胶] vs. [ (NP-SBJ ] 幸.xml 幸.01: "幸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [幸] vs. [ ] 确认.xml 确认.01: "村民 自治" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [村民 自治] vs. [(NP-SBJ ] 确认.01: "我们 当家 作主 的 权利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 当家 作主 的 权利] vs. [ ] 确认.01: "进一步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进一步] vs. [村民) ] 确认.01: "中国 科学家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 科学家] vs. [ (NT 一九九四年)) ] 确认.01: "其 为 世界 第一 大 峡谷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 为 世界 第一 大 峡谷] vs. [ (NP-PN (NR 中国)) ] 确认.01: "*PRO* 实地 勘察 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 实地 勘察 后] vs. [ ] 确认.01: "一九九四年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九四年] vs. [(NP-SBJ] 确认.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 确认.02: "沿江 对 外 开放 城市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沿江 对 外 开放 城市] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 确认.02: "一九九二年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九二年] vs. [(NP-TMP] 包成.xml 包成.01: "肉粽 里面 的 馅料 —— 红葱头 、 猪 油 、 肉末" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [肉粽 里面 的 馅料 —— 红葱头 、 猪 油 、 肉末] vs. [ (NP-SBJ (PN 她)) ] 包成.01: "手掌 大小 的 肉饼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [手掌 大小 的 肉饼] vs. [ (VP ] 包成.01: "後来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [後来] vs. [(ADVP] 无度.xml 无度.01: "无度" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无度] vs. [#无度#] 负案在逃.xml 负案在逃.01: "*T*-1 -> 罪犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 罪犯] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 说来.xml 说来.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 讳言.xml 讳言.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(VP] 讳言.01: "黄玉振" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄玉振] vs. [(NP-PN-SBJ] 讳言.01: "*OP* 「 深耕型 」 的 报社 记者 和 党政 关系 良好 *T*-1 的 程度 , 远远 超过 电视 记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 「 深耕型 」 的 报社 记者 和 党政 关系 良好 *T*-1 的 程度 , 远远 超过 电视 记者] vs. [ (VP (ADVP] 操之过急.xml 操之过急.01: "陈水扁 的 两 岸 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈水扁 的 两 岸 政策] vs. [ (DNP (NP-PN ] 签下.xml 签下.01: "今年 3月 15号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 3月 15号] vs. [ ] 饮酒作乐.xml 饮酒作乐.01: "和 其他 三 名 男子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 其他 三 名 男子] vs. [ ] 看着办.xml 看着办.01: "(NP-SBJ (PN 你们) (PN 自己))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (PN 你们) (PN 自己))] vs. [ (P 面对) (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 咂嘴.xml 咂嘴.01: "咂嘴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咂嘴] vs. [#咂嘴#] 发奋.xml 发奋.01: "发奋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发奋] vs. [#发奋#] 在意.xml 在意.01: "自己 和 他人 身材 比例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 和 他人 身材 比例] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 在意.01: "医检所 毁 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [医检所 毁 了] vs. [ (NP-SBJ ] 在意.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [医检所)) ] 在意.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 在意.01: "*OP* *T*-2 温厚 豁达 的 夏阳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 温厚 豁达 的 夏阳] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 得到) ] 在意.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 在意.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 在意.01: "*PRO* 得到 国家 文艺奖 这样 *OP* *T*-1 肯定 一生 成就 的 大奖 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 得到 国家 文艺奖 这样 *OP* *T*-1 肯定 一生 成就 的 大奖 後] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 上调.xml 上调.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 上调.01: "最低工资标准 (NN 标准" contains invalid start/end indices. 上调.01: "从每月800元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从每月800元] vs. [将) ] 圆融贯通.xml 圆融贯通.01: "(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (DNP (NP-PN (NR 东海)) (DEG 之)) (NP (NN 道))) (LC 里)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (DNP (NP-PN (NR 东海)) (DEG 之)) (NP (NN 道))) (LC 里)))] vs. [ (NR 东海)) (VP ] 圆融贯通.01: "(NP-SBJ (NP (NN 科学) (NN 研究)) (PU 、) (NP (NN 制度) (NN 建设)) (PU 、) (NP (NN 智慧) (NN 开发)) (PU 、) (NP (NN 人格) (NN 修养)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP (NN 科学) (NN 研究)) (PU 、) (NP (NN 制度) (NN 建设)) (PU 、) (NP (NN 智慧) (NN 开发)) (PU 、) (NP (NN 人格) (NN 修养)))] vs. [ (VV 曰) (PU :) (CP-OBJ ] 枪杀.xml 枪杀.01: "野生 动物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [野生 动物] vs. [ ] 预计.xml 预计.01: "中国 钢铁 工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 钢铁 工业] vs. [ (NP-PN ] 预计.01: "“ 九五 ” ( 一九九六 至 二000年 ) 期间 总 投资 在 三千亿 元 左右" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 九五 ” ( 一九九六 至 二000年 ) 期间 总 投资 在 三千亿 元 左右] vs. [(NR 中国)) (NP (NN 钢铁) ] 预计.01: "预计" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [预计] vs. [(NN] 预计.01: "经济 专家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 专家] vs. [(NP-SBJ ] 预计.01: "今年 中 韩 两 国 贸易额 将 增至 二百五十亿 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 中 韩 两 国 贸易额 将 增至 二百五十亿 美元] vs. [ (NN 专家)) ] 预计.01: "总 投资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总 投资] vs. [ ] 预计.01: "在 三亿 美元 左右" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 三亿 美元 左右] vs. [ (JJ 总)) ] 预计.01: "第三 产业 增加值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第三 产业 增加值] vs. [ ] 预计.01: "年均 增长 百分之十一 至 十二" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年均 增长 百分之十一 至 十二] vs. [ ] 预计.01: "在 资本 市场 、 保险业 、 连锁 商业 、 批发 销售 、 集装箱 运输 、 房地产 、 信息 服务 等 经济 增长点 的 带动 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 资本 市场 、 保险业 、 连锁 商业 、 批发 销售 、 集装箱 运输 、 房地产 、 信息 服务 等 经济 增长点 的 带动 下] vs. [(PP-ADV (P 在) (LCP (NP (DNP (NP ] 物色.xml 物色.01: "物色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [物色] vs. [#物色#] 物色.01: "作为 猎物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 猎物] vs. [作为 猎物 arg0:] 物色.01: "物色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [物色] vs. [#物色#] 物色.01: "一个 地产界 明星级 的 老 总" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一个 地产界 明星级 的 老 总] vs. [一个 地产界 明星级 的 老 总 arg0:] 反悔.xml 反悔.01: "反悔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反悔] vs. [(FLR] 欣喜.xml 欣喜.01: "欣喜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欣喜] vs. [(-NONE-] 勇气可嘉.xml 勇气可嘉.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 搬送.xml 搬送.01: "瑞典 国王 子斯塔夫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [瑞典 国王 子斯塔夫] vs. [ ] 搬送.01: "*T*-1 -> 奖状 、 奖章" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 奖状 、 奖章] vs. [ (CP] 礼让.xml 礼让.01: "礼让" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [礼让] vs. [(VP] 礼让.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 礼让.01: "*PRO* 先 行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 先 行] vs. [ ] 礼让.01: "人 、 蛇 相逢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人 、 蛇 相逢] vs. [ ] 掉换.xml 掉换.01: "掉换" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掉换] vs. [#掉换#] 掉换.01: "掉换" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掉换] vs. [#掉换#] 掉换.01: "位置" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [位置] vs. [位置 arg0:] 相.xml 相.01: "相" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相] vs. [#相#] 相.01: "老婆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老婆] vs. [老婆 arg0:] 黯淡.xml 黯淡.01: "国片 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国片 市场] vs. [(VP ] 黯淡.01: "日益" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日益] vs. [(ADVP] 扣押.xml 扣押.01: "扣押" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扣押] vs. [(VP] 安营.xml 安营.01: "安营" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [安营] vs. [#安营#] 续.xml 续.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 续.01: "称 : 万佛寺 内 的 占用人 均 己 获 安排 临时 居所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [称 : 万佛寺 内 的 占用人 均 己 获 安排 临时 居所] vs. [他)) (VP (VV 续) ] 昭公信.xml 昭公信.01: "制作 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [制作 单位] vs. [ ] 昭公信.01: "为 *PRO* 突破 语言 禁忌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 突破 语言 禁忌] vs. [ (NT 当时)) ] 昭公信.01: "当时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时] vs. [(NP-TMP] 刻不容缓.xml 刻不容缓.01: "*PRO* 「 复育 台湾 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 「 复育 台湾 」] vs. [生态) ] 引申.xml 引申.01: "引申" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [引申] vs. [(VV] 引申.01: "办公室 遭窃案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [办公室 遭窃案] vs. [ (VP ] 引申.01: "家族 斗争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家族 斗争] vs. [ ] 出力.xml 出力.01: "出力" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [出力] vs. [为) ] 云集.xml 云集.01: "世界 各 国 客商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 各 国 客商] vs. [ (NP ] 云集.01: "女子 高低杠 比赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女子 高低杠 比赛] vs. [(NP-TPC ] 云集.01: "两 岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸] vs. [ ] 奏效.xml 奏效.01: "他们 现在 看来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 现在 看来] vs. [(NP-SBJ (PN 他们)) ] 奏效.01: "这 一 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 行动] vs. [ ] 削发.xml 削发.01: "削发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [削发] vs. [#削发#] 进化.xml 进化.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 进化.01: "人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人] vs. [(ADVP] 进化.01: "进化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [进化] vs. [ ] 进化.01: "人类" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人类] vs. [ ] 进化.01: "这么多年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这么多年] vs. [ ] 失神.xml 失神.01: "失神" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失神] vs. [#失神#] 好自为之.xml 好自为之.01: "(NP-SBJ (NP-PN (NR 台湾)) (NP (NN 人民)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-PN (NR 台湾)) (NP (NN 人民)))] vs. [(IP (CP-ADV (ADVP (CS 不管)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP ] 受苦.xml 受苦.01: "与美国人合作之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与美国人合作之后] vs. [(VV] 乐.xml 乐.02: "大方 奉送" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大方 奉送] vs. [ ] 乐.02: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [想) ] 乐.02: "*pro* 既然 有 人 要 接收" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 既然 有 人 要 接收] vs. [ ] 乐.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 乐.03: "乐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乐] vs. [ ] 领先于.xml 领先于.01: "领先于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [领先于] vs. [(VE] 领先于.01: "二十多 项 稀土 选冶 流程 和 工艺 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十多 项 稀土 选冶 流程 和 工艺 技术] vs. [ (VP (VP ] 领先于.01: "国际 水平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 水平] vs. [ ] 开播.xml 开播.01: "华视" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [华视] vs. [(NP-PN-SBJ] 开播.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 成群结队.xml 成群结队.01: "成群结队" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成群结队] vs. [(ADVP] 成群结队.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(IP] 受贿.xml 受贿.01: "国际 奥委会 委员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 奥委会 委员] vs. [ ] 受贿.01: "在 *PRO* 申办 奥运会 过程 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 申办 奥运会 过程 中] vs. [ (VP (NP-TMP (NT 最近)) ] 受贿.01: "10万 元 人民币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [10万 元 人民币] vs. [ ] 欢声雷动.xml 欢声雷动.01: "全 场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 场] vs. [ ] 漏光.xml 漏光.01: "漏光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漏光] vs. [#漏光#] 漏光.01: "漏光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漏光] vs. [#漏光#] 漏光.01: "有 个 小 孔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有 个 小 孔] vs. [有 右边 的 滑盖 那 边 有 个 小 孔] 漏光.02: "漏光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漏光] vs. [#漏光#] 漏光.02: "漏光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漏光] vs. [#漏光#] 化食.xml 化食.01: "化食" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [化食] vs. [#化食#] 畸形.xml 畸形.01: "无辜 的 新生儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无辜 的 新生儿] vs. [ (ADJP ] 畸形.01: "出生 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出生 时] vs. [ ] 翻成.xml 翻成.01: "中文 报纸 的 新闻" contains invalid start/end indices. 翻成.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 翻成.01: "除了 少数 新闻 由 自己 记者 撰稿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除了 少数 新闻 由 自己 记者 撰稿] vs. [ (NN 新闻)) ] 翻成.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 翻成.01: "国内 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 新闻] vs. [(NP-SBJ ] 五体投地.xml 五体投地.01: "五体投地" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [五体投地] vs. [(VP] 申言.xml 申言.01: "大地产商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大地产商] vs. [ ] 申言.01: "(IP-OBJ (NP-SBJ (PN 我们)) (VP (ADVP (AD 不)) (VP (VV 考虑) (NP-OBJ (NN 穷人)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-OBJ (NP-SBJ (PN 我们)) (VP (ADVP (AD 不)) (VP (VV 考虑) (NP-OBJ (NN 穷人)))))] vs. [ (ADJP (JJ 大)) ] 潇洒自如.xml 潇洒自如.01: "她 的 动作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的 动作] vs. [ (CS] 看守.xml 看守.01: "两 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 人] vs. [ ] 图利.xml 图利.01: "特定 事业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特定 事业] vs. [ ] 升华.xml 升华.01: "悲愤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [悲愤] vs. [(AD] 升华.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 升华.02: "人道主义 的 关怀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人道主义 的 关怀] vs. [ ] 升华.02: "藉 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藉 此] vs. [ (NP-SBJ ] 动身.xml 动身.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 行军.xml 行军.01: "三 个 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 个 月] vs. [(VV 加入) ] 行军.01: "尔後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尔後] vs. [(ADVP] 执教.xml 执教.01: "执教" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [执教] vs. [(VP] 执教.01: "国家队 新 教头 卢森博格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家队 新 教头 卢森博格] vs. [ ] 执教.01: "卢森博格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卢森博格] vs. [ ] 烫金.xml 烫金.01: "烫金" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烫金] vs. [#烫金#] 涂刷.xml 涂刷.01: "涂刷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涂刷] vs. [#涂刷#] 涂刷.01: "涂刷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涂刷] vs. [#涂刷#] 从略.xml 从略.01: "从略" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [从略] vs. [#从略#] 在线.xml 在线.01: "在线" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [在线] vs. [#在线# arg0:] 吞咽.xml 吞咽.01: "吞咽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吞咽] vs. [#吞咽#] 吞咽.01: "太 多 的 苦涩" contains invalid start/end indices. 栓在.xml 栓在.01: "在 美国 首都 华盛顿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 美国 首都 华盛顿] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 曾经)) ] 栓在.01: "一 头 羊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 头 羊] vs. [ (P] 栓在.01: "白宫 的 栅栏 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [白宫 的 栅栏 上] vs. [ ] 封顶.xml 封顶.01: "首期投资五百万元的中国近代海军博物馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首期投资五百万元的中国近代海军博物馆] vs. [(CP] 封顶.03: "封顶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [封顶] vs. [ ] 封顶.03: "公费医疗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公费医疗] vs. [ ] 封顶.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 拍手称快.xml 拍手称快.01: "对 当前 正在 进行 的 全国性 打假 斗争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 当前 正在 进行 的 全国性 打假 斗争] vs. [ (P 对) (NP (CP ] 拍手称快.01: "全 国 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 人民] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 回应.xml 回应.01: "律政司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [律政司] vs. [(NP-PN-SBJ] 回应.01: "新闻界 查询" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新闻界 查询] vs. [律政司)) ] 回应.01: "12日下午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [12日下午] vs. [ ] 长大.xml 长大.01: "中国 孤儿院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 孤儿院] vs. [ ] 背山.xml 背山.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 慈.xml 慈.01: "父" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [父] vs. [(P] 看不惯.xml 看不惯.01: "看不惯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看不惯] vs. [#看不惯#] 冷血.xml 冷血.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 莞尔.xml 莞尔.01: "莞尔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [莞尔] vs. [ ] 盯.xml 盯.01: "盯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盯] vs. [ ] 盯.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 盯.01: "那些 *OP* *T*-1 抢目 的 兵马俑" contains invalid start/end indices. 盯.01: "只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只] vs. [ ] 盯.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 盯.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 盯.01: "*PRO* 参观 兵马俑 特展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 参观 兵马俑 特展] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 盯.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 剧烈.xml 剧烈.01: "心头 的 拉锯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心头 的 拉锯] vs. [ (DNP ] 剧烈.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 呵责.xml 呵责.01: "呵责" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呵责] vs. [#呵责#] 改用.xml 改用.01: "*OP* 国际 联盟 制订 *T*-2 、 *T*-2 供 各 厂商 *PRO* 免费 使用 的 开放式 P133 规格 主 记忆体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 国际 联盟 制订 *T*-2 、 *T*-2 供 各 厂商 *PRO* 免费 使用 的 开放式 P133 规格 主 记忆体] vs. [ (NP-OBJ (NN 机) ) (IP ] 易帜.xml 易帜.01: "七十 周年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七十 周年] vs. [ ] 浮泛.xml 浮泛.01: "浮泛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浮泛] vs. [#浮泛# arg0:] 天差地远.xml 天差地远.01: "*PRO* 离 *pro* 五 年 前 初 上市 时 的 十四 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 离 *pro* 五 年 前 初 上市 时 的 十四 美元] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP] 发誓.xml 发誓.01: "卢森博格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卢森博格] vs. [(NP-PN-SBJ] 发誓.01: "他 将 率领 巴西队 *PRO* 出现 在 2002年 世界杯 赛场 上" contains invalid start/end indices. 发誓.01: "*PRO* 上任 之初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 上任 之初] vs. [卢森博格)) ] 商业化.xml 商业化.01: "国有 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国有 银行] vs. [ (IP-APP ] 套印.xml 套印.01: "套印" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [套印] vs. [#套印#] 套印.01: "陕西省 招生 委员会 办公室 普通 高校 录取 新生 专用 章印模" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陕西省 招生 委员会 办公室 普通 高校 录取 新生 专用 章印模] vs. [陕西省 招办 将 提供 统一打印 , #套印# 有 陕西省 招生 委员会 办公室 普通 高校 录取 新生 专用 章印模] 严阵以待.xml 严阵以待.01: "韩圜 贬值 对 台湾 产业 的 冲击 程度 虽然 还 需要 一段 时日才 会 明朗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩圜 贬值 对 台湾 产业 的 冲击 程度 虽然 还 需要 一段 时日才 会 明朗] vs. [ (IP-CND (IP-TPC (NP-SBJ (NN 韩圜)) ] 严阵以待.01: "莫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [莫] vs. [(VV] 严阵以待.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 严阵以待.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 传播.xml 传播.01: "这 一 *OP* *T*-1 名 为 “ 远程 探险者 ” 的 新型 恶性 电脑 病毒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 *OP* *T*-1 名 为 “ 远程 探险者 ” 的 新型 恶性 电脑 病毒] vs. [ (NP (NP-PN (NR 英国)) ] 传播.01: "据 英国 《 星期日 泰晤士报 》 27日 报道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 英国 《 星期日 泰晤士报 》 27日 报道] vs. [(PP-MNR (P 据) ] 传播.01: "*PRO* 不 需 引导" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 需 引导] vs. [ (NP-TTL (PU] 传播.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 传播.01: "在 电脑 网络 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 电脑 网络 中] vs. [ ] 客居.xml 客居.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 客居.01: "纽约" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纽约] vs. [*PRO*)) ] 故弄玄虚.xml 故弄玄虚.01: "故弄玄虚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [故弄玄虚] vs. [(NP-APP] 故弄玄虚.01: "在 题款 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 题款 上] vs. [ (NP-SBJ ] 发憷.xml 发憷.01: "发憷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发憷] vs. [#发憷#] 变为.xml 变为.01: "帝王 万 世 统一 的 思想" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [帝王 万 世 统一 的 思想] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 变为.01: "变为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变为] vs. [ ] 变为.01: "*PRO* 上台 备询" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 上台 备询] vs. [ (AD 但是)) (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 变为.01: "从 *PRO* 国会 高 声 质询" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 *PRO* 国会 高 声 质询] vs. [ ] 磨损.xml 磨损.01: "时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [时间] vs. [(AD] 磨损.01: "许多 所谓 的 政治犯 、 思想犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 所谓 的 政治犯 、 思想犯] vs. [ ] 磨损.01: "他们 *OP* *T*-2 宝贵 的 人生 岁月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 *OP* *T*-2 宝贵 的 人生 岁月] vs. [ ] 磨损.01: "在 这里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这里] vs. [ ] 落后.xml 落后.01: "经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济] vs. [ ] 私设.xml 私设.01: "私设" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [私设] vs. [#私设#] 打主意.xml 打主意.01: "打主意" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打主意] vs. [#打主意#] 受于.xml 受于.01: "巴拉克 总理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴拉克 总理] vs. [ ] 打火.xml 打火.01: "打火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打火] vs. [#打火#] 打火.02: "打火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打火] vs. [#打火#] 受困.xml 受困.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 学艺.xml 学艺.01: "学艺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [学艺] vs. [#学艺# arg0:] 威风.xml 威风.01: "那么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么] vs. [要) ] 威风.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 送饭.xml 送饭.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(IP] 多.xml 多.01: "多" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [多] vs. [ ] 多.01: "菜地 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [菜地 里] vs. [ ] 多.01: "*OP* *T*-1 绿油油 的 西生菜 、 西芹菜 、 西花菜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 绿油油 的 西生菜 、 西芹菜 、 西花菜] vs. [菜地)) ] 多.02: "*PRO* 存活 的 希望" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 存活 的 希望] vs. [ (CS 如果)) (IP (LCP-TMP (IP ] 多.02: "一 分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 分] vs. [如果)) (IP (LCP-TMP (IP (NP-SBJ ] 多.02: "如果 *PRO* 出生 一 周 后 , 他们 的 状况 仍然 良好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 *PRO* 出生 一 周 后 , 他们 的 状况 仍然 良好] vs. [ (ADVP (CS 如果)) (IP] 多.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 多.03: "合资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [合资 企业] vs. [ ] 多.04: "拉拉 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拉拉 手] vs. [ ] 违反.xml 违反.01: "被告 第一 国民 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被告 第一 国民 银行] vs. [ (NP-APP ] 违反.01: "美国 商法典 第四 章 和 国际 商会 的 第三二二 条款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 商法典 第四 章 和 国际 商会 的 第三二二 条款] vs. [ (NP-PN (QP ] 违反.01: "美国 在 关塔那摩 设立 “ 难民营 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 在 关塔那摩 设立 “ 难民营 ”] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 美国)) ] 违反.01: "关于 *PRO* 使用 军事 基地 的 国际 协议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [关于 *PRO* 使用 军事 基地 的 国际 协议] vs. [ (VP (PP-LOC ] 对射.xml 对射.01: "巴勒斯坦人 民兵 和 以色列 士兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴勒斯坦人 民兵 和 以色列 士兵] vs. [(NP (NN 巴勒斯坦人) ] 体检.xml 体检.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 体检.01: "然后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然后] vs. [ ] 体检.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 卡壳.xml 卡壳.01: "卡壳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卡壳] vs. [#卡壳#] 开印.xml 开印.01: "开印" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开印] vs. [#开印#] 开印.01: "开印" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开印] vs. [#开印#] 开印.01: "各 国" contains invalid start/end indices. 开印.01: "钞票" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [钞票] vs. [钞票 arg0:] 熘.xml 熘.01: "熘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熘] vs. [#熘#] 熘.01: "白菜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [白菜] vs. [白菜 arg0:] 工整.xml 工整.01: "工整" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [工整] vs. [(NN] 工整.01: "书写" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [书写] vs. [(NP-SBJ] 猝不及防.xml 猝不及防.01: "*OP* *T*-2 太 多 的 变" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 太 多 的 变] vs. [ (NP-SBJ ] 熟习.xml 熟习.01: "熟习" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熟习] vs. [#熟习#] 熟习.01: "当地 的 风土 人情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当地 的 风土 人情] vs. [当地 的 风土 人情 arg0:] 繁.xml 繁.01: "水族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水族] vs. [(NP-SBJ] 直接.xml 直接.01: "女性 对 河流 、 水 的 感觉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女性 对 河流 、 水 的 感觉] vs. [ (NP (NN 女性)) ] 晾.xml 晾.01: "晾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晾] vs. [#晾#] 晾.02: "晾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晾] vs. [#晾#] 晾.02: "小 贝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 贝] vs. [小贝] 暴乱.xml 暴乱.01: "暴乱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暴乱] vs. [#暴乱#] 生动.xml 生动.01: "生动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生动] vs. [脸部) ] 生动.01: "脸部 表情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [脸部 表情] vs. [(NP-SBJ ] 互派.xml 互派.01: "伊朗 和 阿曼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊朗 和 阿曼] vs. [ (NR 伊朗) ] 互派.01: "对方 海军 演习" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对方 海军 演习] vs. [ (CC 和) ] 采样.xml 采样.01: "中华 民国 驻 法 代表处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 民国 驻 法 代表处] vs. [(NP-PN (NR 中华) ] 采样.01: "向 游离 辐射 防护局 和 家乐福 超商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 游离 辐射 防护局 和 家乐福 超商] vs. [ (NN 民国)) ] 难过.xml 难过.01: "失去 妈妈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [失去 妈妈] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 参杂.xml 参杂.01: "参杂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [参杂] vs. [(IP] 洞若观火.xml 洞若观火.01: "美国 舆论 、 特别是 共和党 议员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 舆论 、 特别是 共和党 议员] vs. [ (NP (NP-PN ] 洞若观火.01: "对 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 此] vs. [美国)) ] 宜于.xml 宜于.01: "宜于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宜于] vs. [#宜于#] 宜于.01: "表达 书画 艺术 的 妙趣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [表达 书画 艺术 的 妙趣] vs. [表达 书画 艺术 的 妙趣 arg0:] 赚.xml 赚.01: "点 外快" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [点 外快] vs. [ (NP ] 圈阅.xml 圈阅.01: "圈阅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [圈阅] vs. [#圈阅#] 圈阅.01: "我 公司 的 这 份 报告" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 公司 的 这 份 报告] vs. [我 公司 的 这 份 报告 arg0:] 下地.xml 下地.01: "下地" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下地] vs. [今年)) ] 下地.01: "除非她住的那棵老红木以及附近林区获得保护" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除非她住的那棵老红木以及附近林区获得保护] vs. [ ] 下地.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 侵夺.xml 侵夺.01: "侵夺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侵夺] vs. [#侵夺#] 排队.xml 排队.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [每) ] 排队.01: "於 星期日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 星期日] vs. [ ] 砸坏.xml 砸坏.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [ ] 砸坏.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [*pro*)) ] 砸坏.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 砸坏.01: "*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-1] vs. [(BA] 掌握.xml 掌握.01: "中国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 政府] vs. [ ] 掌握.01: "对 服务 贸易 的 开放度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 服务 贸易 的 开放度] vs. [ ] 掌握.01: "在 谈判 中" contains invalid start/end indices. 掌握.01: "在 我们 中国人 自己 手 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 我们 中国人 自己 手 里] vs. [ (NP ] 掌握.01: "「 一 国 两 制 」 的 事业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 一 国 两 制 」 的 事业] vs. [ (DNP (NP (PU 「) ] 打假.xml 打假.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 打假.01: "全 国 范围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 范围] vs. [*pro*)) ] 展现.xml 展现.01: "台湾 厂商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 厂商] vs. [ ] 展现.01: "这 项 特质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 项 特质] vs. [ ] 展现.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 展现.01: "*PRO* 不管 是 传统 产业 如 鞋类 、 成衣 , 或 高科技 产业 如 半导体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不管 是 传统 产业 如 鞋类 、 成衣 , 或 高科技 产业 如 半导体] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 展现.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 失败.xml 失败.01: "第三 次 对接" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第三 次 对接] vs. [ (QP ] 抹上.xml 抹上.01: "抹上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抹上] vs. [ ] 抹上.01: "2001年 元旦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2001年 元旦] vs. [ (NT 2001年) ] 抹上.01: "少数 极端 顽固 的 “ 法轮功” 分子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [少数 极端 顽固 的 “ 法轮功” 分子] vs. [ (NT 元旦)) ] 抹上.01: "给 新 世纪 的 曙光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 新 世纪 的 曙光] vs. [ ] 抹上.01: "一 道 阴影" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 道 阴影] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 超卓.xml 超卓.01: "在 资讯 处理 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 资讯 处理 方面] vs. [ ] 耐烦.xml 耐烦.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 耐烦.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 耐烦.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [(PN] 耐烦.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 退税.xml 退税.01: "外资 企业 出口 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外资 企业 出口 产品] vs. [(NP-SBJ (NN 外资) ] 退税.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 破获.xml 破获.01: "中国 各 地 和 各 有关 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 各 地 和 各 有关 部门] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 破获.01: "今年 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 以来] vs. [ ] 破获.01: "据 全 国 扫黄办 介绍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 全 国 扫黄办 介绍] vs. [ (PP-MNR (P 据) ] 复.xml 复.01: "中 越 铁路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 越 铁路] vs. [ (NP-PN ] 复.01: "*PRO* 通" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 通] vs. [ ] 复.02: "复" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复] vs. [ ] 复.02: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 痛恨.xml 痛恨.01: "痛恨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痛恨] vs. [与) ] 传颂.xml 传颂.01: "人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人们] vs. [(NP-SBJ] 传颂.01: "水 法庭 的 奇迹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水 法庭 的 奇迹] vs. [ ] 传颂.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 小考.xml 小考.01: "小考" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [小考] vs. [#小考# arg0:] 收敛.xml 收敛.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [ ] 收敛.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 收敛.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 燎.xml 燎.01: "燎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [燎] vs. [#燎#] 熏.xml 熏.01: "熏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熏] vs. [ ] 熏.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 熏.01: "腊肉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [腊肉] vs. [ ] 熏.01: "到 香气 浓郁 、 色泽 澄黄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 香气 浓郁 、 色泽 澄黄] vs. [ (VV 要) ] 熏.01: "烈焰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [烈焰] vs. [(VP] 熏.01: "天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天] vs. [对照) ] 撤讼.xml 撤讼.01: "人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人民] vs. [(-NONE-] 撤讼.01: "*T*-1 -> 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 时候] vs. [ (CP (IP ] 为生.xml 为生.01: "以 *PRO* 修复 古董 家具" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *PRO* 修复 古董 家具] vs. [夏阳)) (VP (VP (ADVP (AD 又)) ] 为生.01: "於是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於是] vs. [(ADVP] 为生.01: "老 作家 张拓芜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老 作家 张拓芜] vs. [ (NP-APP ] 为生.01: "在 街头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 街头] vs. [(ADJP ] 泄气.xml 泄气.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 奔波.xml 奔波.01: "奔波" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奔波] vs. [ ] 松软.xml 松软.01: "*T*-1 -> 土石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 土石] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 理发.xml 理发.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(VP] 相遇.xml 相遇.01: "周文王 与 西王母" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [周文王 与 西王母] vs. [ (CP-APP ] 评分.xml 评分.01: "*OP* *T*-1 包括 人本 教育 基金会 、 振铎 学会 等 三十三 个 教改 团体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 包括 人本 教育 基金会 、 振铎 学会 等 三十三 个 教改 团体] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 评分.01: "针对 五 位 候选人 的 教育 政见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [针对 五 位 候选人 的 教育 政见] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 袭来.xml 袭来.01: "*OP* *T*-1 新 的 台风 暴雨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 新 的 台风 暴雨] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 袭来.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(-NONE-] 袭来.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 围攻.xml 围攻.01: "围攻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [围攻] vs. [#围攻#] 围攻.01: "助理 裁判" contains invalid start/end indices. 通融.xml 通融.01: "象是 桃园 肉品 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [象是 桃园 肉品 市场] vs. [ (P 象是) ] 通融.01: "在 没有 收到 竹南 、 东石 和 岩水 颁处 的 免疫 证书 情况 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 没有 收到 竹南 、 东石 和 岩水 颁处 的 免疫 证书 情况 下] vs. [ (NP (NP-PN (NR 桃园)) (NP (NN] 通融.01: "猪 拍卖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [猪 拍卖] vs. [ ] 乞怜.xml 乞怜.01: "乞怜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乞怜] vs. [#乞怜#] 分解.xml 分解.01: "土壤 矿物 钾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土壤 矿物 钾] vs. [ ] 分解.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 分解.01: "脱困 任务 和 责任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [脱困 任务 和 责任] vs. [ ] 围捕.xml 围捕.01: "*-5 -> 嫌犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-5 -> 嫌犯] vs. [ (CP (IP ] 从容赴义.xml 从容赴义.01: "从容赴义" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [从容赴义] vs. [(NN] 达标.xml 达标.01: "一 项" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 项] vs. [ ] 沈沦.xml 沈沦.01: "向下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向下] vs. [ ] 晃荡.xml 晃荡.01: "晃荡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晃荡] vs. [#晃荡#] 晃荡.02: "晃荡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晃荡] vs. [剧烈] 晃荡.02: "此后 经济 形势" contains invalid start/end indices. 摇荡.xml 摇荡.01: "摇荡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摇荡] vs. [#摇荡#] 摇荡.01: "摇荡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摇荡] vs. [#摇荡#] 摇荡.01: "摇荡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摇荡] vs. [#摇荡#] 受权.xml 受权.01: "受权" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受权] vs. [#受权#] 受权.01: "全 文 播发 了 中共 中央 关于 推进 农村 改革 发展 若干 重大 问题 的 决定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 文 播发 了 中共 中央 关于 推进 农村 改革 发展 若干 重大 问题 的 决定] vs. [全 文 播发 了 中共 中央 关于 推进 农村 改革 发展 若干 重大 问题 的 决定 arg0:] 坐班.xml 坐班.01: "坐班" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐班] vs. [#坐班# arg0:] 景气.xml 景气.01: "生产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生产] vs. [(NP-SBJ] 执掌.xml 执掌.01: "国家队 教鞭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家队 教鞭] vs. [ ] 执掌.01: "第一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 次] vs. [ (-NONE-] 宽泛.xml 宽泛.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [攻击) ] 宽泛.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 交货.xml 交货.01: "1月份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1月份] vs. [(CP] 交货.01: "交货" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交货] vs. [(IP-CND] 交货.01: "十五 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十五 天] vs. [ ] 交货.01: "台商 接单" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商 接单] vs. [ (AD 但)) ] 交货.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 眺望.xml 眺望.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 嫌弃.xml 嫌弃.01: "嫌弃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嫌弃] vs. [#嫌弃#] 题词.xml 题词.01: "题词" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [题词] vs. [联合国) ] 题词.01: "联合国 教科文 组织 副总干事 丹尼尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 教科文 组织 副总干事 丹尼尔] vs. [ (NP-APP (NP-PN] 题词.01: "“ 你们 保存 了 人类 的 记忆 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 你们 保存 了 人类 的 记忆 ”] vs. [ ] 题词.01: "为 大赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 大赛] vs. [ ] 题词.01: "邓小平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邓小平] vs. [(NP-PN-SBJ] 题词.01: "为 纪念碑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 纪念碑] vs. [ (NR 邓小平)) ] 明示.xml 明示.01: "环保 目标 在 : 「 *PRO* 维持 一 个 *OP* *T*-2 空气 适合 呼吸 、 水质 适合 饮用 及 土地 适合 种植 的 世界 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [环保 目标 在 : 「 *PRO* 维持 一 个 *OP* *T*-2 空气 适合 呼吸 、 水质 适合 饮用 及 土地 适合 种植 的 世界 」] vs. [ (LC 中)) (VP (ADVP (AD 即)) ] 明示.01: "文 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文 中] vs. [ ] 明示.01: "由 总统府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 总统府] vs. [ ] 明示.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 撕毁.xml 撕毁.01: "埃塔 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [埃塔 组织] vs. [ (NR 埃塔) ] 撕毁.01: "去年 12月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 12月] vs. [ ] 撕毁.01: "停火 协议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [停火 协议] vs. [ ] 疏离.xml 疏离.01: "台北 市民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 市民] vs. [ ] 疏离.01: "像 想像 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像 想像 中] vs. [ ] 疏离.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 疏离.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 疏离.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 疏离.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 疏离.01: "对 大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 大陆] vs. [ ] 疏离.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 疏离.01: "近年 本土化 的 趋势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 本土化 的 趋势] vs. [ (NP ] 帮错.xml 帮错.01: "帮错" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [帮错] vs. [ ] 阴阳怪气.xml 阴阳怪气.01: "(LCP-TMP (NP (QP (CD 三) (CLP (M 个))) (NP (NN 月))) (LC 来))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-TMP (NP (QP (CD 三) (CLP (M 个))) (NP (NN 月))) (LC 来))] vs. [(IP (IP (LCP-TMP] 阴阳怪气.01: "(NP-SBJ (NP-PN (PU “) (NR 南诸报) (PU ”)) (DP (DT 某些)) (NP (NN 人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-PN (PU “) (NR 南诸报) (PU ”)) (DP (DT 某些)) (NP (NN 人)))] vs. [ (NP ] 制图.xml 制图.01: "制图" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [制图] vs. [#制图# arg0:] 裁员.xml 裁员.01: "电子 媒体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电子 媒体] vs. [(NP-SBJ ] 裁员.01: "裁员" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [裁员] vs. [先生)) ] 裁员.01: "先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [先生] vs. [(NP-SBJ] 关火.xml 关火.01: "到时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到时] vs. [因为) ] 侮慢.xml 侮慢.01: "侮慢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侮慢] vs. [#侮慢#] 侮慢.01: "宋 使" contains invalid start/end indices. 读出.xml 读出.01: "无法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无法] vs. [(VP] 单发.xml 单发.01: "360 度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [360 度] vs. [ ] 单发.01: "*RNR*-1 -> 催泪 瓦斯弹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*RNR*-1 -> 催泪 瓦斯弹] vs. [ (VP (VV 可以) ] 砸.xml 砸.01: "钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [钱] vs. [ ] 砸.01: "毫不 犹豫 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毫不 犹豫 地] vs. [ ] 砸.01: "当 *PRO* 面临 *PRO* 升级 发展 的 契机 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 *PRO* 面临 *PRO* 升级 发展 的 契机 时] vs. [ (NP-ADV (DP (DT 另) ] 砸.01: "另 一 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另 一 方面] vs. [ (AD 但)) ] 砸.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 砸.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 砸.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 砸.01: "所有 积蓄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 积蓄] vs. [ (ADVP ] 砸.01: "七十九 年 股市 暴跌 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七十九 年 股市 暴跌 时] vs. [ (VP ] 砸.01: "台电 中山 营业处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台电 中山 营业处] vs. [(NP-PN (NR] 酷炫.xml 酷炫.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 计价.xml 计价.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 计价.01: "以 美金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 美金] vs. [*OP*)) ] 跳舞.xml 跳舞.01: "红 太阳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [红 太阳] vs. [ ] 跳舞.01: "在 金色 水面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 金色 水面] vs. [ (JJ 红)) ] 修缮.xml 修缮.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 关怀.xml 关怀.01: "*OP* *T*-1 获 授勋 的 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 获 授勋 的 人士] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 关怀.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 关怀.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 废置.xml 废置.01: "废置" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [废置] vs. [#废置#] 废置.01: "这 批 武器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 批 武器] vs. [这 批 武器 arg0:] 伸展.xml 伸展.01: "伸展" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伸展] vs. [(NN] 伸展.01: "榕树 须根" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [榕树 须根] vs. [(NP-SBJ ] 伸展.01: "到 潢涌村 *OP* *T*-2 从 宋朝 就 有 的 大姓 「 黎氏 宗祠 」 边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 潢涌村 *OP* *T*-2 从 宋朝 就 有 的 大姓 「 黎氏 宗祠 」 边] vs. [ (NN 须根)) (VP ] 伸展.01: "大隘社 的 触角" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大隘社 的 触角] vs. [ ] 伸展.01: "北埔 的 自然 生态" contains invalid start/end indices. 伸展.01: "除了 老 街 的 人文 生态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除了 老 街 的 人文 生态] vs. [(PP-ADV (P 除了) ] 伸展.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 截流.xml 截流.01: "三峡 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三峡 工程] vs. [ ] 截流.01: "大 江" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 江] vs. [ (NP] 大异其趣.xml 大异其趣.01: "大异其趣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大异其趣] vs. [ ] 大异其趣.01: "三十 年 前 的 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三十 年 前 的 社会] vs. [然而)) ] 大异其趣.01: "与 现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 现在] vs. [ ] 大异其趣.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [ ] 大异其趣.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 刻写.xml 刻写.01: "刻写" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刻写] vs. [#刻写#] 刻写.01: "黄土地 的 广袤 和 生活 环境 的 艰难 以及 生命 的 傲岸 顽强" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄土地 的 广袤 和 生活 环境 的 艰难 以及 生命 的 傲岸 顽强] vs. [黄土地 的 广袤 和 生活 环境 的 艰难 以及 生命 的 傲岸 顽强 arg0:] 指为.xml 指为.01: "情收 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [情收 人员] vs. [ ] 指为.01: "连战 、 宋楚瑜 、 谢长廷 , 及 马英九 等 各 党 领袖 或 菁英 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连战 、 宋楚瑜 、 谢长廷 , 及 马英九 等 各 党 领袖 或 菁英 人士] vs. [ (NP-PN-APP (NR 连战) ] 指为.01: "重要 侦查 对象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [重要 侦查 对象] vs. [ ] 指为.01: "更" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更] vs. [(PU] 裁撤.xml 裁撤.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 裁撤.01: "*OP* *T*-1 功能 不彰 的 驻外 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 功能 不彰 的 驻外 单位] vs. [ ] 没没无闻.xml 没没无闻.01: "没没无闻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没没无闻] vs. [ ] 没没无闻.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 含怒.xml 含怒.01: "含怒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [含怒] vs. [#含怒#] 含怒.01: "含怒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [含怒] vs. [#含怒#] 彻底.xml 彻底.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 营运.xml 营运.01: "该 等 小巴 路线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 等 小巴 路线] vs. [ ] 在位.xml 在位.01: "在位" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [在位] vs. [刘向)) ] 在位.01: "只有 六 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只有 六 年] vs. [ ] 投寄.xml 投寄.01: "投寄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投寄] vs. [#投寄#] 炸肉.xml 炸肉.01: "炸肉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炸肉] vs. [#炸肉# arg0:] 满意.xml 满意.01: "美国 和 世界 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 和 世界 银行] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 美国) ] 满意.01: "对 巴勒斯坦 的 会计 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 巴勒斯坦 的 会计 工作] vs. [ ] 满意.01: "完全" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [完全] vs. [和) ] 满意.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 扛起.xml 扛起.01: "民进党 创 党 艰难 的使命" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民进党 创 党 艰难 的使命] vs. [(AD 曾)) (VP (VV 担任) ] 不全.xml 不全.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(VP] 不全.01: "出生时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出生时] vs. [(VP] 寡占.xml 寡占.01: "由 几 家 大 厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 几 家 大 厂] vs. [ (NR 金鼎)) ] 寡占.01: "全 世界 的 金属 纤维" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 世界 的 金属 纤维] vs. [ (IP ] 寡占.01: "仅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仅] vs. [ ] 寡占.01: "在 金鼎 没 做出 不锈 钢 抽丝 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 金鼎 没 做出 不锈 钢 抽丝 前] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 寡占.01: "多头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多头] vs. [ ] 心花怒放.xml 心花怒放.01: "当 陈忠发 进 了 一 家 外资厂 当 了 一 名 “ 打工爸 ” , 领到 第一 个 月 的 工资 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 陈忠发 进 了 一 家 外资厂 当 了 一 名 “ 打工爸 ” , 领到 第一 个 月 的 工资 时] vs. [(PP-TMP (P 当) (LCP (IP (NP-PN-SBJ (NR 陈忠发)) ] 异於.xml 异於.01: "*OP* *T*-1 奇幻 瑰丽 的 视觉 风格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 奇幻 瑰丽 的 视觉 风格] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 异於.01: "她 的 旧作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的 旧作] vs. [ ] 庞杂.xml 庞杂.01: "事权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事权] vs. [ ] 荒谬.xml 荒谬.01: "如此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如此] vs. [(IP] 口不难言.xml 口不难言.01: "*T*-2 -> 老人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 老人] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 何妨.xml 何妨.01: "(IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 搭) (NP-OBJ (NP (PN 他))) (NP-EXT (QP (CD 一)) (NP (NN 程)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 搭) (NP-OBJ (NP (PN 他))) (NP-EXT (QP (CD 一)) (NP (NN 程)))))] vs. [ (VV 犹豫)) (VP ] 承担.xml 承担.01: "中央 和 地方 财政" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央 和 地方 财政] vs. [ (NP ] 承担.01: "各" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各] vs. [(NN] 承担.01: "该 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 银行] vs. [ ] 承担.01: "全部 责任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全部 责任] vs. [ ] 承担.01: "人保 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人保 公司] vs. [(WHNP ] 承担.01: "为 甘肃省 进出口 贸易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 甘肃省 进出口 贸易] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 承担.01: "国家 、 集体 、 个人 三 方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 、 集体 、 个人 三 方] vs. [ ] 承担.01: "共同" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [共同] vs. [ ] 分吃.xml 分吃.01: "儿子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [儿子] vs. [(NP-SBJ] 分吃.01: "母 食" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [母 食] vs. [ ] 诧异.xml 诧异.01: "第二 号 祭祀 坑 发现 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第二 号 祭祀 坑 发现 时] vs. [ ] 国有化.xml 国有化.01: "国有化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [国有化] vs. [#国有化#] 白发苍苍.xml 白发苍苍.01: "白发苍苍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [白发苍苍] vs. [ ] 白发苍苍.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 白发苍苍.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [ ] 红肿.xml 红肿.01: "*T*-1 -> 眼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 眼] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 累计.xml 累计.01: "累计" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [累计] vs. [#累计#] 累计.01: "员工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [员工] vs. [员工 arg0:] 累计.01: ">近 千 名" contains invalid start/end indices. 累计.02: "累计" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [累计] vs. [#累计#] 连续不断.xml 连续不断.01: "*T*-1 -> 纵火 案件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 纵火 案件] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 攻袭.xml 攻袭.01: "攻袭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [攻袭] vs. [#攻袭#] 攻袭.01: "襄 公宫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [襄 公宫] vs. [襄公 受伤 , 就 带领 徒众 来 #攻袭# 襄 公宫 arg0:] 上下同心.xml 上下同心.01: "(PP-MNR (P 在) (LCP (NP (DNP (NP (NN 党) (CC 和) (NN 政府)) (DEG 的)) (NP (NN 领导) (CC 和) (NN 组织))) (LC 下)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-MNR (P 在) (LCP (NP (DNP (NP (NN 党) (CC 和) (NN 政府)) (DEG 的)) (NP (NN 领导) (CC 和) (NN 组织))) (LC 下)))] vs. [(IP (IP (PP-MNR (P 在) ] 上下同心.01: "(NP-SBJ (NN 全国) (NN 人民))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NN 全国) (NN 人民))] vs. [ ] 上下同心.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 无权.xml 无权.01: "无权" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无权] vs. [#无权#] 锁定.xml 锁定.01: "欧盟 财政 部长 理事会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧盟 财政 部长 理事会] vs. [ ] 锁定.01: "各 成员国 货币 与 欧元 的 *OP* *pro* 不 可 更改 *T*-1 兑换率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 成员国 货币 与 欧元 的 *OP* *pro* 不 可 更改 *T*-1 兑换率] vs. [ (PU ,) (NP-PN-SBJ (NR 欧盟) ] 锁定.01: "当天 中午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当天 中午] vs. [(NP-TMP ] 主审.xml 主审.01: "主审" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [主审] vs. [(CD] 主审.01: "由 暂委 法官 马永新" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 暂委 法官 马永新] vs. [ (QP ] 忖度.xml 忖度.01: "忖度" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忖度] vs. [#忖度#] 忖度.01: "倘 无 贤 妻 若 此 , 今朝 阔论 高谈 于 此 处 者 , 不 知 何人 矣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [倘 无 贤 妻 若 此 , 今朝 阔论 高谈 于 此 处 者 , 不 知 何人 矣] vs. [倘 无 贤 妻 若 此 , 今朝 阔论 高谈 于 此 处 者 , 不 知 何人 矣 arg0:] 分歧.xml 分歧.01: "分歧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [分歧] vs. [(NN] 分歧.01: "成员国 意见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成员国 意见] vs. [(NP-SBJ ] 有约.xml 有约.01: "有约" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有约] vs. [(IP-NOM-SBJ] 取材.xml 取材.01: "原住民 生活 器物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原住民 生活 器物] vs. [(NP-SBJ ] 取材.01: "*OP* *T*-1 以 狩猎 为主 的 部落" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 以 狩猎 为主 的 部落] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 取材.01: "由 动物 的 皮毛 、 牙 、 骨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 动物 的 皮毛 、 牙 、 骨] vs. [ (CP (IP ] 取材.01: "服装 的 材料 与 饰品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [服装 的 材料 与 饰品] vs. [ ] 取材.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 躺在.xml 躺在.01: "一个人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一个人] vs. [ ] 大于.xml 大于.01: "科学家 对 社会 的 贡献" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [科学家 对 社会 的 贡献] vs. [ (NP (NN 科学家)) ] 如数家珍.xml 如数家珍.01: "如数家珍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [如数家珍] vs. [ ] 如数家珍.01: "*OP* *T*-1 也 是 雕刻 印纽 名家 的 张明随" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 也 是 雕刻 印纽 名家 的 张明随] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 如数家珍.01: "对於 王壮为 的 作品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对於 王壮为 的 作品] vs. [ ] 昭然若揭.xml 昭然若揭.01: "中共 *PRO* 「 抗 美 夺 台 」 的 企图" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共 *PRO* 「 抗 美 夺 台 」 的 企图] vs. [ (LCP (NP (DNP ] 昭然若揭.01: "在 林中斌 的 深度 分析 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 林中斌 的 深度 分析 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 抽样.xml 抽样.01: "四百人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四百人] vs. [(PU] 步测.xml 步测.01: "步测" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [步测] vs. [#步测#] 费尽.xml 费尽.01: "生态学界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生态学界] vs. [(NP-SBJ] 躲开.xml 躲开.01: "所有那些心急火燎、自愿地在天亮之前冲到当地购物街的当地扶轮社员和外战老兵协会英雄们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有那些心急火燎、自愿地在天亮之前冲到当地购物街的当地扶轮社员和外战老兵协会英雄们] vs. [ ] 躲开.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [,) ] 一无所知.xml 一无所知.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 一无所知.01: "对于 萨格勒布队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对于 萨格勒布队] vs. [ ] 一无所知.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 访美.xml 访美.01: "于 12月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 12月] vs. [ ] 申说.xml 申说.01: "申说" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [申说] vs. [#申说#] 申说.01: "自己 是 个 看 很 多 的 美剧迷 , 平时 都 买 碟看" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 是 个 看 很 多 的 美剧迷 , 平时 都 买 碟看] vs. [自己 是 个 看 很 多 的 美剧迷 , 平时 都 买 碟看 arg0:] 申说.01: "申说" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [申说] vs. [#申说#] 枯干.xml 枯干.01: "枯干" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [枯干] vs. [#枯干#] 枯干.01: "几许 青丝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几许 青丝] vs. [几许 青丝 arg0:] 枯干.01: "枯干" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [枯干] vs. [#枯干# arg1:] 枯干.01: "一具 十五 岁 的 女 尸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一具 十五 岁 的 女 尸] vs. [一具 玻璃 棺材 旁 , 那里 面有 一具 十五 岁 的 女 尸] 枯干.02: "枯干" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [枯干] vs. [#枯干#] 写上.xml 写上.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(QP] 写上.01: "佛教 信条" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [佛教 信条] vs. [ (ADVP ] 劝慰.xml 劝慰.01: "劝慰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劝慰] vs. [#劝慰#] 广纳.xml 广纳.01: "西方 的 艺术 观念 与 手法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西方 的 艺术 观念 与 手法] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 喝令.xml 喝令.01: "喝令" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喝令] vs. [#喝令#] 喝令.01: "打 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [打 他] vs. [打 他 arg0:] 下世.xml 下世.01: "下世" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下世] vs. [#下世#] 下世.01: "下世" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下世] vs. [#下世#] 下世.02: "下世" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下世] vs. [双双] 下世.02: "父母" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [父母] vs. [,] 成形.xml 成形.01: "成形" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成形] vs. [(NN] 成形.01: "中间 路线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中间 路线] vs. [(NP-SBJ ] 存放.xml 存放.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 存放.01: "烟火 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [烟火 产品] vs. [ ] 拍实.xml 拍实.01: "北大湖 滑雪场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北大湖 滑雪场] vs. [(NP-SBJ ] 拍实.01: "雪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雪] vs. [(IP] 拍实.01: "*pro* 下雪 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 下雪 后] vs. [ (IP ] 游览.xml 游览.01: "游览" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [游览] vs. [(CD] 游览.01: "香港 特区 全 国 政协 委员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特区 全 国 政协 委员] vs. [ ] 游览.01: "天一阁 、 蒋氏 祖居" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天一阁 、 蒋氏 祖居] vs. [ ] 游览.01: "今 昨 两 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今 昨 两 天] vs. [ (NP-APP ] 游览.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 游览.01: "运动会 闭幕 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [运动会 闭幕 后] vs. [ (IP ] 垛.xml 垛.01: "垛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垛] vs. [#垛#] 垛.02: "垛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垛] vs. [#垛#成] 垛.02: "打 捆背麦 的" contains invalid start/end indices. 垛.02: "垛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [垛] vs. [#垛#成] 随俗.xml 随俗.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 开拔.xml 开拔.01: "开拔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开拔] vs. [#开拔#] 开拔.01: "开拔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开拔] vs. [#开拔#] 倚重.xml 倚重.01: "倚重" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倚重] vs. [#倚重#] 倚重.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [中国 arg0:] 分类.xml 分类.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 分类.01: "按 项目 行业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 项目 行业] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 转属.xml 转属.01: "原 属 铁路 的 五 大 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原 属 铁路 的 五 大 公司] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 转属.01: "中央 企业工委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央 企业工委] vs. [ (NP-SBJ ] 绽裂.xml 绽裂.01: "随时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随时] vs. [个)))) ] 绽裂.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 绽裂.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 眷念.xml 眷念.01: "眷念" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [眷念] vs. [#眷念#] 眷念.01: "这 个 大 家族" contains invalid start/end indices. 平易近人.xml 平易近人.01: "马修" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马修] vs. [(NP-PN-SBJ] 增设.xml 增设.01: "增设" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增设] vs. [(NN] 增设.01: "教育 学分 班" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [教育 学分 班] vs. [ ] 增设.01: "大学 院校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大学 院校] vs. [(NP-SBJ ] 磕.xml 磕.01: "磕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磕] vs. [#磕#] 磕.01: "磕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磕] vs. [#磕#] 磕.01: "几 个 响头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 个 响头] vs. [几 个 响头 arg0:] 磕.02: "磕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磕] vs. [#磕#] 磕.02: "药" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [药] vs. [药 arg0:] 磕.03: "磕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磕] vs. [#磕#] 赞赏.xml 赞赏.01: "马吉德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马吉德] vs. [(NP-PN-SBJ] 赞赏.01: "乌拉圭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乌拉圭] vs. [(NP-PN-SBJ] 神算.xml 神算.01: "神算" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [神算] vs. [#神算#] 神算.02: "神算" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [神算] vs. [#神算#] 神算.02: "这 事 早 不过 六七月份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 事 早 不过 六七月份] vs. [这 事 早 不过 六七月份 arg0:] 高低不平.xml 高低不平.01: "高低不平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [高低不平] vs. [些))) ] 请示.xml 请示.01: "向 县政府 主要 领导" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 县政府 主要 领导] vs. [ ] 请示.01: "*pro* “ 是否 使用 南润 段 退堤 工程费 购买 一 部 车子 ”" contains invalid start/end indices. 请示.01: "在 颖上县 南润 段 行洪区 退堤 工程 的 “ 管理 单位 设备 及 用具 经费 ” 已 超支 情况 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 颖上县 南润 段 行洪区 退堤 工程 的 “ 管理 单位 设备 及 用具 经费 ” 已 超支 情况 下] vs. [ (NP-TMP (NT 今年) (NT 三月)) ] 请示.01: "*PRO* 以 *PRO* 任 现职 多 年 来 未 解决 工作 用车 为由" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 *PRO* 任 现职 多 年 来 未 解决 工作 用车 为由] vs. [ (NP (NN 调查))) ] 请示.01: "今年 三月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 三月] vs. [ ] 请示.01: "据 调查" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 调查] vs. [(PP-MNR ] 撤销.xml 撤销.01: "西藏 自治区 分行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西藏 自治区 分行] vs. [“) ] 撤销.01: "人民 银行 县支行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人民 银行 县支行] vs. [(NT 八五) ] 撤销.01: "“ 八五 ” 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 八五 ” 期间] vs. [ (NP ] 撤销.01: "在 全 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 全 国] vs. [ ] 待上.xml 待上.01: "你知道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你知道] vs. [ ] 待上.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(PN] 全长.xml 全长.01: "*T*-1 -> 兰新 - 陇海 铁路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 兰新 - 陇海 铁路] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 全长.01: "3428 公里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [3428 公里] vs. [ ] 自夸.xml 自夸.01: "否则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [否则] vs. [(ADVP] 换届.xml 换届.01: "港协 会长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港协 会长] vs. [ (NP-SBJ] 不满.xml 不满.01: "近 七成 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 七成 民众] vs. [ (QP ] 不满.01: "政府 处理 油污 事件 的 效率 与 过程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府 处理 油污 事件 的 效率 与 过程] vs. [ (AD 近)) ] 不满.01: "某些 党国大老" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [某些 党国大老] vs. [ ] 不满.01: "对 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 他] vs. [ (DT] 守门.xml 守门.01: "守门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [守门] vs. [#守门#] 乾脆.xml 乾脆.01: "比 女人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 女人] vs. [ ] 乾脆.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 乾脆.01: "尤其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尤其] vs. [(ADVP] 乾脆.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 伤天害理.xml 伤天害理.01: "(LCP-ADV (PP (P 在) (NP (PN 他))) (LC 看来))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-ADV (PP (P 在) (NP (PN 他))) (LC 看来))] vs. [ (PP ] 伤天害理.01: "(LCP-TMP (IP (IP (NP-SBJ (NN 国)) (VP (VA 穷))) (IP (NP-SBJ (NN 民)) (VP (VA 困)))) (LC 之际))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-TMP (IP (IP (NP-SBJ (NN 国)) (VP (VA 穷))) (IP (NP-SBJ (NN 民)) (VP (VA 困)))) (LC 之际))] vs. [ (IP (LCP-ADV ] 伤天害理.01: "(IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 大吃大喝)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 大吃大喝)))] vs. [ ] 伤天害理.01: "无疑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无疑] vs. [ ] 伤天害理.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 造林.xml 造林.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 传教.xml 传教.01: "卜 神父" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卜 神父] vs. [ (AD] 传教.01: "後来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [後来] vs. [(ADVP] 谈好.xml 谈好.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 着装.xml 着装.01: "着装" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着装] vs. [#着装# arg0:] 快过.xml 快过.01: "时代 的 变化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [时代 的 变化] vs. [ (DNP ] 快过.01: "一 波" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 波] vs. [ (NP ] 快过.01: "时代 的 变化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [时代 的 变化] vs. [ (DNP ] 快过.01: "一 波" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 波] vs. [ (NP ] 加层.xml 加层.01: "*T*-1 -> 私人 建筑物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 私人 建筑物] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 开阔.xml 开阔.02: "对中国的军队高官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对中国的军队高官] vs. [的)] 签证.xml 签证.01: "签证" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [签证] vs. [#签证# arg0:] 签证.01: "签证" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [签证] vs. [#签证#] 头头是道.xml 头头是道.01: "老 先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老 先生] vs. [ ] 头头是道.01: "*PRO* 谈起 光纤 、 网路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 谈起 光纤 、 网路] vs. [ (NP-SBJ ] 种花.xml 种花.01: "种花" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [种花] vs. [#种花#] 打人.xml 打人.01: "*T*-1 -> 日籍 管工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 日籍 管工] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 血流不止.xml 血流不止.01: "被害 的 刘 姓 少年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被害 的 刘 姓 少年] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 破晓.xml 破晓.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [ ] 显山.xml 显山.01: "(NP-SBJ (DNP (NP-PN (NP-PN (NR 普京)) (NP (NN 总统))) (DEG 的)) (NP (NN 作年)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP-PN (NP-PN (NR 普京)) (NP (NN 总统))) (DEG 的)) (NP (NN 作年)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (DNP (DP (NT 后来)) (DEG 的)) (NP-PN (NR 俄罗斯)) ] 显山.01: "(PP-MNR (P 用) (NP (DNP (NP (NN 铁)) (DEG 的)) (NP (NP (NN 手腕)) (PU ,) (NP (DNP (ADJP (JJ 坚定)) (DEG 的)) (NP (NN 政治) (NN 方向))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-MNR (P 用) (NP (DNP (NP (NN 铁)) (DEG 的)) (NP (NP (NN 手腕)) (PU ,) (NP (DNP (ADJP (JJ 坚定)) (DEG 的)) (NP (NN 政治) (NN 方向))))))] vs. [ (PU ,) (DNP (NP-PN] 听课.xml 听课.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [当时)) ] 听课.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(PU] 倍受.xml 倍受.01: "香港 回归 祖国 以后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 回归 祖国 以后] vs. [ (LCP-TMP ] 倍受.01: "海峡 两 岸 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海峡 两 岸 关系] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 废弃.xml 废弃.01: "每 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天] vs. [ (P 向) ] 废弃.01: "菸楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [菸楼] vs. [(NP-SBJ] 废弃.01: "慢慢 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [慢慢 地] vs. [(NN 菸楼)) ] 忘.xml 忘.01: "忘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忘] vs. [ ] 忘.01: "祖宗 言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [祖宗 言] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 忘.01: "莫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [莫] vs. [ ] 忘.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 忘.01: "忘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忘] vs. [ ] 忘.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 忘.01: "你 也 是 这 块 土地 的 主人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 也 是 这 块 土地 的 主人] vs. [ (VP (ADVP (AD 不)) ] 下毒手.xml 下毒手.01: "下毒手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下毒手] vs. [#下毒手#] 会心.xml 会心.01: "会心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [会心] vs. [#会心#] 温厚.xml 温厚.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 息肩.xml 息肩.01: "息肩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [息肩] vs. [ ] 息肩.01: "(PP-BNF (P 为) (NP (NN 民))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-BNF (P 为) (NP (NN 民))] vs. [ (CD 82) ] 崩溃.xml 崩溃.01: "台湾 本岛 股市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 本岛 股市] vs. [ ] 调皮.xml 调皮.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 调皮.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 接续.xml 接续.01: "接续" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接续] vs. [小孩)) ] 接续.01: "上 一 代 的 恩怨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上 一 代 的 恩怨] vs. [ ] 漤.xml 漤.01: "漤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漤] vs. [#漤#] 漤.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [把它] 悼.xml 悼.01: "许常惠 、 张光直 与 戴国辉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许常惠 、 张光直 与 戴国辉] vs. [ (VP ] 保重.xml 保重.01: "保重" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保重] vs. [#保重#] 稀少.xml 稀少.01: "百步蛇 族群" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百步蛇 族群] vs. [ (AD] 稀少.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 指称.xml 指称.01: "*OP* *T*-1 九月 初 成立 的 调改会 成员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 九月 初 成立 的 调改会 成员] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 ] 指称.01: "新 政府 循 国民党 时代 做法 , 藉 「 国情 调查 」 之 名 行 「 政治 侦防 」 之 实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 政府 循 国民党 时代 做法 , 藉 「 国情 调查 」 之 名 行 「 政治 侦防 」 之 实] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 指称.01: "指称" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指称] vs. [(NP] 指称.01: "调改会 成员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [调改会 成员] vs. [ ] 指称.01: "*PRO* 执行 「 政治 侦防 」 业务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 执行 「 政治 侦防 」 业务] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 推陈出新.xml 推陈出新.01: "客户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [客户] vs. [(NP-SBJ] 炖.xml 炖.01: "因为 大家 用 电窑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 大家 用 电窑] vs. [(PP-PRP (P 因为) ] 归咎於.xml 归咎於.01: "许多 学者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 学者] vs. [ ] 归咎於.01: "东南亚 风暴 的 远因" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东南亚 风暴 的 远因] vs. [ ] 归咎於.01: "九四年 人民币 骤 贬 百分之三十三 , 导致 大陆 出口 竞争力 大增 , 才 使得 东南亚 *PRO* 落居 下风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九四年 人民币 骤 贬 百分之三十三 , 导致 大陆 出口 竞争力 大增 , 才 使得 东南亚 *PRO* 落居 下风] vs. [ (NP (NN 学者))) (VP (ADVP (AD 都)) ] 戒掉.xml 戒掉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 捺.xml 捺.01: "捺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捺] vs. [#捺#] 升高.xml 升高.01: "纳斯达克 指数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纳斯达克 指数] vs. [至此)) ] 升高.01: "比 年初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 年初] vs. [ ] 升高.01: "至此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至此] vs. [(ADVP] 升高.02: "那样 的 程度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那样 的 程度] vs. [ ] 记述.xml 记述.01: "汉代人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汉代人] vs. [ ] 记述.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(-NONE-] 狂欢.xml 狂欢.01: "这 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次] vs. [(PN 我)) ] 狂欢.01: "跟着 理查德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跟着 理查德] vs. [ ] 请教.xml 请教.01: "向 他们" contains invalid start/end indices. 请教.01: "政府 过渡 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府 过渡 问题] vs. [ (VP (ADVP (AD 甚至)) ] 粉.xml 粉.01: "粉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [粉] vs. [很#粉#] 死伤.xml 死伤.01: "*T*-1 -> 人数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 人数] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 紧挨.xml 紧挨.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(PU] 察觉.xml 察觉.01: "政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府] vs. [(NP-SBJ] 察觉.01: "大量 不同 高度 、 形式 量体 的 建筑 在 都市 杂乱 陈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大量 不同 高度 、 形式 量体 的 建筑 在 都市 杂乱 陈] vs. [ (VP (VP (VV 察觉) ] 察觉.01: "*OP* *T*-1 沈浸 在 核四 激情 吵嚷声 中 的 台湾 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 沈浸 在 核四 激情 吵嚷声 中 的 台湾 社会] vs. [ (NN 事件)) ] 察觉.01: "几乎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几乎] vs. [ ] 察觉.01: "事件 发生 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事件 发生 後] vs. [ (IP ] 施行.xml 施行.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 施行.01: "在 香港 特别 行政区 ( 香港 特区 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港 特别 行政区 ( 香港 特区 )] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 施行.01: "该 法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 法] vs. [ ] 施行.01: "于 一九九五年 九月 一日 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 一九九五年 九月 一日 起] vs. [ (DT 该)) ] 有找.xml 有找.01: "一百 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百 元] vs. [ (AD 可能)) ] 有找.01: "可能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可能] vs. [(ADVP] 有找.01: "淡水 新 市镇 的 大厦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [淡水 新 市镇 的 大厦] vs. [如今)) ] 有找.01: "一 坪 十一万" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 坪 十一万] vs. [ (NP-TPC ] 有找.01: "如今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如今] vs. [(NP-TMP] 往生.xml 往生.01: "*T*-2 -> 家人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 家人] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 道德.xml 道德.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 猎奇.xml 猎奇.01: "猎奇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猎奇] vs. [#猎奇#] 闯入.xml 闯入.01: "常 、 周 两 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [常 、 周 两 人] vs. [ (NP-PN-APP ] 闯入.01: "四 强" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 强] vs. [ ] 含笑.xml 含笑.01: "王壮为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王壮为] vs. [ ] 含笑.01: "在 睡意 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 睡意 中] vs. [ ] 含笑.01: "九十 岁 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九十 岁 时] vs. [ ] 告.xml 告.01: "告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告] vs. [(NP-APP] 告.01: "第二 被告 , 二十九 岁 资料 输入员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第二 被告 , 二十九 岁 资料 输入员] vs. [ (NP-APP (QP ] 告.01: "*pro* 协助 *RNR*-1 *RNR*-2 和 教唆 他人 *PRO* 使用 *OP* *T*-3 虚假 英国 国民 ( 海外 ) 护照 及 香港 身分 证明书 两 罪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 协助 *RNR*-1 *RNR*-2 和 教唆 他人 *PRO* 使用 *OP* *T*-3 虚假 英国 国民 ( 海外 ) 护照 及 香港 身分 证明书 两 罪] vs. [ (NP (NN 被告))) (PU ,) ] 告.02: "塞浦路斯 导弹 危机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塞浦路斯 导弹 危机] vs. [综述)) ] 告.03: "有关 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 方面] vs. [ ] 荡然无存.xml 荡然无存.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 留级.xml 留级.01: "留级" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留级] vs. [#留级# arg0:] 留级.01: "留级" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留级] vs. [#留级#] 著述.xml 著述.01: "*PRO* 以 饮食 文化 为 题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 饮食 文化 为 题] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 借给.xml 借给.01: "这些 侦防车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 侦防车] vs. [(DP ] 借给.01: "使用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [使用] vs. [ ] 拉快.xml 拉快.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 打拍子.xml 打拍子.01: "打拍子" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打拍子] vs. [#打拍子#] 侵害.xml 侵害.01: "侵害" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侵害] vs. [(-NONE-] 侵害.01: "言论 自由" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [言论 自由] vs. [ ] 放权.xml 放权.01: "放权" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放权] vs. [#放权#] 放权.01: "放权" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放权] vs. [#放权#] 看上.xml 看上.01: "看上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看上] vs. [ ] 看上.01: "欧 美 大型 健身 连锁 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧 美 大型 健身 连锁 公司] vs. [ (NT 千禧年)) ] 看上.01: "台湾 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 市场] vs. [ (NP-PN] 看上.01: "千禧年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千禧年] vs. [(NP-TMP] 看上.01: "官方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [官方] vs. [(CP] 看上.01: "*OP* 马修 *T*-1 在 音乐 上 发挥 的 淋漓尽致 的 文化 交流 特长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 马修 *T*-1 在 音乐 上 发挥 的 淋漓尽致 的 文化 交流 特长] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 换来.xml 换来.01: "过去 五十 年 的 奋斗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过去 五十 年 的 奋斗] vs. [ (DNP (QP ] 搅拌.xml 搅拌.01: "搅拌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搅拌] vs. [ ] 搅拌.01: "泥水 师傅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泥水 师傅] vs. [ ] 搅拌.01: "奋力 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [奋力 地] vs. [ ] 搅拌.01: "在 二○一 室" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 二○一 室] vs. [ ] 搅拌.01: "*PRO* 登上 二 楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 登上 二 楼] vs. [ (NP-SBJ ] 搅拌.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 搅拌.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 搅拌.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 走人.xml 走人.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 进货.xml 进货.01: "进货" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [进货] vs. [ ] 闷热.xml 闷热.01: "天气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天气] vs. [(NT] 闷热.01: "今年 夏天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 夏天] vs. [(NP-TMP ] 躺进.xml 躺进.01: "棺材" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [棺材] vs. [三) ] 造.xml 造.01: "这 个 村庄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 村庄] vs. [ (DP ] 鸡婆.xml 鸡婆.01: "如果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果] vs. [(-NONE-] 低吟.xml 低吟.01: "已婚者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已婚者] vs. [(NP-SBJ] 低吟.01: "「 二奶 的 生计 我 全 包 *T*-1 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 二奶 的 生计 我 全 包 *T*-1 」] vs. [已婚者)) (VP ] 跟货.xml 跟货.01: "*T*-1 -> 男女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 男女] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP ] 趋于.xml 趋于.01: "投资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资] vs. [(NP-SBJ] 趋于.01: "*PRO* 向 开发区 、 投资区 集中 , 向 大 项目 、 高 科技 项目 倾斜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 向 开发区 、 投资区 集中 , 向 大 项目 、 高 科技 项目 倾斜] vs. [ (VP (VV 趋于) ] 趋于.01: "趋于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [趋于] vs. [(NN] 趋于.01: "人民币 汇率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人民币 汇率] vs. [(NP-SBJ ] 听听.xml 听听.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 听听.01: "我们 对 台 澳 关系 的 意见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 对 台 澳 关系 的 意见] vs. [ ] 掉下.xml 掉下.01: "摄影机 的 镜头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [摄影机 的 镜头] vs. [ (DNP ] 震荡.xml 震荡.01: "*OP* *T*-2 位 於 中心 的 金融面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 位 於 中心 的 金融面] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE-] 埋锅造饭.xml 埋锅造饭.01: "失业 员工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [失业 员工] vs. [ ] 埋锅造饭.01: "这 几 年 劳资 纠纷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 几 年 劳资 纠纷] vs. [ (DP (DT] 散会.xml 散会.01: "散会" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [散会] vs. [#散会#] 散会.01: "散会" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [散会] vs. [#散会#] 晓畅.xml 晓畅.01: "晓畅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晓畅] vs. [#晓畅#] 晓畅.02: "晓畅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晓畅] vs. [#晓畅#] 晓畅.02: "将军 向 宠" contains invalid start/end indices. 近乎.xml 近乎.01: "*OP* *pro* *T*-2 对 青少年 实施 宵禁 的 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* *T*-2 对 青少年 实施 宵禁 的 方式] vs. [(AD 例如)) (NP-SBJ ] 近乎.01: "独断" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [独断] vs. [ ] 近乎.01: "例如" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [例如] vs. [(ADVP] 近乎.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 泵.xml 泵.01: "泵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泵] vs. [#泵#] 吸收.xml 吸收.01: "中国 化工 行业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 化工 行业] vs. [ (WHNP-1] 吸收.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 成风.xml 成风.01: "成风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成风] vs. [#成风#] 触及.xml 触及.01: "触及" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [触及] vs. [(-NONE-] 触及.01: "《 台湾 水浒传 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 台湾 水浒传 》] vs. [ (WHNP-13 ] 略去.xml 略去.01: "略去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [略去] vs. [#略去#] 略去.01: "电视剧 潜伏 中 国共 斗争 的 背景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电视剧 潜伏 中 国共 斗争 的 背景] vs. [电视剧 潜伏 中国 共 斗争 的 背景] 进入.xml 进入.01: "进入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [进入] vs. [,) ] 进入.01: "呼伦贝尔盟 十三 个 旗 市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [呼伦贝尔盟 十三 个 旗 市] vs. [迄今)) ] 进入.01: "全 国 电话 直拨网" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 电话 直拨网] vs. [ (PU ,) ] 进入.01: "迄今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [迄今] vs. [(ADVP] 进入.01: "以 「 兼职 」 、 *PRO* 「 赚 点 外快 」 的 心态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 「 兼职 」 、 *PRO* 「 赚 点 外快 」 的 心态] vs. [(JJ 正规)) (NP (NN 业者))) ] 进入.01: "跨国 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跨国 公司] vs. [ (IP] 进入.01: "规模 投资 阶段" contains invalid start/end indices. 进入.01: "由于 投资 环境 不断 改善 , 外资 企业 效益 良好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 投资 环境 不断 改善 , 外资 企业 效益 良好] vs. [(PP-ADV (P 由于) ] 进入.01: "在 山东" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 山东] vs. [ ] 进入.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [ ] 进入.01: "由 试探性 投资 阶段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 试探性 投资 阶段] vs. [(PP-ADV (P 由于) (IP (IP (NP-SBJ (NN 投资) ] 浓厚.xml 浓厚.01: "副总统 吕秀莲 的 台独 色彩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [副总统 吕秀莲 的 台独 色彩] vs. [加上)) ] 浓厚.01: "加上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加上] vs. [(ADVP] 嗅到.xml 嗅到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 嗅到.01: "一 股 天堂 的 芬芳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 股 天堂 的 芬芳] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 嗅到.01: "隐约 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [隐约 地] vs. [ ] 嗅到.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [ ] 嗅到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 嗅到.01: "*PRO* 乘坐 拖曳伞 飘 到 空中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 乘坐 拖曳伞 飘 到 空中] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 嗅到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 屈.xml 屈.01: "人 之 兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人 之 兵] vs. [ (VC 是) ] 随心所欲.xml 随心所欲.01: "难以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [难以] vs. [ ] 随心所欲.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 随心所欲.01: "在 中亚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中亚] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 随心所欲.01: "在 这 种 情形 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 种 情形 下] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 随心所欲.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 难免.xml 难免.01: "一 波波 不同 立场 的 抗议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 波波 不同 立场 的 抗议] vs. [(QP (CD 一) ] 博得.xml 博得.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [ ] 吁请.xml 吁请.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 吁请.01: "*PRO* 给予 更 多 *OP* *T*-1 包容 的 心态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 给予 更 多 *OP* *T*-1 包容 的 心态] vs. [ (NP ] 吁请.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 吁请.01: "除了 道歉 、 赔偿 、 改善 外" contains invalid start/end indices. 吁请.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 吁请.01: "对於 这些 意外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对於 这些 意外] vs. [(PP-DIR (P 对於) ] 发排.xml 发排.01: "发排" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发排] vs. [#发排#] 辨别.xml 辨别.01: "辨别" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [辨别] vs. [ ] 辨别.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 辨别.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 吵成.xml 吵成.01: "朝野 立委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝野 立委] vs. [ (NN 朝野) ] 吵成.01: "一 片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 片] vs. [ ] 利民.xml 利民.01: "王翔 投资 国家 基础 设施 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王翔 投资 国家 基础 设施 建设] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 王翔)) ] 盗打.xml 盗打.01: "盗打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盗打] vs. [ ] 盗打.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 欠债.xml 欠债.01: "欠债" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欠债] vs. [#欠债#] 挟持.xml 挟持.01: "挟持" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挟持] vs. [ ] 挟持.01: "储蓄所 休息室 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [储蓄所 休息室 内] vs. [ (NT 十四日) (NT 中午)) (PU ,) (NP-PN-SBJ (NR 郭辉)) ] 挟持.01: "十一月 十四日 中午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十一月 十四日 中午] vs. [(NP-TMP ] 汇拢.xml 汇拢.01: "汇拢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [汇拢] vs. [#汇拢#] 汇拢.01: "汇拢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [汇拢] vs. [#汇拢#] 疏散.xml 疏散.01: "病患 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [病患 -> *-1] vs. [ (VP ] 疏散.01: "医护 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [医护 人员] vs. [ (NN 医护) ] 疏散.01: "户外 走廊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [户外 走廊] vs. [ ] 疏散.01: "6000 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [6000 人] vs. [(QP ] 疏散.01: "从 家中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 家中] vs. [ ] 担当.xml 担当.01: "*OP* *T*-1 更 多 志愿者们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 更 多 志愿者们] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 担当.01: "文明 拉拉队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文明 拉拉队] vs. [ ] 担当.01: "为 赛会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 赛会] vs. [ ] 拘禁.xml 拘禁.01: "政治犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政治犯] vs. [(CP] 拘禁.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 拘禁.01: "拘禁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拘禁] vs. [ ] 拘禁.01: "人权 教育 基金会 董事长 、 作家 柏杨 ( 右 三 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人权 教育 基金会 董事长 、 作家 柏杨 ( 右 三 )] vs. [ (NP-APP (NP-PN (NN 人权) ] 拘禁.01: "将近 十 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将近 十 年] vs. [ ] 拘禁.01: "在 绿岛 的 监狱 「 绿洲 山庄 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 绿岛 的 监狱 「 绿洲 山庄 」] vs. [ (NN 教育) ] 蓬勃.xml 蓬勃.01: "蓬勃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [蓬勃] vs. [ ] 磁疗.xml 磁疗.01: "磁疗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磁疗] vs. [#磁疗#] 炼铁.xml 炼铁.01: "炼铁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炼铁] vs. [#炼铁#] 咧.xml 咧.01: "咧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咧] vs. [#咧#] 咧.01: "咧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咧] vs. [#咧#] 发行.xml 发行.01: "这 部分 资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 部分 资金] vs. [ (DP ] 发行.01: "对 社会 公众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 社会 公众] vs. [ (CLP] 发行.01: "中国 的 有关 部门 和 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 有关 部门 和 机构] vs. [ ] 发行.01: "在 美国 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 美国 市场] vs. [ (LCP ] 发行.01: "国家 开发 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 开发 银行] vs. [(NP-PN-SBJ ] 发行.01: "在 日本 资本 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 日本 资本 市场] vs. [ ] 发行.01: "《 全集 》 中 的 三 卷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 全集 》 中 的 三 卷] vs. [ (DNP (LCP ] 发行.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [(NP-TTL] 发行.01: "在 台北 、 香港 、 新加坡 、 吉隆坡 、 洛杉矶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台北 、 香港 、 新加坡 、 吉隆坡 、 洛杉矶] vs. [ (NN 全集) ] 当好.xml 当好.01: "当好" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [当好] vs. [ ] 当好.01: "党 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [党 组织] vs. [ ] 当好.01: "*PRO* 有 了 这 种 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 了 这 种 精神] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 当好.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 训犬.xml 训犬.01: "训犬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [训犬] vs. [ ] 训犬.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 跌停.xml 跌停.01: "盘 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [盘 中] vs. [(NP ] 跌停.01: "500多 家 的 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [500多 家 的 公司] vs. [ ] 绕过.xml 绕过.01: "一 小 群 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 小 群 人] vs. [ (QP ] 绕过.01: "电话 公司 的 计费 系统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电话 公司 的 计费 系统] vs. [ (CLP ] 飙至.xml 飙至.01: "利率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [利率] vs. [南韩)) ] 飙至.01: "南韩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南韩] vs. [(NP-PN-TPC] 战和.xml 战和.01: "战和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [战和] vs. [#战和#] 举杯.xml 举杯.01: "举杯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [举杯] vs. [ ] 举杯.01: "宾 主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宾 主] vs. [ (LCP] 举杯.01: "在 *OP* *T*-1 张灯结彩 的 使馆 客厅 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 张灯结彩 的 使馆 客厅 内] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 观望.xml 观望.01: "许多 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 民众] vs. [ ] 观望.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 增胖.xml 增胖.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 增胖.01: "将近10 公斤" contains invalid start/end indices. 修法.xml 修法.01: "「 电信法 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 电信法 」] vs. [ (QP-TMP] 修法.01: "八十五 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八十五 年] vs. [ (IP] 洗手.xml 洗手.01: "洗手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洗手] vs. [#洗手# arg0:] 强求.xml 强求.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(CD] 强求.01: "保密 约定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [保密 约定] vs. [ ] 强求.01: "2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2] vs. [(LST] 强求.01: "成败" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成败] vs. [(NP-SBJ] 强求.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 押送.xml 押送.01: "刑事局 干员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刑事局 干员] vs. [ ] 押送.01: "警局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [警局] vs. [ ] 疲弱.xml 疲弱.01: "疲弱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [疲弱] vs. [(VP] 疲弱.01: "地方纪委反腐力度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地方纪委反腐力度] vs. [(VSB] 走来走去.xml 走来走去.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 飘.xml 飘.01: "*OP* *T*-2 长长 的 羽毛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 长长 的 羽毛] vs. [ ] 飘.01: "有的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的] vs. [(NP-SBJ] 飘.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 飘.01: "到 空中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 空中] vs. [ ] 孑然一身.xml 孑然一身.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 嫡传.xml 嫡传.01: "嫡传" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嫡传] vs. [#嫡传#] 嫡传.01: "让 奸商 改行 的 三十 招 杀手 锏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [让 奸商 改行 的 三十 招 杀手 锏] vs. [让 奸商 改行 的 三十 招 杀手 锏 arg0:] 按动.xml 按动.01: "(CP-ADV (ADVP (CS 一旦)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 出现) (NP-OBJ (NP (JJ 这样)) (QP (CD 一) (CLP (M 种))) (ADJP (JJ 紧急)) (NP (NN 情况))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(CP-ADV (ADVP (CS 一旦)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 出现) (NP-OBJ (NP (JJ 这样)) (QP (CD 一) (CLP (M 种))) (ADJP (JJ 紧急)) (NP (NN 情况))))))] vs. [ (IP (CP-ADV (ADVP (CS 一旦)) ] 按动.01: "(NP-SBJ (NN 司机) (CC 或者是) (NN 售票员))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NN 司机) (CC 或者是) (NN 售票员))] vs. [ (CP-ADV (ADVP (CS 一旦)) (IP] 按动.01: "紧急" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [紧急] vs. [一旦)) ] 按动.01: "(NP-OBJ (NN 报警) (NN 装置))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NN 报警) (NN 装置))] vs. [ (ADVP (CS 一旦)) (IP (NP-SBJ ] 吞下.xml 吞下.01: "吞下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吞下] vs. [(NP] 吞下.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 吞下.01: "那 *OP* *T*-4 浓浓 的 乡愁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 *OP* *T*-4 浓浓 的 乡愁] vs. [ (LCP-OBJ ] 吞下.01: "呼噜呼噜 的" contains invalid start/end indices. 吞下.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 尽孝.xml 尽孝.01: "尽孝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [尽孝] vs. [#尽孝# arg0:] 变化.xml 变化.01: "城乡 面貌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [城乡 面貌] vs. [ ] 变化.02: "变化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变化] vs. [(DEG] 变化.02: "大直 高中 的 同学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大直 高中 的 同学] vs. [ ] 变化.02: "*OP* *T*-2 不同 的 图案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 不同 的 图案] vs. [ ] 变化.02: "以 自己 的 身体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 自己 的 身体] vs. [ ] 变化.02: "七 *RNR*-1 、 八 位 同学 一 组" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七 *RNR*-1 、 八 位 同学 一 组] vs. [ (NR 刘欣怡)) ] 变化.02: "在 刘欣怡 的 课 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 刘欣怡 的 课 上] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 瞅见.xml 瞅见.01: "瞅见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞅见] vs. [#瞅见#] 瞅见.01: "瞅见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞅见] vs. [#瞅见#] 归公.xml 归公.01: "归公" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归公] vs. [#归公#] 叹惜.xml 叹惜.01: "叹惜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叹惜] vs. [#叹惜#] 咋呼.xml 咋呼.01: "咋呼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咋呼] vs. [#咋呼#] 怒吼.xml 怒吼.01: "怒吼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怒吼] vs. [#怒吼#] 怒吼.01: "你 滚开 , 破 女人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 滚开 , 破 女人] vs. [你 滚开 , 破 女人 arg0:] 怒吼.01: "怒吼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怒吼] vs. [#怒吼#] 划下.xml 划下.01: "*OP* *T*-1 纷扰 数 月 的 核四 风波" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 纷扰 数 月 的 核四 风波] vs. [ (LCP (NP ] 划下.01: "在 *pro* 二月 十三日 由 行政 院长 张俊雄 与 立法 院长 王金平 共同 於 台北 宾馆 签署 「 核四 复工 协议书 」 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *pro* 二月 十三日 由 行政 院长 张俊雄 与 立法 院长 王金平 共同 於 台北 宾馆 签署 「 核四 复工 协议书 」 之後] vs. [ (NT 十月) (NT 二十七日)) ] 划下.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 划下.01: "自 去年 十月 二十七日 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 去年 十月 二十七日 以来] vs. [(PP-TMP (P 自) ] 划下.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 漫灌.xml 漫灌.01: "漫灌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漫灌] vs. [#漫灌#] 漫灌.01: "大 水" contains invalid start/end indices. 开禁.xml 开禁.01: "开禁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开禁] vs. [#开禁#] 开禁.01: "开禁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开禁] vs. [#开禁#] 访遍.xml 访遍.01: "邓相扬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邓相扬] vs. [(NP-PN-SBJ] 访遍.01: "部落 里 的 老人家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部落 里 的 老人家] vs. [ (P 因) ] 自觉.xml 自觉.01: "现在再来“舆论”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在再来“舆论”] vs. [(VP] 自觉.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [现在)] 自觉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 进帐.xml 进帐.01: "两 个 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 个 月] vs. [(VP (VV 让) ] 剽取.xml 剽取.01: "剽取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剽取] vs. [剽取了] 剽取.01: "你的 论文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你的 论文] vs. [你的 论文,] 治穷.xml 治穷.01: "治穷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [治穷] vs. [ ] 及时.xml 及时.01: "指导" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [指导] vs. [ ] 有效.xml 有效.01: "*PRO* 登报 揭露" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 登报 揭露] vs. [ (NP-SBJ ] 有效.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 有效.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 有效.01: "对 其 终身 监禁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 其 终身 监禁] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 焚烧.xml 焚烧.01: "项羽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [项羽] vs. [(NP-PN-SBJ] 焚烧.01: "咸阳城" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [咸阳城] vs. [秦始皇)) ] 焚烧.01: "秦始皇 焚书坑儒 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [秦始皇 焚书坑儒 之後] vs. [ (IP ] 焚烧.01: "焚烧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [焚烧] vs. [ ] 焚烧.01: "*OP* *T*-2 精美 的 神像 与 礼器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 精美 的 神像 与 礼器] vs. [ (LC] 焚烧.01: "在 熊熊烈火 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 熊熊烈火 中] vs. [ ] 焚烧.01: "或许是 一 种 *PRO* 藉由 焚烧 上达 天神 用意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [或许是 一 种 *PRO* 藉由 焚烧 上达 天神 用意] vs. [ (NN 祭祀)) (VP (VV 完毕))) ] 焚烧.01: "或许是 因为 王朝 的 更迭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [或许是 因为 王朝 的 更迭] vs. [ (NN 祭祀)) ] 焚烧.01: Example contains duplicate ARGm-prps. 焚烧.01: "祭祀 完毕 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [祭祀 完毕 之後] vs. [ (IP ] 充足.xml 充足.01: "香港 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 银行] vs. [ ] 承继.xml 承继.01: "承继" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [承继] vs. [#承继#] 承继.01: "承继" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [承继] vs. [#承继#] 搞定.xml 搞定.01: "一 个 当局者 、 当政者 的 一 个中心 -> *T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 当局者 、 当政者 的 一 个中心 -> *T*-1] vs. [ (NP (QP (CD 一) ] 评论.xml 评论.01: "该 指数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 指数] vs. [ ] 评论.02: "舆论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [舆论] vs. [(NP-SBJ] 评论.02: "“ 这 场 *OP* *T*-1 空前 的 金融 浩劫 *PRO* 至少 提前 二十 年 把 中国 推上 了 *OP* *T*-2 影响 全球 金融 的 大 国 地位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 这 场 *OP* *T*-1 空前 的 金融 浩劫 *PRO* 至少 提前 二十 年 把 中国 推上 了 *OP* *T*-2 影响 全球 金融 的 大 国 地位] vs. [ (VP (VP (VV 评论)) (VP (VV 说) ] 负笈.xml 负笈.01: "负笈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [负笈] vs. [ ] 负笈.01: "中学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中学生] vs. [(NP-SBJ] 负笈.01: "海外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海外] vs. [ ] 负笈.01: "*PRO* 若 要 继续 升学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 若 要 继续 升学] vs. [(NN 中学生)) ] 百般抵赖.xml 百般抵赖.01: "(PP-DIR (P 面对) (NP (PU “) (NN 豆腐碴) (NN 工程) (PU ”)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-DIR (P 面对) (NP (PU “) (NN 豆腐碴) (NN 工程) (PU ”)))] vs. [ (IP (PP-DIR ] 百般抵赖.01: "(NP-SBJ (DNP (NP (DP (DT 某些)) (NP (NN 政府) (CC 和) (NN 教育) (NN 部门))) (DEG 的)) (NP (NN 领导)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP (DP (DT 某些)) (NP (NN 政府) (CC 和) (NN 教育) (NN 部门))) (DEG 的)) (NP (NN 领导)))] vs. [面对) (NP ] 取台.xml 取台.01: "在 台北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台北] vs. [ ] 取台.01: "于 新竹 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 新竹 地区] vs. [ ] 取台.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 取台.01: "向 商家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 商家] vs. [ ] 比.xml 比.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 比.01: "与 这些 科学 术语" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 这些 科学 术语] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 比.01: "现代 男人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现代 男人] vs. [ ] 比.01: "谁 最 会 妆点 自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁 最 会 妆点 自己] vs. [ (NP (NN 男人))) ] 比.02: "光是 戏院 的 声光 效果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [光是 戏院 的 声光 效果] vs. [ (ADVP (AD 光是)) ] 比.02: "美商 IBM 一 家 企业 的 研发 经费" contains invalid start/end indices. 比.02: "全 台湾 的 研发 经费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 台湾 的 研发 经费] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 比.02: "*PRO* 加总 起来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 加总 起来] vs. [ (AD 而)) (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 比.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 比.02: "*PRO* 包括 政府 和 民间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 包括 政府 和 民间] vs. [ (AD 而)) (IP-ADV ] 比.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 比.02: "*PRO* 以 一九九九年 为例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 一九九九年 为例] vs. [ (AD 而)) ] 比.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 比.02: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 十足.xml 十足.01: "十足" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [十足] vs. [张桂越)) ] 十足.01: "张桂越" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张桂越] vs. [(NP-PN-TPC] 捅娄子.xml 捅娄子.01: "捅娄子" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捅娄子] vs. [#捅娄子#] 俗丽.xml 俗丽.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 符合.xml 符合.01: "中 美 保持 友好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 美 保持 友好] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 符合.01: "两 国 人民 利益" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 国 人民 利益] vs. [ ] 瞎扯.xml 瞎扯.01: "瞎扯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞎扯] vs. [ ] 倒闭.xml 倒闭.01: "上 百 家 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上 百 家 企业] vs. [ (QP ] 傲人.xml 傲人.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [没有) ] 垂青.xml 垂青.01: "垂青" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垂青] vs. [#垂青#] 垂青.01: "善于 发现 机会 的 人" contains invalid start/end indices. 筹措.xml 筹措.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 筹措.01: "国外 贷款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国外 贷款] vs. [ ] 筹措.01: "四十八 家 化工 国有 企市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四十八 家 化工 国有 企市] vs. [ (QP (CD 四十八) ] 筹措.01: "一百五十亿 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百五十亿 元] vs. [ ] 检出.xml 检出.01: "检出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [检出] vs. [(NP-PN] 检出.01: "台湾 淡水 鱼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 淡水 鱼] vs. [ ] 检出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 检出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 检出.01: "含有 机滤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [含有 机滤] vs. [ ] 只字不提.xml 只字不提.01: "只字不提" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [只字不提] vs. [*) ] 只字不提.01: "(NP-PN (NR 四川)) (NP (NN 灾区)) (NP (NN 同胞)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-PN (NR 四川)) (NP (NN 灾区)) (NP (NN 同胞)))] vs. [ (NP-SBJ] 甜美.xml 甜美.01: "甜美" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [甜美] vs. [主唱)) ] 甜美.01: "主唱 蔡咪咪 歌声 与 长相" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主唱 蔡咪咪 歌声 与 长相] vs. [ (NP (NP-APP] 甜美.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 熠熠生辉.xml 熠熠生辉.01: "超高层 大楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [超高层 大楼] vs. [ ] 熠熠生辉.01: "在 全 世界 的 天空" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 全 世界 的 天空] vs. [ (NN 全球) ] 熠熠生辉.01: "如同 点点 星光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如同 点点 星光] vs. [ (DNP ] 熠熠生辉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 熠熠生辉.01: "八○ 年代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八○ 年代] vs. [ ] 熠熠生辉.01: "随著 全球 经济力 的 复苏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随著 全球 经济力 的 复苏] vs. [(PP-ADV (P 随著) ] 单调.xml 单调.01: "画面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [画面] vs. [(NP-SBJ] 叹惋.xml 叹惋.01: "叹惋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叹惋] vs. [#叹惋#] 事关.xml 事关.01: "事关" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [事关] vs. [*pro*)) ] 事关.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 事关.01: "自身 生存 和 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自身 生存 和 发展] vs. [ ] 事关.01: "澳门 平稳 过渡 、 政权 顺利 交接" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳门 平稳 过渡 、 政权 顺利 交接] vs. [ (PP (P 在) ] 平叛.xml 平叛.01: "平叛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平叛] vs. [#平叛# arg0:] 率领.xml 率领.01: "由 田纪云 副委员长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 田纪云 副委员长] vs. [ (WHNP-1 ] 沁入.xml 沁入.01: "沁入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沁入] vs. [#沁入#] 广授.xml 广授.01: "广授" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [广授] vs. [ ] 退而求其次.xml 退而求其次.01: "林 家 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林 家 人] vs. [(NT 现在)) ] 退而求其次.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 接轨.xml 接轨.01: "与 全 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 全 国] vs. [ ] 接轨.02: "中 蒙 铁路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 蒙 铁路] vs. [ (NP-PN ] 环环相扣.xml 环环相扣.01: "国片 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国片 问题] vs. [(NP-SBJ ] 环环相扣.01: "从 政策 、 行销 、 *OP* *pro* *T*-1 说 故事 的 方法 到 映演 管道 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 政策 、 行销 、 *OP* *pro* *T*-1 说 故事 的 方法 到 映演 管道 等] vs. [ (NN 问题)) (VP (VP ] 捐献.xml 捐献.01: "捐献" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捐献] vs. [(NR] 捐献.01: "信义 房屋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [信义 房屋] vs. [(NP-PN-SBJ ] 捐献.01: "捐献" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捐献] vs. [(IP-APP] 捐献.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 养活.xml 养活.01: "自己 的 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 人民] vs. [ ] 乞求.xml 乞求.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [第一) ] 重挫.xml 重挫.01: "从 新 政府 上台 520 开始 算起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 新 政府 上台 520 开始 算起] vs. [ (IP-MNR (NP-SBJ ] 重挫.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 重挫.01: "到 现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 现在] vs. [ ] 重挫.01: "大盘 的 指数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大盘 的 指数] vs. [ ] 重挫.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [(PP-TMP] 重挫.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 重挫.01: "2822" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2822] vs. [从) ] 拓垦.xml 拓垦.01: "汉人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汉人] vs. [(NP-SBJ] 拓垦.01: "水沙连" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水沙连] vs. [汉人)) ] 疏理.xml 疏理.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-TMP] 疏理.01: "对环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对环境] vs. [(VP] 挖到.xml 挖到.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 挖到.01: "两 个 人头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 个 人头] vs. [ ] 在於.xml 在於.01: "「 亚太 营运 中心 」 的 宗旨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 亚太 营运 中心 」 的 宗旨] vs. [ (DNP (NP ] 在於.01: "松绑 、 自由化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [松绑 、 自由化] vs. [ ] 在於.01: "沟通 与 传播 的 首要 重点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沟通 与 传播 的 首要 重点] vs. [ (DNP (NP ] 在於.01: "你 能 不 能 化繁为简 , 以及 *pro* 如何 运用 对方 的 语言 沟通 传播" contains invalid start/end indices. 淋漓.xml 淋漓.01: "诗 墨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [诗 墨] vs. [ ] 通电话.xml 通电话.01: "当天 晚些时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当天 晚些时候] vs. [(NP ] 通电话.01: "以色列 看守 内阁 总理 巴拉克 和 埃及 总统 穆巴拉克" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以色列 看守 内阁 总理 巴拉克 和 埃及 总统 穆巴拉克] vs. [ (NP (NN 晚些时候))) ] 独锺.xml 独锺.01: "大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆] vs. [ ] 独锺.01: "陈独秀 、 李大钊 、 鲁迅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈独秀 、 李大钊 、 鲁迅] vs. [ (LC 来)) ] 独锺.01: "*PRO* 谈论 五四 人物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 谈论 五四 人物] vs. [ (AD 长期)) ] 独锺.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 独锺.01: "长期 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长期 来] vs. [ ] 盘算.xml 盘算.01: "盘算" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘算] vs. [#盘算#] 盘算.01: "他们 两 个 人 都 在 离 南城区 很 远 的 地方 上班 , 总 不至于 为了 买 那 套 相对 便宜 的 房子 把 饭碗 给 丢掉 吧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 两 个 人 都 在 离 南城区 很 远 的 地方 上班 , 总 不至于 为了 买 那 套 相对 便宜 的 房子 把 饭碗 给 丢掉 吧] vs. [他们 两 个 人 都 在 离 南城区 很 远 的 地方 上班 , 总 不至于 为了 买 那 套 相对 便宜 的 房子 把 饭碗 给 丢掉 吧 arg0:] 盘算.01: "盘算" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘算] vs. [#盘算#] 盘算.01: "新 医改 下 的 不同 打法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 医改 下 的 不同 打法] vs. [新 医改 下 的 不同 打法 arg0:] 独资.xml 独资.01: "独资" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [独资] vs. [(NN] 得手.xml 得手.01: "四 名 来自 越南 的 嫌犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 名 来自 越南 的 嫌犯] vs. [*OP*)) (CP ] 得手.01: "半 个 月 来" contains invalid start/end indices. 得手.01: "*T*-2 -> 赃物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 赃物] vs. [(QP ] 上肥.xml 上肥.01: "给 花草 果树" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 花草 果树] vs. [ ] 弃他不顾.xml 弃他不顾.01: "他 的 同伙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 同伙] vs. [ ] 弃他不顾.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 引燃.xml 引燃.01: "引燃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [引燃] vs. [(NN] 引燃.01: "电焊 火花" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电焊 火花] vs. [(NP-SBJ ] 引燃.01: "冷却 水塔 塑胶 滤网" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冷却 水塔 塑胶 滤网] vs. [ ] 一鸣惊人.xml 一鸣惊人.01: "一鸣惊人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一鸣惊人] vs. [ ] 一鸣惊人.01: "*OP* *T*-1 年 仅 五 岁 的 马友友" contains invalid start/end indices. 一鸣惊人.01: "一九六零年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九六零年] vs. [(NR] 专用.xml 专用.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 专用.01: "于 教育 救灾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 教育 救灾] vs. [ (AD] 专用.01: "*T*-7" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-7] vs. [ ] 添.xml 添.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 添.01: "锦 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [锦 上] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 添.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(LCP-TMP] 取决於.xml 取决於.01: "将来 的 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将来 的 发展] vs. [ (DNP ] 取决於.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 眼馋.xml 眼馋.01: "眼馋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [眼馋] vs. [#眼馋#] 眼馋.01: "俺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俺] vs. [俺好] 扣.xml 扣.01: "十二 名 台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十二 名 台商] vs. [ ] 扣.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 扣.02: "大 帽子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 帽子] vs. [ (FLR (CD] 手痒.xml 手痒.01: "手痒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [手痒] vs. [#手痒#] 伫望.xml 伫望.01: "古籍 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古籍 里] vs. [ ] 收红.xml 收红.01: "在 国际 股市 一片 惨 跌 当中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国际 股市 一片 惨 跌 当中] vs. [ (PP-LOC] 收红.01: "台北 股市" contains invalid start/end indices. 仓促.xml 仓促.01: "时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [时间] vs. [(NP-SBJ] 款待.xml 款待.01: "蔡方柏 大使" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蔡方柏 大使] vs. [ ] 款待.01: "500多 位 *OP* *T*-1 侨居 法国 的 侨胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [500多 位 *OP* *T*-1 侨居 法国 的 侨胞] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 款待.01: "为 *pro* 迎接 新春 佳节" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *pro* 迎接 新春 佳节] vs. [ (PP-PRP (P 为) ] 无言以对.xml 无言以对.01: "*PRO* 步出 戏院 後 的 人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 步出 戏院 後 的 人们] vs. [ (IP (NP-SBJ (ADJP] 无言以对.01: "即使 现代 人 习於 *PRO* 对 周遭 事物 漠视 冷感" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [即使 现代 人 习於 *PRO* 对 周遭 事物 漠视 冷感] vs. [ (ADVP (CS 即使)) ] 无言以对.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 混用.xml 混用.01: "混用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [混用] vs. [#混用# arg0:] 混用.01: "混用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [混用] vs. [#混用#] 挂名.xml 挂名.01: "挂名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂名] vs. [#挂名#] 挂名.01: "挂名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂名] vs. [#挂名#] 挂名.01: "挂名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂名] vs. [#挂名#] 挂名.01: "挂名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂名] vs. [#挂名#] 挂名.01: some tags contain overlapping start/end indices. 独处.xml 独处.01: "独处" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [独处] vs. [#独处#] 引产.xml 引产.01: "引产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [引产] vs. [#引产#] 引产.01: "他 妻子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 妻子] vs. [他 生 第二 胎 , 但是 他 妻子] 涌出.xml 涌出.01: "*OP* *T*-1 放学 的 人潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 放学 的 人潮] vs. [ ] 涌出.01: "西松 高中 校门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西松 高中 校门] vs. [ ] 涌出.01: "声势 浩大 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [声势 浩大 地] vs. [ (NN 钟)) ] 涌出.01: "下课 钟 刚 响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下课 钟 刚 响] vs. [ (NP-SBJ ] 点货.xml 点货.01: "点货" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点货] vs. [#点货#] 私存.xml 私存.01: "私存" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [私存] vs. [#私存#] 同仇敌忾.xml 同仇敌忾.01: "塞尔维亚 各 地 的 工人 与 贝尔格勒 的 中产 阶级 知识 分子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塞尔维亚 各 地 的 工人 与 贝尔格勒 的 中产 阶级 知识 分子] vs. [ (DNP (NP (NP-PN (NR 塞尔维亚)) ] 法制化.xml 法制化.01: "法制化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [法制化] vs. [(NN] 法制化.01: "经济 运行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 运行] vs. [(NP-SBJ ] 绕到.xml 绕到.01: "绕到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [绕到] vs. [ ] 绕到.01: "最终" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最终] vs. [ ] 绕到.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 临走.xml 临走.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 相让.xml 相让.01: "相让" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相让] vs. [#相让# arg0:] 悬系.xml 悬系.01: "我 主权 宣示" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 主权 宣示] vs. [ (NP (PN 我)) (NP ] 搭档.xml 搭档.01: "和 李庆华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 李庆华] vs. [ ] 奋争.xml 奋争.01: "奋争" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奋争] vs. [#奋争#] 围绕.xml 围绕.01: "中国 经贸 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 经贸 工作] vs. [ (NT 明年)) ] 围绕.01: "三 年 改革 与 脱困" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 年 改革 与 脱困] vs. [ (NP-SBJ ] 围绕.01: "明年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明年] vs. [(NP-TMP] 周转.xml 周转.01: "资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资金] vs. [我)) ] 文不对题.xml 文不对题.01: "文不对题" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [文不对题] vs. [ ] 显贵.xml 显贵.01: "显贵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [显贵] vs. [ ] 显贵.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 租用.xml 租用.01: "租用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [租用] vs. [ ] 租用.01: "一百一十六 个 传媒 机构 ( 包括 六十二 间 电视 及 电台 机构 和 五十四 间 文字 传媒 机构 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百一十六 个 传媒 机构 ( 包括 六十二 间 电视 及 电台 机构 和 五十四 间 文字 传媒 机构 )] vs. [ (QP (CD 一百一十六) (CLP (M 个))) ] 租用.01: "共 二百二十五 个 专用 工作间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [共 二百二十五 个 专用 工作间] vs. [ (NN 传媒) ] 租用.01: "在 新闻 及 广播 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 新闻 及 广播 中心] vs. [ ] 落伍.xml 落伍.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 落伍.01: "*pro* 不 出 两 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 不 出 两 年] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VP (ADVP (CS 如果)) ] 落伍.01: "如果 把 时间 耗 在 千禧 虫 堆 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 把 时间 耗 在 千禧 虫 堆 里] vs. [(-NONE- *pro*)) (VP ] 热销.xml 热销.01: "热销" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [热销] vs. [#热销#] 景仰.xml 景仰.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NN] 看破.xml 看破.01: "看破" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看破] vs. [#看破#] 交背.xml 交背.01: "交背" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交背] vs. [ ] 交背.01: "水 鬼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水 鬼] vs. [ ] 交背.01: "浊水溪 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浊水溪 里] vs. [ ] 咬回.xml 咬回.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 咬回.01: "为 主人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 主人] vs. [ ] 扬帆.xml 扬帆.01: "扬帆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扬帆] vs. [#扬帆#] 请求.xml 请求.02: "被 执行 死刑 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 执行 死刑 者] vs. [ ] 轰炸.xml 轰炸.01: "伊拉克 北部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊拉克 北部] vs. [ ] 变脸.xml 变脸.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 变脸.01: "*PRO* 身处 *OP* *T*-2 中西 合壁 、 新 旧 观念 夹陈 的 现代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 身处 *OP* *T*-2 中西 合壁 、 新 旧 观念 夹陈 的 现代] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 变脸.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 举足轻重.xml 举足轻重.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [(P] 挑剔.xml 挑剔.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 挑剔.01: "我 的 存货" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 存货] vs. [ ] 挑剔.01: "一 遍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 遍] vs. [ (VP ] 吃好.xml 吃好.01: "吃好" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吃好] vs. [简朴))) ] 逃废.xml 逃废.01: "银行 债务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [银行 债务] vs. [ (VV 严禁) ] 射柳.xml 射柳.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(NP-SBJ] 射柳.01: "和 我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 我] vs. [ ] 现出.xml 现出.01: "现出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [现出] vs. [#现出#] 现出.01: "原形" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原形] vs. [原形 arg0:] 现出.01: "现出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [现出] vs. [#现出#] 现出.01: "若 有 所思 的 样子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [若 有 所思 的 样子] vs. [若 有 所思 的 样子 arg0:] 现出.01: "现出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [现出] vs. [#现出#] 现出.01: "五 个 手 指 印" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 个 手 指 印] vs. [五 个 手 指 印 arg0:] 回到.xml 回到.01: "从 深圳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 深圳] vs. [ ] 回到.01: "祖国 怀抱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [祖国 怀抱] vs. [ ] 回到.01: "在 *OP* *T*-1 新 的 一 年 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 新 的 一 年 里] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 纳归.xml 纳归.01: "省 水利处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [省 水利处] vs. [ ] 纳归.01: "完全" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [完全] vs. [ ] 纳归.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 啄.xml 啄.01: "啄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [啄] vs. [#啄#] 啄.01: "有 鸽子" contains invalid start/end indices. 劈.xml 劈.01: "波尔 这 位 女中豪杰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [波尔 这 位 女中豪杰] vs. [ (NP-PN-APP ] 劈.01: "波" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [波] vs. [ ] 劈.01: "这些 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 年 来] vs. [ ] 重返.xml 重返.01: "他 本人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 本人] vs. [(NP-SBJ ] 重返.01: "台湾 故乡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 故乡] vs. [ ] 重返.01: "已 50 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已 50 年] vs. [ ] 重返.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 食之无味.xml 食之无味.01: "又 譬如 工作 、 婚姻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又 譬如 工作 、 婚姻] vs. [ (ADVP ] 一网成擒.xml 一网成擒.01: "上海 公安" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海 公安] vs. [(NP-PN ] 纵火.xml 纵火.01: "*T*-2 -> 嫌犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 嫌犯] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 纵火.01: "*T*-3 -> 轿车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 轿车] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 铺平.xml 铺平.01: "这 一 重大 突破" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 重大 突破] vs. [ (DP ] 铺平.01: "为 *PRO* 释放 政治犯 和 允许 *OP* *T*-1 流亡 国外 的 人 *PRO* 回国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 释放 政治犯 和 允许 *OP* *T*-1 流亡 国外 的 人 *PRO* 回国] vs. [ (QP (CD 一))) ] 铺平.01: "资方 的 方案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资方 的 方案] vs. [ (DNP ] 铺平.01: "部分 道路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部分 道路] vs. [ (NN 资方)) ] 出线.xml 出线.01: "出线" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [出线] vs. [ ] 出线.01: "张昭雄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张昭雄] vs. [ ] 改种.xml 改种.01: "*OP* *T*-1 昔日 以 *PRO* 种 粗粮 为主 的 山 间 梯田" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 昔日 以 *PRO* 种 粗粮 为主 的 山 间 梯田] vs. [ (PU ,) ] 改种.01: "*OP* 市场 上 看好 *T*-2 的 经济 作物 和 药材" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 市场 上 看好 *T*-2 的 经济 作物 和 药材] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 改种.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 改种.01: "早" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早] vs. [ ] 改种.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 改种.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 退租.xml 退租.01: "据 了解" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 了解] vs. [ (P 据) ] 退租.01: "特区 政府 原来 临时 所 使用 的 宋裕生 广场 办公用 房 -> *T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特区 政府 原来 临时 所 使用 的 宋裕生 广场 办公用 房 -> *T*-2] vs. [ (NP (NN 了解))) (NP-TPC-2 (CP (WHNP-1 ] 退租.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(CP] 退租.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 定制.xml 定制.01: "定制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定制] vs. [#定制#] 定制.01: some tags contain overlapping start/end indices. 扭头.xml 扭头.01: "扭头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扭头] vs. [#扭头#] 走火.xml 走火.01: "电线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电线] vs. [(NP-SBJ] 介绍.xml 介绍.01: "广东" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东] vs. [(NP-PN-SBJ] 介绍.01: "税改 及 加工 贸易 台帐 制度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [税改 及 加工 贸易 台帐 制度] vs. [ ] 介绍.01: "进出口 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进出口 银行] vs. [(NP-PN-SBJ ] 介绍.01: "今年 来 中国 金融 体制 改革 的 情况 、 银行 成立 的 背景 、 银行 管理 和 运营 机制 、 银行 业务 发展 现状 以及 以后 的 发展 目标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 来 中国 金融 体制 改革 的 情况 、 银行 成立 的 背景 、 银行 管理 和 运营 机制 、 银行 业务 发展 现状 以及 以后 的 发展 目标] vs. [(VP (VP (PP-MNR (P 通过) (NP (NP-APP (NP ] 介绍.01: "向 日本 公社债 研究所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 日本 公社债 研究所] vs. [ ] 介绍.01: "通过 书面 介绍 、 实地 考察 等 形式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 书面 介绍 、 实地 考察 等 形式] vs. [ (NN] 介绍.01: "中国 人民 银行 西藏 自治区 分行 行长 索朗达吉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 人民 银行 西藏 自治区 分行 行长 索朗达吉] vs. [ (IP] 介绍.01: "朱 大使" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朱 大使] vs. [(NP-PN-SBJ ] 介绍.01: "一 年 来 中国 坚持 改革 开放 政策 , 坚持 社会主义 道路 , 在 经济 发展 上 取得 了 *OP* *T*-1 新 的 成果 , 进一步 促进 了 全 国 的 政治 稳定 和 社会 稳定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 年 来 中国 坚持 改革 开放 政策 , 坚持 社会主义 道路 , 在 经济 发展 上 取得 了 *OP* *T*-1 新 的 成果 , 进一步 促进 了 全 国 的 政治 稳定 和 社会 稳定] vs. [(NN 大使)) (VP (PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 讲话)) ] 介绍.01: "向 华侨 和 华人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 华侨 和 华人] vs. [ ] 介绍.01: "在 讲话 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 讲话 中] vs. [朱) ] 介绍.01: "介绍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [介绍] vs. [(NN] 介绍.01: "国家 计委 有关 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 计委 有关 部门] vs. [ (NP-PN ] 介绍.01: "为 *PRO* 拓宽 *OP* *pro* *T*-2 利用 外资 的 渠道 , 中国 将 对于 BOT 、 项目 融资 、 *PRO* 在 海外 发行 股票 等 多 种 方式 积极 试点 逐步 开展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 拓宽 *OP* *pro* *T*-2 利用 外资 的 渠道 , 中国 将 对于 BOT 、 项目 融资 、 *PRO* 在 海外 发行 股票 等 多 种 方式 积极 试点 逐步 开展] vs. [ (NN 计委)) (ADJP (JJ 有关)) (NP (NN 部门))) ] 介绍.02: "介绍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [介绍] vs. [研究) ] 介绍.02: "研究 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [研究 人员] vs. [(NP-SBJ ] 介绍.02: "*OP* *pro* 国外 目前 普遍 使用 *T*-1 的 各 种 化学 合成 降糖 药 对 糖尿病 并发症 均 无 *OP* *T*-2 多 大 防治 作用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 国外 目前 普遍 使用 *T*-1 的 各 种 化学 合成 降糖 药 对 糖尿病 并发症 均 无 *OP* *T*-2 多 大 防治 作用] vs. [ (NN 人员)) (VP (VP (VV 介绍)) (VP ] 介绍.02: "该 港口 负责人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 港口 负责人] vs. [ ] 介绍.03: "介绍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [介绍] vs. [ ] 介绍.04: "介绍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [介绍] vs. [(NP-SBJ] 介绍.04: "一个销售经理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一个销售经理] vs. [ ] 介绍.05: "介绍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [介绍] vs. [(VP] 介绍.05: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 介绍.05: "*PRO* 接触 国内 的 媒体 人才 及 环境 设施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 接触 国内 的 媒体 人才 及 环境 设施] vs. [ (VP (VP (PP-LOC (P 在) ] 介绍.05: "在 *PRO* 研习 的 过程 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 研习 的 过程 中] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 介绍.06: "富有 欧洲 画风 的 权威 作品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [富有 欧洲 画风 的 权威 作品] vs. [ (VP (BA 将) ] 介绍.06: "广大 的 中国 观众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广大 的 中国 观众] vs. [ (IP-OBJ ] 抢答.xml 抢答.01: "抢答" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抢答] vs. [#抢答#] 抢答.01: "我们 是 没 数 过 , 难道 你们 日本 妇女 被 美国 大兵 强奸 过 后 , 你们 还 要 去 问 她 是否 有快 感" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 是 没 数 过 , 难道 你们 日本 妇女 被 美国 大兵 强奸 过 后 , 你们 还 要 去 问 她 是否 有快 感] vs. [我们 是 没 数 过 , 难道 你们 日本 妇女 被 美国 大兵 强奸 过 后 , 你们 还 要 去 问 她 是否 有快 感 arg0:] 抢答.01: "抢答" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抢答] vs. [#抢答#] 留待.xml 留待.01: "留待" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留待] vs. [#留待#] 留待.01: "留待" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留待] vs. [#留待#] 炒到.xml 炒到.01: "一 场 土 洋 市场 争霸战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 场 土 洋 市场 争霸战] vs. [ (QP (CD 一) ] 炒到.01: "健身 风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [健身 风] vs. [ ] 炒到.01: "最 热" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最 热] vs. [ ] 炒到.01: "最高点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最高点] vs. [(NN] 馀.xml 馀.01: "两百八十二 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两百八十二 人] vs. [ (-NONE-] 点中.xml 点中.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 点中.01: "「 死 穴 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 死 穴 」] vs. [*PRO*)) ] 点中.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 征审.xml 征审.01: "在 我 国 司法史 上 算是 最 有 争议 的 案件 苏建何 等 三名 死刑犯 -> *T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 我 国 司法史 上 算是 最 有 争议 的 案件 苏建何 等 三名 死刑犯 -> *T*-2] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 征审.01: "在 三 省并例 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 三 省并例 之后] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 征审.01: "高等 法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高等 法院] vs. [ ] 征审.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 征审.01: "重新 的" contains invalid start/end indices. 探家.xml 探家.01: "探家" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探家] vs. [#探家#] 屡仆屡起.xml 屡仆屡起.01: "十多 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十多 年 来] vs. [ (QP ] 纠缠不休.xml 纠缠不休.01: "不过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不过] vs. [ ] 纠缠不休.01: "仍然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仍然] vs. [不过)) ] 纠缠不休.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 孤注一掷.xml 孤注一掷.01: "*OP* *T*-1 压阵 出场 的 俄罗斯 选手 斯·乔基娜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 压阵 出场 的 俄罗斯 选手 斯·乔基娜] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 正值.xml 正值.01: "正值" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [正值] vs. [#正值#] 泼洒.xml 泼洒.01: "在 凌晨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 凌晨] vs. [ ] 泼洒.01: "往一 处 住家 的 盆栽" contains invalid start/end indices. 泼洒.01: "歹徒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [歹徒] vs. [(NP-SBJ] 泼洒.01: "向 乘客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 乘客] vs. [ (NN 歹徒)) ] 泼洒.01: "不明 液体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不明 液体] vs. [ ] 走低.xml 走低.01: "石油 价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [石油 价格] vs. [(NP-SBJ ] 自上而下.xml 自上而下.01: "自上而下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自上而下] vs. [(NP-SBJ] 晚育.xml 晚育.01: "晚育" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晚育] vs. [晚婚] 学到.xml 学到.01: "在 北京" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 北京] vs. [ ] 扼住.xml 扼住.01: "扼住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扼住] vs. [#扼住#] 扼住.01: "王劲 哉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王劲 哉] vs. [王劲 哉盘] 扼住.01: "皇军 向 西 的 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [皇军 向 西 的 发展] vs. [皇军 进出 宜昌 的 咽喉 , 王劲 哉盘 据于 此 , #扼住# 了 皇军 向 西 的 发展] 扼住.01: "扼住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扼住] vs. [#扼住#] 扼住.01: "有关 部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 部] vs. [有关 部门] 扼住.01: "咽喉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [咽喉] vs. [咽喉 arg0:] 畅销.xml 畅销.01: "畅销" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [畅销] vs. [(NP-PN] 畅销.01: "辽宁省 绥中县 地毯厂 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [辽宁省 绥中县 地毯厂 产品] vs. [ (NP-SBJ ] 挪开.xml 挪开.01: "‘ 石头 ’" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [‘ 石头 ’] vs. [ (PU ‘) ] 割.xml 割.01: "割" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [割] vs. [ ] 割.01: "许多 男士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 男士] vs. [ ] 割.01: "割" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [割] vs. [ ] 割.01: "在 八里 土地 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 八里 土地 上] vs. [ (IP ] 割.01: "*OP* *T*-1 应 都市 计划 而 生 的 街道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 应 都市 计划 而 生 的 街道] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 割.01: "一 笔 一 划 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 笔 一 划 地] vs. [ ] 制衣.xml 制衣.01: "原住民 各 族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原住民 各 族] vs. [ (NP ] 制衣.01: "以 *PRO* 拼布 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *PRO* 拼布 方式] vs. [ ] 制衣.01: "皆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [皆] vs. [(NN] 导引.xml 导引.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 导引.01: "社会 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会 发展] vs. [(VP ] 导引.01: "於 正轨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 正轨] vs. [(ADVP ] 认尸.xml 认尸.01: "如果 家中 有 25 岁 左右 的 年轻 女子 失踪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 家中 有 25 岁 左右 的 年轻 女子 失踪] vs. [(ADVP (CS 如果)) (IP ] 认尸.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 辜负.xml 辜负.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 辜负.01: "*OP* 友好 邻邦 给 我 *T*-1 的 鼓励" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 友好 邻邦 给 我 *T*-1 的 鼓励] vs. [ (VP (ADVP ] 辜负.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 跌价.xml 跌价.01: "PVC 原料 —— 乙烯 ——" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [PVC 原料 —— 乙烯 ——] vs. [(NP-SBJ (NN] 甩.xml 甩.01: "在 西方 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 西方 之後] vs. [ (AD 特别)) (PP-LOC (P 在) ] 甩.01: "如何" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如何] vs. [ ] 甩.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 敬礼.xml 敬礼.01: "双方 军事 仪仗队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方 军事 仪仗队] vs. [ (NP ] 一言不和.xml 一言不和.01: "两 名 帮派" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 名 帮派] vs. [(QP (CD 两) ] 下笔.xml 下笔.01: "经 查证" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 查证] vs. [ ] 下笔.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 修身.xml 修身.01: "修身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修身] vs. [#修身#] 修身.02: "修身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修身] vs. [#修身#] 下挫.xml 下挫.01: "下挫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下挫] vs. [ ] 下挫.01: "*PRO* 支持 宋楚瑜 的 比例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 支持 宋楚瑜 的 比例] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP-MNR (P 根据) ] 下挫.01: "由 案 前 的 三成多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 案 前 的 三成多] vs. [ ] 下挫.01: "*PRO* 根据 *OP* 中国 时报 在 十二月 二十日 所 作 *T*-1 民调 显示" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 根据 *OP* 中国 时报 在 十二月 二十日 所 作 *T*-1 民调 显示] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 擒获.xml 擒获.01: "北 海岸 和 东部 平原 等 地 贩毒 集团 毒枭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北 海岸 和 东部 平原 等 地 贩毒 集团 毒枭] vs. [ (NP-SBJ (NN 警方)) ] 擒获.01: "12 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [12 人] vs. [ ] 擒获.01: "1998年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1998年] vs. [(NP-TMP] 选错.xml 选错.01: "(NP-OBJ (NN 主攻) (NN 方向))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NN 主攻) (NN 方向))] vs. [(VV 看来)))) ] 急眼.xml 急眼.01: "急眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [急眼] vs. [#急眼#] 改良.xml 改良.01: "家畜 品种" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家畜 品种] vs. [ ] 梦见.xml 梦见.01: "梦见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [梦见] vs. [#梦见#] 梦见.01: "梦见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [梦见] vs. [#梦见#] 查稽.xml 查稽.01: "市场 流言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市场 流言] vs. [ ] 求告.xml 求告.01: "求告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求告] vs. [#求告#] 求告.01: "救 人哪 , 救 人 , 下面 有 我 的 亲人 已经 整整 四 天 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [救 人哪 , 救 人 , 下面 有 我 的 亲人 已经 整整 四 天 了] vs. [救 人哪 , 救 人 , 下面 有 我 的 亲人 已经 整整 四 天 了 arg0:] 求告.01: "求告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求告] vs. [#求告#] 并存.xml 并存.01: "胜利 与 失败" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [胜利 与 失败] vs. [ (NP-SBJ] 并存.02: "顺益 博物馆" contains invalid start/end indices. 并存.02: "现代 原住民 创作者 的 工艺 装置品 、 *OP* *T*-4 仿古 复制品 、 与 现代 原住民 艺术品 三 种 『 新 制品 』 与 古 文物" contains invalid start/end indices. 并存.02: "*PRO* 有别於 一般 博物馆 只 展出 历史 文物" contains invalid start/end indices. 并存.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 并存.02: "因为 原住民 文化 是 *OP* *T*-1 『 活 著 』 的 文化 , 不 是 *OP* *OP* *T*-2 有限 的 古 文物 就 可以 说明 *T*-3 清楚 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 原住民 文化 是 *OP* *T*-1 『 活 著 』 的 文化 , 不 是 *OP* *OP* *T*-2 有限 的 古 文物 就 可以 说明 *T*-3 清楚 的] vs. [(PP-PRP (P 因为) (IP ] 责怪.xml 责怪.01: "任何 人" contains invalid start/end indices. 配合上.xml 配合上.01: "只有 好莱坞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只有 好莱坞] vs. [ ] 配合上.01: "无数 相关 商品 与 广告 行销 手段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无数 相关 商品 与 广告 行销 手段] vs. [ ] 伸张正义.xml 伸张正义.01: "伸张正义" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伸张正义] vs. [ ] 伸张正义.01: "作为 安理会 常任 理事国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 安理会 常任 理事国] vs. [ ] 伸张正义.01: "在 伊拉克 问题 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 伊拉克 问题 上] vs. [作为) ] 伸张正义.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拖地.xml 拖地.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(VP] 安家.xml 安家.01: "安家" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [安家] vs. [(P] 安家.01: "在 日本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 日本] vs. [ ] 安家.01: "更 好 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更 好 的] vs. [ ] 毁灭.xml 毁灭.01: "迫害者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [迫害者] vs. [(NP-SBJ] 毁灭.01: "事 过 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事 过 之後] vs. [ (IP ] 官至.xml 官至.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [从此)) ] 官至.01: "(NP-OBJ (NN 省委) (NN 书记))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NN 省委) (NN 书记))] vs. [ (ADVP-ADV (AD 从此)) ] 钻地.xml 钻地.01: "钻地" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [钻地] vs. [(NP-SBJ] 钻地.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 在所难免.xml 在所难免.01: "观众 的 流失" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [观众 的 流失] vs. [ ] 在所难免.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 在所难免.01: "如果 *OP* 连续剧 织 *T*-83 的 梦 还 与 过去 一样 , 甚至 更 差" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 *OP* 连续剧 织 *T*-83 的 梦 还 与 过去 一样 , 甚至 更 差] vs. [ (ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ ] 除去.xml 除去.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-PN] 容人.xml 容人.01: "容人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [容人] vs. [#容人#] 判.xml 判.01: "北京 一 *OP* *T*-1 抢劫 邮政 储蓄所 罪犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京 一 *OP* *T*-1 抢劫 邮政 储蓄所 罪犯] vs. [ (NP-PN (NR 北京)) ] 判.01: "*PRO* 入狱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 入狱] vs. [ (VP ] 判.01: "判" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [判] vs. [第二) ] 判.01: "第二 项 控罪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第二 项 控罪] vs. [ (QP ] 判.01: "入狱 两 个 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [入狱 两 个 月] vs. [ ] 判.02: "判" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [判] vs. [(VP] 判.02: "胜负" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [胜负] vs. [(NP-SBJ] 判.02: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [(NN] 奉为.xml 奉为.01: "八里 乡民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八里 乡民] vs. [ (NP-PN] 奉为.01: "其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其] vs. [八里)] 娱.xml 娱.01: "书 画" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [书 画] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 爬山.xml 爬山.01: "叶进泰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叶进泰] vs. [(NP-PN-SBJ] 颁发.xml 颁发.01: "菲律宾 总统 拉莫斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [菲律宾 总统 拉莫斯] vs. [ (NP-SBJ ] 颁发.01: "向 *OP* (*T*-1)->(6名杰出人士) 荣获 今年 麦格赛赛奖 的 6名杰出 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 *OP* (*T*-1)->(6名杰出人士) 荣获 今年 麦格赛赛奖 的 6名杰出 人士] vs. [ (NR 菲律宾)) (NP ] 颁发.01: "卫生部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卫生部] vs. [ ] 颁发.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [ ] 剥.xml 剥.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 剥.01: "洋葱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [洋葱] vs. [*PRO*)) ] 剥.01: "剥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剥] vs. [(VP] 剥.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 笑话.xml 笑话.01: "一 句 : *PRO* 要 想 *PRO* 知道 行动 电话 的 数目 , *pro* 算算 *OP* *T*-1 街 上 跑 的 宾士 车 数目 就 知道 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 句 : *PRO* 要 想 *PRO* 知道 行动 电话 的 数目 , *pro* 算算 *OP* *T*-1 街 上 跑 的 宾士 车 数目 就 知道 了] vs. [ (PP-PRP (P 由於) (IP (NP-SBJ (NN 话机) (CC 与) (NN 通话费)) (VP (VA 昂贵)) (PU ,) ] 拍下.xml 拍下.01: "拍下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拍下] vs. [(NN] 拍下.01: "全程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全程] vs. [ (NP-SBJ] 拍下.01: "游行 集会 的 过程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [游行 集会 的 过程] vs. [ ] 挑空.xml 挑空.01: "二 层 楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二 层 楼] vs. [(QP (CD 二) ] 筑路.xml 筑路.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(VP] 紫.xml 紫.01: "紫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [紫] vs. [ ] 开心.xml 开心.01: "*pro*在家陪宝宝玩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*在家陪宝宝玩] vs. [(VP] 遭受.xml 遭受.01: "*OP* *T*-1 饱 经 战争 与 制裁 之 苦 的 伊拉克 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 饱 经 战争 与 制裁 之 苦 的 伊拉克 人民] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 遭受.01: "自 海湾 战争 结束 以来 最大 规模 的 军事 打击" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 海湾 战争 结束 以来 最大 规模 的 军事 打击] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 作客.xml 作客.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [(VP] 敬业.xml 敬业.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(-NONE-] 解散.xml 解散.01: "解散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [解散] vs. [行政) ] 解散.01: "行政 院长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行政 院长] vs. [(NP-SBJ ] 拍上.xml 拍上.01: "侯孝贤 的 《 南国 再见 , 南国 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [侯孝贤 的 《 南国 再见 , 南国 》] vs. [ (DNP (NP-PN ] 拍上.01: "每 一 场 戏 、 每 一 个 事件 、 每 一 个 镜头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 一 场 戏 、 每 一 个 事件 、 每 一 个 镜头] vs. [ (DEG 的)) ] 拍上.01: "好 一 段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好 一 段] vs. [ ] 拍上.01: "静静 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [静静 地] vs. [ (PU 《) ] 拍上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 抵抗.xml 抵抗.01: "政府军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府军] vs. [(NP-SBJ] 宠信.xml 宠信.01: "宠信" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宠信] vs. [#宠信#] 悸动.xml 悸动.01: "悸动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悸动] vs. [#悸动#] 受雇.xml 受雇.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 受雇.01: "按 连续性 雇佣 合约" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 连续性 雇佣 合约] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 判别.xml 判别.01: "*pro* 是否 感染 肠 病毒 ? *pro* 是 不 是 *OP* *T*-1 致命 的 肠 病毒 七十一 型 ? *pro* 是 不 是 *OP* *T*-2 容易 与 肠 病毒 七十一 型 混淆 的 沙克奇 A16 病毒" contains invalid start/end indices. 判别.01: "肠 病毒 检测 晶片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [肠 病毒 检测 晶片] vs. [ (NP ] 笔记.xml 笔记.01: "笔记" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [笔记] vs. [#笔记#] 出游.xml 出游.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 出游.01: "家族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家族] vs. [ ] 出游.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 简洁.xml 简洁.01: "尤其是 其 印章 边款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尤其是 其 印章 边款] vs. [ (ADVP ] 简洁.01: "每 一 笔画" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 一 笔画] vs. [ ] 折.xml 折.02: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [ ] 折.02: "因为 当地 的 配套 不足" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 当地 的 配套 不足] vs. [ ] 折.02: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 澹泊.xml 澹泊.01: "澹泊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [澹泊] vs. [#澹泊# arg0:] 澹泊.01: "人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人] vs. [人淡如] 流.xml 流.01: "沧海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沧海] vs. [ ] 流.01: "横" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [横] vs. [(NP-SBJ] 流.01: "今年 六月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 六月] vs. [(NP-TMP ] 撒满.xml 撒满.01: "撒满" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒满] vs. [#撒满#] 撒满.01: "撒满" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒满] vs. [#撒满#] 撒满.01: "城市 的 每 个 角落" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [城市 的 每 个 角落] vs. [城市 的 主人 , 它们 #撒满# 城市 的 每 个 角落] 比赛.xml 比赛.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 比赛.01: "在 晚上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 晚上] vs. [(NP-SBJ ] 拥抱.xml 拥抱.01: "观光 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [观光 产业] vs. [ (IP ] 拥抱.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 暴动.xml 暴动.01: "暴动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暴动] vs. [和) ] 照旧.xml 照旧.01: "照旧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照旧] vs. [#照旧# arg0:] 效劳.xml 效劳.01: "效劳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [效劳] vs. [#效劳#] 订名.xml 订名.01: "「 一 号 祭祀 坑 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 一 号 祭祀 坑 」] vs. [ (CLP (M] 绘制.xml 绘制.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 绘制.01: "在 器物 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 器物 上] vs. [ ] 依照.xml 依照.01: "两 会 目前 的 联系 与 合作 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 会 目前 的 联系 与 合作 方式] vs. [ (NP (NP (QP ] 依照.01: "*OP* *pro* 去年 签署 *T*-1 的 《 两 会 联系 与 会谈 制度 协议 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 去年 签署 *T*-1 的 《 两 会 联系 与 会谈 制度 协议 》] vs. [ (NP (NN 会))) ] 达到.xml 达到.01: "保税区 的 出口 加工 年 产值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [保税区 的 出口 加工 年 产值] vs. [ (DNP (NP ] 达到.01: "一百五十亿 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百五十亿 元] vs. [ ] 皱眉头.xml 皱眉头.01: "皱眉头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [皱眉头] vs. [#皱眉头#] 皱眉头.02: "皱眉头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [皱眉头] vs. [#皱眉头# arg0:] 划破.xml 划破.01: "*OP* *T*-1 隐隐 传来 的 *OP* *T*-2 隆隆 机器 声 和 商贩 的 *PRO* 叫买 吆喝 声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 隐隐 传来 的 *OP* *T*-2 隆隆 机器 声 和 商贩 的 *PRO* 叫买 吆喝 声] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 划破.01: "冬日 的 静寂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冬日 的 静寂] vs. [ (IP] 严惩.xml 严惩.01: "也门 安全 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也门 安全 机构] vs. [ (NP-PN ] 严惩.01: "*OP* *T*-1 被 抓获 *-2 的 恐怖 分子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 被 抓获 *-2 的 恐怖 分子] vs. [ (NP ] 瞎猜.xml 瞎猜.01: "瞎猜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞎猜] vs. [#瞎猜#] 筑出.xml 筑出.01: "一 道 碉堡 围墙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 道 碉堡 围墙] vs. [ (VV 奉令) ] 反对.xml 反对.01: "*OP* (*T*-4)->(5名球员) 他 属下 的 5 名 球员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-4)->(5名球员) 他 属下 的 5 名 球员] vs. [ (CP (WHNP-4 (-NONE- *OP*)) ] 吹号.xml 吹号.01: "吹号" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹号] vs. [#吹号#] 吹号.02: "吹号" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹号] vs. [#吹号#] 弄权.xml 弄权.01: "弄权" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弄权] vs. [#弄权#] 掀开.xml 掀开.01: "“ 深业 控股 ” 和 “ 深圳 高速 ” 均 获准 *PRO* 在 香港 联交所 上市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 深业 控股 ” 和 “ 深圳 高速 ” 均 获准 *PRO* 在 香港 联交所 上市] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN (PU “) ] 掀开.01: "*OP* *T*-1 新 的 一 页" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 新 的 一 页] vs. [ (NN 控股) ] 掀开.01: "为 深 港 两 地 证券 市场 合作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 深 港 两 地 证券 市场 合作] vs. [ (NR 深业) ] 看做.xml 看做.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 看做.01: "传统 文化 和 现代 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传统 文化 和 现代 生活] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 看做.01: "两 个 *OP* *T*-1 不 相容 的 对立体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 个 *OP* *T*-1 不 相容 的 对立体] vs. [ (VP (BA 把) ] 看做.01: "笼统 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [笼统 地] vs. [ ] 看做.01: "看做" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看做] vs. [(VV] 看做.01: "*PRO* 持续 *PRO* 鼓励 *RNR*-2 *RNR*-3 与 协助 民间 *PRO* 参与 NGO 、 *PRO* 裁撤 *OP* *T*-1 功能 不彰 的 驻外 单位 、 *PRO* 推展 「 人权 外交 」 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 持续 *PRO* 鼓励 *RNR*-2 *RNR*-3 与 协助 民间 *PRO* 参与 NGO 、 *PRO* 裁撤 *OP* *T*-1 功能 不彰 的 驻外 单位 、 *PRO* 推展 「 人权 外交 」 等] vs. [ (PU ,) (IP-SBJ (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 看做.01: "外交 事务 推动 的 新 作为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外交 事务 推动 的 新 作为] vs. [ (VP (VV 持续) ] 看做.01: "另外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另外] vs. [(ADVP] 暂缺.xml 暂缺.01: "暂缺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暂缺] vs. [#暂缺# arg1:] 写实.xml 写实.01: "情节" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [情节] vs. [(NP-SBJ] 赏脸.xml 赏脸.01: "好在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好在] vs. [ ] 赏脸.01: "胡主席" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [胡主席] vs. [ ] 拖住.xml 拖住.01: "拖住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拖住] vs. [#拖住#] 拖住.01: "拖住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拖住] vs. [#拖住#] 拖住.01: "改革 之 舟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [改革 之 舟] vs. [改革 领导 集体 , 借他山 之 石 , 抢 了 个制 高点 , 保守 势力 借 反对 精神 污染 , #拖住# 改革 之 舟 arg0:] 孕育自.xml 孕育自.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(VV] 孕育自.01: "大自然 力量 与 气概" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大自然 力量 与 气概] vs. [ ] 扁扁.xml 扁扁.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 借读.xml 借读.01: "借读" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [借读] vs. [#借读#] 借读.02: "借读" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [借读] vs. [#借读#] 借读.02: "封资 修 的 书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [封资 修 的 书] vs. [封资 修 的 书 arg0:] 端详.xml 端详.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 端详.01: "壮老 的 印石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [壮老 的 印石] vs. [ ] 请安.xml 请安.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 请安.01: "向 父母" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 父母] vs. [ ] 漂洗.xml 漂洗.01: "漂洗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漂洗] vs. [#漂洗#] 漂洗.01: "衣 物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [衣 物] vs. [衣 物 arg0:] 貌似.xml 貌似.01: "貌似" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [貌似] vs. [(NP-SBJ] 貌似.01: "只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只] vs. [ ] 貌似.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 演播.xml 演播.01: "演播" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [演播] vs. [#演播#] 保证.xml 保证.01: "保证" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保证] vs. [(NN] 保证.01: "各 金融 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 金融 机构] vs. [ (DP ] 保证.01: "中国 今后 的 货币 政策 走向" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 今后 的 货币 政策 走向] vs. [ (NP-APP (NP-PN (NR 中国) ] 争睹.xml 争睹.01: "*OP* *T*-3 包括 李登辉 总统 在内 的 高尔夫 球迷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 包括 李登辉 总统 在内 的 高尔夫 球迷] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 争睹.01: "伍兹 风采" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伍兹 风采] vs. [ ] 争睹.01: "*OP* *T*-1 在 十一月 九 到 十四日 由 酒商 约翰走路 所 举办 *-2 的 菁英 慈善赛 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 在 十一月 九 到 十四日 由 酒商 约翰走路 所 举办 *-2 的 菁英 慈善赛 期间] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 用.xml 用.01: "各 企业 年 销售 收入 的 百分之三 到 百分之五" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 企业 年 销售 收入 的 百分之三 到 百分之五] vs. [ ] 用.01: "于 新 药 研究 和 开发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 新 药 研究 和 开发] vs. [此))) ] 用.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [ ] 用.01: "与 此 同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 此 同时] vs. [ (PP ] 用.01: "北京 电信 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京 电信 部门] vs. [ (NP-PN ] 用.01: "于 城市 电信 基础 设施 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 城市 电信 基础 设施 建设] vs. [ (NP (NN] 用.01: "全 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 年] vs. [ (NR 北京)) ] 用.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 用.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 用.01: "用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [用] vs. [(JJ] 用.01: "于 新 产品 开发 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 新 产品 开发 等] vs. [ ] 用.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 用.01: "百分之六十 以上 的 外国 银行 和 政府 贷款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之六十 以上 的 外国 银行 和 政府 贷款] vs. [ (VP ] 用.01: "于 中西部 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 中西部 地区] vs. [ (NT 今后)) ] 用.01: "三 个 月 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 个 月 时间] vs. [ (PP-SBJ (PP-DIR ] 用.01: "从 安装 到 投产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 安装 到 投产] vs. [ (NN 设备)) ] 用.02: "深圳 姑娘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深圳 姑娘] vs. [ (AD 所以)) ] 用.02: "*PRO* 只 为 物质 生活 而 外嫁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 只 为 物质 生活 而 外嫁] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN ] 用.02: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [(ADVP] 守法.xml 守法.01: "守法" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [守法] vs. [#守法#] 每况愈下.xml 每况愈下.01: "台湾 非 商品 部分 的 劳务 贸易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 非 商品 部分 的 劳务 贸易] vs. [ (NP-PN (NR 台湾)) ] 拎.xml 拎.01: "个个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个个] vs. [(NP-SBJ] 拎.01: "袋 莲雾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [袋 莲雾] vs. [ ] 拎.01: "手 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [手 上] vs. [个个)) ] 相当.xml 相当.01: "资 债" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资 债] vs. [ ] 相当.01: "经 评估" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 评估] vs. [ (WHNP-1 ] 相当.01: "湄州湾 开发区 的 工业 产值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [湄州湾 开发区 的 工业 产值] vs. [ ] 相当.01: "与 目前 福建 全 省 的 经济 实力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 目前 福建 全 省 的 经济 实力] vs. [ (NP-SBJ (DNP ] 相当.01: Example contains duplicate ARG0s. 相当.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 相当.01: "届时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [届时] vs. [(ADVP] 相当.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 相当.02: "相当" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相当] vs. [这笔钱相当于我一年的工资. arg0:] 相当.02: "这笔钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这笔钱] vs. [这笔钱相当于我一年的工资. arg0:] 相当.02: "我一年的工资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我一年的工资] vs. [这笔钱相当于我一年的工资. arg0:] 洗.xml 洗.01: "在 河 边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 河 边] vs. [ ] 洗.01: "过去" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过去] vs. [(NP-TMP] 洗.01: "洗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洗] vs. [大楼) ] 洗.01: "大楼 外墙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大楼 外墙] vs. [(NP-SBJ-2 ] 洗.02: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [它都洗上瘾了. arg0:] 洗.02: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [它都洗上瘾了. arg0:] 病入膏肓.xml 病入膏肓.01: "台北市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北市] vs. [(NP-PN-TPC] 病入膏肓.01: "许多 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 问题] vs. [ (NR 台北市)) ] 奴役化.xml 奴役化.01: "*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-1] vs. [(DP] 恼恨.xml 恼恨.01: "恼恨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恼恨] vs. [#恼恨# arg0:] 恼恨.01: "心有 城府 的 马芬" contains invalid start/end indices. 恼恨.01: "恼恨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恼恨] vs. [#恼恨#] 恼恨.01: "有 眼 无 珠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有 眼 无 珠] vs. [有 眼 无 珠,] 研读.xml 研读.01: "一 群 *OP* *T*-1 来自 台湾 的 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 群 *OP* *T*-1 来自 台湾 的 学生] vs. [ (QP (CD 一) ] 研读.01: "中医 理论 课程 -- 《 本草 纲目 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中医 理论 课程 -- 《 本草 纲目 》] vs. [ ] 研读.01: "悉心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [悉心] vs. [群))) ] 研读.01: "老师 的 指导 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老师 的 指导 下] vs. [ (CLP ] 研读.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 研读.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 研读.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 决议.xml 决议.01: "决议" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [决议] vs. [同)) ] 决议.01: "*PRO* 冻结 核四 预算" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 冻结 核四 预算] vs. [ ] 决议.01: "同 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 年] vs. [ ] 吐诉.xml 吐诉.01: "吐诉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吐诉] vs. [#吐诉#] 吐诉.01: "自己 的 人生 感慨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 人生 感慨] vs. [自己 的 政治 抱负 #吐诉# 了 自己 的 人生 感慨] 危险.xml 危险.01: "这 个 孩子 的 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 孩子 的 情况] vs. [ (DNP (NP ] 危险.01: "在 二十八日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 二十八日] vs. [ (DP] 各有千秋.xml 各有千秋.01: "顶 上 风光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [顶 上 风光] vs. [ (LCP ] 戍边.xml 戍边.01: "戍边" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [戍边] vs. [#戍边#] 图示.xml 图示.01: "图示" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [图示] vs. [#图示#] 图示.01: "如何 在 首页 上 阅读" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如何 在 首页 上 阅读] vs. [如何 在 首页 上 阅读 arg0:] 劝导.xml 劝导.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 劝导.01: "民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民众] vs. [*pro*)) ] 献策.xml 献策.01: "贾谊 、 晁错 、 董仲舒 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贾谊 、 晁错 、 董仲舒 等] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 贾谊) ] 答曰.xml 答曰.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 答曰.01: "(PU “) (IP-OBJ (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (NP-TMP (NT 现在)) (VP (VE 有) (NP-OBJ (ADJP (JJ 新)) (NP (NN 规定)))))) (PU ,) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-MNR (P 以) (NP (ADJP (JJ 新)) (NP (NN 规定)))) (VP (VV 为准)))))) (PU 。) (PU ”)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PU “) (IP-OBJ (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (NP-TMP (NT 现在)) (VP (VE 有) (NP-OBJ (ADJP (JJ 新)) (NP (NN 规定)))))) (PU ,) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-MNR (P 以) (NP (ADJP (JJ 新)) (NP (NN 规定)))) (VP (VV 为准)))))) (PU 。) (PU ”)] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 答曰) (PU :) (PU “) ] 踢开.xml 踢开.01: "当地 的 合夥人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当地 的 合夥人] vs. [ ] 踢开.01: "一 脚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 脚] vs. [年))) ] 踢开.01: "当 台商 的 手法 被 摸透 *-1 、 模仿 *-1 後" contains invalid start/end indices. 踢开.01: "几 年 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 年 後] vs. [ (AD 可是)) ] 踢开.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 踢开.01: "可是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可是] vs. [(ADVP] 忠于.xml 忠于.01: "塞 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塞 政府] vs. [ ] 宁静.xml 宁静.01: "北极 原野" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北极 原野] vs. [ ] 蛊魅.xml 蛊魅.01: "蛊魅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [蛊魅] vs. [候选人))) ] 蛊魅.01: "各 候选人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 候选人] vs. [ ] 蛊魅.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 蛊魅.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 成功.xml 成功.01: "这 一 新 货币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 新 货币] vs. [ (DP ] 成功.01: "发行 和 使用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发行 和 使用] vs. [这) ] 混饭.xml 混饭.01: "混饭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [混饭] vs. [#混饭#] 保鲜.xml 保鲜.01: "保鲜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保鲜] vs. [#保鲜# arg1:] 保鲜.01: "保鲜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保鲜] vs. [#保鲜# arg0:] 戴.xml 戴.01: "法警" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法警] vs. [(NP-SBJ] 戴.01: "*PRO* 「 卖台 」 帽子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 「 卖台 」 帽子] vs. [ (VP (VE 有) (IP-OBJ (NP-SBJ (NP-APP ] 方.xml 方.01: "方" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [方] vs. [那里)) ] 方.01: "三百 里" contains invalid start/end indices. 方.01: "那里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那里] vs. [(NP-LOC] 晋见.xml 晋见.01: "晋见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晋见] vs. [#晋见#] 讲究.xml 讲究.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 讲究.01: "*PRO* 不 带 装饰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 带 装饰] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 讲究.01: "建筑 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [建筑 上] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 讲究.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 讲究.01: "穿著" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [穿著] vs. [*PRO*)) ] 讲究.01: "讲究" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [讲究] vs. [(NT] 讲究.01: "当时 的 学者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时 的 学者] vs. [ (DNP ] 讲究.01: "一 手 资料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 手 资料] vs. [ ] 讲究.01: "*PRO* 作 学问" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 作 学问] vs. [ ] 讲究.01: "卖点 和 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卖点 和 市场] vs. [ (VP ] 讲究.01: "电视" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电视] vs. [(NP-SBJ] 讲究.01: "品质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [品质] vs. [(NP-SBJ] 讲究.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 讲究.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 讲究.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 讲究.01: "两 个 族群" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 个 族群] vs. [ (QP ] 讲究.01: "对 流行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 流行] vs. [ (CD 两) ] 长袖善舞.xml 长袖善舞.01: "他/她们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他/她们] vs. [(IP] 号称.xml 号称.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 号称.01: "东海 “ 四 大 家族 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东海 “ 四 大 家族 ”] vs. [*OP*)) ] 痒.xml 痒.01: "尼龙衣 穿 在 身 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尼龙衣 穿 在 身 上] vs. [ (NP-SBJ (NN 尼龙衣)) ] 失手.xml 失手.01: "我 国 在 非洲 外交 版图" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 国 在 非洲 外交 版图] vs. [ (NP (PN 我) ] 访视.xml 访视.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 访视.01: "多 所 小学 英文 教学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 所 小学 英文 教学] vs. [ ] 访视.01: "实际" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实际] vs. [*OP*)) ] 访视.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 设站.xml 设站.01: "在 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此] vs. [ (NN 高铁)) ] 设站.01: "高铁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高铁] vs. [(NP-SBJ] 设站.01: "高铁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高铁] vs. [(NP-SBJ] 粉墨登场.xml 粉墨登场.01: "(PP-LOC (PP (P 从) (NP (DNP (NP (NP (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 记者))) (CC 与) (NP-PN (NR 达赖))) (DEG 的)) (NP (NN 问答)))) (PU ,) (PP (P 到) (NP (DNP (ADJP (JJ 相关)) (DEG 的)) (NP (NN 评述)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (PP (P 从) (NP (DNP (NP (NP (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 记者))) (CC 与) (NP-PN (NR 达赖))) (DEG 的)) (NP (NN 问答)))) (PU ,) (PP (P 到) (NP (DNP (ADJP (JJ 相关)) (DEG 的)) (NP (NN 评述)))))] vs. [ (NP (NN 国际)) ] 粉墨登场.01: "(NP-SBJ (ADJP (JJ 各色)) (NP (NN 评论)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (ADJP (JJ 各色)) (NP (NN 评论)))] vs. [ (IP (QP-TMP (IP (NP-SBJ (NP-PN (PU 《)) (NP (NN 国际)) (ADJP ] 医治.xml 医治.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 医治.01: "战争 创伤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [战争 创伤] vs. [ ] 自述.xml 自述.01: "日前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日前] vs. [ ] 当当.xml 当当.01: "当当" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [当当] vs. [ ] 选中.xml 选中.01: "泰森" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泰森] vs. [ ] 选中.01: "之所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [之所以] vs. [(NP-PN-SBJ] 收出.xml 收出.01: "在 今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 今天] vs. [ ] 供认不讳.xml 供认不讳.01: "犯罪 嫌疑人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [犯罪 嫌疑人] vs. [ (NN 犯罪) ] 供认不讳.01: "对 其 违法 事实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 其 违法 事实] vs. [ ] 急增.xml 急增.01: "急增" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [急增] vs. [从) ] 饶过.xml 饶过.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(CP] 平反.xml 平反.01: "政治 上 的 「 二二八 事件 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政治 上 的 「 二二八 事件 」] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 避风头.xml 避风头.01: "阿扁总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿扁总统] vs. [ ] 更衣.xml 更衣.01: "更衣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [更衣] vs. [#更衣#] 非同小可.xml 非同小可.01: "*PRO* 在 大陆 办学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 大陆 办学] vs. [ (AD 但)) ] 非同小可.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 养家活口.xml 养家活口.01: "养家活口" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [养家活口] vs. [ ] 高呼.xml 高呼.01: "男性 身体 自主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [男性 身体 自主] vs. [ ] 看场.xml 看场.01: "看场" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看场] vs. [#看场# arg0:] 畏光.xml 畏光.01: "畏光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [畏光] vs. [#畏光#] 保佑.xml 保佑.01: "保佑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保佑] vs. [(VP] 保佑.01: "祖灵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [祖灵] vs. [(NP-SBJ] 保佑.01: "大家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大家] vs. [祖灵)) ] 保佑.01: "每 个 呼吸 都 顺畅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 个 呼吸 都 顺畅] vs. [ ] 延缓.xml 延缓.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 延缓.01: "*PRO* 面对 现实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 面对 现实] vs. [ ] 延缓.01: "一 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 来] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 延缓.01: "两 蒋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 蒋] vs. [ (NP-SBJ] 延缓.01: "民主 进程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民主 进程] vs. [ ] 重名.xml 重名.01: "-NONE- *T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [-NONE- *T*-2] vs. [ (AD 那么)) (PU ,) (NP-ADV (CP (WHNP-1 ] 藉机.xml 藉机.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 唱衰.xml 唱衰.01: "*OP* *T*-1 随著 哈日风 远道 而 来 的 招财 猫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 随著 哈日风 远道 而 来 的 招财 猫] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 唱衰.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(IP] 唱衰.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 唱衰.01: "因著 景气 萧条" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因著 景气 萧条] vs. [ (CP ] 下班.xml 下班.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 下班.01: "早上 三点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早上 三点] vs. [ (PN 我们)) ] 修整.xml 修整.01: "*OP* *T*-1 被 用 烂泥 混充 混凝土 填入 沉井 的 钱塘江 部分 江堤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 被 用 烂泥 混充 混凝土 填入 沉井 的 钱塘江 部分 江堤] vs. [ (PU ,) ] 修整.01: "重新" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [重新] vs. [ ] 修整.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 修整.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 不肖.xml 不肖.01: "*T*-2 -> 业者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 业者] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 致力.xml 致力.01: "外交部 驻港 特派员 公署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外交部 驻港 特派员 公署] vs. [ (NP-PN ] 致力.01: "*PRO* 协助 特区 政府 *PRO* 处理 经 授权 的 对 外 事务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 协助 特区 政府 *PRO* 处理 经 授权 的 对 外 事务] vs. [ (NP (ADJP ] 致力.01: "我 行" contains invalid start/end indices. 致力.01: "于 *pro* 促进 加拿大 乃至 北美 与 中国 的 重要 贸易 和 投资 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 *pro* 促进 加拿大 乃至 北美 与 中国 的 重要 贸易 和 投资 关系] vs. [ (VP (PP-LOC (P 在) ] 多多.xml 多多.01: "好处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好处] vs. [(NP-SBJ] 动乱.xml 动乱.01: "动乱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动乱] vs. [#动乱#] 动乱.02: "动乱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动乱] vs. [#动乱#] 现年.xml 现年.01: "*T*-1 -> 高行健" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 高行健] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 现年.01: "60 岁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [60 岁] vs. [ ] 折光.xml 折光.01: "折光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折光] vs. [#折光#] 折光.02: "折光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折光] vs. [都] 搬开.xml 搬开.01: "两个男孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两个男孩子] vs. [(M] 选为.xml 选为.01: "副会长 霍震霆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [副会长 霍震霆] vs. [ ] 选为.01: "会长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [会长] vs. [ ] 选为.01: "在 *pro* 没有 竞争 对手 的 情况 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *pro* 没有 竞争 对手 的 情况 下] vs. [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (DNP ] 选为.01: "在 3月 24日 的 港协 代表 大会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 3月 24日 的 港协 代表 大会 上] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 选为.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 发臭.xml 发臭.01: "*T*-2 -> 鸭蛋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 鸭蛋] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 重聚.xml 重聚.01: "离散 家庭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [离散 家庭] vs. [ (NN 离散) ] 醒鼻.xml 醒鼻.01: "醒鼻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [醒鼻] vs. [(NR] 办.xml 办.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [用) ] 办.01: "在 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国] vs. [ ] 办.01: "*PRO* 第一 次 赴 台 的 手续" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 第一 次 赴 台 的 手续] vs. [ (NP-SBJ (CP-APP (IP ] 补交.xml 补交.01: "向 联合国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 联合国] vs. [ ] 补交.01: "2.17亿 美元 的 会费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2.17亿 美元 的 会费] vs. [ (VP (NP-TMP ] 防水.xml 防水.01: "防水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [防水] vs. [ ] 长生不老.xml 长生不老.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 惟恐.xml 惟恐.01: "惟恐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惟恐] vs. [#惟恐#] 惟恐.01: "自己 发挥 不 佳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 发挥 不 佳] vs. [自己 发挥 不 佳 arg0:] 择地而居.xml 择地而居.01: "人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人们] vs. [ ] 无数.xml 无数.01: "廖添丁 死 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [廖添丁 死 後] vs. [ (IP ] 公审.xml 公审.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 公审.01: "最后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最后] vs. [(P] 接风.xml 接风.01: "接风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接风] vs. [#接风#] 垫付.xml 垫付.01: "垫付" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垫付] vs. [#垫付#] 垫付.01: "受伤 乘客 和 司机 的 部分 医药费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [受伤 乘客 和 司机 的 部分 医药费] vs. [受伤 乘客 和 司机 的 部分 医药费 arg0:] 死不足惜.xml 死不足惜.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 加价.xml 加价.01: "加价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加价] vs. [#加价#] 加价.01: "加价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加价] vs. [#加价#] 择要.xml 择要.01: "择要" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [择要] vs. [#择要#] 择要.01: "择要" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [择要] vs. [#择要#] 慢走.xml 慢走.01: "慢走" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [慢走] vs. [#慢走#] 奔忙.xml 奔忙.01: "奔忙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奔忙] vs. [#奔忙#] 控管.xml 控管.01: "地方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地方] vs. [ ] 挂职.xml 挂职.01: "挂职" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂职] vs. [#挂职#] 挂职.01: "挂职" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂职] vs. [#挂职#] 涤除.xml 涤除.01: "涤除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涤除] vs. [#涤除#] 涤除.01: "心灵 困惑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心灵 困惑] vs. [心灵 困惑 arg0:] 消溶.xml 消溶.01: "消溶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消溶] vs. [#消溶#] 消溶.01: "千 种 愁思 万 般 忧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千 种 愁思 万 般 忧] vs. [千 种 愁思 万 般 忧,] 消溶.01: "这 河 碧玉 里" contains invalid start/end indices. 飘进.xml 飘进.01: "*OP* *T*-1 饱 含 水气 的 云雾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 饱 含 水气 的 云雾] vs. [ ] 飘进.01: "百万 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百万 年 来] vs. [ ] 飘进.01: "就 在 东北 季风 锋面 与 夏季 西南 气流 交会 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 在 东北 季风 锋面 与 夏季 西南 气流 交会 下] vs. [ (ADVP (AD 就)) ] 广为人知.xml 广为人知.01: "一 篇 〈 鱼 〉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 篇 〈 鱼 〉] vs. [ (NP ] 生事.xml 生事.01: "生事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生事] vs. [#生事# arg0:] 格式化.xml 格式化.01: "格式化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [格式化] vs. [#格式化#] 病变.xml 病变.01: "病变" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [病变] vs. [#病变#] 吞并.xml 吞并.01: "吞并" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吞并] vs. [#吞并#] 吞并.01: "老大 的 酒楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老大 的 酒楼] vs. [老大 的 精神 虐待 , 在 造 汽车 的 白日 梦 幻灭 后 , 从 最底 层 做起 , 磨砺 自己 , 寻找 机会 , 做 过 搓澡工 , 收过 破烂 , 历经 穷困 潦倒 和 婚姻 失败 的 打击 , 终于 创办 了 自己 的 酒楼] 危机重重.xml 危机重重.01: "欧洲 政局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧洲 政局] vs. [ ] 危机重重.01: "从 那时 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 那时 起] vs. [(PP-TMP (P 从) ] 服刑.xml 服刑.01: "一 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 人] vs. [ (NN 其中)) ] 服刑.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [一)) ] 直销.xml 直销.01: "飞机 票" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [飞机 票] vs. [ ] 直销.01: "以 网路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 网路] vs. [ ] 侦办.xml 侦办.01: "侦办" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侦办] vs. [彰化) ] 侦办.01: "彰化 地检署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [彰化 地检署] vs. [(NP-PN-SBJ ] 侦办.01: "*pro* 总统 大选 贿选 案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 总统 大选 贿选 案] vs. [ ] 陈明.xml 陈明.01: "他 不仅 绝对 不 会 那样 做" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 不仅 绝对 不 会 那样 做] vs. [ (PU ,) ] 进驻.xml 进驻.01: "香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港] vs. [ ] 进驻.01: "一 大 批 海内外 金融 机构 、 大 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 大 批 海内外 金融 机构 、 大 公司] vs. [不久)) (PU ,) ] 进驻.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 进驻.01: "不久" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不久] vs. [(NP-TMP] 吹打.xml 吹打.01: "吹打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹打] vs. [ ] 黝黑.xml 黝黑.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 受审.xml 受审.01: "这 位 下台 的 前 领导人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 位 下台 的 前 领导人] vs. [(DP (DT 这) ] 受审.01: "在 自己 的 国家 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 自己 的 国家 里] vs. [ (CLP (M 位))) ] 千疮百孔.xml 千疮百孔.01: "(NP-SBJ (NP-APP (NP (DNP (NP (NN 震区)) (DEG 的)) (NP (NN 通信) (PU 、) (NN 交通))) (ETC 等)) (NP (NN 方面)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-APP (NP (DNP (NP (NN 震区)) (DEG 的)) (NP (NN 通信) (PU 、) (NN 交通))) (ETC 等)) (NP (NN 方面)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (NP (NN 电厂)) (PU 、) (NP (NP-PN (NR 茂县) (NN 水电群)) ] 千疮百孔.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 仗义.xml 仗义.01: "仗义" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仗义] vs. [ ] 仗义.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 脱颖而出.xml 脱颖而出.01: "在五个申办场所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在五个申办场所] vs. [(AD] 脱颖而出.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 脱颖而出.01: Example contains duplicate ARG0s. 拓为.xml 拓为.01: "原来 的 中山路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原来 的 中山路] vs. [ (DNP ] 拓为.01: "今 台 十五 线 省道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今 台 十五 线 省道] vs. [ (JJ 原来)) ] 觅得.xml 觅得.01: "*OP* *T*-2 有 缘 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 有 缘 人] vs. [ (IP-SBJ (NP-SBJ ] 觅得.01: "年 近 半百" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年 近 半百] vs. [ ] 追涨.xml 追涨.01: "追涨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [追涨] vs. [股市)) ] 无损.xml 无损.01: "整体 教育 质素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整体 教育 质素] vs. [ ] 窜来窜去.xml 窜来窜去.01: "大批 人马" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大批 人马] vs. [(QP ] 窜来窜去.01: "在 车阵 当中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 车阵 当中] vs. [ ] 还乡.xml 还乡.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 启齿.xml 启齿.01: "启齿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [启齿] vs. [#启齿#] 插上.xml 插上.01: "插上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [插上] vs. [(ADVP] 插上.01: "雅美族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雅美族] vs. [(NP-SBJ] 插上.01: "十字 树枝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十字 树枝] vs. [ ] 插上.01: "在 *OP* *T*-1 制好 的 陶胚 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 制好 的 陶胚 上] vs. [ (VP ] 齐聚一堂.xml 齐聚一堂.01: "齐聚一堂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [齐聚一堂] vs. [(NP] 齐聚一堂.01: "国内外 天王 巨星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内外 天王 巨星] vs. [ (LCP-LOC ] 齐聚一堂.01: "三 台 的 综艺 节目 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 台 的 综艺 节目 里] vs. [ ] 齐聚一堂.01: "周末" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [周末] vs. [(NP-TMP] 毕.xml 毕.01: "宋江" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宋江] vs. [ ] 毕.01: "(VP (PP-MNR (P 用) (NP (NN 礼))) (VP (VV 祭奠)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(VP (PP-MNR (P 用) (NP (NN 礼))) (VP (VV 祭奠)))] vs. [ (PU 《) (NN 水浒传)) (PU 》) (QP (OD 第)) (QP (CD 105) (CLP (M 回)))) (VP (VV 写道) (PU :) (PU “) (IP-OBJ (IP (NP-PN-SBJ (NR 董平)) (VP (VV 教) (NP-OBJ (NN 军士)) (IP ] 存入.xml 存入.01: "*OP* *pro* 指定 *T*-1 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 指定 *T*-1 银行] vs. [ (CLP (M 段))) ] 采集.xml 采集.01: "一边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一边] vs. [甲午战)) ] 采集.01: "甲午战 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [甲午战 後] vs. [ ] 采集.01: "日本 学者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 学者] vs. [一八九六年)) ] 采集.01: "第一 份 红桧 标本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 份 红桧 标本] vs. [ (PU ,) ] 采集.01: "在 玉山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 玉山] vs. [ ] 采集.01: "一八九六年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一八九六年] vs. [(NP-TMP] 化一.xml 化一.01: "*T*-1 -> 表演" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 表演] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 化一.01: "演出者 动作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [演出者 动作] vs. [ ] 闲荡.xml 闲荡.01: "闲荡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [闲荡] vs. [ ] 闲荡.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*OP*)) ] 闲荡.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 赶跑.xml 赶跑.01: "中年 忧郁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中年 忧郁] vs. [ ] 赶跑.01: "*PRO* 只要 养成 一 项 运动 习惯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 只要 养成 一 项 运动 习惯] vs. [ (IP-ADV (NP-SBJ ] 赶跑.01: "*pro* 有 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 有 时候] vs. [ (AD 甚至)) ] 赶跑.01: "甚至" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [甚至] vs. [(ADVP] 赶跑.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 测量.xml 测量.01: "科学家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [科学家] vs. [(NP-SBJ] 测量.01: "对 大 峡谷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 大 峡谷] vs. [ (VP ] 搌.xml 搌.01: "搌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搌] vs. [轻#搌#] 搌.01: "宝宝 身上 的 水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宝宝 身上 的 水] vs. [宝宝 身上 的 水 arg1:] 接办.xml 接办.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 接办.01: "父母 事业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [父母 事业] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 乱套.xml 乱套.01: "乱套" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乱套] vs. [#乱套#] 开奖.xml 开奖.01: "开奖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开奖] vs. [#开奖# arg1:] 开奖.01: "开奖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开奖] vs. [#开奖# arg0:] 可言.xml 可言.01: "可言" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [可言] vs. [(NP-SBJ] 需.xml 需.01: "首 期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首 期] vs. [ ] 需.01: "中亚 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中亚 国家] vs. [ (VP (VP (PP-MNR ] 需.02: "需" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [需] vs. [ ] 需.02: "整 个 峡谷 长度 、 平均 深度 和 最大 深度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 峡谷 长度 、 平均 深度 和 最大 深度] vs. [(AD 但)) ] 骂成.xml 骂成.01: "*PRO* 自我 矮化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 自我 矮化] vs. [ (NP-SBJ] 骂成.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 依恃.xml 依恃.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 依恃.01: "光电 薄 膜 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [光电 薄 膜 技术] vs. [ (VP ] 依恃.01: "同样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同样] vs. [ ] 题.xml 题.01: "江泽民 、 李鹏 、 乔石 、 刘华清 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江泽民 、 李鹏 、 乔石 、 刘华清 等] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 江泽民) ] 题.01: "为 中国 红十字会 成立 九十 周年 暨 第六 次 全 国 代表 大会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 中国 红十字会 成立 九十 周年 暨 第六 次 全 国 代表 大会] vs. [ (PU 、) (NR 李鹏) ] 题.02: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 题.02: "《 在 中国 的 餐桌 上 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 在 中国 的 餐桌 上 》] vs. [ (CP ] 打浆.xml 打浆.01: "打浆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打浆] vs. [#打浆#] 飙.xml 飙.01: "儿童 英语风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [儿童 英语风] vs. [ ] 飙.01: "向 全 台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 全 台] vs. [ ] 飙.01: "早" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早] vs. [ ] 飙.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 飙.01: "政策 尚 未 起步 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政策 尚 未 起步 前] vs. [ (NN 事实)) ] 飙.01: "事实 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事实 上] vs. [ ] 飙.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 飙.01: "股市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [股市] vs. [(NP-SBJ] 飙.01: "至 一万二千 点 的 高点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至 一万二千 点 的 高点] vs. [ (VP (VP ] 飙.01: "在 七十九 年 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 七十九 年 初] vs. [ ] 飙.01: "则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [则] vs. [(NN] 飙.02: "「 戏 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 戏 」] vs. [ ] 制售.xml 制售.01: "一些 不法 分子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 不法 分子] vs. [*OP*)) ] 制售.01: "*T*-1 -> 手段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 手段] vs. [ (CP ] 制售.01: "假冒 香烟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [假冒 香烟] vs. [ ] 摊款.xml 摊款.01: "摊款" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摊款] vs. [#摊款# arg0:] 掌事.xml 掌事.01: "*T*-5" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-5] vs. [(-NONE-] 掌事.01: "在 柜台 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 柜台 前] vs. [ ] 掌事.01: "香铺 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香铺 里] vs. [ ] 掌事.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 风行.xml 风行.01: "跳蚤 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跳蚤 市场] vs. [(NP-SBJ ] 风行.01: "在 海外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 海外] vs. [跳蚤) ] 风行.01: "雷射 唱盘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雷射 唱盘] vs. [ (AD] 风行.01: "二十 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十 年] vs. [ ] 风行.01: "其後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其後] vs. [(ADVP] 客套.xml 客套.01: "客套" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [客套] vs. [#客套#] 划上.xml 划上.01: "划上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [划上] vs. [ ] 划上.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 划上.01: "为 *OP* *T*-1 拖欠 多 年 的 涉外 海事案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *OP* *T*-1 拖欠 多 年 的 涉外 海事案] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP ] 切碎.xml 切碎.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 切碎.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [(-NONE-] 怒叱.xml 怒叱.01: "怒叱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怒叱] vs. [#怒叱#] 怒叱.01: "新 娘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 娘] vs. [新郎 曾 #怒叱# 新 娘] 找出.xml 找出.01: "自己 的 利基点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 利基点] vs. [ ] 找出.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 找出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 归因.xml 归因.01: "一些 欧洲 工业 国家 目前 经济 不振" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 欧洲 工业 国家 目前 经济 不振] vs. [ (NP-TPC (QP ] 归因.01: "于 *OP* *T*-1 长期 存在 的 社会 福利 制度 臃肿 和 劳动力 市场 僵化 等 结构性 障碍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 *OP* *T*-1 长期 存在 的 社会 福利 制度 臃肿 和 劳动力 市场 僵化 等 结构性 障碍] vs. [ (NP-PN (NR 欧洲)) ] 动议.xml 动议.01: "召开闭门会议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [召开闭门会议] vs. [ ] 变卖.xml 变卖.01: "变卖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变卖] vs. [#变卖#] 变卖.01: "变卖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变卖] vs. [#变卖#] 深表.xml 深表.01: "关注" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [关注] vs. [(NP-PN] 降价.xml 降价.01: "加工 丝 的 原料 —— *OP* *T*-1 属於 石化 产品 的 PTA 和 EG" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加工 丝 的 原料 —— *OP* *T*-1 属於 石化 产品 的 PTA 和 EG] vs. [ ] 降价.01: "幸而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [幸而] vs. [(ADVP] 降价.01: "近 两 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 两 年] vs. [ (AD 幸而)) ] 降价.01: "*PRO* 拜 石油 价格 持续 走低 之 赐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 拜 石油 价格 持续 走低 之 赐] vs. [ (QP (ADVP ] 降价.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 降价.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 降价.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 受损.xml 受损.01: "受损" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受损] vs. [(DNP] 受损.01: "整体 教育 质素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整体 教育 质素] vs. [ (LCP ] 受损.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 受损.01: "在 多 项 额外 措施 的 配合 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 多 项 额外 措施 的 配合 下] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 失算.xml 失算.01: "失算" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失算] vs. [#失算#] 对上.xml 对上.01: "中国 的 常昊 和 周鹤洋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 常昊 和 周鹤洋] vs. [ (DNP ] 对上.01: "韩国 的 两 名 世界 冠军 刘昌赫 和 曹薰铉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 的 两 名 世界 冠军 刘昌赫 和 曹薰铉] vs. [ ] 征集.xml 征集.01: "征集" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征集] vs. [文物))) ] 征集.01: "这些 文物 -> *T*-5" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 文物 -> *T*-5] vs. [(DP (DT 这些)) (NP (NN 文物))) ] 征集.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [这些)) ] 征集.01: "从 陕西 各 个 博物馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 陕西 各 个 博物馆] vs. [ (NP ] 袭自.xml 袭自.01: "辽 的 科举 制度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [辽 的 科举 制度] vs. [(AD 而)) ] 袭自.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 迢迢.xml 迢迢.01: "迢迢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [迢迢] vs. [(NN] 迢迢.01: "重建 路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [重建 路] vs. [(NP-SBJ ] 宰羊.xml 宰羊.01: "河河" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [河河] vs. [(NP-PN-SBJ] 宰羊.01: "对 台语" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 台语] vs. [*OP*)) ] 宰羊.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 宰羊.01: "一直 到 *OP* *pro* *T*-2 快 上 国中 的 年龄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一直 到 *OP* *pro* *T*-2 快 上 国中 的 年龄] vs. [ (NP-PRD (CP (WHNP-1 ] 宰羊.01: "由於 家里 和 学校 *pro* 都 说 国语" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 家里 和 学校 *pro* 都 说 国语] vs. [ (VC 是) ] 中结.xml 中结.01: "中结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [中结] vs. [日本)) ] 开春.xml 开春.01: "千禧年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千禧年] vs. [ ] 开春.01: "一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一] vs. [(NP-SBJ] 退伍.xml 退伍.01: "退伍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [退伍] vs. [ ] 收罗.xml 收罗.01: "收罗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收罗] vs. [#收罗#] 收编.xml 收编.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 收编.01: "红色 高棉 武装" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [红色 高棉 武装] vs. [ ] 搛.xml 搛.01: "搛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搛] vs. [#搛#着] 心存.xml 心存.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 合著.xml 合著.01: "合著" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合著] vs. [#合著#] 合著.01: "黄埔军 校 学员 研究 总 成等 书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄埔军 校 学员 研究 总 成等 书] vs. [黄埔军 校期 研究 总成 , 与 叶泉宏 #合著# 黄埔军 校 学员 研究 总 成等 书 arg0:] 加塞.xml 加塞.01: "加塞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加塞] vs. [#加塞#] 加塞.02: "加塞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加塞] vs. [#加塞#] 买票.xml 买票.01: "买票" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [买票] vs. [(IP] 展示.xml 展示.01: "这 次 演出" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次 演出] vs. [ (DP ] 展示.01: "他们 的 骄人 成就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 骄人 成就] vs. [ ] 展示.01: "向 世人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 世人] vs. [ ] 获报.xml 获报.01: "过 了 没多久" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过 了 没多久] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 获报.01: "大批 的 消防 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大批 的 消防 人员] vs. [ ] 瞒哄.xml 瞒哄.01: "瞒哄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞒哄] vs. [#瞒哄#] 诉讼.xml 诉讼.01: "诉讼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [诉讼] vs. [#诉讼#] 撤消.xml 撤消.01: "撤消" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撤消] vs. [ ] 撤消.01: "*OP* *T*-1 *PRO* 凡 在 农渔会 或 其他 金融 机构 借款 有 一 年 以上 延滞 本金 或 利息 缴纳 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 *PRO* 凡 在 农渔会 或 其他 金融 机构 借款 有 一 年 以上 延滞 本金 或 利息 缴纳 者] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (IP (NP-SBJ ] 撤消.01: "*PRO* 即使 当选 理监事 或 总干事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 即使 当选 理监事 或 总干事] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 撤消.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 炒鱿鱼.xml 炒鱿鱼.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 亲吻.xml 亲吻.01: "台中 市长 张文英" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台中 市长 张文英] vs. [ (NP-APP ] 亲吻.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 亲吻.01: "相互" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相互] vs. [台中)) ] 亲吻.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 得逞.xml 得逞.01: "得逞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [得逞] vs. [ ] 得逞.01: "一 年 多 之内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 年 多 之内] vs. [ (QP ] 得逞.01: "在 这 栋 大楼 里面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 栋 大楼 里面] vs. [ ] 得逞.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 报收.xml 报收.01: "报收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报收] vs. [ ] 阻断.xml 阻断.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 阻断.01: "乙肝 进程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乙肝 进程] vs. [ (NP-SBJ (NP (CP (WHNP-3 ] 亡故.xml 亡故.01: "亡故" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亡故] vs. [(VP] 亡故.01: "竟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [竟] vs. [ ] 亡故.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 亡故.01: "不到 半 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不到 半 年] vs. [ ] 亡故.01: "*PRO* 十 岁 送来 吴 家 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 十 岁 送来 吴 家 後] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE-] 亡故.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 却步.xml 却步.01: "各 大 电视台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 大 电视台] vs. [ (AD 但是)) ] 却步.01: "对於 *PRO* 与 张桂越 签约 或是 购买 她 的 专题 报导" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对於 *PRO* 与 张桂越 签约 或是 购买 她 的 专题 报导] vs. [ (NP-SBJ (DP (DT 各)) ] 却步.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [(ADVP] 过惯.xml 过惯.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [(NP-SBJ] 过惯.01: "穷 日子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [穷 日子] vs. [ ] 过惯.01: "少年 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [少年 时] vs. [自己)) ] 剃头.xml 剃头.01: "剃头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剃头] vs. [(VP] 趋高.xml 趋高.01: "趋高" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [趋高] vs. [,) ] 趋高.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 尾追.xml 尾追.01: "尾追" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [尾追] vs. [#尾追#] 烧灼.xml 烧灼.01: "烧灼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烧灼] vs. [#烧灼#] 烧灼.01: "政府 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府 人员] vs. [政府 叫去 问话 , 与 干部 发生 口角 , 政府 人员] 烧灼.01: "其 肋部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 肋部] vs. [其 肋部 arg0:] 闯关.xml 闯关.01: "杨黄美幸 和 彭明敏 二 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [杨黄美幸 和 彭明敏 二 人] vs. [次日)) ] 闯关.01: "次日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [次日] vs. [(NP-TMP] 发.xml 发.01: "《 湖北 日报 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 湖北 日报 》] vs. [ ] 发.01: "一 组 文章" contains invalid start/end indices. 发.01: "去年 12月 26日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 12月 26日] vs. [(NP-TMP ] 发.02: "中国 国家 主要 领导人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 国家 主要 领导人] vs. [ (NP-PN ] 发.04: "公路 病害" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公路 病害] vs. [ ] 发.05: "千 帆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千 帆] vs. [ ] 发.06: "财" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [财] vs. [(NP] 发.06: "一 生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 生] vs. [ ] 发.06: Example contains duplicate ARGm-advs. 发.08: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [ ] 连任.xml 连任.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 连任.01: "多 届 立法 委员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 届 立法 委员] vs. [ (PP-DIR] 连任.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NR] 寄.xml 寄.01: "湖北省 广水市 天童 新 技术 开发部 ( 气象局 院内 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [湖北省 广水市 天童 新 技术 开发部 ( 气象局 院内 )] vs. [ (VP (VV 请) ] 寄.02: "发布 地震 预报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发布 地震 预报] vs. [ (AD 并没有)) ] 申辩.xml 申辩.01: "埃斯特拉达 的 律师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [埃斯特拉达 的 律师] vs. [ (NP-PN ] 申辩.01: "由于 众议院 在 向 参议院 呈报 此 案 加以 审理 的 过程 中 , 没有 遵循 宪法 章程 , 所以 应当 撤销 所有 的 指控 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 众议院 在 向 参议院 呈报 此 案 加以 审理 的 过程 中 , 没有 遵循 宪法 章程 , 所以 应当 撤销 所有 的 指控 ”] vs. [ (DEG 的)) (NP (NN 律师))) (VP (VSB (VV 申辩) ] 高人一等.xml 高人一等.01: "高人一等" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [高人一等] vs. [,) ] 高人一等.01: "台北市 的 *PRO* 赚 钱 能力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北市 的 *PRO* 赚 钱 能力] vs. [ ] 高人一等.01: "同样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同样] vs. [ ] 高人一等.01: "当然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当然] vs. [(ADVP] 高人一等.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 觉着.xml 觉着.01: "农村好怎么都这样难做" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农村好怎么都这样难做] vs. [ ] 强压.xml 强压.01: "强压" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [强压] vs. [#强压#] 强压.01: "火气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [火气] vs. [着火气] 视作.xml 视作.01: "中国 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 银行] vs. [据) ] 视作.01: "外商 投资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外商 投资 企业] vs. [ ] 视作.01: "重点 服务 对象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [重点 服务 对象] vs. [ ] 视作.01: "改革 开放 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [改革 开放 以来] vs. [ (IP ] 视作.01: "据 中国 银行 信贷 管理 部门 负责人 王丽丽 介绍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 中国 银行 信贷 管理 部门 负责人 王丽丽 介绍] vs. [(PP-MNR (P 据) ] 糊里糊涂.xml 糊里糊涂.01: "糊里糊涂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [糊里糊涂] vs. [(LCP-TMP] 再生产.xml 再生产.01: "不断" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不断] vs. [(VP] 潜水.xml 潜水.01: "潜水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [潜水] vs. [#潜水#] 潜水.02: "潜水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [潜水] vs. [#潜水#] 潜水.02: "潜水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [潜水] vs. [#潜水#] 记忆犹新.xml 记忆犹新.01: "每 一 件 *OP* *T*-1 细微 的 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 一 件 *OP* *T*-1 细微 的 事] vs. [ (DP (DT 每) ] 搏动.xml 搏动.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 勘定.xml 勘定.01: "勘定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [勘定] vs. [#勘定#] 降级.xml 降级.01: "上 个 赛季" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上 个 赛季] vs. [(NP ] 知情.xml 知情.01: "知情" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [知情] vs. [(NN] 知情.01: "我 外交部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 外交部] vs. [ ] 知情.01: "毫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毫] vs. [ ] 知情.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 知情.01: "事 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事 前] vs. [ ] 知情.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 知情.01: "身为 国内 最 高 学术 研究 单位负责人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [身为 国内 最 高 学术 研究 单位负责人] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 身为) (NP-OBJ (NP (NP ] 知情.01: "中央 研究院 院长 李永哲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央 研究院 院长 李永哲] vs. [ (VV 身为) ] 知情.01: "对 新 政府 的决定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 新 政府 的决定] vs. [ (NP-OBJ (NP (NP (NN 国内)) ] 知情.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 知情.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 知情.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 输.xml 输.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [(NP-PN-SBJ] 输.01: "下 一 回合" contains invalid start/end indices. 输.02: "输" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [输] vs. [(ADVP] 输.02: "冲劲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冲劲] vs. [(VP] 输.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 输.02: "*PRO* 虽 已 年近 七十" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 虽 已 年近 七十] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 输.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 输.03: "派出 劳务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [派出 劳务] vs. [ (VP] 输.03: "二万一千一百五十三 人次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二万一千一百五十三 人次] vs. [ (VP ] 委托.xml 委托.01: "解放军 总 政治部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [解放军 总 政治部] vs. [ ] 委托.01: "由 泰国 EVPEC 国际 有限 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 泰国 EVPEC 国际 有限 公司] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 瞪大.xml 瞪大.01: "澳洲籍 副 导演" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳洲籍 副 导演] vs. [ (AD 当场)) ] 瞪大.01: "当场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当场] vs. [(ADVP] 聊.xml 聊.01: "和 妈妈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 妈妈] vs. [ ] 聊.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 聊.01: "*PRO* 轻轻松松" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 轻轻松松] vs. [ (AS 了) ] 聊.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 聊.01: "三 分钟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 分钟] vs. [ (CD 三) ] 聊.01: "些 什么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [些 什么] vs. [ ] 聊.02: "三 分钟 的 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 分钟 的 时间] vs. [ (QP ] 聊.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(CD] 聊.02: "很 难" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很 难] vs. [ ] 打天下.xml 打天下.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 富过.xml 富过.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 富过.01: "三 代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 代] vs. [*PRO*)) ] 富过.01: "只要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只要] vs. [(NP-SBJ] 溅落.xml 溅落.01: "据 了解" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 了解] vs. [ (P 据) ] 溅落.01: "12月 25号 晚上 9点 左右" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [12月 25号 晚上 9点 左右] vs. [ ] 溅落.01: "王呈泰 等 4 名 无证 上岗 的 电焊工 在 东都 商厦 地下 一 层 焊接 该 层 与 地下 二 层 分割 铁板 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王呈泰 等 4 名 无证 上岗 的 电焊工 在 东都 商厦 地下 一 层 焊接 该 层 与 地下 二 层 分割 铁板 时] vs. [ (NP (NN 了解))) (LCP-TMP (NP (NT 12月) (NT 25号) ] 溅落.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 溅落.01: "电焊 火渣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电焊 火渣] vs. [ (NP (NT 12月) (NT 25号) (NT 晚上) ] 溅落.01: "地下 二 层 的 可燃物 上" contains invalid start/end indices. 授与.xml 授与.01: "立法 院长 王金平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立法 院长 王金平] vs. [ ] 授与.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NP-PN-SBJ] 捻.xml 捻.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 捻.01: "捻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捻] vs. [ ] 弱化.xml 弱化.01: "弱化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弱化] vs. [(NN] 弱化.01: "全球 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全球 经济] vs. [(NP-SBJ ] 泣.xml 泣.01: "孤 岛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孤 岛] vs. [ ] 泣.01: "长 夜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长 夜] vs. [ ] 淡淡.xml 淡淡.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [*PRO*)) ] 叛逆.xml 叛逆.01: "叛逆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叛逆] vs. [ ] 叛逆.01: "新 新 人类" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 新 人类] vs. [ ] 挺.xml 挺.01: "徐俊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [徐俊] vs. [(NP-PN-SBJ] 挺.01: "后 前 兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [后 前 兵] vs. [ ] 挺.01: "先手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [先手] vs. [(NR] 挺.02: "挺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挺] vs. [(NP-SBJ] 挺.02: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 挺.04: "挺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挺] vs. [ ] 修理.xml 修理.01: "女儿 这 个 小 「 外国人 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女儿 这 个 小 「 外国人 」] vs. [ (CS 要是)) ] 修理.01: "*PRO* 上学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 上学] vs. [ ] 修理.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 修理.01: "要是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要是] vs. [ ] 修理.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 修理.03: "修理" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修理] vs. [ ] 修理.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 少有.xml 少有.01: "世界 各 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 各 国] vs. [ (IP ] 属.xml 属.01: "属" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [属] vs. [ ] 属.01: "西峡 盆地 中 大量 珍贵 恐龙蛋 化石 的 发现" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西峡 盆地 中 大量 珍贵 恐龙蛋 化石 的 发现] vs. [ (DNP (NP (LCP ] 属.01: "*PRO* 世界 罕见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 世界 罕见] vs. [ ] 属.01: "*OP* *T*-1 今年 最 大 的 赛事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 今年 最 大 的 赛事] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 属.01: "*OP* *T*-2 在 法国 进行 的 世界杯赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 在 法国 进行 的 世界杯赛] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 属.02: "六 个 系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六 个 系] vs. [ (CP ] 属.02: "*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-2] vs. [ ] 属.02: "*OP* *T*-1 塌下 的 斜坡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 塌下 的 斜坡] vs. [ (CS 不论)) ] 属.02: "属" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [属] vs. [*OP*)) ] 属.02: "国内 贸易部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 贸易部] vs. [(WHNP-1 ] 属.02: "国务院 侨办" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国务院 侨办] vs. [ ] 属.02: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(WHNP-2] 包圆.xml 包圆.01: "包圆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包圆] vs. [#包圆#] 包圆.01: "本 届 奥运会 乒乓球 项目 的 全部 四 枚 金牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 届 奥运会 乒乓球 项目 的 全部 四 枚 金牌] vs. [本 届 奥运会 乒乓球 项目 的 全部 四 枚 金牌 arg0:] 婉谢.xml 婉谢.01: "老婆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老婆] vs. [ ] 婉谢.01: "当然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当然] vs. [(NP-SBJ] 婉谢.01: "因为 老婆 更 希望 自己 *PRO* 下班 後 照顾 *OP* *T*-1 生病 的 千千" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 老婆 更 希望 自己 *PRO* 下班 後 照顾 *OP* *T*-1 生病 的 千千] vs. [ (VP (ADVP (AD 当然)) ] 调用.xml 调用.01: "调用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [调用] vs. [*PRO*)) ] 吊.xml 吊.01: "你 的 胃口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 的 胃口] vs. [ (VP (VV 让) (NP-OBJ (NN 汽车)) (IP ] 吊.02: "旅行社严重违法违规" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [旅行社严重违法违规] vs. [(AD] 吊.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 锁在.xml 锁在.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [画廊)))) ] 烧火.xml 烧火.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 烧火.01: "往时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [往时] vs. [(-NONE-] 开溜.xml 开溜.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 开溜.01: "在 大难 爆发 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 大难 爆发 前] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 报喜.xml 报喜.01: "报喜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报喜] vs. [ ] 报喜.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 折款.xml 折款.01: "捐物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [捐物] vs. [(NP-SBJ] 折款.01: "五点七三亿 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五点七三亿 元] vs. [捐物)) ] 露出.xml 露出.01: "太阳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [太阳] vs. [(NP-SBJ] 露出.01: "正" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正] vs. [(NN] 堕.xml 堕.01: "堕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [堕] vs. [#堕#] 堕.01: "胎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [胎] vs. [一次胎 arg0:] 堕.02: "堕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [堕] vs. [#堕#] 堕.03: "堕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [堕] vs. [#堕#] 趴在.xml 趴在.01: "(NP-SBJ (DP (DT 所有)) (NP (NN 人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DP (DT 所有)) (NP (NN 人)))] vs. [(IP (IP-TMP (NP-SBJ (NN 地震波)) ] 趴在.01: "(LCP-OBJ (NP (NN 桌子)) (LC 下))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-OBJ (NP (NN 桌子)) (LC 下))] vs. [ (VP ] 遇见.xml 遇见.01: "百分之百 的 连战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之百 的 连战] vs. [ ] 遇见.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 遇见.01: "一 只 木头 方盒子 里 , 竟 有 人 唱 著 京戏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 只 木头 方盒子 里 , 竟 有 人 唱 著 京戏] vs. [ (VP (VV 遇见) ] 忙.xml 忙.01: "工人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工人] vs. [(NP-SBJ] 忙.01: "*PRO* 完成 最后 的 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 完成 最后 的 工程] vs. [ ] 忙.01: "在 加工车 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 加工车 间] vs. [ ] 忙.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 忙.01: "到 晚上 六点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 晚上 六点] vs. [(VP (VP (QP-TMP (DP ] 忙.01: "一直" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一直] vs. [(QP-TMP] 忙.01: Example contains duplicate ARG0s. 忙.01: "到 *PRO* 很 累" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 *PRO* 很 累] vs. [ ] 忙.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 忙.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 悲惨.xml 悲惨.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 悲惨.01: "真" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [真] vs. [(NP-SBJ] 拼图.xml 拼图.01: "拼图" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拼图] vs. [#拼图#] 朗诵.xml 朗诵.01: "朗诵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [朗诵] vs. [#朗诵#] 朗诵.01: "自己 的 新作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 新作] vs. [自己 的 新作 arg0:] 朗诵.01: "朗诵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [朗诵] vs. [#朗诵#] 朗诵.01: "啊 , 床 前 明月 光 , 疑是 地 上 霜 , 举头 望 明月 , 低头 思 故乡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [啊 , 床 前 明月 光 , 疑是 地 上 霜 , 举头 望 明月 , 低头 思 故乡] vs. [啊 , 床 前 明月 光 , 疑是 地 上 霜 , 举头 望 明月 , 低头 思 故乡 arg0:] 招用.xml 招用.01: "招用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招用] vs. [#招用#] 招用.01: "招用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招用] vs. [#招用#] 招用.01: "担任 保安员" contains invalid start/end indices. 分管.xml 分管.01: "*T*-1 副县长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 副县长] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 交织.xml 交织.01: "交织" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交织] vs. [(QP-PRD] 交织.01: "希望 与 失望" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [希望 与 失望] vs. [ ] 交织.01: "由 中国 古代 编钟 、 交响 乐团 、 大提琴 独奏 和 儿童 的 纯美 歌声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 中国 古代 编钟 、 交响 乐团 、 大提琴 独奏 和 儿童 的 纯美 歌声] vs. [ (CLP (M 首))) ] 交织.02: "不同 元素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不同 元素] vs. [ ] 交织.02: "织锦缎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [织锦缎] vs. [不同)) ] 耳熟能详.xml 耳熟能详.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NP-SBJ] 飞白.xml 飞白.01: "飞白" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [飞白] vs. [ ] 飞白.01: "笔 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [笔 中] vs. [ ] 瞧不起.xml 瞧不起.01: "瞧不起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞧不起] vs. [#瞧不起#] 瞧不起.01: "人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人] vs. [人呢 arg0:] 守口如瓶.xml 守口如瓶.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 预言.xml 预言.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 预言.01: "1998年 墨 对 外 贸易 逆差 将 死灰复燃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1998年 墨 对 外 贸易 逆差 将 死灰复燃] vs. [ (VP (ADVP ] 凸现.xml 凸现.01: "凸现" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [凸现] vs. [着) ] 凸现.01: "一些 *OP* *pro* 长期 积累 *T*-1 的 矛盾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 *OP* *pro* 长期 积累 *T*-1 的 矛盾] vs. [(VP (VV 伴随) ] 凸现.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [ ] 凸现.01: "*PRO* 伴随 着 改革 的 深入 和 利益 结构 的 调整" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 伴随 着 改革 的 深入 和 利益 结构 的 调整] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 凸现.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 留洋.xml 留洋.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 甚欢.xml 甚欢.01: "交谈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [交谈] vs. [ ] 甚欢.01: "两 天 的 相处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 天 的 相处] vs. [ (DNP ] 改造.xml 改造.01: "盐 码头 专用 泊位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [盐 码头 专用 泊位] vs. [ ] 改造.01: "一 座 一点五万 吨 级 散 、 杂货 两用 泊位" contains invalid start/end indices. 改造.01: "现有 铁路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现有 铁路] vs. [ ] 改造.01: "城市 基础 设施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [城市 基础 设施] vs. [ (NP-SBJ] 环视.xml 环视.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 常设.xml 常设.01: "常设" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [常设] vs. [#常设#] 常设.01: "军事 基地" contains invalid start/end indices. 加厚.xml 加厚.01: "加厚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加厚] vs. [#加厚#] 加厚.01: "加厚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加厚] vs. [#加厚#] 参天.xml 参天.01: "一 棵 *OP* *T*-4 直径 三 *RNR*-3 、 四 公尺 的 千 年 红桧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 棵 *OP* *T*-4 直径 三 *RNR*-3 、 四 公尺 的 千 年 红桧] vs. [ (QP (CD 一) (CLP ] 参天.01: "以 四十 公尺 之 姿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 四十 公尺 之 姿] vs. [棵))) ] 攻进.xml 攻进.01: "*OP* *T*-2 替补 上场 的 让-雅克·埃迪莫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 替补 上场 的 让-雅克·埃迪莫] vs. [ (NP (NN 外电) ] 攻进.01: "在 第七十六 分钟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 第七十六 分钟] vs. [ ] 传至.xml 传至.01: "佛教" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [佛教] vs. [(NP-SBJ] 传至.01: "*PRO* 在 印度 创立 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 印度 创立 後] vs. [佛教)) ] 任免.xml 任免.01: "中国 国务院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 国务院] vs. [(NP-PN-SBJ ] 任免.01: "一 批 国家 工作 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 批 国家 工作 人员] vs. [ ] 任免.01: "最近" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最近] vs. [中国) ] 心烦.xml 心烦.01: "心烦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [心烦] vs. [#心烦# arg0:] 转告.xml 转告.01: "公署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公署] vs. [ ] 转告.01: "*OP* 中国 驻外 使领馆 官员 提供 *T*-3 的 *OP* *T*-4 涉及 香港 居民 的 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 中国 驻外 使领馆 官员 提供 *T*-3 的 *OP* *T*-4 涉及 香港 居民 的 情况] vs. [ (IP-APP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 转告.01: "特区 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特区 政府] vs. [ ] 转告.01: "及时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [及时] vs. [ ] 转告.01: "在 *PRO* 处理 领事 保护 案件 过程 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 处理 领事 保护 案件 过程 中] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 转告.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 转告.01: "江 主席 的 勉励" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江 主席 的 勉励] vs. [(LCP-TMP (IP] 转告.01: "周围 的 同学 、 老师 和 家人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [周围 的 同学 、 老师 和 家人] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 转告.01: "*PRO* 回到 香港 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 回到 香港 后] vs. [*pro*)) ] 号召.xml 号召.01: "号召" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [号召] vs. [ ] 号召.01: "*OP* *T*-1 旅居 加州 的 「 台美人 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 旅居 加州 的 「 台美人 」] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 号召.01: "五 *RNR*-3 、 六百 位 旅美 台籍 乡亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 *RNR*-3 、 六百 位 旅美 台籍 乡亲] vs. [ (CP (IP ] 号召.01: "*PRO* 在 *OP* 陈水扁 下榻 *T*-2 的 旅馆 前 盛大 欢迎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 *OP* 陈水扁 下榻 *T*-2 的 旅馆 前 盛大 欢迎] vs. [ (-NONE- *T*-1)) ] 宝惜.xml 宝惜.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(AD] 宝惜.01: "那些 老 智慧 、 老 规矩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那些 老 智慧 、 老 规矩] vs. [ (NP (PN 他们)) ] 宝惜.01: "依旧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依旧] vs. [(NP-SBJ] 报经.xml 报经.01: "*PRO* 公开 发行 证券" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 公开 发行 证券] vs. [ (IP-SBJ (NP-SBJ] 此伏彼起.xml 此伏彼起.01: "*T*-2 (NP (NN 维权) (NN 运动))" contains invalid start/end indices. 此伏彼起.01: "各地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各地] vs. [ ] 演示.xml 演示.01: "远 距离" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [远 距离] vs. [ ] 绑架.xml 绑架.01: "愤怒 的 塞族人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [愤怒 的 塞族人] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 绑架.01: "一 名 翻译" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 翻译] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 年登.xml 年登.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [(CP] 闲聊.xml 闲聊.01: "邓相扬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邓相扬] vs. [(AD] 闲聊.01: "*PRO* 只要 一 有空" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 只要 一 有空] vs. [ ] 闲聊.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 闲聊.01: "之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [之後] vs. [(ADVP] 终结.xml 终结.01: "国有 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国有 企业] vs. [一百一十一) ] 终结.01: "一百一十一 个 试点 城市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百一十一 个 试点 城市] vs. [ (QP ] 终结.01: "三百八十九 户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三百八十九 户] vs. [ ] 终结.01: "这 一 革命 阶段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 革命 阶段] vs. [ ] 眍.xml 眍.01: "眍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [眍] vs. [#眍#] 修桥.xml 修桥.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 修桥.01: "为 当地 经济 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 当地 经济 发展] vs. [ ] 致信.xml 致信.01: "江泽民 主席" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江泽民 主席] vs. [ (NR 江泽民) ] 学来.xml 学来.01: "从 哪儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 哪儿] vs. [ ] 缘.xml 缘.01: "边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [边] vs. [饰金)) ] 缘.01: "饰金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [饰金] vs. [(NP-SBJ] 扼腕.xml 扼腕.01: "*PRO* 步出 戏院 後 的 人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 步出 戏院 後 的 人们] vs. [ (IP (NP-SBJ (ADJP] 扼腕.01: "为 遥远 时空 中 的 剧 中 人" contains invalid start/end indices. 扼腕.01: "即使 现代 人 习於 *PRO* 对 周遭 事物 漠视 冷感" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [即使 现代 人 习於 *PRO* 对 周遭 事物 漠视 冷感] vs. [ (ADVP (CS 即使)) ] 扼腕.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 著.xml 著.01: "大气 科学 和 地球 流体 力学 数值 模拟 实验室 曾庆存 院士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大气 科学 和 地球 流体 力学 数值 模拟 实验室 曾庆存 院士] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 驱赶.xml 驱赶.01: "强势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [强势] vs. [ ] 驱赶.01: "越南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [越南] vs. [(ADVP] 讲讲.xml 讲讲.01: "(IP-OBJ (NP-SBJ (DP (DT 这)) (NP (NN 煤矿))) (VP (VC 是) (DNP-PRD (ADJP (JJ 国有)) (DEG 的))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-OBJ (NP-SBJ (DP (DT 这)) (NP (NN 煤矿))) (VP (VC 是) (DNP-PRD (ADJP (JJ 国有)) (DEG 的))))] vs. [(-NONE- *pro*)) (VP ] 具有.xml 具有.01: "山西省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [山西省] vs. [(NP-PN-SBJ] 具有.01: "诸多 有利 条件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [诸多 有利 条件] vs. [ (VP (PP-LOC] 具有.01: "在 *PRO* 吸引 外商 投资 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 吸引 外商 投资 方面] vs. [ (NR 山西省)) ] 具有.01: "具有" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [具有] vs. [这) ] 具有.01: "*PRO* 这 次 观测 彗星 撞击 木星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 这 次 观测 彗星 撞击 木星] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 具有.01: "*OP* *T*-1 十分 重要 的 意义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 十分 重要 的 意义] vs. [ ] 具有.01: "对于 *pro* 研究 *RNR*-2 和 预测 彗星 撞击 地球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对于 *pro* 研究 *RNR*-2 和 预测 彗星 撞击 地球] vs. [ (VP (DP-ADV ] 磨刀.xml 磨刀.01: "磨刀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磨刀] vs. [#磨刀#石] 磨刀.02: "磨刀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磨刀] vs. [#磨刀#] 磨刀.02: "翔 粉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [翔 粉] vs. [叫阵翔 粉暗] 磨刀.02: "磨刀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磨刀] vs. [#磨刀# arg0:] 调.xml 调.01: "那 *OP* *T*-1 平生 志气 运 不 通 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 *OP* *T*-1 平生 志气 运 不 通 的 人] vs. [ (DP (DT 那)) ] 调.01: "根据 师父 指点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 师父 指点] vs. [ (WHNP-1 ] 调.01: "不时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不时] vs. [ ] 用好.xml 用好.01: "为 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 此] vs. [ (P 为) ] 用好.01: "核销 银行 呆坏帐 准备金 和 其它政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [核销 银行 呆坏帐 准备金 和 其它政策] vs. [ (NP (PN 此))) (NP-SBJ ] 节食.xml 节食.01: "节食" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [节食] vs. [ ] 节食.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 迟疑.xml 迟疑.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 胜过.xml 胜过.01: "一 *RNR*-3 两 页 *OP* *T*-1 清楚 顺畅 的 执行 摘要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 *RNR*-3 两 页 *OP* *T*-1 清楚 顺畅 的 执行 摘要] vs. [ (VP (PP-DIR ] 胜过.01: "一 *RNR*-4 两百 页 *OP* *T*-2 冗长 的 计画书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 *RNR*-4 两百 页 *OP* *T*-2 冗长 的 计画书] vs. [ (VP (PP-DIR (P 对) (NP ] 胜过.01: "*PRO* 对 投资人 而 言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 对 投资人 而 言] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 扯裂.xml 扯裂.01: "扯裂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扯裂] vs. [#扯裂#] 投匪.xml 投匪.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 出齐.xml 出齐.01: "由 北京 科学 出版社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 北京 科学 出版社] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ-2 (-NONE-] 出齐.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 召唤.xml 召唤.01: "召唤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [召唤] vs. [(ADVP] 召唤.01: "人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人民] vs. [(NP-SBJ] 召唤.01: "*OP* *T*-1 巨大 的 生产力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 巨大 的 生产力] vs. [ (VP (ADVP (CS 一旦)) ] 召唤.01: "依靠 *OP* *T*-2 先进 的 生产 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依靠 *OP* *T*-2 先进 的 生产 关系] vs. [ (VP ] 召唤.01: "*PRO* 一旦 掌握 了 政权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一旦 掌握 了 政权] vs. [(NN 人民)) ] 逃避.xml 逃避.01: "逃避" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [逃避] vs. [ ] 逃避.01: "银行 账户 管理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [银行 账户 管理] vs. [ (VV] 扫描.xml 扫描.01: "扫描" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扫描] vs. [#扫描#] 创收.xml 创收.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 反绑.xml 反绑.01: "用 红 巾绳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 红 巾绳] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 先)) ] 反绑.01: "双 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双 手] vs. [ ] 折返.xml 折返.01: "折返" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折返] vs. [#折返#] 折返.01: "折返" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折返] vs. [#折返#] 怯於.xml 怯於.01: "开口 说出 内心 的 疑惑 与 挣扎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [开口 说出 内心 的 疑惑 与 挣扎] vs. [ ] 审判.xml 审判.01: "其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其] vs. [ ] 审判.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [(WHNP-3] 写下.xml 写下.01: "*OP* *T*-1 重要 的 一 页" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 重要 的 一 页] vs. [ (LC 前)) ] 写下.01: "在 当代 国际 关系 史 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 当代 国际 关系 史 上] vs. [ (M 年))) ] 踏入.xml 踏入.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 踏入.01: "星期二 零时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [星期二 零时] vs. [ ] 发怔.xml 发怔.01: "发怔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发怔] vs. [#发怔#] 沾光.xml 沾光.01: "沾光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沾光] vs. [#沾光#] 珍惜.xml 珍惜.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 珍惜.01: "这 权力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 权力] vs. [ ] 裂变.xml 裂变.01: "裂变" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [裂变] vs. [ ] 裂变.01: "*OP* *T*-3 在 国内 有 一定 影响 的 汽车 配套 生产 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 在 国内 有 一定 影响 的 汽车 配套 生产 企业] vs. [通过) (NP ] 收治.xml 收治.01: "平均" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [平均] vs. [(VP] 收治.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 收治.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 招募.xml 招募.01: "古力特" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古力特] vs. [(NP-PN-SBJ] 拍掌.xml 拍掌.01: "拍掌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拍掌] vs. [#拍掌#] 誓死.xml 誓死.01: "美浓人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美浓人] vs. [(NP-SBJ] 誓死.01: "*PRO* 要 终结 水库" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 要 终结 水库] vs. [ ] 后退.xml 后退.01: "后退" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [后退] vs. [ ] 后退.01: "在 吊桥 路 前进" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 吊桥 路 前进] vs. [ ] 后退.01: "也 不 得" contains invalid start/end indices. 后退.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 失传.xml 失传.01: "蒸气 机车 的 维修 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蒸气 机车 的 维修 技术] vs. [(AD 日後)) ] 失传.01: "日後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日後] vs. [(ADVP] 模糊化.xml 模糊化.01: "统 独 之 争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [统 独 之 争] vs. [ (DNP ] 模糊化.01: "则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [则] vs. [ ] 模糊化.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 红花绿叶.xml 红花绿叶.01: "家 中 阳台 上 *OP* *T*-1 春 秋季 才 开 花 的 盆花 如 一串红 、 二乔玉兰 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家 中 阳台 上 *OP* *T*-1 春 秋季 才 开 花 的 盆花 如 一串红 、 二乔玉兰 等] vs. [ (NP (LCP (NP (NN 家)) ] 红花绿叶.01: "现时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现时] vs. [(LC] 坠.xml 坠.01: "坠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坠] vs. [能) ] 逃汇.xml 逃汇.01: "逃汇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [逃汇] vs. [(AD] 催.xml 催.01: "导游" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [导游] vs. [(NP-SBJ] 小解.xml 小解.01: "小解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [小解] vs. [#小解#] 回来.xml 回来.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 回来.01: "从 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 台湾] vs. [*OP*)) ] 回来.02: "回来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回来] vs. [(PN] 接种.xml 接种.01: "就是说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就是说] vs. [(IP] 接种.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 接种.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [(NP] 组织.xml 组织.01: "在 国际 市场 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国际 市场 上] vs. [ ] 组织.02: "*OP* (*T*-1)->(钦州港) 起步 较 晚 的 钦州港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(钦州港) 起步 较 晚 的 钦州港] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 周游.xml 周游.01: "列国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [列国] vs. [(NP-SBJ] 遇水架桥.xml 遇水架桥.01: "*T*-2 (DNP (ADJP (JJ 机动) (JJ 灵活)) (DEG 的)) (NP (NN 专业) (NN 技术) (NN 队伍))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 (DNP (ADJP (JJ 机动) (JJ 灵活)) (DEG 的)) (NP (NN 专业) (NN 技术) (NN 队伍))] vs. [ (JJ 如此)) (NP (NN 大灾)))) (PU ,) ] 拉锯不休.xml 拉锯不休.01: "跨党派 小组" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跨党派 小组] vs. [ (DT 上)) ] 拉锯不休.01: "因 统 独 两 端 的 争议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 统 独 两 端 的 争议] vs. [ (PU ,) ] 拉锯不休.01: "上 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上 月] vs. [ ] 避开.xml 避开.01: "他们 的 脸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 脸] vs. [ ] 避开.01: "*PRO* 报导 雏妓 、 爱滋 病患" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 报导 雏妓 、 爱滋 病患] vs. [ ] 避开.01: "以前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以前] vs. [(NP-TMP] 受罪.xml 受罪.01: "受罪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受罪] vs. [#受罪#] 重植.xml 重植.01: "输尿管" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [输尿管] vs. [经过) ] 没谱.xml 没谱.01: "没谱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没谱] vs. [#没谱# arg0:] 没谱.01: "在 里面 上课 效果 怎么 样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 里面 上课 效果 怎么 样] vs. [在 星巴克 上课 , 我 开始 还 有点 疑惑 , 星巴克 休闲 是 个 好 地方 , 不过 在 里面 上课 效果 怎么 样] 没谱.02: "没谱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没谱] vs. [#没谱#] 出行.xml 出行.01: "出行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [出行] vs. [上海)) ] 出行.01: "上海 市民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海 市民] vs. [(NP-PN ] 饱满.xml 饱满.01: "饱满" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [饱满] vs. [ ] 饱满.01: "砂浆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [砂浆] vs. [ ] 套利.xml 套利.01: "套利" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [套利] vs. [ ] 套利.01: "境内外 一些 资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [境内外 一些 资金] vs. [ (NP ] 夺得.xml 夺得.01: "中国 小将 罗莉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 小将 罗莉] vs. [ (NP-APP ] 夺得.01: "第二十九 届 世界 体操 锦标赛 高低杠 的 金牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第二十九 届 世界 体操 锦标赛 高低杠 的 金牌] vs. [ (NN 小将))) ] 夺得.01: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [(NP-PN] 夺得.01: "在 这里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这里] vs. [ ] 保媒.xml 保媒.01: "保媒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保媒] vs. [#保媒# arg0:] 保媒.01: "他 的 同房 姑姑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 同房 姑姑] vs. [他 良机 了 , 回到 家 里 , 把 心事 想方 设法 透露 给 了 父母 , 父母 也 觉得 门当户对 , 便 再 三托 付 他 的 同房 姑姑] 和谐.xml 和谐.02: "和谐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [和谐] vs. [被) ] 和谐.02: "*T*-1 他" contains invalid start/end indices. 复旧.xml 复旧.01: "复旧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复旧] vs. [#复旧#] 复旧.01: "复旧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复旧] vs. [#复旧#] 激励.xml 激励.01: "激励" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [激励] vs. [(VP] 激励.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 激励.02: "激励" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [激励] vs. [(NP-OBJ] 激励.02: "两 岸 同胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 同胞] vs. [ (VP (VP (VV 铭记) (PU ,) (NP-OBJ (IP-APP ] 激励.02: "共同 携手 , 来 抵抗 和 抵制 排除 台独 分裂 事件 的 破坏 , 特别是 台独 的 文化 台独 的 进程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [共同 携手 , 来 抵抗 和 抵制 排除 台独 分裂 事件 的 破坏 , 特别是 台独 的 文化 台独 的 进程] vs. [(VP (VV 铭记) (PU ,) (NP-OBJ (IP-APP (NP-SBJ (NP (QP (CD 两)) ] 发信.xml 发信.01: "发信" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发信] vs. [#发信#] 尚武.xml 尚武.01: "尚武" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [尚武] vs. [#尚武#] 商酌.xml 商酌.01: "印度 与 俄罗斯 or 印度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [印度 与 俄罗斯 or 印度] vs. [印度] 商酌.01: "一些 细节 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 细节 问题] vs. [#商酌# 一些 细节] 商酌.01: "none or 俄罗斯" contains invalid start/end indices. 练出.xml 练出.01: "曲线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曲线] vs. [ ] 练出.01: "我 健身" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 健身] vs. [ ] 炒作.xml 炒作.01: "国有 企业 和 *OP* (*T*-1)->(企业) 国有 资产 控股 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国有 企业 和 *OP* (*T*-1)->(企业) 国有 资产 控股 企业] vs. [ (NP-SBJ ] 炒作.01: "一些 国际 投机 资本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 国际 投机 资本] vs. [ (NP-SBJ ] 荡.xml 荡.01: "*OP* *T*-1 零落 地 舢板 渔船" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 零落 地 舢板 渔船] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 荡.01: "在 河 边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 河 边] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 荡.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 办公.xml 办公.01: "在 高楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 高楼] vs. [ ] 扣球.xml 扣球.01: "扣球" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扣球] vs. [#扣球#] 没日没夜.xml 没日没夜.01: "没日没夜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没日没夜] vs. [我们)) ] 待产.xml 待产.01: "待产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [待产] vs. [#待产#] 毗连.xml 毗连.01: "毗连" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [毗连] vs. [#毗连#] 倒数.xml 倒数.01: "倒数" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒数] vs. [#倒数#] 乐意.xml 乐意.01: "*PRO* 从 原居地 带来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 从 原居地 带来] vs. [ ] 乐意.01: "至於 耐用品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至於 耐用品] vs. [(PP-TPC ] 灭.xml 灭.01: "工业局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工业局] vs. [(NP-SBJ] 灭.01: "秦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [秦] vs. [(NP-PN-SBJ] 套至.xml 套至.01: "两 种 旧 的 角色 范本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 种 旧 的 角色 范本] vs. [ (ADVP (AD 就)) ] 套至.01: "自己 头 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 头 上] vs. [ ] 评述.xml 评述.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 排名.xml 排名.01: "世界 第一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 第一] vs. [ ] 排名.01: "364 周" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [364 周] vs. [ ] 戒烟.xml 戒烟.01: "戒烟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [戒烟] vs. [#戒烟#] 劫持.xml 劫持.01: "恐怖 分子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [恐怖 分子] vs. [ ] 劫持.01: "*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-2] vs. [阻止) ] 劫持.01: "*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-2] vs. [ ] 劫持.01: "与 另外 13 名 外国 游客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 另外 13 名 外国 游客] vs. [ (VP (VC 是) ] 劫持.01: Example contains duplicate ARG1s. 劫持.01: "在 阿比洋省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 阿比洋省] vs. [ ] 迈步.xml 迈步.01: "迈步" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [迈步] vs. [ ] 迈步.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [在) ] 迈步.01: "在 民主 过程 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 民主 过程 中] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP-LOC (P 在) ] 嫌钱.xml 嫌钱.01: "嫌钱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嫌钱] vs. [(ADVP] 作好.xml 作好.01: "央行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [央行] vs. [(NP-SBJ] 作好.01: "*PRO* 随时 向 欧洲 中央 银行 通报 和 建议 的 准备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 随时 向 欧洲 中央 银行 通报 和 建议 的 准备] vs. [ (VP (VP (ADVP ] 作好.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [(NN] 发话.xml 发话.01: "这 位 南非 的 世界 二 流 拳手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 位 南非 的 世界 二 流 拳手] vs. [ (DP (DT 这) ] 发话.01: "发话" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发话] vs. [ ] 发话.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 形.xml 形.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [ ] 形.01: "均" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [均] vs. [ ] 形.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 形.01: "*PRO* 虽然 开发 有 整车 产品 三 个 系列 二十三 个 品种 , 改装车 产品 三 个 系列 十二 个 品种" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 虽然 开发 有 整车 产品 三 个 系列 二十三 个 品种 , 改装车 产品 三 个 系列 十二 个 品种] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 形.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 著急.xml 著急.01: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [(ADVP] 著急.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 傻.xml 傻.01: "我 这 个 *OP* *T*-1 当 太太 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 这 个 *OP* *T*-1 当 太太 的] vs. [ (NP-APP (PN 我)) ] 傻.01: "这麽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这麽] vs. [ ] 傻.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 裹上.xml 裹上.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 裹上.01: "在 外层" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 外层] vs. [ ] 无罪.xml 无罪.01: "讨价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [讨价] vs. [(AD] 无罪.01: "自然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自然] vs. [(ADVP] 围追.xml 围追.01: "围追" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [围追] vs. [#围追#] 围追.01: "这 伙穷 凶极恶 的 歹徒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 伙穷 凶极恶 的 歹徒] vs. [这 伙穷 凶极恶 的 歹徒 arg0:] 挠痒.xml 挠痒.01: "挠痒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挠痒] vs. [#挠痒#] 出歪.xml 出歪.01: "出歪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [出歪] vs. [ ] 自给.xml 自给.01: "粮食" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [粮食] vs. [(NN] 自给.01: "农村 人口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农村 人口] vs. [(NP-TPC ] 名叫.xml 名叫.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [这) ] 名叫.01: "成都 通用 医疗 设备 ( 西南 ) 有限 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成都 通用 医疗 设备 ( 西南 ) 有限 公司] vs. [ (CLP ] 毒害.xml 毒害.01: "毒害" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [毒害] vs. [#毒害#] 毒害.01: "几 代 儿童" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 代 儿童] vs. [几 代 儿童 arg0:] 调节.xml 调节.01: "防护林 和 特种 用途林" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [防护林 和 特种 用途林] vs. [ (NP ] 惩罚.xml 惩罚.01: "以色列 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以色列 方面] vs. [(NP-PN ] 惩罚.01: "整个 巴勒斯坦 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整个 巴勒斯坦 人民] vs. [ ] 载文.xml 载文.01: "最新 一 期 《 了望 》 周刊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最新 一 期 《 了望 》 周刊] vs. [ (ADJP (JJ 最新)) ] 双赢.xml 双赢.01: "双赢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [双赢] vs. [#双赢#] 痛责.xml 痛责.01: "痛责" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痛责] vs. [#痛责#] 痛责.01: "痛责" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痛责] vs. [#痛责#] 捣鼓.xml 捣鼓.01: "捣鼓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捣鼓] vs. [#捣鼓#] 捣鼓.01: "自己 的 头发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 头发] vs. [自己 的 头发 arg0:] 捣鼓.01: "捣鼓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捣鼓] vs. [#捣鼓#] 捣鼓.01: "毛泽东 下台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毛泽东 下台] vs. [毛泽东 下台 arg0:] 自力自济.xml 自力自济.01: "既然 台电 没有 诚意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [既然 台电 没有 诚意] vs. [ (ADVP ] 自力自济.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 自如.xml 自如.01: "自如" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自如] vs. [(IP-ADV] 自如.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 定弦.xml 定弦.01: "定弦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定弦] vs. [#定弦# arg1:] 咬咬.xml 咬咬.01: "咬咬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咬咬] vs. [ ] 咬咬.01: "牙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [牙] vs. [ ] 咬咬.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 交账.xml 交账.01: "交账" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交账] vs. [#交账# arg0:] 趁早.xml 趁早.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 看淡.xml 看淡.01: "景气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [景气] vs. [(NP-SBJ] 定位.xml 定位.01: "*OP* *T*-2 由 旅游业 和 商业 、 交通 、 园林 等 行业 共同 组成 的 上海 大 旅游 管理 体制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 由 旅游业 和 商业 、 交通 、 园林 等 行业 共同 组成 的 上海 大 旅游 管理 体制] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP ] 定位.01: "上海 旅游 产业 发展 目标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海 旅游 产业 发展 目标] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 定位.01: "于 都市型 旅游" contains invalid start/end indices. 查堵.xml 查堵.01: "查堵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查堵] vs. [#查堵#] 查堵.01: "网 上 逃犯 和 毒贩" contains invalid start/end indices. 查堵.01: "查堵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查堵] vs. [#查堵#] 查堵.01: "乘客 携带 易燃 易爆品 进入 地铁" contains invalid start/end indices. 奔流.xml 奔流.01: "奔流" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奔流] vs. [ ] 奔流.01: "新闻 热 血" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新闻 热 血] vs. [(NN 骨子)) ] 奔流.01: "骨子 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [骨子 里] vs. [ ] 水解.xml 水解.01: "水解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [水解] vs. [#水解#] 水解.01: "发酵 后 的 面食 分泌 出的 植 酸酶" contains invalid start/end indices. 水解.01: "面粉 中 的 植酸" contains invalid start/end indices. 交错.xml 交错.01: "浙赣 、 鹰厦 、 皖赣 、 京九 、 武九 五 条 铁路 干线 和 十一 条 铁路 支线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浙赣 、 鹰厦 、 皖赣 、 京九 、 武九 五 条 铁路 干线 和 十一 条 铁路 支线] vs. [ (PU ,) ] 交错.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 交错.01: "在 省 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 省 内] vs. [ (NP ] 交错.01: "纵横" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纵横] vs. [(NP] 墨守陈规.xml 墨守陈规.01: "像 中国 这样 的 发展中 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像 中国 这样 的 发展中 国家] vs. [ (DNP (PP ] 墨守陈规.01: "在 *OP* *T*-1 新 的 科技 革命 中" contains invalid start/end indices. 墨守陈规.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 至关重要.xml 至关重要.01: "(DP-SBJ (DT 这) (CLP (NN 部分)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(DP-SBJ (DT 这) (CLP (NN 部分)))] vs. [ ] 至关重要.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [(VV] 至关重要.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 悔改.xml 悔改.01: "悔改" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悔改] vs. [(VV] 配对.xml 配对.01: "配对" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [配对] vs. [ ] 配对.01: "德国 的 单打 头 号 种子 施·格拉夫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [德国 的 单打 头 号 种子 施·格拉夫] vs. [ (DNP (NP-PN ] 配对.01: "和 中国 香港 的 汤嘉宝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 中国 香港 的 汤嘉宝] vs. [ ] 配对.01: Example contains duplicate ARG0s. 结给.xml 结给.01: "结给" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [结给] vs. [ ] 结给.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 结给.01: "*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-1] vs. [(DP-ADV] 结给.01: Example contains duplicate ARG0s. 平缓.xml 平缓.01: "进口 回升" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进口 回升] vs. [ (IP-SBJ] 豁免.xml 豁免.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 沈溺於.xml 沈溺於.01: "部分 导演" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部分 导演] vs. [ ] 沈溺於.01: "个人 美学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个人 美学] vs. [ ] 沈溺於.01: "国片 虽 在 国外 影展 得 奖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国片 虽 在 国外 影展 得 奖] vs. [ (NP-SBJ (NN 国片)) ] 客气.xml 客气.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [(ADVP] 赌.xml 赌.01: "一下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一下] vs. [(NP-SBJ] 赌.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 合流.xml 合流.01: "这些 支持者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 支持者] vs. [ ] 合流.01: "与 宋 的 其他 支持者" contains invalid start/end indices. 合流.01: "顺理成章 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [顺理成章 地] vs. [ ] 合流.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 合流.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 西装革履.xml 西装革履.01: "*T*-43" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-43] vs. [ ] 立志.xml 立志.01: "*PRO* 成 才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 成 才] vs. [ (VP ] 运气.xml 运气.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [就)) ] 受益.xml 受益.01: "不少 发展中 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 发展中 国家] vs. [ (QP ] 受益.01: "从 全球化 进程 中" contains invalid start/end indices. 受益.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 受益.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(NN] 受益.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 淘洗.xml 淘洗.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 监看.xml 监看.01: "重新 计票 作业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [重新 计票 作业] vs. [ ] 笔算.xml 笔算.01: "笔算" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [笔算] vs. [#笔算#] 笔算.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [你就] 延展.xml 延展.01: "从柏林" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从柏林] vs. [(QP] 应景.xml 应景.01: "应景" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应景] vs. [#应景#] 应景.02: "应景" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应景] vs. [#应景#] 应景.02: "林黛玉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林黛玉] vs. [林黛玉安心] 滚到.xml 滚到.01: "树区 长草堆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [树区 长草堆] vs. [(DNP ] 冷却.xml 冷却.01: "逐渐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [逐渐] vs. [(NP] 中选.xml 中选.01: "最后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最后] vs. [(CP] 聘任.xml 聘任.01: "技术 人才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [技术 人才] vs. [ ] 分拆.xml 分拆.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NN] 分拆.01: "(NP-OBJ-1 (NP (PN 其)) (NP (NN 家电) (NN 业务)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ-1 (NP (PN 其)) (NP (NN 家电) (NN 业务)))] vs. [ (NP-TMP ] 导尿.xml 导尿.01: "导尿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [导尿] vs. [#导尿#] 锯下.xml 锯下.01: "在 *OP* *T*-1 结冰 的 湖面 或 河 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 结冰 的 湖面 或 河 里] vs. [ (OD 十九)) ] 插播.xml 插播.01: "插播" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [插播] vs. [ ] 插播.01: "警广 路况 报导 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [警广 路况 报导 中] vs. [ ] 甘於.xml 甘於.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 甘於.01: "*PRO* 仅仅 作 代工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 仅仅 作 代工] vs. [ ] 甘於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 碰撞.xml 碰撞.01: "一 外轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 外轮] vs. [(NP-TMP (NT 一九九四年) (NT 六月) (NT 二十三日)) (PU ,) (NP-SBJ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 碰撞.02: "彗星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [彗星] vs. [这) ] 碰撞.02: "与 木星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 木星] vs. [ ] 碰撞.02: Example contains duplicate ARG0s. 碰撞.02: "这 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次] vs. [(DP-ADV ] 碰撞.02: "太阳系 天体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [太阳系 天体] vs. [ ] 哀怜.xml 哀怜.01: "哀怜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哀怜] vs. [#哀怜#] 哀怜.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [他们 arg0:] 潜藏.xml 潜藏.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [(NP-SBJ] 潜藏.01: "于 网络 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 网络 中] vs. [ ] 享.xml 享.01: "迈利萨尼迪斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [迈利萨尼迪斯] vs. [(NP-PN-SBJ] 享.01: "同" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同] vs. [ ] 享.01: "与 英国 的 尼·托马斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 英国 的 尼·托马斯] vs. [ ] 享.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 享.01: "水域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水域] vs. [(NP-SBJ] 催生.xml 催生.01: "为 「 莲雾节 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 「 莲雾节 」] vs. [ (WHNP-1 ] 催生.01: "「 桧木林 国家 公园 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 桧木林 国家 公园 」] vs. [ ] 催生.01: "悲愤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [悲愤] vs. [(AD] 催生.01: "亚洲 第一 座 「 人权 纪念碑 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚洲 第一 座 「 人权 纪念碑 」] vs. [ (NN 悲愤)) ] 催生.01: "为 绿岛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 绿岛] vs. [ ] 催生.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 有待.xml 有待.01: "有些" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有些] vs. [(NP-SBJ] 有待.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 有待.01: "*PRO* 在 实践 中 逐步 完善" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 实践 中 逐步 完善] vs. [ (VP (ADVP ] 有待.01: "金融 资产 质量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金融 资产 质量] vs. [ (NP (CP ] 有待.01: "进一步 提高" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进一步 提高] vs. [ (WHPP-2 ] 有待.01: "在 *OP* 金融 资产 数量 *T*-2 迅速 增长 的 同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* 金融 资产 数量 *T*-2 迅速 增长 的 同时] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 测试.xml 测试.01: "日本 技师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 技师] vs. [ ] 测试.01: "抗风 阻尼器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [抗风 阻尼器] vs. [ ] 测试.01: "数万 个 基因 的 表现" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数万 个 基因 的 表现] vs. [ (CLP (M 片))) ] 测试.01: "一 片 小小 的 生物 晶片 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 片 小小 的 生物 晶片 上] vs. [ (NP (QP ] 测试.01: "肠 病毒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [肠 病毒] vs. [ ] 测试.01: "检体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [检体] vs. [ ] 测试.01: "人才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人才] vs. [(NP-SBJ] 测试.01: "个性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个性] vs. [(VP] 测试.01: "*PRO* 是否 吻合 该 公司 的 企业 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 是否 吻合 该 公司 的 企业 文化] vs. [(VP (ADVP (AD 先)) ] 测试.01: "以 一 对 一 面谈 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 一 对 一 面谈 方式] vs. [ ] 断章取义.xml 断章取义.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [*pro*)) ] 断章取义.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 与时俱进.xml 与时俱进.01: "(NP-TPC (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (NP-TMP (NT 现在)) (VP (VV 来)))) (DEC 的))) (NP (NN 大学生们)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-TPC (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (NP-TMP (NT 现在)) (VP (VV 来)))) (DEC 的))) (NP (NN 大学生们)))] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 与时俱进.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 拒捕.xml 拒捕.01: "在 围捕 的 过程 当中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 围捕 的 过程 当中] vs. [ ] 拒捕.01: "嫌犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [嫌犯] vs. [ ] 拒捕.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 艰深.xml 艰深.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(JJ] 指望.xml 指望.01: "欧佩克 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧佩克 人士] vs. [ ] 指望.01: "该 组织 明年 3月 部长 会议 能 作出 *PRO* 稳定 油价 的 新 决定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 组织 明年 3月 部长 会议 能 作出 *PRO* 稳定 油价 的 新 决定] vs. [欧佩克)) (NP (NN 人士))) ] 赛.xml 赛.01: "美国 美式 足球员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 美式 足球员] vs. [ ] 赛.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 赛.01: "一 年" contains invalid start/end indices. 吞吐.xml 吞吐.01: "吞吐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吞吐] vs. [#吞吐#] 吞吐.02: "吞吐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吞吐] vs. [#吞吐#] 吞吐.03: "吞吐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吞吐] vs. [#吞吐#] 登峰造极.xml 登峰造极.01: "登峰造极" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [登峰造极] vs. [ ] 不恶.xml 不恶.01: "不恶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不恶] vs. [显然)) ] 不恶.01: "显然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [显然] vs. [(ADVP] 至今.xml 至今.01: "从 起草" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 起草] vs. [ ] 至今.01: "*pro* 运转" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 运转] vs. [ ] 合用.xml 合用.01: "共同 节目带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [共同 节目带] vs. [ ] 可否.xml 可否.01: "可否" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [可否] vs. [(VP] 炎热.xml 炎热.01: "*T*-1 -> 夏天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 夏天] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 冷峻.xml 冷峻.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 不当.xml 不当.01: "不当" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不当] vs. [说) ] 招风.xml 招风.01: "招风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招风] vs. [#招风#] 招风.02: "招风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招风] vs. [#招风#] 发慌.xml 发慌.01: "老婆 不 在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老婆 不 在] vs. [ (NP-SBJ ] 渡海.xml 渡海.01: "汉人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汉人] vs. [(NP-SBJ] 喂奶.xml 喂奶.01: "为 孩子们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 孩子们] vs. [(PP-PRP (P 为了) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 让) ] 喂奶.01: "用 一 种 *OP* 新生儿 专用 *T*-7 的 输液泵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 一 种 *OP* 新生儿 专用 *T*-7 的 输液泵] vs. [ (VP (VV 让) ] 喂奶.01: "*PRO* 从 周五 开始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 从 周五 开始] vs. [ (P 为了) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 喂奶.01: "为了 *PRO* 让 他们 的 胃肠 功能 *PRO* 保持 正常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 让 他们 的 胃肠 功能 *PRO* 保持 正常] vs. [(PP-PRP (P 为了) (IP ] 拆放.xml 拆放.01: "伦敦 同业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伦敦 同业] vs. [ ] 维新.xml 维新.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 拆除.xml 拆除.01: "拆除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拆除] vs. [(LC] 拆除.01: "北埔 下街 原有 的 骑楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北埔 下街 原有 的 骑楼] vs. [ ] 拆除.01: "为 *PRO* 因应 *OP* *T*-1 日益 繁忙 的 交通 、 拓宽 道路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 因应 *OP* *T*-1 日益 繁忙 的 交通 、 拓宽 道路] vs. [ (CD 七) (CLP (M 年))) ] 拆除.01: "七 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七 年 前] vs. [ (QP ] 拆除.01: "拆除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拆除] vs. [ ] 拆除.01: "新生 训导处 营区 和 部份 围墙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新生 训导处 营区 和 部份 围墙] vs. [(AD 可惜)) ] 拆除.01: "可惜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可惜] vs. [(ADVP] 拆除.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 躲闪.xml 躲闪.01: "克林顿 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [克林顿 政府] vs. [*OP*)) ] 躲闪.01: "*T*-2 -> 原因" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 原因] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ (NP-PN (NR 克林顿)) ] 躲闪.01: "在 同 俄罗斯 签署 的 秘密 协议 问题上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 同 俄罗斯 签署 的 秘密 协议 问题上] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ (NP-PN (NR 克林顿)) ] 掠美.xml 掠美.01: "掠美" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掠美] vs. [#掠美# arg0:] 凝固.xml 凝固.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [ ] 凝固.01: "混凝土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [混凝土] vs. [而且)) ] 凝固.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [(PP-TMP] 凝固.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 凝固.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 绿草如茵.xml 绿草如茵.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 告密.xml 告密.01: "告密" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告密] vs. [#告密#] 告密.01: "新 四军 和 国民党 联合 作战 进攻 日军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 四军 和 国民党 联合 作战 进攻 日军] vs. [新 四军 和 国民党 联合 作战 进攻 日军 arg0:] 告密.01: "告密" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告密] vs. [#告密#] 作弄.xml 作弄.01: "作弄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作弄] vs. [#作弄#] 无益.xml 无益.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 无益.01: "大众 民生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大众 民生] vs. [ ] 无益.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(-NONE-] 无益.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 无益.01: "*OP* *T*-2 求 不 得 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 求 不 得 的] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 进去.xml 进去.01: "关键 部位 的 基础 沉井 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [关键 部位 的 基础 沉井 中] vs. [(WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 进去.01: "一 段 *OP* *T*-1 造价 近 五百万 元 、 *OP* *pro* 按照 百 年 一 遇 标准 设计 *T*-2 的 标准 海塘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 段 *OP* *T*-1 造价 近 五百万 元 、 *OP* *pro* 按照 百 年 一 遇 标准 设计 *T*-2 的 标准 海塘] vs. [ (QP (CD 一) (CLP (M 段))) ] 肉痛.xml 肉痛.01: "安南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安南] vs. [(NP-PN-SBJ] 肉痛.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NR] 肉痛.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 盛况空前.xml 盛况空前.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 皮之不存.xml 皮之不存.01: "皮之不存" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [皮之不存] vs. [(NP-SBJ] 收工.xml 收工.01: "收工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收工] vs. [#收工#] 伏案.xml 伏案.01: "伏案" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伏案] vs. [#伏案#] 犹疑.xml 犹疑.01: "一 脸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 脸] vs. [ ] 柔软.xml 柔软.01: "柔软" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [柔软] vs. [(ADVP] 会晤.xml 会晤.01: "同 中国 领导人" contains invalid start/end indices. 会晤.01: "*OP* *T*-5 明年 四月 在 伦敦 举行 的 第二 次 欧亚 会议 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-5 明年 四月 在 伦敦 举行 的 第二 次 欧亚 会议 上] vs. [ (NP (NN 国家))) ] 喊冤.xml 喊冤.01: "一 看到 媒体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 看到 媒体] vs. [(NT 上午)) ] 喊冤.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 撩开.xml 撩开.01: "撩开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撩开] vs. [#撩开#] 撩开.01: "撩开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撩开] vs. [#撩开#] 撩开.01: "海 中 的 面纱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海 中 的 面纱] vs. [海 上 胜地 正 徐徐 #撩开# 海 中 的 面纱] 标示.xml 标示.01: "标示" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [标示] vs. [(VP] 标示.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 标示.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 标示.01: "卖场 里 大 招牌 和 购物袋 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卖场 里 大 招牌 和 购物袋 上] vs. [ ] 标示.02: "一连串 的 社会 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一连串 的 社会 运动] vs. [ (IP-ADV] 标示.02: "社会 力图 *PRO* 冲撞 旧 体制 、 建立 新 规则 的 努力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会 力图 *PRO* 冲撞 旧 体制 、 建立 新 规则 的 努力] vs. [ (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 始自) ] 标示.02: "则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [则] vs. [ ] 标示.02: "*PRO* 始自 七十 年代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 始自 七十 年代] vs. [ (AD 而)) ] 标示.02: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 标示.02: "六四" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六四] vs. [(NP-SBJ] 标示.02: "在 大陆 , 五四 某 一 种 程度 上 没有 过完" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 大陆 , 五四 某 一 种 程度 上 没有 过完] vs. [ (VP (VV 标示) ] 显.xml 显.01: "博物馆 的 收藏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [博物馆 的 收藏] vs. [ (DNP ] 显.01: "*PRO* 珍贵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 珍贵] vs. [ (NN] 显.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 显.01: "在 团队 阵容 及 出击 火力 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 团队 阵容 及 出击 火力 上] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 没准.xml 没准.01: "没准" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没准] vs. [#没准# arg0:] 募兵.xml 募兵.01: "募兵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [募兵] vs. [#募兵#] 修楼.xml 修楼.01: "*T*-1 钱" contains invalid start/end indices. 唾弃.xml 唾弃.01: "唾弃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [唾弃] vs. [#唾弃#] 唾弃.01: "他 她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 她] vs. [他 她 arg0:] 示弱.xml 示弱.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [ ] 种.xml 种.01: "三 季" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 季] vs. [ (VV 承包) ] 种.01: "每 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年] vs. [ ] 化名.xml 化名.01: "化名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [化名] vs. [#化名#] 化名.01: "金 旭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金 旭] vs. [金 旭 arg0:] 暗喜.xml 暗喜.01: "暗喜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暗喜] vs. [#暗喜#] 暗喜.01: "你 替 他们 做出 了 决定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 替 他们 做出 了 决定] vs. [你 替 他们 做出 了 决定 arg0:] 身陷于.xml 身陷于.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NP-TPC] 强嘴.xml 强嘴.01: "强嘴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [强嘴] vs. [#强嘴#] 强嘴.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [跟我] 小心翼翼.xml 小心翼翼.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [这) ] 打住.xml 打住.01: "核四 风暴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [核四 风暴] vs. [(NP-SBJ ] 打住.01: "何时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [何时] vs. [核四) ] 展播.xml 展播.01: "展播" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [展播] vs. [#展播#] 展播.01: "各自 制作 的 精彩 动画" contains invalid start/end indices. 制服.xml 制服.01: "制服" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [制服] vs. [(IP-OBJ] 制服.01: "以 主动 进攻 和 *PRO* 首先 出拳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 主动 进攻 和 *PRO* 首先 出拳] vs. [准备) ] 与世无争.xml 与世无争.01: "*PRO* 日出而作 、 日落而息 的 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 日出而作 、 日落而息 的 生活] vs. [ (CP-APP (IP ] 刮起.xml 刮起.01: "九六年 的 飞弹 试射" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九六年 的 飞弹 试射] vs. [ (WHNP-1 ] 刮起.01: "在 民众 心目 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 民众 心目 中] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 刮起.02: "高行健 旋风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高行健 旋风] vs. [ ] 刮起.02: "台北 国际 书展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 国际 书展] vs. [(NP-PN-SBJ ] 油漆.xml 油漆.01: "油漆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [油漆] vs. [#油漆#门窗] 油漆.01: "门窗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [门窗] vs. [#油漆#门窗] 开辟.xml 开辟.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 开辟.01: "两 国 关系 的 新 局面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 国 关系 的 新 局面] vs. [ (WHPP-2 ] 开辟.01: "同 已故 的 毛泽东 主席 和 周恩来 总理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 已故 的 毛泽东 主席 和 周恩来 总理] vs. [ (VP (PP-TMP (P 在) ] 开辟.01: "在 *OP* *PRO* *T*-2 担任 美国 总统 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *PRO* *T*-2 担任 美国 总统 期间] vs. [(NP-SBJ (PN 他)) ] 开辟.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [国际)) ] 开辟.01: "十六 条" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十六 条] vs. [ ] 开辟.01: "年 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年 内] vs. [ ] 接著.xml 接著.01: "接著" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接著] vs. [他)) ] 接著.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(AD] 古老.xml 古老.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 牢固.xml 牢固.03: "牢固" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [牢固] vs. [一) ] 牢固.03: "NP-OBJ (DP (DT 每) QP (CD 一) (CLP (M 个) ) ) ) (NP (NN 人) ) )" contains invalid start/end indices. 牢固.03: "(NP-OBJ (QP (CD 一) (CLP (M 个) ) ) (NP (NN 价值观) ))) ) ))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (QP (CD 一) (CLP (M 个) ) ) (NP (NN 价值观) ))) ) ))] vs. [(VV 让) (NP-OBJ (DP (DT 每) QP ] 从紧.xml 从紧.01: "中国 货币 政策 走向" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 货币 政策 走向] vs. [ (NP-PN ] 从紧.01: "仍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仍] vs. [(NR] 从紧.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 从紧.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 清楚.xml 清楚.01: "事实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事实] vs. [(NP-SBJ] 兴盛.xml 兴盛.01: "*PRO* 让 古物 *PRO* 说话 , 以 还原 古代 生活 的 「 金石学 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 让 古物 *PRO* 说话 , 以 还原 古代 生活 的 「 金石学 」] vs. [ (CP-APP (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 兴盛.01: "在 当时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 当时] vs. [ ] 安身立命.xml 安身立命.01: "*OP* *T*-1 战斗力 旺盛 的 桧木 种子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 战斗力 旺盛 的 桧木 种子] vs. [(NN 板块)) ] 安身立命.01: "在 *OP* *T*-2 万物 退避 的 恶地 上" contains invalid start/end indices. 安身立命.01: "当 板块 挤压 , 宝岛 持续 往上 隆升 , 河川 下切 , 崩塌地 *PRO* 周而复始 出现" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 板块 挤压 , 宝岛 持续 往上 隆升 , 河川 下切 , 崩塌地 *PRO* 周而复始 出现] vs. [(PP-TMP (P 当) (IP (IP (NP-SBJ ] 吹眼.xml 吹眼.01: "吹眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹眼] vs. [(ADVP] 吹眼.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 吹眼.01: "这样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样] vs. [ ] 吹眼.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 私访.xml 私访.01: "私访" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [私访] vs. [#私访#] 私访.01: "这 家 公司" contains invalid start/end indices. 放刁.xml 放刁.01: "放刁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放刁] vs. [#放刁#] 从教.xml 从教.01: "从教" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [从教] vs. [#从教#] 从教.01: "香港 城市 大学商 学院 美国 加州 州立 大学 洛杉矶 分校商 学院" contains invalid start/end indices. 荷枪实弹.xml 荷枪实弹.01: "荷枪实弹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [荷枪实弹] vs. [ ] 疑是.xml 疑是.01: "这 两 枚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 两 枚] vs. [ (DT 这) ] 疑是.01: "二 次 大战 的 轰炸弹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二 次 大战 的 轰炸弹] vs. [ (QP ] 酝酿.xml 酝酿.01: "中国 高新 技术 开发区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 高新 技术 开发区] vs. [ (NP-PN ] 酝酿.01: "于 八十年代 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 八十年代 初] vs. [ ] 封死.xml 封死.01: "浓荫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浓荫] vs. [(NP-SBJ] 封死.01: "马路 的 上空" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马路 的 上空] vs. [ ] 封死.01: "*PRO* 不知不觉 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不知不觉 间] vs. [ ] 封死.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 封死.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 递送.xml 递送.01: "美国 第一 国民 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 第一 国民 银行] vs. [ (AD 但)) ] 递送.01: "*OP* 中国 寄来 *T*-1 的 快件 ( 其中 包括 提单 等 商业 票据 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 中国 寄来 *T*-1 的 快件 ( 其中 包括 提单 等 商业 票据 )] vs. [(NP-PN-SBJ (NP-PN (NR 美国)) (QP ] 递送.01: "CR 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [CR 公司] vs. [ ] 递送.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 递送.01: "无偿 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无偿 地] vs. [(OD 第一)) ] 递送.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 活捉.xml 活捉.01: "活捉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [活捉] vs. [#活捉#] 诱惑.xml 诱惑.01: "商业 社会 *OP* *T*-1 强大 的 广告 与 推销 手法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商业 社会 *OP* *T*-1 强大 的 广告 与 推销 手法] vs. [(P 除了) (IP] 诱惑.01: "*PRO* 踏入 美丽 陷阱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 踏入 美丽 陷阱] vs. [(NP ] 滑.xml 滑.01: "对方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对方] vs. [(NP-SBJ] 滑.01: "在 弯道 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 弯道 中] vs. [ ] 滑.01: "一 大 跤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 大 跤] vs. [ (VP] 滑.02: "他 和 孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 和 孩子] vs. [(NP-SBJ ] 滑.02: "几 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 次] vs. [ ] 滑.03: "滑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滑] vs. [滑 arg0:] 何在.xml 何在.01: "目的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目的] vs. [ ] 何在.01: "不论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不论] vs. [ ] 死战.xml 死战.01: "死战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [死战] vs. [#死战#] 买进.xml 买进.01: "买进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [买进] vs. [(NP] 买进.01: "宋楚瑜 之 子 宋镇远" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宋楚瑜 之 子 宋镇远] vs. [ (NP-APP ] 买进.01: "*OP* *T*-1 价值 一亿六百多万 元 的 票券" contains invalid start/end indices. 买进.01: "於 八十一年 十二月 第二 届 立委 选举 过後 、 宋楚瑜 就任 省长 之前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 八十一年 十二月 第二 届 立委 选举 过後 、 宋楚瑜 就任 省长 之前] vs. [ (DEG 之)) ] 买进.01: "买进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [买进] vs. [ ] 买进.01: "*PRO* 逢 低" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 逢 低] vs. [ ] 颠簸.xml 颠簸.01: "一 辆 运载 民兵 训练 使用 的报废 弹药 车辆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 辆 运载 民兵 训练 使用 的报废 弹药 车辆] vs. [(QP (CD 一) (CLP (M 辆))) ] 颠簸.01: "因为 路况 差" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 路况 差] vs. [ (CP ] 海战.xml 海战.01: "海战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [海战] vs. [#海战# arg0:] 满怀.xml 满怀.01: "“ 翻身 ” 喜悦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 翻身 ” 喜悦] vs. [ (WHNP-1 ] 献殷勤.xml 献殷勤.01: "献殷勤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [献殷勤] vs. [和] 合办.xml 合办.01: "由 教育署 及 两 间 传播 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 教育署 及 两 间 传播 机构] vs. [(WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 减缓.xml 减缓.01: "*OP* 效益 *T*-1 下滑 的 速度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 效益 *T*-1 下滑 的 速度] vs. [ (CP (WHPP-1 ] 减缓.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 减缓.01: "双方之间 的 会谈 和 合作 活动" contains invalid start/end indices. 减缓.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 留步.xml 留步.01: "留步" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留步] vs. [#留步#] 扎猛子.xml 扎猛子.01: "扎猛子" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扎猛子] vs. [#扎猛子#] 便秘.xml 便秘.01: "便秘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [便秘] vs. [#便秘# arg0:] 严密.xml 严密.01: "严密" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [严密] vs. [(DNP] 跷.xml 跷.01: "淡水 阿伯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [淡水 阿伯] vs. [ ] 跷.01: "二郎腿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二郎腿] vs. [淡水)) ] 混同于.xml 混同于.01: "一 个 *OP* *T*-3 普通 的 田径 大奖赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 *OP* *T*-3 普通 的 田径 大奖赛] vs. [ (VP ] 变慢.xml 变慢.01: "地球 自转 速度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地球 自转 速度] vs. [ (NP] 初尝.xml 初尝.01: "酸甜苦辣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [酸甜苦辣] vs. [(NP-SBJ] 初尝.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 雄赳赳.xml 雄赳赳.01: "雄赳赳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [雄赳赳] vs. [那些)) ] 发亮.xml 发亮.01: "熠熠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [熠熠] vs. [ ] 预订.xml 预订.01: "预订" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [预订] vs. [(IP] 预订.01: "*OP* *T*-1 包括 港 澳 地区 在内 的 中国 各 地 乘客 和 货主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 包括 港 澳 地区 在内 的 中国 各 地 乘客 和 货主] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 预订.01: "客票 或 货位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [客票 或 货位] vs. [ ] 预订.01: "通过 该 网" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 该 网] vs. [ ] 值钱.xml 值钱.01: "我 先生 的 生命" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 先生 的 生命] vs. [ (NP ] 值钱.01: "那么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么] vs. [我) ] 感.xml 感.01: "美国 商界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 商界] vs. [ ] 甩开.xml 甩开.01: "就 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 此] vs. [ ] 改判.xml 改判.01: "改判" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改判] vs. [#改判#] 改判.01: "绞刑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [绞刑] vs. [绞刑 arg1:] 改判.01: "改判" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改判] vs. [#改判#] 改判.01: "英国 选手 晋级" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英国 选手 晋级] vs. [英国 选手 晋级 arg0:] 改判.01: "改判" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改判] vs. [#改判#] 改判.01: "1979年 出狱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1979年 出狱] vs. [1979年 , 河南省 高级 法院 将 无期 徒刑 #改判# 为 1979年 出狱] 抗旱.xml 抗旱.01: "抗旱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抗旱] vs. [#抗旱#] 抗旱.01: "抗旱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抗旱] vs. [#抗旱#] 抗旱.02: "抗旱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抗旱] vs. [#抗旱#] 打铁.xml 打铁.01: "打铁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打铁] vs. [#打铁# arg0:] 打铁.01: "老父 亲" contains invalid start/end indices. 打铁.02: "打铁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打铁] vs. [#打铁#] 打铁.02: "两 队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 队] vs. [两 分 多 钟 内 力拼 防守 , 两 队] 打铁.02: "打铁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打铁] vs. [#打铁#] 夷平.xml 夷平.01: "夷平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [夷平] vs. [#夷平#] 凄美.xml 凄美.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 挂怀.xml 挂怀.01: "挂怀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂怀] vs. [#挂怀#] 滚蛋.xml 滚蛋.01: "滚蛋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滚蛋] vs. [#滚蛋#] 开向.xml 开向.01: "(NP-SBJ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (NN 各地)) (VP (VV 派出) (NP (-NONE- *T*-1)))) (DEC 的))) (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (VCD (VV 抢险) (VV 救援)))) (DEC 的))) (NP (NN 队伍))) (PU 、) (NP (DNP (NP (NN 医疗)) (DEC 的)) (NP (NN 队伍))) (PU 、) (NP (DNP (NP (NN 防疫)) (DEC 的)) (NP (NN 队伍))) (PU 、) (NP (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-3)) (VP (VV 运送) (NP-OBJ (NN 物质)))) (DEC 的))) (NP (NN 队伍))) (PU ,) (NP (ADVP (AD 还有)) (NP (NN 志愿者))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (NN 各地)) (VP (VV 派出) (NP (-NONE- *T*-1)))) (DEC 的))) (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (VCD (VV 抢险) (VV 救援)))) (DEC 的))) (NP (NN 队伍))) (PU 、) (NP (DNP (NP (NN 医疗)) (DEC 的)) (NP (NN 队伍))) (PU 、) (NP (DNP (NP (NN 防疫)) (DEC 的)) (NP (NN 队伍))) (PU 、) (NP (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-3)) (VP (VV 运送) (NP-OBJ (NN 物质)))) (DEC 的))) (NP (NN 队伍))) (PU ,) (NP (ADVP (AD 还有)) (NP (NN 志愿者))))] vs. [ (NP (DNP (NP (NN 抗震) (NN 救灾)) (DEG 的)) (ADJP (JJ 庞大)) (NP (NN 队伍))) (LC 里)) (PU ,) ] 录取.xml 录取.01: "杭州 大学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [杭州 大学] vs. [ ] 录取.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 录取.01: "以 *OP* *T*-1 合格 的 成绩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *OP* *T*-1 合格 的 成绩] vs. [ (PU ,) ] 录取.01: "今年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年] vs. [ ] 历任.xml 历任.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 历任.01: "交通 部长 、 外交 部长 、 台湾省 主席 、 行政 院长 、 副总统 等 官职" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [交通 部长 、 外交 部长 、 台湾省 主席 、 行政 院长 、 副总统 等 官职] vs. [ (VP (VP (VV 从政) ] 务工.xml 务工.01: "务工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [务工] vs. [ ] 务工.01: "常年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [常年] vs. [ ] 活命.xml 活命.01: "在 激烈 的 战斗 当中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 激烈 的 战斗 当中] vs. [ (P 在) ] 察访.xml 察访.01: "察访" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [察访] vs. [#察访#] 注塑.xml 注塑.01: "注塑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [注塑] vs. [#注塑#] 签约.xml 签约.01: "*OP* *T*-1 来自 日本 、 德国 、 韩国 和 美国 等 二十多 个 国家 和 地区 的 外商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 来自 日本 、 德国 、 韩国 和 美国 等 二十多 个 国家 和 地区 的 外商] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 签约.01: "*OP* *T*-3 计划 投资 总额 达 四十五亿 元 人民币 的 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 计划 投资 总额 达 四十五亿 元 人民币 的 项目] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 签约.01: "南光 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南光 集团] vs. [ ] 签约.01: "与 宝法德 公司 及 深圳 有关 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 宝法德 公司 及 深圳 有关 方面] vs. [ (NT 年初)) ] 签约.01: Example contains duplicate ARG0s. 签约.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 签约.01: "今年 年初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 年初] vs. [(NP-TMP ] 签约.01: "签约" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [签约] vs. [(NP-PN] 签约.01: "*OP* 香港 德成 化工 有限 公司 投资 二点五亿 元 人民币 兴建 *T*-1 二万 吨 级 聚脂 切片 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 香港 德成 化工 有限 公司 投资 二点五亿 元 人民币 兴建 *T*-1 二万 吨 级 聚脂 切片 工程] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (IP ] 签约.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 签约.01: "邓普顿 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邓普顿 公司] vs. [ (NT] 签约.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 签约.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 货币化.xml 货币化.01: "货币化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [货币化] vs. [(NN] 货币化.01: "住房 分配" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [住房 分配] vs. [(NP-SBJ ] 填充.xml 填充.01: "填充" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [填充] vs. [(NP-SBJ] 填充.01: "用 厕纸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 厕纸] vs. [ ] 虚惊一场.xml 虚惊一场.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 约分.xml 约分.01: "约分" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [约分] vs. [#约分#] 掉进.xml 掉进.01: "掉进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掉进] vs. [(PN] 掉进.01: "在街上走路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在街上走路] vs. [ ] 掉进.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 簪花.xml 簪花.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(CD] 流落.xml 流落.01: "流落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流落] vs. [#流落#] 亲如.xml 亲如.01: "亲如" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亲如] vs. [(NP-SBJ] 亲如.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 老少皆宜.xml 老少皆宜.01: "那么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么] vs. [ ] 老少皆宜.01: "这个报纸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个报纸] vs. [这个)) ] 弹跳.xml 弹跳.01: "弹跳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弹跳] vs. [#弹跳#] 吃喝.xml 吃喝.01: "吃喝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吃喝] vs. [ ] 吃喝.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 吃喝.01: "宁愿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宁愿] vs. [我们)] 吃喝.01: "上万亿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上万亿] vs. [ ] 厮打.xml 厮打.01: "厮打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [厮打] vs. [#厮打#] 厮打.01: "厮打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [厮打] vs. [#厮打#] 厮打.01: "厮打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [厮打] vs. [#厮打#] 厮打.01: "法院 工作 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法院 工作 人员] vs. [法院 , 状告 自家 公司 , 目的 就 是 寻衅 滋事 , 趁机 #厮打# 法院 工作 人员] 照.xml 照.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [) ] 照.01: "为 她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 她] vs. [ ] 照.03: "老老实实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老老实实] vs. [(VP] 捎带.xml 捎带.01: "捎带" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捎带] vs. [#捎带#] 大败于.xml 大败于.01: "*OP* *T*-1 参加 曼谷 亚运会 的 中国 香港 足球队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 参加 曼谷 亚运会 的 中国 香港 足球队] vs. [ (PU .) ] 大败于.01: "泰国队 和 阿曼队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泰国队 和 阿曼队] vs. [ ] 大败于.01: "在 小组赛 中" contains invalid start/end indices. 大败于.01: "以 0 : 5 和 0 : 6" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 0 : 5 和 0 : 6] vs. [ (NP-SBJ (CP ] 复辟.xml 复辟.01: "复辟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复辟] vs. [#复辟#] 复辟.01: "资本主义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资本主义] vs. [资本主义 arg0:] 复辟.01: "复辟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复辟] vs. [#复辟#] 中规中矩.xml 中规中矩.01: "*T*-1 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 学生] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 念念不忘.xml 念念不忘.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 念念不忘.01: "许多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 人] vs. [ ] 念念不忘.01: "对 *pro* 征服 高度 的 挑战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *pro* 征服 高度 的 挑战] vs. [ (CD 许多)) ] 含冤.xml 含冤.01: "含冤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [含冤] vs. [#含冤#] 绿.xml 绿.01: "荒山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [荒山] vs. [(NP-SBJ] 声辩.xml 声辩.01: "声辩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [声辩] vs. [#声辩# arg0:] 声辩.01: "声辩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [声辩] vs. [#声辩#] 吱声.xml 吱声.01: "吱声" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吱声] vs. [#吱声# arg0:] 图解.xml 图解.01: "图解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [图解] vs. [#图解#] 图解.01: "中国 市场 上 方兴未艾 的 等离 子 彩电 的 技术 原理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 市场 上 方兴未艾 的 等离 子 彩电 的 技术 原理] vs. [中国 市场 上 方兴未艾 的 等离 子 彩电 的 技术 原理 arg0:] 歇在.xml 歇在.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [支持) ] 歇在.01: "一边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一边] vs. [ ] 刻铸.xml 刻铸.01: "刻铸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刻铸] vs. [ ] 刻铸.01: "*OP* *T*-1 繁复 而 华丽 的 巨 龙 、 云 雷 和 人面 等 图案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 繁复 而 华丽 的 巨 龙 、 云 雷 和 人面 等 图案] vs. [衣服)) (LC 上)) ] 刻铸.01: "衣服 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [衣服 上] vs. [ ] 破土.xml 破土.01: "中国 又 一 条 煤炭 运输 大 通道 ── *OP* *T*-1 连接 天津 蓟县 与 天津港 之间 的 蓟港 铁路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 又 一 条 煤炭 运输 大 通道 ── *OP* *T*-1 连接 天津 蓟县 与 天津港 之间 的 蓟港 铁路] vs. [ (NP-PN (NR 中国)) (QP (ADVP (AD 又)) ] 坐到.xml 坐到.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 坐到.02: "宝安中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宝安中心] vs. [ ] 剪彩.xml 剪彩.01: "全 国 人大 常委会 副委员长 铁木尔·达瓦买提 、 国务 委员 司马义·艾买提 等 领导人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 人大 常委会 副委员长 铁木尔·达瓦买提 、 国务 委员 司马义·艾买提 等 领导人] vs. [ (NP (NP-APP (NP-PN ] 剪彩.01: "为 大会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 大会] vs. [ ] 剖腹.xml 剖腹.01: "剖腹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剖腹] vs. [#剖腹# arg0:] 剖腹.02: "剖腹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剖腹] vs. [#剖腹#] 似是而非.xml 似是而非.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 刺伤.xml 刺伤.01: "其中 一名 代表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中 一名 代表] vs. [(NP (NN 其中)) ] 多采.xml 多采.01: "多采" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [多采] vs. [(-NONE-] 多采.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 夺回.xml 夺回.01: "夺回" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [夺回] vs. [ ] 夺回.01: "中国 女排" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 女排] vs. [ ] 夺回.01: "冠军 奖杯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冠军 奖杯] vs. [ ] 夺回.01: "在 曼谷 亚运会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 曼谷 亚运会 上] vs. [ (NR 中国)) ] 夺回.01: "同 中国 男排" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 中国 男排] vs. [ (VP ] 夺回.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 夺回.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 赔罪.xml 赔罪.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 赔罪.01: "以 *PRO* 帮 父母 洗 马桶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *PRO* 帮 父母 洗 马桶] vs. [ ] 制有.xml 制有.01: "制有" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [制有] vs. [#制有#] 制有.01: "制有" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [制有] vs. [#制有#] 制有.01: "枪尖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [枪尖] vs. [枪尖粗] 响彻.xml 响彻.01: "响彻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [响彻] vs. [#响彻#] 响彻.01: "士兵 的 嘈杂声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [士兵 的 嘈杂声] vs. [士兵 的 嘈杂声 arg0:] 响彻.01: "响彻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [响彻] vs. [#响彻#] 响彻.01: "中华 大地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 大地] vs. [中华 大地 arg0:] 弘扬.xml 弘扬.01: "我们 的 书法 艺术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 的 书法 艺术] vs. [ ] 掉泪.xml 掉泪.01: "掉泪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掉泪] vs. [#掉泪#] 掉泪.01: "许多 新兵" contains invalid start/end indices. 深锁.xml 深锁.01: "深锁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [深锁] vs. [还)) ] 深锁.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [(ADVP] 深锁.01: "眉头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眉头] vs. [ ] 截肢.xml 截肢.01: "(-NONE- *T*-1)工伤者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)工伤者] vs. [ (UCP (IP (NP-SBJ (NN 床位)) (VP ] 入梦.xml 入梦.01: "异乡 游子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [异乡 游子] vs. [ ] 疗养.xml 疗养.01: "吴淑珍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吴淑珍] vs. [ ] 疗养.01: "仍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仍] vs. [ ] 运进.xml 运进.01: "卡里诺斯 一伙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卡里诺斯 一伙] vs. [(NP-PN ] 运进.01: "武器 和 炸药" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [武器 和 炸药] vs. [ ] 广.xml 广.01: "普及面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [普及面] vs. [(NP-SBJ] 广.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 广.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 顺眼.xml 顺眼.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 顺眼.01: "越" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [越] vs. [(-NONE-] 顺眼.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 出版.xml 出版.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 出版.01: "在 不到 二十 年 的 时间 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 不到 二十 年 的 时间 里] vs. [ (NR 中国)) ] 出版.01: "由 新华 出版社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 新华 出版社] vs. [ ] 出版.01: "《 新 中东 》 一 书 中文版" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 新 中东 》 一 书 中文版] vs. [ (NP-TTL (PU 《) ] 出版.01: "一九九四年 版 《 经济 白皮书 : 中国 经济 形势 与 展望 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九四年 版 《 经济 白皮书 : 中国 经济 形势 与 展望 》] vs. [ (NP (NT 一九九四年) ] 有染.xml 有染.01: "与 该 案 重要 证人 白宫 前 实习生 莱温斯基" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 该 案 重要 证人 白宫 前 实习生 莱温斯基] vs. [ (VP (PP-ADV (P 与) ] 哭泣.xml 哭泣.01: "多少 母亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多少 母亲] vs. [ ] 哭泣.01: "长 夜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长 夜] vs. [ ] 哭泣.01: "为 他们 *OP* *T*-2 囚禁 在 绿岛 上 的 孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 他们 *OP* *T*-2 囚禁 在 绿岛 上 的 孩子] vs. [ (CD 多少)) (NP ] 伤害.xml 伤害.01: "伤害" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伤害] vs. [ ] 伤害.01: "两 岸 同胞 感情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 同胞 感情] vs. [ (DT 这) ] 优良.xml 优良.01: "资产 负债 比率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资产 负债 比率] vs. [(NP-SBJ ] 步韵.xml 步韵.01: "步韵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [步韵] vs. [#步韵#] 局限.xml 局限.01: "反对运动者 心目 中 的 人权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [反对运动者 心目 中 的 人权] vs. [ (DNP (LCP] 局限.01: "在 「 政治 人权 」 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 「 政治 人权 」 上] vs. [ (NN 反对运动者) ] 局限.01: "只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只] vs. [(NP] 局限.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 局限.01: "分布 范围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [分布 范围] vs. [ (NP-SBJ] 局限.01: "局限" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [局限] vs. [ ] 局限.01: "意识 型态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [意识 型态] vs. [ ] 局限.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 局限.01: "以色列" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以色列] vs. [(NP-PN-SBJ] 局限.01: "在 境外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 境外] vs. [ ] 局限.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 局限.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 局限.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 暖.xml 暖.01: "*T*-2 -> 衣服" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 衣服] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 暖.02: "*T*-1 话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 话] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 舒张.xml 舒张.01: "渐渐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [渐渐] vs. [(-NONE-] 得力於.xml 得力於.01: "得力於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [得力於] vs. [(NP-PN] 得力於.01: "台湾 经济 奇迹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 经济 奇迹] vs. [ (NP-SBJ ] 得力於.01: "*OP* *T*-2 充沛 的 *OP* *T*-1 受 过 教育 、 温顺 而 勤奋 的 高 品质 劳工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 充沛 的 *OP* *T*-1 受 过 教育 、 温顺 而 勤奋 的 高 品质 劳工] vs. [ (NR 台湾)) (NP (NN 经济) ] 心有疑虑.xml 心有疑虑.01: "对 *PRO* 投资 亚洲 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *PRO* 投资 亚洲 国家] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 套汇.xml 套汇.01: "境内外 一些 资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [境内外 一些 资金] vs. [ (NP ] 重作.xml 重作.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 消痰.xml 消痰.01: "消痰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消痰] vs. [#消痰#] 下来.xml 下来.01: "下来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下来] vs. [两) ] 下来.01: "两 轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 轮] vs. [(QP-SBJ ] 私语.xml 私语.01: "私语" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [私语] vs. [#私语#] 私语.01: "他 是 单身 的 , 我 对 他 说 过 你 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 是 单身 的 , 我 对 他 说 过 你 了] vs. [他 是 单身 的 , 我 对 他 说 过 你 了 arg0:] 炫耀.xml 炫耀.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 炫耀.01: "其 作为 世界 唯一 超级 大 国 的 实力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 作为 世界 唯一 超级 大 国 的 实力] vs. [ (VP (VP ] 跳.xml 跳.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 跳.01: "十 个 *OP* *T*-2 烈 焰 熊熊 的 火圈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 个 *OP* *T*-2 烈 焰 熊熊 的 火圈] vs. [ (VP (VP (ADVP ] 跳.01: "连续" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连续] vs. [(-NONE-] 跳.01: "跳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [跳] vs. [ ] 犹抱琵琶半遮面.xml 犹抱琵琶半遮面.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NR] 犹抱琵琶半遮面.01: "至於 陈水扁 和 吕秀莲 这 对 *OP* *T*-1 早 已 浮出 台面 的 搭档" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至於 陈水扁 和 吕秀莲 这 对 *OP* *T*-1 早 已 浮出 台面 的 搭档] vs. [(PP-ADV (P 至於) (NP (NP-PN-APP ] 放散.xml 放散.01: "放散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放散] vs. [#放散#] 放散.01: "沁人 的 馨香" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沁人 的 馨香] vs. [沁人 的 馨香 arg0:] 放散.01: "放散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放散] vs. [#放散#] 特许.xml 特许.01: "英国 皇家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英国 皇家] vs. [*OP*)) ] 特许.01: "*T*-2 -> 全 英 20 所 名牌 大学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 全 英 20 所 名牌 大学] vs. [ (CP (IP ] 吟颂.xml 吟颂.01: "*T*-2 深切 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 深切 的] vs. [ ] 小气.xml 小气.01: "小气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [小气] vs. [(IP-ADV] 排雷.xml 排雷.01: "排雷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排雷] vs. [#排雷#] 斗鸡.xml 斗鸡.01: "斗鸡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斗鸡] vs. [#斗鸡#] 斗鸡.02: "斗鸡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斗鸡] vs. [#斗鸡#] 加工.xml 加工.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 加工.01: "自 *PRO* 一九五四年 勘探 开发 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 *PRO* 一九五四年 勘探 开发 以来] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 加工.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 改采.xml 改采.01: "许多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 人] vs. [ ] 改采.01: "「 区间法 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 区间法 」] vs. [(IP ] 改采.01: "为了 *PRO* 取巧 省 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 取巧 省 钱] vs. [(PP-PRP (P 为了) ] 游.xml 游.02: "游" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [游] vs. [ ] 游.02: "进口 活 鲑鱼 和 活跳 龙虾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进口 活 鲑鱼 和 活跳 龙虾] vs. [ (CD 一) ] 游.02: "一 个个 水族箱 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个个 水族箱 里] vs. [ (NP ] 游.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 游.03: "冒着 生命 危险" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冒着 生命 危险] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 游.03: "湍急 的 洪流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [湍急 的 洪流] vs. [(VP (PP-MNR] 游.04: "从 二 楼 阳台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 二 楼 阳台] vs. [ ] 游.04: Example contains duplicate ARGm-advs. 未能.xml 未能.01: "未能" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [未能] vs. [#未能#] 未能.01: "破门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [破门] vs. [破门 arg0:] 扼死.xml 扼死.01: "扼死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扼死] vs. [#扼死#] 扼死.01: "尾 随 其 后 的 歹徒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尾 随 其 后 的 歹徒] vs. [遭尾 随 其 后 的 歹徒] 防弊.xml 防弊.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 嫁给.xml 嫁给.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 嫁给.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 准许.xml 准许.01: "9月 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [9月 底] vs. [(NP ] 准许.01: "美国 移民局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 移民局] vs. [(NT 9月)) ] 准许.01: "留 在 关岛 寻求上诉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [留 在 关岛 寻求上诉] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 美国) ] 幽会.xml 幽会.01: "幽会" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [幽会] vs. [#幽会#] 滥垦.xml 滥垦.01: "山坡地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [山坡地] vs. [(NP-SBJ] 含光.xml 含光.01: "*OP* 郑永国 复原 *T*-1 的 史前陶 作品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 郑永国 复原 *T*-1 的 史前陶 作品] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 ] 含光.01: "在 莺歌 博物馆 《 *PRO* 穿越 时空 之 旅 》 展览室 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 莺歌 博物馆 《 *PRO* 穿越 时空 之 旅 》 展览室 中] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP] 行走.xml 行走.01: "传统 艺术 *PRO* 「 自然 异 」 的 路子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传统 艺术 *PRO* 「 自然 异 」 的 路子] vs. [ (CD 五十) ] 行走.01: "经过 五十 岁 时期 *PRO* 「 故 作异 」 的 创新 求变 实验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 五十 岁 时期 *PRO* 「 故 作异 」 的 创新 求变 实验] vs. [(PP-MNR (P 经过) (NP (NP] 行走.01: "大哥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大哥] vs. [(NP-SBJ] 行走.01: "在 众 喽罗 的 簇拥 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 众 喽罗 的 簇拥 下] vs. [ (VP (VP (VV 戴) ] 找还.xml 找还.01: "找还" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [找还] vs. [#找还#] 一触即发.xml 一触即发.01: "一触即发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一触即发] vs. [(AD] 接踵而至.xml 接踵而至.01: "东欧 剧变 、 德国 统一 、 华约 瓦解 、 苏联 解体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东欧 剧变 、 德国 统一 、 华约 瓦解 、 苏联 解体] vs. [ (NP (NP-PN (NR 东欧)) ] 吃穿.xml 吃穿.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 叫屈.xml 叫屈.01: "叫屈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫屈] vs. [#叫屈#,] 叫屈.01: "他 是 老 同志 了 , 明年 就 要 退休 了 , 怎么 可能 做 那 种 事 呢 他 喝 醉 了 找 厕所 , 叫 小 姑娘 带 下路 , 问 了 下 你 在 哪 上学 之类 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 是 老 同志 了 , 明年 就 要 退休 了 , 怎么 可能 做 那 种 事 呢 他 喝 醉 了 找 厕所 , 叫 小 姑娘 带 下路 , 问 了 下 你 在 哪 上学 之类 的] vs. [他 #叫屈#, 他 是 老 同志 了 , 明年 就 要 退休 了 , 怎么 可能 做 那 种 事 呢 他 喝 醉 了 找 厕所 , 叫 小 姑娘 带 下路 , 问 了 下 你 在 哪 上学 之类 的 arg0:] 多於.xml 多於.01: "*OP* 房屋 委员会 在 该 段 期间 内 所 兴建 *T*-2 的 出租 公屋 数量 ( 九万六千三百六十九 个 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 房屋 委员会 在 该 段 期间 内 所 兴建 *T*-2 的 出租 公屋 数量 ( 九万六千三百六十九 个 )] vs. [ (NP (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 多於.01: "*OP* *pro* 所 拆卸 *T*-3 的 单位 数量 ( 七万五千四百 个 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 所 拆卸 *T*-3 的 单位 数量 ( 七万五千四百 个 )] vs. [ (NP (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 多於.01: "仍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仍] vs. [(CP] 兜.xml 兜.01: "兜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [兜] vs. [ ] 兜.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(AS] 兜.01: "(NP-EXT (QP (CD 一)) (NP (M 圈)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-EXT (QP (CD 一)) (NP (M 圈)))] vs. [ (NP-SBJ ] 杀入.xml 杀入.01: "巴西 国家队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴西 国家队] vs. [ ] 杀入.01: "在 扎加洛 教头 率领 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 扎加洛 教头 率领 下] vs. [ (NR 巴西)) ] 积存.xml 积存.01: "积存" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [积存] vs. [#积存#] 积存.01: "积存" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [积存] vs. [#积存#] 奉.xml 奉.01: "党 主席 李登辉 之 命" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [党 主席 李登辉 之 命] vs. [ (IP-SBJ (NP-SBJ ] 奉.01: "公私帐 不 分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公私帐 不 分] vs. [ (AD 当初)) ] 奉.01: "当初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当初] vs. [(ADVP] 造出.xml 造出.01: "在 欧元 更新期 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 欧元 更新期 前] vs. [ ] 捣蛋.xml 捣蛋.01: "捣蛋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捣蛋] vs. [#捣蛋#] 换牙.xml 换牙.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(AD] 自演.xml 自演.01: "和 同伴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 同伴] vs. [ ] 自演.01: "各 种 「 黄梅调 」 、 「 武侠剧 」 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 种 「 黄梅调 」 、 「 武侠剧 」 等] vs. [ (NN 人))) ] 自演.01: "自演" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自演] vs. [(ADVP] 自杀.xml 自杀.01: "中年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中年] vs. [近年)) ] 重来.xml 重来.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 重来.01: "一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 次] vs. [ ] 重来.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 看一看.xml 看一看.01: "昨天 晚上 台北市 哪 一 个 地点 的 人数 可能 最 多 呢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昨天 晚上 台北市 哪 一 个 地点 的 人数 可能 最 多 呢] vs. [ (NP-SBJ (PN 我)) (VP ] 比喻.xml 比喻.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 比喻.01: "千禧 虫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千禧 虫] vs. [ ] 比喻.01: "作者 弗莱契" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作者 弗莱契] vs. [ (IP-TTL-APP ] 比喻.01: "*PRO* 抓 千禧 虫" contains invalid start/end indices. 比喻.01: "在 《 *pro* 别 被 千禧 虫 咬死 》 这 本 书 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 《 *pro* 别 被 千禧 虫 咬死 》 这 本 书 中] vs. [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP ] 比喻.02: "柯庆明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [柯庆明] vs. [(NP-PN-SBJ] 比喻.02: "五四 对 台湾人 就 像 二八六 电脑 , 可以 在 *PRO* 发 思古之幽情 时 看 一 看 , 但 谁 还 用 的 著 它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五四 对 台湾人 就 像 二八六 电脑 , 可以 在 *PRO* 发 思古之幽情 时 看 一 看 , 但 谁 还 用 的 著 它] vs. [ (VP (VV 比喻) (IP-OBJ (IP (NP-SBJ ] 红润.xml 红润.01: "*T*-3 -> 陶德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 陶德] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 红润.01: "两 颊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 颊] vs. [ ] 推来.xml 推来.01: "推来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推来] vs. [(P] 推来.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [ ] 为甚.xml 为甚.01: "(NP-SBJ (CP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (NN 炎黄子孙)) (VP (PP-MNR (-NONE- *T*-1)) (PP-LOC (P 在) (LCP (NP (DP (DT 该)) (NP (NN 事件))) (LC 中))) (VP (VV 支持) (NP-OBJ (NN 国家))))) (DEC 的))) (NP (NN 热情)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (CP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (NN 炎黄子孙)) (VP (PP-MNR (-NONE- *T*-1)) (PP-LOC (P 在) (LCP (NP (DP (DT 该)) (NP (NN 事件))) (LC 中))) (VP (VV 支持) (NP-OBJ (NN 国家))))) (DEC 的))) (NP (NN 热情)))] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (NP-LOC (PN 这里)) (PP-MNR (P] 为甚.01: "(PP (P 比) (NP-PN (NR 钓鱼台)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP (P 比) (NP-PN (NR 钓鱼台)))] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (NP-LOC (PN 这里)) (PP-MNR (P 以) (NP ] 复现.xml 复现.01: "复现" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复现] vs. [#复现#] 复现.01: "复现" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复现] vs. [#复现#] 复现.01: "硫磺岛 中 美 军 伤亡 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [硫磺岛 中 美 军 伤亡 情况] vs. [硫磺岛 中 美 军 伤亡 情况 arg0:] 看管.xml 看管.01: Example contains duplicate ARG0s. 逝去.xml 逝去.01: "半 个 世纪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半 个 世纪] vs. [ (QP ] 打烂.xml 打烂.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 作鬼.xml 作鬼.01: "作鬼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作鬼] vs. [#作鬼#] 打来.xml 打来.01: "200多 球员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [200多 球员] vs. [ ] 秉.xml 秉.01: "*OP* *T*-2 才 订 了 亲 的 王壮为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 才 订 了 亲 的 王壮为] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 秉.01: "燕赵男儿 的 英勇 豪气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [燕赵男儿 的 英勇 豪气] vs. [ (CP] 裁判.xml 裁判.01: "裁判" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [裁判] vs. [#裁判#,] 约稿.xml 约稿.01: "约稿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [约稿] vs. [#约稿#] 穿起.xml 穿起.01: "港 台 流行 歌唱界 四 大 天王" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港 台 流行 歌唱界 四 大 天王] vs. [ (AD 近来)) ] 穿起.01: "在 舞台 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 舞台 上] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN] 穿起.01: "近来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近来] vs. [(ADVP] 等压.xml 等压.01: "线上 的 其它点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [线上 的 其它点] vs. [线上 的 每一点 都 跟 线上 的 其它点] 儆醒.xml 儆醒.01: "王壮为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王壮为] vs. [(AD] 儆醒.01: "「 *pro* 太过 漂亮 也 是 一 种 缺点 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 *pro* 太过 漂亮 也 是 一 种 缺点 」] vs. [ (PU ,) ] 儆醒.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 打鱼.xml 打鱼.01: "打鱼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打鱼] vs. [#打鱼#] 卸下.xml 卸下.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 卸下.01: "东莞 台协 会长 职务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东莞 台协 会长 职务] vs. [ ] 溜达.xml 溜达.01: "溜达" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溜达] vs. [#溜达#] 烧到.xml 烧到.01: "中 朝 边境 的 鸭绿江" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 朝 边境 的 鸭绿江] vs. [ (VV 继续) ] 栽进.xml 栽进.01: "吴建乐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吴建乐] vs. [(NP-PN-SBJ] 栽进.01: "建筑 工地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [建筑 工地] vs. [ ] 栽进.01: "一 头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 头] vs. [ ] 栽进.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 互蒙其利.xml 互蒙其利.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 作伪.xml 作伪.01: "作伪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作伪] vs. [#作伪#] 够.xml 够.01: "基础 知识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [基础 知识] vs. [(NP-SBJ ] 够.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [基础) ] 够.01: "轨道站 上 食品 储备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [轨道站 上 食品 储备] vs. [ ] 够.01: "*PRO* 维持 10 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 维持 10 天] vs. [ (VV 否认) ] 够.02: "*T*-1 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 人] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VP ] 够.02: "户籍册" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [户籍册] vs. [(VP] 灌浆.xml 灌浆.01: "灌浆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [灌浆] vs. [#灌浆#] 灌浆.02: "灌浆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [灌浆] vs. [#灌浆#] 克.xml 克.01: "反政府 武装" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [反政府 武装] vs. [ ] 克.01: "数 省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数 省] vs. [ ] 克.01: "在 全 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 全 国] vs. [ ] 克.01: "世界 冠军 瓦尔德内尔 和 佩尔森" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 冠军 瓦尔德内尔 和 佩尔森] vs. [(LCP (NP] 对局.xml 对局.01: "对局" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对局] vs. [#对局#] 忘记.xml 忘记.01: "意大利人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [意大利人] vs. [(NP-SBJ] 掩埋.xml 掩埋.01: "全 村" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 村] vs. [(VP ] 炭化.xml 炭化.01: "炭化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炭化] vs. [#炭化#] 扣动.xml 扣动.01: "扣动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扣动] vs. [#扣动#] 挡风.xml 挡风.01: "挡风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挡风] vs. [#挡风#] 挡风.01: "这棵 树" contains invalid start/end indices. 挡风.01: "挡风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挡风] vs. [#挡风#] 围护.xml 围护.01: "围护" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [围护] vs. [#围护#] 围护.01: "他们 心爱 的 姑娘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 心爱 的 姑娘] vs. [他们 心爱 的 姑娘 arg0:] 赖以维生.xml 赖以维生.01: "赖以维生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [赖以维生] vs. [ ] 妄想.xml 妄想.01: "妄想" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [妄想] vs. [#妄想#] 妄想.01: "搞 文化 专制" contains invalid start/end indices. 生成.xml 生成.01: "江苏 苏州 姑苏 制药厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江苏 苏州 姑苏 制药厂] vs. [*OP*)) ] 生成.01: "*T*-1 -> 板蓝根 颗粒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 板蓝根 颗粒] vs. [ ] 比画.xml 比画.01: "比画" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [比画] vs. [#比画#] 比画.01: "战术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [战术] vs. [战术 arg0:] 比画.01: "比画" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [比画] vs. [#比画#] 比画.02: "比画" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [比画] vs. [#比画#] 神智不清.xml 神智不清.01: "*T*-1 -> 先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 先生] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 下半旗.xml 下半旗.01: "下半旗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下半旗] vs. [#下半旗#] 眼红.xml 眼红.01: "眼红" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [眼红] vs. [#眼红#] 眼红.02: "眼红" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [眼红] vs. [#眼红#] 结盟.xml 结盟.01: "为 北埔 . 石冈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 北埔 . 石冈] vs. [(NT 九二一)) ] 结盟.01: "九二一 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九二一 之後] vs. [ ] 成真.xml 成真.01: "成真" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成真] vs. [(PU] 成真.01: "「 北向 」 之 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 北向 」 之 说] vs. [ (DNP ] 办好.xml 办好.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 乖舛.xml 乖舛.01: "命运" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [命运] vs. [ ] 身兼.xml 身兼.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 身兼.01: "全 国 政协 委员 、 江西省 政协 常委 、 集团 公司 总裁 等 多 职" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 政协 委员 、 江西省 政协 常委 、 集团 公司 总裁 等 多 职] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 标识.xml 标识.01: "货币 名称 欧元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [货币 名称 欧元] vs. [ (NP-SBJ ] 标识.01: "既 用 拉丁 字母 也 用 希腊 字母" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [既 用 拉丁 字母 也 用 希腊 字母] vs. [ (NP-APP (NN] 转转.xml 转转.01: "转转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转转] vs. [(IP] 转转.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 转转.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 进阶.xml 进阶.01: "中共 的 外交 手腕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共 的 外交 手腕] vs. [ (DNP ] 进阶.01: "商战 的 部分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商战 的 部分] vs. [ ] 进阶.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [ ] 无误.xml 无误.01: "无误" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无误] vs. [#无误#] 染黑.xml 染黑.01: "*OP* *T*-1 外泄 的 油污" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 外泄 的 油污] vs. [(AD 但)) ] 染黑.01: "南 台湾 *OP* *T*-2 最 亮丽 湛蓝 的 海域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南 台湾 *OP* *T*-2 最 亮丽 湛蓝 的 海域] vs. [ (CP (IP] 染黑.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 巡察.xml 巡察.01: "巡察" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [巡察] vs. [#巡察#] 浇熄.xml 浇熄.01: "浇熄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浇熄] vs. [ ] 浇熄.01: "*OP* *T*-1 最近 震惊 国人 的 台湾 南亚 科技 公司 疑似 *PRO* 「 窃取 」 韩国 半导体 技术 案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 最近 震惊 国人 的 台湾 南亚 科技 公司 疑似 *PRO* 「 窃取 」 韩国 半导体 技术 案] vs. [(AD 然而)) (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 浇熄.01: "众人 的 想望" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [众人 的 想望] vs. [ ] 护养.xml 护养.01: "护养" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [护养] vs. [#护养# arg0:] 护养.01: "有 位婆 罗门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有 位婆 罗门] vs. [国有 位婆 罗门] 活动.xml 活动.01: "活动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [活动] vs. [(NP] 活动.01: "安盟 武装" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安盟 武装] vs. [ ] 活动.01: "在 比耶省 以南 的 宽多-库邦戈省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 比耶省 以南 的 宽多-库邦戈省] vs. [ (AD 而)) ] 活动.01: "在 乡村 和 几乎 所有 的 交通线 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 乡村 和 几乎 所有 的 交通线 上] vs. [ (AD 而)) (PP-LOC (P 在) ] 活动.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 会.xml 会.01: "会" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [会] vs. [*OP*)) ] 会.01: "(*T*-1) 人" contains invalid start/end indices. 会.04: "那" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那] vs. [ ] 会.04: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [ ] 全盘皆输.xml 全盘皆输.01: "*PRO* 只要 有 百分之一 的 漏失" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 只要 有 百分之一 的 漏失] vs. [ (VP (ADVP] 全盘皆输.01: "防御 即使 能 达到 百分之九十九" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [防御 即使 能 达到 百分之九十九] vs. [ (NP-SBJ (NN 防御)) ] 全盘皆输.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 自问.xml 自问.01: "许多 中年人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 中年人] vs. [ ] 自问.01: "「 这些 真 是 *OP* 我 要 *T*-3 的 吗 ? 」 「 我 这样 努力 *PRO* 追求 , 究竟 有 什麽 意义 ? 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 这些 真 是 *OP* 我 要 *T*-3 的 吗 ? 」 「 我 这样 努力 *PRO* 追求 , 究竟 有 什麽 意义 ? 」] vs. [ (NP (NN 中年人))) ] 困死.xml 困死.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 搭配.xml 搭配.01: "不同 属性 的 食材" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不同 属性 的 食材] vs. [ (DNP ] 搭配.01: "*OP* *T*-1 不同 的 茶叶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 不同 的 茶叶] vs. [ (JJ 不同)) ] 搭配.01: "真 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [真 人] vs. [ ] 搭配.01: "专柜 里 衣服" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [专柜 里 衣服] vs. [ (LCP ] 烧死.xml 烧死.01: "屋主 许正雄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [屋主 许正雄] vs. [ ] 烧死.01: "在 客厅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 客厅] vs. [ (NP-SBJ ] 梳头.xml 梳头.01: "梳头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [梳头] vs. [#梳头#] 熟悉.xml 熟悉.01: "两 岸 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 关系] vs. [ ] 熟悉.01: "为 人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 人们] vs. [*OP*)) ] 熟悉.01: "这些 伎俩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 伎俩] vs. [ ] 熟悉.01: "熟悉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熟悉] vs. [ ] 熟悉.01: "台湾 业者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 业者] vs. [ (AD 然而)) ] 熟悉.01: "对 这 类 领域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 这 类 领域] vs. [ (NP-SBJ] 熟悉.01: "一 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 方面] vs. [ ] 熟悉.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 熟悉.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 流走.xml 流走.01: "*OP* *T*-1 过剩 的 水" contains invalid start/end indices. 流走.01: "由 溢洪道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 溢洪道] vs. [ ] 流走.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 流走.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(IP] 流走.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 流走.01: "当 水塘 注满 水 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 水塘 注满 水 後] vs. [(PP-TMP (P 当) ] 怕.xml 怕.01: "怕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怕] vs. [(NR] 怕.01: "中华 民族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 民族] vs. [ ] 怕.01: "*PRO* 被 *OP* 水 淹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 被 *OP* 水 淹] vs. [ ] 怕.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(-NONE-] 怕.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 怕.01: "再" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再] vs. [ ] 怕.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 厌弃.xml 厌弃.01: "独裁 政权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [独裁 政权] vs. [ ] 拍摄.xml 拍摄.01: "辽宁 张学良 基金会 和 张学良 暨 东北 军史 研究会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [辽宁 张学良 基金会 和 张学良 暨 东北 军史 研究会] vs. [ (NP-PN (NR 辽宁) ] 拍摄.01: "三 部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 部] vs. [ (CC 和) ] 拍摄.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [张学良) ] 巧辩.xml 巧辩.01: "巧辩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [巧辩] vs. [#巧辩#] 出发.xml 出发.01: "张学良 建设 东北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张学良 建设 东北] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 出发.01: "从 *OP* *T*-1 强烈 的 爱国心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 *OP* *T*-1 强烈 的 爱国心] vs. [ ] 痛失.xml 痛失.01: "中国 选手 李冬梅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 选手 李冬梅] vs. [ (NP-PN ] 痛失.01: "到手 的 金牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到手 的 金牌] vs. [ ] 检阅.xml 检阅.01: "检阅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [检阅] vs. [#检阅#] 高超.xml 高超.01: "高超" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [高超] vs. [唐玄宗)) ] 高超.01: "唐玄宗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [唐玄宗] vs. [(NP-PN-TPC] 舍弃.xml 舍弃.01: "*OP* *T*-2 源出 大陆 、 在 国际 上 行之有年 的 「 汉语 拼音法 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 源出 大陆 、 在 国际 上 行之有年 的 「 汉语 拼音法 」] vs. [ (NP (NN 政府))) ] 筛选.xml 筛选.01: "河北省 科学院 微生物 研究所 所长 刘荣昌 研究员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [河北省 科学院 微生物 研究所 所长 刘荣昌 研究员] vs. [ (NP-APP (NP-PN ] 筛选.01: "两 株 *OP* *T*-1 *pro* 分解 土壤 矿物 钾 能力 很 强 的 硅酸盐 菌株" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 株 *OP* *T*-1 *pro* 分解 土壤 矿物 钾 能力 很 强 的 硅酸盐 菌株] vs. [ (NN 微生物) ] 构成.xml 构成.01: "天文 数字 的 人口 、 *OP* *T*-1 沉重 的 经济 负担 、 *OP* *T*-2 短短 的 二十 年 和 *OP* *T*-3 惊人 的 高 速度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天文 数字 的 人口 、 *OP* *T*-1 沉重 的 经济 负担 、 *OP* *T*-2 短短 的 二十 年 和 *OP* *T*-3 惊人 的 高 速度] vs. [ (NP (DNP (NP (NN 天文) (NN 数字)) ] 构成.01: "这 段 历史 的 传奇 色彩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 段 历史 的 传奇 色彩] vs. [ ] 构成.01: "一起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一起] vs. [ ] 构成.03: "构成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [构成] vs. [*pro*)) ] 构成.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 引领.xml 引领.01: "张桂越" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张桂越] vs. [ ] 引领.01: "*PRO* 从 *OP* 耶稣 *T*-2 出生 *RNR*-3 到 *OP* *pro* *T*-1 死亡 的 地点 一 站站 地 探访" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 从 *OP* 耶稣 *T*-2 出生 *RNR*-3 到 *OP* *pro* *T*-1 死亡 的 地点 一 站站 地 探访] vs. [ (NP (NP-TTL (PU 《) (DNP (NP-PN (NR 耶稣)) (DEG 的)) ] 引领.01: "在 镜头 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 镜头 前] vs. [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NP-TTL (PU 《) (DNP ] 引领.01: "*PRO* 像 个 导游 般" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 像 个 导游 般] vs. [ (NP (NP-TTL] 引领.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 引领.01: "在 《 耶稣 的 脚印 》 节目 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 《 耶稣 的 脚印 》 节目 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 引领.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 引领.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 引领.01: "当代 的 美术 风气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当代 的 美术 风气] vs. [ (AD 进而)) ] 戴孝.xml 戴孝.01: "戴孝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [戴孝] vs. [#戴孝#] 犯难.xml 犯难.01: "犯难" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犯难] vs. [#犯难#] 犯难.01: "这 件 事" contains invalid start/end indices. 犯难.01: "犯难" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犯难] vs. [#犯难# arg0:] 屈辱.xml 屈辱.01: "屈辱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屈辱] vs. [(ADVP] 屈辱.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(IP] 屈辱.01: Example contains duplicate ARGms. 排遣.xml 排遣.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 排遣.01: "*PRO* 写作 博士 论文 的 巨大 压力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 写作 博士 论文 的 巨大 压力] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 排遣.01: "寂寞 芳心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [寂寞 芳心] vs. [ ] 替代.xml 替代.01: "替代" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [替代] vs. [ ] 替代.01: "对 外 投资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 外 投资] vs. [ (CP-APP ] 替代.01: "直接 出口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直接 出口] vs. [ ] 替代.01: "以 合作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 合作] vs. [ ] 熟读.xml 熟读.01: "熟读" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熟读] vs. [#熟读#] 熟读.01: "说岳 全传 水浒传 三 国 演义 等 中国 古典 小说 及 其他 古典 文学 作品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [说岳 全传 水浒传 三 国 演义 等 中国 古典 小说 及 其他 古典 文学 作品] vs. [说岳 全传 水浒传 三 国 演义 等 中国 古典 小说 及 其他 古典 文学 作品 arg0:] 妒忌.xml 妒忌.01: "妒忌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [妒忌] vs. [#妒忌#] 妒忌.01: "对方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对方] vs. [对方 arg0:] 起源於.xml 起源於.01: "北欧 各 种 球杆 与 球类型 的 游戏 , 包括 比利时 、 卢森堡 等 低地国 的 高尔夫球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北欧 各 种 球杆 与 球类型 的 游戏 , 包括 比利时 、 卢森堡 等 低地国 的 高尔夫球] vs. [日後)) (NP-SBJ (DNP (NP (NP-PN ] 起源於.01: "此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此] vs. [(NR] 起源於.01: "日後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日後] vs. [(ADVP] 起源於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 立业.xml 立业.01: "立业" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [立业] vs. [#立业#] 用滥.xml 用滥.01: "(NP-SBJ-1 (DP (DT 这) (QP (CD 一))) (NP (NN 招)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ-1 (DP (DT 这) (QP (CD 一))) (NP (NN 招)))] vs. [ (IP (NP-SBJ-1 ] 用滥.01: "(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (DP (DT 这) (QP (CD 两) (CLP (M 年)))) (CP-APP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 通俗)) (VP (VV 品读) (NP-OBJ (NN 历史))))) (DEC 的)) (NP (NN 热潮))) (LC 中)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (DP (DT 这) (QP (CD 两) (CLP (M 年)))) (CP-APP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 通俗)) (VP (VV 品读) (NP-OBJ (NN 历史))))) (DEC 的)) (NP (NN 热潮))) (LC 中)))] vs. [(DP (DT 这) (QP (CD 一))) ] 用滥.01: "早已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早已] vs. [ ] 用滥.01: "(NP-SBJ (QP (CD 不少)) (NP (NN 作者)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 不少)) (NP (NN 作者)))] vs. [ (IP (NP-SBJ-1 (DP (DT 这) (QP (CD 一))) (NP (NN 招))) ] 富余.xml 富余.01: "富余" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [富余] vs. [#富余#] 变坏.xml 变坏.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 司法.xml 司法.01: "司法" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [司法] vs. [#司法#] 停靠.xml 停靠.01: "当今 世界 最大 客机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当今 世界 最大 客机] vs. [ (IP ] 放胆.xml 放胆.01: "放胆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放胆] vs. [#放胆#] 精巧.xml 精巧.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [(ADVP] 坠楼.xml 坠楼.01: "坠楼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坠楼] vs. [ ] 坠楼.01: "和 同伙 潜入 大楼 偷窃 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 同伙 潜入 大楼 偷窃 时] vs. [ (VP (VC 是) ] 坠楼.01: "从 九 楼" contains invalid start/end indices. 心急.xml 心急.01: "心急" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [心急] vs. [在) ] 心急.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(PP-TMP] 心急.01: "在 自 觉 来日 无多 、 *PRO* 急於 *PRO* 追 梦 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 自 觉 来日 无多 、 *PRO* 急於 *PRO* 追 梦 时] vs. [(AD 此外)) (PU ,) ] 心急.01: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 心急.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 蜷抱.xml 蜷抱.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 蜷抱.01: "两 颗 海贝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 颗 海贝] vs. [ (ADVP] 完美无缺.xml 完美无缺.01: "执行 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [执行 结果] vs. [ ] 勤劳.xml 勤劳.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(AD] 运筹帷幄.xml 运筹帷幄.01: "在 全球 生产 基地 背 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 全球 生产 基地 背 後] vs. [ (CP (IP ] 飞黄腾达.xml 飞黄腾达.01: "(NP-SBJ (PN 吾) (NN 儿))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (PN 吾) (NN 儿))] vs. [ (IP (NP-SBJ (NN] 疑忌.xml 疑忌.01: "疑忌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [疑忌] vs. [#疑忌#] 清蒸.xml 清蒸.01: "清蒸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清蒸] vs. [#清蒸#] 可观.xml 可观.01: "中国 煤层气 资源 储量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 煤层气 资源 储量] vs. [ (NP-PN ] 可观.01: "相当" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相当] vs. [(NR] 扶助.xml 扶助.01: "儿童 暨 家庭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [儿童 暨 家庭] vs. [ ] 卯足.xml 卯足.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [全) ] 相切.xml 相切.01: "相切" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相切] vs. [#相切#] 恃.xml 恃.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 恃.01: "吾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吾] vs. [*pro*)) ] 恃.01: "*PRO* 有 *pro* 所 不 可 攻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 *pro* 所 不 可 攻] vs. [ (VP ] 托付.xml 托付.01: "托付" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [托付] vs. [#托付#] 托付.01: "自己 的 所有 商业 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 所有 商业 计划] vs. [自己 的 经纪人 , 还 将 自己 的 所有 商业 计划] 托付.01: "三 个 同伴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 个 同伴] vs. [三 个 同伴 arg0:] 托付.01: "托付" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [托付] vs. [#托付#] 托付.01: "澄清 两 件 事情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澄清 两 件 事情] vs. [澄清 两 件 事情 arg0:] 频传.xml 频传.01: "网路 不法 行径" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [网路 不法 行径] vs. [ (AD 但)) ] 频传.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 频传.01: "毒 蛇 伤 人 事件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毒 蛇 伤 人 事件] vs. [ ] 生擒.xml 生擒.01: "生擒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生擒] vs. [#生擒#] 生擒.01: "孟明视 等 三 帅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孟明视 等 三 帅] vs. [孟明视 等 三 帅 arg0:] 打底.xml 打底.01: "黄金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄金] vs. [ ] 表现.xml 表现.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 表现.02: "上海 市民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海 市民] vs. [ (NP-SBJ] 驾驶.xml 驾驶.01: "张学良" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张学良] vs. [(NP-PN-SBJ] 渴望已久.xml 渴望已久.01: "渴望已久" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [渴望已久] vs. [ ] 渴望已久.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(VP] 克尽其功.xml 克尽其功.01: "民进党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民进党] vs. [(NP-PN-SBJ] 克尽其功.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 克尽其功.01: "在 监督 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 监督 上] vs. [ ] 吝於.xml 吝於.01: "*PRO* 多 给 些 掌声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 多 给 些 掌声] vs. [ (IP (NP-SBJ] 吝於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 吝於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 吝於.01: "在 *OP* *T*-1 抓 虫 尖兵们 默默 付出 之际" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 抓 虫 尖兵们 默默 付出 之际] vs. [ (AD 而)) (PP-TMP (P] 吝於.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 端立.xml 端立.01: "雕塑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雕塑] vs. [(NP-SBJ] 端立.01: "於 *OP* *T*-1 暖红色 的 「 四川红 」 花岗岩 基座 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 *OP* *T*-1 暖红色 的 「 四川红 」 花岗岩 基座 上] vs. [雕塑)) (VP (VV 端立) ] 玷污.xml 玷污.01: "玷污" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [玷污] vs. [#玷污#] 缴纳.xml 缴纳.01: "全 国 外商 投资 企业 和 外国 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 外商 投资 企业 和 外国 企业] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 献丑.xml 献丑.01: "献丑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [献丑] vs. [#献丑#] 轻巧.xml 轻巧.01: "体积" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [体积] vs. [(AD] 轻巧.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 播出.xml 播出.01: "播出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [播出] vs. [三) ] 播出.01: "三 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 家] vs. [(QP-SBJ ] 播出.01: "三百八十一 集" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三百八十一 集] vs. [(CP ] 播出.01: "播出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [播出] vs. [(PU] 播出.01: "《 台湾 水浒传 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 台湾 水浒传 》] vs. [ (NP-TTL-SBJ ] 撤离.xml 撤离.01: "*OP* 俄 *T*-2 驻 拉脱维亚 的 军队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 俄 *T*-2 驻 拉脱维亚 的 军队] vs. [ ] 撤离.01: "今年 8月 31日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 8月 31日] vs. [(NP-TMP ] 撤离.01: "美 、 英 、 法 三 国 的 士兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美 、 英 、 法 三 国 的 士兵] vs. [ (DNP (NP (NP-PN-APP ] 撤离.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 撤离.01: "于 9月 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 9月 初] vs. [(NR 美) ] 撤离.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 撤离.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 引进.xml 引进.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 引进.01: "新 技术 和 先进 设备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 技术 和 先进 设备] vs. [ (VP (VP ] 引进.01: "从 世界 各 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 世界 各 国] vs. [(PN 他们)) ] 引进.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 引进.01: "各 种 独资 、 合资 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 种 独资 、 合资 项目] vs. [ ] 引进.01: "一千二百多 个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千二百多 个] vs. [ ] 引进.01: "从 国外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 国外] vs. [ ] 引进.01: "某个 相同 或许 更 高 级别 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [某个 相同 或许 更 高 级别 的 人] vs. [ (VP (VV 要) ] 引进.01: "来 充当 不管部 部长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [来 充当 不管部 部长] vs. [ (VP ] 揖助.xml 揖助.01: "对 澳门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 澳门] vs. [ ] 火葬.xml 火葬.01: "火葬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [火葬] vs. [#火葬#] 杵.xml 杵.01: "杵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [杵] vs. [#杵#] 杵.02: "杵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [杵] vs. [#杵#] 杵.03: "杵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [杵] vs. [#杵#] 普及.xml 普及.01: "最" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最] vs. [使) ] 索债.xml 索债.01: "索债" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [索债] vs. [#索债#] 塌台.xml 塌台.01: "塌台" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [塌台] vs. [#塌台# arg0:] 避之唯恐不及.xml 避之唯恐不及.01: "众人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [众人] vs. [(NP-SBJ] 宣教.xml 宣教.01: "宣教" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宣教] vs. [(IP] 宣教.01: "十四 小时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十四 小时] vs. [ (NP-SBJ] 埋于.xml 埋于.01: "(NP-SBJ (DNP (QP (CD 大量)) (DEG 的)) (NP (NN 兄弟姐妹)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (QP (CD 大量)) (DEG 的)) (NP (NN 兄弟姐妹)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (NP-PN (NR 四川)) (NP-PN (NR 汶川)) (NP (NN 大地震))) (VP (ADVP ] 埋于.01: "(LCP-OBJ (NP (NN 废墟)) (LC 之中))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-OBJ (NP (NN 废墟)) (LC 之中))] vs. [ ] 沦为一伍.xml 沦为一伍.01: "我们, 和他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们, 和他们] vs. [(PN 我们)) ] 送行.xml 送行.01: "上海 市长 代表 、 市 外经贸委 主任 王祖康" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海 市长 代表 、 市 外经贸委 主任 王祖康] vs. [ (NP-APP (NP (NP-PN] 送行.01: "为 美国 客人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 美国 客人] vs. [ (NR 上海)) ] 送行.01: "到 机场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 机场] vs. [ ] 送行.01: "中国 政府 陪同团 团长 、 司法部 部长 肖扬 , *OP* 中国 *T*-1 驻 埃及 大使 杨福昌 , 外交部 部长 助理 王昌义 , 埃及 驻华 大使 沙米尔·伯罕 以及 其他 阿拉伯 和 非洲 国家 的 驻华 使节" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 政府 陪同团 团长 、 司法部 部长 肖扬 , *OP* 中国 *T*-1 驻 埃及 大使 杨福昌 , 外交部 部长 助理 王昌义 , 埃及 驻华 大使 沙米尔·伯罕 以及 其他 阿拉伯 和 非洲 国家 的 驻华 使节] vs. [(NP (NP-APP (NP (NP (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN] 纠合.xml 纠合.01: "纠合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [纠合] vs. [#纠合#] 夸张.xml 夸张.01: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [(NP-SBJ] 夸张.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 夸张.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 真正.xml 真正.01: "真正" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [真正] vs. [(ADVP] 幅射.xml 幅射.01: "对 经济 腹地" contains invalid start/end indices. 恶解.xml 恶解.01: "恶解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恶解] vs. [(NP-SBJ] 恶解.01: "张维迎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张维迎] vs. [ ] 致悼.xml 致悼.01: "中国 国家 主要 领导人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 国家 主要 领导人] vs. [ (NP-PN ] 欢呼.xml 欢呼.01: "欢呼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欢呼] vs. [ ] 欢呼.01: "为 塞尔维亚 自由 的 胜利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 塞尔维亚 自由 的 胜利] vs. [ ] 欢呼.01: "人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人] vs. [(NP-SBJ] 失眠.xml 失眠.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 拍完.xml 拍完.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 拍完.01: "《 诱僧 》 和 《 云吞 汤 》 两 部 电影" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 诱僧 》 和 《 云吞 汤 》 两 部 电影] vs. [ (VP (LCP-TMP ] 拍完.01: "一九九三年 至 九四年 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九三年 至 九四年 间] vs. [ (-NONE-] 拍完.01: "有些 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有些 人] vs. [ ] 拍完.01: "拍完" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拍完] vs. [(DT] 丢分.xml 丢分.01: "只是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只是] vs. [(VV] 怠工.xml 怠工.01: "怠工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怠工] vs. [#怠工#] 开释.xml 开释.01: "开释" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开释] vs. [#开释#] 开释.02: "开释" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开释] vs. [#开释#] 开释.02: "我 得 奖 很 高兴 , 但 还 不 至于 睡 不 着 觉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 得 奖 很 高兴 , 但 还 不 至于 睡 不 着 觉] vs. [我 得 奖 很 高兴 , 但 还 不 至于 睡 不 着 觉 arg0:] 著眼於.xml 著眼於.01: "著眼於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [著眼於] vs. [(NP] 著眼於.01: "经营 模式 的 价值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经营 模式 的 价值] vs. [ (DNP ] 著眼於.01: "未来 , 不是 现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [未来 , 不是 现在] vs. [ (NN] 不如.xml 不如.01: "一 日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 日] vs. [ ] 不如.01: "一 日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 日] vs. [ ] 不如.01: "军事 技能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [军事 技能] vs. [(NP-TPC ] 不如.01: "随著 苏格兰人 对 高尔夫 的 热爱 一 日 胜过 一 日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随著 苏格兰人 对 高尔夫 的 热爱 一 日 胜过 一 日] vs. [(PP-TMP (P 随著) ] 不如.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 行不改姓.xml 行不改姓.01: "行不改姓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [行不改姓] vs. [ ] 行不改姓.01: "(NP-PN-SBJ (NR 东海) (NN 老人))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-PN-SBJ (NR 东海) (NN 老人))] vs. [ (IP ] 方兴未艾.xml 方兴未艾.01: "中国 残疾人 体育 事业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 残疾人 体育 事业] vs. [ (NP-PN ] 罚款.xml 罚款.01: "北京市 公费 医疗 管理 委员会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京市 公费 医疗 管理 委员会] vs. [ (NN 了解))) ] 罚款.01: "对 四 所 *OP* *T*-1 超出 人均 医疗 支出 控制 指标 的 医院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 四 所 *OP* *T*-1 超出 人均 医疗 支出 控制 指标 的 医院] vs. [ (PU ,) ] 罚款.01: "三十八万 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三十八万 元] vs. [(P 根据) ] 罚款.01: "根据 群众 的 举报 和 暗访 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 群众 的 举报 和 暗访 结果] vs. [ ] 极端.xml 极端.01: "後世 对 王莽 的 评价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [後世 对 王莽 的 评价] vs. [ (NP (NN 後世)) ] 欢送.xml 欢送.01: "欢送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欢送] vs. [#欢送#] 欢送.01: "到 山西 插队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 山西 插队] vs. [到 山西 插队 arg0:] 欢送.01: "欢送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欢送] vs. [#欢送#] 压倒.xml 压倒.01: "压倒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压倒] vs. [#压倒#] 悖理.xml 悖理.01: "悖理" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悖理] vs. [#悖理#] 惯.xml 惯.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [ ] 惯.01: "她和孩子的爸爸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她和孩子的爸爸] vs. [已经)] 起因於.xml 起因於.01: "一 个 *OP* *T*-1 美丽 的 错误" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 *OP* *T*-1 美丽 的 错误] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE-] 起因於.01: "至於 *PRO* 生产 唱片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至於 *PRO* 生产 唱片] vs. [(PP-ADV (P 至於) ] 起因於.01: "起因於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [起因於] vs. [*pro*)) ] 起因於.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 起因於.01: "当时 *OP* *T*-1 战乱 逃亡 的 人家 不 方便 *PRO* 携带 *OP* *T*-2 细 碎 的 白米 , 就 将 米 碾磨 成 浆 , 再 压制 成 线条状 , *pro* *PRO* 煮熟 、 风乾 後 , 就 成为 *OP* *T*-3 既 轻便 又 可 长久 贮存 的 食品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时 *OP* *T*-1 战乱 逃亡 的 人家 不 方便 *PRO* 携带 *OP* *T*-2 细 碎 的 白米 , 就 将 米 碾磨 成 浆 , 再 压制 成 线条状 , *pro* *PRO* 煮熟 、 风乾 後 , 就 成为 *OP* *T*-3 既 轻便 又 可 长久 贮存 的 食品] vs. [ (VP (VV 可能) (VP (VV 起因於) (IP-OBJ (IP (NP-TMP (NT 当时)) (NP-SBJ ] 入出.xml 入出.01: "整 团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 团] vs. [(DP ] 折合.xml 折合.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 折合.01: "约 四十亿 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [约 四十亿 美元] vs. [ ] 折合.01: "*OP* 中国 境内 机构 在 国际 资本 市场 上 累计 发行 *T*-1 外币 债务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 中国 境内 机构 在 国际 资本 市场 上 累计 发行 *T*-1 外币 债务] vs. [ (LCP (NP (NT 目前)) ] 折合.01: "到 目前 为止" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 目前 为止] vs. [(PP-TMP (P 到) ] 堆.xml 堆.02: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 堆.02: "用 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 钱] vs. [ ] 堆.02: "堆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [堆] vs. [(VV] 取样.xml 取样.01: "取样" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取样] vs. [#取样#] 取样.01: "取样" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取样] vs. [#取样# arg2:] 取样.01: "取样" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取样] vs. [#取样#] 取样.02: "取样" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取样] vs. [#取样#] 顶天.xml 顶天.01: "顶天" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [顶天] vs. [(IP-PRD] 捐赠.xml 捐赠.01: "近 五亿 元 人民币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 五亿 元 人民币] vs. [ (PU ,) ] 放送.xml 放送.01: "对 台湾 顾客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 台湾 顾客] vs. [ (P 在) ] 非一日之寒.xml 非一日之寒.01: "冰冻三尺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冰冻三尺] vs. [(AD] 描述.xml 描述.01: "描述" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [描述] vs. [ ] 描述.01: "历史 的 进程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [历史 的 进程] vs. [ ] 描述.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 描述.01: "*PRO* 假如 没有 这些 财富" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 假如 没有 这些 财富] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 描述.01: "该 报告书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 报告书] vs. [ ] 描述.01: "人口 生命表 的 编制 方法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人口 生命表 的 编制 方法] vs. [ (NP (NN 报告书))) ] 描述.01: "除 *pro* 刊载 人口 生命表 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除 *pro* 刊载 人口 生命表 外] vs. [ (DT 该)) ] 描述.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 描述.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 描述.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(ADVP] 描述.01: "日记 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日记 中] vs. [ ] 描述.02: "警方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [警方] vs. [(NP-SBJ] 描述.02: "这 一 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 行动] vs. [ ] 描述.02: "预防 措施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [预防 措施] vs. [ ] 侧目.xml 侧目.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 家徒四壁.xml 家徒四壁.01: "家徒四壁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [家徒四壁] vs. [(DFL] 转厂.xml 转厂.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [自从) ] 转厂.01: "自从 八 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自从 八 年 前] vs. [ (PP-TMP ] 虔诚.xml 虔诚.01: "虔诚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [虔诚] vs. [(-NONE-] 虔诚.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 叱吒.xml 叱吒.01: "叱吒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叱吒] vs. [ ] 叱吒.01: "过去" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过去] vs. [ ] 浮报.xml 浮报.01: "浮报" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浮报] vs. [#浮报#] 吐到.xml 吐到.01: Example contains duplicate ARG0s. 完好无损.xml 完好无损.01: "完好无损" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [完好无损] vs. [(NP] 有利有弊.xml 有利有弊.01: "加入世贸 组织" contains invalid start/end indices. 有利有弊.01: "对 我国 来说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 我国 来说] vs. [ ] 制陶.xml 制陶.01: "郑永国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郑永国] vs. [(NP-PN-SBJ] 制陶.01: "*PRO* 模拟 史前 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 模拟 史前 人] vs. [(NR 郑永国)) ] 栖身.xml 栖身.01: "流亡 政权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [流亡 政权] vs. [ ] 栖身.01: "国府 时代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国府 时代] vs. [(NP-TMP ] 救护.xml 救护.01: "救护" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [救护] vs. [#救护#] 救护.01: "受伤 的 婴儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [受伤 的 婴儿] vs. [受伤 的 婴儿 arg0:] 劳驾.xml 劳驾.01: "劳驾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劳驾] vs. [#劳驾#] 劳驾.01: "这 群 没 娘 的 孩子 中 的 小 头头 拉夫 古根 海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 群 没 娘 的 孩子 中 的 小 头头 拉夫 古根 海] vs. [这 群 没 娘 的 孩子 中 的 小 头头 拉夫 古根 海姆] 顾左右而言他.xml 顾左右而言他.01: "顾左右而言他" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [顾左右而言他] vs. [(AD] 布满.xml 布满.01: "影 中 面孔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [影 中 面孔] vs. [ (LCP ] 布满.01: "岁月 的 刮痕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [岁月 的 刮痕] vs. [ ] 布满.01: "随著 时间 的 流逝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随著 时间 的 流逝] vs. [ (NN 影)) ] 布满.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 布满.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 改信.xml 改信.01: "*T*-1 -> 基督徒者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 基督徒者] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 锯掉.xml 锯掉.01: "俺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俺] vs. [(PU] 锯掉.01: "*-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-4] vs. [ ] 捆装.xml 捆装.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 捆装.01: "车厢 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [车厢 内] vs. [ ] 捆装.01: "*T*-4 -> 弹药 引线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4 -> 弹药 引线] vs. [ (CP] 上浆.xml 上浆.01: "上浆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上浆] vs. [#上浆#] 抹掉.xml 抹掉.01: "抹掉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抹掉] vs. [#抹掉#] 抹掉.02: "抹掉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抹掉] vs. [#抹掉#] 抹掉.02: "抹掉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抹掉] vs. [#抹掉# arg0:] 抹掉.02: "这些 事" contains invalid start/end indices. 撤.xml 撤.01: "人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人] vs. [,) ] 打雷.xml 打雷.02: "打雷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打雷] vs. [#打雷# arg0:] 宣示.xml 宣示.01: "*pro* 「 *PRO* 买贵 退 差价 」 的 策略" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 「 *PRO* 买贵 退 差价 」 的 策略] vs. [ (VP (VV 巩固) ] 宣示.01: "半 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半 年 前] vs. [ ] 宣示.01: "为了 *PRO* 巩固 价格 最 低 的 形象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 巩固 价格 最 低 的 形象] vs. [(PP-PRP (P 为了) ] 宣示.01: "宣示" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宣示] vs. [ ] 宣示.01: "行政 院会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行政 院会] vs. [ ] 宣示.01: "*PRO* 将 规划 现有 三 座 核能 电厂 *PRO* 在 *PRO* 充裕 供电 前提 下 , 陆续 停止 *PRO* 运转 , 办理 除役" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 将 规划 现有 三 座 核能 电厂 *PRO* 在 *PRO* 充裕 供电 前提 下 , 陆续 停止 *PRO* 运转 , 办理 除役] vs. [(NP (NN 日))) (PU ,) (NP-SBJ (NN 行政) ] 宣示.01: "同 日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 日] vs. [ ] 宣示.01: "陈水扁 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈水扁 总统] vs. [ ] 宣示.01: "外交 *pro* 不 能 休兵 , 反而 要 加油" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外交 *pro* 不 能 休兵 , 反而 要 加油] vs. [ (NP (NN 总统))) ] 宣示.01: "向 国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 国人] vs. [ ] 宣示.01: "以 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 行动] vs. [ (NR 陈水扁)) ] 纪录.xml 纪录.01: "木栅 动物园" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [木栅 动物园] vs. [ (NT 前年)] 纪录.01: "百步蛇 的 繁衍 过程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百步蛇 的 繁衍 过程] vs. [ ] 纪录.01: "前年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前年] vs. [(NP-TMP] 纪录.01: "纪录" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [纪录] vs. [(IP] 纪录.01: "*OP* *T*-2 北 美洲 最 大 的 驯鹿群 移垦 、 繁殖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 北 美洲 最 大 的 驯鹿群 移垦 、 繁殖] vs. [ (PU ,) (PP-ADV (P 除了) (NP (CP-APP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 纪录.01: "以 影像 、 收音" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 影像 、 收音] vs. [ (CP-APP ] 纪录.01: "主要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主要] vs. [(CD] 纪录.01: "除了 *pro* 到 台湾 的 两 度 旅程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除了 *pro* 到 台湾 的 两 度 旅程] vs. [(NT 去年)) ] 纪录.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 纪录.01: "去年 一 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 一 年] vs. [ ] 纪录.01: "一百八十二 种" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百八十二 种] vs. [ ] 纪录.01: "此 区域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 区域] vs. [ ] 纪录.01: "依 *OP* 中研院 动物所 副研究员 郑明修 所 做 *T*-1 「 东北角 海岸 风景 特定区 自然 生态 资源 调查 与 监测 」 研究 指出" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依 *OP* 中研院 动物所 副研究员 郑明修 所 做 *T*-1 「 东北角 海岸 风景 特定区 自然 生态 资源 调查 与 监测 」 研究 指出] vs. [ (NN 核四厂) (NN 预定地) ) (PU ,) ] 纪录.01: "目前 核四厂 预定地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前 核四厂 预定地] vs. [(NP-TPC ] 纪录.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 罢工.xml 罢工.01: "全 厂 工人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 厂 工人] vs. [ (QP ] 屏住.xml 屏住.01: "屏住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屏住] vs. [#屏住#] 盘活.xml 盘活.01: "四十八 家 化工 国有 企市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四十八 家 化工 国有 企市] vs. [ (QP (CD 四十八) ] 盘活.01: "存量 资产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [存量 资产] vs. [ (M] 盘活.01: "公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公司] vs. [(NP-SBJ] 盘活.01: "社会 资产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会 资产] vs. [采用) ] 盘活.01: "一百多亿 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百多亿 元] vs. [ ] 胜诉.xml 胜诉.01: "一 件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 件] vs. [ (CD 一) ] 超越.xml 超越.01: "*OP* (*T*-1)->(多国部队) 美国 为首 的 多国 部队 对 伊拉克 的 空袭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(多国部队) 美国 为首 的 多国 部队 对 伊拉克 的 空袭] vs. [ (NP-SBJ (NP (CP (WHNP-1 ] 打断.xml 打断.01: "一 个 声音" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 声音] vs. [突然)) ] 打断.01: "我 的 联翩 浮想" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 联翩 浮想] vs. [ (PU ,) ] 打断.01: "突然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [突然] vs. [(ADVP] 五花八门.xml 五花八门.01: "*OP* *T*-1 前来 做 亲子 鉴定 的 类型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 前来 做 亲子 鉴定 的 类型] vs. [ (NP ] 五花八门.01: "则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [则] vs. [(PU] 五花八门.01: "据 了解" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 了解] vs. [(PP-MNR ] 行.xml 行.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(P] 行.03: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 行.03: "仁政" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仁政] vs. [*PRO*)) ] 行.03: "干 电影 这 一 行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [干 电影 这 一 行] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 行.04: "行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [行] vs. [她)) ] 行.04: "她 的 节目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的 节目] vs. [ (NP ] 听天由命.xml 听天由命.01: "(PP-DIR (P 面对) (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (PU “) (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 无法)) (VP (VV 预报) (NP-OBJ (-NONE- *T*-1)))) (PU ”)) (DEC 的))) (NP (NN 地震))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-DIR (P 面对) (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (PU “) (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 无法)) (VP (VV 预报) (NP-OBJ (-NONE- *T*-1)))) (PU ”)) (DEC 的))) (NP (NN 地震))))] vs. [ (VP (VP (ADVP ] 听天由命.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 听天由命.01: "(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 绝望)) (LC 中)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 绝望)) (LC 中)))] vs. [ ] 偷吃.xml 偷吃.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(-NONE-] 输往.xml 输往.01: "欧 美" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧 美] vs. [ ] 迁.xml 迁.01: "大部分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大部分] vs. [ ] 迁.01: "该 地区 的 约 20万 居民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 地区 的 约 20万 居民] vs. [ ] 迁.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 迁.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 迁.01: "国民党 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国民党 政府] vs. [ ] 迁.01: "于 一九三七年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 一九三七年] vs. [ ] 迁.01: "沿海 工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沿海 工业] vs. [(NP-SBJ ] 迁.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 迁.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [沿海) ] 迁.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 合影.xml 合影.01: "合影" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合影] vs. [ ] 合影.01: "国务院 副总理 李岚清 、 国务 委员 罗干 以及 钱冠林 等 有关 方面 负责人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国务院 副总理 李岚清 、 国务 委员 罗干 以及 钱冠林 等 有关 方面 负责人] vs. [ (NP-APP (NP (NP-APP (NP-PN ] 合影.01: "和 代表们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 代表们] vs. [ ] 合影.01: Example contains duplicate ARG0s. 枉费.xml 枉费.01: "枉费" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [枉费] vs. [#枉费#] 枉费.01: "心机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心机] vs. [心机 arg0:] 疲惫.xml 疲惫.01: "毛健 博士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毛健 博士] vs. [(NP-PN-SBJ ] 受理.xml 受理.01: "天津市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津市] vs. [ ] 受理.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(WHNP-1] 受理.01: "*OP* *pro* 逾期 递交 *T*-1 的 申请书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 逾期 递交 *T*-1 的 申请书] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 受理.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 暴露.xml 暴露.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 暴露.01: "长期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长期] vs. [(NP-SBJ] 暴露.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 暴露.01: "如此 早 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如此 早 地] vs. [*PRO*)) ] 畏忌.xml 畏忌.01: "畏忌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [畏忌] vs. [#畏忌#] 熬煮.xml 熬煮.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 熬煮.01: "用 药草" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 药草] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 横传.xml 横传.01: "横传" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [横传] vs. [#横传#] 放置.xml 放置.01: "雕塑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雕塑] vs. [(NP-SBJ] 放置.01: "在 新翼 前 的 海 傍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 新翼 前 的 海 傍] vs. [雕塑)) ] 确立.xml 确立.01: "湖北省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [湖北省] vs. [(NP-PN-SBJ] 确立.01: "*pro* “ 全力以赴 支援 三峡 工程 , 抓住 机遇 发展 湖北 经济 ” 的 指导 思想" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* “ 全力以赴 支援 三峡 工程 , 抓住 机遇 发展 湖北 经济 ” 的 指导 思想] vs. [ (VP (ADVP (AD 已)) ] 确立.01: "确立" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [确立] vs. [(NR] 确立.01: "日 中 两 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日 中 两 国] vs. [ (NP-PN-APP ] 确立.01: "*PRO* 发展 友好 合作 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 发展 友好 合作 关系] vs. [ ] 确立.02: "*T*-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4] vs. [(WHNP-4] 确立.02: "婚生 地位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [婚生 地位] vs. [ ] 抢到.xml 抢到.01: "孙燕姿 *OP* *T*-2 乾净 富 感染力 的 歌声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孙燕姿 *OP* *T*-2 乾净 富 感染力 的 歌声] vs. [ (VP (VV 加上) ] 抢到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 抢到.01: "*PRO* 加上 *pro* 从头到尾 只 有 钢琴 伴奏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 加上 *pro* 从头到尾 只 有 钢琴 伴奏] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 抢到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 等长.xml 等长.01: "等长" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [等长] vs. [#等长#] 哈啦.xml 哈啦.01: "和 别人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 别人] vs. [个))) ] 哈啦.01: "几 句 股市 话题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 句 股市 话题] vs. [ ] 哈啦.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 启迪.xml 启迪.01: "启迪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [启迪] vs. [#启迪#] 启迪.01: "他 对 生活 的 悟 性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 对 生活 的 悟 性] vs. [他 , 却 #启迪# 了 他 对 生活 的 悟 性 arg0:] 启迪.01: "启迪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [启迪] vs. [#启迪#] 启迪.01: "不 停 地 思考" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 停 地 思考] vs. [不 停 地 思考 arg0:] 硬拼.xml 硬拼.01: "硬拼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [硬拼] vs. [#硬拼#] 跳楼大拍卖.xml 跳楼大拍卖.01: "韩国 厂商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 厂商] vs. [ ] 跳楼大拍卖.01: "为了 *PRO* 抢 美金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 抢 美金] vs. [ (NR 韩国)) ] 参.xml 参.02: "光 凭 人脑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [光 凭 人脑] vs. [ ] 分析.xml 分析.01: "俄罗斯 航天 飞行 控制 中心 技术 委员会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯 航天 飞行 控制 中心 技术 委员会] vs. [ (NP (NP-PN ] 分析.01: "*OP* 两 次 对接 *T*-1 失败 的 原因" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 两 次 对接 *T*-1 失败 的 原因] vs. [ (NP (NN 航天) ] 分析.01: "权威 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [权威 人士] vs. [ ] 分析.02: "有关 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 人士] vs. [ ] 分析.02: "*PRO* 加快 水运 港口 建设 , 是 江西省 继 京九 铁路 通车 后 , 区位 优势 得到 进一步 改善 的 又 一 标志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 加快 水运 港口 建设 , 是 江西省 继 京九 铁路 通车 后 , 区位 优势 得到 进一步 改善 的 又 一 标志] vs. [ (NP (NN 人士))) (VP (VV 分析) ] 无理.xml 无理.01: "不过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不过] vs. [ ] 无理.01: "显然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [显然] vs. [ ] 无理.01: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [(PP-MNR] 无理.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 扩张.xml 扩张.01: "靠 人际 网络" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [靠 人际 网络] vs. [ (JJ 多)) ] 撞墙.xml 撞墙.01: "闻 姓 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [闻 姓 学生] vs. [(NP-PN (NR] 相争.xml 相争.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NR] 对映.xml 对映.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 对映.01: "与 红色 的 城门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 红色 的 城门] vs. [ ] 惊悸.xml 惊悸.01: "惊悸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惊悸] vs. [#惊悸#] 惊悸.01: Example contains duplicate ARG0s. 哈腰.xml 哈腰.01: "哈腰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哈腰] vs. [#哈腰#] 清运.xml 清运.01: "全 台北市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 台北市] vs. [(DP ] 清运.01: "废弃物 废土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [废弃物 废土] vs. [全)) ] 报收于.xml 报收于.01: "美元 对 日元 汇率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美元 对 日元 汇率] vs. [ (NP-SBJ ] 伪称.xml 伪称.01: "伪称" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伪称] vs. [#伪称#] 攻心.xml 攻心.01: "攻心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [攻心] vs. [#攻心#] 攻心.02: "攻心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [攻心] vs. [#攻心#] 总承包.xml 总承包.01: "自我 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自我 技术] vs. [ (NP-SBJ] 册封.xml 册封.01: "册封" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [册封] vs. [为)) ] 买上.xml 买上.01: "一 管 油画 颜料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 管 油画 颜料] vs. [ (VP ] 加征.xml 加征.01: "对 企业 欠税" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 企业 欠税] vs. [ ] 加征.01: "一律" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一律] vs. [各) ] 变味.xml 变味.01: "*T*-1 -> 考核 指标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 考核 指标] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 整处.xml 整处.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 反攻.xml 反攻.01: "反攻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反攻] vs. [ ] 反攻.01: "安盟 军队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安盟 军队] vs. [ ] 反攻.01: "本 月 初 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 月 初 以来] vs. [但)) ] 反攻.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 流放.xml 流放.01: "流放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流放] vs. [他] 流放.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [对] 流放.01: "特别 凶案 调查 分部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特别 凶案 调查 分部] vs. [到 特别 凶案 调查] 小憩.xml 小憩.01: "小憩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [小憩] vs. [#小憩#] 身披.xml 身披.01: "金银 制成 的 腰式 护身符" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金银 制成 的 腰式 护身符] vs. [ ] 倾覆.xml 倾覆.01: "倾覆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倾覆] vs. [(NN] 倾覆.01: "*OP* *T*-1 位於 台湾 东南 海 外 的 绿岛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 位於 台湾 东南 海 外 的 绿岛] vs. [ (NN 天)) ] 倾覆.01: "十二月 天 , 东北 季风 正 盛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十二月 天 , 东北 季风 正 盛] vs. [ (NP-TMP (NT 十二月) ] 倾覆.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 安身.xml 安身.01: "安身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [安身] vs. [#安身# arg0:] 安身.01: "无处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无处] vs. [躲藏无处] 环.xml 环.01: "满 山 翠黛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [满 山 翠黛] vs. [ (VP ] 科学.xml 科学.01: "科学" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [科学] vs. [ ] 复苏.xml 复苏.01: "其他 亚洲 国家 的 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 亚洲 国家 的 经济] vs. [明年)) ] 盘腿.xml 盘腿.01: "盘腿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘腿] vs. [#盘腿#] 琢.xml 琢.01: "琢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [琢] vs. [#琢#] 琢.01: "玉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [玉] vs. [玉成器 arg1:] 试出.xml 试出.01: "*OP* *T*-1 最 接近 的 整体感" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 最 接近 的 整体感] vs. [ (VP] 试出.01: "有的 磨光 , 有的 不 磨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的 磨光 , 有的 不 磨] vs. [ (IP] 放声大哭.xml 放声大哭.01: "死者 太太" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [死者 太太] vs. [ (NN 死者) ] 放声大哭.01: "赶到 现场 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [赶到 现场 的 时候] vs. [ (NN 太太)) ] 崇奉.xml 崇奉.01: "崇奉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [崇奉] vs. [#崇奉#] 没命.xml 没命.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(IP] 扒拉.xml 扒拉.01: "扒拉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扒拉] vs. [#扒拉#] 扒拉.01: "草丛 中 的 牛粪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [草丛 中 的 牛粪] vs. [草丛 中 的 牛粪 arg0:] 惨笑.xml 惨笑.01: "惨笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惨笑] vs. [#惨笑#] 名副其实.xml 名副其实.01: "*T*-1 -> 伪钞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 伪钞] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 没法.xml 没法.01: "没法" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没法] vs. [#没法#] 没法.01: "为 你 分忧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 你 分忧] vs. [为 你 分忧 arg0:] 富丽堂皇.xml 富丽堂皇.01: "*T*-1宫殿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1宫殿] vs. [ ] 容忍.xml 容忍.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 容忍.01: "这 种 行径" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 行径] vs. [ ] 牺牲.xml 牺牲.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 调涨.xml 调涨.01: "票价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [票价] vs. [ ] 调涨.01: "三千多 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三千多 元] vs. [ ] 调涨.01: "在 前 年度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 前 年度] vs. [(P 因为) ] 调涨.01: "因为 旅客 不足 , 成本 太 高" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 旅客 不足 , 成本 太 高] vs. [ (AD 但)) ] 调涨.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 见仁见智.xml 见仁见智.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 见仁见智.01: "*pro* 涉及 政治" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 涉及 政治] vs. [ (NP-SBJ ] 扮演.xml 扮演.01: "在 冶金 加工 、 电子 信息 、 生物 工程 、 食品 等 领域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 冶金 加工 、 电子 信息 、 生物 工程 、 食品 等 领域] vs. [ (PP-LOC (P 在) ] 扮演.01: "一 批 外资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 批 外资 企业] vs. [ (NP ] 无时不有.xml 无时不有.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [ ] 无时不有.01: "腐败" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [腐败] vs. [而且)) ] 宛转.xml 宛转.01: "宛转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宛转] vs. [#宛转#] 宛转.01: "每 一 条 狭 街 窄 巷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 一 条 狭 街 窄 巷] vs. [每 一 处 小桥 流水 都 潺 潺动人 , 每 一 条 狭 街 窄 巷] 取道.xml 取道.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NT] 取道.01: "一九八二年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九八二年] vs. [(NP-TMP] 加强.xml 加强.01: "中国 进出口 银行 与 中国 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 进出口 银行 与 中国 银行] vs. [ (NP-PN] 加强.01: "加强" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加强] vs. [(NP-PN] 加强.01: "有关 的 规范" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 的 规范] vs. [ (NP-SBJ ] 直属于.xml 直属于.01: "*T*-2 -> 乐团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 乐团] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 直属于.01: "国家 广播 电影 电视 总局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 广播 电影 电视 总局] vs. [ ] 起跑.xml 起跑.01: "已经延续 举办 19 届 的 初跑杯 陆跑赛" contains invalid start/end indices. 起跑.01: "在 台中市 明乡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台中市 明乡] vs. [ ] 急行军.xml 急行军.01: "急行军" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [急行军] vs. [#急行军#] 急行军.01: "红军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [红军] vs. [红军声] 考过.xml 考过.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(VV] 例外.xml 例外.01: "连 图书馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连 图书馆] vs. [(ADVP ] 挖取.xml 挖取.01: "投资人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资人] vs. [(CD] 挖取.01: "创业者 的 知识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [创业者 的 知识] vs. [ ] 挖取.01: "3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [3] vs. [(LST] 委派.xml 委派.01: "中宣部 、文化部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中宣部 、文化部] vs. [ (NR 中宣部) ] 围垦.xml 围垦.01: "围垦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [围垦] vs. [#围垦#] 截长补短.xml 截长补短.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 截长补短.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 截长补短.01: "一 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 方面] vs. [他)) ] 区别.xml 区别.01: "台湾 选民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 选民] vs. [ ] 区别.01: "国家 领导人 、 民意 代表 、 政府 官员 之间 的 角色 差异" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 领导人 、 民意 代表 、 政府 官员 之间 的 角色 差异] vs. [ (NP (NN 选民))) ] 区别.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 厮杀.xml 厮杀.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 厮杀.01: "和 《 不可能 任务 》 、 《 龙卷风 》 等 大 片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 《 不可能 任务 》 、 《 龙卷风 》 等 大 片] vs. [ (VP (VP (VE 没有) ] 厮杀.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 排.xml 排.01: "维·威廉斯 、 塞·威廉斯 姊妹 和 库尔尼科娃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [维·威廉斯 、 塞·威廉斯 姊妹 和 库尔尼科娃] vs. [ (NP (NP-PN ] 排.01: "世界 第五 *RNR*-1 、 第二十 *RNR*-1 和 第十三 位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 第五 *RNR*-1 、 第二十 *RNR*-1 和 第十三 位] vs. [ (PU 、) ] 排.01: "分别" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [分别] vs. [(NR] 排.01: "广东 的 科技 综合 实力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东 的 科技 综合 实力] vs. [ (DNP (NP-PN ] 排.01: "在 上海 、 北京 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 上海 、 北京 之后] vs. [ (NR 广东)) ] 排.02: "磷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [磷] vs. [ ] 排.02: "一千六百多 吨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千六百多 吨] vs. [ ] 排.04: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 排.05: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 排.05: "什麽 剧本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [什麽 剧本] vs. [ ] 排.06: "很 长 的 队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很 长 的 队] vs. [ ] 转知.xml 转知.01: "印度 政府 的 立场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [印度 政府 的 立场] vs. [ (PU ,) ] 转知.01: "我 消防属 等 相关 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 消防属 等 相关 单位] vs. [ (NP-SBJ ] 寂寞.xml 寂寞.01: "寂寞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寂寞] vs. [所以)) ] 寂寞.01: "发起 狠 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发起 狠 来] vs. [ ] 有别.xml 有别.01: "土 洋 健身" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土 洋 健身] vs. [ (ADJP ] 有别.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [*PRO*)) ] 有别.01: "与 中原 「 显宗 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 中原 「 显宗 」] vs. [ ] 劝酒.xml 劝酒.01: "劝酒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劝酒] vs. [#劝酒#] 回答.xml 回答.01: "阿卡耶夫 总统 和 李鹏 总理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿卡耶夫 总统 和 李鹏 总理] vs. [ (NN 签字) ] 回答.01: "记者 的 提问" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [记者 的 提问] vs. [ ] 回答.01: "签字 仪式 结束 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [签字 仪式 结束 后] vs. [ (IP ] 回答.01: "五成三 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五成三 的 人] vs. [ ] 回答.01: "*PRO* 不 知道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 知道] vs. [ (VP] 回答.01: "邱复生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邱复生] vs. [(NP-PN-SBJ] 电汇.xml 电汇.01: "电汇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [电汇] vs. [#电汇#] 电汇.01: "500万 元 中 的 250万 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [500万 元 中 的 250万 元] vs. [500万 元] 电汇.01: "广州 正清" contains invalid start/end indices. 左倾.xml 左倾.01: "左倾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [左倾] vs. [ ] 照射.xml 照射.01: "照射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照射] vs. [#照射#] 失水.xml 失水.01: "失水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失水] vs. [#失水#] 类同.xml 类同.01: "类同" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [类同] vs. [(P] 耕田.xml 耕田.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(DT] 谩骂.xml 谩骂.01: "谩骂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [谩骂] vs. [ ] 谩骂.01: "美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国] vs. [ ] 吓令.xml 吓令.01: "其中 一 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中 一 人] vs. [(NP (NN 其中)) ] 吓令.01: "不 准 动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 准 动] vs. [ ] 牵强附会.xml 牵强附会.01: "牵强附会" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [牵强附会] vs. [(VP] 激昂.xml 激昂.01: "人心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人心] vs. [(NT] 激昂.01: "情绪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [情绪] vs. [(NP-SBJ] 攻破.xml 攻破.01: "保鲜 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [保鲜 技术] vs. [ ] 无遗.xml 无遗.01: "各 国 选手 克服 万难 , 勇於 面对 人生 的 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 国 选手 克服 万难 , 勇於 面对 人生 的 精神] vs. [ (NP (NN 奖牌))) ] 无遗.01: "在 残障 奥运 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 残障 奥运 中] vs. [ (PU ,) ] 无遗.01: "除了 奖牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除了 奖牌] vs. [(PP-ADV ] 无遗.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 切磋.xml 切磋.01: "*PRO* 做 茶 技巧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 做 茶 技巧] vs. [ (VP (ADVP ] 侵华.xml 侵华.01: "侵华" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侵华] vs. [#侵华#] 放弃.xml 放弃.01: "放弃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放弃] vs. [ ] 放弃.01: "王码 电脑 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王码 电脑 公司] vs. [ ] 放弃.01: "*PRO* 本来 可以 赚 大 钱 的 机会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 本来 可以 赚 大 钱 的 机会] vs. [ (P 为了) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 念书.xml 念书.01: "四百 名 台商 子弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四百 名 台商 子弟] vs. [ (QP ] 念书.01: "在 大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 大陆] vs. [四百) ] 修道.xml 修道.01: "修道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修道] vs. [#修道#] 修道.01: "释迦 牟尼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [释迦 牟尼] vs. [释迦 牟尼为] 用刑.xml 用刑.01: "用刑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [用刑] vs. [#用刑#] 延滞.xml 延滞.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 延滞.01: "本金 或 利息 缴纳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本金 或 利息 缴纳] vs. [ (NP-SBJ ] 延滞.01: "一 年 以上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 年 以上] vs. [ (IP ] 形形色色.xml 形形色色.01: "形形色色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [形形色色] vs. [(VP] 告诉.xml 告诉.01: "滑雪场 负责人 李东屏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [滑雪场 负责人 李东屏] vs. [ (NP-APP ] 告诉.01: "*OP* *T*-1 以 “ 热情 、 周到 、 圆满 ” 为 目标 的 接待 服务 工作 已经 进入 临战 状态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 以 “ 热情 、 周到 、 圆满 ” 为 目标 的 接待 服务 工作 已经 进入 临战 状态] vs. [ (NN 负责人)) (NP-PN (NR 李东屏))) ] 告诉.01: "记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [记者] vs. [(NN] 告诉.01: "货车 上 那 位 重伤者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [货车 上 那 位 重伤者] vs. [ (LCP (NP ] 告诉.01: "救援 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [救援 人员] vs. [ ] 告诉.02: "人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人] vs. [(NP-SBJ] 告诉.02: "定时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [定时] vs. [(NN] 利己.xml 利己.01: "王翔 投资 国家 基础 设施 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王翔 投资 国家 基础 设施 建设] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 王翔)) ] 过节.xml 过节.01: "过节" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [过节] vs. [ ] 过节.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 算卦.xml 算卦.01: "算卦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [算卦] vs. [#算卦# arg0:] 归档.xml 归档.01: "归档" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归档] vs. [#归档#] 点头.xml 点头.01: "顽石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [顽石] vs. [大师)) ] 小心.xml 小心.01: "小心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [小心] vs. [ ] 居于.xml 居于.01: "国有 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国有 企业] vs. [ ] 居于.01: "主导 地位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主导 地位] vs. [国有)) ] 偏僻.xml 偏僻.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 偏僻.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 搜救.xml 搜救.01: "这 支 *OP* *T*-1 去年 到 美国 加州 与 德州 接受 三 个 月 专训 的 搜救队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 支 *OP* *T*-1 去年 到 美国 加州 与 德州 接受 三 个 月 专训 的 搜救队] vs. [ (DP (DT 这) (CLP (M 支))) ] 换是.xml 换是.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 换是.01: "*PRO* 在 任何 一 个 县 市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 任何 一 个 县 市] vs. [(-NONE- *pro*)) (VP ] 明定.xml 明定.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 明定.01: "*OP* *T*-1 曾 犯 「 组织 犯罪 防治 条例 」 之 罪 , 经 *pro* 判处 徒刑 以上 确定 者 , 终身 不 得 登记 参选 公职 ; 凡是 *OP* 受 死刑 、 无期 徒刑 或 十 年 以上 有期 徒刑 之 判决 尚 未 确定 者 , 不 得 登记 为 候选人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 曾 犯 「 组织 犯罪 防治 条例 」 之 罪 , 经 *pro* 判处 徒刑 以上 确定 者 , 终身 不 得 登记 参选 公职 ; 凡是 *OP* 受 死刑 、 无期 徒刑 或 十 年 以上 有期 徒刑 之 判决 尚 未 确定 者 , 不 得 登记 为 候选人] vs. [ (VP (LCP-SBJ (NP (NN 修正案) ) (LC 中)) (VP (VV 明定) (IP-OBJ (IP (NP-SBJ (CP (WHNP-1 ] 明定.01: "修正案 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [修正案 中] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 赞同.xml 赞同.01: "刘华清 的 看法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刘华清 的 看法] vs. [ ] 肄业.xml 肄业.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 肄业.01: "上海 外语 学院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海 外语 学院] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 不孝.xml 不孝.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 配有.xml 配有.01: "这 次 展览" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次 展览] vs. [ (DP ] 配有.01: "*OP* *T*-1 详细 的 中 英文 说明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 详细 的 中 英文 说明] vs. [ (VP (VV 展出) ] 胜任.xml 胜任.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(QP] 胜任.01: "田野 挖掘 的 吃重 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [田野 挖掘 的 吃重 工作] vs. [四)) ] 胜任.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 胜任.01: "对 *PRO* 搭 车 进 城 这样 一 件 *OP* *T*-2 简单 的 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *PRO* 搭 车 进 城 这样 一 件 *OP* *T*-2 简单 的 事] vs. [ (PN 她)) (VP (PP-DIR (P 对) ] 胜任.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 校验.xml 校验.01: "校验" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [校验] vs. [#校验#] 校验.01: "专人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [专人] vs. [由专人] 校验.01: "校验" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [校验] vs. [#校验#] 校验.01: "哪 个 才 是 真金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [哪 个 才 是 真金] vs. [哪 个 才 是 真金 arg2:] 重逢.xml 重逢.01: "这 对 患难 夫妇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 对 患难 夫妇] vs. [ (DP ] 怜爱.xml 怜爱.01: "怜爱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怜爱] vs. [#怜爱#] 烧纸.xml 烧纸.01: "烧纸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烧纸] vs. [#烧纸#] 高耸.xml 高耸.01: "图象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [图象] vs. [(NP-TPC] 高耸.01: "两 端" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 端] vs. [图象)) ] 照拂.xml 照拂.01: "照拂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照拂] vs. [#照拂#] 照拂.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [自己 arg0:] 照拂.02: "照拂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照拂] vs. [#照拂# arg0:] 照拂.02: "本 乡 子弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 乡 子弟] vs. [施瓦本 人 的 勒夫 对 本 乡 子弟] 迁移.xml 迁移.01: "「 南岛 语族 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 南岛 语族 」] vs. [(NP-PN-SBJ (PU 「) ] 迁移.01: "往 南" contains invalid start/end indices. 迁移.02: "他们 中 的 一些" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 中 的 一些] vs. [ (LCP ] 迁移.02: "曾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曾] vs. [ ] 迁移.02: "公园 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公园 里] vs. [ ] 迁移.02: Example contains duplicate ARG1s. 牛.xml 牛.01: "谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁] vs. [*pro*)) ] 评鉴.xml 评鉴.01: "教育 政见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [教育 政见] vs. [ ] 感戴.xml 感戴.01: "感戴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [感戴] vs. [#感戴#] 施.xml 施.01: "施" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [施] vs. [ ] 施.01: "南非 种族 隔离 时代 的 警察" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南非 种族 隔离 时代 的 警察] vs. [(NP-PN (NR 南非)) ] 施.01: "黑人 运动 领导人 斯蒂芬·拜考" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑人 运动 领导人 斯蒂芬·拜考] vs. [ (DNP ] 上班.xml 上班.01: "十九 岁 的 李文燕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十九 岁 的 李文燕] vs. [ (DNP ] 上班.01: "在 大寨 制衣 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 大寨 制衣 公司] vs. [ (CD 十九) ] 糅合.xml 糅合.01: "糅合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [糅合] vs. [#糅合#] 糅合.01: "糅合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [糅合] vs. [#糅合#] 伸出.xml 伸出.01: "社会 各界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会 各界] vs. [(NP-SBJ ] 伸出.01: "*OP* *T*-1 援助 之 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 援助 之 手] vs. [ (NN 各界)) ] 伸出.01: "向 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 他] vs. [ ] 伸出.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [社会) ] 坑人.xml 坑人.01: "坑人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坑人] vs. [#坑人#] 平顺.xml 平顺.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 涨.xml 涨.01: "涨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涨] vs. [ ] 涨.01: "*OP* *T*-1 以 技术股 为主 的 纳斯达克 股票 指数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 以 技术股 为主 的 纳斯达克 股票 指数] vs. [ (PU ,) ] 涨.01: "17.27 点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [17.27 点] vs. [ ] 涨.01: "比 *OP* *pro* 23日 创下 *T*-2 的 最高 记录" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 *OP* *pro* 23日 创下 *T*-2 的 最高 记录] vs. [ (NP-SBJ (NP (CP ] 涨.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 涨.01: "当日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当日] vs. [(NP-TMP] 涨.01: "工资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工资] vs. [(NP-SBJ] 涨.02: "涨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涨] vs. [(NP-SBJ] 涨.02: "一次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一次] vs. [主人)) ] 出席.xml 出席.01: "出席" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [出席] vs. [(NN] 出席.01: "中外 来宾 四千多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中外 来宾 四千多 人] vs. [ (NP ] 出席.01: "世界 贸易 组织 总干事 鲁杰罗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 贸易 组织 总干事 鲁杰罗] vs. [ (NP-APP (NP-PN] 来函.xml 来函.01: "谢从宾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谢从宾] vs. [(NP-PN-SBJ] 来函.01: "每 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年] vs. [ (NR 谢从宾)) ] 来函.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 一针见血.xml 一针见血.01: "(IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 虽)) (ADVP (AD 不)) (VP (VE 无) (NP-OBJ (NN 偏颇)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 虽)) (ADVP (AD 不)) (VP (VE 无) (NP-OBJ (NN 偏颇)))))] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP ] 一针见血.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [知道) ] 一针见血.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 粉饰.xml 粉饰.01: "粉饰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [粉饰] vs. [#粉饰#] 粉饰.01: "他 内在 的 鄙陋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 内在 的 鄙陋] vs. [他 内在 的 鄙陋 arg0:] 小便.xml 小便.01: "清清" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [清清] vs. [(IP] 任职.xml 任职.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 任职.01: "主管" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主管] vs. [ ] 任职.01: "在 报社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 报社] vs. [ ] 任职.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 任职.01: "仲介 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仲介 公司] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 任职.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 任职.01: "在 美国 休斯 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 美国 休斯 公司] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 大胆.xml 大胆.01: "这些 人像 的 造型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 人像 的 造型] vs. [ ] 大胆.01: "三 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 来] vs. [(QP-ADV ] 换人.xml 换人.01: "换人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换人] vs. [#换人#] 换人.01: "换人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换人] vs. [#换人#] 搀和.xml 搀和.01: "搀和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搀和] vs. [#搀和#] 搀和.02: "搀和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搀和] vs. [#搀和#] 比照.xml 比照.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 比照.01: "『 正规 』 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [『 正规 』 台湾] vs. [ ] 比照.01: "教育 内容" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [教育 内容] vs. [ ] 比照.01: "好市多 的 卖场 设计" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好市多 的 卖场 设计] vs. [ (DNP ] 走来.xml 走来.01: "乡土剧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乡土剧] vs. [ ] 走来.01: "一路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一路] vs. [(NP-SBJ] 为准.xml 为准.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 为准.01: "以 事态 性质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 事态 性质] vs. [ (VP ] 呵护.xml 呵护.01: "呵护" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呵护] vs. [#呵护#] 按摩.xml 按摩.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 亨通.xml 亨通.01: "亨通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亨通] vs. [#亨通#] 总动员.xml 总动员.01: "工业局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工业局] vs. [(NP-SBJ] 解雇.xml 解雇.01: "解雇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [解雇] vs. [(CP] 解雇.01: "*OP* *T*-1 为 Y2K 增聘 的 人手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 为 Y2K 增聘 的 人手] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 解雇.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [ ] 解雇.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 解雇.01: "*pro* 到 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 到 时候] vs. [ ] 登顶.xml 登顶.01: "人生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人生] vs. [(VP] 登顶.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 备有.xml 备有.01: "每 座 帐篷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 座 帐篷] vs. [ (DP ] 代办.xml 代办.01: "代办" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代办] vs. [#代办#] 代办.01: "托运 业务" contains invalid start/end indices. 铺上.xml 铺上.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [堤面)) ] 铺上.01: "绿 草皮 、 花台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [绿 草皮 、 花台] vs. [ ] 告假.xml 告假.01: "告假" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告假] vs. [#告假#] 等着.xml 等着.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 招灾.xml 招灾.01: "招灾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招灾] vs. [#招灾# arg0:] 削弱.xml 削弱.01: "工资 上涨 过快" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工资 上涨 过快] vs. [ (NP-SBJ ] 削弱.01: "未来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [未来] vs. [港澳办)) ] 削弱.01: "香港 自由 市场 经济 运作 规则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 自由 市场 经济 运作 规则] vs. [ ] 卖票.xml 卖票.01: "*T*-1 -> 现场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 现场] vs. [ ] 开矿.xml 开矿.01: "开矿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开矿] vs. [ ] 开矿.01: "自由" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自由] vs. [ ] 指导.xml 指导.01: "指导" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指导] vs. [(NN] 指导.02: "各 级 乡镇 企业 主管 部门 与 宣传 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 级 乡镇 企业 主管 部门 与 宣传 部门] vs. [ (NP (DP ] 头戴.xml 头戴.01: "头戴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [头戴] vs. [ ] 头戴.01: "后者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [后者] vs. [在) ] 争当.xml 争当.01: "科学 与 文明 的使者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [科学 与 文明 的使者] vs. [ (VP (VP] 腾出.xml 腾出.01: "美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国] vs. [(NP-PN-SBJ] 丢开.xml 丢开.01: "丢开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [丢开] vs. [(NN] 丢开.01: "历史 的 包袱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [历史 的 包袱] vs. [ (DNP ] 丢开.01: "一 夕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 夕] vs. [ ] 守岁.xml 守岁.01: "所有 家人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 家人] vs. [ (NT 除夕夜)) ] 守岁.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 守岁.01: "除夕夜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除夕夜] vs. [(NP-TMP] 选举.xml 选举.01: "临时 区议会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [临时 区议会] vs. [ ] 脱胎换骨.xml 脱胎换骨.01: "脱胎换骨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [脱胎换骨] vs. [(M] 脱胎换骨.01: "一 块 布" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 块 布] vs. [ (QP ] 脱胎换骨.01: "*PRO* 只要 掺进 百分之十五 到 二十 的 尼龙 六六" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 只要 掺进 百分之十五 到 二十 的 尼龙 六六] vs. [(CD 一) ] 入学.xml 入学.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [将来)) ] 封火.xml 封火.01: "封火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [封火] vs. [#封火#] 搬弄.xml 搬弄.01: "搬弄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搬弄] vs. [#搬弄#] 搬弄.01: "陷在 沟里 的 拖拉机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陷在 沟里 的 拖拉机] vs. [陷在 沟里 的 拖拉机 arg0:] 搬弄.01: "搬弄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搬弄] vs. [#搬弄#] 搬弄.02: "搬弄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搬弄] vs. [#搬弄#] 搬弄.02: "是 非" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [是 非] vs. [是 非以] 搬弄.02: "历史 典故" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [历史 典故] vs. [#搬弄# 历史] 起眼.xml 起眼.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 祝愿.xml 祝愿.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 祝愿.01: "在 *OP* *T*-1 新 的 一 年 里 各 国 人民 在 和平 、 安宁 与 发展 中 继续 前进" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 新 的 一 年 里 各 国 人民 在 和平 、 安宁 与 发展 中 继续 前进] vs. [ (VP (ADVP (AD 衷心)) (VP ] 夹陈.xml 夹陈.01: "夹陈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [夹陈] vs. [(VP] 夹陈.01: "新 旧 观念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 旧 观念] vs. [ ] 下载.xml 下载.01: "过滤 软体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过滤 软体] vs. [ ] 拿捏.xml 拿捏.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 拿捏.01: "拿捏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拿捏] vs. [ ] 拿捏.01: "不断" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不断] vs. [ ] 安装.xml 安装.01: "联合国 特委会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 特委会] vs. [ ] 安装.01: "湘江 大源渡 航电 枢纽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [湘江 大源渡 航电 枢纽] vs. [ (P 据) ] 安装.01: "全部 设备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全部 设备] vs. [ (NP-SBJ] 安装.01: "于 今年 年 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 今年 年 内] vs. [(DP (DT 全部)) ] 抽动.xml 抽动.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 催花.xml 催花.01: "催花" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [催花] vs. [ ] 拌上.xml 拌上.01: "米饭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [米饭] vs. [中国人)) ] 拌上.01: "(NP-OBJ (QP (CLP (M 点))) (NP (NN 菜叶)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (QP (CLP (M 点))) (NP (NN 菜叶)))] vs. [ (VP ] 待考.xml 待考.01: "待考" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [待考] vs. [#待考# arg0:] 耍嘴皮子.xml 耍嘴皮子.01: "(PP-LOC (P 在) (NP (NN 广播) (NN 里面)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (NP (NN 广播) (NN 里面)))] vs. [ (VP ] 成於.xml 成於.01: "元朝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [元朝] vs. [ ] 勾芡.xml 勾芡.01: "勾芡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [勾芡] vs. [#勾芡#] 受助.xml 受助.01: "三万七千多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三万七千多 人] vs. [ ] 演进.xml 演进.02: "*PRO* 以 *PRO* 描绘 都会 生活 为主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 *PRO* 描绘 都会 生活 为主] vs. [ (NP-TMP ] 演进.02: "即使" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [即使] vs. [ ] 呼救.xml 呼救.01: "呼救" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呼救] vs. [#呼救#] 辛苦.xml 辛苦.01: "辛苦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [辛苦] vs. [(VP] 辛苦.02: "*PRO* 经营 大棚 蔬菜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 经营 大棚 蔬菜] vs. [ (NP-SBJ ] 辛苦.02: "比较" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比较] vs. [*PRO*)) ] 辛苦.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 辛苦.03: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [*pro*)) ] 撮合.xml 撮合.01: "企业主 和 求职者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业主 和 求职者] vs. [ ] 来往於.xml 来往於.01: "海峡 两 岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海峡 两 岸] vs. [ (NP] 来往於.01: "校园 和 办公室 之间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [校园 和 办公室 之间] vs. [ ] 热门.xml 热门.01: "企管" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企管] vs. [(NP-SBJ] 热门.01: "以 阿里山 、 日月潭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 阿里山 、 日月潭] vs. [ ] 热门.01: "其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中] vs. [(NP-ADV] 忽悠.xml 忽悠.01: "忽悠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忽悠] vs. [#忽悠#] 待定.xml 待定.01: "待定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [待定] vs. [#待定#] 抢运.xml 抢运.01: "抢运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抢运] vs. [#抢运#] 抢运.01: "救灾 物资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [救灾 物资] vs. [救灾 物资 arg0:] 画.xml 画.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 画.01: "*OP* *T*-1 空泛 的 大饼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 空泛 的 大饼] vs. [ (VP] 画.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 画.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 浅.xml 浅.01: "许多 海域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 海域] vs. [ ] 化作.xml 化作.01: "化作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [化作] vs. [#化作#] 化作.01: "对 金钱 的 渴望" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 金钱 的 渴望] vs. [对 女人 的 怨恨 #化作# 对 金钱 的 渴望 arg0:] 化作.01: "化作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [化作] vs. [#化作#] 佐理.xml 佐理.01: "佐理" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [佐理] vs. [#佐理#] 佐理.01: "时务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [时务] vs. [时务 arg0:] 公式化.xml 公式化.01: "剧情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [剧情] vs. [(NP-SBJ] 存有.xml 存有.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 存有.01: "制陶 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [制陶 技术] vs. [ ] 存有.01: "尚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尚] vs. [*OP*)) ] 存有.01: "存有" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [存有] vs. [大陆)) ] 存有.01: "一 幅 仕女 步打球 图画" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 幅 仕女 步打球 图画] vs. [ ] 存有.01: "大陆 上海 博物馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 上海 博物馆] vs. [ (NP ] 取消.xml 取消.01: "取消" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取消] vs. [(JJ] 取消.01: "有关 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 部门] vs. [ ] 取消.01: "取消" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取消] vs. [美国)) ] 取消.01: "美国 政府 的 对 华 制裁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 政府 的 对 华 制裁] vs. [ (DNP (NP ] 取消.01: "至今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至今] vs. [(NP-PN] 概称.xml 概称.01: "这 二 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 二 者] vs. [ (NP-SBJ ] 概称.01: "现今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现今] vs. [(DP] 奏出.xml 奏出.01: "克尔特 主 旋律" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [克尔特 主 旋律] vs. [ (NP-PN ] 奏出.01: "*OP* *T*-2 湍急 的 飞鼠 溪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 湍急 的 飞鼠 溪] vs. [ (ADJP ] 奏出.01: "炫技 似" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [炫技 似] vs. [(NR 克尔特)) ] 发酸.xml 发酸.01: "发酸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发酸] vs. [#发酸# arg0:] 发酸.02: "发酸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发酸] vs. [#发酸#] 发酸.03: "发酸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发酸] vs. [#发酸#] 发酸.04: "发酸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发酸] vs. [#发酸#] 发酸.04: "心 里" contains invalid start/end indices. 广辟.xml 广辟.01: "广辟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [广辟] vs. [ ] 限于.xml 限于.01: "适用 范围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [适用 范围] vs. [(NP-SBJ ] 限于.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [适用) ] 限于.01: "限于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [限于] vs. [ ] 限于.01: "*OP* *pro* 新 启用 (*T*-1)->(欧元) 的 欧元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 新 启用 (*T*-1)->(欧元) 的 欧元] vs. [ (PN 这)) ] 限于.02: "限于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [限于] vs. [*OP*)) ] 慌报.xml 慌报.01: "神智不清 的 先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [神智不清 的 先生] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 慌报.01: "案情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [案情] vs. [(CP] 警示.xml 警示.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 相当于.xml 相当于.01: "*OP* 中国 *T*-1 专职 从事 创新 药物 研究 的 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 中国 *T*-1 专职 从事 创新 药物 研究 的 人员] vs. [(NT 目前)) (NP-SBJ ] 相当于.01: "美国 默克 药厂 研究部 的 在编 人员" contains invalid start/end indices. 相当于.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 相当于.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 相当于.01: "*pro* 收回 了 一 期 工程 的 静态 总 投资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 收回 了 一 期 工程 的 静态 总 投资] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 相当于) ] 登载.xml 登载.01: "*OP* 杨玛利 报导 *T*-3 的 「 坎培拉 迎接 零 垃圾 计划 」 一 文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 杨玛利 报导 *T*-3 的 「 坎培拉 迎接 零 垃圾 计划 」 一 文] vs. [ (NN 天下) (NN 杂志)) ] 登载.01: "天下 杂志 一九九 期 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天下 杂志 一九九 期 中] vs. [ (QP (NP-PN] 划在.xml 划在.01: "划在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [划在] vs. [(-NONE-] 划在.01: "下面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下面] vs. [ ] 划在.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 遭逢.xml 遭逢.01: "这 份 优势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 份 优势] vs. [然而)) ] 遭逢.01: "巨大 挑战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巨大 挑战] vs. [ (PU ,) ] 遭逢.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 遭逢.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 引人入胜.xml 引人入胜.01: "引人入胜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [引人入胜] vs. [ ] 保修.xml 保修.01: "苹果 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苹果 公司] vs. [苹果 笔记 本 发生 爆炸 , 但 因为 她 没 购买 三 年 的 硬件 保修 服务 , 苹果 公司] 后于.xml 后于.01: "后于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [后于] vs. [#后于#] 动脑筋.xml 动脑筋.01: "动脑筋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动脑筋] vs. [#动脑筋#] 出赛.xml 出赛.01: "加马拉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加马拉] vs. [(NP-PN-SBJ] 出赛.01: "在 世界杯赛 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 世界杯赛 上] vs. [ (NR 加马拉)) ] 出赛.01: "4 场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [4 场] vs. [ ] 祝贺.xml 祝贺.01: "杨振亚 大使" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [杨振亚 大使] vs. [(NP-PN-SBJ ] 祝贺.01: "向 侨胞 和 台胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 侨胞 和 台胞] vs. [ ] 祝贺.01: "首先" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首先] vs. [杨振亚) ] 祝贺.01: "苏联队 教练" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏联队 教练] vs. [伏明霞)) ] 祝贺.01: "向 她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 她] vs. [ ] 祝贺.01: "伏明霞 获得 女子 跳台 跳水 冠军 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伏明霞 获得 女子 跳台 跳水 冠军 后] vs. [ (IP (NP-PN-SBJ ] 酿制.xml 酿制.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 酿制.01: "在 端午 至 重阳节 之间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 端午 至 重阳节 之间] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 臻.xml 臻.01: "王壮为 的 书艺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王壮为 的 书艺] vs. [ ] 臻.01: "在 晚年 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 晚年 时] vs. [ ] 臻.01: "由 *PRO* 华丽 飘逸 到 *PRO* 朴拙 奔放" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 *PRO* 华丽 飘逸 到 *PRO* 朴拙 奔放] vs. [ (PP (P 由) ] 填饱.xml 填饱.01: "肚子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [肚子] vs. [(NP-SBJ] 填饱.01: "勉强" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [勉强] vs. [ ] 踢.xml 踢.01: "用 脚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 脚] vs. [ ] 代用.xml 代用.01: "代用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代用] vs. [#代用# arg0:] 代用.01: "麦芽 糖" contains invalid start/end indices. 商讨.xml 商讨.01: "商讨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [商讨] vs. [(CP] 商讨.01: "*OP* *T*-1 由 科特迪瓦 、 加纳 、 几内亚 、 利比里亚 和 尼日利亚 组成 *-2 的 西非 国家 经济 共同体 5 国 委员会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 由 科特迪瓦 、 加纳 、 几内亚 、 利比里亚 和 尼日利亚 组成 *-2 的 西非 国家 经济 共同体 5 国 委员会] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (CP (WHNP-1 ] 商讨.01: "塞拉里昂 局势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塞拉里昂 局势] vs. [ ] 商讨.01: "在 科特迪瓦 经济 首都 阿比让" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 科特迪瓦 经济 首都 阿比让] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 商讨.01: "28日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [28日] vs. [(NP-TMP] 商讨.01: "入境 事务处 处长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [入境 事务处 处长] vs. [ (NP-PN ] 商讨.01: "与 内地 当局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 内地 当局] vs. [ ] 商讨.01: Example contains duplicate ARG0s. 布设.xml 布设.01: "布设" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [布设] vs. [#布设#] 布设.01: "多 块 液晶屏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 块 液晶屏] vs. [多 块 液晶屏 arg0:] 平静.xml 平静.01: "心情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心情] vs. [谈起) ] 平静.01: "*OP* *T*-1 年 近 七十 的 尼玛次仁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 年 近 七十 的 尼玛次仁] vs. [ (VP ] 平静.02: "平静" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平静] vs. [ ] 平静.02: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 牵掣.xml 牵掣.01: "牵掣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [牵掣] vs. [和] 抽身.xml 抽身.01: "抽身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽身] vs. [#抽身#] 抽身.01: "抽身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽身] vs. [#抽身#] 抛出.xml 抛出.01: "对方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对方] vs. [(NP-SBJ] 抛出.01: "一 句 : 我 买 两 个 , *pro* 三十三 元 ; *pro* 怎麽样 , 一 口 价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 句 : 我 买 两 个 , *pro* 三十三 元 ; *pro* 怎麽样 , 一 口 价] vs. [ (VV 摸到) (NP-OBJ (CP (WHNP-1 ] 悟出.xml 悟出.01: "悟出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悟出] vs. [(NP-SBJ] 悟出.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [ ] 悟出.01: "*OP* *T*-2 背 後 隐藏 的 部份 究竟 有 多 严重" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 背 後 隐藏 的 部份 究竟 有 多 严重] vs. [ (NN 上海人)) (VP ] 悟出.01: "当 上海人 说 「 这 问题 不 大 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 上海人 说 「 这 问题 不 大 」] vs. [(PP-ADV (P 当) ] 狠.xml 狠.01: "拳坛 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拳坛 上] vs. [ ] 狠.01: "最" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最] vs. [ ] 修成.xml 修成.01: "修成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修成] vs. [#修成#] 修成.02: "修成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修成] vs. [#修成#] 无助.xml 无助.01: "因为 驱逐舰 当时 处于 停泊 状态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 驱逐舰 当时 处于 停泊 状态] vs. [ (P 因为) ] 无助.01: "虽然 船上 的 毁坏 控制 和 保安 人员 在 执勤 当中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然 船上 的 毁坏 控制 和 保安 人员 在 执勤 当中] vs. [ (IP (NP-SBJ (NN 驱逐舰)) ] 无助.01: "船只 本身" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [船只 本身] vs. [ (VP] 无助.01: "很" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很] vs. [(NP-TMP] 无助.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 相似.xml 相似.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 相似.01: "相似" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相似] vs. [荣恒) ] 相似.01: "上海 荣恒 国际 贸易 进出口 公司 、 浙江省 嘉兴 天发 丝绸 进出口 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海 荣恒 国际 贸易 进出口 公司 、 浙江省 嘉兴 天发 丝绸 进出口 公司] vs. [ (NP-PN ] 相似.01: "与 上述 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 上述 情况] vs. [ ] 相似.01: Example contains duplicate ARG0s. 惊慌.xml 惊慌.01: "(NN 蝼) (NN 鼠)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NN 蝼) (NN 鼠)] vs. [ (IP (NP-SBJ (NN 牧童)) (VP ] 篡位.xml 篡位.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 殷实.xml 殷实.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(ADVP] 逼退.xml 逼退.01: "百步蛇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百步蛇] vs. [(IP] 逼退.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 逼退.01: "随著 台湾人 开发 脚步 往 山林 延伸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随著 台湾人 开发 脚步 往 山林 延伸] vs. [(PP-MNR (P 随著) ] 逼退.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 肤浅.xml 肤浅.01: "电视" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电视] vs. [(NP-SBJ] 肤浅.01: "太" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [太] vs. [(NN] 演变.xml 演变.01: "「 长 」 之後 的 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 长 」 之後 的 情况] vs. [(NP-SBJ (DNP ] 演变.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 演变.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 演变.02: "大 规模 的 地区性 冲突" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 规模 的 地区性 冲突] vs. [ (DEG 的)) ] 演变.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 陶醉.xml 陶醉.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [(NP-PN-SBJ] 陶醉.01: "在 过年 气氛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 过年 气氛] vs. [ ] 流逝.xml 流逝.01: "生命" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生命] vs. [(NP-SBJ] 拜谢.xml 拜谢.01: "拜谢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拜谢] vs. [#拜谢#] 拜谢.01: "袁 崇焕 与 满桂 的 救命之恩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [袁 崇焕 与 满桂 的 救命之恩] vs. [袁 崇焕 与 满桂 的 救命之恩 arg0:] 拜谢.01: "拜谢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拜谢] vs. [#拜谢#] 拜谢.01: "拜谢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拜谢] vs. [#拜谢#] 喻.xml 喻.01: "心 中 的 感动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心 中 的 感动] vs. [ ] 喻.01: "以 言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 言] vs. [ (IP-OBJ ] 喻.01: "*pro* 眼看 青天 白日 满地 红 的 中华 民国 国旗 在 会 中 缓缓 升起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 眼看 青天 白日 满地 红 的 中华 民国 国旗 在 会 中 缓缓 升起] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 眼看) ] 喻.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 泡汤.xml 泡汤.01: "一 笔 *OP* *T*-1 难得 的 年终 奖金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 笔 *OP* *T*-1 难得 的 年终 奖金] vs. [(LCP-LOC (NP (NN 家)) ] 泡汤.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 泡汤.01: "*PRO* 发起 红包 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 发起 红包 来] vs. [ (IP ] 泡汤.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 泡汤.01: "如果 家 中 长辈 与 後辈 为数 众多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 家 中 长辈 与 後辈 为数 众多] vs. [ (ADVP (CS 如果)) ] 溺死.xml 溺死.01: "一 只 老 猫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 只 老 猫] vs. [ ] 创设.xml 创设.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 创设.01: "台商 子弟 学校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商 子弟 学校] vs. [ ] 制.xml 制.01: "三星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三星] vs. [一) ] 制.03: "(NP-SBJ (-NONE- *pro*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (-NONE- *pro*)] vs. [ (NP-SBJ] 制.03: "(NP-OBJ (DNP (NP (DP (DT 其) ) (NP (NN 人) ) ) (DEG 之) )(NP (NN 身) ) ) ) )" contains invalid start/end indices. 守寡.xml 守寡.01: "守寡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [守寡] vs. [以) ] 守寡.01: "*OP* *T*-1 家 住 北县 的 张 太太" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 家 住 北县 的 张 太太] vs. [ (VP (PP-MNR] 守寡.01: "*PRO* 以 房地产 投资 为 例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 房地产 投资 为 例] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 康复.xml 康复.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(NP-SBJ] 啮合.xml 啮合.01: "啮合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [啮合] vs. [#啮合#] 啮合.01: "它 or 它 与 销轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它 or 它 与 销轮] vs. [它 与 销轮] 啮合.01: "销轮 or none" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [销轮 or none] vs. [销轮 #啮合# , 他 把 这 种 机构 应用 到 刻漏 上 arg1: 它 or 它 与 销轮 ] 为时不远.xml 为时不远.01: "宁波 的 *OP* *pro* *T*-1 腾飞 之 日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宁波 的 *OP* *pro* *T*-1 腾飞 之 日] vs. [ (DNP (NP-PN (NR 宁波)) ] 局限於.xml 局限於.01: "题材" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [题材] vs. [(NP-SBJ] 局限於.01: "市井小民 的 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市井小民 的 生活] vs. [ ] 羁旅.xml 羁旅.01: "羁旅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [羁旅] vs. [(VP] 羁旅.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 崇信.xml 崇信.01: "权威" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [权威] vs. [ ] 复试.xml 复试.01: "复试" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复试] vs. [#复试# arg0:] 复试.01: "人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人] vs. [派人] 复试.01: "复试" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复试] vs. [#复试#] 浓.xml 浓.01: "浓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浓] vs. [(VP] 把.xml 把.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 洒.xml 洒.01: "狗 血" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [狗 血] vs. [(IP-ADV ] 洒.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 洒.01: "金 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金 钱] vs. [ ] 洒.01: "满 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [满 地] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 洒.01: "金 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金 钱] vs. [ ] 洒.01: "在 宝府 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 宝府 内] vs. [ (JJ 金)) ] 响当当.xml 响当当.01: "当代 流行 乐坛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当代 流行 乐坛] vs. [ (CP] 废弃不用.xml 废弃不用.01: "这个 铁卷门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个 铁卷门] vs. [(DP ] 废弃不用.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 不忮不求.xml 不忮不求.01: "多少 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多少 人] vs. [ ] 刊出.xml 刊出.01: "*OP* *T*-1 这样 强烈 的 负面 评论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 这样 强烈 的 负面 评论] vs. [ ] 刊出.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [ ] 刊出.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 刊出.01: "各 杂志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 杂志] vs. [ ] 刷.xml 刷.02: "刷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刷] vs. [ ] 刷.02: "(NP-SBJ (-NONE- *T*-7))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (-NONE- *T*-7))] vs. [ (NP-SBJ (CP ] 刷.02: "(NP-OBJ (-NONE- *T*-7))" contains invalid start/end indices. 寄托.xml 寄托.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 寄托.01: "自己 的 喜怒哀乐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 喜怒哀乐] vs. [ ] 寄托.01: "在 别人 身 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 别人 身 上] vs. [ (AS 了) ] 寄托.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 寄托.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 招惹.xml 招惹.01: "招惹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招惹] vs. [#招惹#] 招惹.01: "骂到 今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [骂到 今] vs. [骂到 今诱] 招惹.01: "招惹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招惹] vs. [#招惹#] 招惹.01: "谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁] vs. [谁 arg0:] 差.xml 差.01: "距11月 23日 所 创 的 历史 最高点 9374.27 点" contains invalid start/end indices. 差.01: "只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只] vs. [(VP] 差.02: "差" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [差] vs. [ ] 差.02: "他们 的 基础 知识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 基础 知识] vs. [ (NP-SBJ ] 差.03: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 满载.xml 满载.01: "这 一 条 小 船" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 条 小 船] vs. [(DP (DT 这) ] 满载.01: "高能 炸药" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高能 炸药] vs. [ ] 作古.xml 作古.01: "作古" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作古] vs. [#作古#] 团圆.xml 团圆.01: "两 岸 亲人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 亲人] vs. [(NP ] 备查.xml 备查.01: "备查" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [备查] vs. [#备查#] 写完.xml 写完.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(JJ] 电解.xml 电解.01: "电解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [电解] vs. [#电解#] 漫溢.xml 漫溢.01: "漫溢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漫溢] vs. [#漫溢#] 漫溢.01: "校园 的 每 个 角落" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [校园 的 每 个 角落] vs. [校园 的 每 个 角落 arg0:] 参半.xml 参半.01: "参半" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [参半] vs. [(JJ] 参半.01: "快 、 慢 歌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [快 、 慢 歌] vs. [ (ADJP ] 永诀.xml 永诀.01: "永诀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [永诀] vs. [#永诀#] 口服.xml 口服.01: "口服" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [口服] vs. [#口服# arg0:] 口服.02: "口服" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [口服] vs. [#口服#] 妒嫉.xml 妒嫉.01: "妒嫉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [妒嫉] vs. [#妒嫉#] 浇注.xml 浇注.01: "浇注" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浇注] vs. [#浇注#] 浇注.01: "这支箭 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这支箭 里] vs. [这支箭 里 arg0:] 浇注.01: "浇注" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浇注] vs. [#浇注#] 浇注.01: "水泥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水泥] vs. [水泥 arg0:] 浇注.01: "浇注" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浇注] vs. [#浇注#] 发痒.xml 发痒.01: "发痒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发痒] vs. [#发痒#] 发痒.02: "发痒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发痒] vs. [#发痒#] 广播.xml 广播.01: "广播" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [广播] vs. [一) ] 广播.01: "一 个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个] vs. [(QP-SBJ ] 保本.xml 保本.01: "保本" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保本] vs. [#保本# arg0:] 保本.01: "封闭式 基金 的 持有人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [封闭式 基金 的 持有人] vs. [封闭式 基金 的 增持 评级 , 其 测算 数据 显示 , 目前 折价率 因素 的 存在 可以 使得 封闭式 基金 在 面临 沪深 指数 下跌 , 封闭式 基金 的 持有人] 春灌.xml 春灌.01: "春灌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [春灌] vs. [#春灌# arg0:] 称赞.xml 称赞.01: "利比亚 外交部 发言人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [利比亚 外交部 发言人] vs. [ (NP-PN ] 来缘于.xml 来缘于.01: "来缘于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来缘于] vs. [ ] 来缘于.01: "(NP-SBJ (DNP (NP (DNP (NP (NN 国外)) (DEG 的)) (NP (NN 中国人))) (DEG 的)) (NP (NN 幸福感)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP (DNP (NP (NN 国外)) (DEG 的)) (NP (NN 中国人))) (DEG 的)) (NP (NN 幸福感)))] vs. [ (CD 02) (VP (ADVP (AD 不)) ] 来缘于.01: "(VP (PP (P 和) (NP (DNP (NP (NN 国内)) (DEG 的)) (NP (NN 中国人)))) (VP (VV 比较))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(VP (PP (P 和) (NP (DNP (NP (NN 国内)) (DEG 的)) (NP (NN 中国人)))) (VP (VV 比较))))] vs. [ (PU :) (CD 02) (VP (ADVP (AD 不)) (VP (VV 起))) ] 挂载.xml 挂载.01: "挂载" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂载] vs. [#挂载#] 挂载.01: "干扰 吊舱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [干扰 吊舱] vs. [干扰 吊舱 arg1:] 挂载.01: "挂载" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂载] vs. [#挂载#] 挂载.01: "内部 弹舱 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内部 弹舱 中] vs. [内部 弹舱 中 arg1:] 轻便.xml 轻便.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [(LCP-TMP] 减少.xml 减少.01: "中方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中方] vs. [(NP-SBJ] 减少.01: "非 关税 管理 的 措施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [非 关税 管理 的 措施] vs. [ ] 减少.01: "第一 季度 的 利润额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 季度 的 利润额] vs. [ ] 减少.01: "比 去年 同 期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 去年 同 期] vs. [ (PU ,) ] 减少.01: "进口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进口] vs. [(NP-SBJ] 减少.01: "各 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 国] vs. [ (LCP] 减少.01: "负面 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [负面 影响] vs. [ ] 减少.01: "最小 程度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最小 程度] vs. [ ] 减少.01: "在 世界 经济 一体化 与日俱增 的 环境 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 世界 经济 一体化 与日俱增 的 环境 下] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 减少.01: "减少" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [减少] vs. [ ] 减少.01: "国务院 组成 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国务院 组成 部门] vs. [ (NP-PN ] 减少.01: "由 *OP* *pro* 原有 *T*-2 的 四十 个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 *OP* *pro* 原有 *T*-2 的 四十 个] vs. [ (NN 国务院)) ] 减少.01: "二十九 个" contains invalid start/end indices. 限高.xml 限高.01: "三十五 公尺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三十五 公尺] vs. [ ] 限高.01: "由於 地震 等 原因" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 地震 等 原因] vs. [ ] 限高.01: "*PRO* 以 台北 为 例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 台北 为 例] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 限高.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 增收.xml 增收.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 增收.01: "四万 元" contains invalid start/end indices. 增收.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [ ] 增收.01: "增收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增收] vs. [农业)) ] 压制.xml 压制.01: "中共" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共] vs. [ ] 压制.01: "我方 空优" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我方 空优] vs. [ ] 压制.01: "以 大量 *OP* *T*-2 造价 低 、 射程 三百六十 公里 的 火箭炮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 大量 *OP* *T*-2 造价 低 、 射程 三百六十 公里 的 火箭炮] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 中共)) (VP (VV 可以) (VP (VP (ADVP ] 压制.02: "压制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压制] vs. [(VP] 压制.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 压制.03: "*OP* *T*-1 战乱 逃亡 的 人家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 战乱 逃亡 的 人家] vs. [ (NT 当时)) ] 压制.03: "当时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时] vs. [ ] 输出.xml 输出.01: "输出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [输出] vs. [(WHNP-1] 输出.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 输出.01: "公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公司] vs. [(NP-SBJ] 输出.01: "氨伦丝 生产 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [氨伦丝 生产 技术] vs. [ ] 输出.01: "对 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 外] vs. [ ] 爱戴.xml 爱戴.01: "*PRO* NP-OBJ*2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* NP-OBJ*2] vs. [ (QP (CD 一些)) ] 泛称.xml 泛称.01: "泛称" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泛称] vs. [#泛称#] 泛称.01: "雨花石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雨花石] vs. [雨花石 arg0:] 救.xml 救.01: "只有 社会主义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只有 社会主义] vs. [ ] 消费.xml 消费.01: "美国 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 民众] vs. [ ] 消费.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [圣诞节)) ] 消费.01: "透过 网路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [透过 网路] vs. [ ] 消费.01: "*T*-84" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-84] vs. [ ] 人格化.xml 人格化.01: "人格化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [人格化] vs. [#人格化#] 洗补.xml 洗补.01: "洗补" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洗补] vs. [你)) ] 洗补.01: "他穿的衣服" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他穿的衣服] vs. [(CP] 没啥.xml 没啥.01: "(IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 多)) (VP (VV 花钱))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 多)) (VP (VV 花钱))))] vs. [ (VRD ] 住到.xml 住到.01: "八岁那年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八岁那年] vs. [那) ] 住到.01: "小镇中心的一条街上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小镇中心的一条街上] vs. [ ] 相提并论.xml 相提并论.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 相提并论.01: "与 曼克顿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 曼克顿] vs. [ ] 相提并论.01: Example contains duplicate ARG1s. 俯身.xml 俯身.01: "俯身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [俯身] vs. [#俯身#] 无势.xml 无势.01: "*T*-2 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 民众] vs. [ (CP ] 中伤.xml 中伤.01: "中伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [中伤] vs. [#中伤#] 絮.xml 絮.01: "絮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [絮] vs. [#絮#] 絮.01: "絮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [絮] vs. [#絮#] 酷爱.xml 酷爱.01: "枪械 军火" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [枪械 军火] vs. [ ] 累.xml 累.02: "累" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [累] vs. [(NP-SBJ] 累.02: "如此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如此] vs. [(ADVP] 累.02: Example contains duplicate ARGm-diss. 写进.xml 写进.01: "塞尔维亚 的 历史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塞尔维亚 的 历史] vs. [ ] 倒灌.xml 倒灌.01: "倒灌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒灌] vs. [(-NONE-] 倒灌.01: "*OP* *T*-2 上涨 的 长江 水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 上涨 的 长江 水] vs. [ (IP-ADV (NP-SBJ ] 倒灌.01: "*pro* 一 到 汛期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 一 到 汛期] vs. [ (AD 所以)) ] 帮厨.xml 帮厨.01: "帮厨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [帮厨] vs. [#帮厨#] 飞升.xml 飞升.01: "每 股" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 股] vs. [(DP-SBJ ] 飞升.01: "八百多 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八百多 元] vs. [ ] 噎住.xml 噎住.01: "噎住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [噎住] vs. [#噎住#] 噎住.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [粽叶你] 噎住.02: "噎住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [噎住] vs. [#噎住# arg0:] 主事.xml 主事.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(CD] 一脉相传.xml 一脉相传.01: "黄河 流域 的 仰韶 、 龙山 、 二里头 、 殷商 文化" contains invalid start/end indices. 有悖常理.xml 有悖常理.01: "有悖常理" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有悖常理] vs. [ ] 传译.xml 传译.01: "传译" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传译] vs. [#传译#] 传译.01: "经 论禅律 十三 部 百二十五 卷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 论禅律 十三 部 百二十五 卷] vs. [经 论禅律 十三 部 百二十五 卷 arg0:] 跨前.xml 跨前.01: "一 步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 步] vs. [ (QP (CD 一)) (NP (NN 方面))) ] 刻字.xml 刻字.01: "刻字" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刻字] vs. [#刻字#] 刻字.01: "刻字" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刻字] vs. [#刻字#] 站稳.xml 站稳.01: "传统 媒体 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传统 媒体 市场] vs. [*OP*)) ] 站稳.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 唱和.xml 唱和.01: "唱和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [唱和] vs. [#唱和#] 唱和.01: "石锦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [石锦] vs. [石锦麟] 密集.xml 密集.01: "技术 和 资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [技术 和 资金] vs. [ (VP] 拟订.xml 拟订.01: "拟订" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拟订] vs. [#拟订#] 开炉.xml 开炉.01: "开炉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开炉] vs. [#开炉#] 开炉.01: "开炉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开炉] vs. [#开炉#] 收回.xml 收回.01: "有的 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的 企业] vs. [ ] 收回.01: "最初 投资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最初 投资] vs. [ ] 收回.01: "所有 这些 投入" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 这些 投入] vs. [ (DP ] 收回.01: "在 当年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 当年] vs. [ (DT 所有)) ] 收回.01: "由于 他 药检 没 通过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 他 药检 没 通过] vs. [ ] 收回.01: "事 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事 后] vs. [ (AD 但)) ] 收回.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 被控.xml 被控.01: "埃斯特拉达" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [埃斯特拉达] vs. [(-NONE-] 被控.01: "*T*-1 -> 四 项 罪名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 四 项 罪名] vs. [ ] 大势所趋.xml 大势所趋.01: "住房 分配 货币化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [住房 分配 货币化] vs. [ ] 发病.xml 发病.01: "人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人] vs. [ ] 应招.xml 应招.01: "应招" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应招] vs. [#应招#] 拌嘴.xml 拌嘴.01: "拌嘴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拌嘴] vs. [这) ] 拌嘴.01: "曾经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曾经] vs. [ ] 拌嘴.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 遇有.xml 遇有.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*pro*)) ] 遇有.01: "水灾 、 盗贼 、 疾病 等 灾变" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水灾 、 盗贼 、 疾病 等 灾变] vs. [ ] 施用.xml 施用.01: "施用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [施用] vs. [#施用#] 名正言顺.xml 名正言顺.01: "名正言顺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [名正言顺] vs. [(NN] 气死.xml 气死.01: "气死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [气死] vs. [#气死#] 气死.01: "气死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [气死] vs. [#气死# arg0:] 描绘.xml 描绘.01: "市井 生活" contains invalid start/end indices. 描绘.01: "长期 社会 演变" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长期 社会 演变] vs. [*OP*)) ] 描绘.01: "*T*-36" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-36] vs. [ ] 描绘.01: "*OP* *T*-4 乾净 俐落 的 粗 硬 线条" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 乾净 俐落 的 粗 硬 线条] vs. [ (WHNP-5 (-NONE- *OP*)) ] 描绘.01: "很多 外界 报道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 外界 报道] vs. [(QP (CD] 描绘.01: "中国 的 政治 意义人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 政治 意义人士] vs. [ (NP (NN 外界) ] 理会.xml 理会.01: "党意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [党意] vs. [(VV] 理会.01: "未" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [未] vs. [ ] 理会.01: "此 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 次] vs. [ (VP ] 理会.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 地震.xml 地震.01: "地震" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [地震] vs. [#地震#] 臭.xml 臭.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP] 联办.xml 联办.01: "联办" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [联办] vs. [ ] 联办.01: "资源 开发 与 深 加工 以及 劳动 密集型 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资源 开发 与 深 加工 以及 劳动 密集型 项目] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (NN 西部) ] 联办.01: "由 北京 五佳 经济 咨询 有限 公司 和 日本 第一 劝业 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 北京 五佳 经济 咨询 有限 公司 和 日本 第一 劝业 银行] vs. [ (VP (PP-LOC (P 在) ] 败在.xml 败在.01: "败在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [败在] vs. [ ] 败在.01: "在 其他 6 盘 较量 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 其他 6 盘 较量 中] vs. [ (PP-LOC (P 在) ] 败在.01: "除 第六 盘 马·斯坦贝尔格 获胜 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除 第六 盘 马·斯坦贝尔格 获胜 外] vs. [ ] 败在.01: "朱格林 的 其他 队友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朱格林 的 其他 队友] vs. [ (NP ] 简陋.xml 简陋.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 请进.xml 请进.01: "每 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年] vs. [ ] 请进.01: "*T*-1 -> 科技 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 科技 人员] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 研讨.xml 研讨.01: "*OP* *T*-1 来自 张学良 基金会 、 张学良 暨 东北 军史 研究会 和 辽宁 大学 的 专家 学者 和 有关 方面 人士 一百多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 来自 张学良 基金会 、 张学良 暨 东北 军史 研究会 和 辽宁 大学 的 专家 学者 和 有关 方面 人士 一百多 人] vs. [ (NP-APP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 研讨.01: "就 东北 易帜 和 张学良 *PRO* 主政 东北 时 开展 现代化 建设 等 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 东北 易帜 和 张学良 *PRO* 主政 东北 时 开展 现代化 建设 等 问题] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 采.xml 采.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 反霸.xml 反霸.01: "反霸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反霸] vs. [#反霸#] 封住.xml 封住.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 封住.01: "然后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然后] vs. [(NP] 封住.01: "(VV 用) (NP-OBJ (DNP (NP (QP (CD 十)) (NP (NN 英寸))) (DEG 的)) (NP (ADJP (JJ 长方形)) (ADJP (JJ 扁平)) (NP (NN 垫片))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(VV 用) (NP-OBJ (DNP (NP (QP (CD 十)) (NP (NN 英寸))) (DEG 的)) (NP (ADJP (JJ 长方形)) (ADJP (JJ 扁平)) (NP (NN 垫片))))] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (VP (LCP-TMP (NP (NN 安装)) ] 设立.xml 设立.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 设立.01: "中国 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 企业] vs. [ ] 设立.01: "在 南非" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 南非] vs. [ ] 设立.01: "台湾 厂商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 厂商] vs. [ (AD 近)) ] 设立.01: "在 广东" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 广东] vs. [ ] 专制.xml 专制.01: "政治 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政治 上] vs. [(NP ] 专制.01: "中共" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共] vs. [(NN] 接卸.xml 接卸.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 接卸.01: "月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [月] vs. [ ] 接卸.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 出丑.xml 出丑.01: "出丑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [出丑] vs. [(NR] 出丑.01: "利物浦 足球队 假面 舞会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [利物浦 足球队 假面 舞会] vs. [ (NP-PN ] 包给.xml 包给.01: "可能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可能] vs. [ ] 包给.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 包给.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 包给.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 稀奇.xml 稀奇.01: "黑 白 黄 种族 混血" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑 白 黄 种族 混血] vs. [ (NP-SBJ (ADJP] 望见.xml 望见.01: "迷宫 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [迷宫 中] vs. [ ] 杀人如麻.xml 杀人如麻.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 执.xml 执.01: "法警" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法警] vs. [(NP-SBJ] 执.01: "*OP* *T*-1 带有 水 标志 的 的 警矛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 带有 水 标志 的 的 警矛] vs. [ (VP (VP (NP-LOC ] 撤退.xml 撤退.01: "国军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国军] vs. [(ADVP] 撤退.01: "也 就 在 *OP* 夏阳 *T*-1 从军 的 那 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也 就 在 *OP* 夏阳 *T*-1 从军 的 那 年] vs. [ (ADVP (AD 也)) ] 撤退.01: "民国 三十八 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民国 三十八 年] vs. [ (NP-PN ] 猛击.xml 猛击.01: "猛击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猛击] vs. [#猛击#] 打死.xml 打死.01: "台湾 军方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 军方] vs. [ ] 打死.01: "大陆 沿海 渔民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 沿海 渔民] vs. [ ] 打死.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 用尽.xml 用尽.01: "用尽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [用尽] vs. [ ] 用尽.01: "油料 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [油料 -> *-1] vs. [ (VP (VP ] 受雇於.xml 受雇於.01: "受雇於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受雇於] vs. [但)) ] 受雇於.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 劝和.xml 劝和.01: "劝和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劝和] vs. [#劝和#] 代扣.xml 代扣.01: "代扣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代扣] vs. [#代扣#] 挪让.xml 挪让.01: "挪让" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挪让] vs. [ ] 挪让.01: "艺术家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [艺术家] vs. [(NP-SBJ] 挪让.01: "古文 篆字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古文 篆字] vs. [ ] 生于.xml 生于.01: "生于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生于] vs. [#生于#] 生于.01: "生于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生于] vs. [#生于#] 生于.01: "生于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生于] vs. [#生于#] 生于.01: "有 形" contains invalid start/end indices. 袭取.xml 袭取.01: "祖父 的 角度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [祖父 的 角度] vs. [ (PP-TMP (P 在) ] 困难重重.xml 困难重重.01: "困难重重" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [困难重重] vs. [ ] 困难重重.01: "*pro* *PRO* 举办 活动 时 邀请 政府 官员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* *PRO* 举办 活动 时 邀请 政府 官员] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 重振.xml 重振.01: "其 大 国 地位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 大 国 地位] vs. [ (NP-ADV ] 受教於.xml 受教於.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [鼻笛) ] 滴到.xml 滴到.01: "使用者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [使用者] vs. [(NP-SBJ] 滴到.01: "处理型 晶片 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [处理型 晶片 上] vs. [ (VP] 滴到.01: "只要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只要] vs. [(NN] 滴到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 表示.xml 表示.01: "香港 特区 行政 长官 董建华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特区 行政 长官 董建华] vs. [ (NP-SBJ (NP-APP ] 表示.01: "对 *OP* 美国 传统 基金会 发表 (*T*-1)->(《一九九八年经济自由指数报告》) 的 《 一九九八年 经济 自由 指数 报告 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* 美国 传统 基金会 发表 (*T*-1)->(《一九九八年经济自由指数报告》) 的 《 一九九八年 经济 自由 指数 报告 》] vs. [ (NP-PN (NR 香港) ] 表示.01: "拉美 一体化 协会 常设 政治 机构 “ 代表 委员会 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拉美 一体化 协会 常设 政治 机构 “ 代表 委员会 ”] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN (NR 拉美) ] 表示.01: "对 中国 *OP* (*T*-1)->(观察员) 常 驻 该 协会 观察员 、 中国 *OP* (*T*-2)->(大使) 驻 乌拉圭 大使 谢汝茂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 中国 *OP* (*T*-1)->(观察员) 常 驻 该 协会 观察员 、 中国 *OP* (*T*-2)->(大使) 驻 乌拉圭 大使 谢汝茂] vs. [ (NN 一体化) (NN 协会)) ] 表示.01: "电力 工业部 国际 合作司 司长 谭艾幸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电力 工业部 国际 合作司 司长 谭艾幸] vs. [ (NP-SBJ (NP-APP ] 表示.01: "就 此 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 此 事] vs. [ (NN 电力) ] 表示.01: "对 新华社 记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 新华社 记者] vs. [ ] 表示.01: "表示" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [表示] vs. [ ] 表示.01: "传统 基金会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传统 基金会] vs. [ ] 表示.01: "该 指数 也 有 被 投资者 用作 投资 指南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 指数 也 有 被 投资者 用作 投资 指南] vs. [传统) ] 表示.02: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [(NP-SBJ] 表示.02: "大部份 人 都 不 以 *PRO* 大学 毕业 为 满足 , 还 想 *PRO* 在 知识 的 领域 中 更上一层楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大部份 人 都 不 以 *PRO* 大学 毕业 为 满足 , 还 想 *PRO* 在 知识 的 领域 中 更上一层楼] vs. [ (VP (VV 表示) (IP-OBJ (NP-SBJ ] 一道.xml 一道.01: "一道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一道] vs. [ ] 一道.01: "与 世界 各 国 人民" contains invalid start/end indices. 一道.01: Example contains duplicate ARG0s. 接转.xml 接转.01: "接转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接转] vs. [#接转#] 接转.01: "接转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接转] vs. [#接转#] 接转.01: "其 养老 保险" contains invalid start/end indices. 检修.xml 检修.01: "检修" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [检修] vs. [#检修#] 告老还乡.xml 告老还乡.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 告老还乡.01: "自动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自动] vs. [ ] 测定.xml 测定.01: "印度 地震 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [印度 地震 部门] vs. [(NP-PN (NR] 志哀.xml 志哀.01: "志哀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [志哀] vs. [#志哀# arg0:] 补充.xml 补充.01: "较 多 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [较 多 地] vs. [因此)) ] 补充.03: "发言人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发言人] vs. [ ] 面水.xml 面水.01: "我们 八里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 八里] vs. [ ] 试想.xml 试想.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 试想.01: "十一世纪 马可波罗 东 游" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十一世纪 马可波罗 东 游] vs. [ ] 对垒.xml 对垒.01: "邵炜刚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邵炜刚] vs. [(NP-PN-SBJ] 对垒.01: "韩国 名将 曹薰铉 九 段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 名将 曹薰铉 九 段] vs. [ ] 战斗.xml 战斗.01: "*OP* *T*-1 忠于 塞 政府 的 民兵 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 忠于 塞 政府 的 民兵 组织] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 战斗.01: "在 该 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 该 地区] vs. [ ] 战斗.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 存查.xml 存查.01: "存查" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [存查] vs. [#存查#] 存查.01: "送修 单位 仓管 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [送修 单位 仓管 人员] vs. [送修 单式 四联 , 第 一联由 送修 单位 仓管 人员] 存查.01: "第 一联" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第 一联] vs. [第 一联由] 滑移.xml 滑移.01: "滑移" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滑移] vs. [#滑移#] 滑移.01: "吊装 的 桁架" contains invalid start/end indices. 滑移.01: "预定 的 位置" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [预定 的 位置] vs. [预定 的 位置 arg0:] 批点.xml 批点.01: "虽然 民进党 人 都 批评秦惠珠 发疯 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然 民进党 人 都 批评秦惠珠 发疯 了] vs. [(ADVP (CS 虽然)) (IP] 批点.01: "不过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不过] vs. [(NP-SBJ] 临头.xml 临头.01: "临头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [临头] vs. [#临头#] 临头.01: "临头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [临头] vs. [#临头#] 撇开.xml 撇开.01: "北约" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北约] vs. [(CD] 抢购一空.xml 抢购一空.01: "书店 现有 的 存货" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [书店 现有 的 存货] vs. [(NP (NN 书店)) ] 通往.xml 通往.02: "中国 大 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 大 市场] vs. [ (ADVP ] 预算.xml 预算.01: "预算" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [预算] vs. [#预算#] 预算.01: "15元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [15元] vs. [15元 arg1:] 难看.xml 难看.01: "特" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特] vs. [(NP-SBJ] 於.xml 於.01: "台 澳 关系 的 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台 澳 关系 的 发展] vs. [ ] 於.01: "此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此] vs. [ ] 於.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 於.01: "随著 时空 气氛 的 转移" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随著 时空 气氛 的 转移] vs. [ (NP-PN ] 於.01: "澳门 治权 移交 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳门 治权 移交 之後] vs. [ (IP ] 擦拭.xml 擦拭.01: "墙 上 *OP* *T*-1 日益 稀薄 的 历纸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [墙 上 *OP* *T*-1 日益 稀薄 的 历纸] vs. [ (LCP (NP (NN 墙)) ] 擦拭.01: "橱窗 中 的 古玩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [橱窗 中 的 古玩] vs. [ ] 擦拭.01: "一 种 「 时间 」 的 亮度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 种 「 时间 」 的 亮度] vs. [ ] 迁离.xml 迁离.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [ ] 迁离.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 迁离.01: "现址" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现址] vs. [(PN] 迈出.xml 迈出.01: "中国 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 人民] vs. [ ] 迈出.01: "在 *PRO* 实现 祖国 完全 统一 的 道路 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 实现 祖国 完全 统一 的 道路 上] vs. [ (NR 中国)) ] 迈出.01: "重要 一 步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [重要 一 步] vs. [ ] 迈出.01: "全 省 对 外 开放" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 省 对 外 开放] vs. [(NT 今年)) ] 迈出.01: "新 步伐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 步伐] vs. [(NP-SBJ ] 迈出.01: "今年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年] vs. [(NP-TMP] 迈出.01: "四 家 国有 独资 商业 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 家 国有 独资 商业 银行] vs. [ (NT 一九九六年)) ] 迈出.01: "重要 步伐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [重要 步伐] vs. [ ] 迈出.01: "向 集约化 经营" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 集约化 经营] vs. [ ] 迈出.01: "一九九六年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九六年] vs. [ ] 浸渍.xml 浸渍.01: "浸渍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浸渍] vs. [#浸渍#] 服兵役.xml 服兵役.01: "服兵役" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [服兵役] vs. [#服兵役# arg0:] 收礼.xml 收礼.01: "逢年过节" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [逢年过节] vs. [ ] 藏有.xml 藏有.01: "藏有" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [藏有] vs. [(NP-SBJ] 藏有.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 休刊.xml 休刊.01: "休刊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [休刊] vs. [#休刊# arg0:] 休刊.01: "休刊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [休刊] vs. [#休刊#] 休刊.01: "休刊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [休刊] vs. [#休刊#] 重合.xml 重合.01: "重合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [重合] vs. [他把这两个镜头重合. argm:] 重合.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [他把这两个镜头重合. argm:] 重合.01: "这两个镜头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这两个镜头] vs. [他把这两个镜头重合. argm:] 做多.xml 做多.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [他们)) ] 做多.01: "同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同时] vs. [了) ] 做多.01: "(NP-OBJ (NP-PN (NR 道琼斯)) (CC 和) (NP (NN 石油)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NP-PN (NR 道琼斯)) (CC 和) (NP (NN 石油)))] vs. [ (PN 他们)) (VP (VV 执行) (AS 了) (NP-OBJ ] 持续不断.xml 持续不断.01: "同 一 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 一 天] vs. [ (DT 同) ] 持续不断.01: "巴 以 暴力 流血 冲突" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴 以 暴力 流血 冲突] vs. [ ] 持续不断.01: "仍然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仍然] vs. [ ] 猜中.xml 猜中.01: "猜中" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猜中] vs. [#猜中#] 猜中.01: "他 会 取得 什么 成就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 会 取得 什么 成就] vs. [他 会 取得 什么 成就 arg0:] 猜中.01: "猜中" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猜中] vs. [#猜中#] 南下.xml 南下.01: "嘉南 沿海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [嘉南 沿海] vs. [ ] 南下.01: "随著 东北 季风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随著 东北 季风] vs. [ ] 南下.01: "原本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原本] vs. [(ADVP] 南下.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 南下.01: "署长 林俊义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [署长 林俊义] vs. [ ] 凭借.xml 凭借.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 凭借.01: "三峡 地区 的 资源 、 政策 、 劳动力 优势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三峡 地区 的 资源 、 政策 、 劳动力 优势] vs. [ (VP ] 加以.xml 加以.01: "*PRO*庆祝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*庆祝] vs. [(BA] 生不如死.xml 生不如死.01: "坐上 了 车 开往 阳明山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [坐上 了 车 开往 阳明山] vs. [ ] 生不如死.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 生不如死.01: "在 车上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 车上] vs. [ (NP-SBJ ] 生不如死.01: "李 姓 女子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李 姓 女子] vs. [*pro*)) ] 生不如死.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 画到.xml 画到.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 画到.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 伐除.xml 伐除.01: "将近 六千 公顷 桧木林" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将近 六千 公顷 桧木林] vs. [ (DNP ] 伐除.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [ ] 伐除.01: "由於 栖兰 的 管理 单位 是 退辅会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 栖兰 的 管理 单位 是 退辅会] vs. [(PP-PRP (P 由於) ] 任职於.xml 任职於.01: "*T*-93" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-93] vs. [ ] 任职於.01: "传播 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传播 公司] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 覆下.xml 覆下.01: "*PRO* 如同 巨 浪 一般" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 如同 巨 浪 一般] vs. [ ] 覆下.01: "一 阵 巨 响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 阵 巨 响] vs. [ (QP ] 覆下.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 仇杀.xml 仇杀.01: "仇杀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仇杀] vs. [#仇杀#] 仇杀.01: "和 女友 发生 关系 的 人" contains invalid start/end indices. 榨取.xml 榨取.01: "榨取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [榨取] vs. [#榨取#] 榨取.02: "榨取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [榨取] vs. [#榨取#] 榨取.02: "垄断 利润" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [垄断 利润] vs. [垄断 利润 arg0:] 榨取.02: "经济 体中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 体中] vs. [经济 平衡 其实 就 是 前些年 经济 发展 的 大 背景 下 , 国企 也 开始 做 大 做 强 , 从 经济 体中] 核准.xml 核准.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 不可告人.xml 不可告人.01: "不可告人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不可告人] vs. [另外)) ] 击倒.xml 击倒.01: "24 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [24 次] vs. [ ] 起舞.xml 起舞.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 起舞.01: "随著 音乐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随著 音乐] vs. [ ] 筛检.xml 筛检.01: "肾脏 疾病" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [肾脏 疾病] vs. [ ] 筛检.01: "筛检" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [筛检] vs. [ ] 筛检.01: "上百万 名 学童" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上百万 名 学童] vs. [ (NP-PN ] 筛检.01: "十三 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十三 年 来] vs. [ ] 发发.xml 发发.01: "发发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发发] vs. [ ] 发发.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 发发.01: "*PRO* 见面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 见面] vs. [ ] 发发.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 延绵.xml 延绵.01: "延绵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [延绵] vs. [#延绵#] 延绵.01: "延绵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [延绵] vs. [#延绵#] 命题.xml 命题.01: "命题" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [命题] vs. [#命题#] 轻.xml 轻.01: "*OP* *T*-1 第五 个 出生 的 男婴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 第五 个 出生 的 男婴] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 轻.02: "制剂 开发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [制剂 开发] vs. [ (NP-OBJ ] 嘟噜.xml 嘟噜.01: "嘟噜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘟噜] vs. [#嘟噜#] 嘟噜.02: "嘟噜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘟噜] vs. [#嘟噜#] 嘟噜.02: "嘟噜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘟噜] vs. [#嘟噜#] 照播.xml 照播.01: "(NP-SBJ (DNP (ADJP (JJ 无聊)) (DEG 的)) (NP (NN 电视剧)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (ADJP (JJ 无聊)) (DEG 的)) (NP (NN 电视剧)))] vs. [然而)) (PU ,) (PP-TMP (ADVP (AD 就)) (PP (P 在) (NP (DP (DT 这个)) (CP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (NN 国难)) (VP (PP-TMP ] 撺掇.xml 撺掇.01: "撺掇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撺掇] vs. [#撺掇#] 撺掇.01: "撺掇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撺掇] vs. [#撺掇#] 揩油.xml 揩油.01: "揩油" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揩油] vs. [#揩油#] 飞抵.xml 飞抵.01: "四百余 只 丹顶鹤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四百余 只 丹顶鹤] vs. [ (QP ] 飞抵.01: "江苏 盐城 沿海 滩涂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江苏 盐城 沿海 滩涂] vs. [ ] 搞.xml 搞.01: "搞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搞] vs. [ ] 搞.01: "市场 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市场 经济] vs. [ ] 搞.02: "*PRO* 该 相信 哪 一 个 阿扁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 该 相信 哪 一 个 阿扁] vs. [ (IP-SBJ (NP (PN 他)) (QP (CD 一) (CLP ] 搞.04: "直 到 那 一 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直 到 那 一 天] vs. [(ADVP (AD 直)) ] 搞.04: "自己 是 中国人 , 不 是日本人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 是 中国人 , 不 是日本人] vs. [ (P 到) (DP (DT 那) ] 搞.05: "缺乏 公德心 的 市民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [缺乏 公德心 的 市民] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 搞.05: "台北 街头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 街头] vs. [ ] 搞.05: "这 副 德性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 副 德性] vs. [ (IP ] 插.xml 插.01: "八 面 国旗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八 面 国旗] vs. [ ] 插.01: "渔船" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [渔船] vs. [(NP-SBJ] 干格不入.xml 干格不入.01: "干格不入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [干格不入] vs. [ ] 干格不入.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 干格不入.01: "和 台湾 史学界 的 集体 氛围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 台湾 史学界 的 集体 氛围] vs. [ ] 沈著.xml 沈著.01: "沈著" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沈著] vs. [ ] 偷袭.xml 偷袭.01: "反对派 *PRO* 争取 安哥拉 彻底 独立 全 国 联盟 ( 安盟 ) 的 武装 数百 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [反对派 *PRO* 争取 安哥拉 彻底 独立 全 国 联盟 ( 安盟 ) 的 武装 数百 人] vs. [ (NP-APP (DNP (NP (NP-APP (NN 反对派)) ] 偷袭.01: "向 比耶省 省会 奎托 以北 30 公里 处 的 库宁加市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 比耶省 省会 奎托 以北 30 公里 处 的 库宁加市] vs. [ (NP-PN (IP-APP ] 偷袭.01: "29日 晨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [29日 晨] vs. [ ] 射入.xml 射入.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 射入.01: "21 个 球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [21 个 球] vs. [ ] 身陷囹圄.xml 身陷囹圄.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 进军.xml 进军.01: "进军" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [进军] vs. [(ADVP] 进军.01: "国际 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 市场] vs. [ ] 进军.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [ ] 进军.01: "迟 至 一九六○ 年代 後期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [迟 至 一九六○ 年代 後期] vs. [ ] 滑翔.xml 滑翔.01: "滑翔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滑翔] vs. [#滑翔#] 醒酒.xml 醒酒.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 祈愿.xml 祈愿.01: "祈愿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [祈愿] vs. [#祈愿#] 祈愿.01: "在 伦敦 奥运会 再 夺 金牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 伦敦 奥运会 再 夺 金牌] vs. [在 伦敦 奥运会 再 夺 金牌 arg0:] 祈愿.01: "祈愿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [祈愿] vs. [#祈愿# arg0:] 祈愿.01: "和平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和平] vs. [和平 arg0:] 开映.xml 开映.01: "开映" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开映] vs. [#开映#] 招租.xml 招租.01: "招租" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招租] vs. [#招租#] 无法.xml 无法.01: "无法" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无法] vs. [#无法#] 无法.01: "想象 我们 这 段 时间 要 在 怎样 的 氛围 下 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [想象 我们 这 段 时间 要 在 怎样 的 氛围 下 生活] vs. [想象 我们 这 段 时间 要 在 怎样 的 氛围 下 生活 arg0:] 炒股.xml 炒股.01: "炒股" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炒股] vs. [#炒股#] 涨水.xml 涨水.01: "涨水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涨水] vs. [#涨水#] 望去.xml 望去.01: "望去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [望去] vs. [我)) ] 望去.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 雇用.xml 雇用.01: "第一 位 中国 雇员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 位 中国 雇员] vs. [*pro*)) ] 雇用.01: "从 总 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 总 公司] vs. [ (NP-SBJ ] 捻线.xml 捻线.01: "捻线" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捻线] vs. [#捻线#] 打到.xml 打到.01: "摄影机 的 镜头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [摄影机 的 镜头] vs. [ (DNP ] 打到.01: "一 件 圆山 文化 的 陶罐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 件 圆山 文化 的 陶罐] vs. [摄影机)) ] 打到.01: "台凤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台凤] vs. [(AD] 打到.01: "不到 两 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不到 两 年] vs. [ (ADVP ] 打到.02: "几万 分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几万 分] vs. [ ] 打到.02: "最 高 纪录" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最 高 纪录] vs. [ (ADJP ] 打到.03: "蛋糕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蛋糕] vs. [(NP-SBJ] 打到.03: "公主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公主] vs. [蛋糕)) ] 打到.04: "打到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打到] vs. [(PN] 打到.04: "对方的理赔款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对方的理赔款] vs. [) ] 把好.xml 把好.01: "(NP-SBJ (NP (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 专家))) (CC 和) (NP (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (ADVP (AD 受邀)) (VP (VV 前来)))) (DEC 的))) (NP (NN 外国) (NN 专家))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 专家))) (CC 和) (NP (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (ADVP (AD 受邀)) (VP (VV 前来)))) (DEC 的))) (NP (NN 外国) (NN 专家))))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (NN 中方)) (VP (VV 建造) (AS 了) (NP-OBJ ] 受精.xml 受精.01: "受精" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受精] vs. [#受精#] 寄达.xml 寄达.01: "*T*-1 -> 新闻稿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 新闻稿] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 推到.xml 推到.01: "讲台 、 镜头 、 萤光幕 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [讲台 、 镜头 、 萤光幕 前] vs. [ (QP ] 推到.01: "这 一 代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 代] vs. [(DP-TMP (DT 这) ] 回返.xml 回返.01: "回返" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回返] vs. [#回返#] 转.xml 转.01: "转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转] vs. [我下月要转另一个组了. arg1:] 转.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [我下月要转另一个组了. arg1:] 转.01: "另一个组" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另一个组] vs. [我下月要转另一个组了. arg1:] 转.01: "下月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下月] vs. [我下月要转另一个组了. arg1:] 转.03: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NT] 转.03: "从 日本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 日本] vs. [ ] 转.03: "当时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时] vs. [(NP-TMP] 莫属.xml 莫属.01: "今年 的 行销 高手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 的 行销 高手] vs. [ ] 莫属.01: "《 星际 大战 首 部 曲 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 星际 大战 首 部 曲 》] vs. [ (NP (CP-APP] 莫属.01: "*PRO* 从 美国 影迷 愿意 *PRO* 排队 数 小时 买 张 首映 票 的 热情 来 看" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 从 美国 影迷 愿意 *PRO* 排队 数 小时 买 张 首映 票 的 热情 来 看] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP-DIR (P 从) ] 死记.xml 死记.01: "死记" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [死记] vs. [#死记#] 传代.xml 传代.01: "传代" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传代] vs. [#传代#] 传代.01: "传代" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传代] vs. [#传代#] 弹琴.xml 弹琴.01: "弹琴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弹琴] vs. [ ] 前移.xml 前移.01: "前移" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [前移] vs. [#前移#] 前移.01: "前移" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [前移] vs. [#前移#] 前移.01: "前移" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [前移] vs. [#前移#] 前移.01: "匈牙利 草原" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [匈牙利 草原] vs. [匈牙利 东部 的 所有 城镇 乡村 , 将 前进 基地 从 俄罗斯 #前移# 到 匈牙利 草原] 增援.xml 增援.01: "增援" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增援] vs. [#增援#] 增援.01: "驻扎 在 那里 的 俄 维和 部队" contains invalid start/end indices. 受命.xml 受命.01: "受命" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受命] vs. [#受命#] 受命.01: "受命" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受命] vs. [#受命#] 移开.xml 移开.01: "移开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [移开] vs. [#移开#] 移开.01: "移开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [移开] vs. [#移开# arg1:] 移开.01: "他们 身上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 身上] vs. [他们 也 始终 会 把 模特 打扮 成和 自己 相同 的 模样 油光 发亮 的 三七 开发型 , 以及 标志性 的 黑框 眼镜 , 家乡 的 木屐 也 会 偶尔 登场 , 你 会 觉得 他们 扮相奇怪 , 视线 却 总 无法 从 他们 身上] 畜养.xml 畜养.01: "畜养" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [畜养] vs. [#畜养#] 哄动.xml 哄动.01: "哄动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哄动] vs. [#哄动#] 哄动.01: "香港 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 社会] vs. [香港 社会 arg0:] 哄动.01: "哄动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哄动] vs. [#哄动#] 下蛋.xml 下蛋.01: "下蛋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下蛋] vs. [#下蛋#] 寄宿.xml 寄宿.01: "4 名 中山 医学院 的 毕业 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [4 名 中山 医学院 的 毕业 学生] vs. [(QP (CD 4) ] 寄宿.01: "昨天 晚上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昨天 晚上] vs. [ (DNP ] 寄宿.01: "在 南投 中心 新村 的 同学 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 南投 中心 新村 的 同学 家] vs. [ (NR 中山) ] 接力.xml 接力.01: "接力" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接力] vs. [#接力#] 抄写.xml 抄写.01: "抄写" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抄写] vs. [#抄写#] 抄写.01: "笔记" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [笔记] vs. [笔记 arg0:] 艳羡.xml 艳羡.01: "艳羡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [艳羡] vs. [(ADVP] 授奖.xml 授奖.01: "这 个 世纪 最后 一 位 诺贝尔 文学奖 的 得主 高行健" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 世纪 最后 一 位 诺贝尔 文学奖 的 得主 高行健] vs. [ (NP (DP (DT 这) ] 授奖.01: "在 瑞典" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 瑞典] vs. [ ] 还给.xml 还给.01: "关塔那摩 军事 基地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [关塔那摩 军事 基地] vs. [ ] 等上.xml 等上.01: "为了 看 兵马俑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 看 兵马俑] vs. [ ] 等上.01: "等上 一个 小时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [等上 一个 小时] vs. [ (VP (PP-PRP ] 涨升.xml 涨升.01: "急速" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [急速] vs. [ ] 库存.xml 库存.01: "足够保护两千万人的疫苗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [足够保护两千万人的疫苗] vs. [ ] 成行.xml 成行.01: "成行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成行] vs. [ ] 成行.01: "这 项 重要 会议 行程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 项 重要 会议 行程] vs. [ ] 成行.01: "按照 原定 的 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按照 原定 的 计划] vs. [ (NP-SBJ (DP (DT 这) ] 成行.01: "在 2000年 年底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 2000年 年底] vs. [ ] 得胜.xml 得胜.01: "伍兹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伍兹] vs. [ ] 得胜.01: "虽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽] vs. [(NP-PN-SBJ] 得胜.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 无害.xml 无害.01: "无害" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无害] vs. [在) ] 遵行.xml 遵行.01: "遵行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [遵行] vs. [ ] 遵行.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 遵行.01: "政府 既 提出 「 精省 」 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府 既 提出 「 精省 」 政策] vs. [ (NP-SBJ (NN 政府)) ] 遵行.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 遵行.01: some tags contain overlapping start/end indices. 了结.xml 了结.01: "多 日 来 的 暴力 冲突" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 日 来 的 暴力 冲突] vs. [ ] 计时.xml 计时.01: "人类" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人类] vs. [(NP-SBJ] 计时.01: "选战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [选战] vs. [(NP-SBJ] 标定.xml 标定.01: "标定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [标定] vs. [#标定#] 标定.02: "标定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [标定] vs. [#标定#] 标定.03: "标定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [标定] vs. [#标定#] 标定.03: "标定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [标定] vs. [#标定#] 标定.04: "国家 药品 标准品 对照品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 药品 标准品 对照品] vs. [#标定# 国家 药品 标准品] 惨死.xml 惨死.01: "在 槟榔摊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 槟榔摊] vs. [ (VP] 再现.xml 再现.01: "「 酷斯拉 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 酷斯拉 」] vs. [(NP-PN-SBJ ] 转会.xml 转会.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 转会.01: "转会" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转会] vs. [(IP] 迁址.xml 迁址.01: "另 一些 外资 金融 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另 一些 外资 金融 机构] vs. [ (DP ] 迁址.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 忙活.xml 忙活.01: "忙活" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忙活] vs. [#忙活#] 忙活.01: "做饭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [做饭] vs. [做饭 arg0:] 买下.xml 买下.01: "邓普顿 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邓普顿 公司] vs. [ (NP-TMP ] 买下.01: "证券 大厦 整 个 十八 层 楼面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [证券 大厦 整 个 十八 层 楼面] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 邓普顿) ] 买下.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [ ] 小产.xml 小产.01: "小产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [小产] vs. [#小产#] 辖.xml 辖.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 辖.01: "十一 区 、 十 县 ( 市 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十一 区 、 十 县 ( 市 )] vs. [ (VP (ADVP] 安生.xml 安生.01: "安生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [安生] vs. [#安生#] 勇斗.xml 勇斗.01: "勇斗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [勇斗] vs. [#勇斗#] 勇斗.01: "歹徒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [歹徒] vs. [歹徒,] 下到.xml 下到.01: "后来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [后来] vs. [ ] 下到.01: Example contains duplicate ARG0s. 步出.xml 步出.01: "步出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [步出] vs. [ ] 恼羞成怒.xml 恼羞成怒.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 恼羞成怒.01: "继而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [继而] vs. [(NP-SBJ] 抄起.xml 抄起.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 抄起.01: "(NP-OBJ (NN 甙面杖) (CC 和) (NN 铁铲))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NN 甙面杖) (CC 和) (NN 铁铲))] vs. [ (VP ] 筋疲力竭.xml 筋疲力竭.01: "许多 双 生涯 女性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 双 生涯 女性] vs. [ (QP ] 筋疲力竭.01: "蜡烛 两 头 烧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蜡烛 两 头 烧] vs. [ ] 入阁.xml 入阁.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [民进党)) ] 夺占.xml 夺占.01: "夺占" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [夺占] vs. [#夺占#] 山崩.xml 山崩.01: "山崩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [山崩] vs. [#山崩#] 找回.xml 找回.01: "从 外表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 外表] vs. [ ] 存心不良.xml 存心不良.01: "*T*-2 (ADJP (JJ 恶劣)) (NP (NN 国人))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 (ADJP (JJ 恶劣)) (NP (NN 国人))] vs. [ (ADVP (AD 不但)) ] 歇脚.xml 歇脚.01: "歇脚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歇脚] vs. [#歇脚#] 歇脚.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [其他] 核销.xml 核销.01: "核销" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [核销] vs. [(-NONE-] 核销.01: "国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家] vs. [(WHNP-9] 核销.01: "银行 呆 坏 帐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [银行 呆 坏 帐] vs. [ ] 撩拨.xml 撩拨.01: "撩拨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撩拨] vs. [#撩拨#] 借鉴.xml 借鉴.01: "国家 税务 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 税务 部门] vs. [(AD 同时)) ] 借鉴.01: "世界 上 一些 主要 产油国 的 经验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 上 一些 主要 产油国 的 经验] vs. [ ] 借鉴.01: "同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同时] vs. [(ADVP] 矢志.xml 矢志.01: "*T*-1 -> 分离主义 党派" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 分离主义 党派] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 矢志.01: "要 使 魁北克 成为 主权 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要 使 魁北克 成为 主权 国家] vs. [ (CP (IP ] 信得过.xml 信得过.01: "信得过" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [信得过] vs. [#信得过#] 信得过.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [我 arg0:] 信得过.02: "信得过" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [信得过] vs. [#信得过#] 犁田.xml 犁田.01: "犁田" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犁田] vs. [#犁田#] 遭到.xml 遭到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [近来)) ] 遭到.01: "阿姆斯特丹 阿贾克斯 俱乐部 的 拒绝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿姆斯特丹 阿贾克斯 俱乐部 的 拒绝] vs. [ ] 揭露.xml 揭露.01: "当年 日军 制造 南京 大 屠杀 惨案 罪行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当年 日军 制造 南京 大 屠杀 惨案 罪行] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 聘.xml 聘.01: "东莞 台商 学校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东莞 台商 学校] vs. [ (QP ] 聘.01: "*OP* *T*-1 台湾 来 的 老师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 台湾 来 的 老师] vs. [ ] 聘.01: "两 岸 政治 尚 在 对立 之下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 政治 尚 在 对立 之下] vs. [ (IP (NP-SBJ (NP ] 留出.xml 留出.01: "百分之三到五" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之三到五] vs. [ ] 病危.xml 病危.01: "前年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前年] vs. [(NP-TMP] 暗杀.xml 暗杀.01: "古巴 总统 卡斯特罗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古巴 总统 卡斯特罗] vs. [ ] 下狱.xml 下狱.01: "下狱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下狱] vs. [王安石] 下狱.01: "王安石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王安石] vs. [罪将] 一气呵成.xml 一气呵成.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 一气呵成.01: "*PRO* 到 了 构思 完成 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 到 了 构思 完成 後] vs. [ (AD 然而)) ] 一气呵成.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 一气呵成.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 齐头平等.xml 齐头平等.01: "*PRO* 发 辅导金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 发 辅导金] vs. [ (NP-SBJ ] 呈交.xml 呈交.01: "呈交" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呈交] vs. [(-NONE-] 呈交.01: "由 11 名 众议员 组成 的 起诉方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 11 名 众议员 组成 的 起诉方] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 呈交.01: "对 埃斯特拉达 的 弹劾 材料 文件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 埃斯特拉达 的 弹劾 材料 文件] vs. [(IP (NP-SBJ-2 ] 投影.xml 投影.01: "投影" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投影] vs. [#投影#] 投影.01: "投影" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投影] vs. [#投影#] 投影.01: "广州 新地 标西塔 的 外墙 上" contains invalid start/end indices. 诉诸.xml 诉诸.01: "行政 院长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行政 院长] vs. [(NP-SBJ ] 诉诸.01: "民意 表决" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民意 表决] vs. [ ] 诉诸.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(IP] 归乡.xml 归乡.01: "有些 受难者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有些 受难者] vs. [ ] 归乡.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 略逊於.xml 略逊於.01: "我们 爱 *PRO* 看 美国 电影 的 程度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 爱 *PRO* 看 美国 电影 的 程度] vs. [ (CP-APP (IP (NP-SBJ ] 略逊於.01: "英国 、 荷兰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英国 、 荷兰] vs. [ ] 循环不断.xml 循环不断.01: "*T*-1 -> 暴力 冲突" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 暴力 冲突] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 主使.xml 主使.01: "*T*-1 -> 帮主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 帮主] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 借问.xml 借问.01: "借问" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [借问] vs. [#借问#] 借问.01: "长隆 之所在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长隆 之所在] vs. [一下长隆 之所在 arg0:] 借问.01: "借问" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [借问] vs. [#借问#] 借问.01: "相思 有 几许" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相思 有 几许] vs. [相思 有 几许 arg2:] 开票.xml 开票.01: "开票" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开票] vs. [#开票#] 开票.01: "京" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [京] vs. [在京] 开票.02: "开票" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开票] vs. [#开票#] 开票.02: "开票" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开票] vs. [#开票#] 开票.03: "开票" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开票] vs. [#开票#] 广阔.xml 广阔.01: "天津 对 台 合作 前景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津 对 台 合作 前景] vs. [ (NP-PN (NR 天津)) ] 防拦.xml 防拦.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 防拦.01: "虽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽] vs. [(ADJP] 满怀热恋.xml 满怀热恋.01: "对于 法国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对于 法国] vs. [ (P 对于) ] 私分.xml 私分.01: "私分" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [私分] vs. [#私分# arg0:] 售完.xml 售完.01: "售完" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [售完] vs. [#售完#] 售完.01: "所有 的 票" contains invalid start/end indices. 售完.01: "售完" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [售完] vs. [#售完# arg1:] 歼.xml 歼.01: "日军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日军] vs. [(NP-PN] 挨.xml 挨.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 挨.02: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 挨.02: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [他)) ] 闲话.xml 闲话.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 闲话.01: Example contains duplicate ARG0-CRDs. 闲话.01: "家常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家常] vs. [(ADVP] 擤.xml 擤.01: "擤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [擤] vs. [#擤#] 欷嘘.xml 欷嘘.01: "林业 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林业 人员] vs. [ ] 跳脱.xml 跳脱.01: "新 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 政府] vs. [ ] 跳脱.01: "旧 政府 「 金钱 外交 」 的 模式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [旧 政府 「 金钱 外交 」 的 模式] vs. [ (VP (VV 质疑) ] 跳脱.01: "跳脱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [跳脱] vs. [(VV] 跳脱.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [(NP-PN-SBJ] 跳脱.01: "从 「 经济 发展 至上 」 的 迷思 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 「 经济 发展 至上 」 的 迷思 中] vs. [ (VP ] 声言.xml 声言.01: "声言" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [声言] vs. [#声言#] 声言.01: "要 准备 打仗 , 而且 要 准备 大打打核 战争 为了 世界 革命 的 胜利 , 我们 准备 牺牲 三亿 中国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要 准备 打仗 , 而且 要 准备 大打打核 战争 为了 世界 革命 的 胜利 , 我们 准备 牺牲 三亿 中国人] vs. [要 准备 打仗 , 而且 要 准备 大打打核 战争 为了 世界 革命 的 胜利 , 我们 准备 牺牲 三亿 中国人 arg0:] 下降.xml 下降.01: "下降" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下降] vs. [(NR] 下降.01: "生产 成本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生产 成本] vs. [ ] 下降.01: "亚洲 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚洲 产品] vs. [ ] 下降.01: "人均 国民 生产 总值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人均 国民 生产 总值] vs. [ (ADJP ] 下降.01: "比 97年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 97年] vs. [(JJ 人均)) ] 下降.02: "人口 出生率 和 人口 自然 增长率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人口 出生率 和 人口 自然 增长率] vs. [(NP-SBJ (NN 人口) ] 下降.02: "*OP* *T*-1 较 低 的 水平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 较 低 的 水平] vs. [ (NN 出生率) ] 下降.02: "下降" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下降] vs. [ ] 下降.02: "美国 明年 的 经济 增长率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 明年 的 经济 增长率] vs. [ (NP-PN (NR] 下降.02: "百分之二点四" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之二点四] vs. [ ] 下降.02: "从 今年 的 百分之三点八" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 今年 的 百分之三点八] vs. [ ] 下降.02: "80 公里 的 轨道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [80 公里 的 轨道] vs. [ (AD 将)) ] 图谋.xml 图谋.01: "图谋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [图谋] vs. [#图谋#] 断言.xml 断言.01: "断言" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断言] vs. [#断言#] 治军.xml 治军.01: "治军" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [治军] vs. [#治军#] 眼睛一亮.xml 眼睛一亮.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 召集.xml 召集.02: "联合国 教 科 文 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 教 科 文 组织] vs. [ (NP-PN ] 茁壮.xml 茁壮.01: "戏剧 种子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [戏剧 种子] vs. [(NP-SBJ ] 茁壮.01: "正" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正] vs. [戏剧) ] 茁壮.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 缝.xml 缝.01: "其中 一 名 代表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中 一 名 代表] vs. [(NP (NN 其中)) ] 缝.01: "15 针" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [15 针] vs. [ ] 独居.xml 独居.01: "阿嬷 和 几 位 妯娌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿嬷 和 几 位 妯娌] vs. [ (NT 如今)) ] 独居.01: "在 海 边 的 三合院 老家 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 海 边 的 三合院 老家 中] vs. [ (NP-SBJ (NP (NN] 独居.01: "如今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如今] vs. [(NP-TMP] 不足畏.xml 不足畏.01: "不足畏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不足畏] vs. [ ] 环抱.xml 环抱.01: "老 树" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老 树] vs. [ ] 信.xml 信.01: "对 报纸 上 和 经纪人 的 话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 报纸 上 和 经纪人 的 话] vs. [ (NP-SBJ (PN 我)) ] 信.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 信.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [ ] 信服.xml 信服.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 接线.xml 接线.01: "接线" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接线] vs. [#接线# arg0:] 接线.02: "接线" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接线] vs. [#接线#] 破败.xml 破败.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [(VP] 好于.xml 好于.01: "*T*-1 -> 天数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 天数] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP ] 好于.01: "2 级" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2 级] vs. [ ] 定调.xml 定调.01: "定调" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定调] vs. [#定调# arg0:] 定调.01: "定调" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定调] vs. [#定调#] 吞蚀.xml 吞蚀.01: "吞蚀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吞蚀] vs. [#吞蚀#] 吞蚀.01: "自己 最 好 的 那 部分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 最 好 的 那 部分] vs. [自己 最 好 的 那 部分 arg0:] 倒.xml 倒.01: "对手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对手] vs. [(NP-SBJ] 倒.02: "45 岁 的 主人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [45 岁 的 主人] vs. [ (NP-SBJ ] 倒.02: "当 他们 进入 申亚乡 一 村 牧民 索次 家 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 他们 进入 申亚乡 一 村 牧民 索次 家 时] vs. [(PP-TMP (P 当) (LCP ] 倒.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 倒.03: "三 年级 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 年级 後] vs. [*pro*)) ] 倒.05: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 倒.05: "房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [房] vs. [*pro*)) ] 倒.06: "倒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒] vs. [) ] 倒.06: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 倒.06: "大霉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大霉] vs. [(VP] 倒.07: "倒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒] vs. [) ] 倒.07: "大众的声音" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大众的声音] vs. [(NN] 倒.07: Example contains duplicate ARGm-advs. 倒.07: "向储户一边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向储户一边] vs. [ ] 倒.08: "国贸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国贸] vs. [ ] 免除.xml 免除.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 免除.01: "繁琐 规则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [繁琐 规则] vs. [ ] 堕胎.xml 堕胎.01: "堕胎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [堕胎] vs. [#堕胎# arg1:] 改行.xml 改行.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 下凡.xml 下凡.01: "下凡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下凡] vs. [#下凡#] 下凡.01: "下凡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下凡] vs. [#下凡#] 使唤.xml 使唤.01: "使唤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [使唤] vs. [#使唤#] 使唤.01: "使唤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [使唤] vs. [#使唤#] 使唤.01: "我 妈妈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 妈妈] vs. [我 妈妈 arg0:] 支解.xml 支解.01: "支解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [支解] vs. [#支解#] 支解.01: "这 两 种 力量 的 壮大" contains invalid start/end indices. 支解.01: "中国 的 经济体 和 中国 的 政体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 经济体 和 中国 的 政体] vs. [中国 的 经济体 和 中国 的 政体 arg0:] 支解.01: "支解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [支解] vs. [#支解#] 架构.xml 架构.01: "*OP* *T*-1 清晰 的 轮廓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 清晰 的 轮廓] vs. [ (NT 当时)) ] 架构.01: "为 台湾 音乐史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 台湾 音乐史] vs. [ ] 架构.01: "在 *pro* 当时 独 厚 中原 文化 时期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *pro* 当时 独 厚 中原 文化 时期] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 架构.01: "架构" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [架构] vs. [(VP] 架构.01: "总统 直选 依据" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统 直选 依据] vs. [ (ADVP ] 挖地.xml 挖地.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(JJ] 见面.xml 见面.01: "《 在 党支部 书记 的 岗位 上 》 征文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 在 党支部 书记 的 岗位 上 》 征文] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 见面.01: "同 读者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 读者] vs. [ ] 见面.01: Example contains duplicate ARG0s. 见面.01: "为 *PRO* 迎接 *OP* *T*-1 光辉 的 中国 共产党 诞生 70 周年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 迎接 *OP* *T*-1 光辉 的 中国 共产党 诞生 70 周年] vs. [(PP-PRP (P 为) (IP (NP-SBJ] 见面.01: "刚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刚] vs. [ ] 封馆.xml 封馆.01: "国民党 *OP* *T*-2 驻 澳 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国民党 *OP* *T*-2 驻 澳 机构] vs. [ (NP-PN (NR 国民党)) ] 打湿.xml 打湿.01: "在雨水里边儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在雨水里边儿] vs. [ ] 打湿.01: "(-NONE- *-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *-1)] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 中) (AS 了) (NP-OBJ (NN 毒)))) ] 不外乎.xml 不外乎.01: "*OP* 经贸 外交 政府 能 作 *T*-1 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 经贸 外交 政府 能 作 *T*-1 的] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 不外乎.01: "*PRO* 提供 资讯 、 促成 便利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 提供 资讯 、 促成 便利] vs. [ ] 拼贴.xml 拼贴.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 炒.xml 炒.01: "许多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 人] vs. [ ] 炒.03: "*T*-4 五香、八角" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4 五香、八角] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 炒.03: "小 火" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 火] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 炒.04: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 炒.04: "影迷 期待 心理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [影迷 期待 心理] vs. [ ] 炒.04: "到 最 高 点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 最 高 点] vs. [ (VP ] 无异.xml 无异.01: "唱片 制作 方向" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [唱片 制作 方向] vs. [ (NP ] 无异.01: "与 其他 专辑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 其他 专辑] vs. [ (NN 唱片) ] 真.xml 真.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 批斗.xml 批斗.01: "批斗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [批斗] vs. [#批斗#] 批斗.01: "王光美" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王光美] vs. [王光美 arg0:] 简朴.xml 简朴.01: "简朴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [简朴] vs. [会) ] 简朴.01: "生活上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生活上] vs. [ ] 简朴.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 简朴.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 惹.xml 惹.01: "惹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惹] vs. [ ] 惹.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 惹.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 惹.02: "*PRO* 倚老卖老" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 倚老卖老] vs. [ ] 惹.02: "*PRO* 讨厌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 讨厌] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 惹.02: "惹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惹] vs. [想) ] 真实.xml 真实.01: "真实" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [真实] vs. [新闻)) ] 真实.01: "新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新闻] vs. [(NP-SBJ] 扒光.xml 扒光.01: "其中一些 尸体" contains invalid start/end indices. 塑.xml 塑.01: "*T*-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4] vs. [(M] 绿化.xml 绿化.01: "河堤 周遭 的 休闲地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [河堤 周遭 的 休闲地] vs. [年))) (NP-PN-SBJ ] 崇拜.xml 崇拜.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP] 诅咒.xml 诅咒.01: "中国 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 人民] vs. [ ] 烫发.xml 烫发.01: "烫发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烫发] vs. [#烫发# arg0:] 卖掉.xml 卖掉.01: "他 的 前 四 张 专辑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 前 四 张 专辑] vs. [ (DNP (NP ] 卖掉.01: "至少 两千万 张" contains invalid start/end indices. 卖掉.01: "在 全 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 全 世界] vs. [ (PN 他)) ] 回火.xml 回火.01: "回火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回火] vs. [#回火#] 回火.02: "回火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回火] vs. [#回火#] 回火.02: "过去 民进党 抨击 当局 救灾 不 力" contains invalid start/end indices. 时兴.xml 时兴.01: "时兴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [时兴] vs. [#时兴#] 时兴.01: "时兴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [时兴] vs. [#时兴#] 串换.xml 串换.01: "串换" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [串换] vs. [#串换#] 串换.01: "山西 的 煤炭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [山西 的 煤炭] vs. [山西 的 煤炭 arg0:] 串换.01: "串换" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [串换] vs. [#串换# arg3:] 打群架.xml 打群架.01: "打群架" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打群架] vs. [#打群架#] 著眼.xml 著眼.01: "政府 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府 政策] vs. [ (CP ] 著眼.01: "於 *PRO* 统一 事权 , 提高 主管 机关 层级" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 *PRO* 统一 事权 , 提高 主管 机关 层级] vs. [ (VV 解决) ] 著眼.01: "为了 *PRO* 解决 长年 的 水利 沉疴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 解决 长年 的 水利 沉疴] vs. [(PP-PRP (P 为了) ] 死而复生.xml 死而复生.01: "死而复生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [死而复生] vs. [(DNP] 死而复生.01: "(NN 性) (NN 工作者)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NN 性) (NN 工作者)] vs. [(AD 例如)) (PU ,) ] 重温.xml 重温.01: "重温" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [重温] vs. [(P] 重温.01: "在 孙中山 先生 故居 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 孙中山 先生 故居 前] vs. [ ] 重温.01: "总理 的 教诲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总理 的 教诲] vs. [ ] 出轨.xml 出轨.01: "火车头 和 五 节 车厢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [火车头 和 五 节 车厢] vs. [(NP (NN 火车头)) ] 众说纷纭.xml 众说纷纭.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 白费.xml 白费.01: "白费" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [白费] vs. [回想) ] 白费.01: "*PRO* 回想 *OP* 我们 *T*-1 移民 的 初衷 及 目的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 回想 *OP* 我们 *T*-1 移民 的 初衷 及 目的] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 白费.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 高于.xml 高于.01: "工业 制成品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工业 制成品] vs. [ ] 高于.01: "全 国 平均 水平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 平均 水平] vs. [ ] 高于.01: "去年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年] vs. [(NP-TMP] 高于.01: "外商 投资 企业 出口 商品 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外商 投资 企业 出口 商品 中] vs. [ (NT 去年)) ] 高于.01: "明显" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明显] vs. [投资) ] 拉台.xml 拉台.01: "国安 基金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国安 基金] vs. [ (NN 国安) ] 督促.xml 督促.01: "督促" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [督促] vs. [(AD] 督促.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 淳美.xml 淳美.01: "*T*-1 -> 红酒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 红酒] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 定睛.xml 定睛.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 面色凝重.xml 面色凝重.01: "每 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 个 人] vs. [(DP (DT 每) ] 捐建.xml 捐建.01: "远东 企业 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [远东 企业 集团] vs. [ ] 攻向.xml 攻向.01: "攻向" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [攻向] vs. [ ] 攻向.01: "台湾 高尔夫 球场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 高尔夫 球场] vs. [ ] 攻向.01: "一 球球 的 山坡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 球球 的 山坡] vs. [ (NP ] 攻向.01: "在 先进 机具 的 帮助 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 先进 机具 的 帮助 下] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 话.xml 话.01: "“ 第一 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 第一 ”] vs. [ (CD] 话.01: "两 岸 交流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 交流] vs. [ (NP ] 理疗.xml 理疗.01: "理疗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [理疗] vs. [#理疗#] 换取.xml 换取.01: "汉人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汉人] vs. [(NP-SBJ] 换取.01: "与 *OP* *T*-1 住 在 附近 的 平埔族 —— 凯达格兰族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 *OP* *T*-1 住 在 附近 的 平埔族 —— 凯达格兰族] vs. [ (VP (VP (VP (VV 渡) ] 换取.01: "换取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换取] vs. [以) ] 换取.01: "政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府] vs. [(NP-SBJ] 换取.01: "厂区 用地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [厂区 用地] vs. [ ] 换取.01: "台湾 移民 的 努力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 移民 的 努力] vs. [ ] 不经.xml 不经.01: "(NP-PN-SBJ (NP-PN (NR 布什)) (NP (NN 政府)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-PN-SBJ (NP-PN (NR 布什)) (NP (NN 政府)))] vs. [ (IP (NP-PN-SBJ] 不经.01: "(NP-OBJ (NR 赵诘)) (IP (NP (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 批准))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NR 赵诘)) (IP (NP (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 批准))))] vs. [ (NR 布什)) (NP] 发傻.xml 发傻.01: "发傻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发傻] vs. [#发傻#] 成灾.xml 成灾.01: "成灾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成灾] vs. [#成灾#] 指责.xml 指责.01: "美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国] vs. [ ] 指责.02: "事 发 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事 发 后] vs. [ (IP ] 指责.02: "刚果 ( 布 ) 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刚果 ( 布 ) 政府] vs. [ (NN 事)) ] 征购.xml 征购.01: "征购" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征购] vs. [#征购#] 征购.01: "安南 都护李 琢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安南 都护李 琢] vs. [安南 都护李 琢在] 一统.xml 一统.01: "万 世" contains invalid start/end indices. 终了.xml 终了.01: "球赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [球赛] vs. [ ] 终了.01: "凌晨 三点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凌晨 三点] vs. [ ] 捣毁.xml 捣毁.01: "38 条 秘密 飞机 跑道 和 185 个 地下 毒品 加厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [38 条 秘密 飞机 跑道 和 185 个 地下 毒品 加厂] vs. [ (NP-SBJ (NN 警方)) ] 捣毁.01: "1998年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1998年] vs. [(NP-TMP] 别具一格.xml 别具一格.01: "别具一格" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [别具一格] vs. [ ] 别具一格.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 中立.xml 中立.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 中立.01: "新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新闻] vs. [意思))) ] 位.xml 位.01: "雅鲁藏布 大 峡谷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雅鲁藏布 大 峡谷] vs. [ (NP-PN ] 位.01: "于 *OP* *T*-1 世界 海拔 最 高 的 青藏 高原" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 *OP* *T*-1 世界 海拔 最 高 的 青藏 高原] vs. [雅鲁藏布)) (ADJP ] 上任.xml 上任.01: "上任" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上任] vs. [(IP] 摆荡.xml 摆荡.01: "在 「 青壮年 」 和 「 中年 」 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 「 青壮年 」 和 「 中年 」 间] vs. [ (LC] 摆荡.01: "那 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 之後] vs. [ ] 进攻.xml 进攻.01: "希特勒 军队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [希特勒 军队] vs. [ ] 进攻.01: "1939年 9月 1日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1939年 9月 1日] vs. [(NP-TMP ] 巡逻.xml 巡逻.01: "在 伊拉克 南部 “ 禁飞区 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 伊拉克 南部 “ 禁飞区 ”] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 双关.xml 双关.01: "双关" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [双关] vs. [#双关#] 双关.01: "双关" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [双关] vs. [#双关#] 双关.02: "双关" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [双关] vs. [#双关#] 少小离家老大回.xml 少小离家老大回.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 拿给.xml 拿给.01: "好友 、 *OP* *T*-2 也 是 报导 文学 常胜军 的 文化 工作者 廖嘉展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好友 、 *OP* *T*-2 也 是 报导 文学 常胜军 的 文化 工作者 廖嘉展] vs. [ (VP (VV 花) ] 拿给.01: "*PRO* 写完 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 写完 後] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 拿给.01: "*PRO* 在 五 个 晚上 写成 近 两万 字 的 故事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 五 个 晚上 写成 近 两万 字 的 故事] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ] 拿给.01: "*OP* *T*-1 花 十馀 年 时间 的 调查 累积" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 花 十馀 年 时间 的 调查 累积] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 打趣.xml 打趣.01: "连 张桂越 自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连 张桂越 自己] vs. [ (ADVP ] 打趣.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(AD] 鞭策.xml 鞭策.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 鞭策.01: "*PRO* 到 了 这 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 到 了 这 时候] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 鞭策.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 匆匆忙忙.xml 匆匆忙忙.01: "匆匆忙忙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [匆匆忙忙] vs. [ ] 扔满.xml 扔满.01: "水面上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水面上] vs. [ ] 关灯.xml 关灯.01: "关灯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [关灯] vs. [(NP-SBJ] 宽衣.xml 宽衣.01: "宽衣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宽衣] vs. [#宽衣#] 知.xml 知.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP] 知.01: "法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法] vs. [(DP] 知.01: "知" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [知] vs. [ ] 知.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 知.01: "车子 已经 悬 在 山腰 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [车子 已经 悬 在 山腰 间] vs. [(IP-ADV (NP-SBJ (-NONE-] 知.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [ ] 知.01: "*PRO* 往 车窗 外 一 看" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 往 车窗 外 一 看] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 知.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 处分.xml 处分.01: "*OP* *T*-3 力挺 延任案 *PRO* 过关 的 国大 议长 苏南成" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 力挺 延任案 *PRO* 过关 的 国大 议长 苏南成] vs. [ (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) ] 处分.01: "*PRO* 开除 党纪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 开除 党纪] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP ] 定形.xml 定形.01: "定形" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定形] vs. [#定形#] 一片狼藉.xml 一片狼藉.01: "街道 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [街道 上] vs. [(NP ] 赔付.xml 赔付.01: "赔付" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [赔付] vs. [(-NONE-] 承重.xml 承重.01: "承重" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [承重] vs. [#承重#] 承重.01: "承重" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [承重] vs. [#承重#] 承重.01: "两百 斤" contains invalid start/end indices. 承重.01: "承重" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [承重] vs. [#承重#] 泛指.xml 泛指.01: "泛指" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泛指] vs. [#泛指#] 泛指.01: "爱好 旅游 , 经常 起 结 伴 出游 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [爱好 旅游 , 经常 起 结 伴 出游 的 人] vs. [爱好 旅游 , 经常 起 结 伴 出游 的 人 arg0:] 立约.xml 立约.01: "立约" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [立约] vs. [#立约#] 立约.01: "要 尽心 尽性 地 顺 从 耶和华 , 遵守 他 的 诫命法度 律例 , 成就 这 书 上 所 记 的 约 言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要 尽心 尽性 地 顺 从 耶和华 , 遵守 他 的 诫命法度 律例 , 成就 这 书 上 所 记 的 约 言] vs. [要 尽心 尽性 地 顺 从 耶和华 , 遵守 他 的 诫命法度 律例 , 成就 这 书 上 所 记 的 约 言 arg0:] 立约.01: "立约" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [立约] vs. [#立约# arg0:] 受惊.xml 受惊.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 走到.xml 走到.01: "8 名 法官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [8 名 法官] vs. [ (NT 12时)) ] 走到.01: "大 教堂 正门 前 的 半圆形 平台 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 教堂 正门 前 的 半圆形 平台 上] vs. [ (AD 整))) ] 走到.01: "12时 整" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [12时 整] vs. [ ] 着迷.xml 着迷.01: "着迷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着迷] vs. [(NP-SBJ] 着迷.01: "为 他们 传达 的 信息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 他们 传达 的 信息] vs. [ (ADVP (CS 如果)) (VP (VV 说) (IP-OBJ ] 成堆.xml 成堆.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP] 单行.xml 单行.01: "单行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [单行] vs. [#单行#] 单行.03: "单行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [单行] vs. [#单行# arg0:] 单行.03: "这 段 航海 路" contains invalid start/end indices. 花言巧语.xml 花言巧语.01: "花言巧语" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [花言巧语] vs. [并)) ] 花言巧语.01: "对 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 民众] vs. [ ] 颠抖.xml 颠抖.01: "颠抖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [颠抖] vs. [(NP-SBJ] 颠抖.01: "汽车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汽车] vs. [ ] 管治.xml 管治.01: "管治" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [管治] vs. [#管治#] 团结一心.xml 团结一心.01: "(NP-SBJ (DNP (NP (NN 全球)) (DEG 的)) (NP (NP-PN (NR 雅虎)) (NP (NN 员工))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP (NN 全球)) (DEG 的)) (NP (NP-PN (NR 雅虎)) (NP (NN 员工))))] vs. [ (IP (NP-SBJ (DNP] 遏制.xml 遏制.01: "苏联" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏联] vs. [西边))) ] 遏制.01: "在 西边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 西边] vs. [(PP-LOC ] 背戈.xml 背戈.01: "总 预算" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总 预算] vs. [ ] 交互.xml 交互.01: "交互" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交互] vs. [#交互#] 采购.xml 采购.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 采购.01: "十一 根 十六 *RNR*-2 至 二十四 公尺 的 通直 巨桧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十一 根 十六 *RNR*-2 至 二十四 公尺 的 通直 巨桧] vs. [ (VP (ADVP (AD 特地)) ] 采购.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 违抗.xml 违抗.01: "该 县 的 决定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 县 的 决定] vs. [ (NP ] 违抗.01: "州 最高 法院 的 一致 判决" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [州 最高 法院 的 一致 判决] vs. [ ] 劣迹斑斑.xml 劣迹斑斑.01: "在 历 次 教案 中 被 杀 的 传教士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 历 次 教案 中 被 杀 的 传教士] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP] 劣迹斑斑.01: "如 马赖 、郭西泽 、 刘方继 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如 马赖 、郭西泽 、 刘方继 等] vs. [ (IP (NP-SBJ-2] 劣迹斑斑.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 互补.xml 互补.01: "与 香港 国际性 金融 、 运输 、 信息 中心 等 功能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 香港 国际性 金融 、 运输 、 信息 中心 等 功能] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 互补.01: Example contains duplicate ARG0s. 有年.xml 有年.01: "核四" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [核四] vs. [ ] 大行其道.xml 大行其道.01: "大行其道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大行其道] vs. [ ] 大行其道.01: "*OP* *T*-1 汇集 所有 功能 於 一身 的 单 晶片 设计" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 汇集 所有 功能 於 一身 的 单 晶片 设计] vs. [ (VP (VV 因应) ] 大行其道.01: "为了 *PRO* 因应 未来 资讯 家电 低价 、 全功能 而 轻便 易 *PRO* 携带 的 市场 要求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 因应 未来 资讯 家电 低价 、 全功能 而 轻便 易 *PRO* 携带 的 市场 要求] vs. [(PP-PRP (P 为了) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 恕.xml 恕.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 恕.01: "*PRO*直言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*直言] vs. [(-NONE-] 训示.xml 训示.01: "*PRO* 「 勤俭 致富 」 、 「 乐善好施 」 之类" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 「 勤俭 致富 」 、 「 乐善好施 」 之类] vs. [ (NP (NN 小))) ] 训示.01: "道德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [道德] vs. [ ] 认养.xml 认养.01: "中华 民国 儿童 暨 家庭 扶助 基金会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 民国 儿童 暨 家庭 扶助 基金会] vs. [ (NP-PN (NR 中华) ] 认养.01: "萨国 两千 名 的 灾童" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [萨国 两千 名 的 灾童] vs. [ (NN 民国)) ] 认养.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 认养.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 认养.01: "两 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 年] vs. [ ] 白净.xml 白净.01: "白净" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [白净] vs. [ ] 白净.01: "苏州 的 盐巴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏州 的 盐巴] vs. [(AD 而)) ] 白净.01: "比 雪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 雪] vs. [ ] 白净.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 白净.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 白净.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 空荡.xml 空荡.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 危急.xml 危急.01: "危急" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [危急] vs. [*PRO*)) ] 散发.xml 散发.01: "该 俱乐部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 俱乐部] vs. [ ] 散发.01: "昨天 晚上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昨天 晚上] vs. [ ] 冷淡.xml 冷淡.01: "*OP* *T*-1 生活 在 中国 政治 、 文化 中心 的 北京 青年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 生活 在 中国 政治 、 文化 中心 的 北京 青年] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 冷淡.01: "对 农业 科技" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 农业 科技] vs. [ ] 交锋.xml 交锋.01: "交锋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交锋] vs. [ ] 交锋.01: "与 美国 、 瑞典 、 挪威 这些 世界 强 队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 美国 、 瑞典 、 挪威 这些 世界 强 队] vs. [ (VP (VP ] 交锋.01: Example contains duplicate ARG0-crds. 问政.xml 问政.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 问政.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 筛糠.xml 筛糠.01: "筛糠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [筛糠] vs. [#筛糠#] 掌勺.xml 掌勺.01: "掌勺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掌勺] vs. [#掌勺#] 度日如年.xml 度日如年.01: "度日如年" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [度日如年] vs. [(DT] 流失.xml 流失.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 报验.xml 报验.01: "报验" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报验] vs. [#报验# arg0:] 齐拥.xml 齐拥.01: "正在施工的昆曲高速公路67公里路段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正在施工的昆曲高速公路67公里路段] vs. [ ] 流入.xml 流入.01: "境内 湘江 、 资江 、 沅江 和 澧水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [境内 湘江 、 资江 、 沅江 和 澧水] vs. [ (NP-SBJ (NP ] 流入.01: "经 洞庭湖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 洞庭湖] vs. [(NN 境内)) ] 流入.01: "*OP* 国家 鼓励 *T*-1 投资类 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 国家 鼓励 *T*-1 投资类 项目] vs. [ (NP-SBJ (NN 外资)) ] 流入.01: "更 多 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更 多 地] vs. [ ] 流入.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [(ADVP] 流入.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 处刑.xml 处刑.01: "处刑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [处刑] vs. [#处刑#] 处刑.01: "处刑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [处刑] vs. [#处刑# arg1:] 检测.xml 检测.01: "检测" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [检测] vs. [*OP*)) ] 检测.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 检测.01: "运动员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [运动员] vs. [(NP-SBJ] 检测.01: "因在外吃了市面上的猪肉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因在外吃了市面上的猪肉] vs. [ ] 检测.01: "兴奋剂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兴奋剂] vs. [*PRO*)) ] 断奶.xml 断奶.01: "断奶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断奶] vs. [#断奶#] 断奶.01: "断奶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断奶] vs. [#断奶#] 察明.xml 察明.01: "察明" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [察明] vs. [#察明#] 察明.01: "金城 以 南 地区 南 朝鲜 军防御 纵深 工事 的 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金城 以 南 地区 南 朝鲜 军防御 纵深 工事 的 情况] vs. [金城 以 南 地区 南 朝鲜 军防御 纵深 工事 的 情况 arg0:] 视同.xml 视同.01: "出口 信贷 、 国际 融资 租赁 、 *OP* *T*-3 以 外汇 方式 偿还 的 补偿 贸易 、 境外 机构 和 个人 外汇 存款 ( 不 包括 在 *OP* *T*-4 经 批准 经营 离岸 业务 银行 中 的 外汇 存款 ) 、 项目 融资 、 九十 天 以上 的 贸易 项 下 融资 以及 其他 形式 的 外汇 贷款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出口 信贷 、 国际 融资 租赁 、 *OP* *T*-3 以 外汇 方式 偿还 的 补偿 贸易 、 境外 机构 和 个人 外汇 存款 ( 不 包括 在 *OP* *T*-4 经 批准 经营 离岸 业务 银行 中 的 外汇 存款 ) 、 项目 融资 、 九十 天 以上 的 贸易 项 下 融资 以及 其他 形式 的 外汇 贷款] vs. [ (NP (NN 出口) (NN 信贷)) (PU 、) (NP (NN 国际) (NN 融资) (NN 租赁) ] 视同.01: "国际 商业 贷款 管理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 商业 贷款 管理] vs. [ (NN 出口) (NN 信贷)) (PU 、) (NP (NN 国际) (NN 融资) (NN 租赁) (PU 、)) ] 视同.01: "视同" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [视同] vs. [(NN] 视同.01: "国内 贸易 卖断 保税区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 贸易 卖断 保税区] vs. [ (NP-SBJ ] 增开.xml 增开.01: "增开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增开] vs. [#增开#] 遍及.xml 遍及.01: "中南部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中南部] vs. [ ] 复印.xml 复印.01: "复印" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复印] vs. [#复印#] 复印.01: "表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [表] vs. [了表] 善处.xml 善处.01: "同盟者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同盟者] vs. [同盟者 arg0:] 问对.xml 问对.01: "卢秀琴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卢秀琴] vs. [(NP-PN-SBJ] 问对.01: "*PRO* 向 刘益昌 打听 *PRO* 复原 史前陶 的 人选" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 向 刘益昌 打听 *PRO* 复原 史前陶 的 人选] vs. [(NR 卢秀琴)) (VP ] 问对.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 没门.xml 没门.01: "没门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没门] vs. [#没门# arg0:] 写在.xml 写在.01: "并且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并且] vs. [ ] 写在.01: Example contains duplicate ARG0s. 写在.01: "纸上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纸上] vs. [(VP] 发源.xml 发源.01: "发源" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发源] vs. [#发源#] 发源.01: "发源" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发源] vs. [#发源#] 抽噎.xml 抽噎.01: "这位 受害者" contains invalid start/end indices. 抽噎.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 屈膝.xml 屈膝.01: "屈膝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屈膝] vs. [#屈膝#] 屈膝.01: "屈膝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屈膝] vs. [#屈膝#] 屈膝.01: "另 一只 腿" contains invalid start/end indices. 屈膝.02: "屈膝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屈膝] vs. [#屈膝#] 赞.xml 赞.01: "几 句" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 句] vs. [ ] 赞.01: "*PRO* 等 他 *PRO* 满头大汗 地 烤好 肉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 等 他 *PRO* 满头大汗 地 烤好 肉] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 负.xml 负.01: "我 部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 部] vs. [ ] 负.01: "法律 责任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法律 责任] vs. [ ] 负.01: "其 真实性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 真实性] vs. [ ] 负.02: "不论是 执政者 或 在野者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不论是 执政者 或 在野者] vs. [(NP ] 负.02: "人民 的 付托" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人民 的 付托] vs. [ (LCP (NP (DNP (NP (NN 国家) ] 负.02: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NP] 负.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 负.02: "在 国家 利益 与 人民 福祉 的 最 高 原则 之下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国家 利益 与 人民 福祉 的 最 高 原则 之下] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 罢休.xml 罢休.01: "*PRO* 看来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 看来] vs. [ (IP ] 罢休.01: "只要 萨达姆 不 屈服" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只要 萨达姆 不 屈服] vs. [(IP-ADV (NP-SBJ ] 一乞呵成.xml 一乞呵成.01: "一乞呵成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一乞呵成] vs. [ ] 一乞呵成.01: "王壮为 的 篆刻 布局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王壮为 的 篆刻 布局] vs. [ ] 一乞呵成.01: "「 渐斋心画 」 、 「 墨福 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 渐斋心画 」 、 「 墨福 」] vs. [ (NP-TTL] 激化.xml 激化.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 激化.01: "大陆 的 民族主义 情绪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 的 民族主义 情绪] vs. [ (VP ] 激化.01: "在 选举 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 选举 中] vs. [反而)) ] 激化.01: "不断 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不断 地] vs. [ ] 激化.02: "省籍 情结" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [省籍 情结] vs. [(NP-SBJ ] 激化.02: "在 当时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 当时] vs. [省籍) ] 至于.xml 至于.01: "至于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [至于] vs. [ (NP-SBJ] 至于.01: "陈 总统 的 行为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈 总统 的 行为] vs. [ ] 至于.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 至于.01: "被 罢免 的 地步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 罢免 的 地步] vs. [ (NR 陈) ] 胁持.xml 胁持.01: "连 人 带船" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连 人 带船] vs. [(ADVP (AD 连)) ] 同室操戈.xml 同室操戈.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NN] 挂烂.xml 挂烂.01: "谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁] vs. [爸爸)) ] 上火.xml 上火.01: "上火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上火] vs. [#上火#] 上火.02: "上火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上火] vs. [#上火#] 上火.02: "上火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上火] vs. [#上火# arg1:] 上火.03: "上火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上火] vs. [#上火#] 上火.04: "上火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上火] vs. [#上火#] 上火.05: "上火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上火] vs. [#上火# arg0:] 收效.xml 收效.01: "收效" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收效] vs. [#收效# arg0:] 收效.01: "收效" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收效] vs. [#收效#] 参议.xml 参议.01: "参议" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [参议] vs. [#参议#] 参议.01: "国事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国事] vs. [国事,] 解困.xml 解困.01: "纺织 工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纺织 工业] vs. [ ] 拖过.xml 拖过.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拖过.01: "一 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 年] vs. [ ] 批捕.xml 批捕.01: "洛阳市 公安 机关 和 检查 机关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [洛阳市 公安 机关 和 检查 机关] vs. [ ] 批捕.01: "对 王呈泰 宋龙 来登阁 、 丁小东 名 电焊工 及 当时 在 现场 工作 并 事 后 做 伪证 的 8 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 王呈泰 宋龙 来登阁 、 丁小东 名 电焊工 及 当时 在 现场 工作 并 事 后 做 伪证 的 8 人] vs. [ (NP-PN (NR 洛阳市)) (NP (NP (NN 公安) (NN 机关)) ] 批捕.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 谈论.xml 谈论.01: "谈论" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [谈论] vs. [ ] 谈论.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [,) ] 谈论.01: "近 几 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 几 天] vs. [ ] 化合.xml 化合.01: "化合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [化合] vs. [#化合#] 排到.xml 排到.01: "这 项评比 的 第七 名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 项评比 的 第七 名] vs. [ (VP ] 捧腹.xml 捧腹.01: "捧腹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捧腹] vs. [#捧腹# arg0:] 中签.xml 中签.01: "中签" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [中签] vs. [中签 arg0:] 骗购.xml 骗购.01: "骗购" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [骗购] vs. [ ] 娇宠.xml 娇宠.01: "娇宠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [娇宠] vs. [#娇宠#] 难受.xml 难受.01: "这 一 幕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 幕] vs. [ ] 难受.01: "对 另 一 个 家庭 来说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 另 一 个 家庭 来说] vs. [ (NP-SBJ (DP (DT] 难受.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 规格化.xml 规格化.01: "长年 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长年 以来] vs. [(IP-OBJ ] 猜拳.xml 猜拳.01: "猜拳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猜拳] vs. [#猜拳#] 戏弄.xml 戏弄.01: "戏弄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [戏弄] vs. [#戏弄#] 得了.xml 得了.01: "(IP-ADV (ADVP (AD 那么)) (NP-SBJ (NN 难) (NN 字) (NN 前面)) (VP (ADVP (AD 再)) (VP (VV 加) (NP-OBJ (QP (CLP (M 个))) (NP (PU “) (NN 多) (PU ”))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-ADV (ADVP (AD 那么)) (NP-SBJ (NN 难) (NN 字) (NN 前面)) (VP (ADVP (AD 再)) (VP (VV 加) (NP-OBJ (QP (CLP (M 个))) (NP (PU “) (NN 多) (PU ”))))))] vs. [ (CD 0) (CLP (M 级))) (NP (NN 地震))) (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (NP-PRD (DP ] 得了.01: "(IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 多难)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 多难)))] vs. [ (DT 这) ] 得了.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 拓宽.xml 拓宽.01: "拓宽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拓宽] vs. [ ] 拓宽.01: "网站" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [网站] vs. [(NP-SBJ] 拓宽.01: "投资 领域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资 领域] vs. [(NP-SBJ ] 拓宽.01: "不断" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不断] vs. [投资) ] 拉动.xml 拉动.01: "经济 增长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 增长] vs. [ ] 劝架.xml 劝架.01: "劝架" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劝架] vs. [#劝架#] 衰颓.xml 衰颓.01: "多 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 年 来] vs. [ ] 划定.xml 划定.01: "击球 点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [击球 点] vs. [ ] 划定.01: "捶丸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [捶丸] vs. [(NP-SBJ] 映射.xml 映射.01: "映射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [映射] vs. [#映射#] 映射.02: "映射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [映射] vs. [#映射#] 映射.02: "大脑 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大脑 中] vs. [大脑 中 arg0:] 映射.03: "映射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [映射] vs. [#映射#] 传授.xml 传授.01: "电视 上 的 「 英文 小 魔女 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电视 上 的 「 英文 小 魔女 」] vs. [ (DNP (LCP (NP] 传授.01: "她 *OP* *T*-1 精湛 的 英文 能力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 *OP* *T*-1 精湛 的 英文 能力] vs. [(NN 电视)) ] 传授.01: "给 小 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 小 朋友] vs. [ (LC 上)) ] 传授.01: "实战 经验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实战 经验] vs. [ ] 通顺.xml 通顺.01: "*PRO* 说 英语" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 说 英语] vs. [ (NP-SBJ ] 通顺.01: "*PRO* 如同 *PRO* 讲 普通话 一样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 如同 *PRO* 讲 普通话 一样] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 逼使.xml 逼使.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 逼使.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [*PRO*)) ] 逼使.01: "*PRO* 在 *PRO* 无 路 可 逃 之下 , 勇敢 面对 自由化 、 国际化 的 挑战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 *PRO* 无 路 可 逃 之下 , 勇敢 面对 自由化 、 国际化 的 挑战] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 逼使) ] 妖魔化.xml 妖魔化.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [ ] 倒退.xml 倒退.01: "系统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [系统] vs. [(-NONE-] 倒退.01: "二十八 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十八 年] vs. [ ] 倒退.01: "藉 西历 的 日期 和 星期 对应 每 二十八 年 将 重复 一 次 的 特性 ( 例如 今年 一月 一日 是 星期五 , *pro* 二十八年 後 又 是 如此 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藉 西历 的 日期 和 星期 对应 每 二十八 年 将 重复 一 次 的 特性 ( 例如 今年 一月 一日 是 星期五 , *pro* 二十八年 後 又 是 如此 )] vs. [ (VP (ADVP (AD 则)) (VP (VC 是) (IP-PRD (NP-SBJ ] 倒退.01: "倒退" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒退] vs. [(-NONE-] 倒退.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 倒退.01: "二十八 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十八 年] vs. [ ] 机动.xml 机动.01: "整个考量的全局和布局,部署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整个考量的全局和布局,部署] vs. [*PRO*)) ] 机动.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(VV] 机动.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 稳健.xml 稳健.01: "这 批 大型 证券 投资 基金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 批 大型 证券 投资 基金] vs. [ (DP (DT 这) ] 热身.xml 热身.01: "为 两 岸 三通" contains invalid start/end indices. 为数.xml 为数.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 为数.01: "约 七千五百万" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [约 七千五百万] vs. [*OP*)) ] 为数.01: "长辈 与 後辈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长辈 与 後辈] vs. [ ] 为数.01: "家 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家 中] vs. [ ] 怪叫.xml 怪叫.01: "*OP* *T*-3 好奇 的 姑娘们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 好奇 的 姑娘们] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 抱养.xml 抱养.01: "抱养" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抱养] vs. [#抱养#] 抱养.01: "个 儿子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个 儿子] vs. [个 儿子 arg0:] 省去.xml 省去.01: "省去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [省去] vs. [#省去#] 滑动.xml 滑动.01: "滑动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滑动] vs. [#滑动#] 走过.xml 走过.01: "中国 航天 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 航天 技术] vs. [(CD 数十) ] 走过.01: "一 条 投资 少 、 收效 大 、 *PRO* 系列化 、 成功率 高 的 道路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 条 投资 少 、 收效 大 、 *PRO* 系列化 、 成功率 高 的 道路] vs. [ (CLP (M 年))) ] 走过.01: "数十 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数十 年 来] vs. [ (QP ] 拖运.xml 拖运.01: "拖运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拖运] vs. [#拖运#] 拖运.01: "四 列 国产 型子 弹头 旅客 列车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 列 国产 型子 弹头 旅客 列车] vs. [四月 全 国 铁路 第六 次 大提 速 , 四 列 国产 型子 弹头 旅客 列车] 拖运.01: "拖运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拖运] vs. [#拖运#] 敷衍.xml 敷衍.01: "敷衍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敷衍] vs. [#敷衍#] 敷衍.01: "立华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立华] vs. [立华 arg0:] 包括.xml 包括.01: "承保 范围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [承保 范围] vs. [ (NP-SBJ] 包括.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 包括.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 包括.01: "包括" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包括] vs. [ ] 包括.01: "超过 1/3 的 高中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [超过 1/3 的 高中] vs. [ (WHNP-1 ] 兼并.xml 兼并.01: "一汽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一汽] vs. [(PU] 兼并.01: "按照 汽车 工业 规模 经济 发展 的 需求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按照 汽车 工业 规模 经济 发展 的 需求] vs. [(AD 同时)) ] 稽查.xml 稽查.01: "稽查" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [稽查] vs. [#稽查#] 漂亮.xml 漂亮.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [一) ] 行骗.xml 行骗.01: "拿着 伪钞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拿着 伪钞] vs. [ ] 亦步亦趋.xml 亦步亦趋.01: "(PP-LOC (P 跟在) (NP (NN 西方) (NN 后面)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 跟在) (NP (NN 西方) (NN 后面)))] vs. [ (IP (PP-LOC (P 在) (NP (NP (NN 创造力)) (NP (NN 方面)))) (PU ,) (NP-SBJ ] 许下.xml 许下.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(-NONE-] 许下.01: "在 竞选 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 竞选 时] vs. [ ] 许下.01: "*T*-1 -> 诺言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 诺言] vs. [ (CP ] 惭愧.xml 惭愧.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 惭愧.01: "为 自己 的 偏见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 自己 的 偏见] vs. [ ] 惭愧.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 惭愧.01: "不到 一 周" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不到 一 周] vs. [ ] 搬来搬去.xml 搬来搬去.01: "在 博物馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 博物馆] vs. [ ] 饰演.xml 饰演.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 饰演.01: "*OP* *T*-39 一 反 *PRO* 苦毒 小孩 刻板印象 的 後母" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-39 一 反 *PRO* 苦毒 小孩 刻板印象 的 後母] vs. [ (DT 这) ] 饰演.01: "由 张玉燕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 张玉燕] vs. [ ] 做饭.xml 做饭.01: "做饭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [做饭] vs. [ ] 做饭.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(PN] 井喷.xml 井喷.01: "井喷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [井喷] vs. [#井喷# arg0:] 亮.xml 亮.01: "村 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [村 里] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 亮.04: "亮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亮] vs. [敢于) ] 亮.04: "剑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [剑] vs. [ ] 相符.xml 相符.01: "大楼 的 档次 与 本 公司 的 身价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大楼 的 档次 与 本 公司 的 身价] vs. [ (IP-OBJ ] 锈穿.xml 锈穿.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 安置.xml 安置.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 倒装.xml 倒装.01: "倒装" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒装] vs. [#倒装#] 倒装.01: "天线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天线] vs. [天线 arg1:] 映现.xml 映现.01: "映现" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [映现] vs. [#映现#] 映现.02: "映现" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [映现] vs. [#映现#] 映现.02: "淙淙 而 过 的 河水 ,一件 鲜红 的 汗襟 在 水波 中时 沉时 浮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [淙淙 而 过 的 河水 ,一件 鲜红 的 汗襟 在 水波 中时 沉时 浮] vs. [淙淙 而 过 的 河水 ,一件 鲜红 的 汗襟 在 水波 中时 沉时 浮 arg1:] 莞尔一笑.xml 莞尔一笑.01: "莞尔一笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [莞尔一笑] vs. [(VP] 莞尔一笑.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 足.xml 足.01: "职工 人数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [职工 人数] vs. [ (WHNP-1] 足.01: "5 名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [5 名] vs. [*OP*)) ] 足.02: "国有 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国有 企业] vs. [ ] 上诉.xml 上诉.01: "*-4 ->*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-4 ->*pro*] vs. [(CP (IP ] 上诉.01: "*T*-3 -> 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 工作] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP] 敬重.xml 敬重.01: "读书 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [读书 人] vs. [ ] 敬重.01: "敬重" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敬重] vs. [ ] 恍然大悟.xml 恍然大悟.01: "记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [记者] vs. [(NP-SBJ] 疏忽.xml 疏忽.01: "疏忽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [疏忽] vs. [#疏忽#] 疏忽.01: "将 车 门锁 关闭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将 车 门锁 关闭] vs. [将 车 门锁 关闭 arg0:] 疏忽.01: "疏忽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [疏忽] vs. [#疏忽#] 疏忽.01: "长期 隐含 利益" contains invalid start/end indices. 云动.xml 云动.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 失言.xml 失言.01: "失言" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失言] vs. [#失言# arg0:] 看完.xml 看完.01: "在 霏霏 细雨 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 霏霏 细雨 中] vs. [ (ADVP (AD 即使)) (PP (P 在) ] 看完.01: "依然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依然] vs. [ ] 看完.01: "即使 在 *OP* 台风 *T*-1 将 至 的 晚上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [即使 在 *OP* 台风 *T*-1 将 至 的 晚上] vs. [ (ADVP (AD 即使)) ] 通车.xml 通车.01: "通车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [通车] vs. [(NR] 通车.01: "武汉 至 宜昌 的 高速 公路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [武汉 至 宜昌 的 高速 公路] vs. [ (DNP (NP-PN ] 劝服.xml 劝服.01: "劝服" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劝服] vs. [ ] 劝服.01: "*PRO* 推动 老 国代 退职" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 推动 老 国代 退职] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 劝服.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 合力.xml 合力.01: "合力" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合力] vs. [#合力#] 合力.01: "拜纳姆 or none" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拜纳姆 or none] vs. [拜纳姆 #合力# 得到 12 分 让 湖人队 领先 arg0: 费舍尔 or 费舍尔 和 拜纳姆 ] 竞渡.xml 竞渡.01: "竞渡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [竞渡] vs. [#竞渡#] 招聘.xml 招聘.01: "珠海 、 佛山 等 六 市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [珠海 、 佛山 等 六 市] vs. [ (NT 一九九三年)) ] 招聘.01: "出国 留学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出国 留学生] vs. [ ] 招聘.01: "一九九三年 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九三年 初] vs. [ ] 浮沉.xml 浮沉.01: "浮沉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浮沉] vs. [#浮沉#] 浮沉.01: "水 里" contains invalid start/end indices. 浮沉.02: "浮沉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浮沉] vs. [#浮沉#] 浮沉.03: "浮沉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浮沉] vs. [#浮沉#] 交保.xml 交保.01: "以 60万 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 60万 元] vs. [ ] 湍急.xml 湍急.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 通汗.xml 通汗.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 集会.xml 集会.01: "这些 在 他 执政 期间 支持 他 的 主要 势力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 在 他 执政 期间 支持 他 的 主要 势力] vs. [(DP (DT 这些)) (CP (WHNP-1 ] 集会.01: "6号 早上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [6号 早上] vs. [ ] 集会.01: "在 贝尔格勒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 贝尔格勒] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 心存敬畏.xml 心存敬畏.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 心存敬畏.01: "对 科技 的 奥秘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 科技 的 奥秘] vs. [ (VP ] 崇尚.xml 崇尚.01: "黄 老 之 道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄 老 之 道] vs. [ ] 兹事.xml 兹事.01: "*T*-4 -> 份子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4 -> 份子] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 割下.xml 割下.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 割下.01: "一 块 红 布" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 块 红 布] vs. [ (IP-OBJ ] 割下.01: "人 、 蛇 相逢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人 、 蛇 相逢] vs. [ ] 日产.xml 日产.01: "日产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [日产] vs. [#日产#] 日产.01: "原油 50万桶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原油 50万桶] vs. [原油 50万桶 arg0:] 售票.xml 售票.01: "售票" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [售票] vs. [#售票#] 售票.01: "售票" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [售票] vs. [#售票#] 陈述.xml 陈述.01: "当时 的 广告" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时 的 广告] vs. [(AD 所以)) ] 陈述.01: "*OP* 行动 电话 为 工作 所 带来 *T*-42 的 便利性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 行动 电话 为 工作 所 带来 *T*-42 的 便利性] vs. [ (NP (NT 当时)) ] 陈述.01: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [(ADVP] 开封.xml 开封.01: "开封" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开封] vs. [#开封#] 开封.01: "开封" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开封] vs. [#开封#] 熏染.xml 熏染.01: "熏染" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熏染] vs. [#熏染#] 开局.xml 开局.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(PU] 不论.xml 不论.01: "大陆 民众来 台 从事 娱乐 、 购物 的 消费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 民众来 台 从事 娱乐 、 购物 的 消费] vs. [ (VP (ADVP (AD 姑且)) ] 盼.xml 盼.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 盼.01: "两 会 的 联系 与 合作 能 依照 现有 协议 进行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 会 的 联系 与 合作 能 依照 现有 协议 进行] vs. [ (VP (ADVP (AD 至)) ] 免去.xml 免去.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 免去.01: "俞晓松 的 国家 经济 贸易 委员会 副主任 职务 , 张福森 的 司法部 副部长 职务 , 张柏林 的 人事部 副部长 职务 , 濮洪九 的 煤炭 工业部 副部长 职务 , 刘习良 、 何栋材 、 杨伟光 的 广播 电影 电视部 副部长 职务 , 夏赞忠 的 新华 通讯社 副社长 职务 , 李毅中 的 中国 石油 化工 总公司 副总经理 职务 , 张轰 的 中国 石油 天然气 总公司 副总经理 职务 , 宋增寿 的 *OP* *T*-1 驻 旧金山 总领事 ( 大使 衔 ) 职务 , 谬启平 的 *OP* *T*-2 驻 圣保罗 总领事 职务 , 吴从勇 的 *OP* *T*-3 驻 福冈 总领事 职务 , 王修才 的 *OP* *T*-4 驻 卡拉奇 总领事 职务 , 闻兆祥 的 *OP* *T*-5 驻 迪拜 总领事 职务 , 许昌财 的 *OP* *T*-6 驻 巴塞罗那 总领事 职务 , 麦国彦 的 *OP* *T*-7 驻 蒂华纳 总领事 职务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俞晓松 的 国家 经济 贸易 委员会 副主任 职务 , 张福森 的 司法部 副部长 职务 , 张柏林 的 人事部 副部长 职务 , 濮洪九 的 煤炭 工业部 副部长 职务 , 刘习良 、 何栋材 、 杨伟光 的 广播 电影 电视部 副部长 职务 , 夏赞忠 的 新华 通讯社 副社长 职务 , 李毅中 的 中国 石油 化工 总公司 副总经理 职务 , 张轰 的 中国 石油 天然气 总公司 副总经理 职务 , 宋增寿 的 *OP* *T*-1 驻 旧金山 总领事 ( 大使 衔 ) 职务 , 谬启平 的 *OP* *T*-2 驻 圣保罗 总领事 职务 , 吴从勇 的 *OP* *T*-3 驻 福冈 总领事 职务 , 王修才 的 *OP* *T*-4 驻 卡拉奇 总领事 职务 , 闻兆祥 的 *OP* *T*-5 驻 迪拜 总领事 职务 , 许昌财 的 *OP* *T*-6 驻 巴塞罗那 总领事 职务 , 麦国彦 的 *OP* *T*-7 驻 蒂华纳 总领事 职务] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 显见.xml 显见.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 患有.xml 患有.01: "*T*-41" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-41] vs. [ ] 患有.01: "精神 病" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [精神 病] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 连载.xml 连载.01: "自己 的 爱情 故事 《 第一 次 的 亲密 接触 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 爱情 故事 《 第一 次 的 亲密 接触 》] vs. [ (VP (VV 排遣) ] 连载.01: "在 BBS 的 连线版 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 BBS 的 连线版 上] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 连载.01: "为了 *PRO* 排遣 *PRO* 写作 博士 论文 的 巨大 压力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 排遣 *PRO* 写作 博士 论文 的 巨大 压力] vs. [(PP-PRP (P 为了) ] 连载.01: "一 人 多 篇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 人 多 篇] vs. [ (VP] 抽离.xml 抽离.01: "陶者 与 火 的 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陶者 与 火 的 关系] vs. [ (DNP ] 抽离.01: "因 窑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 窑] vs. [ ] 捏出.xml 捏出.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 捏出.01: "以 整 片 的 陶土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 整 片 的 陶土] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 捏出.01: "器 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [器 底] vs. [ (VP] 无功而返.xml 无功而返.01: "因为当时 海上 风浪 很大" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为当时 海上 风浪 很大] vs. [ ] 无功而返.01: "海巡署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海巡署] vs. [(P] 合於.xml 合於.01: "*OP* *T*-1 这样 奔放 的 创新 手法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 这样 奔放 的 创新 手法] vs. [(AD 然而)) ] 合於.01: "王壮为 *OP* *T*-2 严谨 的 个性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王壮为 *OP* *T*-2 严谨 的 个性] vs. [(WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 合於.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(CP] 合於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 合於.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 剩余.xml 剩余.01: "联赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联赛] vs. [(NP-SBJ] 剩余.01: "*OP* *T*-1 多 长 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 多 长 时间] vs. [ (VP ] 剩余.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(CP] 剩余.01: "六 胞 胎 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六 胞 胎 中] vs. [ (NP ] 躁进.xml 躁进.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 躁进.01: "若" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [若] vs. [(NP-SBJ] 重树.xml 重树.01: "(NP-OBJ (DNP (ADJP (ADJP (JJ 伟大)) (ADJP (JJ 光荣)) (ADJP (JJ 正确))) (DEG 的)) (NP (NN 声威)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (DNP (ADJP (ADJP (JJ 伟大)) (ADJP (JJ 光荣)) (ADJP (JJ 正确))) (DEG 的)) (NP (NN 声威)))] vs. [和) (NN 全国) (NN 人民)) (NP (ADVP ] 反潜.xml 反潜.01: "反潜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反潜] vs. [#反潜#] 开进.xml 开进.01: "许多 *OP* *T*-1 挖 金 的 农民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 *OP* *T*-1 挖 金 的 农民] vs. [ (VP ] 开进.01: "拖拉机 、 卡车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拖拉机 、 卡车] vs. [ ] 开进.01: "*OP* *T*-2 无 人 区" contains invalid start/end indices. 开进.01: "在 青海 太阳湖 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 青海 太阳湖 地区] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 模棱两可.xml 模棱两可.01: "模棱两可" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [模棱两可] vs. [(VP] 接诊.xml 接诊.01: "接诊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接诊] vs. [#接诊#] 相面.xml 相面.01: "相面" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相面] vs. [#相面#] 试车.xml 试车.01: "国家 重点 建设 项目 中国 神马 集团 尼龙 六六盐 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 重点 建设 项目 中国 神马 集团 尼龙 六六盐 工程] vs. [ (NP-APP (NN 国家) ] 自命清高.xml 自命清高.01: "我 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 国] vs. [ ] 一样.xml 一样.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 一样.01: "和 许多 民营 科技 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 许多 民营 科技 企业] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 一样.01: Example contains duplicate ARG0s. 一样.02: "象 美国 百时美 施贵宝 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [象 美国 百时美 施贵宝 公司] vs. [ (QP ] 乃.xml 乃.01: "*pro* 藏有 *OP* *pro* 伪造 *T*-1 旅行 证件 或 非法 更改 旅行 证件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 藏有 *OP* *pro* 伪造 *T*-1 旅行 证件 或 非法 更改 旅行 证件] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 乃.01: "严重 罪行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [严重 罪行] vs. [ ] 面朝.xml 面朝.01: "*T*-1 -> 帮凶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 帮凶] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 彷佛.xml 彷佛.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 彷佛.01: "*PRO* 置身 在 三十年代 的 上海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 置身 在 三十年代 的 上海] vs. [ (NN 觥筹)) ] 彷佛.01: "觥筹 交错 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [觥筹 交错 间] vs. [ (IP ] 返台.xml 返台.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 返台.01: "因 国内 遭 *OP* 碧莉丝 台风 侵袭 *T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 国内 遭 *OP* 碧莉丝 台风 侵袭 *T*-1] vs. [ (NP-PN-OBJ (NR 多明尼加)))) ] 得闲.xml 得闲.01: "得闲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [得闲] vs. [#得闲#] 改制.xml 改制.01: "一千零八十 户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千零八十 户] vs. [ ] 改制.01: "多元 持股 的 有限 责任 公司 或 股份 有限 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多元 持股 的 有限 责任 公司 或 股份 有限 公司] vs. [(VP (NP-ADV (NN 其中)) ] 改制.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 改制.01: "按 此 形式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 此 形式] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 加重.xml 加重.01: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [(NP-SBJ] 加重.01: "海关 *PRO* 依法 征税 、 打击 走私 、 出口 退税 等 方面 的 任务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海关 *PRO* 依法 征税 、 打击 走私 、 出口 退税 等 方面 的 任务] vs. [ (VP (VV 伴随) (AS 着) ] 烦扰.xml 烦扰.01: "烦扰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烦扰] vs. [#烦扰#] 刮走.xml 刮走.01: "风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [风] vs. [下雪))) ] 听书.xml 听书.01: "听书" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [听书] vs. [(-NONE-] 听书.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 加紧.xml 加紧.01: "三峡 移民 开发局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三峡 移民 开发局] vs. [(NP-PN-SBJ ] 加紧.01: "对 三峡 库区 开发性 移民 方针 的 宣传" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 三峡 库区 开发性 移民 方针 的 宣传] vs. [ (NN 移民) ] 惊醒.xml 惊醒.01: "从 梦 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 梦 中] vs. [ ] 休兵.xml 休兵.01: "外交" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外交] vs. [(NP-TPC] 毒打.xml 毒打.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 毒打.01: "他 -> *-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 -> *-3] vs. [ ] 毒打.01: "一 顿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 顿] vs. [ ] 哗然.xml 哗然.01: "舆论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [舆论] vs. [(NP-SBJ] 葬送.xml 葬送.01: "一个道德败坏的老师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一个道德败坏的老师] vs. [(NP-TPC] 潜入.xml 潜入.01: "潜入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [潜入] vs. [(NN] 潜入.01: "救难 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [救难 人员] vs. [ (NN 救难) ] 潜入.01: "和 同伙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 同伙] vs. [ ] 稳当.xml 稳当.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 确保.xml 确保.01: "人民 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人民 银行] vs. [(CD 四)) ] 确保.01: "金融 体系 的 稳定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金融 体系 的 稳定] vs. [ (PU 、) (NP-PN-SBJ ] 确保.01: "深圳市 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深圳市 政府] vs. [ ] 确保.01: "它 在 公路 建设 方面 有 优先 发展权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它 在 公路 建设 方面 有 优先 发展权] vs. [ (VP] 确保.01: "临立会 的 成员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [临立会 的 成员] vs. [ (DNP ] 确保.01: "*PRO* 得以 迅速 通过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 得以 迅速 通过] vs. [ ] 交棒.xml 交棒.01: "中央 政权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央 政权] vs. [(NP-SBJ ] 交棒.01: "迟迟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [迟迟] vs. [中央) ] 少不得.xml 少不得.01: "少不得" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [少不得] vs. [#少不得#] 拔掉.xml 拔掉.01: "国代 的 总统 选举权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国代 的 总统 选举权] vs. [ ] 拾荒.xml 拾荒.01: "拾荒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拾荒] vs. [#拾荒# arg0:] 慎.xml 慎.01: "在 美国 停泊 在 也门 的 科尔号 驱逐舰 遭到 致命 攻击 以后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 美国 停泊 在 也门 的 科尔号 驱逐舰 遭到 致命 攻击 以后] vs. [ (PP-TMP (P 在) ] 慎.01: "这 位 发言人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 位 发言人] vs. [(IP ] 枯萎.xml 枯萎.01: "枯萎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [枯萎] vs. [#枯萎#] 枯萎.01: "枯萎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [枯萎] vs. [#枯萎# arg0:] 开展.xml 开展.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [ ] 开展.01: "对 外 融资 业务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 外 融资 业务] vs. [ ] 开展.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(NP-PN-SBJ] 开展.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 开展.01: "*PRO* 发行 无 追索 或 有限 追索权 的 项目 融资 债券 , ABS 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 发行 无 追索 或 有限 追索权 的 项目 融资 债券 , ABS 等] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 有序)) ] 开展.01: "有序" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有序] vs. [(-NONE-] 开展.01: "由 就业 管理 机构 和 劳动 保障 监察 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 就业 管理 机构 和 劳动 保障 监察 机构] vs. [ (JJ 具体)) ] 开展.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-SBJ] 开展.01: "对于 BOT 、 项目 融资 、 *PRO* 在 海外 发行 股票 等 多 种 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对于 BOT 、 项目 融资 、 *PRO* 在 海外 发行 股票 等 多 种 方式] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 拓宽) ] 开展.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 开展.01: "为 *PRO* 拓宽 *OP* *pro* *T*-2 利用 外资 的 渠道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 拓宽 *OP* *pro* *T*-2 利用 外资 的 渠道] vs. [(PP-PRP (P 为) (IP ] 一.xml 一.01: "*pro* 有 此 之 名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 有 此 之 名] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 美满.xml 美满.01: "美满" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [美满] vs. [ ] 公开.xml 公开.01: "董建华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [董建华] vs. [(NP-PN-SBJ] 公开.01: "发债 资金 的 使用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发债 资金 的 使用] vs. [ (DNP ] 公开.01: "对 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 市场] vs. [ ] 公开.01: "充分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [充分] vs. [的)) ] 公开.01: "财务 帐目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [财务 帐目] vs. [ ] 饶恕.xml 饶恕.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 修好.xml 修好.01: "中共" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共] vs. [(NP-PN-SBJ] 修好.01: "与 美" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 美] vs. [ ] 拥军.xml 拥军.01: "拥军" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拥军] vs. [#拥军#] 拥军.02: "拥军" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拥军] vs. [#拥军#] 献词.xml 献词.01: "献词" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [献词] vs. [#献词#] 标价.xml 标价.01: "为了 *PRO* 使 大众 *PRO* 适应 欧元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 使 大众 *PRO* 适应 欧元] vs. [ (PP-PRP (P 为了) ] 标价.01: "欧元区 各 国 的 大 商场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧元区 各 国 的 大 商场] vs. [ (IP ] 标价.01: "对 商品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 商品] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 标价.01: "用 本 国 货币 和 欧元" contains invalid start/end indices. 标价.01: "那里 的 商品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那里 的 商品] vs. [ (NP-SBJ ] 标价.01: "仍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仍] vs. [(DNP] 标价.01: "用 意大利 里拉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 意大利 里拉] vs. [ (NP ] 标价.01: "*OP* 他 要 *T*-1 的 书包" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 他 要 *T*-1 的 书包] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 标价.01: "二十 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十 元] vs. [ ] 失盗.xml 失盗.01: "失盗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失盗] vs. [#失盗#] 冲.xml 冲.01: "冲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [冲] vs. [(NN] 冲.01: "经济 成长率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 成长率] vs. [(NP-SBJ ] 冲.01: "不 够 高" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 够 高] vs. [ ] 冲.04: "设备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [设备] vs. [(NP-SBJ] 泡澡.xml 泡澡.01: "泡澡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泡澡] vs. [ ] 泡澡.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 泡澡.01: "在 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 家] vs. [ (PN 我)) ] 沙化.xml 沙化.01: "沙化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沙化] vs. [#沙化#] 下堂.xml 下堂.01: "下堂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下堂] vs. [ ] 叛乱.xml 叛乱.01: "叛乱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叛乱] vs. [#叛乱# arg0:] 奠下.xml 奠下.01: "*OP* *T*-1 如此 相同 的 历史 遭遇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 如此 相同 的 历史 遭遇] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE-] 奠下.01: "*OP* *T*-3 厚实 的 基础" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 厚实 的 基础] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP ] 奠下.01: "为 *OP* *pro* *T*-2 共同 追求 自由 、 民主 、 人权 的 决心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *OP* *pro* *T*-2 共同 追求 自由 、 民主 、 人权 的 决心] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 奠下.01: "为 两 岸 人民 之间 的 相互 谅解" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 两 岸 人民 之间 的 相互 谅解] vs. [ (CP ] 奠下.01: Example contains duplicate ARGm-bnfs. 敲响.xml 敲响.01: "一九九九年 的 新年 钟声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九九年 的 新年 钟声] vs. [ ] 敲响.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(PU] 往访.xml 往访.01: "副总统 吕秀莲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [副总统 吕秀莲] vs. [ (AD 而)) ] 往访.01: "中美 邦交国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中美 邦交国] vs. [ ] 往访.01: "再" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再] vs. [ ] 往访.01: "继 陈 总统 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [继 陈 总统 之後] vs. [ (NP-SBJ ] 往访.01: "於 九月 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 九月 底] vs. [ ] 往访.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 往访.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 往访.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 鼓励.xml 鼓励.01: "鼓励" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [鼓励] vs. [ ] 鼓励.01: "国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家] vs. [ ] 鼓励.02: "鼓励" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [鼓励] vs. [(NP] 鼓励.02: "*OP* (*T*-1)->(自由党和国家党联盟政府) 新 当选 的 自由党 和 国家党 联盟 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(自由党和国家党联盟政府) 新 当选 的 自由党 和 国家党 联盟 政府] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 先行.xml 先行.03: "一步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一步] vs. [九)] 声名大噪.xml 声名大噪.01: "声名大噪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [声名大噪] vs. [ ] 声名大噪.01: "坪林 的 包种 茶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [坪林 的 包种 茶] vs. [(NT 去年)) ] 声名大噪.01: "去年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年] vs. [(NP-TMP] 成人.xml 成人.01: "成人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成人] vs. [#成人#] 成人.01: "成人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成人] vs. [#成人#] 稀释.xml 稀释.01: "每 天 上百 个 电视 节目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天 上百 个 电视 节目] vs. [ (VP ] 稀释.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 绞尽脑汁.xml 绞尽脑汁.01: "(NP-PN-SBJ (NR 上官) (NN 记者))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-PN-SBJ (NR 上官) (NN 记者))] vs. [ ] 归因于.xml 归因于.01: "戴蒙德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [戴蒙德] vs. [ ] 归因于.01: "没有" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [没有] vs. [ ] 归因于.01: "细菌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [细菌] vs. [戴蒙德)) ] 查明.xml 查明.01: "宇宙 开发 事业团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宇宙 开发 事业团] vs. [ ] 复原.xml 复原.01: "复原" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复原] vs. [(VV] 复原.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 复原.01: "恐龙 生态 习性 和 繁殖 行为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [恐龙 生态 习性 和 繁殖 行为] vs. [ (VP (VP ] 归口.xml 归口.01: "归口" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归口] vs. [#归口#] 归口.01: "武警 总部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [武警 总部] vs. [武警 特种 警察 学院 作战队 , 他们 的 任务 直接 #归口# 武警 总部] 相邻.xml 相邻.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ (NP-SBJ ] 相邻.01: "与之" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与之] vs. [ ] 念咒.xml 念咒.01: "准备 就绪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [准备 就绪] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 念咒.01: "法师 和 乩童" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法师 和 乩童] vs. [ ] 离去.xml 离去.01: "百步蛇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百步蛇] vs. [(NP-SBJ] 离去.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 筑巢.xml 筑巢.01: "筑巢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [筑巢] vs. [#筑巢#] 筑巢.02: "筑巢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [筑巢] vs. [#筑巢#] 尖利.xml 尖利.01: "*T*-1 -> 刀钉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 刀钉] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 成熟.xml 成熟.01: "*OP* *pro* *T*-1 遣返 难民 的 条件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* *T*-1 遣返 难民 的 条件] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 惯于.xml 惯于.01: "惯于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惯于] vs. [#惯于#] 碱化.xml 碱化.01: "碱化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [碱化] vs. [#碱化#] 碱化.01: "乳房局部 皮肤" contains invalid start/end indices. 拉抬.xml 拉抬.01: "选前两天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [选前两天] vs. [,) ] 赶搭.xml 赶搭.01: "*OP* *T*-2 想 *PRO* 充电 的 社会 老鸟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 想 *PRO* 充电 的 社会 老鸟] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 赶搭.01: "这 班 学习 列车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 班 学习 列车] vs. [ ] 布道.xml 布道.01: "布道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [布道] vs. [#布道# arg0:] 布道.01: "上海 的 知识 分子 和 官僚们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海 的 知识 分子 和 官僚们] vs. [上海 , 也 可以 猜测 , 费孝通 在 向 上海 的 知识 分子 和 官僚们] 不许.xml 不许.01: "45 岁 以下 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [45 岁 以下 的 人] vs. [ (LCP (QP] 不许.01: "入内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [入内] vs. [45) ] 原来.xml 原来.01: "*T*-1 工作" contains invalid start/end indices. 热敷.xml 热敷.01: "热敷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [热敷] vs. [#热敷#] 溯源.xml 溯源.01: "溯源" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溯源] vs. [#溯源#] 植.xml 植.01: "外省人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外省人] vs. [(NP-SBJ] 植.01: "*PRO* 忠党 爱国 的 公教 人员 习性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 忠党 爱国 的 公教 人员 习性] vs. [ (VP (VV 引进) ] 植.01: "在 台北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台北] vs. [ ] 植.01: "健身 习惯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [健身 习惯] vs. [ ] 植.01: "於 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 生活] vs. [ ] 下调.xml 下调.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP] 下调.01: "零点九 *RNR*-1 和 一点七 个 百分点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [零点九 *RNR*-1 和 一点七 个 百分点] vs. [ (NP (NN 地区))) ] 下调.01: "比 先前 的 预测" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 先前 的 预测] vs. [ ] 凝结.xml 凝结.01: "另外 一 股 *OP* *T*-2 强大 的 在野 势力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另外 一 股 *OP* *T*-2 强大 的 在野 势力] vs. [ (ADVP (AD 完全)) ] 回游.xml 回游.01: "回游" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回游] vs. [#回游#] 牵引.xml 牵引.01: "大 环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 环境] vs. [在) ] 有利于.xml 有利于.01: "有利于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有利于] vs. [中) ] 有利于.01: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [ ] 承印.xml 承印.01: "承印" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [承印] vs. [#承印#] 承印.01: "纽约 时报 针对 纽约 北部 安大略 和 加拿大 的 北方 版" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纽约 时报 针对 纽约 北部 安大略 和 加拿大 的 北方 版] vs. [纽约 时报 针对 纽约 北部 安大略 和 加拿大 的 北方 版 arg0:] 痛悔.xml 痛悔.01: "痛悔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痛悔] vs. [#痛悔#] 痛悔.01: "痛悔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痛悔] vs. [#痛悔#] 痛悔.01: "在 陈 白露 向 自己 求助 的 时候 没有 能够 挽救 她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 陈 白露 向 自己 求助 的 时候 没有 能够 挽救 她] vs. [在 陈 白露 向 自己 求助 的 时候 没有 能够 挽救 她 arg0:] 踩死.xml 踩死.01: "几个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几个] vs. [(ADVP] 熙来攘往.xml 熙来攘往.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 留连.xml 留连.01: "在 特区 的 大街小巷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 特区 的 大街小巷] vs. [ ] 排版.xml 排版.01: "排版" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排版] vs. [#排版#] 排版.01: "排版" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排版] vs. [#排版#] 排版.01: "海报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海报] vs. [海报 arg1:] 欢喜.xml 欢喜.01: "*PRO* 步出 戏院 後 的 人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 步出 戏院 後 的 人们] vs. [ (IP (NP-SBJ (ADJP] 欢喜.01: "为 遥远 时空 中 的 剧 中 人" contains invalid start/end indices. 欢喜.01: "即使 现代 人 习於 *PRO* 对 周遭 事物 漠视 冷感" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [即使 现代 人 习於 *PRO* 对 周遭 事物 漠视 冷感] vs. [ (ADVP (CS 即使)) ] 欢喜.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 技术化.xml 技术化.01: "技术化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [技术化] vs. [#技术化#] 技术化.02: "技术化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [技术化] vs. [#技术化#] 早上.xml 早上.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 早上.01: "远 比 西方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [远 比 西方] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 早上.01: "六百多 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六百多 年] vs. [ ] 乖.xml 乖.01: "先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [先生] vs. [ ] 乖.01: "离婚 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [离婚 後] vs. [ ] 扩版.xml 扩版.01: "扩版" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扩版] vs. [#扩版#] 屡见不鲜.xml 屡见不鲜.01: "不论是 美 、 日 、 香港 , 甚至 中国 大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不论是 美 、 日 、 香港 , 甚至 中国 大陆] vs. [ (VP ] 屡见不鲜.01: "房市 变调 的 例子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [房市 变调 的 例子] vs. [ ] 屡见不鲜.01: "*PRO* 环顾 全球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 环顾 全球] vs. [ (NP-SBJ ] 屡见不鲜.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 寻死.xml 寻死.01: "寻死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寻死] vs. [#寻死#] 叛离.xml 叛离.01: "叛离" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叛离] vs. [#叛离#] 叛离.01: "叛离" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叛离] vs. [#叛离#] 叛离.01: "军队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [军队] vs. [军队 arg1:] 使尽.xml 使尽.01: "十八 般 武艺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十八 般 武艺] vs. [ ] 使尽.01: "马拉松 、 持久战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马拉松 、 持久战] vs. [(NP-TPC ] 讲起.xml 讲起.01: "讲起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [讲起] vs. [ ] 讲起.01: "台商 子女 的 教育 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商 子女 的 教育 问题] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 好让.xml 好让.01: "(NP-SBJ (DNP (NP (NN 家乡)) (DEG 的)) (NP (NN 父老们)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP (NN 家乡)) (DEG 的)) (NP (NN 父老们)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (PN 你们)) (VP (VP (VV 享受) (AS 着) (NP-OBJ (NN 自由) (NN 民主))) (PU ,) (VP] 好让.01: "(IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 外国人)) (NN 面前))) (VP (VV 扬眉吐气))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 外国人)) (NN 面前))) (VP (VV 扬眉吐气))))] vs. [ (IP (IP (NP-SBJ (PN 你们)) (VP (VP (VV 享受) (AS 着) (NP-OBJ (NN 自由) (NN 民主))) (PU ,) (VP (ADVP (AD 却)) (PP-BNF (P 为) ] 位处.xml 位处.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 位处.01: "边陲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [边陲] vs. [*PRO*)) ] 盘查.xml 盘查.01: "盘查" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘查] vs. [#盘查#] 倒不如.xml 倒不如.01: "倒不如" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒不如] vs. [#倒不如#] 倒不如.01: "倒不如" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒不如] vs. [#倒不如#] 倒不如.01: "趁早 扔下 这 副 重担" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [趁早 扔下 这 副 重担] vs. [趁早 扔下 这 副 重担 arg0:] 搏杀.xml 搏杀.01: "搏杀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搏杀] vs. [#搏杀#] 搏杀.01: "这 名 年 近 40岁 的 老将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 名 年 近 40岁 的 老将] vs. [这 是 对 这 名 年 近 40岁 的 老将] 凭空而来.xml 凭空而来.01: "民主 的 成果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民主 的 成果] vs. [ (DNP ] 凭空而来.01: "并" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并] vs. [(NP] 逗哭.xml 逗哭.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 来犯.xml 来犯.01: "来犯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来犯] vs. [#来犯#] 来犯.01: "来犯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来犯] vs. [#来犯#] 散自.xml 散自.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 幸免于.xml 幸免于.01: "巴伦西亚 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴伦西亚 地区] vs. [ (AD 但)) ] 幸免于.01: "这 场 *OP* *T*-1 *pro* 百 年 不 遇 的 旱灾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 场 *OP* *T*-1 *pro* 百 年 不 遇 的 旱灾] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN (NR 巴伦西亚)) (NP (NN 地区))) (VP (PP-PRP ] 幸免于.01: "从而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从而] vs. [ ] 幸免于.01: "因 *PRO* 执行 这 一 “ 铁 的 法则 ” 而 贮存 了 两 年 的 用水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 *PRO* 执行 这 一 “ 铁 的 法则 ” 而 贮存 了 两 年 的 用水] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN (NR 巴伦西亚)) ] 幸免于.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 幸免于.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 下坠.xml 下坠.01: "下坠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下坠] vs. [#下坠#] 答成.xml 答成.01: "任何 协议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [任何 协议] vs. [ ] 搭理.xml 搭理.01: "搭理" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搭理] vs. [#搭理#] 离情一一.xml 离情一一.01: "在欢送 茶会 上" contains invalid start/end indices. 离情一一.01: "新 旧 内阁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 旧 内阁] vs. [ ] 偷渡.xml 偷渡.01: "丈夫 梁家辉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丈夫 梁家辉] vs. [ ] 偷渡.01: "辗转" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [辗转] vs. [(NN] 偷渡.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 亚於.xml 亚於.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 亚於.01: "殷商 都邑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [殷商 都邑] vs. [ ] 亚於.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NR] 沈降.xml 沈降.01: "*OP* *T*-1 饱 含 水气 的 云雾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 饱 含 水气 的 云雾] vs. [ ] 沈降.01: "在 *OP* 桧木 汇聚 成 *T*-2 的 山峦 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* 桧木 汇聚 成 *T*-2 的 山峦 间] vs. [ (ADVP (AD 就)) (PP (P 在) (LCP (IP (NP-SBJ (NP ] 沈降.01: "百万 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百万 年 来] vs. [ ] 沈降.01: "就 在 东北 季风 锋面 与 夏季 西南 气流 交会 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 在 东北 季风 锋面 与 夏季 西南 气流 交会 下] vs. [ (ADVP (AD 就)) ] 拥兵自立.xml 拥兵自立.01: "拥兵自立" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拥兵自立] vs. [(VP] 苦恼.xml 苦恼.01: "苦恼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [苦恼] vs. [*pro*)) ] 苦恼.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 苦恼.01: "与其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与其] vs. [ ] 休闲.xml 休闲.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 回暖.xml 回暖.01: "回暖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回暖] vs. [#回暖#] 满目疮痍.xml 满目疮痍.01: "大部份 河川 的 管理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大部份 河川 的 管理] vs. [ (DNP ] 庆.xml 庆.01: "四千 嘉宾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四千 嘉宾] vs. [ ] 携手.xml 携手.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 灌制.xml 灌制.01: "灌制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [灌制] vs. [#灌制#] 灌制.01: "该 派 主要 乐曲 飞花点翠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 派 主要 乐曲 飞花点翠] vs. [了 该 派 主要 乐曲] 灌制.02: "灌制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [灌制] vs. [#灌制#] 灌制.02: "灌制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [灌制] vs. [#灌制#] 喜悦.xml 喜悦.01: "喜悦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喜悦] vs. [(NR] 喜悦.01: "*PRO* 捡到 便宜货" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 捡到 便宜货] vs. [ (NP-PN ] 有心.xml 有心.01: "*PRO* 参选" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 参选] vs. [ ] 有心.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 美好.xml 美好.01: "香港 的 未来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 的 未来] vs. [ (NP-SBJ ] 美好.01: "一定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一定] vs. [ ] 美好.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拉人头.xml 拉人头.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(WHNP-1] 到场.xml 到场.01: "审判 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [审判 时] vs. [ ] 突围.xml 突围.01: "突围" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [突围] vs. [#突围#] 突围.01: "突围" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [突围] vs. [#突围#] 汇总.xml 汇总.01: "各 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 地] vs. [*OP*)) ] 汇总.01: "*T*-1 -> 统计 数据" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 统计 数据] vs. [ ] 筹建.xml 筹建.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 筹建.01: "五 家 *OP* *T*-1 新 的 保险 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 家 *OP* *T*-1 新 的 保险 公司] vs. [ (VP ] 筹建.01: "泰康 人寿 保险 股份 有限 公司 等 五 家 保险 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泰康 人寿 保险 股份 有限 公司 等 五 家 保险 公司] vs. [ (IP ] 筹建.01: "经 中国 人民 银行 批准" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 中国 人民 银行 批准] vs. [(PP (P 经) ] 筹建.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 筹建.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 目视.xml 目视.01: "目视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [目视] vs. [#目视#] 发冷.xml 发冷.01: "发冷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发冷] vs. [#发冷# arg0:] 发冷.02: "发冷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发冷] vs. [#发冷# arg0:] 种菸.xml 种菸.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NR] 服罪.xml 服罪.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(PN] 提振.xml 提振.01: "新 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 政府] vs. [(-NONE- *T*-1)) ] 提振.01: "经济 信心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 信心] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 发楞.xml 发楞.01: "发楞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发楞] vs. [#发楞#] 成器.xml 成器.01: "成器" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成器] vs. [#成器#] 成器.01: "成器" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成器] vs. [#成器#] 拚搏.xml 拚搏.01: "拚搏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拚搏] vs. [#拚搏#] 来电.xml 来电.01: "来电" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来电] vs. [#来电#] 来电.02: "来电" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来电] vs. [#来电#] 来电.02: "来电" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来电] vs. [#来电#] 来电.02: "高 董事长 正在 接待 名 重要 人物 , 腾不开身 , 采风 的 日子 能 不 能 推迟 几 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 董事长 正在 接待 名 重要 人物 , 腾不开身 , 采风 的 日子 能 不 能 推迟 几 天] vs. [高 董事长 正在 接待 名 重要 人物 , 腾不开身 , 采风 的 日子 能 不 能 推迟 几 天 arg0:] 来电.03: "来电" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来电] vs. [#来电#] 滋补.xml 滋补.01: "滋补" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滋补] vs. [#滋补#] 滋补.02: "滋补" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滋补] vs. [#滋补# arg0:] 共处.xml 共处.01: "意大利人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [意大利人] vs. [(NP-SBJ] 共处.01: "与 它" contains invalid start/end indices. 共处.01: "逐步 地" contains invalid start/end indices. 插科打诨.xml 插科打诨.01: "插科打诨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [插科打诨] vs. [有) ] 插科打诨.01: "(PP-LOC (P 在) (NP (NN 广播) (NN 里面)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (NP (NN 广播) (NN 里面)))] vs. [ (VP ] 无可限量.xml 无可限量.01: "*OP* *T*-1 目前 已 在 实验室 、 研究 单位 广泛 应用 的 微阵列 晶片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 目前 已 在 实验室 、 研究 单位 广泛 应用 的 微阵列 晶片] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 无可限量.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(CP] 不甘寂寞.xml 不甘寂寞.01: "*OP* (*T*-2)->(人) 反对 *PRO* 建立 欧元区 和 发行 欧元 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-2)->(人) 反对 *PRO* 建立 欧元区 和 发行 欧元 的 人] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 日常化.xml 日常化.01: "日常化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [日常化] vs. [ ] 日常化.01: "如此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如此] vs. [ ] 提过.xml 提过.01: "那之前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那之前] vs. [ 那之前 arg0:] 提过.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ 也 ] 穷困潦倒.xml 穷困潦倒.01: "一 生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 生] vs. [ ] 穷困潦倒.01: "*PRO* 不论 多麽 努力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不论 多麽 努力] vs. [ (NP-SBJ ] 穷困潦倒.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 搞出.xml 搞出.01: "搞出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搞出] vs. [(IP-OBJ] 搞出.01: "中国 的 创新 体系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 创新 体系] vs. [ (NP-SBJ ] 搞出.01: "真正" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [真正] vs. [ ] 胁迫.xml 胁迫.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 胁迫.01: "*OP* *T*-2 参加 者 若 想 *PRO* 退出" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 参加 者 若 想 *PRO* 退出] vs. [由於) (IP (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 胁迫.01: "由於 *OP* *T*-1 加入 的 传销商 算是 「 独立 经营者 」 , 和 传销 公司 并 没有 任何 雇佣 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 *OP* *T*-1 加入 的 传销商 算是 「 独立 经营者 」 , 和 传销 公司 并 没有 任何 雇佣 关系] vs. [(PP-PRP (P 由於) (IP (NP-SBJ (CP (WHNP-1 ] 时有.xml 时有.01: "时有" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [时有] vs. [#时有#] 日出.xml 日出.01: "日出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [日出] vs. [#日出#] 招医.xml 招医.01: "林 姓 女子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林 姓 女子] vs. [ (NP-PN ] 招医.01: "昨天 下午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昨天 下午] vs. [(NR 林)) ] 分叉.xml 分叉.01: "红桧 树干" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [红桧 树干] vs. [ (AD] 分叉.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 归集.xml 归集.01: "信息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [信息] vs. [ ] 聊天.xml 聊天.01: "大家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大家] vs. [(NT] 聊天.01: "以前 夏天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以前 夏天] vs. [(NP-TMP ] 聊天.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 聊天.01: "与 邻居 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 邻居 朋友] vs. [ (VP ] 汽化.xml 汽化.01: "汽化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [汽化] vs. [#汽化# arg1:] 避不见面.xml 避不见面.01: "自立 报系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自立 报系] vs. [(NP-PN-SBJ ] 避不见面.01: "因 老板 自身 的 财务 危机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 老板 自身 的 财务 危机] vs. [ ] 避不见面.01: "日前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日前] vs. [自立) ] 柔情似水.xml 柔情似水.01: "柔情似水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [柔情似水] vs. [(IP] 陷阱处处.xml 陷阱处处.01: "网路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [网路] vs. [(NP-SBJ] 迈向.xml 迈向.01: "开发区 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [开发区 建设] vs. [(NP-SBJ ] 迈向.01: "工业 项目 建设 的 新 阶段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工业 项目 建设 的 新 阶段] vs. [ (NN 建设)) ] 迈向.01: "由 土地 开发" contains invalid start/end indices. 迈向.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [开发区) ] 亮出.xml 亮出.01: "亮出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亮出] vs. [她)) ] 亮出.01: "9·912 的 今晚 最高分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [9·912 的 今晚 最高分] vs. [ ] 亮出.01: "给 她" contains invalid start/end indices. 亮出.01: "以 *OP* *T*-1 最 快 的 速度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *OP* *T*-1 最 快 的 速度] vs. [ (LCP (IP (NP-SBJ ] 亮出.01: "在 她 下杠 稳稳 站住 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 她 下杠 稳稳 站住 后] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 沉寂.xml 沉寂.01: "多 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 年] vs. [ ] 紧张.xml 紧张.01: "那里 的 形势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那里 的 形势] vs. [ (DNP ] 紧张.02: "于是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于是] vs. [(ADVP] 紧张.02: "佳欣 佳慧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [佳欣 佳慧] vs. [(NP-PN-SBJ ] 紧张.02: "对 之後 美国 研究所 的 任何 讨论 辩论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 之後 美国 研究所 的 任何 讨论 辩论] vs. [佳欣) ] 紧张.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 紧张.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 消退.xml 消退.01: "消退" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消退] vs. [(NN] 消退.01: "革命 的 及时 狂起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [革命 的 及时 狂起] vs. [ (NP ] 濒危.xml 濒危.01: "全球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全球] vs. [(CD] 拼写.xml 拼写.01: "用 英文 等 外文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 英文 等 外文] vs. [ ] 高瞻远举.xml 高瞻远举.01: "建议 稿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [建议 稿] vs. [ (NN 建议) ] 高瞻远举.01: "根据 国际 国内 形势 的 变化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 国际 国内 形势 的 变化] vs. [ (VP ] 瞪视.xml 瞪视.01: "瞪视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞪视] vs. [#瞪视#] 瞪视.01: "自己 朝思暮想 的 姐姐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 朝思暮想 的 姐姐] vs. [自己 朝思暮想 的 姐姐 arg0:] 死去.xml 死去.01: "不过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不过] vs. [(ADVP] 死去.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 染成.xml 染成.01: "20 岁 的 简义龙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [20 岁 的 简义龙] vs. [ (QP ] 染成.01: "头发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [头发] vs. [(CD] 为号.xml 为号.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 为号.01: "以 新竹 古名 「 竹堑 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 新竹 古名 「 竹堑 」] vs. [ (VP (LCP-TMP ] 为号.01: "*PRO* 一炮而红 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一炮而红 之後] vs. [*pro*)) ] 凋蔽.xml 凋蔽.01: "传统 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传统 产业] vs. [ ] 成型.xml 成型.01: "(-NONE- *pro*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *pro*)] vs. [(ADVP ] 成型.01: "初步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [初步] vs. [现在)) ] 汇入.xml 汇入.01: "一些 国际 投机 资本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 国际 投机 资本] vs. [ (QP ] 昭雪.xml 昭雪.01: "昭雪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [昭雪] vs. [#昭雪# arg0:] 加印.xml 加印.01: "各自 国家 *OP* *T*-2 独特 的 标记" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各自 国家 *OP* *T*-2 独特 的 标记] vs. [(VP (ADVP (AD 还)) ] 劫後馀生.xml 劫後馀生.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 设计.xml 设计.01: "为 这 片 开发区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 这 片 开发区] vs. [ (WHNP-1 (-NONE-] 设计.01: "海龟 的 形象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海龟 的 形象] vs. [ (DNP ] 设计.01: "由 意大利 知名 图案 设计师 瓦·隆巴多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 意大利 知名 图案 设计师 瓦·隆巴多] vs. [ (NP (NN 海龟)) ] 设计.01: "按 现代 城市 功能 要求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 现代 城市 功能 要求] vs. [ (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 设计.02: "史博馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [史博馆] vs. [ ] 设计.02: "展场 入口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [展场 入口] vs. [ ] 嗔怪.xml 嗔怪.01: "嗔怪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嗔怪] vs. [#嗔怪#] 嗔怪.01: "都 什么 年代 了 , 还 这么 保守" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都 什么 年代 了 , 还 这么 保守] vs. [都 很 支持 , 也 非常 欣赏 , 没有 人 支持 她 退赛 , 同 寝室 的 姐妹 #嗔怪# 她 都 什么 年代 了 , 还 这么 保守 arg0:] 嫌恶.xml 嫌恶.01: "嫌恶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嫌恶] vs. [嫌恶#] 提到.xml 提到.01: "许多 专家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 专家] vs. [ ] 提到.01: "不约而同 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不约而同 地] vs. [ (-NONE-] 提到.01: "在 *OP* *T*-1 周三 举行 的 中国 野生 动物 保护 协会 成立 十五 周年 座谈会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 周三 举行 的 中国 野生 动物 保护 协会 成立 十五 周年 座谈会 上] vs. [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (CP ] 提到.01: "李鹏 总理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李鹏 总理] vs. [(NP-PN-SBJ ] 提到.01: "*pro* 要 优先 发展 基础 设施 和 中西部 地区 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 要 优先 发展 基础 设施 和 中西部 地区 经济] vs. [(NN 总理)) (VP] 提到.01: "在 《 政府 工作 报告 》 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 《 政府 工作 报告 》 中] vs. [李鹏) ] 提到.02: "《 决定 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 决定 》] vs. [(NP-TTL-SBJ ] 提到.02: "水利 建设 和 科教 兴 农" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水利 建设 和 科教 兴 农] vs. [ ] 提到.02: "*OP* *T*-4 突出 位置" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 突出 位置] vs. [ ] 提到.03: "提到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提到] vs. [ ] 提到.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 提到.03: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [(-NONE-] 提到.03: "新车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新车] vs. [(NT] 打盹.xml 打盹.01: "打盹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打盹] vs. [#打盹# arg0:] 外聘.xml 外聘.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 减产.xml 减产.01: "第三 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第三 次] vs. [ ] 送医.xml 送医.01: "送医" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [送医] vs. [ ] 送医.01: "林 姓 男子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林 姓 男子] vs. [(NP-PN (NR] 铁.xml 铁.01: "心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心] vs. [(PP-TMP] 铁.01: "当 昔日 美洲 中国 时报 的 同事 赵怡 要 创办 环球 电视" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 昔日 美洲 中国 时报 的 同事 赵怡 要 创办 环球 电视] vs. [*T*-1)) (ADVP (AD 於是)) ] 检索.xml 检索.01: "检索" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [检索] vs. [种))) ] 检索.01: "这 种 软体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 软体] vs. [ (DP ] 检索.01: "对 网页 内容" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 网页 内容] vs. [ ] 检索.01: "全 文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 文] vs. [ ] 投河.xml 投河.01: "投河" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投河] vs. [#投河#] 收音.xml 收音.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 收音.01: "只要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只要] vs. [(NP-SBJ] 收音.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 烘焙.xml 烘焙.01: "烘焙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烘焙] vs. [ ] 救国.xml 救国.01: "救国" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [救国] vs. [年轻)) ] 宣扬.xml 宣扬.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 宣扬.01: "“ 中国 威胁 论 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 中国 威胁 论 ”] vs. [ ] 宣扬.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [(PN] 归隐.xml 归隐.01: "归隐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归隐] vs. [#归隐#] 告竣.xml 告竣.01: "告竣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告竣] vs. [#告竣#] 兼得.xml 兼得.01: "*PRO* 选择 政治 理想 与 政党 利益 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 选择 政治 理想 与 政党 利益 间] vs. [ (NP (NT 去年)) ] 兼得.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 伫立.xml 伫立.01: "伫立" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伫立] vs. [#伫立#] 比较.xml 比较.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 比较.01: "与 九六年 同 季" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 九六年 同 季] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 掺杂.xml 掺杂.01: "掺杂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掺杂] vs. [#掺杂#] 掺杂.01: "任何 评论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [任何 评论] vs. [任何 评论 arg0:] 掺杂.01: "掺杂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掺杂] vs. [#掺杂#] 掺杂.01: "政治 因素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政治 因素] vs. [政治 因素 arg1:] 出没.xml 出没.01: "台北市 各 大 百货 公司 花市 以 大型 活动 等 人潮 聚集 的 地方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北市 各 大 百货 公司 花市 以 大型 活动 等 人潮 聚集 的 地方] vs. [ (VP (NP-TMP (NT 最近)) (VP (VP ] 暴烧.xml 暴烧.01: "熊熊 烈火" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [熊熊 烈火] vs. [(ADJP ] 暴烧.01: "在 这 栋 四 层 楼 的 学生 宿舍 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 栋 四 层 楼 的 学生 宿舍 里] vs. [ (NP (NN 烈火))) ] 洽商.xml 洽商.01: "洽商" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洽商] vs. [#洽商#] 洽商.01: "中国 电信" contains invalid start/end indices. 主宰.xml 主宰.01: "主宰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [主宰] vs. [(P] 主宰.01: "香港人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港人] vs. [(NP-SBJ] 主宰.01: "自己 的 命运" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 命运] vs. [ ] 主宰.01: "以 *OP* *T*-1 明确 的 身份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *OP* *T*-1 明确 的 身份] vs. [ (VP (PP-LOC ] 主宰.01: "第一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 次] vs. [ ] 主宰.01: "在 历史 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 历史 上] vs. [ (NN 香港人)) ] 住.xml 住.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 住.01: "在 江堤 外面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 江堤 外面] vs. [ ] 住.01: "今年 长江 发水 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 长江 发水 前] vs. [ (IP ] 受训.xml 受训.01: "哪些 国家 的 电视 从业 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [哪些 国家 的 电视 从业 人员] vs. [ (VP] 更替.xml 更替.02: "更替" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [更替] vs. [(VP] 更替.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 叫到.xml 叫到.01: "他 的 众 儿女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 众 儿女] vs. [ ] 叫到.01: "身 边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [身 边] vs. [ ] 叫到.01: "有些 激动 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有些 激动 的] vs. [ (NP ] 叫到.01: "忽然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [忽然] vs. [ ] 叫到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 叫到.01: "在 年夜饭 近 尾声 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 年夜饭 近 尾声 时] vs. [ ] 叫到.01: "虽然 全 家 都 刻意 *PRO* 承欢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然 全 家 都 刻意 *PRO* 承欢] vs. [ (ADVP (CS 虽然)) ] 叫到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 叫到.02: "叫到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫到] vs. [ ] 寻到.xml 寻到.01: "*T*-1 -> 潜水夫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 潜水夫] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 寻到.01: "从 “ 库尔斯克号 ” 9 号 船舱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 “ 库尔斯克号 ” 9 号 船舱] vs. [ (CP ] 寻到.01: "4 具 尸体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [4 具 尸体] vs. [ (NP-SBJ ] 旨在.xml 旨在.01: "这 两 项 人权 公约" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 两 项 人权 公约] vs. [(DP (DT 这) ] 旨在.01: "改善 政治 、 社会 和 经济 权力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [改善 政治 、 社会 和 经济 权力] vs. [ (QP ] 挺进.xml 挺进.01: "挺进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挺进] vs. [#挺进#] 挺进.01: "挺进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挺进] vs. [#挺进#] 挺进.01: "八 强" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八 强] vs. [八 强 arg0:] 挺进.01: "挺进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挺进] vs. [茶坪乡] 挺进.01: "第一 突击队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 突击队] vs. [成立 第一] 挺进.01: "茶坪乡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [茶坪乡] vs. [向] 无论.xml 无论.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 无论.01: "东 西 南 北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东 西 南 北] vs. [ ] 休眠.xml 休眠.01: "“ 火 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 火 ”] vs. [(NP-SBJ ] 休眠.01: "40万 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [40万 年] vs. [ ] 休眠.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 叠成.xml 叠成.01: "宝塔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宝塔] vs. [(ADVP] 诱骗.xml 诱骗.01: "用 毒品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 毒品] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 诱骗.01: "伙同 在逃 张 姓 等 两 名 主嫌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伙同 在逃 张 姓 等 两 名 主嫌] vs. [ (VP (VP (VC 是) ] 诱骗.01: "因为 平时 他们 就 认识 范 姓 水果商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 平时 他们 就 认识 范 姓 水果商] vs. [ (VP (PP-ADV ] 诱骗.01: "昨天 清晨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昨天 清晨] vs. [ (P] 诱骗.01: "这 名 被害人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 名 被害人] vs. [ ] 诱骗.02: "通过 电子 邮件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 电子 邮件] vs. [ ] 塞牙.xml 塞牙.01: "塞牙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [塞牙] vs. [#塞牙#] 塞牙.02: "塞牙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [塞牙] vs. [#塞牙#] 打滑.xml 打滑.01: "打滑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打滑] vs. [#打滑#] 不堪一击.xml 不堪一击.01: "科尔 驱逐舰 , 和 舰上 的 350 名 官兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [科尔 驱逐舰 , 和 舰上 的 350 名 官兵] vs. [(NP-PN (NR 科尔) ] 不堪一击.01: "在 一 个 繁忙 的 港口 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 个 繁忙 的 港口 里] vs. [ (NN 驱逐舰)) (PU] 不堪一击.01: "碰上 一 艘 小 船 的 攻击 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [碰上 一 艘 小 船 的 攻击 时] vs. [ (CC 和) ] 不堪一击.01: "那么 的" contains invalid start/end indices. 歇业.xml 歇业.01: "歇业" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歇业] vs. [#歇业# arg0:] 反示威.xml 反示威.01: "*T*-1 -> 群众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 群众] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 捐钱捐物.xml 捐钱捐物.01: "(NP-SBJ (NN 海外) (NN 华人))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NN 海外) (NN 华人))] vs. [(NP-TMP ] 打成一片.xml 打成一片.01: "台湾 跟 大陆 的 选手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 跟 大陆 的 选手] vs. [ (DNP (NP ] 打成一片.01: "跟 世界 其他 国家 代表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跟 世界 其他 国家 代表] vs. [(DNP (NP (NP-PN (NR 台湾)) (CC 跟) ] 打成一片.01: "*PRO* 尽管 表现 优越 , 夺得 许多 金牌 、 银牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 尽管 表现 优越 , 夺得 许多 金牌 、 银牌] vs. [ (NP-PN (NR 台湾)) ] 打成一片.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 糜烂.xml 糜烂.01: "糜烂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [糜烂] vs. [#糜烂# arg0:] 糜烂.02: "糜烂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [糜烂] vs. [#糜烂#] 糜烂.02: "这 个 家" contains invalid start/end indices. 慷慨大方.xml 慷慨大方.01: "(NP-SBJ (NN 精碎们))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NN 精碎们))] vs. [(IP ] 慷慨大方.01: "(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 改革) (NN 开放)) (LC 中)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 改革) (NN 开放)) (LC 中)))] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 慷慨大方.01: "(PP-DIR (P 对) (NP (NN 外国人))) (PU ,) (PP-DIR (P 对) (NP (NN 外资)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-DIR (P 对) (NP (NN 外国人))) (PU ,) (PP-DIR (P 对) (NP (NN 外资)))] vs. [ (NN 精碎们)) ] 慷慨大方.01: "(IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 可以) (VP (VV 说))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 可以) (VP (VV 说))))] vs. [ (PP-LOC ] 传阅.xml 传阅.01: "传阅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传阅] vs. [#传阅# arg0:] 眯起.xml 眯起.01: "叶进泰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叶进泰] vs. [(-NONE-] 眯起.01: "*PRO* 提起 往事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 提起 往事] vs. [ (NP-SBJ ] 埋.xml 埋.01: "台湾 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 社会] vs. [ ] 埋.01: "地 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地 底] vs. [ (PU] 埋.01: "两千多 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两千多 年] vs. [ ] 埋.01: "埋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [埋] vs. [(NP] 埋.01: "将近 两百六十多 栋 房屋 , 一千两百多 位 萨国 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将近 两百六十多 栋 房屋 , 一千两百多 位 萨国 民众] vs. [ (ADVP (AD 将近)) ] 埋.01: "於 土石 里面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 土石 里面] vs. [ ] 埋.01: "在 瞬间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 瞬间] vs. [ ] 下船.xml 下船.01: "下船" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下船] vs. [#下船#] 加油添醋.xml 加油添醋.01: "销售 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [销售 时] vs. [ ] 录用.xml 录用.01: "录用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [录用] vs. [#录用# arg0:] 交替.xml 交替.01: "日 夜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日 夜] vs. [在) ] 倒胃口.xml 倒胃口.01: "倒胃口" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒胃口] vs. [#倒胃口# arg0:] 忌恨.xml 忌恨.01: "忌恨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忌恨] vs. [#忌恨#] 撑持.xml 撑持.01: "*OP* *T*-1 强大 的 经济力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 强大 的 经济力] vs. [ ] 撑持.01: "在 背 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 背 後] vs. [ (VP] 面市.xml 面市.01: "面市" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [面市] vs. [ ] 面市.01: "多 种 新型 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 种 新型 产品] vs. [ ] 窝里斗.xml 窝里斗.01: "窝里斗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窝里斗] vs. [(IP-SBJ] 清炖.xml 清炖.01: "清炖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清炖] vs. [#清炖#] 下滑.xml 下滑.01: "*OP* *T*-1 以 韩国 、 泰国 为主 的 亚洲 国家 和 地区 的 经济 增长率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 以 韩国 、 泰国 为主 的 亚洲 国家 和 地区 的 经济 增长率] vs. [ (DNP (NP (CP (WHNP-1 ] 下滑.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [*OP*)) ] 下滑.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 下滑.02: "其 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 经济] vs. [ ] 落到.xml 落到.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 落到.01: "中央 的 这 一 重大 决策" contains invalid start/end indices. 落到.01: "坚定不移 、 毫 不 含糊 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [坚定不移 、 毫 不 含糊 地] vs. [ (NP-OBJ] 摧残.xml 摧残.01: "摧残" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摧残] vs. [#摧残#] 摧残.01: "日渐 脆弱 的 经济 信心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日渐 脆弱 的 经济 信心] vs. [日渐 脆弱 的 经济 信心 arg0:] 用事.xml 用事.01: "用事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [用事] vs. [#用事# arg0:] 会谈.xml 会谈.01: "李鹏 总理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李鹏 总理] vs. [(NP-PN-SBJ ] 会谈.01: "同 朱马古洛夫 总理" contains invalid start/end indices. 谓.xml 谓.01: "谓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [谓] vs. [*pro*)) ] 谓.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 谓.01: "*PRO* 妙趣横生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 妙趣横生] vs. [ ] 谓.01: "谓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [谓] vs. [*pro*)) ] 谓.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 谓.01: "五花八门 , 应有尽有" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五花八门 , 应有尽有] vs. [ ] 谓.02: "彼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [彼] vs. [ ] 谓.02: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(WHNP-1] 瞧见.xml 瞧见.01: "瞧见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞧见] vs. [#瞧见#] 飞赴.xml 飞赴.01: "日本 代表团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 代表团] vs. [ ] 飞赴.01: "于 2日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 2日] vs. [ (NR 日本)) ] 乘凉.xml 乘凉.01: "大家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大家] vs. [(NT] 乘凉.01: "以前 夏天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以前 夏天] vs. [(NP-TMP ] 自付.xml 自付.01: "自付" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自付] vs. [ ] 自付.01: "*T*-2 违建户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 违建户] vs. [ (VP (NP-TMP ] 高明.xml 高明.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 用典.xml 用典.01: "用典" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [用典] vs. [#用典#] 有赖.xml 有赖.01: "死亡 情况 的 进一步 改善" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [死亡 情况 的 进一步 改善] vs. [ (DNP (NP] 有赖.02: "我们 的 经济 体系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 的 经济 体系] vs. [ (DNP ] 善待.xml 善待.01: "善待" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [善待] vs. [#善待#] 相隔.xml 相隔.01: "相隔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相隔] vs. [(NR] 相隔.01: "中国 和 以色列" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 和 以色列] vs. [ ] 相隔.01: "相隔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相隔] vs. [(NP-SBJ] 相隔.01: "由 *pro* 签署 契约 至 *pro* 把 契约 送交 该 处 登记" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 *pro* 签署 契约 至 *pro* 把 契约 送交 该 处 登记] vs. [ (PP-DIR (P 由) (IP] 相隔.01: "一 段 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 段 时间] vs. [ ] 相隔.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 译成.xml 译成.01: "译成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [译成] vs. [ ] 译成.01: "西夏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西夏] vs. [(NP-PN-SBJ] 译成.01: "四 书 五 经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 书 五 经] vs. [ ] 译成.01: "大量 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大量 地] vs. [(NR 西夏)) ] 挺胸.xml 挺胸.01: "挺胸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挺胸] vs. [#挺胸#] 圆寂.xml 圆寂.01: "噶居 白派 第十六 世 大宝 法王 「 让炯日佩多杰 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [噶居 白派 第十六 世 大宝 法王 「 让炯日佩多杰 」] vs. [ (NT 十一月) ] 圆寂.01: "在 美国 芝加哥 癌症 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 美国 芝加哥 癌症 中心] vs. [ ] 圆寂.01: "一九八一年 十一月 六日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九八一年 十一月 六日] vs. [(NP-TMP ] 作乱.xml 作乱.01: "作乱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作乱] vs. [#作乱#] 战云密布.xml 战云密布.01: "海湾 上空" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海湾 上空] vs. [(NP-SBJ ] 战云密布.01: "再度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再度] vs. [海湾) ] 挥拳.xml 挥拳.01: "挥拳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挥拳] vs. [#挥拳#] 献艺.xml 献艺.01: "献艺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [献艺] vs. [#献艺#] 抬价.xml 抬价.01: "抬价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抬价] vs. [#抬价# arg0:] 抬价.01: "抬价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抬价] vs. [#抬价#] 抬价.01: "200元球 票" contains invalid start/end indices. 打赌.xml 打赌.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 拥有.xml 拥有.01: "*PRO* 至 日本 、 新加坡 、 韩国 、 美国 、 地中海 等 五 条 国际 集装箱 运输 干线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 至 日本 、 新加坡 、 韩国 、 美国 、 地中海 等 五 条 国际 集装箱 运输 干线] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 厦门港)) ] 拥有.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 拥有.01: "全 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 世界] vs. [ ] 拥有.01: "四亿 台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四亿 台] vs. [ ] 拥有.01: "以 苏哈托 个人 名义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 苏哈托 个人 名义] vs. [ (WHNP-4 ] 睡眠.xml 睡眠.01: "睡眠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [睡眠] vs. [*PRO*)) ] 夺魁.xml 夺魁.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-TMP] 硬梆梆.xml 硬梆梆.01: "*OP* 台湾 孩子 穿 *T*-1 的 太子龙 制服" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 台湾 孩子 穿 *T*-1 的 太子龙 制服] vs. [二十) ] 硬梆梆.01: "*PRO* 一 下水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一 下水] vs. [ (M] 硬梆梆.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 硬梆梆.01: "二十 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十 年 前] vs. [ (QP ] 整饰.xml 整饰.01: "整饰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [整饰] vs. [#整饰#] 离婚.xml 离婚.01: "台湾 夫妻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 夫妻] vs. [ ] 迅猛.xml 迅猛.01: "发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发展] vs. [芬兰)) ] 迅猛.01: "芬兰 网 上 销售业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [芬兰 网 上 销售业] vs. [ (NP-PN ] 转职.xml 转职.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 投篮.xml 投篮.01: "投篮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投篮] vs. [#投篮#] 讲说.xml 讲说.01: "你 帮 这个 陈 总统 洗 内裤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 帮 这个 陈 总统 洗 内裤] vs. [ (PN 你)) (VP (NP-TMP (NT 现在)) ] 服从.xml 服从.01: "国民 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国民 政府] vs. [ ] 致词.xml 致词.01: "纽西兰 总理 Jenny Shipley" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纽西兰 总理 Jenny Shipley] vs. [ (NP-APP ] 有一套.xml 有一套.01: "千千 的 法籍 褓母 马汀娜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千千 的 法籍 褓母 马汀娜] vs. [ (NP-APP (DNP ] 有一套.01: "*PRO* 带 小孩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 带 小孩] vs. [ (NP-PN (NR 千千)) (DEG 的)) ] 有一套.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 寡居.xml 寡居.01: "寡居" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寡居] vs. [#寡居#] 平产.xml 平产.01: "平产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平产] vs. [#平产#] 平产.02: "平产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平产] vs. [#平产#] 失之交臂.xml 失之交臂.01: "中国 选手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 选手] vs. [ (PU] 失之交臂.01: "与 金牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 金牌] vs. [ ] 失之交臂.01: "在 日本 长野 冬季 奥运会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 日本 长野 冬季 奥运会 上] vs. [(CD 4)) ] 冒贷.xml 冒贷.01: "1900多万" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1900多万] vs. [ (VP] 串连.xml 串连.01: "上万 笔 的 订单" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上万 笔 的 订单] vs. [ ] 串连.01: "*PRO* 利用 电脑 的 存档 、 连结 与 搜寻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 利用 电脑 的 存档 、 连结 与 搜寻] vs. [ (AD 然而)) ] 串连.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 艺术化.xml 艺术化.01: "生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生活] vs. [(NP-SBJ] 传抄.xml 传抄.01: "传抄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传抄] vs. [#传抄#] 做来.xml 做来.01: "这样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样] vs. [呢)) ] 轮候.xml 轮候.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [由於) ] 轮候.01: "出租 公屋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出租 公屋] vs. [(IP ] 合伙.xml 合伙.01: "合伙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合伙] vs. [#合伙#,] 于事无补.xml 于事无补.01: "用糟糕的观点反对其他人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用糟糕的观点反对其他人] vs. [(VP] 配建.xml 配建.01: "中国 237 个 城市 社区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 237 个 城市 社区] vs. [ ] 配建.01: "511 个 公益性 群众 体育 活动 场地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [511 个 公益性 群众 体育 活动 场地] vs. [ (P 为) ] 配建.01: "为 *PRO* 贯彻 落实 全民 健身 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 贯彻 落实 全民 健身 计划] vs. [(CD 3)) ] 留下.xml 留下.01: "中国 经济 的 迅速 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 经济 的 迅速 发展] vs. [ (DNP (NP ] 留下.01: "*OP* *T*-2 深刻 的 印象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 深刻 的 印象] vs. [ (NR 中国)) ] 留下.01: "给 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 他] vs. [ (NP-PN] 留下.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 留下.01: "联系 电话 、 联系 地址 、 联系人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联系 电话 、 联系 地址 、 联系人] vs. [ ] 留下.01: "*OP* *T*-1 相当于 钞票 五分之一 大小 的 空白" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 相当于 钞票 五分之一 大小 的 空白] vs. [ (LC 右侧)) ] 留下.01: "背面 右侧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [背面 右侧] vs. [ ] 留下.02: "念在师徒情不错" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [念在师徒情不错] vs. [ ] 留下.02: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [*pro*)) ] 留下.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 汇报.xml 汇报.01: "总 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总 公司] vs. [ ] 百废俱兴.xml 百废俱兴.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [中国)) ] 教学相长.xml 教学相长.01: "英 、 数 、 理 、 化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英 、 数 、 理 、 化] vs. [(NP-TPC (NN 英) ] 教学相长.01: "几乎 每 一 科 老师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几乎 每 一 科 老师] vs. [ (PU 、) ] 较.xml 较.01: "较" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [较] vs. [ ] 聚.xml 聚.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 聚.01: "据说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据说] vs. [(-NONE-] 聚.01: "一 群 *OP* *T*-1 热爱 乡土 的 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 群 *OP* *T*-1 热爱 乡土 的 人士] vs. [ (ADVP ] 聚.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 聚.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 聚.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(ADVP] 聚.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 灵机一动.xml 灵机一动.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 粘.xml 粘.01: "粘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [粘] vs. [#粘#] 粘.01: "粘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [粘] vs. [#粘#] 粘.01: "画" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [画] vs. [画画] 粘.01: "展板 上" contains invalid start/end indices. 粘.02: "粘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [粘] vs. [#粘#] 粘.03: "粘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [粘] vs. [#粘#] 对渡.xml 对渡.01: "与 大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 大陆] vs. [ ] 答.xml 答.01: "外交部 发言人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外交部 发言人] vs. [ ] 答.01: "记者 问" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [记者 问] vs. [ (NR] 答.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 答.02: "4 *RNR*-1 至 7 个 钟头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [4 *RNR*-1 至 7 个 钟头] vs. [ ] 产生.xml 产生.01: "“ 戒急用忍 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 戒急用忍 ”] vs. [ ] 产生.01: "核查 工作 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [核查 工作 中] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 产生.02: "如果 *pro* 100 条 新闻 中 有 一 条 是 *OP* *T*-2 假 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 *pro* 100 条 新闻 中 有 一 条 是 *OP* *T*-2 假 的] vs. [ (ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ ] 报数.xml 报数.01: "报数" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报数] vs. [#报数# arg0:] 报数.01: "报数" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报数] vs. [#报数#] 报数.01: "乔 苗琳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乔 苗琳] vs. [乔苗 琳 代替 父亲 打 突击 后 , 林峰 对 她 卖 的 煤油盐巴 进出 秤 斤 全 由乔 苗琳] 过来.xml 过来.01: "高龄 阿嬷 及 兄弟 、 妯娌 、 侄子 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高龄 阿嬷 及 兄弟 、 妯娌 、 侄子 等] vs. [ (NP (ADJP (JJ 高龄)) ] 过来.01: "从 附近 乡镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 附近 乡镇] vs. [ ] 希图.xml 希图.01: "希图" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [希图] vs. [#希图#] 希图.01: "谈出 个 划江而治 的 局面 , 坐稳 江南 半壁江山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谈出 个 划江而治 的 局面 , 坐稳 江南 半壁江山] vs. [谈出 个 划江而治 的 局面 , 坐稳 江南 半壁江山 arg0:] 逃往.xml 逃往.01: "*T*-1 -> 一些 中国 西藏人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 一些 中国 西藏人] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP ] 签定.xml 签定.01: "美国 通用 电气 与 中国 医疗 器械 工业 公司 西南 医用 设备厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 通用 电气 与 中国 医疗 器械 工业 公司 西南 医用 设备厂] vs. [ (NP-PN (NR 美国) ] 签定.01: "合同" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [合同] vs. [通用) ] 签定.01: "由 中国 长江 三峡 工程 开发 总公司 与 中保 财产 保险 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 中国 长江 三峡 工程 开发 总公司 与 中保 财产 保险 公司] vs. [ ] 签定.01: "长江 三峡 工程 二 期 工程 最大 标段 泄洪 大坝 及 相关 工程 保险 合同" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长江 三峡 工程 二 期 工程 最大 标段 泄洪 大坝 及 相关 工程 保险 合同] vs. [ (NP (NP-APP (NP (NP-PN (NR] 签定.01: "在 三峡 工程 工地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 三峡 工程 工地] vs. [ ] 藏起.xml 藏起.01: "藏起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [藏起] vs. [(DFL] 藏起.01: Example contains duplicate ARG0s. 交活.xml 交活.01: "交活" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交活] vs. [#交活#] 挪.xml 挪.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 挪.01: "不过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不过] vs. [(ADVP] 挪.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 擦.xml 擦.01: "擦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [擦] vs. [#擦#] 小.xml 小.01: "差距" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [差距] vs. [(NP-SBJ] 登程.xml 登程.01: "登程" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [登程] vs. [#登程#] 呛.xml 呛.01: "呛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呛] vs. [(-NONE-] 呛.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 破脸.xml 破脸.01: "破脸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [破脸] vs. [#破脸#] 危害.xml 危害.01: "假冒 伪劣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [假冒 伪劣] vs. [(NP-SBJ ] 危害.01: "对 中国 经济 和 社会 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 中国 经济 和 社会 发展] vs. [ (NN 伪劣)) ] 瞪起.xml 瞪起.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 瞪起.01: "在 *OP* 我们 *T*-1 依然 满头雾水 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* 我们 *T*-1 依然 满头雾水 的 时候] vs. [ (PN 我)) ] 取.xml 取.01: "对 海洋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 海洋] vs. [ ] 取.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 取.02: "取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取] vs. [(IP] 取.02: "万 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [万 中] vs. [ ] 取.03: "执行 常董 陈刚信" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [执行 常董 陈刚信] vs. [ (NP-APP ] 取.03: "「 时代剧 」 的 新 名字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 时代剧 」 的 新 名字] vs. [ (NP-PN (NR] 取.03: "为 *OP* 民视 所 发展 出来 *T*-43 的 新型 乡土剧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *OP* 民视 所 发展 出来 *T*-43 的 新型 乡土剧] vs. [ (NN 常董)) ] 取.03: "骄傲 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [骄傲 地] vs. [ ] 取.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 卷发.xml 卷发.01: "卷发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卷发] vs. [#卷发#] 转型.xml 转型.01: "台湾 整体 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 整体 产业] vs. [ (VP] 转型.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 转型.03: "由 原来 每 天 一 次 思想 认识 到 半 周 一 次 ( 共 四 次 ) , 到 一 周 一 次 ( 两 次 ) , 半 月 一 次 ( 一 次 ) , 最后 一 月 一 次 ( 一 次 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 原来 每 天 一 次 思想 认识 到 半 周 一 次 ( 共 四 次 ) , 到 一 周 一 次 ( 两 次 ) , 半 月 一 次 ( 一 次 ) , 最后 一 月 一 次 ( 一 次 )] vs. [ (PP-DIR (PP (P 由) (NP (ADJP (JJ 原来) ) ] 转型.03: "公心 培养 的 思想 行动 一致性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公心 培养 的 思想 行动 一致性] vs. [) ) ] 转型.03: "由强制性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由强制性] vs. [(QP] 戡乱.xml 戡乱.01: "戡乱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [戡乱] vs. [#戡乱#] 卸车.xml 卸车.01: "卸车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卸车] vs. [#卸车# arg0:] 教唆.xml 教唆.01: "*PRO* 使用 *OP* *T*-3 虚假 英国 国民 ( 海外 ) 护照 及 香港 身分 证明书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 使用 *OP* *T*-3 虚假 英国 国民 ( 海外 ) 护照 及 香港 身分 证明书] vs. [ (NN 被告))) (PU ,) ] 整备.xml 整备.01: "整备" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [整备] vs. [#整备#] 合住.xml 合住.01: "合住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合住] vs. [#合住#] 哄抬.xml 哄抬.01: "哄抬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哄抬] vs. [#哄抬#] 即可.xml 即可.01: "即可" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [即可] vs. [#即可#] 即可.01: "免费 获得 阅读" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [免费 获得 阅读] vs. [免费 获得 阅读 arg0:] 暴胀.xml 暴胀.01: "暴胀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暴胀] vs. [#暴胀# arg0:] 垮塌.xml 垮塌.01: "大 桥 、 高 楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 桥 、 高 楼] vs. [ (ADJP (JJ 大)) ] 跳动.xml 跳动.01: "我们 的 心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 的 心] vs. [ ] 跳动.01: "在 《 水 中 水 》 的 歌声 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 《 水 中 水 》 的 歌声 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 预防.xml 预防.01: "针对 “ 视窗 NT ” 的 病毒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [针对 “ 视窗 NT ” 的 病毒] vs. [ (VP ] 睁开.xml 睁开.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [(VP] 睁开.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 列明.xml 列明.01: "雇员 在 何 种 暴雨 警号 下 毋 须 工作 , 及 *pro* 在 何时 发出 该 等 讯号 便 毋 须 上班" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雇员 在 何 种 暴雨 警号 下 毋 须 工作 , 及 *pro* 在 何时 发出 该 等 讯号 便 毋 须 上班] vs. [ (NP-SBJ (NN 协议)) (VP (VV 应) (VP ] 列明.01: "雇主 与 雇员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雇主 与 雇员] vs. [(NP-SBJ ] 列明.01: "若 暴两 警号 在 办公 时间 内 除下 , 雇员 在 何 种 情况 下 复工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [若 暴两 警号 在 办公 时间 内 除下 , 雇员 在 何 种 情况 下 复工] vs. [ (NN 雇员)) (VP] 列明.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 人声鼎沸.xml 人声鼎沸.01: "人声鼎沸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [人声鼎沸] vs. [(CP] 预见.xml 预见.01: "预见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [预见] vs. [*pro*)) ] 预见.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 预见.01: "在 知识 经济 时代 科学 技术 发展 将 更加 迅猛 , 并 将 更加 深刻 地 影响 人们 的 生活 、 工作 和 思维 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 知识 经济 时代 科学 技术 发展 将 更加 迅猛 , 并 将 更加 深刻 地 影响 人们 的 生活 、 工作 和 思维 方式] vs. [ (VP (VV 可以) (VP (VV 预见) ] 蔑视.xml 蔑视.01: "梵蒂冈 此 次 把 一些 对 中国人民 犯下 严重 罪行 或 劣迹 斑斑 外国 传教士 封为 圣人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [梵蒂冈 此 次 把 一些 对 中国人民 犯下 严重 罪行 或 劣迹 斑斑 外国 传教士 封为 圣人] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 梵蒂冈)) (VP (DP-ADV (DT 此) (CLP ] 蔑视.01: "对 中国 天主教会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 中国 天主教会] vs. [(VP (DP-ADV (DT 此) (CLP (M 次))) (VP (BA 把) (IP-OBJ (NP-SBJ (QP (CD 一些)) ] 要走.xml 要走.01: "我的五英镑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我的五英镑] vs. [要走) ] 平淡.xml 平淡.01: "交易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [交易] vs. [(NP] 平淡.01: "纽约 股市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纽约 股市] vs. [ ] 平淡.01: "圣诞节 后 第一 个 交易日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [圣诞节 后 第一 个 交易日] vs. [ (LCP (NP] 平淡.01: "半职业化 的 比赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半职业化 的 比赛] vs. [ (DNP ] 平淡.01: "过于" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过于] vs. [(ADJP] 革新.xml 革新.01: "生活 用品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生活 用品] vs. [ ] 淆乱.xml 淆乱.01: "淆乱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [淆乱] vs. [#淆乱#] 淆乱.01: "中国 的 社会 法律 秩序" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 社会 法律 秩序] vs. [中国 的 土地 上 为所欲为 , 无恶不作 , 而 中国 政府 和 人民 对 此 无可奈何 , 严重 #淆乱# 了 中国 的 社会 法律 秩序] 挽.xml 挽.01: "挽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挽] vs. [#挽#] 挽.02: "挽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挽] vs. [#挽#] 挽.02: "挽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挽] vs. [#挽#] 挽.03: "挽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挽] vs. [#挽#] 挽.03: "颜面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [颜面] vs. [颜面 arg0:] 挽.04: "挽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挽] vs. [#挽# arg0:] 挽.05: "挽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挽] vs. [#挽#] 挽.05: some tags contain overlapping start/end indices. 挽.05: "挽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挽] vs. [#挽#] 挽.05: "陈蓉 倩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈蓉 倩] vs. [住陈蓉 倩,] 挽.05: "挽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挽] vs. [#挽#] 挽.05: "妻子 的 脚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [妻子 的 脚] vs. [妻子 结婚 后 , 次 夫妻 双双 乘 轿子 走 在 大街 上 , 妻子 故意 把 大脚板] 急驰.xml 急驰.01: "向 海 边 老家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 海 边 老家] vs. [ (AS 了) ] 急驰.01: "*PRO* 出 了 云林 斗六 车站" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 出 了 云林 斗六 车站] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 抵定.xml 抵定.01: "香港 澳门 *PRO* 转移 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 澳门 *PRO* 转移 时间] vs. [ ] 抵定.01: "八○年代 中期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八○年代 中期] vs. [(NP-TMP ] 撂下.xml 撂下.01: "撂下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撂下] vs. [#撂下#] 撂下.01: "撂下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撂下] vs. [#撂下#] 变通.xml 变通.01: "变通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变通] vs. [#变通#] 变通.02: "变通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变通] vs. [#变通#] 变通.02: "变通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变通] vs. [#变通#] 延长.xml 延长.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 延长.01: "外商 投资 企业 免税 进口 设备 和 原材料 宽限期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外商 投资 企业 免税 进口 设备 和 原材料 宽限期] vs. [ (VP (ADVP] 延长.01: "*OP* 其 派驻 *T*-1 柬埔寨 的 代表 的 留驻 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 其 派驻 *T*-1 柬埔寨 的 代表 的 留驻 时间] vs. [ (QP (CD 两) ] 延长.01: "6 个 月 或 *PRO* 更 长 一些" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [6 个 月 或 *PRO* 更 长 一些] vs. [ (M 位))) ] 延长.01: "延长" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [延长] vs. [今年)) ] 延长.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 延长.01: "土地 承包期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土地 承包期] vs. [ ] 延长.01: "三十 年" contains invalid start/end indices. 改型.xml 改型.01: "改型" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改型] vs. [#改型#] 飘扬.xml 飘扬.01: "飘扬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [飘扬] vs. [大街小巷)) ] 飘扬.01: "大街小巷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大街小巷] vs. [(NP-TPC] 盘踞.xml 盘踞.01: "一 条 *OP* *T*-1 口 衔 明珠 的 巨 龙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 条 *OP* *T*-1 口 衔 明珠 的 巨 龙] vs. [ (NP ] 盘踞.01: "在 大陆 版图 上方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 大陆 版图 上方] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 盘踞.01: "沿 东北 、 华北 至 西北 国境线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沿 东北 、 华北 至 西北 国境线] vs. [ (VP ] 盘踞.01: Example contains duplicate ARG1s. 言之过早.xml 言之过早.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 开凿.xml 开凿.01: "开凿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开凿] vs. [(QP] 气馁.xml 气馁.01: "在 这样 的 情况 之下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这样 的 情况 之下] vs. [ (P 在) ] 气馁.01: "这里 的 人民 跟 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这里 的 人民 跟 政府] vs. [ (LCP ] 程序化.xml 程序化.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 程序化.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 减至.xml 减至.01: "旧 措施 失效 和 新 措施 尚 未 实施 的 间断 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [旧 措施 失效 和 新 措施 尚 未 实施 的 间断 时间] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 减至.01: "最少" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最少] vs. [ ] 离间.xml 离间.01: "离间" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [离间] vs. [#离间#] 发育.xml 发育.01: "单 卵 三 胎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [单 卵 三 胎] vs. [ (CD 三) ] 轰轰烈烈.xml 轰轰烈烈.01: "*T*-1 -> 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 运动] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 入教.xml 入教.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 起于.xml 起于.01: "根据 报道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 报道] vs. [ (P 根据) ] 起于.01: "一 层 平房 商铺 加盖 三 层 , 因为 重量 过重 影响 结构 而 导致 意外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 层 平房 商铺 加盖 三 层 , 因为 重量 过重 影响 结构 而 导致 意外] vs. [ (NP (NN 报道))) (NP-SBJ (NN 倒塌)) ] 牵动.xml 牵动.01: "牵动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [牵动] vs. [(NN] 牵动.01: "糖厂 小 火车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [糖厂 小 火车] vs. [ (NP ] 牵动.01: "许多 农村 孩子 幼时 的 温暖 回忆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 农村 孩子 幼时 的 温暖 回忆] vs. [ ] 牵动.01: "桃 竹 苗 、 宜兰 水土 系统 的 稳定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [桃 竹 苗 、 宜兰 水土 系统 的 稳定] vs. [ (DNP (NP (NP-PN] 妊娠.xml 妊娠.01: "六 胞 胎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六 胞 胎] vs. [ ] 妊娠.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(-NONE-] 妊娠.01: "由 三十三 岁 的 产妇 姚红" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 三十三 岁 的 产妇 姚红] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 掉色.xml 掉色.01: "掉色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掉色] vs. [#掉色#] 购买.xml 购买.01: "四千多万 美元 的 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四千多万 美元 的 产品] vs. [ (PU ,) ] 购买.01: "一九九四年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九四年] vs. [(AD] 购买.01: "在 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国] vs. [ ] 购买.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 购买.01: "自置 居所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自置 居所] vs. [ ] 购买.01: "向 房屋 委员会 或 私人 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 房屋 委员会 或 私人 机构] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 购买.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 购买.01: "向 湾仔 港湾道 十二 号 湾仔 政府 大楼 十九 楼 政府 统计处 刊物 出版组" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 湾仔 港湾道 十二 号 湾仔 政府 大楼 十九 楼 政府 统计处 刊物 出版组] vs. [ (VP (ADVP (AD 亦)) ] 呈示.xml 呈示.01: "呈示" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呈示] vs. [#呈示#] 传回.xml 传回.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 传回.01: "他乡 的 所见所闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他乡 的 所见所闻] vs. [ ] 掉价.xml 掉价.01: "掉价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掉价] vs. [#掉价#] 掉价.01: "发展 商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发展 商] vs. [发展 商就] 掉价.02: "掉价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掉价] vs. [#掉价#] 等同於.xml 等同於.01: "等同於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [等同於] vs. [*OP*)) ] 等同於.01: "*OP* 新 文化 运动 追求 *T*-1 的 「 德 先生 与 赛 先生 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 新 文化 运动 追求 *T*-1 的 「 德 先生 与 赛 先生 」] vs. [(AD 特别)) (NP-SBJ (CP (WHNP-1 ] 等同於.01: "五四 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五四 精神] vs. [ ] 等同於.01: "特别" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特别] vs. [(ADVP] 等同於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 联合.xml 联合.01: "温州市 教委 和 共青团 温州 市委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [温州市 教委 和 共青团 温州 市委] vs. [ (NP-PN (NR] 联合.01: "灾区 学校 师生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [灾区 学校 师生] vs. [ ] 联合.01: "由 美国 市场 有限 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 美国 市场 有限 公司] vs. [(NN 其中)) ] 联合.01: "四 家 美国 公司" contains invalid start/end indices. 联合.01: "二十多 家 高 新 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十多 家 高 新 企业] vs. [ ] 联合.01: "与 十多 个 国家 和 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 十多 个 国家 和 地区] vs. [ (ADVP (AD 迄今)) ] 联合.01: Example contains duplicate ARG1s. 联合.02: "穗 、 港 、 澳 、 深 及 珠三角 地区 的 旅游业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [穗 、 港 、 澳 、 深 及 珠三角 地区 的 旅游业] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 联合.02: "以 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 此] vs. [ ] 窝工.xml 窝工.01: "窝工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窝工] vs. [#窝工#] 念经.xml 念经.01: "念经" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [念经] vs. [ ] 念经.01: "外国 的 褓母" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外国 的 褓母] vs. [ (DNP ] 归于.xml 归于.01: "因为 致力 南 北韩 和解 而 获颁 “ 诺贝尔 和平 奖” 的 南韩 总统 金大中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 致力 南 北韩 和解 而 获颁 “ 诺贝尔 和平 奖” 的 南韩 总统 金大中] vs. [ (NP-SBJ (NP-APP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 归于.01: "这 项 荣耀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 项 荣耀] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 归于.01: "韩国 的 全体 国民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 的 全体 国民] vs. [ ] 吹动.xml 吹动.01: "吹动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹动] vs. [#吹动#] 附庸风雅.xml 附庸风雅.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 懂得.xml 懂得.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 懂得.01: "早点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早点] vs. [(PN] 懂得.01: "史前 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [史前 人] vs. [ ] 懂得.01: "*PRO* 使用 复合 材料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 使用 复合 材料] vs. [ ] 细数.xml 细数.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 细数.01: "当今 政坛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当今 政坛] vs. [ ] 敦请.xml 敦请.01: "新 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 政府] vs. [ ] 敦请.01: "*PRO* 通过 批准 「 国际 人权 法典 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 通过 批准 「 国际 人权 法典 」] vs. [ ] 敦请.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 敦请.01: "*PRO* 办 学校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 办 学校] vs. [南下)) ] 映出.xml 映出.01: "映出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [映出] vs. [#映出#] 映出.01: "一抹彩 虹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一抹彩 虹] vs. [一抹彩 虹 arg0:] 映出.01: "映出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [映出] vs. [#映出#] 映出.01: "那 女人 的 影子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 女人 的 影子] vs. [那 阳台 旁边 的 窗亮 了 , #映出# 那 女人 的 影子] 映出.01: "那 阳台 旁边 的 窗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 阳台 旁边 的 窗] vs. [那 阳台 旁边 的 窗亮] 映出.02: "映出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [映出] vs. [#映出#] 映出.02: "溪流 和 湖泊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [溪流 和 湖泊] vs. [溪流 和 湖泊 arg0:] 归天.xml 归天.01: "归天" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归天] vs. [#归天#] 提纯.xml 提纯.01: "许耀采 、 黄富咸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许耀采 、 黄富咸] vs. [ ] 提纯.01: "于 11月 底 到 12月 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 11月 底 到 12月 初] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 提纯.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 提纯.01: "加工 后 的冰毒 半成品溶液" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加工 后 的冰毒 半成品溶液] vs. [ (PU 、) (NR 黄富咸)) (VP (VP] 发运.xml 发运.01: "发运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发运] vs. [#发运#] 发运.01: "业主 工地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [业主 工地] vs. [业主 工地 arg2:] 发运.01: "发运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发运] vs. [#发运#] 发运.01: "乙 公司" contains invalid start/end indices. 发运.01: "买受 人家 公司" contains invalid start/end indices. 发运.01: "发运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发运] vs. [#发运#] 发运.01: "第四 批 救灾 万元 药品" contains invalid start/end indices. 医.xml 医.01: "医" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [医] vs. [#医#] 医.01: "世" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世] vs. [世医人] 医.01: "医" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [医] vs. [#医# arg1:] 医.01: "补血 汤 参枣 汤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [补血 汤 参枣 汤] vs. [补血 汤] 窜犯.xml 窜犯.01: "窜犯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窜犯] vs. [#窜犯#] 窜犯.01: "唐朝 控制 下 的 漠北 地区" contains invalid start/end indices. 联运.xml 联运.01: "江 海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江 海] vs. [ ] 施肥.xml 施肥.01: "施肥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [施肥] vs. [#施肥#] 苦战.xml 苦战.01: "中建 总 公司 8局 的 职工们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中建 总 公司 8局 的 职工们] vs. [ (NP (NP-PN ] 苦战.01: "在 沙漠 戈壁 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 沙漠 戈壁 里] vs. [ (NR] 苦战.01: "3 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [3 年] vs. [ ] 上涨.xml 上涨.01: "*OP* *T*-1 1月份 交货 的 原油 价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 1月份 交货 的 原油 价格] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 ] 上涨.01: "26 美分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [26 美分] vs. [ ] 上涨.01: "比 前 一 交易日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 前 一 交易日] vs. [ ] 上涨.01: "上涨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上涨] vs. [ ] 上涨.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 砍杀.xml 砍杀.01: "发酒疯 的 儿子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发酒疯 的 儿子] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 砍杀.01: "老母 的 手背" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老母 的 手背] vs. [ ] 唯利是图.xml 唯利是图.01: "个别 施工 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个别 施工 单位] vs. [ (ADJP ] 平安无事.xml 平安无事.01: "平安无事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平安无事] vs. [(DNP] 平安无事.01: "飞机 上 的 99 名乘客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [飞机 上 的 99 名乘客] vs. [ (NP-SBJ (DNP (NP ] 平安无事.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [ (NP-SBJ] 摔打.xml 摔打.01: "摔打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摔打] vs. [#摔打#] 摔打.01: "部队 遂 行远 海 作战 任务 的 能力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部队 遂 行远 海 作战 任务 的 能力] vs. [部队 最 新 的 训练 改革 战果 , 又 检验 和 #摔打# 了 部队 遂 行远 海 作战 任务 的 能力 arg0:] 摔打.01: "摔打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摔打] vs. [#摔打#] 摔打.01: "摔打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摔打] vs. [#摔打# arg1:] 言过其实.xml 言过其实.01: "说中国外贸依存度70%" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [说中国外贸依存度70%] vs. [ ] 连续.xml 连续.01: "这样 的 日子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样 的 日子] vs. [ (DNP ] 连续.01: "近 个把 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 个把 月] vs. [ (PN 这样)) ] 摊.xml 摊.01: "双 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双 手] vs. [ (NR 梁)) ] 建交.xml 建交.01: "建交" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [建交] vs. [ ] 建交.01: "同 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 中国] vs. [ ] 建交.01: Example contains duplicate ARG0s. 建交.01: "中 美" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 美] vs. [ ] 建交.01: "20 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [20 年 前] vs. [ (QP ] 放开.xml 放开.01: "全 省 国有 小 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 省 国有 小 企业] vs. [ (VP (VV 提出) ] 放开.01: "一 线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 线] vs. [ (NP-SBJ] 跑好.xml 跑好.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 手软.xml 手软.01: "手软" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [手软] vs. [ ] 手软.01: "也门 安全 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也门 安全 机构] vs. [ (NP-PN ] 手软.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 停伫.xml 停伫.01: "停伫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [停伫] vs. [ ] 停伫.01: "岸 边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [岸 边] vs. [ (NP-PRD] 搓揉.xml 搓揉.01: "搓揉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搓揉] vs. [了) ] 搓揉.01: "一 把 砂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 把 砂] vs. [ (VP ] 搓揉.01: "使劲 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [使劲 地] vs. [ ] 搓揉.01: "仔细" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仔细] vs. [(VE] 搓揉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 搓揉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 搓揉.01: "*PRO* 有 了 这样 的 领悟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 了 这样 的 领悟] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 搓揉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 搓揉.01: "不断" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不断] vs. [ ] 坚持不懈.xml 坚持不懈.01: "坚持不懈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坚持不懈] vs. [ ] 长大成人.xml 长大成人.01: "小孩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小孩] vs. [(NP-SBJ] 飞.xml 飞.01: "谁 家 玉笛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁 家 玉笛] vs. [ (NP ] 飞.01: "暗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [暗] vs. [(NP-WH] 飞.02: "*T*-1 -> 班机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 班机] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 飞.02: "从 檀香山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 檀香山] vs. [ ] 震.xml 震.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 震.01: "*OP* *T*-1 近 百亿 元 台币 的 纺织品 订单" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 近 百亿 元 台币 的 纺织品 订单] vs. [ (VP (ADVP (AD 至少)) ] 一炮走红.xml 一炮走红.01: "因《终结者 》" contains invalid start/end indices. 专职.xml 专职.01: "大隘社 总干事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大隘社 总干事] vs. [ ] 专职.01: "研究 做完" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [研究 做完] vs. [ ] 说说话.xml 说说话.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 比比看.xml 比比看.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 比比看.01: "谁 最 帅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁 最 帅] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 不动.xml 不动.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-TMP] 挑逗.xml 挑逗.01: "挑逗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挑逗] vs. [#挑逗#] 挑逗.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [他 arg0:] 办成.xml 办成.01: "(*T*-2)->(项目)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(*T*-2)->(项目)] vs. [(-NONE-] 办成.02: "内地 与 台 港 澳 地区 交往 的 桥头堡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内地 与 台 港 澳 地区 交往 的 桥头堡] vs. [ (NP-OBJ ] 诬告.xml 诬告.01: "*pro* -> *-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* -> *-2] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 拉开.xml 拉开.01: "*OP* *T*-1 迄今 最 大 的 太空城 建设 的 序幕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 迄今 最 大 的 太空城 建设 的 序幕] vs. [ (NT 20日)) ] 拉开.01: "颐和园 昆明湖 *PRO* 成 湖 二百四十 年 来 首 次 大规模 清淤 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [颐和园 昆明湖 *PRO* 成 湖 二百四十 年 来 首 次 大规模 清淤 工程] vs. [ (NP-PN (NR 颐和园) ] 拉开.01: "去年 年底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 年底] vs. [ ] 寻常.xml 寻常.01: "寻常" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寻常] vs. [(VC] 寻常.01: "极" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [极] vs. [ ] 寻常.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 复交.xml 复交.01: "复交" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复交] vs. [#复交#] 回迁.xml 回迁.01: "回迁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回迁] vs. [#回迁#] 回迁.01: "深圳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深圳] vs. [深圳 arg1:] 回迁.01: "回迁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回迁] vs. [#回迁#] 回迁.01: "农村 户口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农村 户口] vs. [农村 户口 arg0:] 历历.xml 历历.01: "历历" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [历历] vs. [ ] 历历.01: "每 一 首 曲 中 的 景像" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 一 首 曲 中 的 景像] vs. [ ] 历历.01: "*PRO* 伴随 *PRO* 阅读 CD 中 的 曲目 解说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 伴随 *PRO* 阅读 CD 中 的 曲目 解说] vs. [(AD 但)) (LCP-TMP (IP (NP-SBJ ] 历历.01: "*PRO* 聆听 音乐 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 聆听 音乐 时] vs. [(AD 但)) ] 历历.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 意思意思.xml 意思意思.01: "意思意思" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [意思意思] vs. [ ] 意思意思.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 瘦身.xml 瘦身.01: "瘦身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瘦身] vs. [ ] 出来.xml 出来.01: "太阳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [太阳] vs. [(NP-SBJ] 出来.01: "从西边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从西边] vs. [(VP] 发过.xml 发过.01: "发过" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发过] vs. [(IP] 发过.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [ ] 发过.01: "(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (DNP (NP (NN 社会) (NN 科学)) (DEG 的)) (ADJP (NN 顶级)) (NP (NN 期刊))) (LC 上)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (DNP (NP (NN 社会) (NN 科学)) (DEG 的)) (ADJP (NN 顶级)) (NP (NN 期刊))) (LC 上)))] vs. [ (ADVP (CS 如果)) ] 绕行.xml 绕行.01: "满 山 翠黛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [满 山 翠黛] vs. [ (VP ] 交战.xml 交战.01: "交战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交战] vs. [俄罗斯) ] 交战.01: "俄罗斯 和 德国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯 和 德国] vs. [ ] 交战.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 交战.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 交战.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 交战.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 混同.xml 混同.01: "混同" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [混同] vs. [#混同#] 混同.01: "阿波罗 与 太阳 神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿波罗 与 太阳 神] vs. [阿波罗 与 太阳 神相] 混同.02: "混同" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [混同] vs. [#混同#] 搜.xml 搜.01: "《邹城强行征地拆迁》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《邹城强行征地拆迁》] vs. [请) ] 同情.xml 同情.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 同情.01: "对 他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 他们] vs. [ (PN 我们)) ] 分得.xml 分得.01: "城镇 职工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [城镇 职工] vs. [(NP-SBJ ] 分得.01: "住房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [住房] vs. [ ] 分得.01: "再" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再] vs. [城镇) ] 分得.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 分得.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 分得.01: "象 过去 那样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [象 过去 那样] vs. [ ] 分得.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 分得.01: "从 *OP* 他们 *T*-1 工作 的 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 *OP* 他们 *T*-1 工作 的 单位] vs. [职工)) (VP] 提.xml 提.02: "提" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提] vs. [(-NONE-] 提.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 提.02: "一 步步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 步步] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 ] 提.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 提.02: "每 年 全球 石化业 在 日本 北海道 举行 年会 时 , 韩国 大肆 举债 扩张 , 还 设定 百分之五十 的 超 高 外销 比例 、 一味 抢攻 市场 占有率 的 做法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年 全球 石化业 在 日本 北海道 举行 年会 时 , 韩国 大肆 举债 扩张 , 还 设定 百分之五十 的 超 高 外销 比例 、 一味 抢攻 市场 占有率 的 做法] vs. [(CP-APP (IP (LCP-TMP (IP (DP-ADV (DT 每) ] 提.03: "一 麻袋 钞票" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 麻袋 钞票] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 提.03: "连 上街 买块 猪肉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连 上街 买块 猪肉] vs. [(ADVP (AD 连)) ] 提.03: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [ ] 提.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 提.04: "北京 日报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京 日报] vs. [ (NR 北京) ] 提.04: "个 醒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个 醒] vs. [ ] 提.04: "给 热衷于 此 道 的消费者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 热衷于 此 道 的消费者] vs. [ (NN 日报)) (VP (NP-TMP (NT 今天)) ] 投诉.xml 投诉.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(WHNP-1] 催促.xml 催促.01: "圣丽塔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [圣丽塔] vs. [验尸官)) ] 催促.01: "转移其病人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [转移其病人] vs. [(IP-OBJ] 夜归.xml 夜归.01: "*T*-1 -> 女子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 女子] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 扶养.xml 扶养.01: "由 三叔 祖母" contains invalid start/end indices. 扶养.01: "九 岁 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九 岁 时] vs. [ (QP ] 改任.xml 改任.01: "由 技术员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 技术员] vs. [ ] 改任.01: "导弹 测试 连 连长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [导弹 测试 连 连长] vs. [ ] 引渡.xml 引渡.01: "这15 名 上帝军 成员" contains invalid start/end indices. 引渡.01: "通过 外交 渠道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 外交 渠道] vs. [ ] 引渡.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [ ] 引渡.01: "从 美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 美国] vs. [ ] 引渡.01: "一些 涉嫌 凶手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 涉嫌 凶手] vs. [ ] 收纳.xml 收纳.01: "收纳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收纳] vs. [#收纳#] 收纳.01: "各 国 领土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 国 领土] vs. [各 国 君王 践踏于脚 下 , 将 各 国 领土] 铭心刻骨.xml 铭心刻骨.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [去) ] 负担.xml 负担.01: "高额 门票" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高额 门票] vs. [ ] 负担.01: "当 他们 参观 自己 祖先 的 文物 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 他们 参观 自己 祖先 的 文物 时] vs. [ (VP (VV 抗议) ] 负担.01: "*PRO* 身为 原住民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 身为 原住民] vs. [ ] 负担.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 负担.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 负担.01: "负担" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [负担] vs. [与) ] 负担.01: "服务 的 价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [服务 的 价格] vs. [ (DNP ] 足见.xml 足见.01: "我们 选择 了 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 选择 了 中国] vs. [ ] 足见.01: "杜邦 对 中国 市场 的 重视" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [杜邦 对 中国 市场 的 重视] vs. [ (VV 说) ] 来自於.xml 来自於.01: "电视台 大部分 的 国际 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电视台 大部分 的 国际 新闻] vs. [ (IP ] 来自於.01: "由於 电子 媒体 成本 高" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 电子 媒体 成本 高] vs. [(PP-PRP (P 由於) ] 来自於.01: "来自於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来自於] vs. [(NP] 来自於.01: "他们 的 悲哀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 悲哀] vs. [ (DNP ] 来自於.01: "*PRO* 不 合 时宜 、 无从 去 适应 *OP* *T*-1 疏离 、 慌乱 的 新 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 合 时宜 、 无从 去 适应 *OP* *T*-1 疏离 、 慌乱 的 新 社会] vs. [ (PN 他们)) (DEG 的)) ] 大错特错.xml 大错特错.01: "大错特错" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大错特错] vs. [(IP-SBJ] 活似.xml 活似.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 活似.01: "个 定时 炸弹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个 定时 炸弹] vs. [ (VP] 活似.01: "*PRO* 走 在 街上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 走 在 街上] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 惊人.xml 惊人.01: "奖金 的 拨付" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [奖金 的 拨付] vs. [ (DNP ] 侨居.xml 侨居.01: "法国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法国] vs. [ ] 监造.xml 监造.01: "监造" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [监造] vs. [#监造#] 监造.01: "别墅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [别墅] vs. [别墅 arg0:] 敬仰.xml 敬仰.01: "敬仰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敬仰] vs. [#敬仰#] 敬仰.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [她,] 敬仰.01: "敬仰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敬仰] vs. [#敬仰# arg0:] 活像.xml 活像.01: "一 尊 弥勒佛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 尊 弥勒佛] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 希望.xml 希望.02: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 对待.xml 对待.01: "港币 和 人民币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港币 和 人民币] vs. [(NP-SBJ ] 对待.01: "视同 外币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [视同 外币] vs. [ ] 绿草油油.xml 绿草油油.01: "*T*-1 -> 草坪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 草坪] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 中计.xml 中计.01: "中计" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [中计] vs. [#中计#] 喜忧参半.xml 喜忧参半.01: "*pro* 可以 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 可以 说] vs. [ (PU ,) (IP (IP] 喜忧参半.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 喜忧参半.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 建构.xml 建构.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 建构.01: "一 套 *OP* *T*-1 积极 的 飞弹 系统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 套 *OP* *T*-1 积极 的 飞弹 系统] vs. [ ] 搭桥.xml 搭桥.01: "搭桥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搭桥] vs. [#搭桥#] 搭桥.02: "搭桥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搭桥] vs. [#搭桥#] 搭桥.02: "两 者" contains invalid start/end indices. 搭桥.02: "搭桥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搭桥] vs. [#搭桥#] 搭桥.02: "何 洁 与 华谊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [何 洁 与 华谊] vs. [为何 洁 与 华谊] 必不可少.xml 必不可少.01: "*T*-1 -> 调味品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 调味品] vs. [ (CP (IP ] 必不可少.01: "每 个 家庭 生活 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 个 家庭 生活 中] vs. [ ] 合一.xml 合一.01: "合一" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合一] vs. [(NN] 合一.01: "政 企" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政 企] vs. [(NP-SBJ ] 合一.01: "海岸 、 岸 际 执法 , 与 渔港 安检 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海岸 、 岸 际 执法 , 与 渔港 安检 工作] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VP (ADVP ] 合一.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 合一.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 试试.xml 试试.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 试试.01: "*PRO* 周末 选修 一 门 课" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 周末 选修 一 门 课] vs. [ ] 试试.01: "读者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [读者] vs. [(NP-SBJ] 试试.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 四面楚歌.xml 四面楚歌.01: "四面楚歌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [四面楚歌] vs. [(NP-PN-SBJ] 四面楚歌.01: "(-NONE- *pro*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *pro*)] vs. [ ] 蝉联.xml 蝉联.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 蝉联.01: "连续 多 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连续 多 年] vs. [ (-NONE-] 可望.xml 可望.01: "普京 的 这 次 访" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [普京 的 这 次 访] vs. [ (NP-PN (NR] 可望.01: "为 俄罗斯 和 印度 的 关系 注入 新 的 活力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 俄罗斯 和 印度 的 关系 注入 新 的 活力] vs. [ (DEG 的)) ] 飘逸.xml 飘逸.01: "飘逸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [飘逸] vs. [ ] 记成.xml 记成.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(IP] 记成.01: "给你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给你] vs. [(ADVP] 护理.xml 护理.01: "护理" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [护理] vs. [#护理#] 扫平.xml 扫平.01: "扫平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扫平] vs. [#扫平#] 放养.xml 放养.01: "放养" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放养] vs. [ ] 放养.01: "多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多] vs. [(DNP] 放养.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 发到.xml 发到.01: "元音" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [元音] vs. [ ] 发到.01: "最短" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最短] vs. [ ] 守控.xml 守控.01: "守控" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [守控] vs. [,) ] 守控.01: "队员们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [队员们] vs. [(NT] 犒劳.xml 犒劳.01: "犒劳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犒劳] vs. [#犒劳#] 犒劳.01: "女 职工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女 职工] vs. [妇女 节包团 游以 此 #犒劳# 女 职工 arg0:] 雨过天青.xml 雨过天青.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(NP-SBJ] 雨过天青.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 雨过天青.01: "年龄 过 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年龄 过 了] vs. [ (ADVP] 雨过天青.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 雨过天青.01: "许多 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 时候] vs. [ ] 雨过天青.01: "*PRO* 就 像 *OP* *T*-1 叛逆 青少年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 就 像 *OP* *T*-1 叛逆 青少年] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 雨过天青.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 手淫.xml 手淫.01: "手淫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [手淫] vs. [#手淫#] 斩.xml 斩.01: "波尔 这 位 女中豪杰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [波尔 这 位 女中豪杰] vs. [ (NP-PN-APP ] 斩.01: "浪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浪] vs. [ ] 斩.01: "这些 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 年 来] vs. [ ] 理诉.xml 理诉.01: "理诉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [理诉] vs. [(CD] 理诉.01: "这 3 名 机师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 3 名 机师] vs. [(DP (DT 这) ] 理诉.01: "我 国 法律" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 国 法律] vs. [ (QP ] 欠账.xml 欠账.01: "欠账" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欠账] vs. [#欠账#] 几家欢乐几家愁.xml 几家欢乐几家愁.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 体味.xml 体味.01: "体味" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [体味] vs. [#体味#] 体味.01: "先生 的 这些 话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [先生 的 这些 话] vs. [先生 著作 的 时候 , 我 经常 细细 #体味# 先生 的 这些 话] 焚书.xml 焚书.01: "秦始皇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [秦始皇] vs. [(NP-PN-SBJ] 拦劫.xml 拦劫.01: "拦劫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拦劫] vs. [#拦劫#] 拦劫.01: "少女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [少女] vs. [少女 arg0:] 站立.xml 站立.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NT] 站立.01: "在 *OP* 先贤 梦寐以求 *T*-1 的 理想 高地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* 先贤 梦寐以求 *T*-1 的 理想 高地] vs. [ (PU ,) ] 站立.01: "幸运 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [幸运 地] vs. [ ] 站立.01: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [(NP-TMP] 伸直.xml 伸直.01: "伸直" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伸直] vs. [#伸直#] 伸直.01: "修长 的 玉腿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [修长 的 玉腿] vs. [ 修长 的] 伸直.01: "伸直" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伸直] vs. [#伸直#] 伸直.01: "手 指" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [手 指] vs. [手 十指] 占领.xml 占领.01: "苏 、 美 、 英 、 法 四 大 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏 、 美 、 英 、 法 四 大 国] vs. [ (NN 战)) ] 占领.01: "德国 及 其 首都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [德国 及 其 首都] vs. [ (NN 初期))) ] 占领.01: "据 “ 雅尔塔 协议 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 “ 雅尔塔 协议 ”] vs. [ (LC 后)) ] 占领.01: "战 后 初期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [战 后 初期] vs. [ (LCP ] 占领.01: "整 个 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 集团] vs. [ (DP ] 占领.01: "市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市场] vs. [(VP] 占领.01: "进一步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进一步] vs. [ ] 占领.01: "以 高 科技 含量 、 高 附加值 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 高 科技 含量 、 高 附加值 产品] vs. [(AD 将)) ] 占领.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 获胜.xml 获胜.01: "曹大元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曹大元] vs. [(NP-PN-SBJ] 获胜.01: "以 七 目 半 的 优势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 七 目 半 的 优势] vs. [ (NR 曹大元)) ] 获胜.01: "第六 盘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第六 盘] vs. [ ] 遭殃.xml 遭殃.01: "如果 军队 卷入漩涡 , 成为 一 人 一 党 进行 政治 斗争 的 工具" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 军队 卷入漩涡 , 成为 一 人 一 党 进行 政治 斗争 的 工具] vs. [(ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ (NN 军队)) ] 不眠不休.xml 不眠不休.01: "不眠不休" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不眠不休] vs. [(NP] 发自.xml 发自.01: "这样 的 动作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样 的 动作] vs. [ (NP-SBJ ] 发自.01: "内心 的 诚恳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内心 的 诚恳] vs. [ ] 发自.01: "若" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [若] vs. [(DNP] 发自.01: "发自" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发自] vs. [ ] 发自.01: "美国 之 音 记者 布埃尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 之 音 记者 布埃尔] vs. [ ] 发自.01: "耶路撒冷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [耶路撒冷] vs. [ ] 发自.01: "*T*-1 -> 报道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 报道] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 制胜.xml 制胜.01: "制胜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [制胜] vs. [ ] 接班.xml 接班.01: "年轻 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年轻 人] vs. [ (WHNP-2 ] 丢弃.xml 丢弃.01: "丢弃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [丢弃] vs. [(VP] 丢弃.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 丢弃.01: "*OP* *pro* 没 用完 *T*-3 的 药" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 没 用完 *T*-3 的 药] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 丢弃.01: "*PRO* 财大气粗 的 台商 形象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 财大气粗 的 台商 形象] vs. [ (LCP ] 丢弃.01: "在 心态 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 心态 上] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 转任.xml 转任.01: "转任" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转任] vs. [ ] 转任.01: "自立 晚报 社长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自立 晚报 社长] vs. [(QP ] 转任.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [ ] 转任.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 转任.01: "不到 两 个 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不到 两 个 月] vs. [(AD 然而)) ] 转任.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 平安.xml 平安.01: "*OP* *T*-9 最后 出生 的 老六" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-9 最后 出生 的 老六] vs. [ (CP (WHNP-9 ] 按图索骥.xml 按图索骥.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(ADVP] 按图索骥.01: "无论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无论] vs. [ ] 打发.xml 打发.01: "打发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打发] vs. [#打发#] 打发.01: "打发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打发] vs. [#打发#] 打发.01: "打发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打发] vs. [#打发#] 打发.02: "打发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打发] vs. [#打发#] 打发.03: "打发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打发] vs. [#打发# arg0:] 巧妙.xml 巧妙.01: "巧妙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [巧妙] vs. [(VE] 名为.xml 名为.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [一) ] 名为.01: "〈 龙肚 老农 的 愤怒 〉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [〈 龙肚 老农 的 愤怒 〉] vs. [ ] 披挂.xml 披挂.01: "披挂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [披挂] vs. [#披挂#] 披挂.01: some tags contain overlapping start/end indices. 披挂.01: "披挂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [披挂] vs. [#披挂#] 递增.xml 递增.01: "中国 糖尿病 人数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 糖尿病 人数] vs. [ (AD 但)) ] 递增.01: "以 每 年 七十五万 新 患者 的 速度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 每 年 七十五万 新 患者 的 速度] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN ] 留恋.xml 留恋.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(JJ] 留恋.01: "日本 文教 薰陶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 文教 薰陶] vs. [ ] 富於.xml 富於.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 富於.01: "爱心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [爱心] vs. [(-NONE-] 撑起.xml 撑起.01: "女性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女性] vs. [(NP-SBJ] 撑起.01: "半 边 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半 边 天] vs. [ ] 爱抚.xml 爱抚.01: "爱抚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [爱抚] vs. [#爱抚#] 受刑.xml 受刑.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 应募.xml 应募.01: "应募" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应募] vs. [#应募#] 禁酒.xml 禁酒.01: "禁酒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [禁酒] vs. [#禁酒#] 禁酒.01: "禁酒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [禁酒] vs. [#禁酒#] 置换.xml 置换.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 置换.01: "土地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土地] vs. [*pro*)) ] 离乡背井.xml 离乡背井.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 离乡背井.01: "在 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 外] vs. [*PRO*)) ] 申报.xml 申报.01: "行政 长官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行政 长官] vs. [(NP-SBJ ] 申报.01: "向 终审 法院 首席 法官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 终审 法院 首席 法官] vs. [ (NN 长官)) ] 申报.01: "*PRO* 就任 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 就任 时] vs. [ ] 申报.01: "以 科技 成果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 科技 成果] vs. [ ] 申报.01: "对 货物 的 知识 产权 状况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 货物 的 知识 产权 状况] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 申报.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 申报.02: "外国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外国人] vs. [ ] 申报.02: "向 国籍 管理 机关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 国籍 管理 机关] vs. [ ] 了然於胸.xml 了然於胸.01: "林中斌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林中斌] vs. [ ] 了然於胸.01: "对 中共 的 算盘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 中共 的 算盘] vs. [ (DNP (PP] 了然於胸.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 触犯.xml 触犯.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 触犯.01: "刑律" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刑律] vs. [ ] 触犯.01: "在 两 起 汽车 走私案 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 两 起 汽车 走私案 中] vs. [ (PN 他)) ] 碰壁.xml 碰壁.01: "种种 主张" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [种种 主张] vs. [ ] 空降.xml 空降.01: "空降" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [空降] vs. [#空降#] 空降.02: "空降" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [空降] vs. [#空降#] 空降.02: "空降" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [空降] vs. [#空降#] 刺鼻.xml 刺鼻.01: "*T*-1 -> 烟雾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 烟雾] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 意味.xml 意味.01: "法国 方面 停止 监视 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法国 方面 停止 监视 行动] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN ] 意味.01: "*PRO* 对 伊 “ 禁飞区 ” 实行 巡逻 行动 的 结束" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 对 伊 “ 禁飞区 ” 实行 巡逻 行动 的 结束] vs. [ (NP (NN 方面))) ] 意味.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NR] 意味.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 意味.01: "这 一 指标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 指标] vs. [ (DP ] 意味.01: "目前 中国 的 经济 生活 有 近 一半 与 国际 市场 有 关联" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前 中国 的 经济 生活 有 近 一半 与 国际 市场 有 关联] vs. [ (QP (CD 一))) ] 短兵相接.xml 短兵相接.01: "短兵相接" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [短兵相接] vs. [*OP*)) ] 短兵相接.01: "双方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方] vs. [ ] 相异.xml 相异.01: "风俗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [风俗] vs. [ ] 浆.xml 浆.01: "浆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浆] vs. [#浆#] 浆.01: "衣物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [衣物] vs. [杂务衣物] 忌才.xml 忌才.01: "忌才" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忌才] vs. [#忌才#] 攒.xml 攒.01: "攒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [攒] vs. [#攒#] 告知.xml 告知.01: "一 位 在 美国 的 友人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 位 在 美国 的 友人] vs. [ (QP (CD 一) ] 告知.01: "这里 生活 要 容易 些" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这里 生活 要 容易 些] vs. [ (CLP ] 告知.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 告知.01: "「 区 司长 太 忙 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 区 司长 太 忙 」] vs. [ ] 告知.01: "所有 媒体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 媒体] vs. [ ] 争权.xml 争权.01: "争权" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [争权] vs. [#争权#] 洇.xml 洇.01: "洇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洇] vs. [#洇#] 洇.01: "洇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洇] vs. [#洇#] 洇.01: "血" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [血] vs. [血 arg0:] 抟.xml 抟.01: "抟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抟] vs. [#抟#] 阉.xml 阉.01: "阉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [阉] vs. [ ] 阉.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [(NP-SBJ] 阉.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [(NP-SBJ] 爆炒.xml 爆炒.01: "爆炒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [爆炒] vs. [#爆炒#] 爆炒.02: "爆炒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [爆炒] vs. [#爆炒#] 爆炒.02: "法 媒体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法 媒体] vs. [留法 女大 学生 索 吻 百 名 异国 男性 的 新闻 被 法 媒体] 爆炒.02: "爆炒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [爆炒] vs. [#爆炒#] 清洁.xml 清洁.01: "你 的 双 腿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 的 双 腿] vs. [ (LCP ] 清洁.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 清洁.01: "在 *PRO* 穿上 短裤 及 凉鞋 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 穿上 短裤 及 凉鞋 前] vs. [ (NT 今夏)) ] 清洁.01: "今夏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今夏] vs. [(NP-TMP] 清洁.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 顾及.xml 顾及.01: "程序 正义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [程序 正义] vs. [ ] 顾及.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 告警.xml 告警.01: "告警" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告警] vs. [#告警# arg0:] 想方设法.xml 想方设法.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(IP] 想方设法.01: "可能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可能] vs. [(ADVP] 想方设法.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 陈.xml 陈.01: "大量 不同 高度 、 形式 、 量体 的 建筑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大量 不同 高度 、 形式 、 量体 的 建筑] vs. [ (QP (CD 大量)) ] 陈.01: "在 都市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 都市] vs. [ ] 上行.xml 上行.01: "上行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上行] vs. [#上行# arg0:] 报道.xml 报道.01: "眼下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼下] vs. [ ] 报道.01: "西班牙 大众 传媒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西班牙 大众 传媒] vs. [ (AD] 报道.01: "每 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天] vs. [ ] 报道.01: "连篇累牍 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连篇累牍 地] vs. [ ] 报道.01: "媒介" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [媒介] vs. [ ] 摆到.xml 摆到.01: "这些 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 问题] vs. [ ] 摆到.01: "桌面 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [桌面 上] vs. [ ] 放手一搏.xml 放手一搏.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 破衣烂衫.xml 破衣烂衫.01: "虽然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然] vs. [接受) ] 腐蚀.xml 腐蚀.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 欢跃.xml 欢跃.01: "欢跃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欢跃] vs. [#欢跃#] 拦阻.xml 拦阻.01: "拦阻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拦阻] vs. [#拦阻#] 拦阻.01: "拦阻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拦阻] vs. [#拦阻#] 加上.xml 加上.02: "*OP* *T*-1 不 该 有 的 色彩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 不 该 有 的 色彩] vs. [ (VP (ADVP ] 加上.02: "为 大气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 大气] vs. [ ] 下发.xml 下发.01: "省 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [省 政府] vs. [ (NT] 下发.01: "《 *OP* *pro* 鼓励 留学 人员 *PRO* 来 广东 工作 的 暂行 规定 》 、 《 关于 *pro* 加强 人才 招聘 工作 的 通知 》 等 文件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 *OP* *pro* 鼓励 留学 人员 *PRO* 来 广东 工作 的 暂行 规定 》 、 《 关于 *pro* 加强 人才 招聘 工作 的 通知 》 等 文件] vs. [ (NP-SBJ (NN 省) (NN 政府)) (VP (VP (ADVP ] 下发.01: "近年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年] vs. [(NP-TMP] 冲垮.xml 冲垮.01: "*-3 -> 瑞芳 壕洞 国小" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-3 -> 瑞芳 壕洞 国小] vs. [ ] 抓好.xml 抓好.01: "保税区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [保税区] vs. [(AD] 抓好.01: "区 内 信息 高速 公路 的 网络 体系 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [区 内 信息 高速 公路 的 网络 体系 建设] vs. [(AD 同时)) (PU ,) ] 抓好.01: "同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同时] vs. [(ADVP] 抓好.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 午睡.xml 午睡.01: "午睡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [午睡] vs. [#午睡#] 景慕.xml 景慕.01: "景慕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [景慕] vs. [#景慕#] 劫走.xml 劫走.01: "在伊朗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在伊朗] vs. [ ] 触电.xml 触电.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(IP] 遮挡.xml 遮挡.01: "半 个 脸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半 个 脸] vs. [ (VP (VP] 转世.xml 转世.01: "转世" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转世] vs. [(ADVP] 央求.xml 央求.01: "*PRO* 每 天 就 看 这 一 小时 的 电视" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 天 就 看 这 一 小时 的 电视] vs. [ (NP-SBJ (NN 小孩)) (VP (IP-ADV (NP-SBJ ] 央求.01: "*PRO* 以 *PRO* 想 *PRO* 学 台语 为 理由" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 *PRO* 想 *PRO* 学 台语 为 理由] vs. [ (NP-SBJ (NN 小孩)) ] 央求.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 白搭.xml 白搭.01: "白搭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [白搭] vs. [#白搭# arg0:] 白搭.01: "我们 的 血汗" contains invalid start/end indices. 回涨.xml 回涨.01: "回涨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回涨] vs. [#回涨#] 派往.xml 派往.01: "英 、 美 、 法 等 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英 、 美 、 法 等 国] vs. [ (P 在) ] 派往.01: "在 那 一 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 那 一 年] vs. [ (AD 就)) ] 派往.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(ADVP] 候诊.xml 候诊.01: "候诊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [候诊] vs. [#候诊#] 澎湃.xml 澎湃.01: "澎湃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [澎湃] vs. [中)) ] 挑动.xml 挑动.01: "挑动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挑动] vs. [ ] 挑动.01: "在 政治 进程 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 政治 进程 中] vs. [ (P 在) ] 挑动.01: "伊拉克人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊拉克人] vs. [(LCP] 挑动.01: "*PRO* 斗 伊拉克人" contains invalid start/end indices. 干掉.xml 干掉.01: "你 部长 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 部长 -> *-1] vs. [ (VP (ADVP (AD 再)) ] 堕入.xml 堕入.01: "堕入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [堕入] vs. [#堕入#] 堕入.01: "无边 无际 日日夜夜 的 苦难 之中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无边 无际 日日夜夜 的 苦难 之中] vs. [无边 无际 日日夜夜 的 苦难 之中 arg0:] 拉.xml 拉.01: "拉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉] vs. [(IP-ADV] 拉.01: "一 个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个] vs. [ (VP ] 拉.01: "一 个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个] vs. [ (VP ] 拉.01: "我们 那个 小孩 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 那个 小孩 -> *-1] vs. [(NP (PN 我们)) ] 拉.01: "去 看" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去 看] vs. [ (PU] 拉.01: "个别 差异" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个别 差异] vs. [ ] 拉.01: "越" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [越] vs. [个别)) ] 拉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拉.01: "拉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉] vs. [ ] 拉.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 拉.01: "藉由 儿童 生态 体验营 的 活动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藉由 儿童 生态 体验营 的 活动] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 拉.02: "绳子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [绳子] vs. [(NP-SBJ] 拉.02: "由 三 楼 住处 窗户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 三 楼 住处 窗户] vs. [ ] 拉.02: "於是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於是] vs. [(ADVP] 拉.03: "60 岁 的 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [60 岁 的 他] vs. [ (QP ] 拉.05: "一些项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些项目] vs. [ ] 拉.08: "拉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉] vs. [(CLP] 拉.08: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 拉.09: "拉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉] vs. [当时)] 拉.09: "当时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时] vs. [ ] 护送.xml 护送.01: "病痛 减轻 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [病痛 减轻 后] vs. [ (NP-SBJ ] 护送.01: "梁局长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [梁局长] vs. [ ] 护送.01: "葭 总" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [葭 总] vs. [ ] 抗癌.xml 抗癌.01: "抗癌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抗癌] vs. [#抗癌#] 抗癌.02: "茶坨 酚" contains invalid start/end indices. 倍感.xml 倍感.01: "倍感" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倍感] vs. [ ] 倍感.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [然而)) ] 依然.xml 依然.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-TPC] 供给.xml 供给.01: "供给" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [供给] vs. [ ] 供给.01: "自来 水" contains invalid start/end indices. 供给.01: "民生 、 工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民生 、 工业] vs. [ ] 校准.xml 校准.01: "校准" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [校准] vs. [#校准#] 校准.01: "每根花辊 的 速度" contains invalid start/end indices. 明摆.xml 明摆.01: "明摆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [明摆] vs. [(IP] 明摆.01: "要推动房价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要推动房价] vs. [(VP] 这样.xml 这样.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 这样.01: "在 后 几 回合 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 后 几 回合 中] vs. [ ] 从业.xml 从业.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(AD] 益致.xml 益致.01: "两 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 人] vs. [ ] 益致.01: "其 精" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 精] vs. [ (NN] 留下来.xml 留下来.01: "留下来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留下来] vs. [特别是)) ] 留下来.01: "(NP-SBJ (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 给) (NP-IO (DNP (NP (PN 你)) (DEG 的)) (NP-PN (NR 美国)) (NP (NN 母校) (CC 或者) (NN 教堂))) (NP-OBJ (-NONE- *T*-3)))) (DEC 的))) (NP (NN 捐款)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 给) (NP-IO (DNP (NP (PN 你)) (DEG 的)) (NP-PN (NR 美国)) (NP (NN 母校) (CC 或者) (NN 教堂))) (NP-OBJ (-NONE- *T*-3)))) (DEC 的))) (NP (NN 捐款)))] vs. [ (IP (NP-SBJ (PN 我)) (VP (VV 呼吁) (PU ,) (NP-OBJ (NP (NN 海外) (NN 学子)) (PU ,) (NP (ADVP ] 载有.xml 载有.01: "*OP* 土地 注册处 今日 发表 *T*-1 的 图表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 土地 注册处 今日 发表 *T*-1 的 图表] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 载有.01: "上述 数据 、 今年 上半年 其他 统计 数字 、 以及 去年 下半年 和 上半年 的 相关 统计 数字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上述 数据 、 今年 上半年 其他 统计 数字 、 以及 去年 下半年 和 上半年 的 相关 统计 数字] vs. [ (CP ] 累加.xml 累加.01: "累加" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [累加] vs. [#累加# arg1:] 累加.01: "累加" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [累加] vs. [#累加#] 累加.01: "国家 的 财富" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 的 财富] vs. [国家 的 财富 arg0:] 祭告.xml 祭告.01: "阿美族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿美族] vs. [(AD] 祭告.01: "神灵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [神灵] vs. [ ] 祭告.01: "*PRO* 制陶 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 制陶 前] vs. [ ] 祭告.01: "例如" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [例如] vs. [(ADVP] 带班.xml 带班.01: "带班" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [带班] vs. [#带班#] 应用.xml 应用.01: "中国 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 企业] vs. [ ] 应用.01: "新 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 技术] vs. [ ] 应用.02: "应用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应用] vs. [(LCP-LOC] 应用.02: "企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业] vs. [(VP] 应用.02: "一百三十八 项" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百三十八 项] vs. [ ] 应用.02: "生产 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生产 上] vs. [ (NP ] 下属.xml 下属.01: "*OP* 王翔 创业 *T*-1 的 民生 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 王翔 创业 *T*-1 的 民生 集团] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 下属.01: "二十二 个 子公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十二 个 子公司] vs. [ (VV 创业) ] 清洗.xml 清洗.01: "黑 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑 钱] vs. [ ] 弄垮.xml 弄垮.01: "弄垮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弄垮] vs. [#弄垮#] 弄垮.01: "中国 几 个 民族 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 几 个 民族 企业] vs. [中国 , 不 小心 #弄垮# 了 中国 几 个 民族 企业] 醒.xml 醒.01: "茶农" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [茶农] vs. [*PRO*)) ] 醒.01: "每 日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 日] vs. [ ] 醒.01: "由於 *PRO* 从 *PRO* 采 茶 到 *PRO* 做 茶 一气呵成 至少 要 十多 个 小时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 *PRO* 从 *PRO* 采 茶 到 *PRO* 做 茶 一气呵成 至少 要 十多 个 小时] vs. [(PP-PRP (P 由於) (IP (IP-SBJ (NP-SBJ ] 增生.xml 增生.01: "增生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增生] vs. [#增生#] 来回.xml 来回.01: "*OP* *T*-2 跑堂 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 跑堂 的] vs. [ (CP (WHNP-2] 坐席.xml 坐席.01: "坐席" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐席] vs. [#坐席#] 究办.xml 究办.01: "究办" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [究办] vs. [#究办#] 留心.xml 留心.01: "留心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留心] vs. [#留心#] 留心.01: "留心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留心] vs. [#留心#] 不知去向.xml 不知去向.01: "16 岁 的 以色列 少年 拉夫姆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [16 岁 的 以色列 少年 拉夫姆] vs. [ (NT 16号)) ] 不知去向.01: "离开 家 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [离开 家 之后] vs. [ (QP ] 不知去向.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 不知去向.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(CD] 损害.xml 损害.01: "中 美 对抗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 美 对抗] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 损害.01: "美国 的 自身 利益" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 的 自身 利益] vs. [(NR 美)) ] 扬起.xml 扬起.01: "*OP* *T*-1 高亢 、 悠扬 的 客家 山歌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 高亢 、 悠扬 的 客家 山歌] vs. [ ] 扬起.01: "大隘社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大隘社] vs. [ ] 扬起.01: "每 周三 晚上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 周三 晚上] vs. [ (NP ] 与否.xml 与否.01: "美国 民主党 总统 候选人 戈尔 挑战 佛罗里达州 选举 的 结果 的 努力 成功" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 民主党 总统 候选人 戈尔 挑战 佛罗里达州 选举 的 结果 的 努力 成功] vs. [(CP-APP (IP (NP-SBJ (NP-APP ] 哂笑.xml 哂笑.01: "哂笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哂笑] vs. [#哂笑#] 哂笑.01: "哂笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哂笑] vs. [#哂笑#] 哂笑.01: "我 从来 都 不 是 为了 个人 名位 而 反蒋 , 我 是 想 为 这 个 国家 人民 做 点 应该 做 的 事情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 从来 都 不 是 为了 个人 名位 而 反蒋 , 我 是 想 为 这 个 国家 人民 做 点 应该 做 的 事情] vs. [我 从来 都 不 是 为了 个人 名位 而 反蒋 , 我 是 想 为 这 个 国家 人民 做 点 应该 做 的 事情 arg0:] 包围.xml 包围.01: "馆 外 数千 人潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [馆 外 数千 人潮] vs. [ (LCP ] 包围.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NN] 包围.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 坐船.xml 坐船.01: "坐船" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐船] vs. [#坐船#] 力避.xml 力避.01: "力避" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [力避] vs. [#力避#] 晨练.xml 晨练.01: "晨练" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晨练] vs. [#晨练#] 展评.xml 展评.01: "展评" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [展评] vs. [#展评#] 感到.xml 感到.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 感到.01: "恶心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [恶心] vs. [ ] 感到.01: "为 自己 是 个 NBA 球员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 自己 是 个 NBA 球员] vs. [ ] 吸吮.xml 吸吮.01: "吸吮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吸吮] vs. [#吸吮#] 开机.xml 开机.01: "行动 电话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行动 电话] vs. [(NP-SBJ ] 开机.01: "24 小时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [24 小时] vs. [ ] 开机.01: "*PRO* 到 香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 到 香港] vs. [ (NP-SBJ ] 开机.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 接受.xml 接受.01: "纺织 总会 会长 石万鹏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纺织 总会 会长 石万鹏] vs. [ ] 闹事.xml 闹事.01: "藉 六四" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藉 六四] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 拈.xml 拈.01: "拈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拈] vs. [#拈#] 形象化.xml 形象化.01: "形象化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [形象化] vs. [#形象化#] 形象化.01: Example contains duplicate ARG0s. 形象化.02: "形象化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [形象化] vs. [#形象化# arg0:] 故.xml 故.01: "故" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [故] vs. [(-NONE-] 故.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(WHNP-1] 逃出.xml 逃出.01: "8 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [8 个 人] vs. [(QP (CD 8) ] 逃出.01: "幸运 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [幸运 的] vs. [ ] 吹送.xml 吹送.01: "吹送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹送] vs. [#吹送#] 归罪.xml 归罪.01: "归罪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归罪] vs. [#归罪#] 归罪.01: Example contains duplicate ARG0s. 归罪.01: "斯 大林" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [斯 大林] vs. [于斯 大林] 归罪.01: Example contains duplicate ARG0s. 欺瞒.xml 欺瞒.01: "欺瞒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欺瞒] vs. [#欺瞒#] 老旧.xml 老旧.01: "*OP* *T*-1 藏 在 中央 山脉 的 日据 时代 林班 房舍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 藏 在 中央 山脉 的 日据 时代 林班 房舍] vs. [ (IP (NP-SBJ (NN 林业)) ] 老旧.01: "当 林业 逐渐 失色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 林业 逐渐 失色] vs. [(PP-TMP (P 当) ] 落後.xml 落後.01: "数学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数学] vs. [(NP-SBJ] 落後.01: "新加坡 与 南韩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新加坡 与 南韩] vs. [ ] 落後.01: "我 国 的 邦交国 数目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 国 的 邦交国 数目] vs. [ ] 落後.01: "远远" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [远远] vs. [ ] 落後.01: "*PRO* 与 中共 相较" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 与 中共 相较] vs. [ (NP-SBJ ] 落後.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 落後.01: "近 十四 个 百分点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 十四 个 百分点] vs. [ (NR 国民党)) ] 落後.01: "结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结果] vs. [(ADVP] 攻击.xml 攻击.01: "外星人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外星人] vs. [(NP-SBJ] 攻击.01: "地球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地球] vs. [外星人)) ] 攻击.01: "巡弋 飞弹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巡弋 飞弹] vs. [ ] 攻击.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 攻击.01: "党 外 势力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [党 外 势力] vs. [ (LCP ] 攻击.01: "攻击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [攻击] vs. [ ] 攻击.01: "中共" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共] vs. [(NP-PN-SBJ] 攻击.01: "我方 机场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我方 机场] vs. [ ] 攻击.01: "以 大量 *OP* *T*-2 造价 低 、 射程 三百六十 公里 的 火箭炮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 大量 *OP* *T*-2 造价 低 、 射程 三百六十 公里 的 火箭炮] vs. [ (NR 中共)) (VP (VV 可以) (VP (VP (ADVP (AD 不)) ] 攻击.01: "从 沿海 基地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 沿海 基地] vs. [ ] 攻击.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 攻击.01: "整 个 五四" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 五四] vs. [ ] 攻击.01: "体无完肤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [体无完肤] vs. [ ] 攻击.01: "对 地面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 地面] vs. [ (NP-SBJ] 攻击.01: "空中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [空中] vs. [ ] 聘用.xml 聘用.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [去年)) ] 结成.xml 结成.01: "中国 天津市 与 日本 神户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 天津市 与 日本 神户] vs. [ ] 结成.01: "第一 对 中外 友好 城市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 对 中外 友好 城市] vs. [ (PU ,) ] 结成.01: "一九七三年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九七三年] vs. [(AD] 结成.01: "据悉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据悉] vs. [(ADVP] 结成.01: "*OP* *T*-1 政变 军人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 政变 军人] vs. [(AD 但)) ] 结成.01: "同 反政府 的 塞拉里昂 革命 联合 阵线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 反政府 的 塞拉里昂 革命 联合 阵线] vs. [ (NP-SBJ (CP ] 结成.01: Example contains duplicate ARG1s. 结成.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 结成.01: "哥伦比亚 医疗 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [哥伦比亚 医疗 公司] vs. [(NP-PN-SBJ ] 结成.01: "制药 、 医疗 和 销售" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [制药 、 医疗 和 销售] vs. [(NN 公司)) ] 咬下.xml 咬下.01: "身上 肉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [身上 肉] vs. [ ] 疏泄.xml 疏泄.01: "疏泄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [疏泄] vs. [#疏泄#] 抚平.xml 抚平.01: "阵阵 的 伴音" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阵阵 的 伴音] vs. [ (QP ] 抚平.01: "家属 的 悲伤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家属 的 悲伤] vs. [ (M 阵阵))) ] 伸长.xml 伸长.01: "伸长" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伸长] vs. [#伸长#] 伸长.01: "伸长" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伸长] vs. [#伸长#] 看待.xml 看待.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 看待.01: "从 战略 高度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 战略 高度] vs. [ ] 平卧.xml 平卧.01: "平卧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平卧] vs. [#平卧#] 平卧.01: "患儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [患儿] vs. [让患儿] 嵌入.xml 嵌入.01: "嵌入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嵌入] vs. [#嵌入#] 失陷.xml 失陷.01: "失陷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失陷] vs. [#失陷# arg0:] 求同.xml 求同.01: "求同" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求同] vs. [#求同# arg0:] 执业.xml 执业.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [董事长))) ] 休战.xml 休战.01: "休战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [休战] vs. [#休战# arg0:] 期勉.xml 期勉.01: "党 主席 林义雄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [党 主席 林义雄] vs. [ (NP-APP ] 期勉.01: "党员 同志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [党员 同志] vs. [ ] 期勉.01: "「 *PRO* 应 在 权力 的 面前 谦虚 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 *PRO* 应 在 权力 的 面前 谦虚 」] vs. [ (NN 主席)) ] 期勉.01: "在 宴会 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 宴会 中] vs. [ (NN 党) ] 无所.xml 无所.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 失敬.xml 失敬.01: "失敬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失敬] vs. [人民] 失敬.01: "中国 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 人民] vs. [对 中国] 叫作.xml 叫作.01: "叫作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫作] vs. [#叫作#] 叫作.01: "叫作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫作] vs. [#叫作#] 叫作.01: "妄语" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [妄语] vs. [妄语 arg1:] 叫作.02: "叫作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫作] vs. [#叫作#] 叫作.02: "凡 事 预 则 立 , 不 预则 废" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凡 事 预 则 立 , 不 预则 废] vs. [凡 事 预 则 立 , 不 预则 废 arg0:] 娶.xml 娶.01: "东北人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东北人] vs. [(NP-SBJ] 娶.01: "澎湖 姑娘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澎湖 姑娘] vs. [ ] 丰足.xml 丰足.01: "丰足" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [丰足] vs. [ ] 久病.xml 久病.01: "久病" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [久病] vs. [(IP-ADV] 拜读.xml 拜读.01: "拜读" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拜读] vs. [#拜读#] 购置.xml 购置.01: "购置" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [购置] vs. [(ADJP] 购置.01: "中华 商城 有限 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 商城 有限 公司] vs. [ (NP-PN ] 遍体鳞伤.xml 遍体鳞伤.01: "*T*-1 -> 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 学生] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 拟.xml 拟.01: "澳大利亚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳大利亚] vs. [(NP-PN-SBJ] 拟.01: "*PRO* 加强 与 中国 、 印尼 、 日本 、 韩国 和 印度 等 亚洲 国家 的 双边 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 加强 与 中国 、 印尼 、 日本 、 韩国 和 印度 等 亚洲 国家 的 双边 关系] vs. [ (VP (VV 拟) ] 剖白.xml 剖白.01: "剖白" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剖白] vs. [#剖白#] 浇.xml 浇.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 浇.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 求职.xml 求职.01: "求职" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求职] vs. [(IP-APP] 临帖.xml 临帖.01: "临帖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [临帖] vs. [#临帖#] 卖回.xml 卖回.01: "做了成衣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [做了成衣] vs. [ ] 火攻.xml 火攻.01: "火攻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [火攻] vs. [#火攻#] 火攻.01: "古勒城" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古勒城] vs. [古勒城 arg0:] 截住.xml 截住.01: "截住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [截住] vs. [人员] 截住.01: "香港 统计局 工作 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 统计局 工作 人员] vs. [香港 统计局 工作] 截住.01: "大腹便便 的 太太" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大腹便便 的 太太] vs. [#截住# 大腹便便 的] 声请.xml 声请.01: "*PRO* 释宪 善後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 释宪 善後] vs. [ (NP-SBJ (LCP (NP-PN (NR 国民党)) ] 声请.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(LCP-LOC] 声请.01: "*PRO* 加入 联合国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 加入 联合国] vs. [(LCP-LOC (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 走回头路.xml 走回头路.01: "(NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 坚持) (NP-OBJ (NP (NN 公有制)) (PRN (PU () (NP (NN 集体) (NN 所有制)) (PU )))))) (DEC 的))) (NP (NN 村干部)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 坚持) (NP-OBJ (NP (NN 公有制)) (PRN (PU () (NP (NN 集体) (NN 所有制)) (PU )))))) (DEC 的))) (NP (NN 村干部)))] vs. [ (IP (NP-SBJ (CP (WHNP-1 ] 梭巡.xml 梭巡.01: "梭巡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [梭巡] vs. [#梭巡#] 错在.xml 错在.01: "(IP-ADV (NP-SBJ (NN 文革)) (VP (ADVP (CS 即使)) (VP (VA 错) (AS 了))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-ADV (NP-SBJ (NN 文革)) (VP (ADVP (CS 即使)) (VP (VA 错) (AS 了))))] vs. [(IP (IP (IP-ADV] 错在.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 错在.01: "(NN 党) (NN 中央)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NN 党) (NN 中央)] vs. [ (IP (IP-ADV (NP-SBJ ] 占掉.xml 占掉.01: "占掉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [占掉] vs. [反倒)) ] 占掉.01: "生产 成本 的 七成" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生产 成本 的 七成] vs. [ ] 占掉.01: "反倒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [反倒] vs. [(ADVP] 歼击.xml 歼击.01: "歼击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歼击] vs. [#歼击#] 歼击.01: "他 部 敌军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 部 敌军] vs. [他 部 敌军 arg0:] 供养.xml 供养.01: "供养" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [供养] vs. [*PRO*)) ] 供养.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 硕大.xml 硕大.01: "硕大" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [硕大] vs. [ ] 硕大.01: "(NP-SBJ (DNP (ADJP (JJ 丰满)) (DEG 的)) (QP (CD 两) (CLP (M 个))) (NP (NN 乳房)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (ADJP (JJ 丰满)) (DEG 的)) (QP (CD 两) (CLP (M 个))) (NP (NN 乳房)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (DNP (ADJP (JJ 黝黑)) (DEG 的)) (NP (NN] 立定.xml 立定.01: "立定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [立定] vs. [#立定#] 立定.02: "立定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [立定] vs. [#立定#] 立定.02: "立定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [立定] vs. [#立定#] 斧正.xml 斧正.01: "斧正" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斧正] vs. [#斧正# arg0:] 斧正.01: "不足 之 处" contains invalid start/end indices. 喝完.xml 喝完.01: "酒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [酒] vs. [(NP-SBJ] 处置.xml 处置.01: "处置" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [处置] vs. [(DNP] 处置.01: "早年 的 新生 训练处 营区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早年 的 新生 训练处 营区] vs. [(NT 当时)) ] 处置.01: "当时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时] vs. [(NP-TMP] 正式.xml 正式.01: "T*-1 -> 记票 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [T*-1 -> 记票 结果] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 利敌.xml 利敌.01: "利敌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [利敌] vs. [ ] 集聚.xml 集聚.01: "集聚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [集聚] vs. [金融) ] 集聚.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(AD] 集聚.01: "在上海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在上海] vs. [ ] 低於.xml 低於.01: "*OP* *pro* 拿回 *T*-2 的 价金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 拿回 *T*-2 的 价金] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 低於.01: "当初 进价 的 百分之九十" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当初 进价 的 百分之九十] vs. [ ] 低於.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [*OP*)) ] 坐享.xml 坐享.01: "(IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 游) (NP (NN 胡同)))" contains invalid start/end indices. 口传.xml 口传.01: "口传" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [口传] vs. [#口传#] 送人.xml 送人.01: "连 狗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连 狗] vs. [(ADVP ] 如其所愿.xml 如其所愿.01: "真的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [真的] vs. [ ] 自吹.xml 自吹.01: "自吹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自吹] vs. [(IP] 自吹.01: "(IP-OBJ (NP-SBJ (PN 自己)) (VP (VC 是) (VP (VV 进化) (AS 了))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-OBJ (NP-SBJ (PN 自己)) (VP (VC 是) (VP (VV 进化) (AS 了))))] vs. [ (NP-SBJ ] 铺路.xml 铺路.01: "为 当地 经济 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 当地 经济 发展] vs. [ (IP-SBJ] 叫来.xml 叫来.01: "林 姓 男子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林 姓 男子] vs. [(NP-PN (NR] 读完.xml 读完.01: "丁豪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丁豪] vs. [(NP-PN-SBJ] 读完.01: "在 儿童 福利院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 儿童 福利院] vs. [(NR 丁豪)) ] 多管闲事.xml 多管闲事.01: "电台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电台] vs. [到处)) ] 兴隆.xml 兴隆.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [ ] 兴隆.01: "(DNP (NP (PN 他)) (DEG 的)) (NP (NN 生意))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(DNP (NP (PN 他)) (DEG 的)) (NP (NN 生意))] vs. [ (ADVP ] 兴隆.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 等候.xml 等候.01: "无锡市 卫生 系统 的 青年 医务 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无锡市 卫生 系统 的 青年 医务 人员] vs. [ ] 等候.01: "在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在] vs. [(PU] 等候.01: "等候" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [等候] vs. [ ] 等候.01: "在 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此] vs. [ ] 刺耳.xml 刺耳.01: "听上去" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [听上去] vs. [(-NONE-] 刺耳.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 狠下.xml 狠下.01: "25 岁 的 简明宜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [25 岁 的 简明宜] vs. [ (QP ] 止息.xml 止息.01: "邓相扬 对於 家乡 埔里 、 对於 原住民 的 爱 与 关注" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邓相扬 对於 家乡 埔里 、 对於 原住民 的 爱 与 关注] vs. [ (NP-PN (NR 邓相扬)) ] 止息.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 谱写.xml 谱写.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 谱写.01: "一 首 新 曲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 首 新 曲] vs. [ ] 谱写.01: "为 回归" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 回归] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 闪烁.xml 闪烁.01: "时起彼落 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [时起彼落 的] vs. [ ] 早.xml 早.01: "早" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [早] vs. [(IP] 早.01: "新 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 中国] vs. [ ] 早.01: "早" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [早] vs. [ ] 早.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [(NP-SBJ] 早.01: "一千五百万 年 至 二千万 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千五百万 年 至 二千万 年] vs. [ ] 早.01: "比 *OP* *pro* 以往 发现 *T*-1 的 早期 被子 植物 化石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 *OP* *pro* 以往 发现 *T*-1 的 早期 被子 植物 化石] vs. [ (PN 它)) (VP (PP ] 早.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 单一.xml 单一.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 相惜.xml 相惜.01: "相惜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相惜] vs. [ ] 相惜.01: "高行健 与 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高行健 与 台湾] vs. [ (DNP ] 干呕.xml 干呕.01: "干呕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [干呕] vs. [#干呕#] 弄鬼.xml 弄鬼.01: "弄鬼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弄鬼] vs. [#弄鬼#] 嫌.xml 嫌.01: "任何 努力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [任何 努力] vs. [ ] 嫌.01: "*PRO* 迟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 迟] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 嫌.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 嫌.01: "*PRO* 只要 开始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 只要 开始] vs. [ (NP-SBJ ] 嫌.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 嫌.01: "今天 *OP* *T*-1 八 、 九十万 一 套 的 名贵 球具" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 *OP* *T*-1 八 、 九十万 一 套 的 名贵 球具] vs. [ (NP (NT 今天)) ] 嫌.01: "恐怕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [恐怕] vs. [(-NONE-] 嫌.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 嫌.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 嫌.01: "*PRO* 少" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 少] vs. [ ] 嫌.01: "这样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样] vs. [(ADVP] 嫌.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [(CS] 嫌.01: "*PRO* 不 上道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 上道] vs. [ (VP (ADVP (AD 甚至)) ] 嫌.01: "因 *PRO* 没有 行动 电话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 *PRO* 没有 行动 电话] vs. [ ] 抗击.xml 抗击.01: "强敌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [强敌] vs. [ ] 受阻.xml 受阻.01: "发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发展] vs. [一旦)) ] 受阻.01: "一旦 资金 无以为继" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一旦 资金 无以为继] vs. [ (ADVP ] 干完.xml 干完.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [ ] 回拜.xml 回拜.01: "回拜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回拜] vs. [#回拜#] 意兴阑珊.xml 意兴阑珊.01: "有些 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有些 学生] vs. [ ] 意兴阑珊.01: "*PRO* 上起 课 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 上起 课 来] vs. [ ] 扭结.xml 扭结.01: "扭结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扭结] vs. [#扭结# arg0:] 扭结.02: "扭结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扭结] vs. [#扭结#] 扬言.xml 扬言.01: "*PRO* *pro* 必要 时 将 再次 使用 武力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* *pro* 必要 时 将 再次 使用 武力] vs. [ (DEG 的)) ] 扬言.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [ ] 扬言.01: "现在 美国 的 空袭 虽 已 告 一 段落" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在 美国 的 空袭 虽 已 告 一 段落] vs. [ (NP-TMP (NT 现在)) ] 塞住.xml 塞住.01: "用 卫生纸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 卫生纸] vs. [ ] 塞住.01: "被害人 的 嘴巴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被害人 的 嘴巴] vs. [ (VP ] 流眼泪.xml 流眼泪.01: "卖 八宝 粽子 的 老婆婆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卖 八宝 粽子 的 老婆婆] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 流眼泪.01: "伤心 的" contains invalid start/end indices. 白送.xml 白送.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 弱视.xml 弱视.01: "弱视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弱视] vs. [#弱视#] 整修.xml 整修.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 改编自.xml 改编自.01: "香港 作家 李碧华 小说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 作家 李碧华 小说] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 品头论足.xml 品头论足.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 品头论足.01: "对 同 一 件 衣服" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 同 一 件 衣服] vs. [ (VP (PP ] 品头论足.01: "很少" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很少] vs. [ ] 平等.xml 平等.01: "平等" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平等] vs. [(AS] 行文.xml 行文.01: "台湾 高等 法院" contains invalid start/end indices. 行文.01: "*PRO* 转令 *OP* *T*-1 *pro* 所 属 一 *RNR*-2 、 二 审 法院 , *PRO* 严禁 *pro* *PRO* 在 法庭 内 使用 行动 电话 , *PRO* 进入 法庭 前 必须 先 关机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 转令 *OP* *T*-1 *pro* 所 属 一 *RNR*-2 、 二 审 法院 , *PRO* 严禁 *pro* *PRO* 在 法庭 内 使用 行动 电话 , *PRO* 进入 法庭 前 必须 先 关机] vs. [ (NP-PN-SBJ (NN 司法院)) (VP (PP-PRP (P 为) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 行文.01: "特别" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特别] vs. [(NN] 行文.01: "为 *PRO* 维护 法庭 的 尊严 与 秩序" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 维护 法庭 的 尊严 与 秩序] vs. [ (NP-PN-SBJ] 行文.01: "如" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如] vs. [(ADVP] 行文.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 对谈.xml 对谈.01: "对谈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对谈] vs. [(ADVP] 对谈.01: "与 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 政府] vs. [ ] 忽略不谈.xml 忽略不谈.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ ] 迈上.xml 迈上.01: "综合 经济 实力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [综合 经济 实力] vs. [ (PU () ] 迈上.01: "新 台阶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 台阶] vs. [ ] 喜欢.xml 喜欢.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 喜欢.01: "*PRO* 在 晚上 灯光 下 进行 比赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 晚上 灯光 下 进行 比赛] vs. [ ] 打造.xml 打造.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 打造.01: "台北 「 新 故乡 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 「 新 故乡 」] vs. [ ] 打造.01: "一 等 国民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 等 国民] vs. [ (QP ] 打造.01: "生活 周遭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生活 周遭] vs. [(OD 一) ] 打造.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 打造.01: "这 一 座 地下 皇城" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 座 地下 皇城] vs. [ ] 打造.02: "这个 陆家嘴 金融 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个 陆家嘴 金融 中心] vs. [ ] 打造.02: "这个 叫做 < English > ECBD < / English > 这个 电子 中央 商务区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个 叫做 < English > ECBD < / English > 这个 电子 中央 商务区] vs. [ (NP-OBJ (ADJP (JJ 这样)) (QP ] 加长.xml 加长.01: "生命 的 路途" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生命 的 路途] vs. [ (NP-SBJ ] 扳.xml 扳.01: "扳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扳] vs. [#扳#] 扳.02: "扳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扳] vs. [#扳#] 扳.02: "易 建 联" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [易 建 联] vs. [易 建 联中] 扳.02: "扳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扳] vs. [#扳#] 扳.03: "扳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扳] vs. [#扳#] 扳.04: "扳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扳] vs. [#扳#] 误触.xml 误触.01: "外表 斯文 的 这 名 郑 姓男子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外表 斯文 的 这 名 郑 姓男子] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-TPC (-NONE- *T*-1)) ] 误触.01: "因为 持有 改造 枪械" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 持有 改造 枪械] vs. [ (CP (IP ] 稳扎稳打.xml 稳扎稳打.01: "稳扎稳打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [稳扎稳打] vs. [民调)) ] 榜上有名.xml 榜上有名.01: "在 一九九六 至 一九九七 年度 中国 五百 家 *OP* (*T*-1)->(三资企业) 最 大 的三资 企业 评选 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一九九六 至 一九九七 年度 中国 五百 家 *OP* (*T*-1)->(三资企业) 最 大 的三资 企业 评选 中] vs. [ (PP-LOC (P 在) ] 榜上有名.01: "天津 的 顶益 食品 、 福津 木业 、 新宝天洋 三 家 台资企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津 的 顶益 食品 、 福津 木业 、 新宝天洋 三 家 台资企业] vs. [ (NP (NP (NT 一九九六) ] 杜撰.xml 杜撰.01: "杜撰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [杜撰] vs. [#杜撰#] 祛暑.xml 祛暑.01: "祛暑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [祛暑] vs. [#祛暑#] 病重.xml 病重.01: "年轻 的 歌迷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年轻 的 歌迷] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 举出.xml 举出.01: "举出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [举出] vs. [因此)) ] 举出.01: "*PRO* 买 房 原则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 买 房 原则] vs. [ ] 举出.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 掉魂.xml 掉魂.01: "掉魂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掉魂] vs. [#掉魂# arg0:] 媚.xml 媚.01: "美国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 政府] vs. [ ] 没收.xml 没收.01: "*OP* *T*-1 载 毒 飞机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 载 毒 飞机] vs. [ ] 没收.01: "79 架" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [79 架] vs. [ ] 没收.01: Example contains duplicate ARG1s. 没收.01: "300 艘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [300 艘] vs. [ (VP ] 没收.01: Example contains duplicate ARG1-QTYs. 没收.01: Example contains duplicate ARG1s. 没收.01: "290 辆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [290 辆] vs. [ ] 没收.01: Example contains duplicate ARG1-QTYs. 没收.01: "1998年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1998年] vs. [(NP-TMP] 啃.xml 啃.01: "个个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个个] vs. [(NP-SBJ] 啃.01: "边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [边] vs. [(VP] 承做.xml 承做.01: "承做" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [承做] vs. [(NP-PN-SBJ] 承做.01: "国家 开发 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 开发 银行] vs. [(NT 一九九五年)) ] 承做.01: "首 次 五千万 美元 外国 银团 贷款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首 次 五千万 美元 外国 银团 贷款] vs. [ (PU ,) ] 承做.01: "一九九五年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九五年] vs. [(NP-TMP] 了望.xml 了望.01: "了望" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [了望] vs. [#了望#] 深恶痛绝.xml 深恶痛绝.01: "(NP-SBJ (DP (DT 这些)) (NP (NN 人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DP (DT 这些)) (NP (NN 人)))] vs. [ (IP (NP-SBJ] 深恶痛绝.01: "(PP-DIR (P 对) (PU &) (NP (DNP (NP (NP (NN quot)) (PU ;) (NP (ADJP (JJ 新)) (NP-PN (NR 中国))) (CC &) (NP (NN quot))) (PU ;) (DEG 的)) (NP (NN 执政者))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-DIR (P 对) (PU &) (NP (DNP (NP (NP (NN quot)) (PU ;) (NP (ADJP (JJ 新)) (NP-PN (NR 中国))) (CC &) (NP (NN quot))) (PU ;) (DEG 的)) (NP (NN 执政者))))] vs. [ (NP (NN 人))) (VP (VP ] 讨喜.xml 讨喜.01: "造型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [造型] vs. [(NP-SBJ] 夭折.xml 夭折.01: "两 个 *OP* *T*-1 体重 最 轻 的 婴儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 个 *OP* *T*-1 体重 最 轻 的 婴儿] vs. [ (PU ,) ] 鹄候.xml 鹄候.01: "鹄候" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [鹄候] vs. [ ] 鹄候.01: "在 香港 硕大 机场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港 硕大 机场] vs. [ ] 形同.xml 形同.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 形同.01: "「 经济 托管 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 经济 托管 」] vs. [*pro*)) ] 破除.xml 破除.01: "破除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [破除] vs. [ ] 破除.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 破除.01: "“ *pro* 部门 所 有 ” 的 人才 壁垒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ *pro* 部门 所 有 ” 的 人才 壁垒] vs. [ (VP (ADVP (AD 进一步)) ] 亏库.xml 亏库.01: "2000多 吨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2000多 吨] vs. [ ] 受辱.xml 受辱.01: "受辱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受辱] vs. [#受辱#] 下饭.xml 下饭.01: "下饭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下饭] vs. [突然)) ] 有利.xml 有利.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 有利.01: "香港 经济 长期 繁荣 稳定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 经济 长期 繁荣 稳定] vs. [ ] 有利.01: "世界 经济 发展 的 趋势 和 国家 宏观 调控 的 政策 取向" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 经济 发展 的 趋势 和 国家 宏观 调控 的 政策 取向] vs. [今后)) (QP ] 有利.01: "于 上海 经济 的 发展" contains invalid start/end indices. 有利.01: "总体 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总体 上] vs. [ ] 有利.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 有利.01: "今后 三 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今后 三 年] vs. [ (NP ] 有利.01: "对 中国 经济 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 中国 经济 发展] vs. [ (WHNP-2 ] 拼抢.xml 拼抢.01: "全力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全力] vs. [(NN] 拼抢.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 通力合作.xml 通力合作.01: "国际 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 社会] vs. [(NP-SBJ ] 通力合作.01: "世界 石油 工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 石油 工业] vs. [(NP-SBJ ] 通力合作.01: "与 亚太 地区 的 政府 、 国际 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 亚太 地区 的 政府 、 国际 社会] vs. [ (NN 石油) ] 通力合作.01: Example contains duplicate ARG0s. 护身.xml 护身.01: "护身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [护身] vs. [ ] 长寿.xml 长寿.01: "现时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现时] vs. [ ] 长寿.01: "香港 人口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 人口] vs. [(NP-TMP ] 长寿.01: "比较 以往" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比较 以往] vs. [(NT 现时)) ] 掐.xml 掐.01: "掐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掐] vs. [#掐#] 掐.02: "掐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掐] vs. [#掐#] 掐.03: "掐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掐] vs. [#掐#] 掐.04: "掐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掐] vs. [#掐#] 掐.04: "掐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掐] vs. [#掐#] 掐.04: "谁 家 的 电线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁 家 的 电线] vs. [谁 敢 惹 惹 了 , 就 #掐# 谁 家 的 电线 arg0:] 不了了之.xml 不了了之.01: "许多 *OP* *T*-2 进行 到 一半 的 故事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 *OP* *T*-2 进行 到 一半 的 故事] vs. [ (IP (NP-SBJ] 不了了之.01: "如果 生活 太 过 忙碌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 生活 太 过 忙碌] vs. [ (ADVP (CS 如果)) ] 亏负.xml 亏负.01: "亏负" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亏负] vs. [#亏负#] 光复.xml 光复.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 光复.01: "光复" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [光复] vs. [(IP] 促请.xml 促请.01: "促请" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [促请] vs. [(VP] 促请.01: "向 台湾 出售 神盾舰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 台湾 出售 神盾舰] vs. [ ] 鼓.xml 鼓.01: "肚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [肚] vs. [ ] 受尽.xml 受尽.01: "羞辱和伤害" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [羞辱和伤害] vs. [(NP-OBJ] 续上.xml 续上.01: "*OP* *T*-1 站 在 他 旁边 的 一 个 小 男孩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 站 在 他 旁边 的 一 个 小 男孩] vs. [(AD 这时)) (NP-SBJ (CP ] 续上.01: "他 父亲 的 下 半 句" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 父亲 的 下 半 句] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-1 ] 续上.01: "这时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这时] vs. [(ADVP] 浏览.xml 浏览.01: "欧洲 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧洲 文化] vs. [ (PU 「) ] 食.xml 食.01: "虎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虎] vs. [(NP-SBJ] 食.01: "人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人] vs. [虎)) ] 食.01: "水库 系 筑 得" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水库 系 筑 得] vs. [ (NP-SBJ (NN] 喜结连理.xml 喜结连理.01: "雌性 熊猫 美香 和 雄性 熊猫 天天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雌性 熊猫 美香 和 雄性 熊猫 天天] vs. [ (NP-APP (ADJP (JJ] 喜结连理.01: "在 美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 美国] vs. [ ] 强占.xml 强占.01: "强占" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [强占] vs. [但是)) ] 赞佩不已.xml 赞佩不已.01: "对 马修" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 马修] vs. [ ] 赞佩不已.01: "难怪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [难怪] vs. [(ADVP] 担惊.xml 担惊.01: "九份 的 居民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九份 的 居民] vs. [ (NP-PN ] 拉关系.xml 拉关系.01: "拉关系" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉关系] vs. [#拉关系#] 堕落.xml 堕落.01: "堕落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [堕落] vs. [#堕落#] 发笑.xml 发笑.01: "发笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发笑] vs. [#发笑#] 发笑.01: "心 里" contains invalid start/end indices. 怒号.xml 怒号.01: "怒号" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怒号] vs. [#怒号#] 怒号.01: "兄弟们 ,别人 唱歌 要 钱 , 那 家伙 要命 啊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兄弟们 ,别人 唱歌 要 钱 , 那 家伙 要命 啊] vs. [兄弟们 ,别人 唱歌 要 钱 , 那 家伙 要命 啊 arg0:] 成名.xml 成名.01: "成名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成名] vs. [(VV] 成名.01: "一 战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 战] vs. [ ] 成名.01: "在 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台湾] vs. [ ] 成名.01: "*PRO* 加上 *OP* *T*-2 清新 的 形象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 加上 *OP* *T*-2 清新 的 形象] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 成名.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 弹指一挥间.xml 弹指一挥间.01: "弹指一挥间" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弹指一挥间] vs. [二十八) ] 弹指一挥间.01: "(QP-SBJ (CD 二十八) (CLP (M 年)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(QP-SBJ (CD 二十八) (CLP (M 年)))] vs. [ (IP ] 掘开.xml 掘开.01: "掘开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掘开] vs. [#掘开#] 着眼.xml 着眼.01: "各 级 地方 党委 、 政府 和 军事 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 级 地方 党委 、 政府 和 军事 部门] vs. [ (DP (DT 各) ] 着眼.01: "全 党 全 国 工作 大局 和 国家 长治久安" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 党 全 国 工作 大局 和 国家 长治久安] vs. [ (CLP (M 级))) ] 着眼.01: "于 *PRO* 建立 福利 分配 货币化 的 新 机制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 *PRO* 建立 福利 分配 货币化 的 新 机制] vs. [ (NN 制度) ] 着眼.01: "住房 制度 改革" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [住房 制度 改革] vs. [(NP-SBJ ] 着眼.01: "于 *PRO* 把 一 个 *OP* *T*-2 繁荣 、 稳定 、 和平 的 世界 带入 21 世纪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 *PRO* 把 一 个 *OP* *T*-2 繁荣 、 稳定 、 和平 的 世界 带入 21 世纪] vs. [ (NP (PN 双方))) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 带队.xml 带队.01: "由 老师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 老师] vs. [ ] 腾做.xml 腾做.01: "在 军方 的 协助 , 以及 县政府 全力 支援 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 军方 的 协助 , 以及 县政府 全力 支援 下] vs. [ (P 在) (LCP ] 腾做.01: "一 间 公寓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 间 公寓] vs. [ (NP ] 腾做.01: "13 间 教室" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [13 间 教室] vs. [ ] 出城.xml 出城.01: "才10分钟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才10分钟] vs. [ ] 开价.xml 开价.01: "开价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开价] vs. [#开价#] 开价.01: "开价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开价] vs. [#开价#] 上税.xml 上税.01: "上税" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上税] vs. [国家] 上税.01: "上税" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上税] vs. [#上税#] 同期.xml 同期.01: "花 叶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [花 叶] vs. [(NP-SBJ ] 同期.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [花) ] 眨巴.xml 眨巴.01: "眨巴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [眨巴] vs. [#眨巴#] 籴.xml 籴.01: "籴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [籴] vs. [#籴#] 籴.01: "粮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [粮] vs. [粮 arg0:] 标注.xml 标注.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 标注.01: "*T*-2 -> 产品 执行 代号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 产品 执行 代号] vs. [ ] 标注.01: "还 有的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还 有的] vs. [(ADVP ] 标注.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 标注.01: "烹调 炒菜 或 佐餐 凉拌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [烹调 炒菜 或 佐餐 凉拌] vs. [ (NP ] 厚爱.xml 厚爱.01: "厚爱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [厚爱] vs. [#厚爱#] 厚爱.01: "厚爱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [厚爱] vs. [#厚爱#] 招人.xml 招人.01: "工厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工厂] vs. [ ] 虚耗.xml 虚耗.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 软.xml 软.01: "软" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [软] vs. [(DT] 软.01: "此 君" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 君] vs. [ ] 运回.xml 运回.01: "运回" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [运回] vs. [(AD] 运回.01: "和 其他 3 具 尸体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 其他 3 具 尸体] vs. [ ] 运回.01: "一道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一道] vs. [ ] 运回.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 运回.01: "这艘 潜艇 停泊 的 港口" contains invalid start/end indices. 争高.xml 争高.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 争高.01: "与 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 天] vs. [ ] 有赖於.xml 有赖於.01: "邓相扬 对於 部落 中 一些 家族 血缘 关系 十分 了解" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邓相扬 对於 部落 中 一些 家族 血缘 关系 十分 了解] vs. [ (NN 研究院)) ] 传奇.xml 传奇.01: "它 的 成立" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它 的 成立] vs. [ (DNP ] 战胜.xml 战胜.01: "霍氏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [霍氏] vs. [(NP-PN-SBJ] 战胜.01: "前 拳王 泰森" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前 拳王 泰森] vs. [ ] 战胜.01: "两 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 次] vs. [ ] 战胜.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 战胜.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 战胜.01: "*OP* *T*-1 历史 罕见 的 特大 洪涝 灾害" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 历史 罕见 的 特大 洪涝 灾害] vs. [ (VP ] 找平.xml 找平.01: "找平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [找平] vs. [#找平#] 找平.02: "找平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [找平] vs. [#找平#] 势如破竹.xml 势如破竹.01: "中国 革命 的 进程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 革命 的 进程] vs. [ (NP ] 势如破竹.01: "新 民主主义 革命 的 道路 确定 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 民主主义 革命 的 道路 确定 之后] vs. [ (NP-SBJ (DNP ] 付之一炬.xml 付之一炬.01: "贡寮 乡民 十多 年 来 的 抗争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贡寮 乡民 十多 年 来 的 抗争] vs. [ (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 付之一炬.01: "*PRO* 面对 核四 的 复工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 面对 核四 的 复工] vs. [ (AD 然而)) ] 付之一炬.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 搅扰.xml 搅扰.01: "搅扰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搅扰] vs. [#搅扰#] 搅扰.01: "搅扰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搅扰] vs. [#搅扰#] 相辅相成.xml 相辅相成.01: "外交 与 两 岸 议题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外交 与 两 岸 议题] vs. [ (VP] 征稿.xml 征稿.01: "征稿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征稿] vs. [#征稿# arg0:] 必需.xml 必需.01: "生存 和 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生存 和 发展] vs. [ ] 丈量.xml 丈量.01: "丈量" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [丈量] vs. [#丈量#] 忆及.xml 忆及.01: "回顾 中 印 关系历程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [回顾 中 印 关系历程] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 回顾) (NP-OBJ (NP (NP-PN (NR 中) ] 忆及.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 忆及.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 忆及.01: "拉甘地 生前 为 改善 和发展 中 印 关系 所 作 的重要贡献" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拉甘地 生前 为 改善 和发展 中 印 关系 所 作 的重要贡献] vs. [ (NP-OBJ (NP (NP-PN (NR 中) (NR 印)) ] 忆及.01: some tags contain overlapping start/end indices. 周到.xml 周到.01: "服务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [服务] vs. [(NP-SBJ] 预报.xml 预报.01: "首 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首 次] vs. [ ] 预报.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 紧密.xml 紧密.01: "它们 相互 之间 以及 与 世界 其它 国家 之间 的 联系 程度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它们 相互 之间 以及 与 世界 其它 国家 之间 的 联系 程度] vs. [ (DNP (LCP (LCP (NP ] 唬过.xml 唬过.01: "NP-SBJ-1 (-NONE- *pro*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [NP-SBJ-1 (-NONE- *pro*)] vs. [ (IP] 泥.xml 泥.01: "泥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泥] vs. [#泥#] 泥.01: "你 的 相声" contains invalid start/end indices. 居安思危.xml 居安思危.01: "居安思危" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [居安思危] vs. [(IP] 沤.xml 沤.01: "沤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沤] vs. [#沤#] 弃旧娶新.xml 弃旧娶新.01: "弃旧娶新" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弃旧娶新] vs. [(ADVP] 伙同.xml 伙同.01: "伙同" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伙同] vs. [#伙同#] 伙同.01: "将 交大 昂立 下属 的 诺德 公司 万 元 资金 借给 捷捷 置业 用 于 地块 开发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将 交大 昂立 下属 的 诺德 公司 万 元 资金 借给 捷捷 置业 用 于 地块 开发] vs. [将 交大 昂立 下属 的 诺德 公司 万 元 资金 借给 捷捷 置业 用 于 地块 开发 arg0:] 同.xml 同.01: "同" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同] vs. [ ] 同.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 同.01: "同" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同] vs. [(ADVP] 判定.xml 判定.02: "判定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [判定] vs. [并)) ] 判定.02: "在 这 两 家 公司 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 两 家 公司 中] vs. [ (VP (ADVP ] 跌破.xml 跌破.01: "欧佩克 原油 价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧佩克 原油 价格] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 跌破.01: "每 桶 10 美元 大关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 桶 10 美元 大关] vs. [ ] 跌破.01: "*PRO* 进入 12月 以后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 进入 12月 以后] vs. [ (IP ] 勾引.xml 勾引.01: "从柱顶上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从柱顶上] vs. [(VP] 疯癫.xml 疯癫.01: "疯癫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [疯癫] vs. [#疯癫#] 疯癫.02: "疯癫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [疯癫] vs. [#疯癫#] 搜搜.xml 搜搜.01: "有些 父母" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有些 父母] vs. [ ] 搜搜.01: "小孩 书包" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小孩 书包] vs. [ ] 搜搜.01: "即使 在 平常 日子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [即使 在 平常 日子] vs. [ (ADVP ] 垦荒.xml 垦荒.01: "垦荒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垦荒] vs. [ ] 怯懦.xml 怯懦.01: "*T*-1 -> 亡命之徒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 亡命之徒] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 复出.xml 复出.01: "奥地利 雪坛 老将 阿妮塔·瓦特赫尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [奥地利 雪坛 老将 阿妮塔·瓦特赫尔] vs. [ (NP-APP ] 加做.xml 加做.01: "加做" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加做] vs. [ ] 加做.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 加做.01: "一 份 晚餐 「 便当 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 份 晚餐 「 便当 」] vs. [(VP (ADVP ] 遗忘.xml 遗忘.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [(NP-PN-SBJ] 遗忘.01: "五四" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五四] vs. [台湾)) ] 遗忘.01: "迅速 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [迅速 的] vs. [ ] 遗忘.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 遗忘.01: "当年 的 冤屈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当年 的 冤屈] vs. [ ] 膨胀.xml 膨胀.01: "立院 职权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立院 职权] vs. [ (NT 未来)) ] 膨胀.01: "未来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [未来] vs. [(NP-TMP] 征收.xml 征收.01: "国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家] vs. [(NP-SBJ] 征收.01: "一 部分 三峡 建设 基金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 部分 三峡 建设 基金] vs. [(VP (PP-DIR ] 征收.01: "从 全 国 销售 电量 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 全 国 销售 电量 中] vs. [ (NN 国家)) ] 俗称.xml 俗称.01: "汴河" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汴河] vs. [与) ] 处事.xml 处事.01: "绪方 女士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [绪方 女士] vs. [ (NR 绪方) ] 追到.xml 追到.01: "根据 电话 号码" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 电话 号码] vs. [ ] 烘托.xml 烘托.01: "深度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深度] vs. [(ADJP] 烘托.01: "像 前 省议长 刘炳伟 的 跳票 危机 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像 前 省议长 刘炳伟 的 跳票 危机 新闻] vs. [ (AD 所以)) ] 烘托.01: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [(ADVP] 烘托.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 耍.xml 耍.01: "*OP* *T*-1 敢 冲 、 打拚 、 阿莎力 的 台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 敢 冲 、 打拚 、 阿莎力 的 台商] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 耍.01: "*PRO* 遇到 *OP* *T*-2 精明 、 骄傲 、 能言善道 、 算盘 精 的 上海人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 遇到 *OP* *T*-2 精明 、 骄傲 、 能言善道 、 算盘 精 的 上海人] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 耍.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 返.xml 返.01: "伊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊] vs. [(NP-PN-SBJ] 返.02: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [ ] 返.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 返.02: "50" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [50] vs. [福连家))) ] 高雅.xml 高雅.01: "高雅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [高雅] vs. [(-NONE-] 高雅.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 皱眉.xml 皱眉.01: "皱眉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [皱眉] vs. [#皱眉#] 皱眉.02: "皱眉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [皱眉] vs. [#皱眉#] 挫.xml 挫.01: "股价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [股价] vs. [(NP-SBJ] 挫.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 挫.02: "一下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一下] vs. [*pro*)) ] 开业.xml 开业.01: "十二万多 家 外商 投资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十二万多 家 外商 投资 企业] vs. [ (QP ] 开业.01: "在 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国] vs. [ ] 开业.01: "第三 家 中外 合资 外贸 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第三 家 中外 合资 外贸 公司] vs. [ ] 开业.01: "浦东" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浦东] vs. [() ] 中庸.xml 中庸.01: "在 家具业者 眼 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 家具业者 眼 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 碰头.xml 碰头.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 共进.xml 共进.01: "共进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [共进] vs. [(IP] 共进.01: "然后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然后] vs. [(IP-OBJ] 犯愁.xml 犯愁.01: "犯愁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犯愁] vs. [#犯愁#] 犯愁.01: "去 周边 地方 玩 , 怕 人多 拥挤 去 更 远 的 地方 , 三天假期 又 不 够 用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去 周边 地方 玩 , 怕 人多 拥挤 去 更 远 的 地方 , 三天假期 又 不 够 用] vs. [去 周边 地方 玩 , 怕 人多 拥挤 去 更 远 的 地方 , 三天假期 又 不 够 用 arg0:] 强逼.xml 强逼.01: "强逼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [强逼] vs. [#强逼#] 强逼.01: "武元 衡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [武元 衡] vs. [武元 衡改] 强逼.01: "改 用 大 杯 喝 酒" contains invalid start/end indices. 说来说去.xml 说来说去.01: "说来说去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [说来说去] vs. [(-NONE-] 唧咕.xml 唧咕.01: "唧咕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [唧咕] vs. [#唧咕#] 唧咕.01: "真 是 怪人 一个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [真 是 怪人 一个] vs. [真 是 怪人 一个 arg0:] 详述.xml 详述.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 详述.01: "两 性 在 婚姻 中 应该 如何 享有 平等 的 权利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 性 在 婚姻 中 应该 如何 享有 平等 的 权利] vs. [ (VP (ADVP (AD 具体)) ] 冰凉.xml 冰凉.01: "*T*-1 -> 尸体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 尸体] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 大喊.xml 大喊.01: "小 市民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 市民] vs. [ ] 大喊.01: "中华 民国 万 岁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 民国 万 岁] vs. [ ] 大喊.01: "对著 夜空" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对著 夜空] vs. [ ] 防护.xml 防护.01: "网路 安全" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [网路 安全] vs. [ ] 受.xml 受.01: "*T*-1 -> 旅客们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 旅客们] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 受.02: "受" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受] vs. [(VV] 受.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 受.02: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 受.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 派出.xml 派出.01: "派出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [派出] vs. [浙江省)) ] 派出.01: "浙江省 教育 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浙江省 教育 部门] vs. [ (NP-PN ] 派出.01: "美国 商会 中国 分会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 商会 中国 分会] vs. [ (NP-PN ] 派出.01: "近日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近日] vs. [(NR] 怀疑.xml 怀疑.01: "一些 年轻 夫妻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 年轻 夫妻] vs. [(NP ] 怀疑.01: "自己 的 配偶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 配偶] vs. [ ] 怀疑.01: "因为 猜疑 和 *OP* *T*-1 莫明 的 不信任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 猜疑 和 *OP* *T*-1 莫明 的 不信任] vs. [(PP-PRP (P 因为) ] 怀疑.01: "*pro* 还 有 另外 *OP* *T*-2 不可告人 的 动机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 还 有 另外 *OP* *T*-2 不可告人 的 动机] vs. [ (VP (PP-DIR (P 从) ] 怀疑.01: "但 *PRO* 从 *OP* 这 次 行动 所 选择 *T*-1 的 时机 来 看" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但 *PRO* 从 *OP* 这 次 行动 所 选择 *T*-1 的 时机 来 看] vs. [(ADVP (AD 但)) (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 怀疑.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 怀疑.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 怀疑.01: "对 俄罗斯 的 网球 新秀 库尔尼科娃 明年 是否 能够 代表 国家 参加 联合会杯赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 俄罗斯 的 网球 新秀 库尔尼科娃 明年 是否 能够 代表 国家 参加 联合会杯赛] vs. [ (PN 他们)) (VP (PP-DIR (P 对) ] 核验.xml 核验.01: "中国 外汇 指定 银行 、 外汇 管理局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 外汇 指定 银行 、 外汇 管理局] vs. [ ] 核验.01: "对 进出口 企业 的 报关单" contains invalid start/end indices. 核验.01: "在 *PRO* 进行 进出口 结售汇 业务 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 进行 进出口 结售汇 业务 时] vs. [ (PP-TMP (P 从) ] 核验.01: "*PRO* 从 一九九九年 元旦 开始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 从 一九九九年 元旦 开始] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 核验.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 非得.xml 非得.01: "这麽 多 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这麽 多 钱] vs. [ ] 非得.01: "*PRO* 只要 同步 收音" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 只要 同步 收音] vs. [ (NP-SBJ ] 降下.xml 降下.01: "三 名 皇家 香港 警务处 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 名 皇家 香港 警务处 人员] vs. [ (QP (CD 三) ] 降下.01: "降下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [降下] vs. [(NR] 降下.01: "英国 国旗 和 香港 旗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英国 国旗 和 香港 旗] vs. [ (NP] 晋升.xml 晋升.01: "*T*-5" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-5] vs. [*T*-2)) ] 晋升.01: "晋升" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晋升] vs. [ ] 晋升.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 晋升.01: "*OP* 薛晓岚 提出 *T*-3 的 联盟案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 薛晓岚 提出 *T*-3 的 联盟案] vs. [ ] 晋升.01: "投资案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资案] vs. [将) ] 晋升.01: "台湾 广告界 少数 *OP* *T*-1 职位 最 高 的 女 主管" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 广告界 少数 *OP* *T*-1 职位 最 高 的 女 主管] vs. [ (VP (VP (VV 进入) ] 晋升.01: "由 广告 业务 助理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 广告 业务 助理] vs. [ ] 晋升.01: "以後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以後] vs. [(ADVP] 寂静.xml 寂静.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 完工.xml 完工.01: "*OP* *T*-1 众所瞩目 的 台塑 六轻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 众所瞩目 的 台塑 六轻] vs. [ ] 完工.01: "最近" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最近] vs. [(PU] 完工.01: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 完工.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 完工.01: "这些 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 企业] vs. [ ] 完工.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 完工.01: "在 这 最后 两 天 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 最后 两 天 内] vs. [ (NP (NN] 秉承.xml 秉承.01: "香港 同胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 同胞] vs. [ (NP-SBJ] 推崇.xml 推崇.01: "中研院 民族所 、 语言所 等 许多 专业 的 学者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中研院 民族所 、 语言所 等 许多 专业 的 学者] vs. [(AD 但)) ] 推崇.01: "对 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 他] vs. [ (NP ] 推崇.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 推崇.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 推崇.01: "华人 、 亚洲 价值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [华人 、 亚洲 价值] vs. [然而)) ] 推崇.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 推崇.01: "在 西方 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 西方 社会] vs. [ (PU ,) ] 推崇.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 推崇.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 翻开.xml 翻开.01: "太湖 的 历史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [太湖 的 历史] vs. [(NT 今天) ] 翻开.01: "*OP* *T*-1 新 的 一 页" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 新 的 一 页] vs. [ (NN 子夜)) ] 翻开.01: "今天 子夜 新年 钟声 响起 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 子夜 新年 钟声 响起 时] vs. [ (IP (NP-TMP ] 听命.xml 听命.01: "听命" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [听命] vs. [#听命#] 采收.xml 采收.01: "采收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [采收] vs. [ ] 采收.01: "*PRO* 由 此 推估" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 由 此 推估] vs. [ (NP-SBJ ] 采收.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 采收.01: "春 茶 秋 茶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [春 茶 秋 茶] vs. [ ] 活跃.xml 活跃.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 活跃.01: "消费 市场 特别是 *OP* *T*-2 广阔 的 农村 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [消费 市场 特别是 *OP* *T*-2 广阔 的 农村 市场] vs. [ ] 活跃.01: "外商 投资 广西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外商 投资 广西] vs. [ (NP-SBJ ] 跟随.xml 跟随.01: "金日成 同志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金日成 同志] vs. [ ] 盘绕.xml 盘绕.01: "盘绕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘绕] vs. [#盘绕#] 盘绕.01: "盘绕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘绕] vs. [#盘绕#] 盘绕.01: "两 条 雕刻 活灵 活现 的 金龙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 条 雕刻 活灵 活现 的 金龙] vs. [两 柱 各 #盘绕# 着 两 条 雕刻 活灵 活现 的 金龙] 盘绕.01: "中间 两 柱" contains invalid start/end indices. 盘绕.02: "盘绕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘绕] vs. [#盘绕#] 盘绕.02: "盘绕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘绕] vs. [#盘绕#] 盘绕.03: "盘绕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘绕] vs. [#盘绕#] 重复.xml 重复.01: "西历 的 日期 和 星期 对应" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西历 的 日期 和 星期 对应] vs. [ (DNP (NP ] 重复.01: "一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 次] vs. [ ] 重复.01: "每 二十八 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 二十八 年] vs. [ (NN 西历)) ] 重复.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 包装.xml 包装.01: "媳妇 系列" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [媳妇 系列] vs. [ (VP ] 包装.01: "八点 档 *OP* *T*-26 一贯 的 麻辣 、 冲突 剧情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八点 档 *OP* *T*-26 一贯 的 麻辣 、 冲突 剧情] vs. [ (NN 台语) ] 包装.01: "以 *OP* *T*-25 新 的 架构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *OP* *T*-25 新 的 架构] vs. [ ] 包装.01: "煽情 加上 台语 发音 , 再 加上 苦情 的 时代 背景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [煽情 加上 台语 发音 , 再 加上 苦情 的 时代 背景] vs. [ (NP-SBJ (NN 煽情)) ] 包装.01: "包装" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包装] vs. [ ] 包装.01: "产品 介绍 的 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产品 介绍 的 新闻] vs. [ (DNP ] 驱走.xml 驱走.01: "准备 就绪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [准备 就绪] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 驱走.01: "法师 和 乩童" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法师 和 乩童] vs. [ ] 驱走.01: "周遭 不 干净 的 东西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [周遭 不 干净 的 东西] vs. [ (VRD (VV 准备) ] 发作.xml 发作.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [(NP-SBJ] 发作.01: "凭借 内部 时钟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凭借 内部 时钟] vs. [ ] 发作.01: "在 周末 或 深夜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 周末 或 深夜] vs. [(VP (VV 可) ] 过过.xml 过过.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 过过.01: "乾瘾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乾瘾] vs. [ ] 过过.01: "在 *PRO* 存足 其他 颜色 之前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 存足 其他 颜色 之前] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 跳离.xml 跳离.01: "几节 车厢" contains invalid start/end indices. 护盘.xml 护盘.01: "为 股市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 股市] vs. [ ] 笑到.xml 笑到.01: "这样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样] vs. [ ] 笑到.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [ ] 转而.xml 转而.01: "纺织品 的 应用 领域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纺织品 的 应用 领域] vs. [ ] 转而.01: "*PRO* 上天入地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 上天入地] vs. [ ] 转而.01: "从 *OP* *T*-1 单纯 的 人体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 *OP* *T*-1 单纯 的 人体] vs. [ (IP (NP-SBJ (NP-APP] 转而.01: "随著 电子 、 航太 、 生物 医学 … … 等 新兴 产业 崛起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随著 电子 、 航太 、 生物 医学 … … 等 新兴 产业 崛起] vs. [ (AD 而)) (PP-ADV (P] 转而.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 逾越.xml 逾越.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 逾越.01: "无法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无法] vs. [(NP-SBJ] 逾越.01: "*T*-2 难关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 难关] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 查档.xml 查档.01: "查档" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查档] vs. [#查档# arg0:] 逃逸.xml 逃逸.01: "逃逸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [逃逸] vs. [ ] 逃逸.01: "行凶 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行凶 之后] vs. [ ] 怔住.xml 怔住.01: "怔住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怔住] vs. [#怔住#] 加压.xml 加压.01: "荣誉 面前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [荣誉 面前] vs. [ ] 化脓.xml 化脓.01: "化脓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [化脓] vs. [#化脓#] 涵概在内.xml 涵概在内.01: "欧洲 的统合" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧洲 的统合] vs. [ (DNP (NP-PN (NR 欧洲)) ] 涵概在内.01: "俄罗斯 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯 -> *-1] vs. [ (NR 欧洲)) ] 缉捕.xml 缉捕.01: "在逃 的 经济 罪犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在逃 的 经济 罪犯] vs. [ ] 压条.xml 压条.01: "压条" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压条] vs. [#压条# arg0:] 压条.02: "压条" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压条] vs. [#压条#] 劳改.xml 劳改.01: "劳改" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劳改] vs. [#劳改# arg1:] 劳改.01: "我 父亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 父亲] vs. [我 家 是 地主 兼 工商 业者 , 我 父亲] 劳改.01: "劳改" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劳改] vs. [#劳改# arg1:] 发怒.xml 发怒.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(VP] 闻名于世.xml 闻名于世.01: "闻名于世" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [闻名于世] vs. [ ] 闻名于世.01: "港口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港口] vs. [(NP-SBJ] 闻名于世.01: "以 *PRO* 避风 、 水 深 、 *PRO* 不 於积 、 航道 短 、 可用 岸线 长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *PRO* 避风 、 水 深 、 *PRO* 不 於积 、 航道 短 、 可用 岸线 长] vs. [ (NN 港口)) (VP (PP-MNR (P 以) ] 开拓.xml 开拓.01: "海内外 市场" contains invalid start/end indices. 开拓.01: "积极" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [积极] vs. [ ] 初具雏形.xml 初具雏形.01: "初具雏形" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [初具雏形] vs. [(AD] 窝赃.xml 窝赃.01: "窝赃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窝赃] vs. [#窝赃#] 匆匆.xml 匆匆.01: "路人 行脚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [路人 行脚] vs. [(ADVP ] 匆匆.01: "不管" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不管] vs. [ ] 大盛.xml 大盛.01: "*PRO* 学 英文 风气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 学 英文 风气] vs. [近年)) ] 大盛.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 并购.xml 并购.01: "并购" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [并购] vs. [ ] 并购.01: "英国 石油 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英国 石油 公司] vs. [ ] 悬.xml 悬.01: "在 山腰 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 山腰 间] vs. [(IP-ADV ] 悬.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [ ] 杠.xml 杠.01: "杠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [杠] vs. [#杠#] 杠.02: "杠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [杠] vs. [杠杆] 降至.xml 降至.01: "该 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 机构] vs. [ ] 降至.01: "今年 全球 原油 需求量 的 增长率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 全球 原油 需求量 的 增长率] vs. [ ] 降至.01: "从 *OP* *pro* 早先 估计 *T*-1 的 百分之二点五" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 *OP* *pro* 早先 估计 *T*-1 的 百分之二点五] vs. [ (NP (NN 机构))) ] 降至.01: "远东区 的 PVC 价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [远东区 的 PVC 价格] vs. [ ] 降至.01: "从 七百 美元 一 吨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 七百 美元 一 吨] vs. [ (NT 目前)) ] 降至.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [ ] 相助.xml 相助.01: "在 关键 时刻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 关键 时刻] vs. [ ] 受用无穷.xml 受用无穷.01: "许多 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 时候] vs. [ ] 受用无穷.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 勾搭.xml 勾搭.01: "勾搭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [勾搭] vs. [#勾搭#] 勾搭.01: "港 台 富商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港 台 富商] vs. [港 台 富商豪] 勾搭.01: "勾搭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [勾搭] vs. [#勾搭#] 作曲.xml 作曲.01: "由 吴敬文 和 董赵洪娉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 吴敬文 和 董赵洪娉] vs. [ ] 作曲.01: "《 回归颂 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 回归颂 》] vs. [(NP-TTL-SBJ (PU] 看.xml 看.01: "中国队的聂卫平和韩国队的曹薰铉的比赛 结果" contains invalid start/end indices. 看.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 看.01: "如果 两 队 以 7 : 7 战平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 两 队 以 7 : 7 战平] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 ] 看.01: "根据 *OP* 双方 商定 *T*-1 的 规则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 *OP* 双方 商定 *T*-1 的 规则] vs. [(PP-MNR (P 根据) ] 看.02: "富士 的 顶峰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [富士 的 顶峰] vs. [ ] 看.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 看.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 看.02: "那么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么] vs. [(ADVP] 看.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 看.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 看.02: "就 进出口 商品 种类" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 进出口 商品 种类] vs. [(NP-SBJ (-NONE-] 看.02: "传销" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传销] vs. [(NP-SBJ] 看.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 看.03: "欧元 的 宣传品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧元 的 宣传品] vs. [ (LCP-LOC ] 看.03: "街 边 巷 尾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [街 边 巷 尾] vs. [*pro*)) ] 看.03: "动荡 和 冲突" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [动荡 和 冲突] vs. [ ] 看.03: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(PU] 看.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 看.03: "热战 和 冷战 虽 已 成为 过去" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [热战 和 冷战 虽 已 成为 过去] vs. [现在)) ] 看.03: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 看.04: "毛健 博士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毛健 博士] vs. [(NP-PN-SBJ ] 看.04: "相当 疲惫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相当 疲惫] vs. [ ] 看.05: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NR] 看.06: "许多 *OP* *T*-1 孜孜兀兀 , 好 不 容易 干到 主管 的 欧吉桑们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 *OP* *T*-1 孜孜兀兀 , 好 不 容易 干到 主管 的 欧吉桑们] vs. [ (QP (CD 许多)) (CP ] 看.06: "年轻 一 代 的 率性 与 散漫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年轻 一 代 的 率性 与 散漫] vs. [ ] 看.06: "往往" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [往往] vs. [ ] 看.07: "看" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看] vs. [ ] 看.07: "身体 的 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [身体 的 情况] vs. [ (NN 身)) ] 看.08: "这 篇 深 受 鲁迅 《 阿Q正传 》 影响 的 小说 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 篇 深 受 鲁迅 《 阿Q正传 》 影响 的 小说 中] vs. [ (IP (LCP-LOC (NP (DP (DT 这) ] 看.08: "主角 憨钦仔 确切的 年岁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主角 憨钦仔 确切的 年岁] vs. [(CLP (M 篇))) ] 看.08: "从 小说 本身" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 小说 本身] vs. [ ] 看.011: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 看.012: "你们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你们] vs. [(NP-SBJ] 看.012: "正体字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正体字] vs. [(VP] 看.014: "看" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看] vs. [(NP-FOC-3] 看.014: "*T*-2 大哥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 大哥] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (NP-FOC-3 (ADVP ] 看.015: "看" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看] vs. [(NN] 看.015: "外国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外国人] vs. [(NP-SBJ] 看.015: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(VP] 正视.xml 正视.01: "台湾 当局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 当局] vs. [ ] 正视.01: "现实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现实] vs. [ ] 被困.xml 被困.01: "(NP-SBJ (QP (CD 数万)) (NP (NN 人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 数万)) (NP (NN 人)))] vs. [ (ADVP (AD 比如)) (PU ,) (NP-SBJ (PN 他们)) (VP (VV 假设) ] 播下.xml 播下.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 播下.01: "戏剧 种子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [戏剧 种子] vs. [*pro*)) ] 病休.xml 病休.01: "病休" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [病休] vs. [#病休#] 投毒.xml 投毒.01: "投毒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投毒] vs. [缺乏) ] 加油.xml 加油.01: "加油" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加油] vs. [ ] 加油.01: "外交" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外交] vs. [(NP-TPC] 加油.02: "加油" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加油] vs. [(NP-SBJ] 依据.xml 依据.01: "孙中山 从 军政 、 训政 推展 到 宪政 时期 的 设计" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孙中山 从 军政 、 训政 推展 到 宪政 时期 的 设计] vs. [ (ADVP (CS 虽)) ] 吵嚷.xml 吵嚷.01: "台北 卫生 下水道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 卫生 下水道] vs. [ (AD 像是)) ] 吵嚷.01: "多 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 年] vs. [ ] 吵嚷.01: "像是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像是] vs. [(ADVP] 吵嚷.01: "朝野 各界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝野 各界] vs. [(NP-SBJ ] 吵嚷.01: "为 核四 事件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 核四 事件] vs. [朝野) ] 扭亏为盈.xml 扭亏为盈.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 无愧于.xml 无愧于.01: "最 可爱 的 人 的 美喻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最 可爱 的 人 的 美喻] vs. [ (VP (VV 无愧于) ] 备战.xml 备战.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 体贴.xml 体贴.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [而)) ] 复工.xml 复工.01: "若 暴两 警号 在 办公 时间 内 除下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [若 暴两 警号 在 办公 时间 内 除下] vs. [ (ADVP (CS 若)) ] 复工.01: "在 何 种 情况 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 何 种 情况 下] vs. [ (CS 若)) ] 复工.01: "核四" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [核四] vs. [(NP-SBJ] 投石问路.xml 投石问路.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 吹嘘.xml 吹嘘.01: "民主党人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民主党人] vs. [ ] 邀请.xml 邀请.01: "邀请" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [邀请] vs. [(NR] 邀请.01: "李鹏 总理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李鹏 总理] vs. [(NP-PN-SBJ ] 邀请.01: "邀请" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [邀请] vs. [其中)) ] 邀请.01: "各 大 报纸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 大 报纸] vs. [ (DP ] 口耳相传.xml 口耳相传.01: "口耳相传" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [口耳相传] vs. [(IP] 假手.xml 假手.01: "假手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [假手] vs. [#假手#] 移送.xml 移送.01: "狗 主人 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [狗 主人 -> *-1] vs. [ (NN 狗) ] 移送.01: "依 动物 保护法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依 动物 保护法] vs. [ ] 移送.01: "整 个 案子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 案子] vs. [ ] 假.xml 假.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [*pro*)) ] 存活.xml 存活.01: "存活" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [存活] vs. [(IP] 超前.xml 超前.01: "适度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [适度] vs. [(M] 余下.xml 余下.01: "余下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [余下] vs. [(VP] 悲悯.xml 悲悯.01: "*T*-1 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 时] vs. [ (CLP (M 次))) (PP-TMP ] 悲悯.01: "(PP-BNF (P 为) (NP (ADVP (AD 顷刻间)) (DNP (NP (QP (CD 数万)) (NP (NN 生命))) (DEG 的)) (NP (NN 逝去))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-BNF (P 为) (NP (ADVP (AD 顷刻间)) (DNP (NP (QP (CD 数万)) (NP (NN 生命))) (DEG 的)) (NP (NN 逝去))))] vs. [ (CLP (M 次))) ] 抹灰.xml 抹灰.01: "抹灰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抹灰] vs. [#抹灰#] 抹灰.01: "抹灰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抹灰] vs. [#抹灰# arg1:] 抹灰.02: "抹灰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抹灰] vs. [#抹灰# arg1:] 抹灰.02: "抹灰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抹灰] vs. [抹灰面] 熟门熟路.xml 熟门熟路.01: "她们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她们] vs. [(NP-SBJ] 熟门熟路.01: "对 装扮 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 装扮 市场] vs. [(PN 她们)) ] 砥砺.xml 砥砺.01: "马跃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马跃] vs. [(NP-PN-SBJ] 砥砺.01: "*PRO* 努力 地 把 *OP* *T*-1 已 拍摄 完成 的 关於 阿公 讲述 部落 、 打猎 、 宗教 、 战争 的 影片 , 一 部 一 部 整理 剪辑 出来 *-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 努力 地 把 *OP* *T*-1 已 拍摄 完成 的 关於 阿公 讲述 部落 、 打猎 、 宗教 、 战争 的 影片 , 一 部 一 部 整理 剪辑 出来 *-2] vs. [ (VP (ADVP (AD 也)) (VP (VV 砥砺) (NP-OBJ (PN 自己)) ] 砥砺.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(NR] 暴增.xml 暴增.01: "暴增" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暴增] vs. [(NN] 暴增.01: "社会 压力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会 压力] vs. [(NP-SBJ ] 暴增.02: "月 产量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [月 产量] vs. [ (JJ 同样)) ] 暴增.02: "二亿 片" contains invalid start/end indices. 暴增.02: "从 二十万 片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 二十万 片] vs. [ ] 暴增.02: "同样 的 三千 名 员工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同样 的 三千 名 员工] vs. [ (DNP (ADJP ] 有奖.xml 有奖.01: "有奖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有奖] vs. [#有奖#] 注意.xml 注意.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 注意.01: "节地 造地 和 环保 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [节地 造地 和 环保 工作] vs. [ ] 注意.01: "注意" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [注意] vs. [ ] 注意.01: "*PRO* 食用 健康 食品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 食用 健康 食品] vs. [(NP (DNP ] 注意.01: "随着 中国人 生活 水平 的 提高" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随着 中国人 生活 水平 的 提高] vs. [(PP-MNR (P 随着) ] 注意.01: "产品 的 售价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产品 的 售价] vs. [ (DNP ] 注意.02: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 注意.02: "今年 上 半 年 , 中 俄 两 国 贸易额 比 去年 同 期 下降" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 上 半 年 , 中 俄 两 国 贸易额 比 去年 同 期 下降] vs. [ (VP (VRD (VV 注意) ] 注意.02: "奖金 的 额度 和 国外 旅游 、 钻石 翡翠 等 荣衔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [奖金 的 额度 和 国外 旅游 、 钻石 翡翠 等 荣衔] vs. [ (VP ] 注意.02: some tags contain overlapping start/end indices. 性侵害.xml 性侵害.01: "对 男童" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 男童] vs. [ ] 保释.xml 保释.01: "保释" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保释] vs. [#保释#] 保释.01: "保释" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保释] vs. [#保释#] 种养.xml 种养.01: "*OP* *T*-1 尝到 创汇 农业 甜头 的 广东 农民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 尝到 创汇 农业 甜头 的 广东 农民] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 种养.01: "优稀 名贵 品种" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [优稀 名贵 品种] vs. [ (IP ] 组建.xml 组建.01: "上海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海] vs. [(NP-PN-SBJ] 组建.01: "贸易性 公司 和 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贸易性 公司 和 机构] vs. [ ] 组建.01: "二百一十八 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二百一十八 家] vs. [(VP ] 组建.01: "在 境外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 境外] vs. [ ] 组建.01: "由 中国 部分 省 、 市 政府 经济 协作 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 中国 部分 省 、 市 政府 经济 协作 部门] vs. [ (NN 合作) ] 组建.01: "中国 经贸 合作 信息 网络 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 经贸 合作 信息 网络 中心] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 中国) ] 组建.01: "由 美国 先灵葆雅 公司 与 上海 医药 工业 ( 集团 ) 公司 、 上海 医药 对 外 经济 技术 合作 公司 三方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 美国 先灵葆雅 公司 与 上海 医药 工业 ( 集团 ) 公司 、 上海 医药 对 外 经济 技术 合作 公司 三方] vs. [ (DT 这) (CLP (M 家))) ] 组建.01: "合资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [合资] vs. [公司))) ] 组建.01: "于 一九九四年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 一九九四年] vs. [ ] 组建.01: "香港 特别 行政区 第一 届 立法会 和 区域 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区 第一 届 立法会 和 区域 组织] vs. [ (NP-PN (NP-PN (NR 香港)) ] 组建.01: "依据 基本法 和 全 国 人大 有关 决定 的 规定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依据 基本法 和 全 国 人大 有关 决定 的 规定] vs. [ (ADJP (JJ 特别)) ] 死揪.xml 死揪.01: "*T*-1 (ADJP (JJ 新)) (ADJP (JJ 老)) (NP (NN 文革派们))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 (ADJP (JJ 新)) (ADJP (JJ 老)) (NP (NN 文革派们))] vs. [ (VV 上网) (VP ] 死揪.01: "(NP-OBJ (NN 历史) (NN 旧帐))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NN 历史) (NN 旧帐))] vs. [ (NN 海外) (NN 华人)) (VP (ADVP (AD 常常)) (VP (VV 上网) ] 收掉.xml 收掉.01: "冰果 生意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冰果 生意] vs. [ ] 收掉.01: "因 体力 不 胜 负荷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 体力 不 胜 负荷] vs. [ (NP-SBJ (NN 冰果) ] 改名.xml 改名.01: "改名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改名] vs. [ ] 改名.01: "双方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方] vs. [(NP-SBJ] 改名.01: "《 Taiwan News 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 Taiwan News 》] vs. [ (ADVP] 愁苦.xml 愁苦.01: "为 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 生活] vs. [ (NP-SBJ] 待业.xml 待业.01: "待业" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [待业] vs. [#待业#] 济贫.xml 济贫.01: "济贫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [济贫] vs. [如果)) ] 济贫.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 痛骂.xml 痛骂.01: "公司 的 决定 简直 是 枉顾 员工 多 年 来 的 付出" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公司 的 决定 简直 是 枉顾 员工 多 年 来 的 付出] vs. [ (VP (VP (VV 哭诉)) ] 剥光.xml 剥光.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 安养.xml 安养.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 安养.01: "饮酒 欢乐 的" contains invalid start/end indices. 回话.xml 回话.01: "回话" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回话] vs. [#回话#] 回话.01: "回话" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回话] vs. [#回话#] 回话.01: "不 下 辈子 我 还 要 和 你 在 一起" contains invalid start/end indices. 落户.xml 落户.01: "落户" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [落户] vs. [ ] 落户.01: "一 批 名牌 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 批 名牌 企业] vs. [ (NP-SBJ ] 落户.01: "三峡 库区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三峡 库区] vs. [ ] 落户.01: "德国 奔驰 汽车 、 日本 的 三菱 、 住友 等 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [德国 奔驰 汽车 、 日本 的 三菱 、 住友 等 公司] vs. [ (NP-APP (NP (NP-PN ] 落户.01: "在 区 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 区 内] vs. [ ] 落户.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [德国)) ] 落户.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 落户.01: "美国 的 美孚 、 埃索 、 阿莫科 , 荷兰 的 壳牌 , 日本 的 岩谷 , 香港 的 长江 实业 等 一 批 财团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 的 美孚 、 埃索 、 阿莫科 , 荷兰 的 壳牌 , 日本 的 岩谷 , 香港 的 长江 实业 等 一 批 财团] vs. [ (NP-APP (NP (DNP (NP-PN (NR 美国)) ] 落户.01: "包括 微软 、 摩托罗拉 和贝尔 实验室 在内 的 几十 家 规模 较 大 的 跨国 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [包括 微软 、 摩托罗拉 和贝尔 实验室 在内 的 几十 家 规模 较 大 的 跨国 公司] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 落户.01: "其 研发 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 研发 中心] vs. [ ] 落户.01: "在 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 盗买.xml 盗买.01: "凶嫌 王利恒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凶嫌 王利恒] vs. [(NP-APP ] 盗买.01: "在 杀害 男子 何利华之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 杀害 男子 何利华之后] vs. [ (NP-PN (NR 王利恒))) (VP (PP-TMP ] 盗买.01: "大胆 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大胆 的] vs. [ (NR] 垂钓.xml 垂钓.01: "垂钓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垂钓] vs. [(VV] 垂钓.01: "活 鱼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [活 鱼] vs. [ ] 跳楼.xml 跳楼.01: "结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结果] vs. [(ADVP] 报销.xml 报销.01: "用药" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用药] vs. [ ] 称职.xml 称职.01: "台湾 的 两 家 英文报 的 表现" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 两 家 英文报 的 表现] vs. [(NT 目前)) ] 称职.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 称职.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 怀.xml 怀.01: "怀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怀] vs. [ ] 怀.01: "梦想" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [梦想] vs. [失望) ] 怀.02: "我 的儿子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的儿子] vs. [ (PN 我)) ] 战伤.xml 战伤.01: "战伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [战伤] vs. [(NP] 抽象.xml 抽象.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 调任.xml 调任.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 调任.01: "一机部 上海 电器 科学 研究所 副所长 , 一机部 武汉 热工 机械 研究所 所长 、 代理 党委 书记 , 一机部 外事局 副局长 、 局长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一机部 上海 电器 科学 研究所 副所长 , 一机部 武汉 热工 机械 研究所 所长 、 代理 党委 书记 , 一机部 外事局 副局长 、 局长] vs. [ (VP (NP-TMP (NT 一九六二年)) (VP (VV] 有菱有角.xml 有菱有角.01: "*PRO* 以 十三行 文化 的 人面 陶罐 为例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 十三行 文化 的 人面 陶罐 为例] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 火.xml 火.01: "春节 黄金 周" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [春节 黄金 周] vs. [(NP (NN] 火.01: "广州 的 酒楼 商场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广州 的 酒楼 商场] vs. [ ] 瞧.xml 瞧.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 瞧.01: "这 *OP* *T*-1 三星堆 出土 的 铜 鸟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 *OP* *T*-1 三星堆 出土 的 铜 鸟] vs. [ (VP ] 瞧.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 瞧.02: "*PRO* 一 开始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一 开始] vs. [ (NP-SBJ ] 瞧.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 瞧.02: some tags contain overlapping start/end indices. 坐立不安.xml 坐立不安.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 查访.xml 查访.01: "曾文惠 行程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曾文惠 行程] vs. [ ] 二话不说.xml 二话不说.01: "两 名 嫌犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 名 嫌犯] vs. [(QP (CD 两) ] 伏.xml 伏.01: "伏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伏] vs. [#伏#] 伏.01: "那 昆虫" contains invalid start/end indices. 故技重施.xml 故技重施.01: "昨天 深夜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昨天 深夜] vs. [ (NT 昨天) ] 故技重施.01: "嫌犯 温采福" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [嫌犯 温采福] vs. [ ] 因噎废食.xml 因噎废食.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 获赠.xml 获赠.01: "香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港] vs. [(NP-PN-SBJ] 获赠.01: "「 *OP* *T*-1 永远 盛开 的 紫荆花 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 *OP* *T*-1 永远 盛开 的 紫荆花 」] vs. [香港)) (VP ] 低.xml 低.01: "办事 效率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [办事 效率] vs. [ ] 低.01: "郑永国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郑永国] vs. [(NP-PN-SBJ] 低.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [郑永国)) ] 低.01: "三 届" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 届] vs. [ ] 低.02: "*T*-2->工蚁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2->工蚁] vs. [(NP] 坦然.xml 坦然.01: "坦然" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坦然] vs. [(P] 坦然.01: "(PP-TMP (P 在) (NP (CP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-TMP (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 说到) (IP-OBJ (NP-SBJ (NN 富人)) (VP (ADVP (AD 不)) (VP (VV 捐))))))) (DEC 的))) (NP (NN 时候)))>" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-TMP (P 在) (NP (CP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-TMP (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 说到) (IP-OBJ (NP-SBJ (NN 富人)) (VP (ADVP (AD 不)) (VP (VV 捐))))))) (DEC 的))) (NP (NN 时候)))>] vs. [ (IP (NP-SBJ (NN 人们)) (VP (PP-TMP (P 在) (NP (CP (WHPP-1 ] 同宽.xml 同宽.01: "*OP* *PRO* 以 水平式 纺织 , 纺织 出 *T*-1 的 布匹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *PRO* 以 水平式 纺织 , 纺织 出 *T*-1 的 布匹] vs. [由於) (IP (NP-SBJ ] 同宽.01: "与 肩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 肩] vs. [ ] 同宽.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 分治.xml 分治.01: "两 岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸] vs. [ (NT 四九年)) ] 分治.01: "四九年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四九年] vs. [(NP-TMP] 数以千计.xml 数以千计.01: "*T*-1 -> 反对派 支持者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 反对派 支持者] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 鼎力.xml 鼎力.01: "三 足" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 足] vs. [ ] 发来.xml 发来.01: "红十字会 与 红新月会 国际 联合会 秘书长 乔治·韦伯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [红十字会 与 红新月会 国际 联合会 秘书长 乔治·韦伯] vs. [ (NP-PN (NN 红十字会)) ] 发来.01: "向 今天 的 大会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 今天 的 大会] vs. [ ] 发来.01: "海外 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海外 人士] vs. [ ] 发来.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 牟利.xml 牟利.01: "为 特定 土地 开发者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 特定 土地 开发者] vs. [(PU 「) ] 剪票.xml 剪票.01: "剪票" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剪票] vs. [#剪票#] 认购.xml 认购.01: "国际 配售 部分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 配售 部分] vs. [(NP-SBJ ] 认购.01: "逾 二十 倍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [逾 二十 倍] vs. [ ] 认购.01: "认购" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [认购] vs. [ ] 认购.01: "以 外币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 外币] vs. [ ] 断头.xml 断头.01: "断头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断头] vs. [#断头#] 断头.02: "断头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断头] vs. [#断头#] 断头.02: "断头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断头] vs. [#断头# arg0:] 求人.xml 求人.01: "求人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求人] vs. [#求人#] 传承.xml 传承.01: "*OP* 中华 民族 共同 拥有 *T*-1 的 文化 瑰宝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 中华 民族 共同 拥有 *T*-1 的 文化 瑰宝] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 传承.01: "在 海峡 两 岸 的 学子 手 中" contains invalid start/end indices. 传承.01: "客家 采茶 戏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [客家 采茶 戏] vs. [ ] 改飞.xml 改飞.01: "当初 台湾 第一 批 *OP* *T*-1 出国 受训 的 飞行员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当初 台湾 第一 批 *OP* *T*-1 出国 受训 的 飞行员] vs. [ (PP-MNR (P 据) ] 改飞.01: "全" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全] vs. [ ] 改飞.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 改飞.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 改飞.01: "据 了解" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 了解] vs. [ (AD 而且)) ] 改飞.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [(ADVP] 无语.xml 无语.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 无语.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 评审.xml 评审.01: "评审" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [评审] vs. [ ] 评审.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 评审.01: "首 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首 次] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 位在.xml 位在.01: "位在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [位在] vs. [顺益) ] 位在.01: "顺益 博物馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [顺益 博物馆] vs. [(NP-PN-SBJ ] 位在.01: "故宫 博物院 的 斜对面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [故宫 博物院 的 斜对面] vs. [ ] 言听即从.xml 言听即从.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 抢种.xml 抢种.01: "抢种" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抢种] vs. [#抢种#] 抢种.01: "抢种" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抢种] vs. [#抢种#] 抢种.02: "抢种" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抢种] vs. [#抢种#] 抢种.02: "人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人] vs. [家人] 不胜欷嘘.xml 不胜欷嘘.01: "一 群 好友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 群 好友] vs. [ (NN 死讯)) ] 不胜欷嘘.01: "死讯 传来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [死讯 传来] vs. [ ] 涌进.xml 涌进.01: "大溪 球场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大溪 球场] vs. [ ] 涌进.01: "无数 *OP* *T*-1 不 分 党派 、 地域 的 华人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无数 *OP* *T*-1 不 分 党派 、 地域 的 华人] vs. [ (NR 海德) ] 涌进.01: "伦敦 海德 公园 、 唐人街 头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伦敦 海德 公园 、 唐人街 头] vs. [ (NP-PN (NR 伦敦) ] 为耻.xml 为耻.01: "为耻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [为耻] vs. [ ] 为耻.01: "(NP-TPC (NT 当今) (NN 儒门))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-TPC (NT 当今) (NN 儒门))] vs. [ ] 为耻.01: "(NP-SBJ (ADVP (AD 几乎)) (NP (PN 全体)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (ADVP (AD 几乎)) (NP (PN 全体)))] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 为耻.01: "都, 不" contains invalid start/end indices. 为耻.01: "(PP-MNR (P 以) (NP (NN 臣戎)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-MNR (P 以) (NP (NN 臣戎)))] vs. [ ] 进窝.xml 进窝.01: "(NN 鸡) (NN 鸭)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NN 鸡) (NN 鸭)] vs. [ (P 在) (QP (LCP (IP ] 扎根.xml 扎根.01: "扎根" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扎根] vs. [(VE] 扎根.01: "党 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [党 组织] vs. [ ] 扎根.01: "在 群众 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 群众 中] vs. [ (VP ] 扎根.01: "*PRO* 有 了 这 种 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 了 这 种 精神] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 扎根.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 逮住.xml 逮住.01: "第一 个 纵火 嫌犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 个 纵火 嫌犯] vs. [ ] 众叛亲离.xml 众叛亲离.01: "*T*-1 -> 米洛舍维奇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 米洛舍维奇] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 出头天.xml 出头天.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 接人.xml 接人.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 接人.01: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [(NP-SBJ] 交易.xml 交易.01: "*OP* *T*-1 来自 日本 、 韩国 、 巴基斯坦 、 美国 以及 港 台 等 四十二 个 国家 和 地区 的 近 两千 名 客商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 来自 日本 、 韩国 、 巴基斯坦 、 美国 以及 港 台 等 四十二 个 国家 和 地区 的 近 两千 名 客商] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 交易.01: "五十二 家 公司 的 股票" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五十二 家 公司 的 股票] vs. [ (NN 统计))) ] 交易.01: "在 上海 和 深圳 证券 交易所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 上海 和 深圳 证券 交易所] vs. [ (PU ,) ] 接任.xml 接任.01: "联合国 安理会 主席国 的 工作 任务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 安理会 主席国 的 工作 任务] vs. [ (NP ] 接任.01: "从 9月 1日 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 9月 1日 起] vs. [ (M 位))) ] 迎宾.xml 迎宾.01: "在晚间 8点" contains invalid start/end indices. 迎宾.01: "由 金正日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 金正日] vs. [ ] 迎宾.01: "在 百花院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 百花院] vs. [ (VP ] 挥戈.xml 挥戈.01: "挥戈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挥戈] vs. [即] 浅显.xml 浅显.01: "文字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文字] vs. [中学) ] 设有.xml 设有.01: "德国 西门子 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [德国 西门子 公司] vs. [(NT 目前)) ] 设有.01: "三十四 个 合资 公司 、 三 家 独资 公司 和 十四 家 办事处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三十四 个 合资 公司 、 三 家 独资 公司 和 十四 家 办事处] vs. [ (PU ,) (NP-PN-SBJ (NR 德国) ] 设有.01: "在 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国] vs. [ ] 设有.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 设有.01: "所有 香港 的 水塘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 香港 的 水塘] vs. [ (DP ] 包含.xml 包含.01: "合作 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [合作 项目] vs. [ ] 上了年纪.xml 上了年纪.01: "*T*-1 -> 欧巴桑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 欧巴桑] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 余.xml 余.01: "云南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [云南] vs. [(AD] 余.01: "一千零七十五 名 老挝 难民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千零七十五 名 老挝 难民] vs. [ ] 余.01: "据悉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据悉] vs. [(ADVP] 余.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 余.01: "整 个 联赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 联赛] vs. [ (DP ] 余.01: "8 日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [8 日] vs. [ ] 优.xml 优.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 密访.xml 密访.01: "密访" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [密访] vs. [#密访#] 牢记.xml 牢记.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 牢记.01: "江泽民 主席 的 教导" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江泽民 主席 的 教导] vs. [ ] 营救.xml 营救.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 营救.01: "*OP* *T*-1 被 劫持 *-2 的 其他 游客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 被 劫持 *-2 的 其他 游客] vs. [ (VP (VP (VV 阻止) ] 照出.xml 照出.01: "超音波" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [超音波] vs. [(NP-SBJ] 照出.01: "肾脏 的 形状" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [肾脏 的 形状] vs. [ ] 照出.01: "*PRO* 像 个 盘子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 像 个 盘子] vs. [ (VP ] 恶狠狠.xml 恶狠狠.01: "恶狠狠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恶狠狠] vs. [(NP] 售价.xml 售价.01: "纪念 邮摺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纪念 邮摺] vs. [(NP-SBJ ] 售价.01: "港币 一百九十 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港币 一百九十 元] vs. [ ] 售价.01: "每 个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 个] vs. [纪念) ] 除旧迎新.xml 除旧迎新.01: "除旧迎新" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [除旧迎新] vs. [ ] 除旧迎新.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 上弦.xml 上弦.01: "上弦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上弦] vs. [#上弦# arg1:] 上弦.02: "上弦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上弦] vs. [#上弦#] 上弦.02: "琴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [琴] vs. [收藏琴] 上弦.03: "上弦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上弦] vs. [#上弦#] 连发.xml 连发.01: "连发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [连发] vs. [ ] 连发.01: "360 度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [360 度] vs. [ ] 连发.01: "催泪 瓦斯弹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [催泪 瓦斯弹] vs. [ ] 捕鱼.xml 捕鱼.01: "福建人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [福建人] vs. [(NP-SBJ] 捕鱼.01: "先" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [先] vs. [(NN] 任.xml 任.01: "两 届 北京市 人大 常委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 届 北京市 人大 常委] vs. [ ] 任.01: "如今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如今] vs. [(NP-TMP] 任.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 任.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 任.01: "由 省委 书记 贾庆林 、 省长 陈明义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 省委 书记 贾庆林 、 省长 陈明义] vs. [ (AS 了) ] 任.01: "正 、 副 组长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正 、 副 组长] vs. [ (NP-OBJ ] 任.01: "任" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [任] vs. [ ] 任.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 任.02: "你企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你企业] vs. [只有)] 跨入.xml 跨入.01: "跨入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [跨入] vs. [(NP-PN] 跨入.01: "中国 镍 工业 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 镍 工业 技术] vs. [ (NP-SBJ ] 跨入.01: "世界 先进 行列" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 先进 行列] vs. [ (NR 中国)) ] 跨入.01: "这 家 外企 服务 总 公司 的 人才 资源 服务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 家 外企 服务 总 公司 的 人才 资源 服务] vs. [ (NT 目前)) ] 跨入.01: "海外 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海外 市场] vs. [ ] 早产.xml 早产.01: "小 仙女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 仙女] vs. [(ADJP ] 光.xml 光.03: "(DP (DT 那) (CLP (M 个) ) ) (NP (NN 犯罪) (NN 分子) ) )" contains invalid start/end indices. 光.03: "(NP-OBJ (NN 脚丫) ) )" contains invalid start/end indices. 临战.xml 临战.01: "临战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [临战] vs. [#临战#] 自营.xml 自营.01: "自营" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自营] vs. [(WHNP-1] 自营.01: "证券 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [证券 公司] vs. [ ] 欢唱.xml 欢唱.01: "鸟 兽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鸟 兽] vs. [(NP-SBJ ] 欢唱.01: "和平 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和平 地] vs. [ ] 欢唱.01: "相互" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相互] vs. [鸟) ] 欢唱.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 感应.xml 感应.01: "感应" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [感应] vs. [#感应#] 感应.01: "感应" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [感应] vs. [#感应#] 灌救.xml 灌救.01: "更 多 的 消防 队员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更 多 的 消防 队员] vs. [ (QP (ADVP] 修习.xml 修习.01: "*OP* *T*-1 民国 十八 年 生 於 彰化 医师 世家 的 许常惠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 民国 十八 年 生 於 彰化 医师 世家 的 许常惠] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 修习.01: "小提琴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小提琴] vs. [(IP] 枉法.xml 枉法.01: "枉法" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [枉法] vs. [#枉法# arg0:] 通向.xml 通向.01: "*T*-1 -> 桥头堡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 桥头堡] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 雷动.xml 雷动.01: "鼓声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鼓声] vs. [(NP-SBJ] 丢掷.xml 丢掷.01: "大批 巴勒斯坦 示威 群众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大批 巴勒斯坦 示威 群众] vs. [(QP (CD 大批)) ] 丢掷.01: "向 以色列 军方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 以色列 军方] vs. [ ] 丢掷.01: "石块" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [石块] vs. [ ] 分别.xml 分别.01: "*T*-1 -> 家庭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 家庭] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 分别.01: "五十 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五十 年] vs. [ ] 调低.xml 调低.01: "国际 货币 基金 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 货币 基金 组织] vs. [(NP-PN-SBJ (NN 国际) ] 调低.01: "对 全球 经济 增长 的 预测" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 全球 经济 增长 的 预测] vs. [ ] 让让.xml 让让.01: "半 个 多 月 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半 个 多 月 以来] vs. [ ] 让让.01: "发生 了 20多 件 的 汽机车 纵火案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发生 了 20多 件 的 汽机车 纵火案] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 让让.01: "警校 人员 神经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [警校 人员 神经] vs. [ ] 驻在.xml 驻在.01: "*T*-2 -> 美军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 美军] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 驻在.01: "两 个 波斯湾 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 个 波斯湾 国家] vs. [ ] 倍添.xml 倍添.01: "倍添" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倍添] vs. [(WHNP-1] 倍添.01: "当然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当然] vs. [ ] 倍添.01: "(NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 新建) (NP-OBJ (-NONE- *T*-1)))) (DEC 的))) (NP (NN 场馆)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 新建) (NP-OBJ (-NONE- *T*-1)))) (DEC 的))) (NP (NN 场馆)))] vs. [ (ADVP (AD 当然)) (PU ,) ] 倍添.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 倍添.01: "(PP-BNF (P 为) (NP (DP (DT 这) (CLP (M 座))) (NP-PN (NR 中国)) (ADJP (JJ 大)) (NP (NN 城市))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-BNF (P 为) (NP (DP (DT 这) (CLP (M 座))) (NP-PN (NR 中国)) (ADJP (JJ 大)) (NP (NN 城市))))] vs. [ (NP-SBJ (CP ] 倍添.01: "(NP-OBJ (CP-APP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 举办) (NP-PN-OBJ (NR 奥运会)))) (DEC 的)) (NP (NN 实力)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (CP-APP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 举办) (NP-PN-OBJ (NR 奥运会)))) (DEC 的)) (NP (NN 实力)))] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 邮售.xml 邮售.01: "我 部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 部] vs. [ ] 邮售.01: "*OP* 三环 出版社 发行 *T*-1 的 全 套 教材" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 三环 出版社 发行 *T*-1 的 全 套 教材] vs. [ (NP ] 邮售.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 开卷.xml 开卷.01: "开卷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开卷] vs. [#开卷#] 熟.xml 熟.01: "熟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熟] vs. [ ] 熟.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 熟.02: "*T*-2 -> 伊桑·里格斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 伊桑·里格斯] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 熟.02: "跟 嫌疑犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跟 嫌疑犯] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 熟.02: Example contains duplicate ARG0-crds. 测评.xml 测评.01: "测评" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [测评] vs. [#测评#] 高烧.xml 高烧.01: "(QP-EXT (CD 四) (CLP (M 日)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(QP-EXT (CD 四) (CLP (M 日)))] vs. [ (M] 抱团.xml 抱团.01: "抱团" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抱团] vs. [ ] 保管.xml 保管.01: "重 武器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [重 武器] vs. [ (NN] 保管.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 强渡.xml 强渡.01: "强渡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [强渡] vs. [#强渡#] 井水不犯河水.xml 井水不犯河水.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 晨昏定省.xml 晨昏定省.01: "对 父母" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 父母] vs. [ ] 并置.xml 并置.01: "并置" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [并置] vs. [(NP-SBJ] 掌控.xml 掌控.01: "几千亿 台币 预算" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几千亿 台币 预算] vs. [ ] 腰斩.xml 腰斩.01: "腰斩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [腰斩] vs. [(WHNP-1] 腰斩.01: "370多 场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [370多 场] vs. [ ] 腰斩.01: "至今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至今] vs. [(CP] 腰斩.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 复学.xml 复学.01: "复学" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复学] vs. [(NR] 复学.01: "南港 内湖 灾区 中小学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南港 内湖 灾区 中小学] vs. [ (NP-PN ] 名列前茅.xml 名列前茅.01: "其 数量 比例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 数量 比例] vs. [ (NP ] 名列前茅.01: "在 全 国 高 新 技术 产业 开发区 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 全 国 高 新 技术 产业 开发区 中] vs. [ (PN 其)) (NP ] 迫不及待.xml 迫不及待.01: "迫不及待" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [迫不及待] vs. [ ] 独占鳌头.xml 独占鳌头.01: "独占鳌头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [独占鳌头] vs. [ ] 独占鳌头.01: "机电 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [机电 产品] vs. [ ] 独占鳌头.01: "在 浦东 新区 进口 货物 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 浦东 新区 进口 货物 中] vs. [ (VP ] 独占鳌头.01: "*PRO* 就 进出口 商品 种类 来 看" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 就 进出口 商品 种类 来 看] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 办校.xml 办校.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 琳琅满目.xml 琳琅满目.01: "各式各样 的 外壳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各式各样 的 外壳] vs. [ (DNP ] 拭目以待.xml 拭目以待.01: "拭目以待" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拭目以待] vs. [(-NONE-] 拭目以待.01: "人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人们] vs. [(NP-SBJ] 有着.xml 有着.01: "该 公司 的 节能 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 公司 的 节能 计划] vs. [ ] 有着.01: "重要 意义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [重要 意义] vs. [ ] 有着.01: "对 日本 实现 国际 承诺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 日本 实现 国际 承诺] vs. [ (PU ,) ] 有着.01: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [(ADVP] 破落.xml 破落.01: "破落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [破落] vs. [#破落#] 接火.xml 接火.01: "接火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接火] vs. [#接火# arg0:] 匮乏.xml 匮乏.01: "高级 研究 、 管理 人才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高级 研究 、 管理 人才] vs. [ (ADJP ] 查问.xml 查问.01: "查问" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查问] vs. [#查问#] 查问.01: "丘 傲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丘 傲] vs. [向丘 傲] 查问.01: "查问" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查问] vs. [#查问#] 查问.01: "善后 事宜 办理 进展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [善后 事宜 办理 进展] vs. [善后 事宜 办理 进展 arg0:] 判处.xml 判处.01: "法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法院] vs. [(NP-SBJ] 判处.01: "有期 徒刑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有期 徒刑] vs. [ ] 判处.01: "四 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 年] vs. [ ] 判处.01: "以 包庇罪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 包庇罪] vs. [ (NN 法院)) ] 判处.01: "北京市 第一 中级 人民 法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京市 第一 中级 人民 法院] vs. [ (NP-PN (NR] 判处.01: "今天 上午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 上午] vs. [ ] 出招.xml 出招.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 起家.xml 起家.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [(NP-PN-SBJ] 起家.01: "以 贸易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 贸易] vs. [ ] 起家.01: "*PRO* 「 卖 书 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 「 卖 书 」] vs. [ (NP-SBJ ] 起家.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 起家.01: "从 录音室" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 录音室] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 贴切.xml 贴切.01: "这样 的 形容" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样 的 形容] vs. [ (DNP ] 贴切.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 填平.xml 填平.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(P] 去去去.xml 去去去.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(IP] 逛街.xml 逛街.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 逛街.01: "与 母亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 母亲] vs. [(PN 他)) ] 逛街.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 逛街.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 出狱.xml 出狱.01: "七 名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七 名] vs. [ ] 类似於.xml 类似於.01: "「 小 牛津 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 小 牛津 」] vs. [(NP-PN-SBJ (PU 「) ] 类似於.01: "*PRO* 筹办 中 的 台商 子弟 学校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 筹办 中 的 台商 子弟 学校] vs. [ (ADJP (JJ 小)) ] 延迟.xml 延迟.01: "牛肉 市场 开放 一 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [牛肉 市场 开放 一 事] vs. [ (AD 不料)) ] 延迟.01: "因为 日本 农民 团体 的 强力 阻挠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 日本 农民 团体 的 强力 阻挠] vs. [ (NP-SBJ (NP-APP ] 延迟.01: "不料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不料] vs. [(ADVP] 延迟.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 延迟.01: "一 分钟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 分钟] vs. [(QP-SBJ ] 延迟.01: "不 得" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 得] vs. [ ] 延迟.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 延迟.01: "那 一 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 一 天] vs. [ ] 延迟.01: "十 年 或 二十 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 年 或 二十 年] vs. [ (VV 能) ] 试射.xml 试射.01: "试射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [试射] vs. [(IP-APP] 试射.01: "飞弹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [飞弹] vs. [ ] 试射.01: "试射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [试射] vs. [(VP] 试射.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [(NP-SBJ] 试射.01: "在 『 中国 国土 』 之内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 『 中国 国土 』 之内] vs. [ ] 接地.xml 接地.01: "接地" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接地] vs. [#接地#] 打打杀杀.xml 打打杀杀.01: "台湾 八点 档 连续剧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 八点 档 连续剧] vs. [ (NP-PN ] 打打杀杀.01: "总是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总是] vs. [台湾)) ] 是.xml 是.01: "藏 羚羊 、 野 牦牛 、 藏 野 驴 、 雪豹 、 宗熊 、 盘羊 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藏 羚羊 、 野 牦牛 、 藏 野 驴 、 雪豹 、 宗熊 、 盘羊 等] vs. [ (NP (NP-PN (NR 藏)) ] 是.01: "珍稀 动物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [珍稀 动物] vs. [ (NN] 是.01: "狮子会 的 宗旨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [狮子会 的 宗旨] vs. [ (DNP ] 是.01: "“ 我们 服务 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 我们 服务 ”] vs. [ (NR] 是.01: "中科院 设立 优秀 博士后 奖励 基金 和 王宽诚 博士后 奖励 基金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中科院 设立 优秀 博士后 奖励 基金 和 王宽诚 博士后 奖励 基金] vs. [据悉)) ] 是.01: "为了 *PRO* 吸引 更 多 优秀 博士 毕业生 *PRO* 到 中科院 做 博士后 , 强化 *RNR*-1 和 激励 博士后 研究 人员 的 科学 创新 意识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 吸引 更 多 优秀 博士 毕业生 *PRO* 到 中科院 做 博士后 , 强化 *RNR*-1 和 激励 博士后 研究 人员 的 科学 创新 意识] vs. [ (IP-SBJ (NP-PN-SBJ (NR 中科院)) (VP (VV 设立) ] 是.01: "据悉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据悉] vs. [(ADVP] 是.02: "水生 的 植物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水生 的 植物] vs. [ ] 是.04: "是" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [是] vs. [(VP] 整顿.xml 整顿.01: "全 国 海关 系统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 海关 系统] vs. [(NT 一九九七年)) ] 整顿.01: "经济 秩序" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 秩序] vs. [ ] 整顿.01: "一九九七年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九七年] vs. [(NP-TMP] 住店.xml 住店.01: "住店" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [住店] vs. [#住店#] 分工.xml 分工.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 分工.01: "各 情治 机关 权责 范围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 情治 机关 权责 范围] vs. [ (VP (PP-MNR (P 藉) ] 分工.01: "藉 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藉 此] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 分工.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 干杯.xml 干杯.01: "干杯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [干杯] vs. [#干杯#] 干杯.01: "干杯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [干杯] vs. [#干杯#] 直面.xml 直面.01: "(IP-ADV (ADVP-ADV (AD 但)) (QP-SBJ (CD 几十) (CLP (M 年))) (VP (VV 过去) (AS 了)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-ADV (ADVP-ADV (AD 但)) (QP-SBJ (CD 几十) (CLP (M 年))) (VP (VV 过去) (AS 了)))] vs. [ (IP (IP-ADV (ADVP-ADV ] 直面.01: "仍然, 不得不,再次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仍然, 不得不,再次] vs. [ ] 直面.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 直面.01: "(NP-OBJ (NP (DT 这)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 痛彻心骨))) (DEC 的))) (NP (NN 惊怵)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NP (DT 这)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 痛彻心骨))) (DEC 的))) (NP (NN 惊怵)))))] vs. [ (QP-SBJ (CD 几十) ] 抓狂.xml 抓狂.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [那) ] 顶让.xml 顶让.01: "6 家 店面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [6 家 店面] vs. [(QP (CD 6) ] 流传.xml 流传.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [,) ] 流传.01: "二十 世纪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十 世纪] vs. [ ] 流传.01: "番刀 师傅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [番刀 师傅] vs. [ (NN 番刀) ] 流传.01: "一 把 十分 锋利 具有 百 年 以上 历史 的 宝刀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 把 十分 锋利 具有 百 年 以上 历史 的 宝刀] vs. [ (NN 师傅)) (VP (ADVP (AD 甚至)) ] 卡脖子.xml 卡脖子.01: "卡脖子" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卡脖子] vs. [#卡脖子#] 暖身.xml 暖身.01: "好几 场 的诺贝尔 讲座" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好几 场 的诺贝尔 讲座] vs. [ (QP (CD] 暖身.01: "为 典礼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 典礼] vs. [ ] 决裂.xml 决裂.01: "与 之" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 之] vs. [ ] 消散.xml 消散.01: "消散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消散] vs. [#消散# arg0:] 消散.01: "胜利 的 感觉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [胜利 的 感觉] vs. [胜利 的 喜悦 , 我 是 被 对 失败 的 恐惧 所 驱使 , 因为 胜利 的 感觉] 讨论.xml 讨论.01: "俄 美 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄 美 总统] vs. [ (NP-PN ] 讨论.01: "伊拉克 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊拉克 问题] vs. [ ] 讨论.01: "总统 和 外长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统 和 外长] vs. [(NP-SBJ ] 讨论.01: "乌 如何 在 *PRO* 加入 欧洲 大西洋 一体化 的 同时 发展 同 所有 邻国 , 首先是 同 俄罗斯 的 平等 伙伴 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乌 如何 在 *PRO* 加入 欧洲 大西洋 一体化 的 同时 发展 同 所有 邻国 , 首先是 同 俄罗斯 的 平等 伙伴 关系] vs. [ (CC 和) (NN 外长)) (VP (ADVP ] 讨论.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 歼敌.xml 歼敌.01: "歼敌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歼敌] vs. [(WHNP-1] 歼敌.01: "在 历时 3 年 的 战争 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 历时 3 年 的 战争 中] vs. [ (P 在) (LCP ] 歼敌.01: "中 朝 军队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 朝 军队] vs. [ (NP (CP ] 歼敌.01: "109万 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [109万 人] vs. [ ] 埋设.xml 埋设.01: "埋设" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [埋设] vs. [#埋设#] 出自.xml 出自.01: "这个 构想" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个 构想] vs. [ ] 出自.01: "一 位 爱国者 和 政治家 的 睿智 和 远见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 位 爱国者 和 政治家 的 睿智 和 远见] vs. [这个)) ] 围抱.xml 围抱.01: "围抱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [围抱] vs. [#围抱#] 围抱.01: "女儿 的 脸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女儿 的 脸] vs. [女儿 的 脸 arg0:] 口算.xml 口算.01: "口算" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [口算] vs. [#口算#] 口算.01: "应付 的 费用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [应付 的 费用] vs. [应付 的 费用 arg0:] 下坡.xml 下坡.01: "下坡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下坡] vs. [(CP] 下坡.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 下坡.01: "*T*-2 -> 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 时候] vs. [ (CP (IP] 下坡.01: "经过 园林 四同向桥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 园林 四同向桥] vs. [ ] 招股.xml 招股.01: "两 家 深圳 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 家 深圳 企业] vs. [ (QP ] 招股.01: "在 香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港] vs. [ ] 闭口.xml 闭口.01: "闭口" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [闭口] vs. [ ] 挥去.xml 挥去.01: "挥去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挥去] vs. [若说)) ] 挥去.01: "书写 治疗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [书写 治疗] vs. [(ADVP ] 挥去.01: "幼时 *PRO* 自卑 、 孤独 、 落寞 的 经验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [幼时 *PRO* 自卑 、 孤独 、 落寞 的 经验] vs. [ (IP ] 挥去.01: "若说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [若说] vs. [ ] 和盘托出.xml 和盘托出.01: "各自 让步 的 底细" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各自 让步 的 底细] vs. [ ] 煲.xml 煲.01: "煲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [煲] vs. [#煲#] 翘曲.xml 翘曲.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 回租.xml 回租.01: "回租" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回租] vs. [#回租# arg0:] 回租.01: "回租" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回租] vs. [#回租#] 隐形.xml 隐形.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [这) ] 隐形.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 隐形.01: "一 个 地步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 地步] vs. [ (NP-SBJ] 待机.xml 待机.01: "待机" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [待机] vs. [#待机#] 待机.02: "待机" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [待机] vs. [#待机#] 迎战.xml 迎战.01: "迎战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [迎战] vs. [ ] 迎战.01: "中国 国际 大师 徐俊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 国际 大师 徐俊] vs. [ ] 迎战.01: "队友 、 国际 特级 大师 叶荣光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [队友 、 国际 特级 大师 叶荣光] vs. [ (NP (DNP ] 迎战.01: "在 今天 的 比赛 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 今天 的 比赛 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 慌神.xml 慌神.01: "慌神" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [慌神] vs. [#慌神#] 查验.xml 查验.01: "出入境 边防 检查 机关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出入境 边防 检查 机关] vs. [ (NP-SBJ ] 贪污腐败.xml 贪污腐败.01: "贪污腐败" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [贪污腐败] vs. [不但)) ] 贪污腐败.01: "*T*-2 (ADJP (JJ 恶劣)) (NP (NN 国人))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 (ADJP (JJ 恶劣)) (NP (NN 国人))] vs. [ (ADVP (AD 不但)) ] 猛批.xml 猛批.01: "*T*-1 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 组织] vs. [ (ADJP (JJ 严重)) ] 猛批.01: "(NP-OBJ (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 政府)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 政府)))] vs. [ (DT 此) (CLP (M 次))) (ADJP ] 处理.xml 处理.01: "索珠乡 丁拉村 村支书 与 村委 主任 私 分 公款 的 情况 , 在 财务 帐目 公开 时 被 *OP* 群众 发现 *T*-2 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [索珠乡 丁拉村 村支书 与 村委 主任 私 分 公款 的 情况 , 在 财务 帐目 公开 时 被 *OP* 群众 发现 *T*-2 后] vs. [ (NP-SBJ (CP-APP (IP (NP-SBJ (NP-PN ] 处理.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP] 处理.01: "对 直接 责任人 和 主管 领导人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 直接 责任人 和 主管 领导人] vs. [(PP-DIR (P 对) ] 处理.01: "不论 工作 是否 变动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不论 工作 是否 变动] vs. [ (NP ] 处理.01: "严肃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [严肃] vs. [(JJ] 处理.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 处理.02: "处理" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [处理] vs. [ ] 处理.02: "经 授权 的 对 外 事务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 授权 的 对 外 事务] vs. [ (ADJP ] 处理.02: "如何" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如何] vs. [(-NONE-] 处理.03: "流行 趋势 、 理财 资讯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [流行 趋势 、 理财 资讯] vs. [ (IP ] 探悉.xml 探悉.01: "探悉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探悉] vs. [#探悉#] 探悉.01: "蒋 夫人 从 自 去年 访 美 加 归来 以后 , 以 工作 关系 , 迄 无 休息 机会 , 致 健康 未 能 全复" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蒋 夫人 从 自 去年 访 美 加 归来 以后 , 以 工作 关系 , 迄 无 休息 机会 , 致 健康 未 能 全复] vs. [蒋 夫人 从 自 去年 访 美 加 归来 以后 , 以 工作 关系 , 迄 无 休息 机会 , 致 健康 未 能 全复 arg0:] 探悉.01: "探悉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探悉] vs. [#探悉#] 探悉.01: "事情 真相" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事情 真相] vs. [事情 真相 arg0:] 泼溅.xml 泼溅.01: "泼溅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泼溅] vs. [#泼溅# arg1:] 侦缉.xml 侦缉.01: "侦缉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侦缉] vs. [#侦缉#] 侦缉.01: "专案 组" contains invalid start/end indices. 侦缉.01: "邓燕 球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邓燕 球] vs. [邓燕 球 arg0:] 付款.xml 付款.01: "付款" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [付款] vs. [ ] 付款.01: "CR 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [CR 公司] vs. [(NP-PN-SBJ ] 付款.01: "在 *PRO* 凭 提单 拿到 货物 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 凭 提单 拿到 货物 后] vs. [CR) ] 扮成.xml 扮成.01: "保罗·因斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [保罗·因斯] vs. [ ] 明朗化.xml 明朗化.01: "明朗化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [明朗化] vs. [ ] 领悟.xml 领悟.01: "海内外 同胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海内外 同胞] vs. [ ] 领悟.01: "*OP* 这 一 刻 所 代表 *T*-1 的 深远 意义 —— 威权 和 武力 只 能 让 人 *PRO* 一时 屈服 , 民主 自由 才 是 *OP* *T*-2 永垂不朽 的 价值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 这 一 刻 所 代表 *T*-1 的 深远 意义 —— 威权 和 武力 只 能 让 人 *PRO* 一时 屈服 , 民主 自由 才 是 *OP* *T*-2 永垂不朽 的 价值] vs. [ (ADVP (CS 如果)) (VP (VV 用心) (IP-OBJ (NP-SBJ ] 领悟.01: "*PRO* 如果 用心 *PRO* 体会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 如果 用心 *PRO* 体会] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 领悟.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 领悟.01: "卡通 原理 , 一 秒 应 有 多少 格 , 一 个 *PRO* 走路 的 动作 应 有 多少 张" contains invalid start/end indices. 领悟.01: "从 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 中] vs. [ (CP-OBJ ] 盘点.xml 盘点.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 盘点.01: "*OP* *T*-1 散落 在 公司 各 部门 的 无形 资产 —— 知识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 散落 在 公司 各 部门 的 无形 资产 —— 知识] vs. [ (VP (VP (ADVP ] 盘点.01: "全面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全面] vs. [(-NONE-] 痊愈.xml 痊愈.01: "痊愈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痊愈] vs. [(NP] 痊愈.01: "杨永福 的 女儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [杨永福 的 女儿] vs. [ (DNP ] 痊愈.01: "经过 治疗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 治疗] vs. [ ] 威震.xml 威震.01: "威震" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [威震] vs. [#威震#] 呈现.xml 呈现.01: "中国 建筑业 对 外 开放" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 建筑业 对 外 开放] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN ] 呈现.01: "活火山 的 奇观" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [活火山 的 奇观] vs. [ (DNP ] 呈现.02: "由 排湾族 艺术家 巴瓦瓦隆.撒古流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 排湾族 艺术家 巴瓦瓦隆.撒古流] vs. [ ] 呈现.02: "达瓦兰 部落 在 *PRO* 面对 文化 断层 危机 时 , 如何 以 「 部落 教室 」 的 模式 来 为 原住民 文化 扎根 , 并 开创 原住民 的 未来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [达瓦兰 部落 在 *PRO* 面对 文化 断层 危机 时 , 如何 以 「 部落 教室 」 的 模式 来 为 原住民 文化 扎根 , 并 开创 原住民 的 未来] vs. [(IP (NP-TMP (NT 去年) (NT 十一月)) ] 呈现.02: "*OP* 去年 十一月 , 顺益 博物馆 展出 *T*-1 的 「 *PRO* 与 部落 结合 : 排湾族 特展 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 去年 十一月 , 顺益 博物馆 展出 *T*-1 的 「 *PRO* 与 部落 结合 : 排湾族 特展 」] vs. [(AD 如)) (IP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 呈现.02: "以 排湾族 眼光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 排湾族 眼光] vs. [ (CP ] 呈现.02: "如" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如] vs. [(ADVP] 不惜.xml 不惜.01: "一切 代价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一切 代价] vs. [ ] 编印.xml 编印.01: "朝廷 国子监 印刷局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝廷 国子监 印刷局] vs. [ (NP ] 编印.01: "民间 业者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民间 业者] vs. [ ] 内销.xml 内销.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NN] 攀谈.xml 攀谈.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 攀谈.01: "与 店 中 雇员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 店 中 雇员] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 晕机.xml 晕机.01: "晕机" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晕机] vs. [#晕机# arg0:] 勒起.xml 勒起.01: "(NP-SBJ (DNP (NP (NN 家乡)) (DEG 的)) (NP (NN 父老们)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP (NN 家乡)) (DEG 的)) (NP (NN 父老们)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (PN 你们)) (VP (VP (VV 享受) (AS 着) (NP-OBJ (NN 自由) (NN 民主))) (PU ,) (VP] 滗.xml 滗.01: "滗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滗] vs. [#滗#] 贫寒.xml 贫寒.01: "郭巨 家境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郭巨 家境] vs. [ (NR 汉代)) ] 贫寒.01: "汉代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汉代] vs. [(NP-PN-TMP] 制订.xml 制订.01: "制订" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [制订] vs. [ ] 制订.01: "中国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 政府] vs. [ ] 制订.01: "一 系列 的 法规 、 条例 和 相应 的 优惠 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 系列 的 法规 、 条例 和 相应 的 优惠 政策] vs. [(-NONE- *PRO*)) (VP ] 制订.01: "为了 *PRO* 扩大 对 外 合作 , 吸引 外资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 扩大 对 外 合作 , 吸引 外资] vs. [(PP-PRP (P 为了) ] 制订.01: "实施 方案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实施 方案] vs. [ ] 制订.01: "尽快" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尽快] vs. [(VP] 制订.01: "在 这 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 方面] vs. [ ] 脏乱.xml 脏乱.01: "脏乱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [脏乱] vs. [ ] 脏乱.01: "在台北市 街头" contains invalid start/end indices. 脏乱.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 脏乱.01: "不堪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不堪] vs. [在) ] 决.xml 决.01: "决" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [决] vs. [*OP*)) ] 决.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 决.01: "工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工程] vs. [(NP-SBJ] 劝诱.xml 劝诱.01: "劝诱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劝诱] vs. [#劝诱#] 劝诱.01: "其他 军官" contains invalid start/end indices. 表扬.xml 表扬.01: "对世界 有 贡献 的 杰出 学者" contains invalid start/end indices. 发福.xml 发福.01: "发福" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发福] vs. [#发福#] 莫过于此.xml 莫过于此.01: "莫过于此" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [莫过于此] vs. [(NP] 莫过于此.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 就座.xml 就座.01: "中 英 两 国 的 主要 代表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 英 两 国 的 主要 代表] vs. [ (DNP (NP ] 就座.01: "在 中央 高 台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中央 高 台] vs. [ (NR 中) ] 就座.01: "一百八十多 名 重要 嘉宾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百八十多 名 重要 嘉宾] vs. [ (QP ] 就座.01: "於 中 英 双方 代表 後面 的 三 行 座位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 中 英 双方 代表 後面 的 三 行 座位] vs. [ (ADJP (JJ 重要)) ] 群测.xml 群测.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(IP] 踢球.xml 踢球.01: "多米" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多米] vs. [(NP-PN-SBJ] 踢球.01: "在 法国 巴黎 圣日耳曼队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 法国 巴黎 圣日耳曼队] vs. [ ] 刺瞎.xml 刺瞎.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 刺瞎.01: "左 眼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [左 眼] vs. [ ] 刺瞎.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 刺瞎.01: "十一 岁 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十一 岁 时] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 借口.xml 借口.01: "一些 工业 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 工业 国家] vs. [ (QP ] 借口.01: "以 劳工 标准 、 环境 和 人权 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 劳工 标准 、 环境 和 人权 等] vs. [ (CD 一些)) ] 引致.xml 引致.01: "引致" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [引致] vs. [ ] 广征.xml 广征.01: "*OP* *T*-1 最近 举办 的 首 届 “ 赛克勒杯 书法 比赛 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 最近 举办 的 首 届 “ 赛克勒杯 书法 比赛 ”] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 广征.01: "*OP* *T*-2 散布 在 各 地 最新 成长 的 书家们 的 书作 珍品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 散布 在 各 地 最新 成长 的 书家们 的 书作 珍品] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 高档.xml 高档.01: "高档" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [高档] vs. [*OP*)) ] 高档.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 洁净.xml 洁净.01: "*T*-5" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-5] vs. [ ] 居留.xml 居留.01: "居留" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [居留] vs. [#居留# arg0:] 做到.xml 做到.01: "所有 的 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 的 企业] vs. [ (NP ] 做到.01: "达标 排放" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [达标 排放] vs. [ ] 做到.01: "用 三 年 多 的 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 三 年 多 的 时间] vs. [ ] 做到.01: "从 现在 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 现在 起] vs. [(PP-TMP (P 从) ] 做到.01: "做到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [做到] vs. [(VP] 做到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 做到.01: "*PRO* 与 各 族 人民 同 呼吸 、 共 命运 、 心连心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 与 各 族 人民 同 呼吸 、 共 命运 、 心连心] vs. [ (VV 要) (VP (VP ] 留守.xml 留守.01: "*T*-1 -> 行员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 行员] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 煨.xml 煨.01: "煨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [煨] vs. [#煨#] 收税.xml 收税.01: "收税" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收税] vs. [#收税#] 收税.01: "穷 人" contains invalid start/end indices. 逆时而退.xml 逆时而退.01: "*T*-2 (ADJP (JJ 负面)) (ADJP (JJ 反动)) (NP (NN 力量))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 (ADJP (JJ 负面)) (ADJP (JJ 反动)) (NP (NN 力量))] vs. [此)))) (SP 也)) ] 策划.xml 策划.01: "郭辉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郭辉] vs. [ ] 策划.01: "*PRO* 被 辞退 (*-1)->(后) 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 被 辞退 (*-1)->(后) 后] vs. [ (NR 郭辉)) ] 碧波荡漾.xml 碧波荡漾.01: "碧波荡漾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [碧波荡漾] vs. [ ] 侵越.xml 侵越.01: "侵越" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侵越] vs. [#侵越#] 文治.xml 文治.01: "文治" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [文治] vs. [(VP] 偏远.xml 偏远.01: "较" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [较] vs. [居民)) ] 作罢.xml 作罢.01: "因为 *pro* 没有 戏院 愿意 *PRO* 配合" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 *pro* 没有 戏院 愿意 *PRO* 配合] vs. [ (NP-SBJ ] 作罢.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 久仰.xml 久仰.01: "久仰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [久仰] vs. [#久仰#] 久仰.01: "莫小贝 这 个 名字" contains invalid start/end indices. 招展.xml 招展.01: "招展" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招展] vs. [#招展#] 招展.01: "招展" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招展] vs. [#招展#] 招展.01: "一面舆论 小旗" contains invalid start/end indices. 招展.02: "招展" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招展] vs. [#招展#] 招展.02: "百余 展位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百余 展位] vs. [会百余 展位] 招展.02: "招展" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招展] vs. [#招展#] 滚.xml 滚.01: some tags contain overlapping start/end indices. 滚.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 滚.01: "用 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 钱] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 滚.02: "滚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滚] vs. [ ] 滚.02: "小 陈诚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 陈诚] vs. [(ADJP ] 滚.02: "河 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [河 中] vs. [ (VP (VP (ADVP ] 滚.02: "从3 米 多 高 的 河堤 坡 上" contains invalid start/end indices. 特有.xml 特有.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 夸奖.xml 夸奖.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 夸奖.01: "她们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她们] vs. [*pro*)) ] 夸奖.01: "「 英语 厉害 , 念 得 好好 听 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 英语 厉害 , 念 得 好好 听 」] vs. [ (VP ] 临海.xml 临海.01: "临海" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [临海] vs. [#临海#] 带.xml 带.01: "*T*-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4] vs. [ ] 带.01: "画中画 功能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [画中画 功能] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 带.02: "中国 各 地 一 批 知名 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 各 地 一 批 知名 企业] vs. [ (NT 近年)) ] 带.02: "名牌 产品 、 资金 和 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [名牌 产品 、 资金 和 技术] vs. [ (LC 来)) ] 带.02: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 带.03: "*OP* *T*-2 现任 行政 暨 公职 司 人力 资源 厅 聘任 及 甄选 处 处长 谭惠珠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 现任 行政 暨 公职 司 人力 资源 厅 聘任 及 甄选 处 处长 谭惠珠] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 带.03: "*PRO* 参观 公职 司" contains invalid start/end indices. 带.03: "夫妻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [夫妻] vs. [(NP-SBJ] 带.03: "三 个 小孩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 个 小孩] vs. [ ] 带.04: "陈水扁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈水扁] vs. [(AD] 带.04: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [ ] 带.04: "不过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不过] vs. [(ADVP] 带.04: Example contains duplicate ARGm-advs. 带.05: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 带.06: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 带.06: "高雄 成功 启智 学校 戏剧 课" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高雄 成功 启智 学校 戏剧 课] vs. [ ] 带.06: "第二 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第二 年] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 支取.xml 支取.01: "支取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [支取] vs. [#支取#] 支取.01: "巨额 奖金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巨额 奖金] vs. [巨额 奖金 arg0:] 卖淫.xml 卖淫.01: "甚至 10几 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [甚至 10几 年 前] vs. [ ] 卖淫.01: "在 这里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这里] vs. [ (VP ] 指使.xml 指使.01: "*T*-1 -> 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 人] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 指使.01: "在 台北 古城 吸收 青少年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台北 古城 吸收 青少年] vs. [ (VP (VP ] 体恤.xml 体恤.01: "体恤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [体恤] vs. [#体恤#] 体恤.01: "体恤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [体恤] vs. [#体恤#] 吐吐.xml 吐吐.01: "吐吐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吐吐] vs. [(P] 吐吐.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 吐吐.01: "*PRO* 见面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 见面] vs. [ ] 吐吐.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 吞食.xml 吞食.01: "*OP* *T*-1 负担 著 台北县 许多 乡镇 垃圾 的 八里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 负担 著 台北县 许多 乡镇 垃圾 的 八里] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 吞食.01: "*OP* *T*-2 恶臭 的 垃圾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 恶臭 的 垃圾] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 嘴硬.xml 嘴硬.01: "嘴硬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘴硬] vs. [#嘴硬#] 轮到.xml 轮到.01: "最 资浅 的 参议员希拉里发问 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最 资浅 的 参议员希拉里发问 时] vs. [ (VP (VV 轮到) ] 空出.xml 空出.01: "空间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [空间] vs. [ ] 围成.xml 围成.01: "一 圈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 圈] vs. [ (AD 又)) ] 围成.01: "围成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [围成] vs. [ ] 围成.01: "一 个 *OP* *T*-2 缺口 朝 向 岸 边 , *T*-2 像 口袋 似 的 圆圈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 *OP* *T*-2 缺口 朝 向 岸 边 , *T*-2 像 口袋 似 的 圆圈] vs. [(NN 渔民)) (VP (VV 会) ] 围成.01: "用 石头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 石头] vs. [ ] 围成.01: "在 海滨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 海滨] vs. [ ] 围成.01: "早期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早期] vs. [(NP-TMP] 算来.xml 算来.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 算来.01: "屈指" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [屈指] vs. [(NP-SBJ] 打弯.xml 打弯.01: "球杆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [球杆] vs. [ ] 打弯.01: "虽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽] vs. [(NP-SBJ] 打弯.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 接谈.xml 接谈.01: "接谈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接谈] vs. [#接谈#] 少陪.xml 少陪.01: "少陪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [少陪] vs. [#少陪#] 光明正大.xml 光明正大.01: "光明正大" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [光明正大] vs. [ ] 打场.xml 打场.01: "打场" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打场] vs. [#打场#] 打场.02: "打场" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打场] vs. [#打场#] 汇演.xml 汇演.01: "汇演" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [汇演] vs. [#汇演#] 听写.xml 听写.01: "听写" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [听写] vs. [#听写#] 孤军奋战.xml 孤军奋战.01: "孤军奋战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [孤军奋战] vs. [ ] 孤军奋战.01: "在台北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在台北] vs. [(VP] 正法.xml 正法.01: "正法" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [正法] vs. [#正法#] 正法.01: "那 贪赃枉法 的 警察 法官" contains invalid start/end indices. 跑去.xml 跑去.01: "趁着 家人 不 在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [趁着 家人 不 在] vs. [ ] 跑去.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 定出.xml 定出.01: "宏观 的 产业 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宏观 的 产业 政策] vs. [ (VP (ADVP ] 惩处.xml 惩处.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 惩处.01: "对 *OP* *T*-2 违反 有关 环保 法规 造成 严重 环境 污染 的 责任者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-2 违反 有关 环保 法规 造成 严重 环境 污染 的 责任者] vs. [(-NONE- *pro*)) (VP (VP (PP-DIR ] 上网.xml 上网.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 立足于.xml 立足于.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 立足于.01: "不仅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不仅] vs. [ ] 立足于.01: "中国市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国市场] vs. [(VP] 住嘴.xml 住嘴.01: "住嘴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [住嘴] vs. [#住嘴#] 寄养.xml 寄养.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 寄养.01: "七 岁 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七 岁 时] vs. [ (VP (VP (NP-PRD] 混充.xml 混充.01: "施工 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [施工 单位] vs. [ ] 混充.01: "混凝土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [混凝土] vs. [ ] 混充.01: "以 烂泥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 烂泥] vs. [ ] 收执.xml 收执.01: "收执" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收执] vs. [#收执#] 收执.01: "李 先生" contains invalid start/end indices. 会意.xml 会意.01: "会意" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [会意] vs. [#会意#] 约.xml 约.01: "他 和 公司 年轻 职员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 和 公司 年轻 职员] vs. [ (NP (PN 他)) ] 约.01: "*PRO* 去 烤肉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 去 烤肉] vs. [ ] 寄予.xml 寄予.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 寄予.01: "对 欧洲 的 未来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 欧洲 的 未来] vs. [ (PN 他们)) ] 双管齐下.xml 双管齐下.01: "固本 和 扩展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [固本 和 扩展] vs. [ ] 登场.xml 登场.01: "登场" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [登场] vs. [ ] 登场.01: "*OP* *T*-1 本 月 刚刚 获得 职业 资格 的 新手们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 本 月 刚刚 获得 职业 资格 的 新手们] vs. [ (PU ,) ] 登场.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 继.xml 继.01: "继" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [继] vs. [(IP] 打哈欠.xml 打哈欠.01: "打哈欠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打哈欠] vs. [#打哈欠#] 寒伧.xml 寒伧.01: "这 组 数字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 组 数字] vs. [ (DP ] 寒伧.01: "*PRO* 乍看" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 乍看] vs. [(DT 这) ] 寒伧.01: "*PRO* 和 泰森 的 45 胜 3 败 、 *PRO* 39 次 打翻 对手 的 记录 相比" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 和 泰森 的 45 胜 3 败 、 *PRO* 39 次 打翻 对手 的 记录 相比] vs. [(DT 这) (CLP (M 组))) (NP ] 寒伧.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 寒伧.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 寒伧.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NN] 寒伧.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 出片.xml 出片.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(AD] 查账.xml 查账.01: "查账" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查账] vs. [#查账# arg0:] 萌芽.xml 萌芽.01: "残疾人 体育 事业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [残疾人 体育 事业] vs. [ ] 萌芽.01: "作为 残疾人 事业 的 一 部分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 残疾人 事业 的 一 部分] vs. [ (PP (P 作为) ] 煞车.xml 煞车.01: "煞车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [煞车] vs. [#煞车#] 亮灯.xml 亮灯.01: "亮灯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亮灯] vs. [ ] 劝诫.xml 劝诫.01: "(NP-SBJ (QP (CD 许多)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VE 有) (NP-OBJ (ADJP (JJ 自由)) (NP (NN 天性))))) (DEC 的))) (NP (NN 人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 许多)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VE 有) (NP-OBJ (ADJP (JJ 自由)) (NP (NN 天性))))) (DEC 的))) (NP (NN 人)))] vs. [(IP (ADVP (AD 就是说)) (PU ,) (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 劝诫.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(VP] 劝诫.01: "(IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 要) (VP (ADVP (AD 尽量)) (DVP (VP (VA 深刻)) (DEV 的)) (VP (VV 理解) (UCP-OBJ (NP (DNP (NP (DP (DT 每) (CLP (M 条))) (NP (NN 命令行))) (DEG 的)) (NP (NN 含义))) (PU ,) (IP (NP-SBJ (PN 它)) (VP (VV 能) (VP (VV 做) (NP-WH-OBJ (PN 什么))))))))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 要) (VP (ADVP (AD 尽量)) (DVP (VP (VA 深刻)) (DEV 的)) (VP (VV 理解) (UCP-OBJ (NP (DNP (NP (DP (DT 每) (CLP (M 条))) (NP (NN 命令行))) (DEG 的)) (NP (NN 含义))) (PU ,) (IP (NP-SBJ (PN 它)) (VP (VV 能) (VP (VV 做) (NP-WH-OBJ (PN 什么))))))))))))] vs. [ (IP (IP (ADVP (AD 就是说)) (PU ,) (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 不止)) (DVP (VP ] 换解.xml 换解.01: "在 过年前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 过年前] vs. [ (VP (PP-TMP] 相近於.xml 相近於.01: "相近於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相近於] vs. [(-NONE-] 相近於.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 相近於.01: "西北 鬼方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西北 鬼方] vs. [ ] 划区.xml 划区.01: "划区" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [划区] vs. [ ] 哀诉.xml 哀诉.01: "哀诉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哀诉] vs. [#哀诉#] 哀诉.01: "坦克 撞击 的 惨烈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [坦克 撞击 的 惨烈] vs. [坦克 撞击 的 惨烈 arg0:] 玩耍.xml 玩耍.01: "多数 西方 儿童" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多数 西方 儿童] vs. [当) ] 玩耍.01: "每 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天] vs. [ ] 删减.xml 删减.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 删减.01: "台北市 区区 数十亿 的 统筹 分配款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北市 区区 数十亿 的 统筹 分配款] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 前导.xml 前导.01: "前导" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [前导] vs. [#前导#] 摆出.xml 摆出.01: "欧元 诞生 在即" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧元 诞生 在即] vs. [ (IP-ADV ] 摆出.01: "法国 许多 书店 、 书市 、 书摊 和 报摊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法国 许多 书店 、 书市 、 书摊 和 报摊] vs. [ (NN 欧元) ] 陪伴.xml 陪伴.01: "由 丈夫 或 男友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 丈夫 或 男友] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 陪伴.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 陪伴.01: "多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多] vs. [(-NONE-] 陪伴.01: "北埔 的 「 大隘社 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北埔 的 「 大隘社 」] vs. [ ] 陪伴.01: "石冈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [石冈] vs. [ ] 陪伴.01: "*PRO* 走 过 *OP* *T*-1 艰辛 、 漫长 的 重建 之 路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 走 过 *OP* *T*-1 艰辛 、 漫长 的 重建 之 路] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (DNP (NP-PN (NR 北埔)) (DEG 的)) (NP-PN (PU] 陪伴.01: "*PRO* 运用 北埔 的 社区 经验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 运用 北埔 的 社区 经验] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (DNP (NP-PN (NR 北埔)) ] 陪伴.01: "值此之时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [值此之时] vs. [(ADVP] 派遣.xml 派遣.01: "一些 大型 专业性 外贸 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 大型 专业性 外贸 公司] vs. [ (QP ] 主观臆断.xml 主观臆断.01: "主观臆断" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [主观臆断] vs. [ ] 主观臆断.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 歇伏.xml 歇伏.01: "歇伏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歇伏] vs. [#歇伏# arg0:] 不惑.xml 不惑.01: "不惑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不惑] vs. [(PN] 不惑.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 不惑.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 发令.xml 发令.01: "发令" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发令] vs. [#发令#] 发令.01: "封杀 低价 烟" contains invalid start/end indices. 发令.01: "发令" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发令] vs. [#发令#,] 发令.01: "官人 , 我 要" contains invalid start/end indices. 嬉笑.xml 嬉笑.01: "嬉笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嬉笑] vs. [#嬉笑#] 疏漏.xml 疏漏.01: "疏漏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [疏漏] vs. [#疏漏#] 疏漏.02: "疏漏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [疏漏] vs. [#疏漏#] 剪影.xml 剪影.01: "剪影" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剪影] vs. [#剪影#] 拨付.xml 拨付.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 拨付.01: "对 那 个 地方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 那 个 地方] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 拨付.02: "通过 中国 银行 总行 及 其 分支 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 中国 银行 总行 及 其 分支 机构] vs. [ (ADVP (AD 近)) ] 考上.xml 考上.01: "丁豪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丁豪] vs. [(NP-PN-SBJ] 考上.01: "大学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大学] vs. [丁豪)) ] 扼守.xml 扼守.01: "扼守" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扼守] vs. [#扼守#] 扼守.01: "扼守" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扼守] vs. [#扼守#] 扼守.01: "中路 要道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中路 要道] vs. [中路 要道 arg0:] 备.xml 备.01: "备" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [备] vs. [真是)) ] 命令.xml 命令.01: "导游 ——— 一 位 *OP* (*T*-1)->(女郎) 会 操 5 种 欧洲 语言 的 女郎———" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [导游 ——— 一 位 *OP* (*T*-1)->(女郎) 会 操 5 种 欧洲 语言 的 女郎———] vs. [ (PU ,) (PP-LOC (P 在) (NP (QP (CD] 回.xml 回.01: "五 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 年 前] vs. [ (NP-APP (DNP (QP (CD 六十五) ] 回.02: "电话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电话] vs. [ ] 四溢.xml 四溢.01: "异味" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [异味] vs. [(PP] 胆小.xml 胆小.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 穷愁.xml 穷愁.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 打头阵.xml 打头阵.01: "为 人权 社会 愿景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 人权 社会 愿景] vs. [(NN 总统))) ] 怀想.xml 怀想.01: "叶进泰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叶进泰] vs. [(-NONE-] 怀想.01: "*PRO* 提起 往事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 提起 往事] vs. [ (NP-SBJ ] 怀想.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 故态复萌.xml 故态复萌.01: "一切" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一切] vs. [(NP-SBJ] 故态复萌.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 故态复萌.01: "*PRO* 一旦 落入 婚姻 枷锁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一旦 落入 婚姻 枷锁] vs. [ (AD 然而)) ] 故态复萌.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 揪出.xml 揪出.01: "惟有 及早 查明 死 的 身份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [惟有 及早 查明 死 的 身份] vs. [(ADVP (CS 惟有)) ] 揪出.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [(IP] 揪出.01: "透过 她 的 交往 背景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [透过 她 的 交往 背景] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 揪出.01: "幕后 的 真凶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [幕后 的 真凶] vs. [ ] 致癌.xml 致癌.01: "阳光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阳光] vs. [(NT] 致癌.01: "如今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如今] vs. [(NP-TMP] 接壤.xml 接壤.01: "呼伦贝尔盟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [呼伦贝尔盟] vs. [(NP-PN-SBJ] 接壤.01: "与 俄罗斯 、 蒙古" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 俄罗斯 、 蒙古] vs. [ (VP ] 接壤.01: Example contains duplicate ARG0s. 可耻.xml 可耻.01: "*T*-1 -> 行为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 行为] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 平调.xml 平调.01: "平调" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平调] vs. [(WHNP-1] 科.xml 科.01: "二十五万 美元 以下 罚金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十五万 美元 以下 罚金] vs. [ (-NONE- *T*-17)) ] 科.01: "凡是 *OP* *T*-17 在 网路 上 制造 *RNR*-1 、 传输 *RNR*-1 、 张贴 猥亵 、 不良 图 文 , 有损 儿童 、 青少年 身心 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凡是 *OP* *T*-17 在 网路 上 制造 *RNR*-1 、 传输 *RNR*-1 、 张贴 猥亵 、 不良 图 文 , 有损 儿童 、 青少年 身心 者] vs. [ (ADVP (AD 凡是)) (NP (CP (WHNP-17 (-NONE- *OP*)) ] 旷课.xml 旷课.01: "旷课" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [旷课] vs. [#旷课#] 通告.xml 通告.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 通告.01: "*PRO* *PRO* 若 不 支持 虚级化 主张 将 被 开除 党籍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* *PRO* 若 不 支持 虚级化 主张 将 被 开除 党籍] vs. [ (VP (VP (NP-ADV (QP ] 通告.01: "一 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 方面] vs. [*pro*)) ] 信从.xml 信从.01: "信从" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [信从] vs. [#信从# arg0:] 主攻.xml 主攻.01: "7 个 科学 研究 领域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [7 个 科学 研究 领域] vs. [ ] 问道.xml 问道.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 问道.01: "这 盒 里 有 人 吗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 盒 里 有 人 吗] vs. [ (VP ] 漱口.xml 漱口.01: "清清" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [清清] vs. [昨天) ] 拿获.xml 拿获.01: "拿获" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拿获] vs. [#拿获#] 拿获.02: "拿获" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拿获] vs. [#拿获#] 称臣.xml 称臣.01: "小 皇帝 孺子婴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 皇帝 孺子婴] vs. [ (NP-APP ] 称臣.01: "向 王莽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 王莽] vs. [ (NP] 称臣.01: "*PRO* 北面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 北面] vs. [ ] 威逼.xml 威逼.01: "威逼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [威逼] vs. [#威逼#] 威逼.01: "威逼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [威逼] vs. [#威逼#] 威逼.01: "乡民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乡民] vs. [乡民 arg0:] 打着.xml 打着.01: "*T*-1 (NP (NP-PN (NR 伊拉克)) (NP (NN 战争)))" contains invalid start/end indices. 打着.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [ ] 撒腿.xml 撒腿.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(IP] 苟.xml 苟.01: "一 笔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 笔] vs. [ ] 服侍.xml 服侍.01: "服侍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [服侍] vs. [#服侍#] 沉醉.xml 沉醉.01: "沉醉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉醉] vs. [#沉醉#] 沉醉.01: "沉醉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉醉] vs. [#沉醉#] 发发呆.xml 发发呆.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 严峻.xml 严峻.01: "*OP* 艾滋病 *T*-1 漫延 的 形势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 艾滋病 *T*-1 漫延 的 形势] vs. [ (LCP ] 严峻.01: "在 世界 范围 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 世界 范围 内] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 拆散.xml 拆散.01: "拆散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拆散] vs. [#拆散#] 拆散.01: "拆散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拆散] vs. [#拆散#] 摘记.xml 摘记.01: "摘记" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摘记] vs. [#摘记#] 摘记.01: "摘记" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摘记] vs. [#摘记#] 统称.xml 统称.01: "埔里 与 *OP* *T*-1 比邻 的 鱼池 、 国姓 、 仁爱 等 乡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [埔里 与 *OP* *T*-1 比邻 的 鱼池 、 国姓 、 仁爱 等 乡] vs. [ (NP-PN (NR 埔里)) ] 统称.01: "「 水沙连 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 水沙连 」] vs. [ ] 素称.xml 素称.01: "素称" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [素称] vs. [#素称#] 素称.01: "礼仪之邦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [礼仪之邦] vs. [礼仪之邦 arg0:] 救荒.xml 救荒.01: "救荒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [救荒] vs. [#救荒#] 套取.xml 套取.01: "一些 国际 投机 资本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 国际 投机 资本] vs. [ (QP ] 加勉.xml 加勉.01: "为 国 争光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 国 争光] vs. [ ] 增建.xml 增建.01: "增建" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增建] vs. [ ] 增建.01: "房舍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [房舍] vs. [(NP-SBJ] 增建.01: "因 人口 增加" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 人口 增加] vs. [ ] 增建.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 增建.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 走向.xml 走向.01: "走向" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [走向] vs. [(NN] 走向.01: "人才 流动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人才 流动] vs. [(NP-SBJ ] 走向.01: "统一 的 德国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [统一 的 德国] vs. [(NT 今日)) ] 走向.01: "政治 大 国" contains invalid start/end indices. 走向.01: "从 经济 大 国" contains invalid start/end indices. 走向.01: "今日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今日] vs. [(NP-TMP] 管用.xml 管用.01: "(DP (DT 这)) (NP (PN 一切))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(DP (DT 这)) (NP (PN 一切))] vs. [ (CD 7)) ] 管用.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [(PU] 管用.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 管用.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 填妥.xml 填妥.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 无愧.xml 无愧.01: "无愧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无愧] vs. [#无愧#] 痛彻心骨.xml 痛彻心骨.01: "*T*-1 惊怵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 惊怵] vs. [几十) ] 专业.xml 专业.01: "徵选 的 过程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [徵选 的 过程] vs. [ (DNP ] 攒积.xml 攒积.01: "*OP* *T*-1 住 在 中坜 的 林鸿桂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 住 在 中坜 的 林鸿桂] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE-] 攒积.01: "三 *RNR*-2 、 四 栋 房子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 *RNR*-2 、 四 栋 房子] vs. [ (-NONE- *T*-1)) ] 抬杠.xml 抬杠.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 抬杠.01: "和 上海人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 上海人] vs. [ ] 抬杠.01: "一 夥 山友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 夥 山友] vs. [ ] 抬杠.01: "*PRO* 六点钟 到达 山 顶 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 六点钟 到达 山 顶 後] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 扩浚.xml 扩浚.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 扩浚.01: "十万 吨 级 新港 主 航道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十万 吨 级 新港 主 航道] vs. [ (VP (VV 建成) ] 倒挂.xml 倒挂.01: "倒挂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒挂] vs. [#倒挂#] 倒挂.01: "窗 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [窗 外] vs. [窗 外 arg0:] 倒挂.02: "倒挂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒挂] vs. [#倒挂#] 倒挂.02: "仓储 成本 生产 成本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仓储 成本 生产 成本] vs. [仓储 成本] 热爱.xml 热爱.01: "民族 舞蹈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民族 舞蹈] vs. [ ] 後悔.xml 後悔.01: "後悔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [後悔] vs. [我)) ] 後悔.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 後悔.01: "*PRO* 转班 过来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 转班 过来] vs. [ ] 後悔.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 可逆.xml 可逆.01: "可逆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [可逆] vs. [#可逆#] 作怪.xml 作怪.01: "作怪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作怪] vs. [#作怪#] 发出.xml 发出.01: "NBA 资方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [NBA 资方] vs. [ ] 发出.01: "“ 最后 ” 让步 通牒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 最后 ” 让步 通牒] vs. [(LCP (IP ] 发出.01: "向 劳方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 劳方] vs. [ ] 发出.01: "海关 总署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海关 总署] vs. [(NP-PN-SBJ ] 发出.01: "日前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日前] vs. [海关) ] 发出.02: "电能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电能] vs. [又)) ] 发出.03: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 发出.03: "从 武汉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 武汉] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 算作.xml 算作.01: "算作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [算作] vs. [#算作#] 算作.01: "算作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [算作] vs. [被] 算作.01: "残疾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [残疾] vs. [#算作#] 打碎.xml 打碎.01: "据 报道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 报道] vs. [ (P 据) ] 打碎.01: "控制 议会 大厦 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [控制 议会 大厦 之后] vs. [ ] 赐.xml 赐.01: "「 尚方 *PRO* 斩 马 剑 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 尚方 *PRO* 斩 马 剑 」] vs. [ (NP-PN (NR 朱云))) ] 窥测.xml 窥测.01: "窥测" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窥测] vs. [#窥测#] 翘起.xml 翘起.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 定亲.xml 定亲.01: "定亲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定亲] vs. [#定亲# arg0:] 压价.xml 压价.01: "压价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压价] vs. [#压价#] 压价.01: "压价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压价] vs. [#压价#] 迷惑.xml 迷惑.01: "迷惑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [迷惑] vs. [(NN] 迷惑.02: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [ ] 迷惑.02: "*T*-1 *pro*" contains invalid start/end indices. 水运.xml 水运.01: "水运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [水运] vs. [#水运#] 放牧.xml 放牧.01: "放牧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放牧] vs. [#放牧#] 放牧.01: "自己 的 天性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 天性] vs. [自己 , 在 无 我 的 境界 中 去 放飞 自己 的 心灵 , #放牧# 自己 的 天性] 放牧.01: "放牧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放牧] vs. [#放牧#] 增兵.xml 增兵.01: "增兵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增兵] vs. [#增兵#] 赔光光.xml 赔光光.01: "*OP* 许多 投资人 过去 数 年 内 累积 *T*-1 的 获利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 许多 投资人 过去 数 年 内 累积 *T*-1 的 获利] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 赔光光.01: "在 短短 数 周 内" contains invalid start/end indices. 赔光光.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [ ] 画下.xml 画下.01: "一 系列 的 飘飘人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 系列 的 飘飘人] vs. [ ] 画下.01: "以 照相 写实 风格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 照相 写实 风格] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 画下.01: "*PRO* 旅居 美国 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 旅居 美国 期间] vs. [ (IP-APP ] 和睦相处.xml 和睦相处.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [少数)) ] 弹回.xml 弹回.01: "弹回" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弹回] vs. [#弹回#] 弹回.01: "她 的 手 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的 手 中] vs. [她 将 球拍 球拍 狠 狠 地 摔到 地 上 , 球拍 碰到 地面 又 #弹回# 了 她 的 手 中 arg0:] 存身.xml 存身.01: "存身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [存身] vs. [#存身#] 备受瞩目.xml 备受瞩目.01: "备受瞩目" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [备受瞩目] vs. [(VP] 备受瞩目.01: "除 召开 财经 会谈 之外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除 召开 财经 会谈 之外] vs. [ (P 除了) ] 备受瞩目.01: "在 经济部 作出替代 方案 代替 核试 新建 的 建议 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 经济部 作出替代 方案 代替 核试 新建 的 建议 之后] vs. [ (LCP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 备受瞩目.01: "行政院 的 动态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行政院 的 动态] vs. [ ] 消化不良.xml 消化不良.01: "消化不良" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消化不良] vs. [(VP] 消化不良.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 消化不良.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [*pro*)) ] 开腔.xml 开腔.01: "开腔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开腔] vs. [#开腔#] 参军.xml 参军.01: "所谓 “ 黑 五 类 ” 的 子女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所谓 “ 黑 五 类 ” 的 子女] vs. [ (DNP (QP (ADJP ] 亏蚀.xml 亏蚀.01: "亏蚀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亏蚀] vs. [#亏蚀#] 仰头.xml 仰头.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 航行.xml 航行.01: "十六 世纪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十六 世纪] vs. [ ] 航行.01: "葡萄牙 的 船只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [葡萄牙 的 船只] vs. [四百) ] 航行.01: "至 澳门岛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至 澳门岛] vs. [ ] 航行.01: "四百 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四百 年 前] vs. [ (QP ] 吊顶.xml 吊顶.01: "吊顶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吊顶] vs. [装饰] 补齐.xml 补齐.01: "PP-DIR (P 对于) (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 空缺))) (DEC 的))) (NP (NN 会员))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [PP-DIR (P 对于) (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 空缺))) (DEC 的))) (NP (NN 会员))))] vs. [(IP (IP (PP-DIR ] 忍让.xml 忍让.01: "忍让" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忍让] vs. [#忍让#] 忍让.01: "俄罗斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯] vs. [俄罗斯 arg0:] 召见.xml 召见.01: "召见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [召见] vs. [#召见#] 胡编乱造.xml 胡编乱造.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 调回.xml 调回.01: "朝鲜 军事 停战 委员会 中 的 中国 人民 志愿军 代表团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝鲜 军事 停战 委员会 中 的 中国 人民 志愿军 代表团] vs. [ (NP ] 调回.01: "四 年 以后 的 1975年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 年 以后 的 1975年] vs. [ ] 调回.01: "北京" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京] vs. [ ] 滚进.xml 滚进.01: "个 球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个 球] vs. [ ] 滚进.01: "兔子 窝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兔子 窝] vs. [ ] 困守.xml 困守.01: "高雄 和 台中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高雄 和 台中] vs. [(NP-PN-SBJ ] 困守.01: "围城" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [围城] vs. [ ] 伸屈.xml 伸屈.01: "双 臂 与 两 足" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双 臂 与 两 足] vs. [ (PU 、) ] 回忆.xml 回忆.01: "韦奇立" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韦奇立] vs. [(NP-PN-SBJ] 回忆.01: "他 1991年 和 1992年 同 李鹏 总理 两 次 会见 的 情景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 1991年 和 1992年 同 李鹏 总理 两 次 会见 的 情景] vs. [ (VP (DVP (VP ] 回忆.01: "愉快 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [愉快 地] vs. [(NR 韦奇立)) ] 花费.xml 花费.01: "花费" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [花费] vs. [ ] 花费.01: "*OP* *T*-1 这么 大 的 代价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 这么 大 的 代价] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 摸黑.xml 摸黑.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 持续.xml 持续.01: "二十一 颗 彗核 撞击 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十一 颗 彗核 撞击 时间] vs. [ (NP (QP ] 持续.01: "五 天 半" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 天 半] vs. [ (CD 二十一) ] 持续.01: "两 岸 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 关系] vs. [ (NP ] 持续.01: "*PRO* 低迷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 低迷] vs. [ ] 持续.02: "持续" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [持续] vs. [(NP-PN] 持续.02: "中国 经济 发展 的 传奇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 经济 发展 的 传奇] vs. [ (DNP (NP ] 持续.02: "*OP* *T*-2 新 的 世纪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 新 的 世纪] vs. [ (NR 中国)) ] 挂上.xml 挂上.01: "玛丽安" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [玛丽安] vs. [ ] 挂上.01: "*OP* 她 从 家 中 拆下 *T*-1 的 浴帘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 她 从 家 中 拆下 *T*-1 的 浴帘] vs. [ (QP (CD 一) ] 挂上.01: "在 教室 角落" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 教室 角落] vs. [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (QP (DP (DT 每) (CLP (M 周))) ] 挂上.01: "在 每 周 一 个 特定 的 主题 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 每 周 一 个 特定 的 主题 下] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 挂上.02: "电话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电话] vs. [ ] 发证.xml 发证.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 发证.01: "最後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最後] vs. [(ADVP] 发证.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 一发不可收拾.xml 一发不可收拾.01: "一发不可收拾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一发不可收拾] vs. [(NP] 一发不可收拾.01: "囤积 抢购 的 风潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [囤积 抢购 的 风潮] vs. [ (DNP ] 常见于.xml 常见于.01: "常见于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [常见于] vs. [#常见于#] 常见于.01: "农村 地区 的 女性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农村 地区 的 女性] vs. [农村 地区 的 女性 arg0:] 虚假.xml 虚假.01: "虚假" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [虚假] vs. [ ] 厌恨.xml 厌恨.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(NP-SBJ] 厌恨.01: "自己 被 *OP* 工作 绑死 *T*-1 , 不 能 辞职 去 进修" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 被 *OP* 工作 绑死 *T*-1 , 不 能 辞职 去 进修] vs. [ (VP (VV 厌恨) ] 作兴.xml 作兴.01: "这些 时髦 玩意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 时髦 玩意] vs. [ ] 作兴.01: "*OP* *T*-1 荒僻 的 海口 乡镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 荒僻 的 海口 乡镇] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 作兴.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(-NONE-] 私了.xml 私了.01: "私了" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [私了] vs. [#私了#] 私了.01: "此 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 事] vs. [了此 事 arg0:] 盲勇.xml 盲勇.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 报国.xml 报国.01: "报国" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报国] vs. [#报国#] 掉牙.xml 掉牙.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 求助於.xml 求助於.01: "心理 谘商 或 医药" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心理 谘商 或 医药] vs. [ ] 推下.xml 推下.01: "不久以后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不久以后] vs. [ ] 逛累.xml 逛累.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 插队.xml 插队.01: "插队" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [插队] vs. [(PU] 打下.xml 打下.01: "这些 基础 设施 的 集中 兴建" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 基础 设施 的 集中 兴建] vs. [ (DNP (NP ] 打下.01: "*OP* *T*-1 坚实 的 基础" contains invalid start/end indices. 打下.01: "为 *pro* 从 根本 上 改变 西南 地区 交通 落后 状况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *pro* 从 根本 上 改变 西南 地区 交通 落后 状况] vs. [ (DT 这些)) ] 掏空.xml 掏空.01: "一 群 粮耗子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 群 粮耗子] vs. [(QP (CD 一) ] 勾通.xml 勾通.01: "勾通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [勾通] vs. [#勾通#] 劳动.xml 劳动.01: "劳动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劳动] vs. [(CP] 显露.xml 显露.01: "新兴 产业 经济 格局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新兴 产业 经济 格局] vs. [ (NP ] 显露.01: "强劲 发展 势头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [强劲 发展 势头] vs. [ (JJ 新兴)) ] 显露.01: "其 *OP* *T*-1 脆弱 的 一 面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 *OP* *T*-1 脆弱 的 一 面] vs. [ (CP (IP ] 显露.01: "充分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [充分] vs. [(NP-TPC] 显露.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 瞄准.xml 瞄准.01: "河南 春都 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [河南 春都 集团] vs. [(NP-PN-SBJ ] 瞄准.01: "三峡 库区 *OP* *T*-1 丰富 的 生猪 资源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三峡 库区 *OP* *T*-1 丰富 的 生猪 资源] vs. [ (NR 春都) ] 空翻.xml 空翻.01: "空翻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [空翻] vs. [#空翻#] 作起.xml 作起.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 作起.01: "从 田园 造景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 田园 造景] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 佯死.xml 佯死.01: "佯死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [佯死] vs. [#佯死#] 佯死.01: "办事处 的 主持人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [办事处 的 主持人] vs. [办事处 , 击死一人 , 击伤 叁 人 , 办事处 的 主持人] 目送.xml 目送.01: "目送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [目送] vs. [#目送#] 目送.01: "走向 渡口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [走向 渡口] vs. [走向 渡口 arg0:] 目送.01: "目送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [目送] vs. [#目送#] 扩及.xml 扩及.01: "扩及" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扩及] vs. [海瑞) ] 扩及.01: "海瑞 贡丸 经销网" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海瑞 贡丸 经销网] vs. [ (NP-PN ] 扩及.01: "全 省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 省] vs. [ ] 咒骂.xml 咒骂.01: "过去 的 当权者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过去 的 当权者] vs. [(CP ] 立足.xml 立足.01: "中国 的 石油 发展 战略" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 石油 发展 战略] vs. [ (NP ] 立足.01: "国内 资源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 资源] vs. [ ] 事隔.xml 事隔.01: "事隔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [事隔] vs. [(IP] 事隔.01: "六 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六 年] vs. [ ] 取值.xml 取值.01: "取值" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取值] vs. [#取值# arg1:] 取值.01: "取值" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取值] vs. [#取值#] 谦虚.xml 谦虚.01: "在 权力 的 面前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 权力 的 面前] vs. [ (NN 党) (NN 主席)) ] 接回.xml 接回.01: "后来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [后来] vs. [ ] 接回.01: "这个女孩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个女孩] vs. [ ] 瞪.xml 瞪.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 赠送.xml 赠送.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 赠送.01: "向 吉尔吉斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 吉尔吉斯] vs. [ (NR 中国)) ] 克勤克俭.xml 克勤克俭.01: "大家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大家] vs. [(ADVP] 克勤克俭.01: "虽然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然] vs. [ ] 克勤克俭.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 廉洁奉公.xml 廉洁奉公.01: "本人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本人] vs. [(NP-SBJ] 短欠.xml 短欠.01: "短欠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [短欠] vs. [#短欠#] 储运.xml 储运.01: "散装 水泥 、 集装箱 、 车客渡 、 散装 化肥 、 沥青 等 各 货种" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [散装 水泥 、 集装箱 、 车客渡 、 散装 化肥 、 沥青 等 各 货种] vs. [ (NP (NP-APP (NN 散装) ] 致力于.xml 致力于.01: "苏州 新区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏州 新区] vs. [ ] 致力于.01: "环保 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [环保 工作] vs. [ ] 致力于.01: "长期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长期] vs. [ ] 致力于.01: "福州" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [福州] vs. [(P] 致力于.01: "*PRO* 优化 投资 软 环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 优化 投资 软 环境] vs. [ ] 致力于.01: "与 此 同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 此 同时] vs. [ (PP ] 没有.xml 没有.01: "矛盾 和 分歧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [矛盾 和 分歧] vs. [ ] 没有.01: "东亚 各 国 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东亚 各 国 间] vs. [ (NP ] 没有.01: "完全" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [完全] vs. [(NR] 没有.02: "政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府] vs. [(NP-SBJ] 没有.02: "*OP* 美国 对 古巴 实行 *T*-1 的 禁运" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 美国 对 古巴 实行 *T*-1 的 禁运] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 没有.02: "对 法国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 法国] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 没有.02: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 没有.04: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 没有.04: "并" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并] vs. [(NR] 没有.05: "为什么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为什么] vs. [ ] 没有.05: "战争贩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [战争贩子] vs. [ ] 没有.05: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [) ] 叠嶂.xml 叠嶂.01: "叠嶂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叠嶂] vs. [(-NONE-] 叠嶂.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 安慰.xml 安慰.01: "王宏道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王宏道] vs. [(NP-PN-SBJ] 拿起.xml 拿起.01: "从 桌 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 桌 上] vs. [ ] 拿起.01: "慢慢 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [慢慢 地] vs. [ (AS] 参差不齐.xml 参差不齐.01: "其 产品 质量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 产品 质量] vs. [ (NP-SBJ ] 买到.xml 买到.01: "买到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [买到] vs. [灾区) ] 买到.01: "灾区 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [灾区 人民] vs. [(NP-SBJ ] 买到.01: "*OP* *T*-1 称心 的 商品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 称心 的 商品] vs. [ ] 追击.xml 追击.01: "追击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [追击] vs. [(NR] 辐射.xml 辐射.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 辐射.01: "向 粤东 、 粤西 、 粤北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 粤东 、 粤西 、 粤北] vs. [ (CP] 敲打.xml 敲打.01: "敲打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敲打] vs. [ ] 敲打.01: "这 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 时候] vs. [(DP ] 敲打.01: "面朝 深水路 的 帮凶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [面朝 深水路 的 帮凶] vs. [ ] 敲打.01: "并且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并且] vs. [ ] 敲打.01: "趁 被害人 不备 时" contains invalid start/end indices. 敲打.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 敲打.01: "被害人 的 头部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被害人 的 头部] vs. [(NN 时候))) (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE-] 赈灾.xml 赈灾.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 赈灾.01: "这 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 申讨.xml 申讨.01: "申讨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [申讨] vs. [#申讨#] 砸准.xml 砸准.01: "砸准" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [砸准] vs. [(DP] 开馆.xml 开馆.01: "木栅 动物园" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [木栅 动物园] vs. [(AD 而)) ] 开馆.01: "十多 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十多 年] vs. [ ] 招致.xml 招致.01: "有的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的] vs. [(NP-SBJ] 招致.01: "法律 诉讼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法律 诉讼] vs. [ ] 创站.xml 创站.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*pro*)) ] 毒化.xml 毒化.01: "毒化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [毒化] vs. [(M] 毒化.01: "六方会谈的谈判气氛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六方会谈的谈判气氛] vs. [(VSB] 下下.xml 下下.01: "22 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [22 个 人] vs. [(QP (CD 22) ] 下下.01: "一 个 多 钟头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 多 钟头] vs. [ (CLP (M] 偷看.xml 偷看.01: "*pro*悠哉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*悠哉] vs. [(PU] 偷看.01: Example contains duplicate ARG0s. 坐等.xml 坐等.01: "坐等" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐等] vs. [#坐等#] 坐等.01: "坐等" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐等] vs. [#坐等#] 查核.xml 查核.01: "查核" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查核] vs. [#查核#] 查核.01: "垃圾 的 分类" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [垃圾 的 分类] vs. [垃圾 袋 变成 透明 白色 , 可以 方便 工作 人员 收集 的 时候 能 更 清晰 地 #查核# 垃圾 的 分类 arg0:] 监禁.xml 监禁.01: "我们 自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 自己] vs. [(NP-SBJ ] 监禁.01: "监禁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [监禁] vs. [(CLP] 监禁.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 监禁.01: "以 「 匪谍 」 罪名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 「 匪谍 」 罪名] vs. [ ] 吃遍.xml 吃遍.01: "全 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 世界] vs. [ ] 吃遍.01: "当 *OP* *T*-4 这麽 简单 的 商品 融合 了 专利 注册 、 品牌 实力 , 以及 *OP* *T*-5 严格 的 管理 品质 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 *OP* *T*-4 这麽 简单 的 商品 融合 了 专利 注册 、 品牌 实力 , 以及 *OP* *T*-5 严格 的 管理 品质 後] vs. [ (AD 然而)) (PP-TMP (P 当) (LCP (IP ] 吃遍.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 惨不忍睹.xml 惨不忍睹.01: "你拿出来的那些数字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你拿出来的那些数字] vs. [也)) ] 晃悠.xml 晃悠.01: "晃悠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晃悠] vs. [#晃悠#] 怜惜.xml 怜惜.01: "怜惜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怜惜] vs. [#怜惜#] 查铺.xml 查铺.01: "查铺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查铺] vs. [#查铺#] 出汗.xml 出汗.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 耕种.xml 耕种.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 耕种.01: "在 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此] vs. [ ] 耕种.01: "每 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 耕种.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 排山倒海.xml 排山倒海.01: "参赛 的 人潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [参赛 的 人潮] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 排山倒海.01: "如 大浪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如 大浪] vs. [ ] 排山倒海.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 敬告.xml 敬告.01: "敬告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敬告] vs. [#敬告#] 敬告.01: "行行 可 赚 钱 , 但 真正 的 稳定 赚 钱 的 只 有 一行 , 那 就 是 内行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行行 可 赚 钱 , 但 真正 的 稳定 赚 钱 的 只 有 一行 , 那 就 是 内行] vs. [行行 可 赚 钱 , 但 真正 的 稳定 赚 钱 的 只 有 一行 , 那 就 是 内行 arg0:] 耗资.xml 耗资.01: "7亿 芬兰 马克" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [7亿 芬兰 马克] vs. [ ] 争创.xml 争创.01: "争创" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [争创] vs. [#争创#] 争创.01: "该 医院" contains invalid start/end indices. 争创.01: "苏北 地区 首 家 三甲 医院" contains invalid start/end indices. 擦伤.xml 擦伤.01: "擦伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [擦伤] vs. [#擦伤#] 擦伤.01: "擦伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [擦伤] vs. [#擦伤#] 掉队.xml 掉队.01: "掉队" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掉队] vs. [#掉队#] 听说.xml 听说.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 听说.01: "一些 欧元国 已经 开始 在 商品 上 标明 欧元 价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 欧元国 已经 开始 在 商品 上 标明 欧元 价格] vs. [ (VP (ADVP (AD 早)) ] 听说.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 群聚.xml 群聚.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(WHNP-2] 纠正.xml 纠正.01: "央行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [央行] vs. [(NP-SBJ] 纠正.01: "*OP* *T*-1 可能 出现 的 毛病" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 可能 出现 的 毛病] vs. [ ] 纠正.01: "各 地 、 各 有关 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 地 、 各 有关 部门] vs. [ (NP (DP ] 畅所欲言.xml 畅所欲言.01: "那" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那] vs. [ ] 畅所欲言.01: "家里这个小范围的十几个人, 大家" contains invalid start/end indices. 倾向於.xml 倾向於.01: "*OP* *T*-1 在 延任案 上 表达 反对 立场 、 并 放弃 *PRO* 投票 的 新党 国代 党团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 在 延任案 上 表达 反对 立场 、 并 放弃 *PRO* 投票 的 新党 国代 党团] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 倾向於.01: "*PRO* 不 在 明年 五月 後 辞去 现职" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 在 明年 五月 後 辞去 现职] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VP (PP-LOC (P 在) ] 倾向於.01: "除 少数 *OP* *T*-3 宣示 *PRO* 将 辞去 国代 职务 的 代表 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除 少数 *OP* *T*-3 宣示 *PRO* 将 辞去 国代 职务 的 代表 外] vs. [ (VP (VP ] 倾向於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 倾向於.01: "在 *OP* *T*-2 九月 七日 召开 的 会议 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-2 九月 七日 召开 的 会议 中] vs. [(WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 组团.xml 组团.01: "珠海 、 佛山 等 六 市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [珠海 、 佛山 等 六 市] vs. [ (NT 一九九三年)) ] 组团.01: "一九九三年 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九三年 初] vs. [ ] 相差无几.xml 相差无几.01: "*OP* 台湾 从 祖国 大陆 获得 *T*-2 的 贸易 顺差" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 台湾 从 祖国 大陆 获得 *T*-2 的 贸易 顺差] vs. [ (NT 近年)) (LC] 相差无几.01: "与 台湾 的 外汇 储备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 台湾 的 外汇 储备] vs. [(PU ,) ] 相差无几.01: Example contains duplicate ARG0s. 相差无几.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 蒸出.xml 蒸出.01: "蒸出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [蒸出] vs. [(NP-SBJ] 蒸出.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 蒸出.01: "两 *RNR*-1 、 三 笼 的 萝卜糕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 *RNR*-1 、 三 笼 的 萝卜糕] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 蒸出.01: "用 大 蒸笼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 大 蒸笼] vs. [ (IP-ADV ] 蒸出.01: "*PRO* 过 一 个 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 过 一 个 年] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 蒸出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 谈.xml 谈.01: "俄 外长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄 外长] vs. [ ] 谈.01: "明年 俄 外交 重点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明年 俄 外交 重点] vs. [ (NR 俄)) ] 谈.01: "江泽民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江泽民] vs. [(NP-PN-SBJ] 谈.01: "中 俄 、 中 法 关系 等 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 俄 、 中 法 关系 等 问题] vs. [ (VP (ADVP (AD 分别)) ] 谈.01: "对 俄罗斯 、 法国 记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 俄罗斯 、 法国 记者] vs. [ ] 谈.01: "谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁] vs. [(NP-SBJ] 谈.01: "和 韩国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 韩国] vs. [ ] 谈.01: Example contains duplicate ARG0-s. 谈.02: "因为 我 没有 借 过 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 我 没有 借 过 钱] vs. [ (P 因为) ] 谈.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(IP] 谈.02: Example contains duplicate ARGm-diss. 谈.02: "*PRO* 还 钱" contains invalid start/end indices. 谈.04: "那" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那] vs. [(NP-SBJ] 谈.04: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [(PN] 谈.04: "*pro*搁置争议,共同开发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*搁置争议,共同开发] vs. [(VV] 评.xml 评.01: "评" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [评] vs. [ ] 评.01: "好 稿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好 稿] vs. [ ] 评.01: "对于 *OP* *T*-2 法古不泥 而 有 新境 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对于 *OP* *T*-2 法古不泥 而 有 新境 者] vs. [ (NP ] 评.01: "为 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 此] vs. [(PP-PRP ] 放宽.xml 放宽.01: "美方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美方] vs. [(NP-SBJ] 放宽.01: "国家 宏观 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 宏观 政策] vs. [(P 随着) ] 闲步.xml 闲步.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 闲步.01: "春阳 煦煦 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [春阳 煦煦 下] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 磨削.xml 磨削.01: "磨削" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磨削] vs. [#磨削#] 丰富.xml 丰富.01: "两 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 国] vs. [ (NT 今后)) ] 丰富.01: "合作 形式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [合作 形式] vs. [ ] 丰富.01: "今后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今后] vs. [(NP-TMP] 丰富.02: "四川省 和 重庆市 的 天然气 资源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四川省 和 重庆市 的 天然气 资源] vs. [(NN 其中)) ] 熬到.xml 熬到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 熬到.01: "两 眼 发直" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 眼 发直] vs. [ (LCP-TMP ] 清清楚楚.xml 清清楚楚.01: "壮老 夫人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [壮老 夫人] vs. [ ] 透风.xml 透风.01: "透风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [透风] vs. [没有) ] 透风.01: "然后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然后] vs. [(VP] 补行.xml 补行.01: "补行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [补行] vs. [(VP] 得悉.xml 得悉.01: "得悉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [得悉] vs. [#得悉#] 得悉.01: "得悉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [得悉] vs. [#得悉#] 带回.xml 带回.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 带回.01: "各 类 *OP* *T*-2 有关 新 科技 、 新 经济 的 日文 书 , 像 第三 代 大哥大 、 掌上型 视讯 产品 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 类 *OP* *T*-2 有关 新 科技 、 新 经济 的 日文 书 , 像 第三 代 大哥大 、 掌上型 视讯 产品 等] vs. [ (VP (VV 带回) (NP-OBJ (NP-APP (DP ] 带回.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 献出.xml 献出.01: "美国 朋友 赛克勒 先生 及 其 夫人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 朋友 赛克勒 先生 及 其 夫人] vs. [ (NP (NP-APP ] 献出.01: "*OP* *T*-1 很 大 的 力量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 很 大 的 力量] vs. [ ] 献出.01: "为 *PRO* 弘扬 我们 的 书法 艺术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 弘扬 我们 的 书法 艺术] vs. [ (NP] 献出.01: "以 满腔 的 热忱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 满腔 的 热忱] vs. [ (NR 美国)) ] 谈兵.xml 谈兵.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 占线.xml 占线.01: "占线" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [占线] vs. [#占线#] 相随.xml 相随.01: "相随" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相随] vs. [#相随# arg0:] 旅居.xml 旅居.01: "旅居" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [旅居] vs. [一些)) ] 旅居.01: "美国 “ 硅谷 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 “ 硅谷 ”] vs. [ ] 定编.xml 定编.01: "定编" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定编] vs. [#定编#] 定编.01: "马琳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马琳] vs. [马琳如] 定编.01: "定编" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定编] vs. [#定编# arg0:] 留用.xml 留用.01: "留用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留用] vs. [#留用#] 众望所归.xml 众望所归.01: "众望所归" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [众望所归] vs. [ ] 众望所归.01: "古巴 女排" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古巴 女排] vs. [ ] 众望所归.01: "在 这 次 评选 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 次 评选 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 斥资.xml 斥资.01: "三十亿 元 人民币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三十亿 元 人民币] vs. [ ] 织起.xml 织起.01: "织起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [织起] vs. [ ] 织起.01: "Y2K 辅导 网络" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [Y2K 辅导 网络] vs. [ ] 好大.xml 好大.01: "*T*-3 -> 功夫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 功夫] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 源自於.xml 源自於.01: "海峡 两 岸 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海峡 两 岸 人民] vs. [ (NP ] 源自於.01: "*OP* *T*-1 相同 的 血缘 、 文化 和 历史 背景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 相同 的 血缘 、 文化 和 历史 背景] vs. [ (NN 海峡)) ] 迁就.xml 迁就.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(VP] 刊发.xml 刊发.01: "近日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近日] vs. [ ] 必.xml 必.02: "台商 谈 生意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商 谈 生意] vs. [ (AD 而)) ] 必.02: "*OP* *T*-1 冗长 的 契约 过程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 冗长 的 契约 过程] vs. [ (IP-SBJ (NP-SBJ ] 必.02: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 埋入.xml 埋入.01: "埋入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [埋入] vs. [(DT] 埋入.01: "这些 古物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 古物] vs. [ (AD 为何)) ] 埋入.01: "土 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土 中] vs. [ ] 埋入.01: "经过 焚烧 敲碎 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 焚烧 敲碎 後] vs. [ (NP-SBJ (DP ] 埋入.01: "在 三千 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 三千 年 前] vs. [ ] 埋入.01: "为何" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为何] vs. [(ADVP-Q] 埋入.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 不治死亡.xml 不治死亡.01: "送医 途中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [送医 途中] vs. [ ] 订下.xml 订下.01: "条例 草案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [条例 草案] vs. [ ] 本.xml 本.01: "你们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你们] vs. [ ] 擒拿.xml 擒拿.01: "擒拿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [擒拿] vs. [#擒拿#] 侧击.xml 侧击.01: "侧击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侧击] vs. [#侧击#] 侧击.01: "沿 同蒲 铁路 进犯忻口 的 日军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沿 同蒲 铁路 进犯忻口 的 日军] vs. [沿 同蒲 铁路 进犯忻口 的 日军 arg0:] 依顺.xml 依顺.01: "依顺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [依顺] vs. [#依顺#] 互不相让.xml 互不相让.01: "许多 电视台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 电视台] vs. [ ] 互不相让.01: "为了 *PRO* 抢 独家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 抢 独家] vs. [ (CP-APP ] 互不相让.01: "*PRO* 以 国内 新闻 来 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 国内 新闻 来 说] vs. [ ] 互不相让.01: "在 新闻 频道 竞争 如此 激烈 的 现实 情况 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 新闻 频道 竞争 如此 激烈 的 现实 情况 下] vs. [ (AD 但是)) (PP-LOC (P] 互不相让.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [(ADVP] 治丧.xml 治丧.01: "治丧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [治丧] vs. [#治丧# arg0:] 捧.xml 捧.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 捧.01: "小 女儿 的 大学 录取 通知书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 女儿 的 大学 录取 通知书] vs. [ ] 预留.xml 预留.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 预留.01: "发展 条件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发展 条件] vs. [ ] 沾.xml 沾.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(AD] 沾.01: "稀释 乳胶" contains invalid start/end indices. 沾.01: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 沾.01: "在 身 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 身 上] vs. [ ] 沾.02: "*OP* *T*-1 敢 冲 、 打拚 、 阿莎力 的 台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 敢 冲 、 打拚 、 阿莎力 的 台商] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 沾.02: "*PRO* 遇到 *OP* *T*-2 精明 、 骄傲 、 能言善道 、 算盘 精 的 上海人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 遇到 *OP* *T*-2 精明 、 骄傲 、 能言善道 、 算盘 精 的 上海人] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 沾.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 去国.xml 去国.01: "*OP* *T*-1 民国 八十三 年 , 因 *PRO* 倡导 台湾 独立 而 走避 海外 的 政治 学者 彭明敏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 民国 八十三 年 , 因 *PRO* 倡导 台湾 独立 而 走避 海外 的 政治 学者 彭明敏] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 去国.01: "三十 年" contains invalid start/end indices. 耐劳.xml 耐劳.01: "这里 的 警犬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这里 的 警犬] vs. [ (DNP ] 有功.xml 有功.01: "伯伯 叔叔 和 阿姨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伯伯 叔叔 和 阿姨] vs. [ ] 慷慨.xml 慷慨.01: "慷慨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [慷慨] vs. [(VP] 转机.xml 转机.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 转机.01: "经 香港 、 澳门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 香港 、 澳门] vs. [ (PN 他们)) ] 缩水.xml 缩水.01: "缩水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [缩水] vs. [(NN] 缩水.01: "国民 资产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国民 资产] vs. [(NP-SBJ ] 下野.xml 下野.01: "下野" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下野] vs. [#下野# arg0:] 过往.xml 过往.01: "*T*-1 -> 行人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 行人] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 周济.xml 周济.01: "周济" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [周济] vs. [#周济#] 周济.01: "食物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [食物] vs. [食物 arg0:] 懊悔.xml 懊悔.01: "懊悔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [懊悔] vs. [#懊悔#] 懊悔.01: "懊悔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [懊悔] vs. [#懊悔#] 懊悔.01: "怎么 最 关键 的 电话 , 自己 就中 邪似 的 没 带 手机 呢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [怎么 最 关键 的 电话 , 自己 就中 邪似 的 没 带 手机 呢] vs. [怎么 最 关键 的 电话 , 自己 就中 邪似 的 没 带 手机 呢 arg0:] 担风险.xml 担风险.01: "担风险" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [担风险] vs. [#担风险#] 拒付.xml 拒付.01: "拒付" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拒付] vs. [#拒付#] 拒付.01: "拒付" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拒付] vs. [#拒付#] 拒付.01: "薪水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [薪水] vs. [薪水 arg1:] 那么样.xml 那么样.01: "头 几 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [头 几 年] vs. [ (DT 头) ] 那么样.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 污蔑.xml 污蔑.01: "对 中国 计划 生育 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 中国 计划 生育 政策] vs. [ ] 依偎.xml 依偎.01: "依偎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [依偎] vs. [#依偎#] 依偎.01: "依偎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [依偎] vs. [#依偎#] 调阅.xml 调阅.01: "中国 外汇 指定 银行 、 外汇 管理局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 外汇 指定 银行 、 外汇 管理局] vs. [ ] 调阅.01: "海关 数据" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海关 数据] vs. [ ] 调阅.01: "在 *PRO* 进行 进出口 结售汇 业务 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 进行 进出口 结售汇 业务 时] vs. [ (PP-TMP (P 从) ] 发掘.xml 发掘.01: "两 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 国] vs. [ (NT 今后)) ] 发掘.01: "*RNR*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*RNR*-1] vs. [(NP-SBJ] 发掘.01: "今后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今后] vs. [(NP-TMP] 挖掉.xml 挖掉.01: "乡公所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乡公所] vs. [(NP-SBJ] 挖掉.01: "秀峦 公园 百段坡 上 *OP* *T*-2 旧有 的 石头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [秀峦 公园 百段坡 上 *OP* *T*-2 旧有 的 石头] vs. [ (VP (VV 要) ] 挖掉.01: "淡水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [淡水] vs. [ ] 挖掉.01: "一 土 一 掘 地" contains invalid start/end indices. 立於.xml 立於.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NN] 立於.01: "乾隆 二十六 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乾隆 二十六 年] vs. [ ] 结算.xml 结算.01: "*PRO* 因应 Y2K , 资讯 系统 的 修改 、 升级 , 再 加上 工厂 设备 的 汰换" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 因应 Y2K , 资讯 系统 的 修改 、 升级 , 再 加上 工厂 设备 的 汰换] vs. [ (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 耗.xml 耗.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 耗.01: "五亿 立方米" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五亿 立方米] vs. [ ] 权衡.xml 权衡.01: "权衡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [权衡] vs. [#权衡#] 权衡.01: "权衡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [权衡] vs. [#权衡#] 权衡.01: "卖 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卖 家] vs. [卖 家报价] 迎.xml 迎.01: "迎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [迎] vs. [ ] 迎.01: "化妆 鸵鸟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [化妆 鸵鸟] vs. [ ] 智能化.xml 智能化.01: "智能化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [智能化] vs. [#智能化#] 智能化.01: "智能化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [智能化] vs. [#智能化#] 智能化.01: "汽车 的 中控台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汽车 的 中控台] vs. [汽车 的 动力 中心 , 而 把 汽车 的 中控台] 硕果仅存.xml 硕果仅存.01: "港 台 两 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港 台 两 地] vs. [ (M 位))) ] 提亲.xml 提亲.01: "向邻村一个品貌双全叫郭丁香的姑娘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向邻村一个品貌双全叫郭丁香的姑娘] vs. [(-NONE-] 攻城.xml 攻城.01: "*T*-1 策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 策] vs. [ ] 攻城.01: Example contains duplicate ARG0s. 聪明.xml 聪明.01: "很" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很] vs. [ ] 打扮.xml 打扮.01: "福勒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [福勒] vs. [(NP-PN-SBJ] 打扮.01: "美国 棒球 运动员 形象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 棒球 运动员 形象] vs. [ ] 打扮.01: "打扮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打扮] vs. [(ADJP] 打扮.01: "神奇 小子 欧文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [神奇 小子 欧文] vs. [ (NP-APP ] 打扮.01: "一 部 电影 中 的 角色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 部 电影 中 的 角色] vs. [(JJ 神奇)) ] 打扮.01: "麦克马拉曼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [麦克马拉曼] vs. [(NP-PN-SBJ] 打扮.01: "像 个 牧师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像 个 牧师] vs. [ ] 拒贿.xml 拒贿.01: "拒贿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拒贿] vs. [#拒贿#] 不支.xml 不支.01: "体力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [体力] vs. [ ] 增补.xml 增补.01: "增补" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增补] vs. [#增补#] 分作.xml 分作.01: "整 个 京城" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 京城] vs. [ (DP ] 分作.01: "宫城 、 内城 、 外城 三 重" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宫城 、 内城 、 外城 三 重] vs. [ ] 猛.xml 猛.01: "猛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猛] vs. [ ] 猛.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NN] 路过.xml 路过.01: "*T*-2 -> 巡逻 员警" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 巡逻 员警] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 撞坏.xml 撞坏.01: "撞坏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撞坏] vs. [就)) ] 撞坏.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 撞坏.01: "*PRO* 在 博物馆 搬来搬去 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 博物馆 搬来搬去 时] vs. [ (VP ] 步.xml 步.01: "北京 后尘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京 后尘] vs. [ ] 惹祸上身.xml 惹祸上身.01: "惹祸上身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惹祸上身] vs. [对) ] 惹祸上身.01: "(NP-SBJ (QP (CD 一) (CLP (M 句))) (NP (NN 话)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 一) (CLP (M 句))) (NP (NN 话)))] vs. [ (IP (NP-SBJ (DP (DT 这)) (NP (NN 国))) (VP (VP (PP-DIR ] 扶乩.xml 扶乩.01: "扶乩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扶乩] vs. [#扶乩#] 行道.xml 行道.01: "(PP-BNF (P 替) (NP (NN 天))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-BNF (P 替) (NP (NN 天))] vs. [ ] 奸淫.xml 奸淫.01: "这 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次] vs. [ (DT 这) ] 奸淫.01: "在 被 梵蒂冈 册封的 一些 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 被 梵蒂冈 册封的 一些 人] vs. [ (CLP (M 次))) ] 奸淫.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 奸淫.01: "在 中国 土地 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国 土地 上] vs. [ (CLP (M 次))) (PP-LOC (P 在) ] 底定.xml 底定.01: "中国 的 疆域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 疆域] vs. [ (DNP ] 底定.01: "在 汉朝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 汉朝] vs. [ ] 底定.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 注.xml 注.01: "注" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [注] vs. [) ] 注.01: "周立波" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [周立波] vs. [(NP-PN-SBJ] 乐善好施.xml 乐善好施.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [指出) ] 发牢骚.xml 发牢骚.01: "发牢骚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发牢骚] vs. [#发牢骚# arg0:] 发牢骚.01: "发牢骚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发牢骚] vs. [#发牢骚# arg0:] 报站.xml 报站.01: "报站" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报站] vs. [#报站#] 蠢蠢欲动.xml 蠢蠢欲动.01: "朝野 各 党 *OP* *T*-2 有心 *PRO* 参选 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝野 各 党 *OP* *T*-2 有心 *PRO* 参选 人士] vs. [ (NP (NN 朝野)) ] 蠢蠢欲动.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 录下.xml 录下.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 录下.01: "花东 阿美族 的 歌声 、 宜兰 头城 的 歌仔戏 和 屏东 恒春 的 月琴会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [花东 阿美族 的 歌声 、 宜兰 头城 的 歌仔戏 和 屏东 恒春 的 月琴会] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 也)) ] 录下.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(PN] 挡路.xml 挡路.01: "挡路" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挡路] vs. [#挡路# arg0:] 挡路.01: "普京" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [普京] vs. [普京会] 反.xml 反.01: "核 走私" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [核 走私] vs. [ ] 反.02: "日本 大 厂 用 纯 金 做 CD-R 表面 薄 膜 材料 的 惯例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 大 厂 用 纯 金 做 CD-R 表面 薄 膜 材料 的 惯例] vs. [ (QP (CD 八十四) (CLP ] 展.xml 展.01: "兵马俑 特展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兵马俑 特展] vs. [(NP-SBJ ] 展.01: "到 三月 十一日 止" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 三月 十一日 止] vs. [ ] 展.01: "在 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台湾] vs. [ ] 展.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [兵马俑) ] 展.03: "展" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [展] vs. [踏踏实实)] 展.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 展.03: "为民族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为民族] vs. [(PP-BNF] 志得意满.xml 志得意满.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 志得意满.01: "*PRO* 站上 浪头 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 站上 浪头 时] vs. [ ] 割据.xml 割据.01: "唐 末 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [唐 末 以来] vs. [ (LCP ] 吐丝.xml 吐丝.01: "吐丝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吐丝] vs. [#吐丝#] 狼狈为奸.xml 狼狈为奸.01: "萨达特 跟我们的敌人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [萨达特 跟我们的敌人] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 萨达特)) (VP ] 挑水.xml 挑水.01: "挑水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挑水] vs. [#挑水#] 挑水.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [调他] 细腻.xml 细腻.01: "侯孝贤 的 近作 《 海 上 花 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [侯孝贤 的 近作 《 海 上 花 》] vs. [ (NP-APP (DNP (NP-PN ] 天成.xml 天成.01: "王壮为 的 书艺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王壮为 的 书艺] vs. [ ] 天成.01: "在 晚年 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 晚年 时] vs. [ ] 天成.01: "由 *PRO* 华丽 飘逸 到 *PRO* 朴拙 奔放" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 *PRO* 华丽 飘逸 到 *PRO* 朴拙 奔放] vs. [ (PP (P 由) ] 发毛.xml 发毛.01: "发毛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发毛] vs. [#发毛#] 发毛.02: "发毛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发毛] vs. [#发毛#] 破戒.xml 破戒.01: "破戒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [破戒] vs. [#破戒#] 瓜分.xml 瓜分.01: "*OP* *pro* 进口 *T*-1 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 进口 *T*-1 产品] vs. [ (AD 只)) ] 瓜分.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 萎靡.xml 萎靡.01: "(LCP-TMP (NP (NN 灾)) (LC 前))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-TMP (NP (NN 灾)) (LC 前))] vs. [(IP (IP] 萎靡.01: "(NP-TPC (DNP (NP-PN (NR 布什)) (DEG 的)) (NP (NN 支持率)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-TPC (DNP (NP-PN (NR 布什)) (DEG 的)) (NP (NN 支持率)))] vs. [ (LCP-TMP ] 萎靡.01: "(PP-PRP (P 因为) (NP (NP (NN 经济) (NN 问题)) (CC 和) (NP-PN (NR 伊拉克) (NN 战争))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-PRP (P 因为) (NP (NP (NN 经济) (NN 问题)) (CC 和) (NP-PN (NR 伊拉克) (NN 战争))))] vs. [ (NP (NN 灾)) ] 侧重.xml 侧重.01: "其 焦点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 焦点] vs. [ ] 侧重.01: "在 新兴 产业 , 譬如 资讯业 中 的 软体 和 网路 , 或是 通信 、 光纤 、 生物 科技 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 新兴 产业 , 譬如 资讯业 中 的 软体 和 网路 , 或是 通信 、 光纤 、 生物 科技 等] vs. [ (PN 其)) (NP (NN 焦点))) ] 服务.xml 服务.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 服务.01: "三峡 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三峡 工程] vs. [*OP*)) ] 服务.01: "为 台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 台商] vs. [ ] 用劲.xml 用劲.01: "用劲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [用劲] vs. [#用劲#] 顾.xml 顾.01: "张学良" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张学良] vs. [(NP-PN-SBJ] 顾.01: "日本 的 阻挠 和 干涉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 的 阻挠 和 干涉] vs. [ ] 顾.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NR] 儿女满堂.xml 儿女满堂.01: "膝下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [膝下] vs. [ ] 委曲求全.xml 委曲求全.01: "并且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并且] vs. [ ] 委曲求全.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 会聚.xml 会聚.01: "*OP* *T*-3 来自 全球 五 大洲 四 大洋 的 游泳 健儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 来自 全球 五 大洲 四 大洋 的 游泳 健儿] vs. [ (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) ] 置疑.xml 置疑.01: "越来越 多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [越来越 多 人] vs. [ ] 置疑.01: "高中 多元 入学 的 公平性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高中 多元 入学 的 公平性] vs. [ (NP-SBJ (QP (ADVP ] 置疑.01: "这些 侦防车 有可能 是 借给外人 使用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 侦防车 有可能 是 借给外人 使用] vs. [ (NP-SBJ (NN 市议员)) ] 残缺.xml 残缺.01: "*OP* *T*-3 *pro* 拼 出来 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 *pro* 拼 出来 的] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 融.xml 融.01: "花节 盛会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [花节 盛会] vs. [(NP-TPC ] 融.01: "暖意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [暖意] vs. [(NN] 融.02: "*T*-1-> 音乐会" contains invalid start/end indices. 融.02: "中 、 外 音乐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 、 外 音乐] vs. [ ] 融.02: "于 一体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 一体] vs. [ ] 闷烧.xml 闷烧.01: "由于 整个 店面 都 是 由 铁皮 搭盖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 整个 店面 都 是 由 铁皮 搭盖] vs. [ (P 由于) (IP ] 闷烧.01: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [ ] 闷烧.01: "不断 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不断 的] vs. [ ] 衔.xml 衔.01: "衔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [衔] vs. [(AS] 生俘.xml 生俘.01: "生俘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生俘] vs. [#生俘#] 生俘.01: "黄维" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄维] vs. [黄维 arg0:] 源起於.xml 源起於.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [*PRO*)) ] 源起於.01: "*OP* 苏格兰 牧羊人 在 草原 上 玩 *T*-1 的 一 种 球戏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 苏格兰 牧羊人 在 草原 上 玩 *T*-1 的 一 种 球戏] vs. [ (VP (VV 追溯) ] 源起於.01: "*PRO* 追溯 历史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 追溯 历史] vs. [ (NP-SBJ ] 离乡.xml 离乡.01: "曾富壬 四 个 儿子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曾富壬 四 个 儿子] vs. [ (NP-PN ] 矫情.xml 矫情.01: "为何, 这般" contains invalid start/end indices. 感兴趣.xml 感兴趣.01: "文学 领袖 欧阳修" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文学 领袖 欧阳修] vs. [ (AD 例如)) ] 感兴趣.01: "对 古 铜器 上面 的 文字 拓片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 古 铜器 上面 的 文字 拓片] vs. [ (NP-SBJ (NP-APP ] 感兴趣.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 感兴趣.01: "例如" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [例如] vs. [(ADVP] 感兴趣.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 顺手.xml 顺手.01: "顺手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [顺手] vs. [ ] 顺手.01: "做 垃圾 分类" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [做 垃圾 分类] vs. [ ] 顺手.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 顺手.01: "*PRO* 有 了 工具" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 了 工具] vs. [ (NP-SBJ ] 顺手.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 静坐.xml 静坐.01: "静坐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [静坐] vs. [(CP] 静坐.01: "安徽 罢工 工人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安徽 罢工 工人] vs. [(NP-PN (NR 安徽)) ] 静坐.01: "在 铁轨 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 铁轨 上] vs. [ ] 深沉.xml 深沉.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [马大维)) ] 更生.xml 更生.01: "更生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [更生] vs. [#更生# arg0:] 更生.01: "这些 人格 底气 做人 准则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 人格 底气 做人 准则] vs. [这些 都 是 造成 我 中华 民族 的 人格 的 名言 , 无论如何 的 世变 沧桑 , 红尘 如烟 , 这些 人格 底气 做人 准则] 更生.02: "更生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [更生] vs. [#更生#] 久等.xml 久等.01: "久等" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [久等] vs. [#久等#] 久等.01: "冯德伦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冯德伦] vs. [冯德伦 arg0:] 当兵.xml 当兵.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*pro*)) ] 骑车.xml 骑车.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 摆.xml 摆.01: "摆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摆] vs. [(NP-SBJ] 摆.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 摆.02: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 摸打滚爬.xml 摸打滚爬.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 承续.xml 承续.01: "承续" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [承续] vs. [眼见) ] 承续.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 退休.xml 退休.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 退休.01: "将近 十 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将近 十 年] vs. [ ] 作战.xml 作战.01: "只要 *OP* *T*-1 有 决心 向 Y2K 挑战 的 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只要 *OP* *T*-1 有 决心 向 Y2K 挑战 的 企业] vs. [ (PU 「) (NP-SBJ ] 漏油.xml 漏油.01: "油轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [油轮] vs. [次))) ] 自创.xml 自创.01: "*OP* *T*-2 与众不同 的 花鼓队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 与众不同 的 花鼓队] vs. [ (P 为了) ] 自创.01: "为了 *PRO* 庆祝 台湾 光复" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 庆祝 台湾 光复] vs. [ (NT 当年)) ] 自创.01: "当年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当年] vs. [(NP-TMP] 油然而生.xml 油然而生.01: "一 场 *OP* *T*-4 和协 而 生动 的 「 对话 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 场 *OP* *T*-4 和协 而 生动 的 「 对话 」] vs. [ (QP (CD 一) ] 投机.xml 投机.01: "社会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会 上] vs. [ (VP ] 难上加难.xml 难上加难.01: "(IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VRD (VV 创造) (VV 出)) (NP-OBJ (QP (CD 一) (CLP (M 片))) (ADJP (JJ 繁华)) (NP (NN 盛世)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VRD (VV 创造) (VV 出)) (NP-OBJ (QP (CD 一) (CLP (M 片))) (ADJP (JJ 繁华)) (NP (NN 盛世)))))] vs. [ (AD 正所谓)) (PU &) (IP (NP (NN quot)) (PU ;) (IP ] 援手.xml 援手.01: "援手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [援手] vs. [#援手#] 援手.01: "枝子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [枝子] vs. [枝子仗义] 叹服.xml 叹服.01: "许多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 人] vs. [ (NN 创意)) ] 叹服.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 叹服.01: "当 纺研 在 四十 周年 庆 上 推出 *OP* *T*-1 极 富 原创 精神 的 「 汉风 色典 」 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 纺研 在 四十 周年 庆 上 推出 *OP* *T*-1 极 富 原创 精神 的 「 汉风 色典 」 时] vs. [ (PP (P 因) (IP (NP-SBJ ] 叹服.01: "正 因 创意 难 求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正 因 创意 难 求] vs. [ (ADVP (AD 正)) ] 弄清.xml 弄清.01: "弄清" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弄清] vs. [(NR] 弄清.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 从优.xml 从优.01: "从优" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [从优] vs. [#从优#] 走下.xml 走下.01: "最后 一 辆 由 英国 罗弗 公司 生产 的 微型 轿车 4号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最后 一 辆 由 英国 罗弗 公司 生产 的 微型 轿车 4号] vs. [ (ADJP (JJ 最后)) (QP (CD 一) ] 走下.01: "4号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [4号] vs. [一) ] 按兵不动.xml 按兵不动.01: "按兵不动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [按兵不动] vs. [ ] 按兵不动.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 连上.xml 连上.01: "(NN 飞机) (NN 票) (CC 和) (NN 旅馆费)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NN 飞机) (NN 票) (CC 和) (NN 旅馆费)] vs. [ (IP (NP-SBJ (NN 会费)) (VP ] 连上.01: Example contains duplicate ARG0-CRDs. 撞期.xml 撞期.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 卡.xml 卡.01: "在 珊瑚礁 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 珊瑚礁 上] vs. [(VP (ADVP-WH ] 盐碱化.xml 盐碱化.01: "盐碱化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盐碱化] vs. [#盐碱化#] 对决.xml 对决.01: "两 党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 党] vs. [ ] 装设.xml 装设.01: "*OP* *T*-2 造价 二 、 三十万 的 风水 鱼缸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 造价 二 、 三十万 的 风水 鱼缸] vs. [ (CLP (M 年)))) ] 装设.01: "在 家 里 、 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 家 里 、 公司] vs. [ (QP (CD 几) ] 装设.01: "装设" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [装设] vs. [也)) ] 装设.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(ADVP] 油腻.xml 油腻.01: "它 的 贡丸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它 的 贡丸] vs. [ (DNP ] 油腻.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 搭起.xml 搭起.01: "台 澳 之 桥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台 澳 之 桥] vs. [ ] 搭起.01: "妈祖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [妈祖] vs. [(NP-PN-SBJ] 搭起.01: "澳门人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳门人] vs. [(NP-SBJ] 搭起.01: "交流 之 桥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [交流 之 桥] vs. [ ] 摇摇.xml 摇摇.01: "很 坚定 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很 坚定 地] vs. [ ] 摇摇.01: "当 记者 问 他 *pro* 何时 再 给 国外 输送 警犬 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 记者 问 他 *pro* 何时 再 给 国外 输送 警犬 时] vs. [(PP-TMP (P 当) ] 开夜车.xml 开夜车.01: "开夜车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开夜车] vs. [#开夜车#] 开夜车.02: "开夜车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开夜车] vs. [#开夜车#] 止付.xml 止付.01: "止付" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [止付] vs. [#止付#] 扯后腿.xml 扯后腿.01: "在野 党 主席" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在野 党 主席] vs. [ (ADJP ] 求雨.xml 求雨.01: "求雨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求雨] vs. [#求雨#] 洗脱.xml 洗脱.01: "洗脱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洗脱] vs. [#洗脱#] 免于.xml 免于.01: "林区 内 将近 5000 英亩 的 红木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林区 内 将近 5000 英亩 的 红木] vs. [ (NP (NN 林区)) ] 免于.01: "被 砍伐 的 威胁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 砍伐 的 威胁] vs. [ (LC 内)) ] 前赴.xml 前赴.01: "海外 著名 院校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海外 著名 院校] vs. [(CLP ] 并立.xml 并立.01: "并立" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [并立] vs. [#并立#] 徒劳无功.xml 徒劳无功.01: "事 後 补救" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事 後 补救] vs. [ (LCP ] 徒劳无功.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 颓.xml 颓.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 颓.01: "在 外来 的 柳杉 、 樱花 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 外来 的 柳杉 、 樱花 中] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 神里神气.xml 神里神气.01: "*T*-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4] vs. [ ] 制动.xml 制动.01: "制动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [制动] vs. [#制动#] 强提.xml 强提.01: "在 发生 危机 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 发生 危机 的 时候] vs. [ (P 在) (NP ] 强提.01: "各 国 的 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 国 的 民众] vs. [ (WHPP-1 ] 强提.01: "现金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现金] vs. [(-NONE-] 提出.xml 提出.01: "陕西省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陕西省] vs. [(NP-PN-SBJ] 提出.01: "*pro* 明年 将 全 省 国有 小 企业 基本上 放开 搞活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 明年 将 全 省 国有 小 企业 基本上 放开 搞活] vs. [ (VP (VV 提出) ] 提出.01: "提出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提出] vs. [(NN] 提出.01: "经济 专家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 专家] vs. [(NP-SBJ ] 提出.01: "*pro* 进一步 扩大 海南 对 外 开放 的 系列 建议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 进一步 扩大 海南 对 外 开放 的 系列 建议] vs. [ (NN 专家)) ] 提出.01: "由 英国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 英国] vs. [ ] 提出.01: "由 美国 哈佛 大学 和 加州 大学 的 知名 专家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 美国 哈佛 大学 和 加州 大学 的 知名 专家] vs. [ (CLP (M 份))) ] 提出.01: "经过 近 6 个 月 的 研究 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 近 6 个 月 的 研究 后] vs. [ (NP (NN] 应有尽有.xml 应有尽有.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 摄食.xml 摄食.01: "摄食" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摄食] vs. [#摄食# arg0:] 摄食.01: "摄食" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摄食] vs. [#摄食#] 摄食.01: "以下 食物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以下 食物] vs. [以下 食物 arg0:] 拔地而起.xml 拔地而起.01: "楼房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [楼房] vs. [ ] 有精神.xml 有精神.01: "这些 人像 的 造型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 人像 的 造型] vs. [ ] 有精神.01: "很" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很] vs. [(CLP] 有精神.01: "三 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 来] vs. [(QP-ADV ] 着落.xml 着落.01: "着落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着落] vs. [#着落#] 着落.02: "着落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着落] vs. [#着落#] 回避.xml 回避.01: "陈水扁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈水扁] vs. [(NP-PN-SBJ] 回避.01: "「 一 个 中国 」 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 一 个 中国 」 问题] vs. [ ] 构图.xml 构图.01: "构图" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [构图] vs. [#构图#] 重申.xml 重申.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 重申.01: "美国 将 支持 伊拉克 反对派 , *PRO* 颠覆 萨达姆 政权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 将 支持 伊拉克 反对派 , *PRO* 颠覆 萨达姆 政权] vs. [ (VP (ADVP (AD 还)) ] 重申.01: "海协" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海协] vs. [(NP-PN-SBJ] 重申.01: "上述 邀请" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上述 邀请] vs. [ ] 重申.01: "再次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再次] vs. [(NR] 招魂.xml 招魂.01: "被 活活 淹死 的 罹难者 家属" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 活活 淹死 的 罹难者 家属] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 打压.xml 打压.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 打压.01: "所有 *OP* *T*-1 支持 我们 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 *OP* *T*-1 支持 我们 的 人] vs. [ (VP (ADVP ] 巡幸.xml 巡幸.01: "巡幸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [巡幸] vs. [#巡幸#] 巡幸.01: "江 都" contains invalid start/end indices. 悬挂.xml 悬挂.01: "青 天 白 日 满 地 红 国旗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青 天 白 日 满 地 红 国旗] vs. [ (IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 装满.xml 装满.01: "羊肉 、 酥油" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [羊肉 、 酥油] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 装满.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 下咽.xml 下咽.01: "(NP-SBJ (DNP (NP (PN 我们)) (DEG 的)) (NP (NN 官僚们)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP (PN 我们)) (DEG 的)) (NP (NN 官僚们)))] vs. [ (IP (NP-SBJ (NN 草民)) (VP ] 下咽.01: "(PP-TMP (P 在) (NP (CP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-TMP (-NONE- *T*-1)) (VP (QP-ADV (CD 一) (CLP (NN 餐))) (VP (ADVP (AD 就)) (VP (VV 吃掉) (NP-OBJ (NP (NN 穷人)) (QP (CD 一) (CLP (M 年))) (NP (NN 粮)))))))) (DEC 的))) (NP (NN 时候)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-TMP (P 在) (NP (CP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-TMP (-NONE- *T*-1)) (VP (QP-ADV (CD 一) (CLP (NN 餐))) (VP (ADVP (AD 就)) (VP (VV 吃掉) (NP-OBJ (NP (NN 穷人)) (QP (CD 一) (CLP (M 年))) (NP (NN 粮)))))))) (DEC 的))) (NP (NN 时候)))] vs. [ (ADVP (AD 就)) (ADVP (AD 不)) (VP (VV 知道) ] 缀上.xml 缀上.01: "原住民 各 族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原住民 各 族] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 相询.xml 相询.01: "汉宣帝 丞相 丙吉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汉宣帝 丞相 丙吉] vs. [(NR 宋朝)) ] 相询.01: "莫非 自然 失序" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [莫非 自然 失序] vs. [ ] 相询.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 相询.01: "*PRO* 外出 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 外出 时] vs. [(DNP (NP-PN (NR 宋朝)) ] 相询.01: "宋朝 的 〈 *PRO* 问 喘 图 〉 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宋朝 的 〈 *PRO* 问 喘 图 〉 里] vs. [ (NP (DNP (NP-PN ] 如法.xml 如法.01: "书写" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [书写] vs. [(NP-SBJ] 短路.xml 短路.01: "短路" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [短路] vs. [#短路#] 短路.02: "短路" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [短路] vs. [#短路#] 渴望.xml 渴望.01: "哥伦比亚 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [哥伦比亚 人民] vs. [ ] 渴望.01: "长期 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长期 以来] vs. [ ] 渴望.01: "一直" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一直] vs. [她)) ] 考量.xml 考量.01: "能源 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [能源 问题] vs. [ ] 考量.01: "商业 电视台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商业 电视台] vs. [ (AD] 考量.01: "整体 节目 的 风格 是否 一致" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整体 节目 的 风格 是否 一致] vs. [ (NP-SBJ (NN 商业) ] 考量.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [(ADVP] 考量.01: "国家 公共 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 公共 政策] vs. [ (NP ] 考量.01: "从 社区 、 地方 的 角度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 社区 、 地方 的 角度] vs. [ ] 拖着.xml 拖着.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(AD] 发展於.xml 发展於.01: "超高层 大楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [超高层 大楼] vs. [ ] 发展於.01: "十九 世纪 末 的 美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十九 世纪 末 的 美国] vs. [ (NP ] 发展於.01: "欧洲 如 法国 巴黎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧洲 如 法国 巴黎] vs. [ (NP-PN ] 发展於.01: "一九七○ 年代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九七○ 年代] vs. [ ] 送回.xml 送回.01: "送回" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [送回] vs. [(VV] 送回.01: "家 里 多馀 的 塑胶袋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家 里 多馀 的 塑胶袋] vs. [ (VP ] 始於.xml 始於.01: "现在 台湾 原住民 文物 的 收集 与 保存" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在 台湾 原住民 文物 的 收集 与 保存] vs. [ (NP (NT 现在)) ] 始於.01: "日据 时代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日据 时代] vs. [ ] 始於.01: "民国 六十九 年 台电 提出 *PRO* 兴建 第四 个 核电厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民国 六十九 年 台电 提出 *PRO* 兴建 第四 个 核电厂] vs. [ (VP (VV 回顾) ] 始於.01: "*PRO* 回顾 整 个 核四 的 进展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 回顾 整 个 核四 的 进展] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 换代.xml 换代.01: "中国 电视 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 电视 产业] vs. [ (-NONE-] 横.xml 横.01: "在 路 中央" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 路 中央] vs. [ ] 找.xml 找.01: "女奴 妹妹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女奴 妹妹] vs. [ ] 找.01: "皇帝 哥哥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [皇帝 哥哥] vs. [ ] 找.01: "由于 邓相扬 与 原住民族群 往来 密切" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 邓相扬 与 原住民族群 往来 密切] vs. [ (P 由于) ] 找.01: "凡是 研究 中部 地区 南岛 民族 的 研究员 、 研究生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凡是 研究 中部 地区 南岛 民族 的 研究员 、 研究生] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN (NR 邓相扬)) ] 找.02: "有些 国片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有些 国片] vs. [(DP ] 找.02: "拍完 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拍完 了] vs. [ ] 找.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 找.02: "戏院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [戏院] vs. [ ] 找.02: "在 澳洲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 澳洲] vs. [ ] 找.02: "合作 对象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [合作 对象] vs. [ (NP-SBJ ] 找.03: "刚 开始 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刚 开始 的 时候] vs. [ (IP ] 找.03: "部队 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部队 里] vs. [(NP-SBJ ] 找.03: "黑 、 红 两 色 墨水 和 铅笔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑 、 红 两 色 墨水 和 铅笔] vs. [ ] 出击.xml 出击.01: "兄弟们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兄弟们] vs. [(NP-SBJ] 出击.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 出击.01: "土耳其 军警" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土耳其 军警] vs. [(NP-PN ] 出击.01: "全 国 20 所 的 监狱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 20 所 的 监狱] vs. [ (NP ] 对看.xml 对看.01: "一 个 *OP* *T*-4 眼睛 突出 *T*-4 十六 公分 高 的 巨大 面具" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 *OP* *T*-4 眼睛 突出 *T*-4 十六 公分 高 的 巨大 面具] vs. [ (NN 照片)) (LC 前)) ] 对看.01: "与 *OP* *T*-5 进入 时光 隧道 的 现代 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 *OP* *T*-5 进入 时光 隧道 的 现代 人] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ ] 对看.01: "互相" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [互相] vs. [(QP] 对看.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 对看.01: "照片 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [照片 前] vs. [ ] 散出.xml 散出.01: "丢 完 鸭蛋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丢 完 鸭蛋] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 散出.01: "一 叠 一 叠 的 冥纸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 叠 一 叠 的 冥纸] vs. [ (VRD (VV 丢) ] 斗争.xml 斗争.01: "斗争" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斗争] vs. [(VP] 斗争.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 斗争.01: "同 酗酒 这 一 不良 社会 现象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 酗酒 这 一 不良 社会 现象] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 虚拟.xml 虚拟.01: "实 境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实 境] vs. [ ] 叫板.xml 叫板.01: "伊拉克" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊拉克] vs. [ ] 叫板.01: "同 美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 美国] vs. [(NP-PN-SBJ ] 羁押.xml 羁押.01: "羁押" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [羁押] vs. [ ] 损益平衡.xml 损益平衡.01: "人力 银行 指标 —— 104 人力 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人力 银行 指标 —— 104 人力 银行] vs. [(NP-SBJ ] 损益平衡.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 损益平衡.01: "在 *PRO* 成立 一 年 半 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 成立 一 年 半 後] vs. [ (NN 银行) ] 稀.xml 稀.01: "听众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [听众] vs. [(NP-SBJ] 少于.xml 少于.01: "上升股" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上升股] vs. [(NR] 少于.01: "纽约 证交所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纽约 证交所] vs. [(NP-PN-TPC ] 风雨同行.xml 风雨同行.01: "与 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 中国] vs. [ ] 风雨同行.01: "50多 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [50多 年] vs. [ ] 畅通无阻.xml 畅通无阻.01: "畅通无阻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [畅通无阻] vs. [ ] 畅通无阻.01: "联合国 的 人道主义 援助" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 的 人道主义 援助] vs. [ (NP-SBJ ] 会唔.xml 会唔.01: "俄罗斯 外长 伊万诺夫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯 外长 伊万诺夫] vs. [ (NP-PN ] 会唔.01: "在 贝尔格莱德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 贝尔格莱德] vs. [ (NR 俄罗斯)) ] 会唔.01: "科什图尼察 和 米洛舍维奇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [科什图尼察 和 米洛舍维奇] vs. [ ] 谱曲.xml 谱曲.01: "由 他 自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 他 自己] vs. [ ] 追车.xml 追车.01: "机车 车主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [机车 车主] vs. [ ] 追车.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 挑拣.xml 挑拣.01: "只要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只要] vs. [哦)) ] 伴奏.xml 伴奏.01: "伴奏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伴奏] vs. [#伴奏#] 裹足不前.xml 裹足不前.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 推向.xml 推向.01: "这 门 *OP* *T*-2 灿烂 的 艺术" contains invalid start/end indices. 入轨.xml 入轨.01: "“ 神州 2号 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 神州 2号 ”] vs. [(NP-PN (PU “) ] 误判.xml 误判.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 发抖.xml 发抖.01: "当一个男人在森林里从一头狮子近旁走过时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当一个男人在森林里从一头狮子近旁走过时] vs. [当) ] 置屋.xml 置屋.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 移兵.xml 移兵.01: "空军 s2t 反潜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [空军 s2t 反潜] vs. [(NP (NN] 怒放.xml 怒放.01: "怒放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怒放] vs. [#怒放#] 高挑.xml 高挑.01: "(NP-SBJ (QP (CD 很多)) (NP (NN 姑娘)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 很多)) (NP (NN 姑娘)))] vs. [(IP (IP ] 难.xml 难.01: "*PRO* 看出 , 美国 是 想 *PRO* 利用 其 对 北约 的 控制权 , 把 北约 作为 *OP* 其 *T*-2 推行 全球 战略 、 为所欲为 的 *OP* *T*-1 得心应手 的 工具" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 看出 , 美国 是 想 *PRO* 利用 其 对 北约 的 控制权 , 把 北约 作为 *OP* 其 *T*-2 推行 全球 战略 、 为所欲为 的 *OP* *T*-1 得心应手 的 工具] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VRD (VV 联系) (VV 到)) (NP-OBJ (NP-PN (NR 美国)) ] 难.01: "*PRO* 联系 到 美国 这 次 对 伊拉克 的 军事 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 联系 到 美国 这 次 对 伊拉克 的 军事 行动] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 难.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 积蓄.xml 积蓄.01: "久" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [久] vs. [是) ] 积蓄.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 积蓄.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 唱道.xml 唱道.01: "美国军车消失在路边炸弹爆炸的烟幕后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国军车消失在路边炸弹爆炸的烟幕后] vs. [(NR] 游弋.xml 游弋.01: "游弋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [游弋] vs. [#游弋#] 监守.xml 监守.01: "监守" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [监守] vs. [#监守#] 硬化.xml 硬化.01: "硬化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [硬化] vs. [#硬化#] 硬化.01: "胶原 蛋白" contains invalid start/end indices. 硬化.01: "硬化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [硬化] vs. [#硬化#] 凝成.xml 凝成.01: "(NP-TPC (CP (WHNP-8 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-8)) (VP (VV 令) (NP-OBJ (PN 你们)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 能够) (VP (PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 洋人)) (LC 面前))) (VP (VV 可以) (VP (VV 炫耀)))))))) (DEC 的))) (NP (DNP (NP (NN 天文) (NN 数字)) (DEG 的)) (NP (NN GDP))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-TPC (CP (WHNP-8 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-8)) (VP (VV 令) (NP-OBJ (PN 你们)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 能够) (VP (PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 洋人)) (LC 面前))) (VP (VV 可以) (VP (VV 炫耀)))))))) (DEC 的))) (NP (DNP (NP (NN 天文) (NN 数字)) (DEG 的)) (NP (NN GDP))))] vs. [ (NP-SBJ (PN 你们)) (VP (VV 应该) (VP (VV 知道) ] 凝成.01: "(DP (DT 每) (QP (CD 一) (CLP (M 元)))) (NP (NN 钱)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(DP (DT 每) (QP (CD 一) (CLP (M 元)))) (NP (NN 钱)))] vs. [ (PU ,) ] 凝成.01: "(NP-MNR (DNP (NP (PN 我们)) (DEG 的)) (NP (NN 血汗)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-MNR (DNP (NP (PN 我们)) (DEG 的)) (NP (NN 血汗)))] vs. [ (CP-OBJ ] 梳理.xml 梳理.01: "梳理" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [梳理] vs. [#梳理#] 梳理.01: "梳理" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [梳理] vs. [#梳理#] 消闲.xml 消闲.01: "消闲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消闲] vs. [#消闲# arg0:] 幻化.xml 幻化.01: "一个舞台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一个舞台] vs. [ ] 央告.xml 央告.01: "央告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [央告] vs. [#央告#] 央告.01: "我 看 这 东西 好玩哩 , 给 我 玩 两下子 呗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 看 这 东西 好玩哩 , 给 我 玩 两下子 呗] vs. [我 看 这 东西 好玩哩 , 给 我 玩 两下子 呗 arg0:] 深.xml 深.01: "感受" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [感受] vs. [*pro*)) ] 深.01: "*pro* 来到 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 来到 中国] vs. [ (NP-SBJ ] 深.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 深.01: "深" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [深] vs. [脖子)) ] 深.01: "脖子 一 刀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [脖子 一 刀] vs. [ (NP ] 深.02: "*T*-1 -> 土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 土] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 深.02: "6 公尺 深" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [6 公尺 深] vs. [ ] 深.03: "深" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [深] vs. [(PU] 深.03: "颜色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [颜色] vs. [(NN] 斥.xml 斥.01: "中国 老师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 老师] vs. [ (AD 同样)) ] 斥.01: "*PRO* 为 : *PRO* 胸无大志 , 孺子 不 可 教 也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 为 : *PRO* 胸无大志 , 孺子 不 可 教 也] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (ADVP (AD 同样)) (VP (VC 是) ] 斥.01: "*PRO* 同样 是 在 作文 中 说 将来 的 志愿 是 *PRO* 当 小丑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 同样 是 在 作文 中 说 将来 的 志愿 是 *PRO* 当 小丑] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (ADVP ] 斥.02: "由三九 集团 控股 的 深圳 金融 租赁 有限 公司" contains invalid start/end indices. 斥.02: "近 40亿 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 40亿 元] vs. [ ] 公开化.xml 公开化.01: "虽然 米洛舍维奇 已经 下台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然 米洛舍维奇 已经 下台] vs. [(ADVP (CS 虽然)) ] 公开化.01: "贝尔格莱德 新 旧 势力 之间 争夺 权利 的 斗争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贝尔格莱德 新 旧 势力 之间 争夺 权利 的 斗争] vs. [ (IP (NP-PN-SBJ (NR 米洛舍维奇)) ] 公开化.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 公开化.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 防控.xml 防控.01: "那么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么] vs. [ ] 防控.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [(AD] 防控.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 防控.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [ ] 防控.01: "共同" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [共同] vs. [全)) ] 防控.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 嵌.xml 嵌.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 嵌.01: "*OP* *T*-2 由 陆地 、 海洋 组成 的 世界 地图" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 由 陆地 、 海洋 组成 的 世界 地图] vs. [ (VP (PP-LOC (P 在) (LCP ] 嵌.01: "在 “ 小 海龟 ” *OP* *T*-1 坚实 的 龟甲 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 “ 小 海龟 ” *OP* *T*-1 坚实 的 龟甲 上] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-LOC ] 致涵.xml 致涵.01: "国际 足联" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 足联] vs. [ (NN 国际) ] 致涵.01: "香港 足总" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 足总] vs. [ ] 嫁.xml 嫁.01: "嫁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嫁] vs. [(NR] 玩火.xml 玩火.01: "玩火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [玩火] vs. [#玩火#] 玩火.02: "玩火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [玩火] vs. [#玩火#] 玩火.02: "玩火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [玩火] vs. [#玩火#] 治理.xml 治理.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 治理.01: "自己 的 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 国家] vs. [ ] 治理.01: "没有 酷刑 的 国度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [没有 酷刑 的 国度] vs. [(BA 把) ] 治理.02: "一 批 区域性 、 行业性 的 突出 质量 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 批 区域性 、 行业性 的 突出 质量 问题] vs. [ (NN 技术) (NN 监督局)) (VP (NP-TMP (NT 日前)) (VP ] 浩荡.xml 浩荡.01: "浩荡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浩荡] vs. [#浩荡# arg0:] 独奏.xml 独奏.01: "独奏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [独奏] vs. [#独奏#] 遥控.xml 遥控.01: "*OP* *T*-1 负责 这 项 发射 工作 的 日本 宇宙 开发 事业团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 负责 这 项 发射 工作 的 日本 宇宙 开发 事业团] vs. [ (PU ,) ] 遥控.01: "多 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 次] vs. [ (WHNP-1 ] 遥控.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 遥控.01: "在 8月 30日 和 31日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 8月 30日 和 31日] vs. [ (NP-SBJ ] 遥控.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 遥控.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 勾起.xml 勾起.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 勾起.01: "周天瑞 的 旧 梦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [周天瑞 的 旧 梦] vs. [ ] 施工.xml 施工.01: "十四 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十四 家] vs. [ ] 施工.01: "在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在] vs. [(PP-LOC] 施工.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 施工.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 装好.xml 装好.01: "装好" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [装好] vs. [(DNP] 装好.01: "欧元 记帐 软件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧元 记帐 软件] vs. [ (LCP ] 装好.01: "商店 中 的 收银 和 财物 电脑 系统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商店 中 的 收银 和 财物 电脑 系统] vs. [其实)) ] 装好.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 装好.01: "其实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其实] vs. [(ADVP] 装好.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 附.xml 附.01: "一 篇 跋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 篇 跋] vs. [ (NR 万历)) ] 附.01: "於 卷 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 卷 後] vs. [ ] 附.01: "明朝 万历 年间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明朝 万历 年间] vs. [ (NP-PN] 得分.xml 得分.01: "得分" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [得分] vs. [#得分#] 得分.01: "得分" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [得分] vs. [#得分#] 坚固.xml 坚固.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [这) ] 坚固.01: "维护 司法 公正 和 保持 纳税人 这 两 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [维护 司法 公正 和 保持 纳税人 这 两 方面] vs. [ (NP (NN 市议员))) ] 坚固.01: "身为 市议员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [身为 市议员] vs. [ (P 身为) ] 重现.xml 重现.01: "“ 中国 渔都 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 中国 渔都 ”] vs. [(NP-SBJ (PU “) ] 领导.xml 领导.01: "领导" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [领导] vs. [(WHNP-1] 领导.01: "卡巴 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卡巴 总统] vs. [ ] 领导.01: "中央 人民 政府 和 外交部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央 人民 政府 和 外交部] vs. [ ] 丛生.xml 丛生.01: "杂草" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [杂草] vs. [後)) ] 查究.xml 查究.01: "查究" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查究] vs. [#查究#] 送礼.xml 送礼.01: "申办 城市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [申办 城市] vs. [ (NN 申办) ] 发扬.xml 发扬.01: "侨胞 和 台胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [侨胞 和 台胞] vs. [ ] 发扬.01: "爱国 传统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [爱国 传统] vs. [ ] 发扬.01: "*PRO* 进入 90年代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 进入 90年代] vs. [ (NP-SBJ ] 发扬.01: "为 *PRO* 实现 我 国 现代化 建设 的 第二 个 战略 目标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 实现 我 国 现代化 建设 的 第二 个 战略 目标] vs. [(-NONE- *PRO*)) (VP (VV 进入) ] 经受.xml 经受.01: "京九 铁路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [京九 铁路] vs. [ ] 经受.01: "严冬 盛夏 和 洪水 的 考验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [严冬 盛夏 和 洪水 的 考验] vs. [ ] 经受.01: "*pro* 开通 运营 一 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 开通 运营 一 年 来] vs. [ (NP-SBJ ] 经受.01: "据 铁道部 总 工程师 华茂昆 介绍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 铁道部 总 工程师 华茂昆 介绍] vs. [(PP-MNR (P 据) ] 经受.01: "亚洲 金融 风暴 和 洪涝 灾害 的 考验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚洲 金融 风暴 和 洪涝 灾害 的 考验] vs. [ (QP (DNP ] 经受.01: "在 过去 的 一 年 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 过去 的 一 年 里] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 体面.xml 体面.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [可以) ] 深究.xml 深究.01: "深究" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [深究] vs. [#深究#] 深究.01: "它 合理 与否" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它 合理 与否] vs. [它 已 行之 多 年 , 大家 也 就 不 再 #深究# 它 合理 与否 arg0:] 深究.01: "深究" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [深究] vs. [#深究#] 深究.01: "其中 的 原因" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中 的 原因] vs. [其中 的 原因 arg0:] 刮.xml 刮.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NN] 刮.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NN] 刮.03: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(NP-SBJ] 刮.03: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [你)) ] 刮.03: "一 记 耳光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 记 耳光] vs. [ ] 共存亡.xml 共存亡.01: "与 大楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 大楼] vs. [ (NP-SBJ ] 共存亡.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 共存亡.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 共存亡.01: "*pro* 真的 承受 不 住" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 真的 承受 不 住] vs. [ (PU 「) ] 拒.xml 拒.01: "有关 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 部门] vs. [ ] 拒.01: "*PRO* 付 违规 金额 四百七十多万 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 付 违规 金额 四百七十多万 元] vs. [ (P 通过) ] 拒.01: "通过 *PRO* 对 医疗 照顾 人员 三万 元 以上 支出 的 大额 病例 进行 核查" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 *PRO* 对 医疗 照顾 人员 三万 元 以上 支出 的 大额 病例 进行 核查] vs. [(PP-MNR (P 通过) (IP (NP-SBJ ] 逼迫.xml 逼迫.01: "美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国] vs. [(NP-PN-SBJ] 逼迫.01: "*PRO* 开放 牛肉 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 开放 牛肉 市场] vs. [ ] 抓走.xml 抓走.01: "抓走" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抓走] vs. [#抓走#] 抓.xml 抓.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 抓.01: "经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济] vs. [(VP] 抓.01: "就 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 经济] vs. [ (VP] 抓.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 抓.01: "物质 文明 和 精神 文明 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [物质 文明 和 精神 文明 建设] vs. [ ] 抓.01: "两 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 手] vs. [ (CP-APP] 抓.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 抓.01: "这 项 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 项 工作] vs. [ ] 抓.01: "作为 政治 体制 改革 的 一 件 大 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 政治 体制 改革 的 一 件 大 事] vs. [ (VP (VP (VV 要) ] 抓.02: "这 项 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 项 工作] vs. [(DP (DT 这) ] 大势已去.xml 大势已去.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(LCP-TMP] 不置可否.xml 不置可否.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 坐上.xml 坐上.01: "大型 的 戏院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大型 的 戏院] vs. [ (DNP ] 坐上.01: "好 几千 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好 几千 人] vs. [大型)) ] 坐上.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 坐上.02: "*OP* 台商 专营 *T*-1 的 「 通宝 」 巴士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 台商 专营 *T*-1 的 「 通宝 」 巴士] vs. [ (VP (IP-ADV (NP-SBJ ] 坐上.02: "从 香港 机场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 香港 机场] vs. [ ] 换乘.xml 换乘.01: "换乘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换乘] vs. [#换乘#] 上街.xml 上街.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 上街.01: "一溜烟 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一溜烟 地] vs. [ ] 上街.01: "立刻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立刻] vs. [(-NONE-] 上街.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拉练.xml 拉练.01: "拉练" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉练] vs. [#拉练#] 企求.xml 企求.01: "*T*-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4] vs. [(-NONE-] 执意.xml 执意.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 执意.01: "*PRO* 和 郑南榕 结婚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 和 郑南榕 结婚] vs. [(-NONE- *pro*)) (VP (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 执意.01: "*PRO* 身为 家 中 长女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 身为 家 中 长女] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 执意.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 撕票.xml 撕票.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 致.xml 致.01: "朱(容加金旁)基 总理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朱(容加金旁)基 总理] vs. [ ] 致.01: "普里马科夫 总理" contains invalid start/end indices. 致.01: "致" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [致] vs. [谢汝茂) ] 致.01: "谢汝茂 大使" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谢汝茂 大使] vs. [(NP-PN-SBJ ] 致.03: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 品尝.xml 品尝.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 品尝.01: "生活 与 人性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生活 与 人性] vs. [*pro*)) ] 品尝.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(VP] 品尝.01: "这 「 妈妈 的 味道 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 「 妈妈 的 味道 」] vs. [ (DT 每) ] 废黜.xml 废黜.01: "废黜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [废黜] vs. [#废黜#] 行窃.xml 行窃.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 行窃.01: "*T*-2 -> 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 时候] vs. [ ] 挫伤.xml 挫伤.01: "挫伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挫伤] vs. [#挫伤#] 挫伤.01: "孙大圣 的 工作 积极性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孙大圣 的 工作 积极性] vs. [孙大圣 滥杀无辜 , 并 以 酷刑 紧箍咒 进行 频繁 地 打击 , 不但 严重 #挫伤# 了 孙大圣 的 工作 积极性] 挫伤.02: "挫伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挫伤] vs. [#挫伤#] 挫伤.02: "挫伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挫伤] vs. [#挫伤#] 挫伤.02: "左手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [左手] vs. [左手 arg0:] 解除.xml 解除.01: "安理会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安理会] vs. [(NP-PN-SBJ] 解除.01: "*PRO* 流血 输出 或 订单 流失 的 忧虑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 流血 输出 或 订单 流失 的 忧虑] vs. [ (CP-APP (IP (IP ] 非凡.xml 非凡.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 抱窝.xml 抱窝.01: "抱窝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抱窝] vs. [#抱窝#] 罹难.xml 罹难.01: "五百四十九 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五百四十九 人] vs. [ ] 罹难.01: "因 山崩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 山崩] vs. [ (CP] 教学.xml 教学.01: "国内 英语" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 英语] vs. [(NP-SBJ ] 转业.xml 转业.01: "由 十万 驻疆 人民 解放军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 十万 驻疆 人民 解放军] vs. [(NN 建设) ] 转业.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 转业.01: "四十三 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四十三 年 前] vs. [ ] 破裂.xml 破裂.01: "破裂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [破裂] vs. [ ] 破裂.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [,) ] 破裂.01: "*PRO* 烧成 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 烧成 时] vs. [,) (IP-SBJ (NP-SBJ (PN 他们)) ] 刹.xml 刹.01: "刹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刹] vs. [#刹#] 刹.01: "歪风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [歪风] vs. [歪风 arg0:] 解放.xml 解放.01: "解放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [解放] vs. [(AD] 解放.01: "上海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海] vs. [ ] 奏乐.xml 奏乐.01: "奏乐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奏乐] vs. [#奏乐#] 嘎然而止.xml 嘎然而止.01: "埃斯特拉达 的 政治 生涯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [埃斯特拉达 的 政治 生涯] vs. [ (NP-PN ] 嘎然而止.01: "在 1986年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 1986年] vs. [(NR 埃斯特拉达)) ] 卖光.xml 卖光.01: "卖光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卖光] vs. [ ] 衍生.xml 衍生.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 衍生.01: "事 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事 後] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 衍生.01: "知识 细胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [知识 细胞] vs. [(NP-SBJ ] 抄.xml 抄.01: "抄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抄] vs. [ ] 抄.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 攉.xml 攉.01: "攉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [攉] vs. [#攉#] 担.xml 担.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 担.01: "作为 公众 人物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 公众 人物] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 担.01: "身 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [身 上] vs. [ ] 抵制.xml 抵制.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 抵制.01: "自觉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自觉] vs. [带头) ] 差堪比拟.xml 差堪比拟.01: "只有 中国 大陆 近 二十 年 来 的 飞跃 成长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只有 中国 大陆 近 二十 年 来 的 飞跃 成长] vs. [ (VP (VV 环顾) ] 差堪比拟.01: "大概" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大概] vs. [(-NONE-] 差堪比拟.01: "*PRO* 环顾 全球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 环顾 全球] vs. [ (NP-SBJ ] 差堪比拟.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 全神贯注.xml 全神贯注.01: "满 场 观众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [满 场 观众] vs. [ (NP ] 全神贯注.01: "被 催眠 似 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 催眠 似 的] vs. [ (JJ 满)) ] 全神贯注.01: "像" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像] vs. [(ADJP] 全神贯注.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 层出.xml 层出.01: "实际 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实际 上] vs. [ (AD 但)) ] 层出.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 挑战.xml 挑战.01: "俞斌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俞斌] vs. [(NP-PN-SBJ] 挑战.01: "韩国 的 世界 头 号 棋手 李昌镐 九 段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 的 世界 头 号 棋手 李昌镐 九 段] vs. [ (VP (ADVP ] 制表.xml 制表.01: "制表" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [制表] vs. [#制表#] 巡.xml 巡.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(AD] 巡.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 巡.01: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 巡.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 免俗.xml 免俗.01: "免俗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [免俗] vs. [ ] 拄.xml 拄.01: "*PRO* 迎 著 *OP* *T*-1 凛冽 的 寒风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 迎 著 *OP* *T*-1 凛冽 的 寒风] vs. [ (NN 清晨) ] 拄.01: "冬日 清晨 五点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冬日 清晨 五点] vs. [(NP-TMP ] 犯.xml 犯.01: "郭辉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郭辉] vs. [(NP-PN-SBJ] 犯.01: "*PRO* 故意 杀 人 罪 、 抢劫罪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 故意 杀 人 罪 、 抢劫罪] vs. [ ] 犯.02: "台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台] vs. [ ] 犯.03: "犯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犯] vs. [中国)] 犯.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 犯.04: "犯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犯] vs. [(NP-SBJ] 犯.04: "孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孩子] vs. [ ] 壮游.xml 壮游.01: "予" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [予] vs. [ ] 壮游.01: "都邑 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都邑 间] vs. [ ] 失分.xml 失分.01: "政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府] vs. [ ] 失分.01: "且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [且] vs. [ ] 失分.01: "(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 公众)) (LC 中)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 公众)) (LC 中)))] vs. [ ] 重印.xml 重印.01: "由 台湾 商务 印书馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 台湾 商务 印书馆] vs. [ (PU 《) ] 重印.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [(NP-TTL] 落得.xml 落得.01: "落得" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [落得] vs. [(AD] 落得.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 落得.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [(ADVP] 落得.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 落得.01: "*PRO* 对簿公堂 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 对簿公堂 时] vs. [ (VP ] 落得.01: "*pro* 将来 若 被 *OP* 地头蛇 欺负 *T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 将来 若 被 *OP* 地头蛇 欺负 *T*-1] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 做出.xml 做出.01: "做出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [做出] vs. [是) ] 做出.01: "*PRO* 充分 考虑 国情 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 充分 考虑 国情 后] vs. [ (VP ] 做出.01: "塞 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塞 政府] vs. [ (NP-SBJ] 做出.01: "这样 的 退让" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样 的 退让] vs. [ ] 使坏.xml 使坏.01: "使坏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [使坏] vs. [#使坏# arg0:] 使坏.01: "使坏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [使坏] vs. [#使坏#] 包蕴.xml 包蕴.01: "包蕴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包蕴] vs. [#包蕴#] 包蕴.01: "这 种 孤独 之中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 孤独 之中] vs. [这 种 孤独 之中 arg0:] 天工开物.xml 天工开物.01: "天工开物" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [天工开物] vs. [以前)) ] 天工开物.01: "以前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以前] vs. [(NP-TMP] 筹划.xml 筹划.01: "筹划" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [筹划] vs. [(ADJP] 筹划.01: "有关 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 部门] vs. [ ] 筹划.01: "发展 基金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发展 基金] vs. [ (JJ] 筹划.01: "据悉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据悉] vs. [(ADVP] 筹划.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(AD] 筹划.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 煎熬.xml 煎熬.02: "煎熬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [煎熬] vs. [#煎熬#] 非然.xml 非然.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 起草.xml 起草.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 起草.01: "*OP* *T*-1 新 的 结构 改革 和 经济 增长 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 新 的 结构 改革 和 经济 增长 计划] vs. [ (VP (VP ] 起草.01: "正在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正在] vs. [(-NONE-] 上进.xml 上进.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 打气.xml 打气.01: "吕秀莲 的 这 番 话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吕秀莲 的 这 番 话] vs. [ (NP-PN (NR 吕秀莲)) ] 打气.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 打气.01: "为 自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 自己] vs. [ ] 指靠.xml 指靠.01: "指靠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指靠] vs. [#指靠#] 指靠.01: "指靠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指靠] vs. [#指靠#] 惊艳.xml 惊艳.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [*pro*)) ] 惊艳.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 惊艳.01: "为 之" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 之] vs. [ ] 惊艳.01: "*OP* *T*-1 颇 谙 音律 的 *OP* 加拿大 *T*-2 驻 台北 贸易 办事处 处长 马大维" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 颇 谙 音律 的 *OP* 加拿大 *T*-2 驻 台北 贸易 办事处 处长 马大维] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 惊艳.01: "*PRO* 第一 次 听到 马修 《 汇流 》 中 的 首 曲 「 欢腾 」 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 第一 次 听到 马修 《 汇流 》 中 的 首 曲 「 欢腾 」 时] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 升格.xml 升格.01: "由 代表处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 代表处] vs. [ ] 驰援.xml 驰援.01: "台湾 朝野" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 朝野] vs. [ (NR 萨国)) ] 驰援.01: "萨国 震灾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [萨国 震灾] vs. [ ] 坐下.xml 坐下.01: "忐忑不安 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [忐忑不安 地] vs. [ ] 坐下.01: "*PRO* 交 过 注册卡 , 和 她 握 过 手 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 交 过 注册卡 , 和 她 握 过 手 後] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 打印.xml 打印.01: "人自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人自己] vs. [自己))) ] 打印.01: "一份类似文书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一份类似文书] vs. [ ] 惹不起.xml 惹不起.01: "惹不起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惹不起] vs. [#惹不起# arg0:] 亦可.xml 亦可.01: "亦可" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亦可] vs. [#亦可# arg0:] 行刀.xml 行刀.01: "畅快" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [畅快] vs. [ ] 行刀.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 行刀.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 行刀.01: "*PRO* 到 了 构思 完成 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 到 了 构思 完成 後] vs. [ (AD 然而)) ] 行刀.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 行刀.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 依凭.xml 依凭.01: "依凭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [依凭] vs. [#依凭#] 依凭.01: "其 渊博 的 知识 丰富 的 阅历 和 敏捷 的 才思" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 渊博 的 知识 丰富 的 阅历 和 敏捷 的 才思] vs. [尤其是 他 的 七 古 长篇 , 议论 与 叙述 紧密 结合 , 夹叙 夹议 , #依凭# 其 渊博 的 知识 丰富 的 阅历 和 敏捷 的 才思] 依凭.01: "依凭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [依凭] vs. [#依凭#] 组装.xml 组装.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 组装.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 组装.02: "零件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [零件] vs. [ ] 组装.02: "真 枪" contains invalid start/end indices. 时有不悦.xml 时有不悦.01: "尽管" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尽管] vs. [面对) ] 交尾.xml 交尾.01: "交尾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交尾] vs. [#交尾# arg0:] 交尾.01: "之" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [之] vs. [之后] 粉刷.xml 粉刷.01: "粉刷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [粉刷] vs. [#粉刷#] 拣到.xml 拣到.01: "五 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 年 前] vs. [ ] 拣到.01: "在 南京 郊外 一 个 雨花石 加工场 的 路 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 南京 郊外 一 个 雨花石 加工场 的 路 上] vs. [ (CLP (M 块))) ] 改约.xml 改约.01: "类似 情况 的 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [类似 情况 的 朋友] vs. [ ] 改约.01: "*PRO* 围炉 聚餐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 围炉 聚餐] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 改约.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 称奇.xml 称奇.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 电.xml 电.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(P] 电.02: "电" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [电] vs. [ ] 电.02: "一个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一个] vs. [*pro*)) ] 折下.xml 折下.01: "竹枝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [竹枝] vs. [ ] 折下.01: "*PRO* 作 陶猪 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 作 陶猪 时] vs. [ (IP ] 日行一善.xml 日行一善.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(AD] 日行一善.01: "农历 三 、 六 、 八日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农历 三 、 六 、 八日] vs. [ (PU ,) ] 日行一善.01: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 日行一善.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 审评.xml 审评.01: "审评" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [审评] vs. [#审评#] 审评.01: "公司 甲流 疫苗" contains invalid start/end indices. 亲善.xml 亲善.01: "亲善" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亲善] vs. [#亲善#] 亲善.02: "亲善" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亲善] vs. [#亲善# arg0:] 敞.xml 敞.01: "敞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敞] vs. [#敞#] 敞.01: "敞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敞] vs. [#敞#] 就餐.xml 就餐.01: "就餐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [就餐] vs. [#就餐# arg0:] 招待.xml 招待.01: "招待" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招待] vs. [会谈)) ] 招待.01: "麦克拉伦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [麦克拉伦] vs. [(NP-SBJ] 招待.01: "邹家华 一行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邹家华 一行] vs. [ ] 招待.01: "会谈 结束 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [会谈 结束 后] vs. [ (IP ] 退出.xml 退出.01: "旧 货币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [旧 货币] vs. [(CD 半) ] 退出.01: "半 年 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半 年 后] vs. [ (QP ] 退出.01: "退出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [退出] vs. [(IP] 退出.01: "所 获 89万多 元 -> *-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所 获 89万多 元 -> *-2] vs. [ (VP (BA 将) ] 测.xml 测.01: "西汉 宣帝 时 的 「 农业 部长 」 耿寿昌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西汉 宣帝 时 的 「 农业 部长 」 耿寿昌] vs. [ (PP-TMP (ADVP (AD 早)) ] 测.01: "早 在 纪元 前 七十四年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早 在 纪元 前 七十四年] vs. [ (AD 但)) ] 测.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 影响.xml 影响.01: "影响" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [影响] vs. [(NP-SBJ] 影响.01: "企业 欠缴 增值税 和 消费税 这 “ 两 税 ” 的 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业 欠缴 增值税 和 消费税 这 “ 两 税 ” 的 问题] vs. [尤其是)) (NP-SBJ (CP ] 影响.01: "今年 “ 两 税 ” 任务 的 完成" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 “ 两 税 ” 任务 的 完成] vs. [ (NN 企业)) ] 影响.01: "尤其是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尤其是] vs. [(ADVP] 影响.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 影响.01: "“ 三 大 问题 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 三 大 问题 ”] vs. [(NP-SBJ (PU “) ] 拓.xml 拓.01: "庙 前 的 马路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [庙 前 的 马路] vs. [ (DNP ] 拓.01: "这麽 宽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这麽 宽] vs. [ ] 献宝.xml 献宝.01: "献宝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [献宝] vs. [#献宝#] 献宝.01: "献宝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [献宝] vs. [#献宝# arg0:] 献宝.01: "主演 孙红雷 林志玲 李立群 甘薇 黄海波 周伟 童马健" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主演 孙红雷 林志玲 李立群 甘薇 黄海波 周伟 童马健] vs. [主演 的 独特 亮 相 让 现场 气氛 一片 欢腾 , 主演 孙红雷 林志玲 李立群 甘薇 黄海波 周伟 童马健] 描写.xml 描写.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 描写.01: "台湾人 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾人 生活] vs. [ ] 描写.02: "女 主角 萧芳芳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女 主角 萧芳芳] vs. [ (M 年))) (LC 前)) (NP-SBJ ] 描写.02: "*OP* *T*-62 离婚 、 有 小孩 、 与 年轻 男人 交往 的 中年 妇女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-62 离婚 、 有 小孩 、 与 年轻 男人 交往 的 中年 妇女] vs. [ (VP (LCP-TMP (IP (NP-SBJ ] 描写.02: "*PRO* 编写 《 秋水长天 》 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 编写 《 秋水长天 》 时] vs. [ ] 描写.02: "二十 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十 年 前] vs. [ (QP ] 描写.02: Example contains duplicate ARGm-tmps. 描写.02: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 描写.02: "*PRO* 迷恋 赵飞燕 以致 终日 荒淫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 迷恋 赵飞燕 以致 终日 荒淫] vs. [ (CP ] 醉.xml 醉.01: "醉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [醉] vs. [) ] 醉.01: "酒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [酒] vs. [(NP-SBJ] 醉.01: "千 杯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千 杯] vs. [ ] 选购.xml 选购.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 选购.01: "「 名牌 」 商品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 名牌 」 商品] vs. [ ] 扭亏.xml 扭亏.01: "纺织 、 煤炭 、 石油 石化 、 冶金 等 行业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纺织 、 煤炭 、 石油 石化 、 冶金 等 行业] vs. [ (NP-SBJ (NP-APP (NN] 私通.xml 私通.01: "私通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [私通] vs. [#私通#] 私通.01: "私通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [私通] vs. [#私通#] 拼装.xml 拼装.01: "拼装" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拼装] vs. [#拼装#] 拼装.01: "玩具 超人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [玩具 超人] vs. [玩具 超人 arg0:] 拼装.01: "拼装" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拼装] vs. [#拼装#] 拼装.02: "拼装" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拼装] vs. [#拼装# arg1:] 拼装.02: "其它 非 奥运 蔬菜" contains invalid start/end indices. 叱吒风云.xml 叱吒风云.01: "叱吒风云" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叱吒风云] vs. [(P] 生性乐观.xml 生性乐观.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 围困.xml 围困.01: "围困" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [围困] vs. [ ] 围困.01: "安盟 军队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安盟 军队] vs. [ ] 围困.01: "万博市 和 奎托市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [万博市 和 奎托市] vs. [ (NP ] 围困.01: "本 月 初 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 月 初 以来] vs. [但)) ] 围困.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 播发.xml 播发.01: "播发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [播发] vs. [#播发#] 播发.01: "温总理 在 北京 第三十五 中学 的 发言 全文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [温总理 在 北京 第三十五 中学 的 发言 全文] vs. [温总理 在 北京 第三十五 中学 的 发言 全文 arg0:] 看看.xml 看看.01: "这 位 世界 顶级 歌手 的 风采" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 位 世界 顶级 歌手 的 风采] vs. [(AD 到时候)) ] 推求.xml 推求.01: "推求" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推求] vs. [#推求#] 推求.01: "推求" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推求] vs. [#推求#] 推求.01: "万 病 都 是 个 气字 , 以 盛 衰 两 字 判 之 便 了 , 即 以 气 分为 三气 , 以 定上 中下 之 盛衰 , 亦 可" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [万 病 都 是 个 气字 , 以 盛 衰 两 字 判 之 便 了 , 即 以 气 分为 三气 , 以 定上 中下 之 盛衰 , 亦 可] vs. [万 病 都 是 个 气字 , 以 盛 衰 两 字 判 之 便 了 , 即 以 气 分为 三气 , 以 定上 中下 之 盛衰 , 亦 可 arg2:] 枯死.xml 枯死.01: "枯死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [枯死] vs. [#枯死#] 断句.xml 断句.01: "断句" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断句] vs. [#断句#] 买来.xml 买来.01: "在 没有 防爆 小组 的 情况之下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 没有 防爆 小组 的 情况之下] vs. [ (VP (PP-LOC (P 在) (LCP (NP (CP-APP] 买来.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 买来.01: "两 只 长 竹杆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 只 长 竹杆] vs. [ (LCP (NP] 临门.xml 临门.01: "临门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [临门] vs. [#临门#] 比价.xml 比价.01: "消费者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [消费者] vs. [(NP-SBJ] 歇班.xml 歇班.01: "歇班" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歇班] vs. [#歇班#] 发片.xml 发片.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 扯起.xml 扯起.01: "(PP-TMP (P 在) (LCP (IP (NP-SBJ (NN 老百姓)) (VP (ADVP (AD 主动)) (VP (VV 询问)))) (LC 时)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-TMP (P 在) (LCP (IP (NP-SBJ (NN 老百姓)) (VP (ADVP (AD 主动)) (VP (VV 询问)))) (LC 时)))] vs. [(DEG 的)) (NP ] 扯起.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 扯起.01: "弥天大谎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [弥天大谎] vs. [ ] 扯起.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 扯起.02: "怎么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [怎么] vs. [(NP-SBJ] 扯起.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 昏死.xml 昏死.01: "昏死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [昏死] vs. [#昏死#] 改回.xml 改回.01: "原名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原名] vs. [(NP-TMP] 改回.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [ ] 改回.01: "直 到 *PRO* 显贵 以後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直 到 *PRO* 显贵 以後] vs. [ (VP ] 改回.01: "例如" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [例如] vs. [(ADVP] 改回.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 卖乖.xml 卖乖.01: "卖乖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卖乖] vs. [#卖乖#] 加赛.xml 加赛.01: "加赛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加赛] vs. [#加赛# arg0:] 幸存.xml 幸存.01: "伐木 链锯 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伐木 链锯 下] vs. [ ] 着凉.xml 着凉.01: "着凉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着凉] vs. [#着凉#] 败诉.xml 败诉.01: "*OP* (*T*-1)->(原日本士兵) 揭露 当年 日军 制造 南京 大 屠杀 惨案 罪行 的 原 日本 士兵 、 86 岁 的 东史郎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(原日本士兵) 揭露 当年 日军 制造 南京 大 屠杀 惨案 罪行 的 原 日本 士兵 、 86 岁 的 东史郎] vs. [ (NP-SBJ (NP-APP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 窘迫.xml 窘迫.01: "被告" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被告] vs. [(NP-SBJ] 三思而后行.xml 三思而后行.01: "一定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一定] vs. [要) ] 乞食.xml 乞食.01: "乞食" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乞食] vs. [#乞食# arg0:] 贸易.xml 贸易.01: "对 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 外] vs. [ ] 流露.xml 流露.01: "流露" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流露] vs. [(VV] 流露.01: "*PRO* 回忆 *PRO* 初 次 访 台 时 的 情景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 回忆 *PRO* 初 次 访 台 时 的 情景] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 流露.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 著手.xml 著手.01: "*PRO* 描绘 市井 生活" contains invalid start/end indices. 著手.01: "*PRO* 用 科技 方式 防范 不当 资讯 *PRO* 透过 网路 直达 家庭 或 学校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 用 科技 方式 防范 不当 资讯 *PRO* 透过 网路 直达 家庭 或 学校] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 著手.01: "从 两 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 两 方面] vs. [ (P 用) ] 著手.01: "从 「 预防 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 「 预防 」] vs. [(AD 因此)) ] 还债.xml 还债.01: "米洛舍维奇 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [米洛舍维奇 政府] vs. [(NP-PN ] 拎回.xml 拎回.01: "拎回" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拎回] vs. [(VV] 拎回.01: "(NP-TMP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-TMP (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 打道回府)))) (DEC 的))) (NP (NN 时候)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-TMP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-TMP (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 打道回府)))) (DEC 的))) (NP (NN 时候)))] vs. [ (VP (ADVP ] 拎回.01: "(DVP (NP (NP (ADJP (JJ 大)) (NP (NN 包))) (NP (ADJP (JJ 小)) (NP (NN 包)))) (DEV 地))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(DVP (NP (NP (ADJP (JJ 大)) (NP (NN 包))) (NP (ADJP (JJ 小)) (NP (NN 包)))) (DEV 地))] vs. [ (VP ] 接珠.xml 接珠.01: "普京" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [普京] vs. [(-NONE-] 接珠.01: "在 今年 9月 纽约 联合国 千禧年 高峰 会议 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 今年 9月 纽约 联合国 千禧年 高峰 会议 时] vs. [ (CP ] 接珠.01: "首席" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首席] vs. [ ] 接珠.01: "*T*-2 -> 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 政策] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 普京)) ] 沿袭.xml 沿袭.01: "新 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 政府] vs. [ ] 沿袭.01: "旧 政府 习性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [旧 政府 习性] vs. [ (NP ] 沿袭.01: "在 *PRO* 上任 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 上任 後] vs. [ (JJ 新)) ] 悲痛.xml 悲痛.01: "佩雷斯·德奎利亚尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [佩雷斯·德奎利亚尔] vs. [(NP-PN-SBJ] 悲痛.01: "对 *OP* *T*-1 如此 多 的 伊拉克 平民 死 于 空袭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-1 如此 多 的 伊拉克 平民 死 于 空袭] vs. [ (NR 佩雷斯·德奎利亚尔)) (VP (PP-DIR ] 溺毙.xml 溺毙.01: "163 名 非法 移民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [163 名 非法 移民] vs. [(QP (CD 163) ] 溺毙.01: "在 澳洲 北方 的 海岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 澳洲 北方 的 海岸] vs. [ ] 溺毙.01: "惨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [惨] vs. [(CLP] 无可厚非.xml 无可厚非.01: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [ ] 企及.xml 企及.01: "企及" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [企及] vs. [(VV] 企及.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(VP] 介入.xml 介入.01: "黑道 金权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑道 金权] vs. [ (CP-APP] 介入.01: "由 法律" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 法律] vs. [*PRO*)) ] 密报.xml 密报.01: "密报" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [密报] vs. [#密报#] 密报.01: "密报" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [密报] vs. [#密报#] 附有.xml 附有.01: "一百 张 水墨画" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百 张 水墨画] vs. [ (VP ] 变动.xml 变动.01: "工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工作] vs. [ ] 变动.01: "是否" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [是否] vs. [(NP-SBJ] 整型.xml 整型.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 整型.01: "为 政界 名人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 政界 名人] vs. [*OP*)) ] 整型.01: "*PRO* 由 丈夫 或 男友 陪伴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 由 丈夫 或 男友 陪伴] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 配置.xml 配置.01: "人才 资源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人才 资源] vs. [ (CD 两) (CLP ] 配置.01: "近 两 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 两 年 来] vs. [ (QP ] 治装.xml 治装.01: "治装" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [治装] vs. [#治装#] 重播.xml 重播.01: "重播" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [重播] vs. [ ] 重播.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 重播.01: "在周日晚上和周一晚上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在周日晚上和周一晚上] vs. [ ] 为主.xml 为主.01: "出口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出口] vs. [(NP-SBJ] 为主.01: "以 机电 、 服装 、 编织 品类 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 机电 、 服装 、 编织 品类 产品] vs. [ ] 为主.01: "为主" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [为主] vs. [ ] 为主.01: "零散 状态 的 小 规模 引进" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [零散 状态 的 小 规模 引进] vs. [ ] 为主.01: "为主" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [为主] vs. [ ] 为主.01: "红水河 水电" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [红水河 水电] vs. [ ] 睽违.xml 睽违.01: "睽违" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [睽违] vs. [ ] 睽违.01: "七年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七年] vs. [(PP-DIR] 替班.xml 替班.01: "替班" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [替班] vs. [#替班# arg0:] 替班.01: "替班" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [替班] vs. [#替班#] 废除.xml 废除.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 废除.01: "‘ 出身论 ’" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [‘ 出身论 ’] vs. [*PRO*)) ] 启动.xml 启动.01: "浙江" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浙江] vs. [(NP-PN-SBJ] 启动.01: "中国 保险 监管 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 保险 监管 项目] vs. [ (NP-PN ] 启动.01: "在 京" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 京] vs. [(NR 中国)) ] 弄坏.xml 弄坏.01: "弄坏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弄坏] vs. [ ] 弄坏.01: "不少 台商" contains invalid start/end indices. 弄坏.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 弄坏.01: "*PRO* 来 大陆 设厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 来 大陆 设厂] vs. [ (NP (NN 事业)) (DEG 的)) ] 弄坏.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 弄坏.01: "事业 的 压力 加上 *PRO* 常年 与 中共 干部 、 台商 联谊 的 应酬 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事业 的 压力 加上 *PRO* 常年 与 中共 干部 、 台商 联谊 的 应酬 生活] vs. [ (NP-SBJ (DNP (NP (NN 事业)) ] 弄坏.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 构架.xml 构架.01: "构架" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [构架] vs. [#构架#] 构架.01: "一个 电信 行业 的 生态 系统" contains invalid start/end indices. 变身.xml 变身.01: "变身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变身] vs. [(NN] 分分合合.xml 分分合合.01: "在 淡水河 边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 淡水河 边] vs. [ (WHNP-1 ] 卸到.xml 卸到.01: "卸到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卸到] vs. [ ] 卸到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 卸到.01: "(NP-OBJ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (NP-LOC (NR 弗吉尼亚州)) (VP (VP (VV 定于) (NP-OBJ (NT 今年) (NT 四月))) (VP (VV 举行))))) (DEC 的))) (NP (QP (CD 18) (CLP (M 个))) (NP (NN 电子) (NN 产品)) (NP (NN 回收) (NN 利用)) (NP (NN 活动)))) (NP (NN 场所) (NN 之一)))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (NP-LOC (NR 弗吉尼亚州)) (VP (VP (VV 定于) (NP-OBJ (NT 今年) (NT 四月))) (VP (VV 举行))))) (DEC 的))) (NP (QP (CD 18) (CLP (M 个))) (NP (NN 电子) (NN 产品)) (NP (NN 回收) (NN 利用)) (NP (NN 活动)))) (NP (NN 场所) (NN 之一)))))))] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (VP (VV 拿出) (NP-OBJ (NN 责任心))) ] 遣返.xml 遣返.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 遣返.01: "在 华 老挝 难民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 华 老挝 难民] vs. [ ] 遣返.01: "难民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [难民] vs. [(NP-SBJ] 企业化.xml 企业化.01: "企业化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [企业化] vs. [#企业化#] 企业化.01: "产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产业] vs. [产业化] 高龄.xml 高龄.01: "高龄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [高龄] vs. [*OP*)) ] 高龄.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 推迟.xml 推迟.01: "塞 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塞 政府] vs. [ ] 推迟.01: "导弹 的 交货期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [导弹 的 交货期] vs. [ ] 推迟.01: "从 今年 7月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 今年 7月] vs. [ ] 推迟.01: "这 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次] vs. [(DP-SBJ ] 推迟.01: "推迟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推迟] vs. [ ] 推迟.01: "最迟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最迟] vs. [ ] 润.xml 润.01: "润" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [润] vs. [#润#] 润.01: "肌肤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [肌肤] vs. [肌肤 arg0:] 润.02: "润" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [润] vs. [#润#] 置遣.xml 置遣.01: "*-1 -> *PRO*" contains invalid start/end indices. 承.xml 承.01: "承" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [承] vs. [*OP*)) ] 承.01: "*PRO* 是 各 类 理财 书籍 的 「 忠实 信徒 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 是 各 类 理财 书籍 的 「 忠实 信徒 」] vs. [ (CP ] 吃奶.xml 吃奶.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 吃奶.01: "*T*-3 -> 力气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 力气] vs. [ ] 推辞.xml 推辞.01: "推辞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推辞] vs. [#推辞#] 推辞.01: "推辞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推辞] vs. [#推辞#] 推辞.01: "你 看 我 要 事业 没 事业 , 要 钱 没 钱 , 让 你 这样 嫁给 我 , 我 心 不 安 啊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 看 我 要 事业 没 事业 , 要 钱 没 钱 , 让 你 这样 嫁给 我 , 我 心 不 安 啊] vs. [你 看 我 要 事业 没 事业 , 要 钱 没 钱 , 让 你 这样 嫁给 我 , 我 心 不 安 啊 arg0:] 推辞.01: "推辞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推辞] vs. [#推辞#] 推辞.01: "推辞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推辞] vs. [#推辞#] 呜呼哀哉.xml 呜呼哀哉.01: "鱼贝类 、 海藻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鱼贝类 、 海藻] vs. [(NP-SBJ ] 打地铺.xml 打地铺.01: "打地铺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打地铺] vs. [#打地铺#] 奋发图强.xml 奋发图强.01: "无数 的 仁人志士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无数 的 仁人志士] vs. [ (DNP ] 奋发图强.01: "为了 国家 富强" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 国家 富强] vs. [ ] 奋发图强.01: "为了 疆土 完整" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 疆土 完整] vs. [ (CD 无数)) ] 奋发图强.01: Example contains duplicate ARGm-prps. 辞世.xml 辞世.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(CD] 开火.xml 开火.01: "开火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开火] vs. [ (VP] 开火.01: "向 示威者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 示威者] vs. [ ] 割断.xml 割断.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-TMP] 割断.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [(CLP] 自选.xml 自选.01: "*OP* *T*-1 来自 国内外 的 业主们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 来自 国内外 的 业主们] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 自选.01: "在 开发区 统一 规划 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 开发区 统一 规划 下] vs. [ ] 自选.01: "经过 考察 论证" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 考察 论证] vs. [*OP*)) ] 外乎.xml 外乎.01: "*PRO* 估算 一 家 公司 的 股价 净值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 估算 一 家 公司 的 股价 净值] vs. [(NP-TMP (NT 以前)) ] 外乎.01: "土地 厂房 之类 的 固定 资产 , 和 库存 现金 等 流动 资产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土地 厂房 之类 的 固定 资产 , 和 库存 现金 等 流动 资产] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 外乎.01: "总" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总] vs. [ ] 外乎.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 外乎.01: "以前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以前] vs. [ ] 转回.xml 转回.01: "转回" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转回] vs. [(DP] 转回.01: "有些 台商 像 徐沆 的 小孩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有些 台商 像 徐沆 的 小孩] vs. [ (DNP (NP ] 转回.01: "从 深圳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 深圳] vs. [ ] 别致.xml 别致.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 消减.xml 消减.01: "工业 污染源 的 达标 排放" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工业 污染源 的 达标 排放] vs. [ (NT 今年)) ] 消减.01: "太湖 磷 负荷量 百分之十二" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [太湖 磷 负荷量 百分之十二] vs. [ (LC 底)) ] 消减.01: "今年 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 底] vs. [ ] 消减.01: "*OP* *T*-1 入 湖 磷 负荷量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 入 湖 磷 负荷量] vs. [目前)) ] 消减.01: "百分之八十 左右" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之八十 左右] vs. [ ] 消减.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 寻得.xml 寻得.01: "寻得" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寻得] vs. [ ] 寻得.01: "*OP* *T*-1 说话 温柔 、 行事 缜密 果断 的 她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 说话 温柔 、 行事 缜密 果断 的 她] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 寻得.01: "从 哪里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 哪里] vs. [ ] 休整.xml 休整.01: "4 *RNR*-1 到 5 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [4 *RNR*-1 到 5 天] vs. [(P 经过) ] 回馈.xml 回馈.01: "*pro* 将 费用 省 下来 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 将 费用 省 下来 後] vs. [ (VP (VC 是) ] 风靡一时.xml 风靡一时.01: "风靡一时" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [风靡一时] vs. [(CLP] 风靡一时.01: "这 首 关于 前 总统 米洛舍维奇 的 歌曲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 首 关于 前 总统 米洛舍维奇 的 歌曲] vs. [(DP (DT 这) ] 位於.xml 位於.01: "这些 建筑物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 建筑物] vs. [ ] 位於.01: "三百五十八 号 、 三百五十九 号 、 三百二十三 号 及 三百二十四 号 地段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三百五十八 号 、 三百五十九 号 、 三百二十三 号 及 三百二十四 号 地段] vs. [(DT 这些)) (NP ] 建树.xml 建树.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*OP*)) ] 居大.xml 居大.01: "流氓犯罪道路的可能性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [流氓犯罪道路的可能性] vs. [还)) ] 缓缴.xml 缓缴.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 清淡.xml 清淡.01: "清淡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清淡] vs. [ ] 清淡.01: "西欧 股市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西欧 股市] vs. [ ] 清淡.01: "*OP* *pro* *T*-1 圣诞节 后 开市 第一 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* *T*-1 圣诞节 后 开市 第一 天] vs. [ (NR 西欧)) ] 误用.xml 误用.01: "媒体 服务 功能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [媒体 服务 功能] vs. [(NP-SBJ ] 饱.xml 饱.01: "现成 的 食品 , 如 汤 米粉 、 炒 米粉 、 贡丸 汤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现成 的 食品 , 如 汤 米粉 、 炒 米粉 、 贡丸 汤] vs. [ (NN] 饱.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 变来变去.xml 变来变去.01: "生产 条件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生产 条件] vs. [(NP-SBJ ] 变来变去.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [生产) ] 恰当.xml 恰当.01: "*T*-1 > 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 > 时间] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 监察.xml 监察.01: "监察" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [监察] vs. [ ] 监察.01: "业界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [业界] vs. [(NP-SBJ] 监察.01: "资产 素质 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资产 素质 情况] vs. [ (VP] 搜刮.xml 搜刮.01: "将近 1万 元 的 现金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将近 1万 元 的 现金] vs. [ (VP (VP (VV 找到) ] 适任.xml 适任.01: "*T*-1 -> 法官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 法官] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 空旷.xml 空旷.01: "路 旁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [路 旁] vs. [ ] 空旷.01: "逐渐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [逐渐] vs. [(VP] 空旷.01: "*PRO* 穿过 虎尾 、 土库 、 褒忠 、 东势 等 乡镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 穿过 虎尾 、 土库 、 褒忠 、 东势 等 乡镇] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 空旷.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 裹.xml 裹.01: "裹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [裹] vs. [(VP] 裹.01: "当时 的 真 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时 的 真 人] vs. [ (AD 甚至)) ] 裹.01: "陶俑 里面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陶俑 里面] vs. [ ] 宏扬.xml 宏扬.01: "金庸 的 武侠 小说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金庸 的 武侠 小说] vs. [ (NP-PN ] 宏扬.01: "人间 正气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人间 正气] vs. [ ] 当起.xml 当起.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [(NP-SBJ] 打紧.xml 打紧.01: "身体 上 劳累" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [身体 上 劳累] vs. [ (LCP-SBJ ] 传人.xml 传人.01: "传人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传人] vs. [#传人#] 团结.xml 团结.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 团结.01: "海内外 同胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海内外 同胞] vs. [ ] 团结.01: "朝鲜 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝鲜 人民] vs. [ ] 团结.01: "在 *OP* *T*-1 以 金正日 为首 的 朝鲜 劳动党 中央 周围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 以 金正日 为首 的 朝鲜 劳动党 中央 周围] vs. [ (NP (NN 人民))) ] 团结.01: "紧密" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [紧密] vs. [(NR] 团结.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 团结.01: "团结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [团结] vs. [社会)) ] 团结.01: "社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会] vs. [(NP-SBJ] 团结.02: "一切 *OP* *T*-1 爱国 的 中国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一切 *OP* *T*-1 爱国 的 中国人] vs. [ (DP (DT 一切)) ] 搭建.xml 搭建.01: "在 赛道 中间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 赛道 中间] vs. [ ] 建党.xml 建党.01: "建党" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [建党] vs. [#建党#] 建党.01: "建党" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [建党] vs. [#建党#] 虽败犹荣.xml 虽败犹荣.01: "罗卓瑶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [罗卓瑶] vs. [(NP-PN-SBJ] 虽败犹荣.01: "*PRO* 可 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 可 说] vs. [(NR 罗卓瑶)) ] 谋划.xml 谋划.01: "一 支 与 打赢 未来 战争 相 适应 的 军事 指挥 人才 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 支 与 打赢 未来 战争 相 适应 的 军事 指挥 人才 部队] vs. [ (VP (VP (VV 朝思暮想)) (VP (VCD ] 盗抢.xml 盗抢.01: "盗抢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盗抢] vs. [#盗抢#] 惠存.xml 惠存.01: "惠存" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惠存] vs. [#惠存#] 带电.xml 带电.01: "带电" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [带电] vs. [#带电#] 在即.xml 在即.01: "在即" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [在即] vs. [(NN] 在即.01: "欧元 诞生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧元 诞生] vs. [(NP-SBJ ] 沸腾.xml 沸腾.01: "沸腾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沸腾] vs. [(NN] 沸腾.01: "民族 情绪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民族 情绪] vs. [(NP-SBJ ] 惨遭.xml 惨遭.01: "因为 在 路边 拉肚子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 在 路边 拉肚子] vs. [ ] 惨遭.01: "一 顿 毒打" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 顿 毒打] vs. [ ] 燎原.xml 燎原.01: "燎原" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [燎原] vs. [#燎原# arg0:] 拖上.xml 拖上.01: "最 慢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最 慢] vs. [ ] 拖上.01: "个 十 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个 十 天] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 便血.xml 便血.01: "便血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [便血] vs. [#便血#] 摇摆.xml 摇摆.01: "美国 对 台湾 的 支持" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 对 台湾 的 支持] vs. [ ] 考察.xml 考察.01: "这 个 协会 的 成员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 协会 的 成员] vs. [ (AD 此前)) ] 考察.01: "中部 工业 名城 武汉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中部 工业 名城 武汉] vs. [ (PU ,) ] 考察.01: "此前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此前] vs. [ ] 考察.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 考察.01: "在 宁波" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 宁波] vs. [(DT 全)) ] 半白.xml 半白.01: "发鬓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发鬓] vs. [年)] 半白.01: "年 过 四十" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年 过 四十] vs. [ (NP-SBJ ] 烧着.xml 烧着.01: "烧着" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烧着] vs. [#烧着#] 烧着.01: "电线 吊绳 天花板 上 的 五合板 石膏板 , 以及 观众 席上 的 木椅 布套 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电线 吊绳 天花板 上 的 五合板 石膏板 , 以及 观众 席上 的 木椅 布套 等] vs. [电线 吊绳 天花板 上 的 五合板 石膏板 , 以及 观众 席上 的 木椅 布套 等 arg0:] 帮助.xml 帮助.02: "帮助" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [帮助] vs. [(VV] 帮助.02: "国际 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 社会] vs. [(NP-SBJ ] 帮助.02: "开发 计划署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [开发 计划署] vs. [(NP-PN-SBJ ] 哭.xml 哭.01: "贫家 一 盏 灯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贫家 一 盏 灯] vs. [ (NP ] 哭.02: "红肿 的 双 眼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [红肿 的 双 眼] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 哭.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 哭.02: "眼泪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼泪] vs. [ ] 苗条.xml 苗条.01: "(NP-SBJ (QP (CD 很多)) (NP (NN 姑娘)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 很多)) (NP (NN 姑娘)))] vs. [(IP (IP ] 应邀.xml 应邀.01: "马友友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马友友] vs. [(NP-PN-SBJ] 孵.xml 孵.01: "孵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [孵] vs. [#孵#] 孵.01: "孵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [孵] vs. [#孵#] 占.xml 占.01: "住宅 楼宇 ( 包括 商 住 两 用 楼宇 ) 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [住宅 楼宇 ( 包括 商 住 两 用 楼宇 ) 工程] vs. [ (VP (PP-MNR (P 按) ] 占.01: "最大 比例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最大 比例] vs. [ ] 占.01: "地盘 完成 工程 名义 总值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地盘 完成 工程 名义 总值] vs. [ ] 占.01: "*PRO* 按 建筑物 落成 後 用途 分析" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 按 建筑物 落成 後 用途 分析] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 占.01: "定期 存款" contains invalid start/end indices. 占.01: "百分之七十二点一五" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之七十二点一五] vs. [ ] 占.01: "在 *OP* *T*-1 新增 的 储蓄 存款 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 新增 的 储蓄 存款 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 占.01: "在 沪 外资 金融 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 沪 外资 金融 机构] vs. [ (PP ] 占.01: "中国 总数 的 三分之一强" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 总数 的 三分之一强] vs. [ (NP-PN ] 占.04: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [ ] 占.04: "便宜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [便宜] vs. [(DT] 咬.xml 咬.01: "咬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咬] vs. [ ] 咬.01: "咬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咬] vs. [(VP] 咬.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 小型化.xml 小型化.01: "小型化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [小型化] vs. [(NN] 小型化.01: "核 弹头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [核 弹头] vs. [(NP-SBJ ] 社会化.xml 社会化.01: "公共 服务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公共 服务] vs. [ ] 多彩.xml 多彩.01: "*OP* *T*-1 有 中国 “ 荷藕 之 乡 ” 美誉 的 江苏省 宝应县" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 有 中国 “ 荷藕 之 乡 ” 美誉 的 江苏省 宝应县] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 多彩.01: "荷藕 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [荷藕 产品] vs. [*OP*)) ] 炙手可热.xml 炙手可热.01: "谭盾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谭盾] vs. [(NP-PN-SBJ] 炙手可热.01: "在 世界 乐坛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 世界 乐坛] vs. [(NR 谭盾)) ] 打量.xml 打量.01: "打量" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打量] vs. [#打量#] 喝采.xml 喝采.01: "这 位毕生 研究共党 反对 共党 政权 的 女士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 位毕生 研究共党 反对 共党 政权 的 女士] vs. [ (NP-SBJ (DP (DT 这) ] 喝采.01: "为 金正日 和他 的 一 党 专政 政权" contains invalid start/end indices. 来不及.xml 来不及.01: "来不及" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来不及] vs. [#来不及#] 久居.xml 久居.01: "*T*-1 -> 康巴人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 康巴人] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 久居.01: "三江 大地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三江 大地] vs. [ ] 美化.xml 美化.01: "环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [环境] vs. [北埔) ] 美化.01: "美化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [美化] vs. [新)) ] 美化.01: "从 头 到 脚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 头 到 脚] vs. [ (ADJP ] 美化.01: "一 番" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 番] vs. [ ] 专注.xml 专注.01: "英特尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英特尔] vs. [(NP-PN-SBJ] 专注.01: "*PRO* 开发 *OP* *pro* 更 擅长 *T*-1 的 微处理器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 开发 *OP* *pro* 更 擅长 *T*-1 的 微处理器] vs. [ (VP (VP (VP (PP-TMP (P 在) (NP ] 专注.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 专注.01: "在 理工 领域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 理工 领域] vs. [ ] 节省.xml 节省.01: "节省" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [节省] vs. [ ] 节省.01: "研制 经费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [研制 经费] vs. [ (NP-SBJ ] 节省.01: "因而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因而] vs. [(ADVP] 节省.01: "国际 奥委会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 奥委会] vs. [ ] 节省.01: "200万 瑞士 法郎 的 资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [200万 瑞士 法郎 的 资金] vs. [ (NP (DP] 节省.01: "一 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 年] vs. [ ] 节省.01: "在 这 项 免税 政策 照顾 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 项 免税 政策 照顾 下] vs. [(PP-ADV (P 在) ] 节省.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 节省.01: "*PRO* 与 *pro* 成套 引进 国外 技术 和 设备 相比" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 与 *pro* 成套 引进 国外 技术 和 设备 相比] vs. [ (VP (VC 是) ] 节省.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 含饴弄孙.xml 含饴弄孙.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 查对.xml 查对.01: "查对" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查对] vs. [#查对#] 查对.01: "药品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [药品] vs. [药品 arg0:] 荒诞离奇.xml 荒诞离奇.01: "荒诞离奇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [荒诞离奇] vs. [ ] 荒诞离奇.01: "(NP-SBJ (NN 宫廷) (NN 戏说剧))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NN 宫廷) (NN 戏说剧))] vs. [ (IP ] 谋生.xml 谋生.01: "大批 失业 和 无业 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大批 失业 和 无业 人员] vs. [ (QP ] 并拢.xml 并拢.01: "并拢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [并拢] vs. [#并拢#] 并拢.01: "并拢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [并拢] vs. [#并拢#] 延续.xml 延续.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 延续.01: "英国 政治 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英国 政治 影响] vs. [ ] 延续.01: "本 届 安第斯 议会 会议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 届 安第斯 议会 会议] vs. [ (DP (DT] 延续.01: "到 十六日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 十六日] vs. [ ] 延续.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 延续.01: "将近 一 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将近 一 年] vs. [一))) ] 溃灭.xml 溃灭.01: "溃灭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溃灭] vs. [#溃灭#] 溃灭.01: "其 梦想" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 梦想] vs. [其 志向 , #溃灭# 其 梦想] 洗劫.xml 洗劫.01: "几十 年 一 次 大地 的 震动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几十 年 一 次 大地 的 震动] vs. [ ] 洗劫.01: "偶而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [偶而] vs. [(ADVP] 勇敢.xml 勇敢.01: "*T*-1 ->选择" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 ->选择] vs. [ (CP ] 驶到.xml 驶到.01: "驶到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [驶到] vs. [(CLP] 驶到.01: "一 艘 平常 接 缆绳 的 橡皮艇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 艘 平常 接 缆绳 的 橡皮艇] vs. [(QP (CD 一) ] 百废待举.xml 百废待举.01: "*OP* *T*-1 仅 馀 两百八十二 人 的 邵族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 仅 馀 两百八十二 人 的 邵族] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 走上.xml 走上.01: "大寨 , 这 方 *OP* *T*-1 昔日 以 粮 为 纲 的 偏僻 黄土 高原" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大寨 , 这 方 *OP* *T*-1 昔日 以 粮 为 纲 的 偏僻 黄土 高原] vs. [ (NP-PN-APP (NR 大寨)) (PU ,) ] 走上.01: "农 工 商 并举 的 发展 之 路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农 工 商 并举 的 发展 之 路] vs. [ (DT 这) ] 走上.01: "走上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [走上] vs. [中) ] 走上.01: "中 美 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 美 关系] vs. [ (NP-PN ] 走上.01: "*PRO* 健康 、 稳定 发展 的 道路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 健康 、 稳定 发展 的 道路] vs. [ ] 列为.xml 列为.01: "三十四 个 市 、 县" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三十四 个 市 、 县] vs. [ (LCP (NP] 列为.01: "沿海 经济 开放 市 县" contains invalid start/end indices. 列为.01: "中国 国务院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 国务院] vs. [*OP*)) ] 列为.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 列为.01: "*OP* *pro* 重点 开发 *T*-2 的 四 个 国际 深水 枢纽港 之一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 重点 开发 *T*-2 的 四 个 国际 深水 枢纽港 之一] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 列为.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 列为.01: "十月 一日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十月 一日] vs. [ ] 列为.01: "*OP* *pro* 新 增 *T*-1 法定 假日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 新 增 *T*-1 法定 假日] vs. [ (VP (BA 将) ] 归国.xml 归国.01: "归国" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归国] vs. [#归国#] 生根.xml 生根.01: "*OP* *T*-1 以 骨肉皮 、 浊水溪 公社 等 为主 的 一 票 地下 乐团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 以 骨肉皮 、 浊水溪 公社 等 为主 的 一 票 地下 乐团] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 生根.01: "在 PUB" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 PUB] vs. [ (CP] 生根.01: "悄悄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [悄悄] vs. [ ] 生根.01: "李应辰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李应辰] vs. [(NP-PN-SBJ] 毁约.xml 毁约.01: "毁约" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [毁约] vs. [#毁约#] 心生不满.xml 心生不满.01: "心生不满" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [心生不满] vs. [ (VP] 卷.xml 卷.01: "卷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卷] vs. [巴西) ] 有用.xml 有用.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 有用.01: "对 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 他] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 有用.01: "*PRO* 送 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 送 钱] vs. [ (ADVP ] 哄堂大笑.xml 哄堂大笑.01: "许多 男 艺人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 男 艺人] vs. [(QP (CD 许多)) ] 哄堂大笑.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 福寿双全.xml 福寿双全.01: "壮老" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [壮老] vs. [(NP-PN-SBJ] 福寿双全.01: "一 生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 生] vs. [(NR 壮老) ) ] 打算盘.xml 打算盘.01: "打算盘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打算盘] vs. [#打算盘#] 打算盘.02: "打算盘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打算盘] vs. [#打算盘#] 打算盘.02: "很多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 人] vs. [很多 人都] 大鸣大放.xml 大鸣大放.01: "寒夜 冬雨 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [寒夜 冬雨 中] vs. [ (NP] 喋血.xml 喋血.01: "*T*-3 -> 雄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 雄] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 分庭抗礼.xml 分庭抗礼.01: "与 国外 大 厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 国外 大 厂] vs. [ ] 分庭抗礼.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [ ] 分庭抗礼.01: "在 不锈 钢 抽丝 技术 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 不锈 钢 抽丝 技术 上] vs. [ ] 分庭抗礼.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 分庭抗礼.01: "至今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至今] vs. [(ADVP] 及於.xml 及於.01: "风气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [风气] vs. [(NP-SBJ] 及於.01: "元 、 明 两 朝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [元 、 明 两 朝] vs. [ ] 临危不乱.xml 临危不乱.01: "中国 香港 特别 行政区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 香港 特别 行政区] vs. [ (AD 尤其是)) ] 临危不乱.01: "尤其是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尤其是] vs. [(ADVP] 抒情.xml 抒情.01: "抒情" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抒情] vs. [#抒情#] 抒情.02: "抒情" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抒情] vs. [#抒情#] 如日中天.xml 如日中天.01: "如日中天" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [如日中天] vs. [我们)) ] 如日中天.01: "(NP-SBJ (-NONE- *T*-2)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (-NONE- *T*-2)] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 甘休.xml 甘休.01: "甘休" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [甘休] vs. [#甘休#] 扑救.xml 扑救.01: "森林 火灾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [森林 火灾] vs. [ (NP (NN 武装)) ] 摇.xml 摇.01: "尾巴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尾巴] vs. [ ] 摇.01: "撒娇 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [撒娇 的] vs. [ (VP] 摇.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 摇.01: "*PRO* 每 表演 完 一 个 动作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 表演 完 一 个 动作] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 摇.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 耸人听闻.xml 耸人听闻.01: "耸人听闻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [耸人听闻] vs. [前)) ] 沤肥.xml 沤肥.01: "沤肥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沤肥] vs. [#沤肥#] 梦遗.xml 梦遗.01: "梦遗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [梦遗] vs. [#梦遗#] 指日可待.xml 指日可待.01: "*OP* 青海 扩建 *T*-2 的 *OP* *T*-1 全 国 最 大 的 电解 铝 基地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 青海 扩建 *T*-2 的 *OP* *T*-1 全 国 最 大 的 电解 铝 基地] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP ] 呼吁.xml 呼吁.01: "安理会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安理会] vs. [(NP-PN-SBJ] 呼吁.01: "陈元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈元] vs. [(NP-PN-SBJ] 呼吁.02: "专家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [专家] vs. [(NP-SBJ] 呼吁.02: "(*T*-1)->(阵营)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(*T*-1)->(阵营)] vs. [新泽西) ] 呼吁.02: "威廉姆斯 和 威利斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [威廉姆斯 和 威利斯] vs. [ ] 挥舞.xml 挥舞.01: "手 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [手 里] vs. [头)) ] 挥舞.01: "小 国旗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 国旗] vs. [ (NN 小朋友们)) (VP (VP (VP (NP-LOC (NN 头)) ] 发汗.xml 发汗.01: "发汗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发汗] vs. [(ADVP] 发汗.01: "塞勒斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塞勒斯] vs. [ ] 发汗.01: "经常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经常] vs. [(NP-PN-SBJ] 老.xml 老.01: "谢 医师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谢 医师] vs. [(NP-PN-SBJ ] 老.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [谢) ] 老.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 老.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 老.01: "那麽 多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那麽 多] vs. [ ] 老.01: "比 他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 他们] vs. [ (PN 我)) ] 嚷嚷.xml 嚷嚷.01: "*PRO* 要 做 生涯 规划 , 要 辞掉 教职 , 专心 做 传播" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 要 做 生涯 规划 , 要 辞掉 教职 , 专心 做 传播] vs. [ (DP-TMP (DT 每) ] 嚷嚷.01: "每 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年] vs. [ (PU 「) ] 嚷嚷.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 传世.xml 传世.01: "传世" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传世] vs. [#传世# arg0:] 传世.01: "传世" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传世] vs. [#传世#] 还.xml 还.01: "湖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [湖] vs. [(NP-PN-SBJ] 保暖.xml 保暖.01: "台湾 的 衣服" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 衣服] vs. [(NT 现在)) ] 保暖.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 提交.xml 提交.01: "提交" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提交] vs. [(NT] 提交.01: "国务院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国务院] vs. [(NP-SBJ-PN] 提交.01: "向 八 届 全 国 人大 五 次 会议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 八 届 全 国 人大 五 次 会议] vs. [ (VP (NP-TMP ] 提交.01: "《 一九九七年 人民 入境( 修订 ) ( 第五 号 ) 条例 草案 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 一九九七年 人民 入境( 修订 ) ( 第五 号 ) 条例 草案 》] vs. [ (NN 会议)) (VP] 提交.01: "提交" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提交] vs. [(PU] 提交.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 提交.01: "条例 草案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [条例 草案] vs. [(NP-SBJ ] 提交.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [条例) ] 提交.01: "於 明日 ( 星期三 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 明日 ( 星期三 )] vs. [ ] 韧.xml 韧.01: "蜘蛛 丝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蜘蛛 丝] vs. [(NP-SBJ ] 干扰.xml 干扰.01: "干扰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [干扰] vs. [(NN] 干扰.01: "台湾 球迷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 球迷] vs. [ ] 干扰.01: "在 球场 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 球场 上] vs. [ (NR 台湾)) ] 干扰.01: "电子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电子] vs. [ ] 滋事.xml 滋事.01: "滋事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滋事] vs. [#滋事#] 熔融.xml 熔融.01: "熔融" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熔融] vs. [#熔融#] 吮吸.xml 吮吸.01: "吮吸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吮吸] vs. [#吮吸#] 喻为.xml 喻为.01: "*T*-3 -> 轿车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 轿车] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ-2 ] 喻为.01: "世界上 最 受 人 喜爱" contains invalid start/end indices. 微妙.xml 微妙.01: "*T*-1 -> 转变" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 转变] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 深化.xml 深化.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 扬弃.xml 扬弃.01: "小道 消息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小道 消息] vs. [ ] 扬弃.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(CD] 扬弃.01: "这 三 年 来 外资 *PRO* 大举 进入 国内 後 , 虽然 在 操作 手法 上 同样 杀进 杀出 、 交易 频繁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 三 年 来 外资 *PRO* 大举 进入 国内 後 , 虽然 在 操作 手法 上 同样 杀进 杀出 、 交易 频繁] vs. [ (LCP-TMP (QP (DP (DT 这)) (QP ] 扬弃.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 捏造.xml 捏造.01: "‘ 税务 局长 硬 要 *PRO* 奖给 巴国甫 50 元 ’ 以及 ‘ 巴国甫 小孩 生病 急 需 用 钱 ’ 等 情节" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [‘ 税务 局长 硬 要 *PRO* 奖给 巴国甫 50 元 ’ 以及 ‘ 巴国甫 小孩 生病 急 需 用 钱 ’ 等 情节] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 评) ] 捏造.01: "为了 *PRO* 评 条 年终 好 稿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 评 条 年终 好 稿] vs. [ (NP-SBJ ] 有方.xml 有方.01: "有方" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有方] vs. [#有方#] 有方.01: "奥巴马 以及 民主党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [奥巴马 以及 民主党] vs. [奥巴马 的 救市 方案 , 即便 成功 了 , 那 也 是 奥巴马 以及 民主党] 浆洗.xml 浆洗.01: "浆洗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浆洗] vs. [#浆洗#] 甩手.xml 甩手.01: "甩手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [甩手] vs. [一#甩手#] 甩手.02: "甩手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [甩手] vs. [#甩手#] 年年有馀.xml 年年有馀.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 整人.xml 整人.01: "整人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [整人] vs. [#整人# arg0:] 列入.xml 列入.01: "国家 、 省 、 市 火炬 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 、 省 、 市 火炬 计划] vs. [ (QP-SBJ (CD 五十七) ] 列入.01: "这 次 评选" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次 评选] vs. [ ] 列入.01: "非生产性 行业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [非生产性 行业] vs. [ ] 列入.01: "评比 范围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [评比 范围] vs. [ ] 列入.01: "首 次" contains invalid start/end indices. 列入.01: "*OP* 杰克逊 和 鲍威尔 参加 *T*-1 的 男子 110 米 栏 和 跳远" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 杰克逊 和 鲍威尔 参加 *T*-1 的 男子 110 米 栏 和 跳远] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 列入.01: "非 大奖赛 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [非 大奖赛 项目] vs. [ ] 列入.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(CP] 列入.01: "这 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次] vs. [ ] 列入.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 列入.01: "国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家] vs. [其)) ] 列入.01: "其 建设 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 建设 项目] vs. [ (NP ] 列入.01: "“ 中国 二十一 世纪 议程 优先 项目 计划 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 中国 二十一 世纪 议程 优先 项目 计划 ”] vs. [ (NP (NN 建设) ] 自由化.xml 自由化.01: "国际 贸易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 贸易] vs. [ ] 拨接.xml 拨接.01: "这个 网站" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个 网站] vs. [(DP ] 拨接.01: "用 电话线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 电话线] vs. [ ] 拨接.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 抱持.xml 抱持.01: "*PRO* 存疑 的 态度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 存疑 的 态度] vs. [(VP (ADVP ] 抱持.01: "*pro* 若 进一步 要 达到 治病 效果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 若 进一步 要 达到 治病 效果] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 翻查.xml 翻查.01: "翻查" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [翻查] vs. [ ] 翻查.01: "婚姻 纪录" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [婚姻 纪录] vs. [ (DP (DT 该)) (NP ] 名归.xml 名归.01: "名归" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [名归] vs. [ ] 名归.01: "得 这 个 奖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [得 这 个 奖] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 磨练.xml 磨练.01: "自己 的 表达 能力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 表达 能力] vs. [ (VP ] 献技.xml 献技.01: "献技" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [献技] vs. [#献技#] 抛头露面.xml 抛头露面.01: "再, (PP-ADV (P 象) (NP (PU “) (NP-PN (NR 西山)) (NP (NN 会议)) (PU ”)))" contains invalid start/end indices. 抛头露面.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 实用化.xml 实用化.01: "实用化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [实用化] vs. [#实用化#] 实用化.02: "实用化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [实用化] vs. [#实用化# arg0:] 先天下之忧而忧.xml 先天下之忧而忧.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 逼.xml 逼.01: "反政府 武装" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [反政府 武装] vs. [ (NP-SBJ] 逼.01: "从 刚果 ( 金 ) 东 、 西 两 路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 刚果 ( 金 ) 东 、 西 两 路] vs. [ (ADJP (JJ 反政府)) ] 逼.02: "逼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [逼] vs. [ ] 逼.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 逼.02: "去 管 很多 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去 管 很多 事] vs. [ (ADVP (CS] 逼.02: "如果 性格 比较 「 鸡婆 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 性格 比较 「 鸡婆 」] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 纠葛.xml 纠葛.01: "派系 、 黑金 利益" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [派系 、 黑金 利益] vs. [ ] 简单化.xml 简单化.01: "简单化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [简单化] vs. [#简单化#] 算到.xml 算到.01: "算到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [算到] vs. [(-NONE-] 算到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 算到.01: "六十" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六十] vs. [ ] 平添.xml 平添.01: "平添" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平添] vs. [#平添#] 平添.01: "许多 烦恼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 烦恼] vs. [许多 烦恼 arg0:] 归结.xml 归结.01: "归结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归结] vs. [#归结#] 归结.01: "民族 心理 或者 民族 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民族 心理 或者 民族 文化] vs. [民族 心理 或者 民族 文化 arg0:] 倒贴.xml 倒贴.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 代换.xml 代换.01: "代换" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代换] vs. [#代换#] 代换.01: "代换" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代换] vs. [#代换#] 畏惧.xml 畏惧.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NN] 畏惧.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 畏惧.01: "畏惧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [畏惧] vs. [ ] 漏气.xml 漏气.01: "漏气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漏气] vs. [#漏气#] 模糊不清.xml 模糊不清.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(ADVP] 更动.xml 更动.01: "更动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [更动] vs. [#更动#] 模式化.xml 模式化.01: "模式化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [模式化] vs. [#模式化#] 模式化.01: "社会 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会 文化] vs. [社会化 的 结果 , 是 被 社会 文化] 模式化.02: "模式化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [模式化] vs. [#模式化#] 模式化.02: "他 的 换 人" contains invalid start/end indices. 屈指可数.xml 屈指可数.01: "屈指可数" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屈指可数] vs. [(CLP] 屈指可数.01: "*OP* *T*-1 来 祖国 大陆 就读 的 台湾 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 来 祖国 大陆 就读 的 台湾 学生] vs. [ (CD 十) ] 屈指可数.01: "十 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 年 前] vs. [ (QP ] 热情.xml 热情.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 迫近.xml 迫近.01: "迫近" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [迫近] vs. [ ] 迫近.01: "*OP* 中国 *T*-1 对 澳门 恢复 *PRO* 行使 主权 的 日期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 中国 *T*-1 对 澳门 恢复 *PRO* 行使 主权 的 日期] vs. [ (CP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) ] 守护.xml 守护.01: "在 犬舍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 犬舍] vs. [ ] 守护.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 守护.01: "为了 *PRO* 照顾 生育 后 的 警犬 和 幼崽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 照顾 生育 后 的 警犬 和 幼崽] vs. [(PP-PRP (P 为了) ] 欲.xml 欲.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NN] 欲.01: "*PRO* 竞投 债券" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 竞投 债券] vs. [(NN 市民)) ] 导入.xml 导入.01: "导入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [导入] vs. [#导入#] 导入.01: "长虹 的 系统 创新 能力" contains invalid start/end indices. 会同.xml 会同.01: "由 林业部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 林业部] vs. [ ] 会同.01: "有关 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 部门] vs. [ ] 收储.xml 收储.01: "粮食" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [粮食] vs. [(NP-SBJ] 捣碎.xml 捣碎.01: "捣碎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捣碎] vs. [#捣碎#] 厚.xml 厚.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(P] 厚.01: "中原 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中原 文化] vs. [ ] 厚.02: "角质层" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [角质层] vs. [(NP-SBJ] 选址.xml 选址.01: "直接" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直接] vs. [在) ] 选址.01: "在 陆家嘴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 陆家嘴] vs. [ ] 选址.01: "选址" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [选址] vs. [公司)) ] 选址.01: "迪斯尼 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [迪斯尼 公司] vs. [ (NR 迪斯尼) ] 选址.01: "中国 的 迪斯尼 公园" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 迪斯尼 公园] vs. [ ] 选址.01: "在 香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港] vs. [ ] 摇撼.xml 摇撼.01: "摇撼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摇撼] vs. [#摇撼#] 摇撼.01: "摇撼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摇撼] vs. [#摇撼#] 摇撼.01: "本来 就 不 牢固 的 太平 天国 军事 基础" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本来 就 不 牢固 的 太平 天国 军事 基础] vs. [本来 就 不 牢固 的 太平 天国 军事 基础 arg0:] 不至于.xml 不至于.01: "美国 中国 政策 的 基调" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 中国 政策 的 基调] vs. [ (NP (NP-PN ] 不至于.01: "有 太 大 改变" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有 太 大 改变] vs. [ (NR 美国)) ] 倾家荡产.xml 倾家荡产.01: "*pro* 日後 暴跌 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 日後 暴跌 时] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 停.xml 停.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 停.01: "在 实空 明显 不 够 的 情况 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 实空 明显 不 够 的 情况 下] vs. [ ] 停.01: "停" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [停] vs. [(LCP] 停.01: "国家 有关 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 有关 部门] vs. [ ] 停.01: "*PRO* 拨付 *OP* *T*-2 由 国家 财政 债券 安排 *-3 的 公路 建设 资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 拨付 *OP* *T*-2 由 国家 财政 债券 安排 *-3 的 公路 建设 资金] vs. [(P 在) (LCP (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 停.01: "在 *PRO* 整改 完成 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 整改 完成 前] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 停.01: "传销" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传销] vs. [(NP-SBJ] 停.02: "在 中胜 机场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中胜 机场] vs. [ ] 上乘.xml 上乘.01: "表现" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [表现] vs. [ ] 上乘.01: "*OP* *T*-1 连 克 世界 冠军 瓦尔德内尔 和 佩尔森 的 朱格林" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 连 克 世界 冠军 瓦尔德内尔 和 佩尔森 的 朱格林] vs. [ (LCP (NP (DNP ] 上乘.01: "在 27日 的 半决赛 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 27日 的 半决赛 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 待.xml 待.01: "她们 的 技术 水平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她们 的 技术 水平] vs. [ (DNP ] 待.01: "尚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尚] vs. [ ] 待.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 待.02: "相" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相] vs. [(-NONE-] 待.03: "她 家 兄妹 俩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 家 兄妹 俩] vs. [ (NP-APP (NP] 待.03: "在 外国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 外国] vs. [ ] 待.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 关心.xml 关心.01: "北京 青年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京 青年] vs. [ ] 关心.01: "*OP* *T*-1 与 生活 贴近 的 科技 进展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 与 生活 贴近 的 科技 进展] vs. [(NR 北京)) ] 派到.xml 派到.01: "丁松筠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丁松筠] vs. [(NP-PN-SBJ] 派到.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(-NONE-] 派到.01: "国外 媒体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国外 媒体] vs. [ ] 派到.01: "去 采访" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去 采访] vs. [ ] 独吞.xml 独吞.01: "独吞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [独吞] vs. [#独吞#] 独吞.01: "大 傻 成 奎安 的 大 儿子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 傻 成 奎安 的 大 儿子] vs. [称大 傻 成 奎安 的 大 儿子] 奉命.xml 奉命.01: "许多 银行 和 基金 管理 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 银行 和 基金 管理 公司] vs. [首先)) ] 奉命.01: "*PRO* 不 准 *PRO* 在 欧元 启动 前 或 新年 前 再 做 股市 交易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 准 *PRO* 在 欧元 启动 前 或 新年 前 再 做 股市 交易] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (QP (CD 许多)) ] 奉命.01: "首先" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首先] vs. [(ADVP] 修.xml 修.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 修.02: "修" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修] vs. [(IP-APP] 地处.xml 地处.01: "九江" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九江] vs. [(NP-PN-SBJ] 地处.01: "京九 中段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [京九 中段] vs. [ ] 审阅.xml 审阅.01: "审阅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [审阅] vs. [#审阅#] 偏重.xml 偏重.01: "读 写" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [读 写] vs. [ ] 偏重.01: "国中 英文 教学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国中 英文 教学] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 掩映.xml 掩映.01: "掩映" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掩映] vs. [#掩映#] 掩映.01: "掩映" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掩映] vs. [#掩映#] 伊始.xml 伊始.01: "新年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新年] vs. [(NP-SBJ] 犹有过之.xml 犹有过之.01: "捶丸 的 讲究" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [捶丸 的 讲究] vs. [ ] 犹有过之.01: "与 高尔夫 选手 在 比赛 中 需要 用到 木杆 、 铁杆 、 长杆 、 短杆 *PRO* 辅助" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 高尔夫 选手 在 比赛 中 需要 用到 木杆 、 铁杆 、 长杆 、 短杆 *PRO* 辅助] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP-PRD ] 试办.xml 试办.01: "上海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海] vs. [(NP-PN-SBJ] 试办.01: "一些 合资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 合资 企业] vs. [ ] 试办.01: "在 外贸 经营 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 外贸 经营 方面] vs. [ ] 立誓.xml 立誓.01: "立誓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [立誓] vs. [#立誓#] 圆融.xml 圆融.01: "王壮为 的 书艺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王壮为 的 书艺] vs. [ ] 圆融.01: "在 晚年 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 晚年 时] vs. [ ] 圆融.01: "由 *PRO* 华丽 飘逸 到 *PRO* 朴拙 奔放" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 *PRO* 华丽 飘逸 到 *PRO* 朴拙 奔放] vs. [ (PP (P 由) ] 还归於.xml 还归於.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 还归於.01: "宪政 权利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宪政 权利] vs. [ (P 以) ] 身为.xml 身为.01: "身为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [身为] vs. [(NP-PN-SBJ] 身为.01: "李光耀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李光耀] vs. [ ] 身为.01: "*OP* *T*-1 缔造 新加坡 的 国家 领袖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 缔造 新加坡 的 国家 领袖] vs. [ (NR 李光耀)) ] 抽查.xml 抽查.01: "国家 经贸委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 经贸委] vs. [(NP-PN-SBJ ] 抽查.01: "对 一些 重点 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 一些 重点 地区] vs. [ (NN 经贸委)) ] 立港.xml 立港.01: "三百馀 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三百馀 年] vs. [ ] 执笔.xml 执笔.01: "执笔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [执笔] vs. [#执笔# arg0:] 执笔.02: "执笔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [执笔] vs. [#执笔#] 志不在此.xml 志不在此.01: "志不在此" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [志不在此] vs. [但)) ] 志不在此.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 简评.xml 简评.01: "简评" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [简评] vs. [#简评#] 简评.01: "对阵 双方 目前 积分 排名 极为 接近 , 本场 比赛 无疑 是 场 相当于 分 的 关键 之战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对阵 双方 目前 积分 排名 极为 接近 , 本场 比赛 无疑 是 场 相当于 分 的 关键 之战] vs. [对阵 双方 目前 积分 排名 极为 接近 , 本场 比赛 无疑 是 场 相当于 分 的 关键 之战 arg0:] 简评.01: "简评" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [简评] vs. [#简评#] 简评.01: "每 个 队" contains invalid start/end indices. 逃过.xml 逃过.01: "这些 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 人] vs. [ ] 逃过.01: "九二一 大劫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九二一 大劫] vs. [ (DT 这些)) ] 狭小.xml 狭小.01: "赫尔辛基 大多数 住房 面积" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [赫尔辛基 大多数 住房 面积] vs. [ ] 狭小.01: "第三" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第三] vs. [(QP-ADV] 领军.xml 领军.01: "由 文史 工作者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 文史 工作者] vs. [ (WHNP-1 ] 领军.01: "领军" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [领军] vs. [「) ] 平复.xml 平复.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 平复.01: "他们 心灵 上 的 创伤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 心灵 上 的 创伤] vs. [ ] 图取.xml 图取.01: "出国 考察 经费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出国 考察 经费] vs. [ ] 微醺.xml 微醺.01: "微醺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [微醺] vs. [#微醺# arg0:] 炼油.xml 炼油.01: "炼油" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炼油] vs. [#炼油# arg0:] 排气.xml 排气.01: "排气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排气] vs. [#排气#] 排气.01: "排气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排气] vs. [#排气#] 应试.xml 应试.01: "应试" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应试] vs. [#应试#] 纠察.xml 纠察.01: "纠察" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [纠察] vs. [#纠察#] 纠察.01: some tags contain overlapping start/end indices. 沈静.xml 沈静.01: "*OP* *T*-1 原本 受 同学 奔跑 、 喧闹 而 扰动 的 空气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 原本 受 同学 奔跑 、 喧闹 而 扰动 的 空气] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 沈静.01: "渐渐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [渐渐] vs. [ ] 塞.xml 塞.01: "塞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [塞] vs. [*PRO*)) ] 塞.01: "肚子 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [肚子 里] vs. [ ] 塞.01: "*PRO* 烤 草蜢猴 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 烤 草蜢猴 时] vs. [ (IP ] 塞.01: "一 包 香烟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 包 香烟] vs. [ (NN 农民)) ] 塞.01: "在 口袋 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 口袋 里] vs. [ ] 有种.xml 有种.01: "(-NONE- *pro*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *pro*)] vs. [(IP-IMP ] 换血.xml 换血.01: "换血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换血] vs. [#换血#] 换血.02: "换血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换血] vs. [#换血#] 换血.02: "换血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换血] vs. [#换血# arg1:] 承办.xml 承办.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 承办.01: "重要 国际 体育 比赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [重要 国际 体育 比赛] vs. [ ] 悠闲.xml 悠闲.01: "悠闲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悠闲] vs. [(NN] 悠闲.01: "生活 步调" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生活 步调] vs. [(NP-SBJ ] 扩印.xml 扩印.01: "扩印" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扩印] vs. [#扩印#] 潮.xml 潮.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 潮.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 晃来晃去.xml 晃来晃去.01: "在天花板上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在天花板上] vs. [ ] 折射.xml 折射.01: "其实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其实] vs. [ ] 折射.01: "当年中国民族资本家那种非常强烈的爱国心态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当年中国民族资本家那种非常强烈的爱国心态] vs. [(NP] 藏身.xml 藏身.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 藏身.01: "在 国立 历史 博物馆 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国立 历史 博物馆 里] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 增订.xml 增订.01: "增订" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增订] vs. [#增订#] 炝.xml 炝.01: "炝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炝] vs. [#炝#] 谈起.xml 谈起.01: "事业 宏图" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事业 宏图] vs. [ ] 谈起.01: "任何 建设 事业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [任何 建设 事业] vs. [ ] 谈起.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 谈起.01: "*pro* 没有 和平 环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 没有 和平 环境] vs. [ (NP-SBJ ] 谈起.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 谈起.01: "作者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作者] vs. [(NP-SBJ] 谈起.01: "从 当年 9月 以色列 同 巴勒斯坦 解放 组织 签署 巴勒斯坦 自治 原则 宣言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 当年 9月 以色列 同 巴勒斯坦 解放 组织 签署 巴勒斯坦 自治 原则 宣言] vs. [(NN 作者)) (VP (VP ] 知道.xml 知道.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 知道.01: "香港人 的 需要 和 期望" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港人 的 需要 和 期望] vs. [ ] 知道.01: "清楚 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [清楚 地] vs. [(PN 我)) ] 知道.01: "韩国 即将 卷入 金融 风暴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 即将 卷入 金融 风暴] vs. [ (NP-SBJ ] 知道.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 知道.01: "那时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那时] vs. [(NP-TMP] 排印.xml 排印.01: "排印" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排印] vs. [#排印#] 牵起.xml 牵起.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 牵起.01: "手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [手] vs. [*OP*)) ] 勇夺.xml 勇夺.01: "勇夺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [勇夺] vs. [(NN] 勇夺.01: "田径 标枪 选手 江志忠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [田径 标枪 选手 江志忠] vs. [ (NP-APP ] 勇夺.01: "首 面 金牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首 面 金牌] vs. [ ] 坐实.xml 坐实.01: "去年 的 延任案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 的 延任案] vs. [ (DNP ] 坐实.01: "社会 眼 中 的 国大 只 是 政争 工具 、 自肥 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会 眼 中 的 国大 只 是 政争 工具 、 自肥 机构] vs. [(NT 去年)) (DEG] 空想.xml 空想.01: "空想" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [空想] vs. [#空想#] 升旗.xml 升旗.01: "升旗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [升旗] vs. [#升旗# arg0:] 身中.xml 身中.01: "他 的 母亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 母亲] vs. [ (NP ] 身中.01: "7 刀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [7 刀] vs. [(PN 他)) ] 用兵.xml 用兵.01: "用兵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [用兵] vs. [#用兵#] 用兵.02: "用兵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [用兵] vs. [#用兵#] 轰隆.xml 轰隆.01: "*OP* *T*-4 整地 的 怪手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 整地 的 怪手] vs. [(AD 但)) ] 轰隆.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 在编.xml 在编.01: "在编" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [在编] vs. [#在编#] 在编.01: "有些 人" contains invalid start/end indices. 色变.xml 色变.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NP-TPC] 驻足.xml 驻足.01: "在 文学 花园 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 文学 花园 里] vs. [ (IP ] 不减.xml 不减.01: "勤奋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [勤奋] vs. [(NP-SBJ] 不减.01: "当年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当年] vs. [勤奋)) ] 不减.01: "水晶 魅力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水晶 魅力] vs. [ (AD] 不减.01: "显然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [显然] vs. [(ADVP] 滚雪球.xml 滚雪球.01: "滚雪球" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滚雪球] vs. [#滚雪球#] 软软甜甜.xml 软软甜甜.01: "软软甜甜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [软软甜甜] vs. [(VP] 蛰伏.xml 蛰伏.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 蛰伏.01: "十馀 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十馀 年] vs. [ ] 流溢.xml 流溢.01: "流溢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流溢] vs. [#流溢#] 流溢.01: "流溢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流溢] vs. [#流溢#] 备料.xml 备料.01: "其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中] vs. [ ] 备料.01: "后三样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [后三样] vs. [,) ] 鼎足三立.xml 鼎足三立.01: "鼎足三立" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [鼎足三立] vs. [(NR] 鼎足三立.01: "和 台北 、 高雄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 台北 、 高雄] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 鼎足三立.01: "不仅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不仅] vs. [(ADVP] 鼎足三立.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 顿足.xml 顿足.01: "顿足" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [顿足] vs. [ ] 顿足.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(VP] 吊死.xml 吊死.01: "吊死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吊死] vs. [#吊死#] 吊死.01: "个爱 妃 杨玉环" contains invalid start/end indices. 吹起.xml 吹起.01: "台湾 电视 连续剧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 电视 连续剧] vs. [ (AD 近来)) ] 吹起.01: "近来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近来] vs. [(ADVP] 择偶.xml 择偶.01: "择偶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [择偶] vs. [#择偶#] 授勋.xml 授勋.01: "授勋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [授勋] vs. [(-NONE-] 授勋.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 你来我往.xml 你来我往.01: "检辩双方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [检辩双方] vs. [(NP] 评选.xml 评选.01: "*OP* (*T*-1)->(评委会) 由 巴西 全 国 22 名 著名 体育 记者 组成 (*-2)->(的) 的 评委会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(评委会) 由 巴西 全 国 22 名 著名 体育 记者 组成 (*-2)->(的) 的 评委会] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 评选.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 评选.02: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 等到.xml 等到.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 等到.01: "*PRO* 完成 签批 核准 程序" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 完成 签批 核准 程序] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 等到.01: "*OP* *T*-3 有心 观赏 的 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 有心 观赏 的 民众] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 等到.01: "人潮 稍 退 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人潮 稍 退 之後] vs. [ (VP ] 短少.xml 短少.01: "短少" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [短少] vs. [#短少#] 试用.xml 试用.01: "超高层 大楼 新 科技 「 抗风 阻尼器 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [超高层 大楼 新 科技 「 抗风 阻尼器 」] vs. [ (NP (NP-APP (NP ] 主导.xml 主导.01: "高 新 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 新 技术] vs. [ (DT 该)) ] 主导.01: "产业 结构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产业 结构] vs. [ ] 主导.01: "由 美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 美国] vs. [ ] 讹诈.xml 讹诈.01: "讹诈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [讹诈] vs. [ ] 讹诈.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 讹诈.01: "*T*-1 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 时候] vs. [(PN 他们) ) (VP (PP-TMP (-NONE- *T*-1)) (VP ] 公布.xml 公布.01: "联合国 开发 计划署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 开发 计划署] vs. [ (CP ] 公布.01: "检查 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [检查 结果] vs. [(NP-SBJ ] 公布.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [检查) ] 公布.01: "通过 各 大 媒体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 各 大 媒体] vs. [ ] 公布.01: "向 全 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 全 国] vs. [ ] 公布.01: "法国 《 政治 周刊 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法国 《 政治 周刊 》] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 公布.01: "名单" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [名单] vs. [(NP-SBJ] 公布.01: "在 本 次 联赛 结束 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 本 次 联赛 结束 后] vs. [ ] 匿藏.xml 匿藏.01: "*T*-1 -> 西瓜 刀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 西瓜 刀] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 匿藏.01: "在 背后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 背后] vs. [ ] 有过之而无不及.xml 有过之而无不及.01: "伐木 面积" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伐木 面积] vs. [(NP-SBJ ] 有过之而无不及.01: "较 日据 时代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [较 日据 时代] vs. [伐木) ] 不管不顾.xml 不管不顾.01: "母亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [母亲] vs. [(CP] 捐给.xml 捐给.01: "捐给" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捐给] vs. [(NP-SBJ] 捐给.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [ ] 捐给.01: "她们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她们] vs. [ ] 打上.xml 打上.01: "为 自民党 政权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 自民党 政权] vs. [ ] 联想.xml 联想.01: "人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人们] vs. [ ] 联想.01: "顺益 博物馆 和 其 在 原住民 文化 保存 上 的 努力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [顺益 博物馆 和 其 在 原住民 文化 保存 上 的 努力] vs. [ (IP (NP-SBJ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 联想.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 联想.01: "很 容易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很 容易] vs. [ ] 联想.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 联想.01: "当 *OP* *T*-2 以 原住民 文化 为 基调 的 顺益 汽车 广告 出现 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 *OP* *T*-2 以 原住民 文化 为 基调 的 顺益 汽车 广告 出现 时] vs. [(PP-TMP (P 当) (LCP (IP ] 如愿.xml 如愿.01: "这 一 *OP* *T*-1 宏伟 的 规划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 *OP* *T*-1 宏伟 的 规划] vs. [ (VP (VV 受) ] 如愿.01: "*pro* 受 当时 国力 *PRO* 所 限" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 受 当时 国力 *PRO* 所 限] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 如愿.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 失范.xml 失范.01: "(NP-SBJ (NN 社会) (NN 秩序))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NN 社会) (NN 秩序))] vs. [ (IP (LCP-TMP (IP (NP-SBJ (NP-APP (DNP ] 推上.xml 推上.01: "这 场 *OP* *T*-1 空前 的 金融 浩劫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 场 *OP* *T*-1 空前 的 金融 浩劫] vs. [ (DP (DT 这) ] 推上.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(M] 推上.01: "*OP* *T*-2 影响 全球 金融 的 大 国 地位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 影响 全球 金融 的 大 国 地位] vs. [ (DT 这) (CLP (M 场))) (CP (WHNP-1 ] 推上.01: "*PRO* 至少 提前 二十 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 至少 提前 二十 年] vs. [ (CLP ] 慰唁.xml 慰唁.01: "慰唁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [慰唁] vs. [#慰唁#] 慰唁.01: "亡灵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亡灵] vs. [亡灵 arg0:] 盛极一时.xml 盛极一时.01: "影响力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [影响力] vs. [(NP-SBJ] 清场.xml 清场.01: "参议院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [参议院] vs. [ ] 挨整.xml 挨整.01: "挨整" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挨整] vs. [#挨整#] 投注.xml 投注.01: "在 生产 研发 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 生产 研发 上] vs. [ ] 投注.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 投注.01: "在 其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 其中] vs. [ ] 投注.01: "十几 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十几 年] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 投注.01: "*OP* *T*-1 标榜 文治主义 的 宋朝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 标榜 文治主义 的 宋朝] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 投注.01: "大量 的 金钱 与 人力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大量 的 金钱 与 人力] vs. [ ] 投注.01: "对 文化 事业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 文化 事业] vs. [ ] 血流如注.xml 血流如注.01: "其中 一 名 代表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中 一 名 代表] vs. [(NP (NN 其中)) ] 血流如注.01: "当场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当场] vs. [ ] 震撼.xml 震撼.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 震撼.01: "整 个 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 社会] vs. [ ] 流于.xml 流于.01: "亲民党 倒戈 的 如意 算盘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亲民党 倒戈 的 如意 算盘] vs. [ ] 流于.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 流于.01: "因为 国会 最大 党 的 国民党 态度 保留" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 国会 最大 党 的 国民党 态度 保留] vs. [亲民党)) (CP-APP ] 流于.01: "一 个 单纯 的 动作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 单纯 的 动作] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 叠加.xml 叠加.01: "这种埋藏秘密和所有的这种羞耻感" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这种埋藏秘密和所有的这种羞耻感] vs. [ ] 探头.xml 探头.01: "探头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探头] vs. [#探头#] 暗算.xml 暗算.01: "暗算" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暗算] vs. [#暗算#] 拆台.xml 拆台.01: "拆台" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拆台] vs. [#拆台#] 拆台.01: "拆台" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拆台] vs. [#拆台# arg2:] 拆台.02: "拆台" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拆台] vs. [#拆台#] 选送.xml 选送.01: "十多 名 优秀 干部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十多 名 优秀 干部] vs. [ ] 选送.01: "外出 攻读 博士 、 硕士 研究生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外出 攻读 博士 、 硕士 研究生] vs. [ (AD 先后)) ] 生而平等.xml 生而平等.01: "生而平等" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生而平等] vs. [(PU] 登上.xml 登上.01: "登上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [登上] vs. [那天)) ] 登上.01: "这 个 险峰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 险峰] vs. [ ] 整队.xml 整队.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 整队.01: "趁着 空档" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [趁着 空档] vs. [ ] 大门不出.xml 大门不出.01: "大门不出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大门不出] vs. [怎麽)) ] 感染.xml 感染.01: "这 一 *OP* *T*-1 名 为 “ 远程 探险者 ” 的 新型 恶性 电脑 病毒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 *OP* *T*-1 名 为 “ 远程 探险者 ” 的 新型 恶性 电脑 病毒] vs. [ (NP (NP-PN (NR 英国)) ] 感染.01: "据 英国 《 星期日 泰晤士报 》 27日 报道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 英国 《 星期日 泰晤士报 》 27日 报道] vs. [(PP-MNR (P 据) ] 感染.01: "在 用户 不 执行 任何 操作 的 情况 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 用户 不 执行 任何 操作 的 情况 下] vs. [ (PU 《) ] 当回事儿.xml 当回事儿.01: "村民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [村民] vs. [有) ] 家喻户晓.xml 家喻户晓.01: "这些 歌手 的 名字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 歌手 的 名字] vs. [ (DNP ] 家喻户晓.01: "在 香港 和 海外 华人 社区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港 和 海外 华人 社区] vs. [ (DP ] 退学.xml 退学.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 臭味相投.xml 臭味相投.01: "臭味相投" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [臭味相投] vs. [(ADVP] 待人.xml 待人.01: "待人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [待人] vs. [#待人#] 拦查.xml 拦查.01: "一 整 夜 下来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 整 夜 下来] vs. [ (QP ] 拦查.01: "稽查 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [稽查 人员] vs. [(CD 一)) ] 拦查.01: "在 三 、 四 个 地点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 三 、 四 个 地点] vs. [ ] 拦查.02: "一 辆 可疑 的 计程车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 辆 可疑 的 计程车] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 随后)) ] 上映.xml 上映.01: "影片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [影片] vs. [(NP-SBJ] 上映.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 上映.01: "*OP* 迪士尼 发行 *T*-1 的 《 爱情 DIY 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 迪士尼 发行 *T*-1 的 《 爱情 DIY 》] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 上映.01: "在 台北 八 家 戏院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台北 八 家 戏院] vs. [ ] 肃然起敬.xml 肃然起敬.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [还价) ] 无情.xml 无情.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 无情.01: "对 进步 团队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 进步 团队] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 无情.01: "竞争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [竞争] vs. [(NP-SBJ] 回炉.xml 回炉.01: "回炉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回炉] vs. [#回炉#] 抄收.xml 抄收.01: "抄收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抄收] vs. [#抄收#] 凄凄.xml 凄凄.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 通用.xml 通用.01: "通用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [通用] vs. [(QP] 熟睡.xml 熟睡.01: "*T*-2 -> 前妻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 前妻] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 面目全非.xml 面目全非.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 聚会.xml 聚会.01: "聚会" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [聚会] vs. [ ] 聚会.01: "台湾 企业 经营 之 神 王永庆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 企业 经营 之 神 王永庆] vs. [ ] 聚会.01: "与 各 产业 龙头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 各 产业 龙头] vs. [ (CP ] 聚会.01: "*OP* 朝野 *T*-1 纷扰 之 际" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 朝野 *T*-1 纷扰 之 际] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 损兵.xml 损兵.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [ ] 变异.xml 变异.01: "变异" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变异] vs. [ ] 变异.01: "动物 和 植物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [动物 和 植物] vs. [ ] 变异.01: "在 家养 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 家养 下] vs. [ ] 不言而明.xml 不言而明.01: "两 岸 关系 的 访问 主轴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 关系 的 访问 主轴] vs. [ (DNP (NP ] 撤军.xml 撤军.01: "俄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄] vs. [(NP-PN-SBJ] 撤军.01: "从 波罗的海 3 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 波罗的海 3 国] vs. [ (NR 俄)) ] 万众一心.xml 万众一心.01: "万众一心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [万众一心] vs. [(DP] 万众一心.01: "全 国 军民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 军民] vs. [ (NP ] 拟稿.xml 拟稿.01: "拟稿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拟稿] vs. [#拟稿#] 换掉.xml 换掉.01: "换掉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换掉] vs. [*OP*)) ] 换掉.01: "整 个 社区 里 的 每 盏 灯泡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 社区 里 的 每 盏 灯泡] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-1 ] 相视.xml 相视.01: "两 双 童稚 的 眼神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 双 童稚 的 眼神] vs. [ (AD 但)) ] 相视.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 灌进.xml 灌进.01: "(NP-OBJ (NN 地下) (NN 街道))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NN 地下) (NN 街道))] vs. [ (NP-SBJ (PN 他们)) (VP (VV 假设) (IP-OBJ (PP-TMP (P 在) (LCP (IP (NP-SBJ ] 寄语.xml 寄语.01: "寄语" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寄语] vs. [#寄语#] 寄语.01: "多 熟悉 新 题 型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 熟悉 新 题 型] vs. [多 熟悉 新 题 型 arg0:] 纷扰.xml 纷扰.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 纷扰.01: "数 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数 月] vs. [*OP*)) ] 买断.xml 买断.01: "国有 职工 工龄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国有 职工 工龄] vs. [ (CP ] 撕掉.xml 撕掉.01: "香港 的 法轮功 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 的 法轮功 组织] vs. [ (NP-PN ] 撕掉.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [香港)) ] 撕掉.01: "他们 所谓 不 参与 政治、 不 反对 政府 、 不 投靠 任何 政治 势力 的 伪装" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 所谓 不 参与 政治、 不 反对 政府 、 不 投靠 任何 政治 势力 的 伪装] vs. [ (DEG 的)) (NP-PN (NR 法轮功)) ] 按入.xml 按入.01: "按入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [按入] vs. [ ] 按入.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 按入.01: "(LCP-TMP (NP (NN 安装)) (LC 时))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-TMP (NP (NN 安装)) (LC 时))] vs. [ (NP-SBJ ] 按入.01: "(NP-OBJ (DNP (LCP (NP (NN 金属片)) (LC 中)) (DEG 的)) (NP (NN 孔)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (DNP (LCP (NP (NN 金属片)) (LC 中)) (DEG 的)) (NP (NN 孔)))] vs. [ (LCP-TMP ] 按入.01: "(NP-SBJ (QP (CD 四) (CLP (M 个))) (ADJP (JJ 小)) (NP (NN 橡皮钉)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 四) (CLP (M 个))) (ADJP (JJ 小)) (NP (NN 橡皮钉)))] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP ] 变性.xml 变性.01: "变性" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变性] vs. [#变性#] 变性.01: "变性" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变性] vs. [#变性#] 变性.02: "变性" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变性] vs. [#变性#] 变性.02: "变性" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变性] vs. [#变性#] 变性.03: "变性" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变性] vs. [#变性#] 举过.xml 举过.01: "举过" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [举过] vs. [(LC] 举过.01: "一 名 脱衣舞女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 脱衣舞女] vs. [ ] 举过.01: "头 顶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [头 顶] vs. [ ] 举过.01: "酒过半巡 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [酒过半巡 之后] vs. [ (AD 但是)) ] 举过.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [(ADVP] 力克.xml 力克.01: "马尔默队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马尔默队] vs. [(NP-PN-SBJ] 力克.01: "以 5 : 3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 5 : 3] vs. [(NR 马尔默队)) ] 空灵.xml 空灵.01: "深 山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深 山] vs. [ (NN 一大早)) ] 空灵.01: "一 片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 片] vs. [(NP-TMP (NN 一大早)) ] 空灵.01: "一大早" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一大早] vs. [(NP-TMP] 顾店.xml 顾店.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 辞职.xml 辞职.01: "辞职" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [辞职] vs. [ ] 辞职.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 爬高.xml 爬高.01: "爬高" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [爬高] vs. [#爬高# arg0:] 爬高.01: "忧郁率 和 自杀 率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [忧郁率 和 自杀 率] vs. [忧郁率] 立碑.xml 立碑.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 低廉.xml 低廉.01: "劳动力 成本 和 土地 价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [劳动力 成本 和 土地 价格] vs. [(NP-SBJ (NN 劳动力) ] 声援.xml 声援.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 优渥.xml 优渥.01: "优渥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [优渥] vs. [(NP] 优渥.01: "台商 子女 的 环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商 子女 的 环境] vs. [ (DNP ] 核对.xml 核对.01: "*OP* *T*-1 提出 要求 人士 的 身分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 提出 要求 人士 的 身分] vs. [ (IP (IP-SBJ ] 核对.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 核对.01: "在 本地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 本地] vs. [(NP-SBJ ] 锯.xml 锯.01: "树头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [树头] vs. [(NP-SBJ] 锯.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 施以.xml 施以.01: "南韩 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南韩 政府] vs. [ ] 施以.01: "轮椅 桌球 的 训练" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [轮椅 桌球 的 训练] vs. [ ] 施以.01: "*OP* *T*-1 昔日 在 板门店 被 *OP* 地雷 炸伤 *T*-2 与 演习 时 受伤 的 残障 军人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 昔日 在 板门店 被 *OP* 地雷 炸伤 *T*-2 与 演习 时 受伤 的 残障 军人] vs. [南韩)) (NP (NN 政府))) ] 赋与.xml 赋与.01: "《 审计法 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 审计法 》] vs. [(NP-TTL-SBJ ] 赋与.01: "*OP* 审计 机关 *T*-2 制止 *OP* *T*-1 被 审计 机关 的 违法 行为 的 权力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 审计 机关 *T*-2 制止 *OP* *T*-1 被 审计 机关 的 违法 行为 的 权力] vs. [ (VP (VP (VV 强化) ] 不佳.xml 不佳.01: "美国 间谍 波普 的 健康 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 间谍 波普 的 健康 情况] vs. [ (NP (NP-APP ] 像似.xml 像似.01: "博物馆 建筑 的 外观" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [博物馆 建筑 的 外观] vs. [ (DNP ] 像似.01: "*OP* *T*-2 戴 著 头盔 、 手 拿 长 刀 、 蹲坐 著 的 原住民 武士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 戴 著 头盔 、 手 拿 长 刀 、 蹲坐 著 的 原住民 武士] vs. [(NN 博物馆) (NN 建筑)) ] 像似.01: "则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [则] vs. [ ] 相等於.xml 相等於.01: "假日 工资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [假日 工资] vs. [(NP-SBJ ] 相等於.01: "雇员 在 一 个 完整 工作日 的 收入" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雇员 在 一 个 完整 工作日 的 收入] vs. [ (NN 工资)) ] 侵入.xml 侵入.01: "白 棋 阵地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [白 棋 阵地] vs. [ (NP-OBJ] 恶毒.xml 恶毒.01: "恶毒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恶毒] vs. [(-NONE-] 恶毒.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(ADVP] 损伤.xml 损伤.01: "相当 程度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相当 程度] vs. [ ] 多难.xml 多难.01: "家 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家 国] vs. [ ] 气短.xml 气短.01: "气短" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [气短] vs. [#气短#] 气短.02: "气短" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [气短] vs. [#气短#] 画上.xml 画上.01: "战 后 一 个 历史 时期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [战 后 一 个 历史 时期] vs. [ ] 画上.01: "一 个 句号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 句号] vs. [ (PU ,) ] 画上.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 相通.xml 相通.01: "*OP* *T*-2 方便 快捷 的 空 、 海 、 陆港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 方便 快捷 的 空 、 海 、 陆港] vs. [ (NP (NN 了解))) ] 归咎.xml 归咎.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 归咎.01: "任何 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [任何 人] vs. [ ] 探查.xml 探查.01: "探查" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探查] vs. [#探查#] 探查.01: "这些 我们 熟悉 而 又 陌生 的 人群" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 我们 熟悉 而 又 陌生 的 人群] vs. [这些 我们 熟悉 而 又 陌生 的 人群 arg0:] 牵念.xml 牵念.01: "牵念" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [牵念] vs. [#牵念#] 擅长于.xml 擅长于.01: "经济 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 政策] vs. [ ] 充.xml 充.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 相持.xml 相持.01: "相持" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相持] vs. [ ] 相持.01: "千 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千 年] vs. [ (VP ] 申明.xml 申明.01: "申明" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [申明] vs. [,) ] 申明.01: "美国 总统 克林顿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 总统 克林顿] vs. [ ] 申明.01: "美国 不 支持 台湾 *PRO* 独立 , 不 支持 “ 一 中 一 台 ” 、 “ 两 个 中国 ” , 不 支持 台湾 *PRO* 加入 任何 *OP* *T*-1 以 主权 国家 为 条件 的 国际 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 不 支持 台湾 *PRO* 独立 , 不 支持 “ 一 中 一 台 ” 、 “ 两 个 中国 ” , 不 支持 台湾 *PRO* 加入 任何 *OP* *T*-1 以 主权 国家 为 条件 的 国际 组织] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (NP-APP (NP-PN (NR 美国)) (NP (NN 总统))) (NP-PN (NR 克林顿))) ] 申明.01: "公开" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公开] vs. [ ] 申明.01: "年中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年中] vs. [(NP-TMP] 浅析.xml 浅析.01: "浅析" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浅析] vs. [#浅析#] 浅析.01: "人生 职业 行为 的 运作 常识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人生 职业 行为 的 运作 常识] vs. [人生 职业 行为 的 运作 常识 arg0:] 享有.xml 享有.01: "香港 特别 行政区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区] vs. [ (NP-PN ] 享有.01: "行政 管理权 、 立法权 、 *OP* *T*-15 独立 的 司法权 和 终审权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行政 管理权 、 立法权 、 *OP* *T*-15 独立 的 司法权 和 终审权] vs. [ (NR 香港)) (ADJP (JJ 特别)) ] 享有.01: "依据 基本法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依据 基本法] vs. [ (NR 香港)) ] 心急如焚.xml 心急如焚.01: "(PP-BNF (P 为了) (NP (DNP (NP-PN (NR 中国)) (DEG 的)) (NP (NN 自由) (NN 民主))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-BNF (P 为了) (NP (DNP (NP-PN (NR 中国)) (DEG 的)) (NP (NN 自由) (NN 民主))))] vs. [ (QP ] 缩减.xml 缩减.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 缩减.01: "每 班 学生 人数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 班 学生 人数] vs. [ ] 缩减.02: "缩减" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [缩减] vs. [(NN] 缩减.02: "从 十 年 前 的 四万 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 十 年 前 的 四万 人] vs. [ (NP-SBJ ] 嗤笑.xml 嗤笑.01: "嗤笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嗤笑] vs. [#嗤笑#] 嗤笑.01: "那 个 没 见过世面 的 老头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 个 没 见过世面 的 老头] vs. [那 个 没 见过世面 的 老头 arg0:] 转嫁.xml 转嫁.01: "转嫁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转嫁] vs. [(NN] 独户.xml 独户.01: "独户" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [独户] vs. [ ] 复育.xml 复育.01: "复育" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复育] vs. [ ] 复育.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 复育.02: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(VP] 复育.02: "去年 八月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 八月] vs. [ ] 过时.xml 过时.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 策动.xml 策动.01: "1998年 发生 在 肯尼亚 和 坦桑尼亚 的 美国 使馆 被 炸 事件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1998年 发生 在 肯尼亚 和 坦桑尼亚 的 美国 使馆 被 炸 事件] vs. [ (VP (VV 策动) (AS 了) ] 补税.xml 补税.01: "产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产品] vs. [(NP-SBJ] 补税.01: "*PRO* 内销" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 内销] vs. [(NN 产品)) ] 补税.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 渡.xml 渡.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 渡.01: "眼前 价格 混乱 、 景气 浑沌 的 调整期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼前 价格 混乱 、 景气 浑沌 的 调整期] vs. [ (VP (ADVP ] 对答.xml 对答.01: "对答" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对答] vs. [#对答#] 走下坡.xml 走下坡.01: "捶丸 游戏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [捶丸 游戏] vs. [ (NR] 走下坡.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 走下坡.01: "明朝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明朝] vs. [(NP-PN-TMP] 包覆.xml 包覆.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 包覆.01: "在 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 外] vs. [(VP ] 包覆.01: "*OP* *pro* 揉好 *T*-1 的 陶土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 揉好 *T*-1 的 陶土] vs. [ ] 包覆.01: "其 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 上] vs. [ ] 包覆.01: "*OP* *T*-2 搓 得 像 披萨皮 的 陶土" contains invalid start/end indices. 包覆.01: "*PRO* 有 了 这样 的 领悟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 了 这样 的 领悟] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 包覆.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 念叨.xml 念叨.01: "念叨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [念叨] vs. [#念叨#] 念叨.01: "怎么 会 少 了 一张 呢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [怎么 会 少 了 一张 呢] vs. [怎么 会 少 了 一张 呢 arg0:] 念叨.01: "念叨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [念叨] vs. [#念叨#] 念叨.01: "幼儿园 的 老师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [幼儿园 的 老师] vs. [幼儿园 的 老师 arg0:] 乘坐.xml 乘坐.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 乘坐.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(-NONE-] 连连.xml 连连.01: "*OP* *T*-1 开 花 店 、 专 卖 切花 的 老板 王年丰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 开 花 店 、 专 卖 切花 的 老板 王年丰] vs. [ (ADVP (AD 就)) ] 连连.01: "不 就 因为 景气 看坏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 就 因为 景气 看坏] vs. [ (ADVP (AD 不)) ] 祭灶.xml 祭灶.01: "祭灶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [祭灶] vs. [#祭灶#] 有著.xml 有著.01: "老 台塑人 保守 谨慎 个性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老 台塑人 保守 谨慎 个性] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 实验.xml 实验.01: "不断 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不断 地] vs. [ ] 实验.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 实验.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 实验.01: "这 名 高中生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 名 高中生] vs. [(DP (DT 这) ] 实验.01: "做 炸弹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [做 炸弹] vs. [ ] 盐渍化.xml 盐渍化.01: "盐渍化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盐渍化] vs. [#盐渍化#] 发红.xml 发红.01: "发红" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发红] vs. [#发红#] 殒命.xml 殒命.01: "殒命" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [殒命] vs. [#殒命#] 殒命.01: "沙场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沙场] vs. [沙场 arg0:] 断开.xml 断开.01: "断开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断开] vs. [#断开#] 断开.01: "断开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断开] vs. [#断开#] 断开.01: "断开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断开] vs. [#断开#] 滴上.xml 滴上.01: "一 滴 尿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 滴 尿] vs. [(ADVP ] 滴上.01: "只要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只要] vs. [(NN] 助攻.xml 助攻.01: "助攻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [助攻] vs. [#助攻#] 松气.xml 松气.01: "松气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [松气] vs. [#松气#] 痛哭流涕.xml 痛哭流涕.01: "全 校 师生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 校 师生] vs. [ (NP ] 突起.xml 突起.01: "突起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [突起] vs. [#突起# arg0:] 突起.02: "突起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [突起] vs. [#突起#] 亡.xml 亡.01: "中国 科学 怀疑 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 科学 怀疑 精神] vs. [ (NR 王充)) ] 亡.01: "王充 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王充 之後] vs. [ ] 亡.03: "亡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亡] vs. [ ] 亡.03: "日本鬼子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本鬼子] vs. [(NP-SBJ] 编造.xml 编造.01: "编造" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [编造] vs. [ ] 自豪.xml 自豪.01: "自豪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自豪] vs. [ ] 访问.xml 访问.01: "伊拉克 外长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊拉克 外长] vs. [ ] 访问.01: "江泽民 主席" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江泽民 主席] vs. [(NP-PN-SBJ ] 访问.01: "对 美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 美国] vs. [ ] 访问.01: "即将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [即将] vs. [江泽民) ] 访问.01: "乍得 新 总统 依迪斯·代比" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乍得 新 总统 依迪斯·代比] vs. [ (NP-APP ] 筹购.xml 筹购.01: "武器 装备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [武器 装备] vs. [ ] 分到.xml 分到.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 分到.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(-NONE-] 分到.02: "分到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [分到] vs. [孩子)) ] 分到.02: "孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孩子] vs. [(NP-SBJ] 分到.02: "*OP* *T*-2 英文 不 好 的 班" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 英文 不 好 的 班] vs. [ (VP ] 行销.xml 行销.01: "全球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全球] vs. [(NP] 行销.01: "以 「 海鸥牌 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 「 海鸥牌 」] vs. [ (NP ] 行销.01: "行销" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [行销] vs. [(VP] 行销.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 改嫁.xml 改嫁.01: "媳妇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [媳妇] vs. [ ] 改嫁.01: "因为 儿子 早逝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 儿子 早逝] vs. [ ] 改嫁.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 致以.xml 致以.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 致以.01: "*OP* *T*-1 亲切 的 慰问" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 亲切 的 慰问] vs. [ (VP (ADVP (AD] 致以.01: "向 尼克松 先生 的 家属" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 尼克松 先生 的 家属] vs. [ ] 独断.xml 独断.01: "独断" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [独断] vs. [#独断#] 独断.02: "独断" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [独断] vs. [#独断#] 上桌.xml 上桌.01: "上桌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上桌] vs. [ ] 上桌.01: "「 凤梨 苦瓜 鸡 、 麻油 鸡 」 等 台式 美食" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 凤梨 苦瓜 鸡 、 麻油 鸡 」 等 台式 美食] vs. [ ] 上桌.01: "在 一些 餐厅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一些 餐厅] vs. [ (PP-LOC ] 熄.xml 熄.01: "熄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熄] vs. [#熄#] 熄.01: "烟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [烟] vs. [烟给] 熄.01: "熄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熄] vs. [#熄#] 矿化.xml 矿化.01: "矿化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [矿化] vs. [#矿化# arg1:] 抽头.xml 抽头.01: "抽头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽头] vs. [#抽头#] 抽头.02: "抽头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽头] vs. [#抽头#] 受制于.xml 受制于.01: "在 *pro* 同 *OP* *T*-1 经验 丰富 的 外国 承包商 打交道 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *pro* 同 *OP* *T*-1 经验 丰富 的 外国 承包商 打交道 时] vs. [ (NP ] 认份於.xml 认份於.01: "*OP* *T*-1 负担 著 台北县 许多 乡镇 垃圾 的 八里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 负担 著 台北县 许多 乡镇 垃圾 的 八里] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 认份於.01: "边陲 岛民 的 命运" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [边陲 岛民 的 命运] vs. [ (CP ] 建筑.xml 建筑.01: "政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府] vs. [(NP-SBJ] 建筑.01: "既然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [既然] vs. [(NN] 建筑.01: "南港 与 汐止 的 河川地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南港 与 汐止 的 河川地] vs. [ (DNP ] 塌陷.xml 塌陷.01: "塌陷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [塌陷] vs. [(NN] 塌陷.01: "附近 道路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [附近 道路] vs. [(NP-SBJ ] 普降.xml 普降.01: "普降" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [普降] vs. [#普降#] 普降.01: "甘露" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [甘露] vs. [甘露一样] 普降.01: "普降" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [普降] vs. [#普降#] 普降.02: "普降" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [普降] vs. [#普降#] 通风.xml 通风.01: "通风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [通风] vs. [(CLP] 智取.xml 智取.01: "智取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [智取] vs. [#智取#] 搀杂.xml 搀杂.01: "搀杂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搀杂] vs. [#搀杂#] 搀杂.01: "对 员工 的 绩效 评估" contains invalid start/end indices. 搀杂.01: "搀杂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搀杂] vs. [#搀杂#] 义路.xml 义路.01: "(NR 东海) (NN 老人)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NR 东海) (NN 老人)] vs. [(IP ] 沦亡.xml 沦亡.01: "沦亡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沦亡] vs. [#沦亡#] 养好.xml 养好.01: "一 个 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 家] vs. [ ] 养好.01: "两万 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两万 元] vs. [ ] 水毁.xml 水毁.01: "十七 号 台风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十七 号 台风] vs. [ ] 水毁.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [温州)) ] 调停.xml 调停.01: "联合国 秘书长 安南 和 法国 总统 希拉克" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 秘书长 安南 和 法国 总统 希拉克] vs. [ (LCP (NP ] 调停.01: "冲突 各 方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冲突 各 方] vs. [ (DT 这) ] 住上.xml 住上.01: "住上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [住上] vs. [ ] 住上.01: "陈忠发 一 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈忠发 一 家] vs. [ (NP-PN ] 住上.01: "*OP* *T*-1 漂亮 的 小 洋楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 漂亮 的 小 洋楼] vs. [ (CD 一) ] 住上.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [陈忠发)) ] 开屏.xml 开屏.01: "开屏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开屏] vs. [#开屏# arg0:] 开屏.01: "这 只 有 着 华丽 羽 翅 的 翎雀" contains invalid start/end indices. 有助於.xml 有助於.01: "泰国 和 香港 的 *pro* 免 签证 协议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泰国 和 香港 的 *pro* 免 签证 协议] vs. [ ] 有助於.01: "*pro* 进一步 发展 双方 在 贸易 , 商业 和 旅游 的 联系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 进一步 发展 双方 在 贸易 , 商业 和 旅游 的 联系] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (DNP (NP-PN (NR 泰国) ] 有助於.01: "毫无疑问" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毫无疑问] vs. [(ADVP] 有助於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 闪现.xml 闪现.01: "学校 的 校训 、 救 中国 求 统一 的黄浦 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学校 的 校训 、 救 中国 求 统一 的黄浦 精神] vs. [ (DNP (NP (NN 学校)) ] 闪现.01: "在 他们 的 眼前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 他们 的 眼前] vs. [ (DEG 的)) ] 横躺.xml 横躺.01: "横躺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [横躺] vs. [ ] 横躺.01: "(IP-ADV (NP-SBJ (NN 鱼)) (VP (VV 死) (AS 了)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-ADV (NP-SBJ (NN 鱼)) (VP (VV 死) (AS 了)))] vs. [ (AD 倒)) ] 横躺.01: "(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 水面)) (LC 上)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 水面)) (LC 上)))))] vs. [ ] 横躺.01: Example contains duplicate ARG0s. 守望.xml 守望.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [ ] 守望.01: "亲情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亲情] vs. [ ] 和亲.xml 和亲.01: "和亲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [和亲] vs. [#和亲#] 和亲.01: "和亲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [和亲] vs. [#和亲#] 争吵.xml 争吵.01: "两 个 木偶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 个 木偶] vs. [ ] 争吵.01: "同样 的 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同样 的 事] vs. [ (M 个))) ] 争吵.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拘泥.xml 拘泥.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 拘泥.01: "一味" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一味] vs. [(NP-SBJ] 觉醒.xml 觉醒.01: "从 长期 的 精神 创伤 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 长期 的 精神 创伤 中] vs. [ ] 朦胧.xml 朦胧.01: "曙色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曙色] vs. [(NP-SBJ] 接机.xml 接机.01: "*T*-2 -> 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 朋友] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 痴迷.xml 痴迷.01: "痴迷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痴迷] vs. [#痴迷#] 痴迷.01: "名帅 卡佩罗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [名帅 卡佩罗] vs. [名帅 卡佩罗 arg0:] 痴迷.02: "痴迷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痴迷] vs. [#痴迷#] 光辉.xml 光辉.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 报忧.xml 报忧.01: "报忧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报忧] vs. [ ] 报忧.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 请假.xml 请假.01: "请假" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [请假] vs. [ ] 请假.01: "在 两 边 分身乏术 的 情况 之下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 两 边 分身乏术 的 情况 之下] vs. [ (P 在) (LCP ] 请假.01: "黄茂树" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄茂树] vs. [ ] 请假.01: "先" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [先] vs. [ ] 请假.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 请假.01: "向 校方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 校方] vs. [ ] 开河.xml 开河.01: "开河" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开河] vs. [#开河#] 霜冷秋寒.xml 霜冷秋寒.01: "政治" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政治] vs. [(NP-SBJ] 复合.xml 复合.01: "复合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复合] vs. [#复合#] 增减.xml 增减.01: "增减" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增减] vs. [#增减#] 氰化.xml 氰化.01: "氰化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [氰化] vs. [#氰化#] 贪吃.xml 贪吃.01: "很" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很] vs. [ ] 挑起.xml 挑起.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [(NP-PN-SBJ] 挑起.01: "战争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [战争] vs. [ ] 挑起.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NR] 挑起.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 挑起.02: "士族 的 妇女们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [士族 的 妇女们] vs. [ (NR 北宋)) ] 挑起.02: "家 里 的 经济 大梁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家 里 的 经济 大梁] vs. [ (NP (NP-PN (NR 北宋)) (NP (NN 年间)))) ] 挑起.02: "往往" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [往往] vs. [ ] 挑起.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 挑起.02: "为了 *PRO* 「 相夫教子 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 「 相夫教子 」] vs. [ ] 挑起.02: "当 家 中 男人 准备 *PRO* 进京 赶考 的 同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 家 中 男人 准备 *PRO* 进京 赶考 的 同时] vs. [ (P 在) (NP ] 挑起.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 挑起.02: "由於 科举 制度 的 普遍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 科举 制度 的 普遍] vs. [ ] 挑起.02: Example contains duplicate ARGm-prps. 挑起.02: "在 北宋 年间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 北宋 年间] vs. [ (AD 其实)) ] 挑起.02: "其实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其实] vs. [(ADVP] 挑起.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 先进.xml 先进.01: "设备 和 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [设备 和 技术] vs. [(NP-SBJ ] 碰面.xml 碰面.01: "碰面" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [碰面] vs. [ ] 碰面.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 碰面.01: "和 某 家 大型 美商 银行 总裁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 某 家 大型 美商 银行 总裁] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 喘息.xml 喘息.01: "喘息" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喘息] vs. [#喘息#] 遇害.xml 遇害.01: "3 名 西方 游客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [3 名 西方 游客] vs. [ (QP ] 遇害.01: "在 也门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 也门] vs. [3) ] 表露无遗.xml 表露无遗.01: "表露无遗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [表露无遗] vs. [(DP] 表露无遗.01: "在 这 个 历史 时刻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 个 历史 时刻] vs. [ (PP-TMP (P 在) ] 表露无遗.01: "那 份 喜悦 和 自豪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 份 喜悦 和 自豪] vs. [ ] 表露无遗.01: "在 乐章 和 曲 词 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 乐章 和 曲 词 中] vs. [ (PP-TMP (P 在) (NP ] 领有.xml 领有.02: "天子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天子] vs. [(NP-SBJ] 领有.02: "天下 万民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天下 万民] vs. [ ] 打破.xml 打破.01: "这 一 决定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 决定] vs. [ (DP ] 打破.01: "援助国 同 巴 自治 领导 机构 之间 *OP* *T*-1 延续 将近 一 年 的 僵局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [援助国 同 巴 自治 领导 机构 之间 *OP* *T*-1 延续 将近 一 年 的 僵局] vs. [ (QP (CD 一))) ] 做工.xml 做工.01: "陈忠发 的 三 个 儿女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈忠发 的 三 个 儿女] vs. [ ] 做工.01: "在 工厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 工厂] vs. [(NP-TMP (NT 现在)) (PU ,) ] 做工.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 做工.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 拖下水.xml 拖下水.01: "拖下水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拖下水] vs. [(VP] 跪.xml 跪.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 跪.01: "在 地 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 地 上] vs. [ ] 跪.02: "跪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [跪] vs. [*pro*)) ] 跪.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 不缴.xml 不缴.01: "执法 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [执法 单位] vs. [ (NN 执法) ] 由来已久.xml 由来已久.01: "芳香 疗法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [芳香 疗法] vs. [ (AD 其实)) ] 由来已久.01: "其实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其实] vs. [(ADVP] 定义.xml 定义.01: "定义" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定义] vs. [ ] 定义.01: "以 经济 优裕 概况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 经济 优裕 概况] vs. [ ] 定义.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 定义.01: "一 个 博物馆 应该 要 具备 *OP* *T*-1 怎样 的 功能 才 有 意义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 博物馆 应该 要 具备 *OP* *T*-1 怎样 的 功能 才 有 意义] vs. [ (VP (ADVP (AD 很)) ] 定义.01: "定义" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定义] vs. [ ] 定义.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 定义.01: "市场 区隔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市场 区隔] vs. [ (IP-ADV] 定义.01: "*PRO* 唯有 如此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 唯有 如此] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 定义.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 逃到.xml 逃到.01: "逃到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [逃到] vs. [(VP] 逃到.01: "夏阳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [夏阳] vs. [(NP-PN-SBJ-3] 崩塌.xml 崩塌.01: "崩塌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [崩塌] vs. [#崩塌#] 聚焦.xml 聚焦.01: "聚焦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [聚焦] vs. [ ] 聚焦.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 找齐.xml 找齐.01: "*OP* *T*-1 报导 二十一 县 市 选情 的 队伍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 报导 二十一 县 市 选情 的 队伍] vs. [ (NN 问题)) ] 找齐.01: "播映 问题 解决" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [播映 问题 解决] vs. [ (NP-SBJ ] 实习.xml 实习.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 昙花一现.xml 昙花一现.01: "昙花一现" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [昙花一现] vs. [(NN] 昙花一现.01: "社会 改革" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会 改革] vs. [(NP-SBJ ] 接待.xml 接待.01: "*OP* (*T*-3)->(第五届昆交会) 今年 举办 的 第五 届 昆交会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-3)->(第五届昆交会) 今年 举办 的 第五 届 昆交会] vs. [ (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) ] 禁绝.xml 禁绝.01: "禁绝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [禁绝] vs. [#禁绝#] 禁绝.01: "禁绝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [禁绝] vs. [#禁绝#] 搁置.xml 搁置.01: "自己 的 论文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 论文] vs. [ ] 搁置.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 搁置.01: "後来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [後来] vs. [(ADVP] 搁置.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 照应.xml 照应.01: "照应" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照应] vs. [#照应#] 照应.02: "照应" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照应] vs. [#照应#] 白热化.xml 白热化.01: "白热化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [白热化] vs. [ ] 繁琐.xml 繁琐.01: "*PRO* 签订 合约" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 签订 合约] vs. [ ] 繁琐.01: "因为 土地 传统 上 由 氏族 及 家族 共同 拥有 *-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 土地 传统 上 由 氏族 及 家族 共同 拥有 *-4] vs. [ (AD 然而)) (PP-PRP (P] 繁琐.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 毕业於.xml 毕业於.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 毕业於.01: "台大 机械 工程 系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台大 机械 工程 系] vs. [ ] 障碍.xml 障碍.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [(NP-3] 指引.xml 指引.01: "邓小平 理论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邓小平 理论] vs. [ (PP ] 指引.01: "全 党 、 全 国 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 党 、 全 国 人民] vs. [ ] 指引.01: "邓小平 理论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邓小平 理论] vs. [ ] 指引.01: "中国 社会主义 现代化 事业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 社会主义 现代化 事业] vs. [ (CLP (M 年))) ] 喧扰.xml 喧扰.01: "喧扰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喧扰] vs. [#喧扰#] 喧扰.02: "喧扰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喧扰] vs. [#喧扰#] 用坏.xml 用坏.01: "*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-3] vs. [(NP-OBJ] 离家.xml 离家.01: "二十 岁 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十 岁 时] vs. [ (QP ] 雄伟.xml 雄伟.01: "*T*-1 -> 太空港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 太空港] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 侃侃而谈.xml 侃侃而谈.01: "区 司长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [区 司长] vs. [ ] 侃侃而谈.01: "澳门 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳门 发展] vs. [ ] 侃侃而谈.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [ ] 侃侃而谈.01: "在 香港 凤凰台 的 专访 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港 凤凰台 的 专访 里] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 亏耗.xml 亏耗.01: "亏耗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亏耗] vs. [#亏耗#] 思乡.xml 思乡.01: "思乡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [思乡] vs. [#思乡#] 直达.xml 直达.01: "直达" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [直达] vs. [铁路)) ] 直达.01: "铁路 和 高速 公路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [铁路 和 高速 公路] vs. [ (NP ] 直达.01: "大宗 货物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大宗 货物] vs. [ ] 直达.01: "北部湾 港口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北部湾 港口] vs. [ ] 直达.01: "从 西南 腹地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 西南 腹地] vs. [ (JJ 大宗)) ] 跨.xml 跨.01: "编钟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [编钟] vs. [(NP-TPC] 跨.01: "六 个 八 度 音程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六 个 八 度 音程] vs. [ (NP-SBJ] 跨.03: "我们 这个 市民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 这个 市民] vs. [ ] 跨.03: "从 文明 各 方面 的 , 程度 来说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 文明 各 方面 的 , 程度 来说] vs. [ (NP-TPC (NP (PN 我们)) ] 跨.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 跨.03: "一 大 步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 大 步] vs. [ (NP ] 安眠.xml 安眠.01: "安眠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [安眠] vs. [#安眠#] 安眠.02: "安眠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [安眠] vs. [#安眠# arg0:] 落寞.xml 落寞.01: "落寞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [落寞] vs. [ ] 安睡.xml 安睡.01: "安睡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [安睡] vs. [#安睡#] 招考.xml 招考.01: "招考" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招考] vs. [#招考#] 招考.01: "百 名 公务员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百 名 公务员] vs. [百 名 公务员 arg0:] 招考.01: "招考" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招考] vs. [#招考#] 招考.01: "万余 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [万余 人] vs. [万余 人 arg0:] 茁长.xml 茁长.01: "随著 季节 与 日 夜 转换" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随著 季节 与 日 夜 转换] vs. [(PP-MNR (P 随著) ] 扭打.xml 扭打.01: "扭打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扭打] vs. [#扭打#] 扭打.01: "敌人 伤兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [敌人 伤兵] vs. [敌人 , 连 伤员 也 与 敌人 伤兵] 助战.xml 助战.01: "助战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [助战] vs. [#助战#] 孝顺.xml 孝顺.01: "子女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [子女] vs. [(NP-SBJ] 绷紧.xml 绷紧.01: "绷紧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [绷紧] vs. [(DT] 艰巨.xml 艰巨.01: "企业 改革 和 产业 结构 调整" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业 改革 和 产业 结构 调整] vs. [(NP-TPC (NN 企业) ] 授粉.xml 授粉.01: "授粉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [授粉] vs. [#授粉# arg0:] 授粉.01: "吃 腐肉 的 昆虫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吃 腐肉 的 昆虫] vs. [吃 腐肉 的 昆虫来] 授粉.01: "授粉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [授粉] vs. [#授粉#] 派发.xml 派发.01: "申请 表格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [申请 表格] vs. [ ] 派发.01: "约 一 个 月 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [约 一 个 月 前] vs. [ (NP (QP ] 派发.01: "有关 这些 服务 的 宣传 单张" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 这些 服务 的 宣传 单张] vs. [ (DNP (PP ] 派发.01: "在 现场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 现场] vs. [ ] 沉痛.xml 沉痛.01: "沉痛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉痛] vs. [我们)) ] 沉痛.01: "我们 的 心情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 的 心情] vs. [ (NP ] 嘘气.xml 嘘气.01: "嘘气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘘气] vs. [#嘘气#] 翻腾.xml 翻腾.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 翻腾.01: "居然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [居然] vs. [ ] 翻腾.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 翻腾.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 悲从中来.xml 悲从中来.01: "悲从中来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悲从中来] vs. [郑侠东)) ] 悲从中来.01: "郑侠东 的 妻子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郑侠东 的 妻子] vs. [ (NP-PN ] 征询.xml 征询.01: "大家 的 意见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大家 的 意见] vs. [ (NP-SBJ ] 征询.01: "在 电话 会议 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 电话 会议 上] vs. [ ] 征询.01: "昨天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昨天] vs. [(NP-TMP] 致上.xml 致上.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 致上.01: "向你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向你] vs. [(PN] 过敏.xml 过敏.01: "过敏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [过敏] vs. [(IP-PRD] 楔.xml 楔.01: "楔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [楔] vs. [#楔#] 楔.01: "颗 钉子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [颗 钉子] vs. [ 颗] 打钟.xml 打钟.01: "打钟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打钟] vs. [#打钟#] 拔毒.xml 拔毒.01: "拔毒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拔毒] vs. [#拔毒#] 拔毒.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [给他] 塞进.xml 塞进.01: "许多 *OP* *T*-1 拔根 移往 海外 的 中国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 *OP* *T*-1 拔根 移往 海外 的 中国人] vs. [ (QP (CD 许多)) ] 塞进.01: "整 个 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 家] vs. [ (WHNP-1] 塞进.01: "*OP* *T*-2 数量 不一 的 货柜 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 数量 不一 的 货柜 里] vs. [(QP (CD 许多)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 寻求.xml 寻求.01: "寻求" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寻求] vs. [(NP] 寻求.01: "*OP* *T*-3 维护 和平 的 新 方法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 维护 和平 的 新 方法] vs. [ (PN 此))) ] 寻求.01: "为 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 此] vs. [(PP-PRP ] 寻求.01: "*PRO* 扩大 业务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 扩大 业务] vs. [ (NP ] 寻求.02: "二十 个 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十 个 项目] vs. [ (NN 其中)) ] 寻求.02: "合作 伙伴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [合作 伙伴] vs. [ ] 寻求.02: "其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中] vs. [(NP-ADV] 寻求.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 承先启後.xml 承先启後.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 拉拢.xml 拉拢.01: "多国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多国] vs. [(AD] 拉拢.01: "积极" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [积极] vs. [ ] 拉拢.01: "势必" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [势必] vs. [ ] 拉拢.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拉拢.01: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 拉拢.01: "与 中方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 中方] vs. [ ] 垫支.xml 垫支.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 垫支.01: "四千 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四千 元] vs. [ ] 为文.xml 为文.01: "文人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文人们] vs. [(NP-SBJ] 为文.01: "以 包子 、 馒头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 包子 、 馒头] vs. [ ] 为文.01: "为文" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [为文] vs. [ ] 为文.01: "*OP* *T*-1 已经 退出 跨党派 小组 的 新党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 已经 退出 跨党派 小组 的 新党] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 为文.01: "由 全委会 顾问 郁慕明 、 陈癸淼 等 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 全委会 顾问 郁慕明 、 陈癸淼 等 人] vs. [ (CP ] 为文.01: "在 报 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 报 上] vs. [ ] 为文.01: "联名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联名] vs. [(IP] 摆上.xml 摆上.01: "福建 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [福建 方面] vs. [ (NP-SBJ] 摆上.01: "*PRO* 发展 本 省 汽车 工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 发展 本 省 汽车 工业] vs. [ (NR 福建)) ] 摆上.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [ ] 摆上.01: "*OP* *pro* 利用 基因 技术 培育 (*T*-1)->(转基因食品) 的 转基因 食品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 利用 基因 技术 培育 (*T*-1)->(转基因食品) 的 转基因 食品] vs. [ (NT 现在)) ] 摆上.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [ ] 到来.xml 到来.01: "这 个 时刻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 时刻] vs. [ ] 复发.xml 复发.01: "复发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复发] vs. [#复发#] 环衬.xml 环衬.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 加到.xml 加到.01: "加到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加到] vs. [(AD] 加到.01: "那" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那] vs. [ ] 加到.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 加到.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [那)) ] 开行.xml 开行.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [,) ] 开行.01: "五 对 货车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 对 货车] vs. [ ] 开行.01: "中 越 铁路 复 *PRO* 通 初期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 越 铁路 复 *PRO* 通 初期] vs. [ ] 开行.01: "据悉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据悉] vs. [(ADVP] 开行.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 放活.xml 放活.01: "小 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 企业] vs. [ (NP] 提气.xml 提气.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 下塌.xml 下塌.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 下塌.01: "*T*-3 -> 人工岛 饭店" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 人工岛 饭店] vs. [ ] 点收.xml 点收.01: "点收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点收] vs. [#点收#] 不保.xml 不保.01: "自身" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自身] vs. [(NP-SBJ] 惯称.xml 惯称.01: "惯称" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惯称] vs. [(AD] 怀恋.xml 怀恋.01: "怀恋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怀恋] vs. [#怀恋#] 宣告.xml 宣告.01: "此 举" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 举] vs. [ ] 宣告.01: "这样 一 个 现实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样 一 个 现实] vs. [(ADVP (AD 实际上)) ] 宣告.01: "向 世人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 世人] vs. [ ] 宣告.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 宣告.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 宣告.01: "宣告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宣告] vs. [(PP-LOC] 宣告.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 宣告.01: "香港 进入 历史 的 新 纪元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 进入 历史 的 新 纪元] vs. [ (P 在) ] 宣告.01: "向 全 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 全 世界] vs. [ (VP ] 宣告.01: "用 自己 的 语言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 自己 的 语言] vs. [ ] 宣告.01: "在 这里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这里] vs. [ (PN 我们)) ] 宣告.02: "拟议 中 的 卢萨卡 会议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拟议 中 的 卢萨卡 会议] vs. [ (NP-PN ] 宣告.02: "由于 南非 和 乌 卢 两 国 坚持 刚果 ( 金 ) 反政府 武装 作为 谈判 一 方 的 要求 遭到 卡比拉 的 拒绝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 南非 和 乌 卢 两 国 坚持 刚果 ( 金 ) 反政府 武装 作为 谈判 一 方 的 要求 遭到 卡比拉 的 拒绝] vs. [(PP-PRP (P 由于) (IP (NP-SBJ (CP-APP (IP (NP-SBJ ] 促动.xml 促动.01: "促动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [促动] vs. [#促动#] 促动.01: "促动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [促动] vs. [#促动#] 促动.01: "消费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [消费] vs. [消费 arg0:] 扶持.xml 扶持.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 扶持.01: "好 教练" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好 教练] vs. [ ] 扶持.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 扶持.02: "在 近 两三 年 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 近 两三 年 内] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 探询.xml 探询.01: "探询" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探询] vs. [ ] 存心不正.xml 存心不正.01: "存心不正" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [存心不正] vs. [ ] 存心不正.01: "(NP-SBJ (NP-PN (PU 《)) (NR 南报) (PU 》) (NP (NN 记者)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-PN (PU 《)) (NR 南报) (PU 》) (NP (NN 记者)))] vs. [(IP (IP ] 举办.xml 举办.01: "由 世界 贸易 组织 上海 研究 中心 与 上海市 对 外 服务 有限 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 世界 贸易 组织 上海 研究 中心 与 上海市 对 外 服务 有限 公司] vs. [ (CLP (M 次))) ] 举办.01: "此 次 *OP* *T*-1 为期 两 天 的 研讨会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 次 *OP* *T*-1 为期 两 天 的 研讨会] vs. [ (DP (DT 此) ] 举办.01: "联合" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合] vs. [ ] 举办.01: "河南省 与 外资 金融 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [河南省 与 外资 金融 机构] vs. [ (NP-PN ] 举办.01: "经济 合作 洽谈会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 合作 洽谈会] vs. [ ] 举办.01: "在 京" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 京] vs. [ ] 举办.01: "举办" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [举办] vs. [ ] 举办.01: "由 中国 新华 通讯社 对外部 、 对外 贸易 经济 合作部 亚洲司 与 韩国 驻华 使馆 、 大韩 贸易 振兴 公社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 中国 新华 通讯社 对外部 、 对外 贸易 经济 合作部 亚洲司 与 韩国 驻华 使馆 、 大韩 贸易 振兴 公社] vs. [ (CLP (M 次))) ] 举办.01: "这样 的 经贸 合作 信息 发布会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样 的 经贸 合作 信息 发布会] vs. [ ] 举办.01: "两 届" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 届] vs. [ ] 举办.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 铲除.xml 铲除.01: "五十馀 年 桧木林 的 大 砍伐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五十馀 年 桧木林 的 大 砍伐] vs. [ (QP (CD 五十馀) ] 铲除.01: "台湾 维生 系统 的 命脉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 维生 系统 的 命脉] vs. [ (CLP] 渗漏.xml 渗漏.01: "渗漏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [渗漏] vs. [#渗漏#] 渗漏.01: "渗漏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [渗漏] vs. [#渗漏#] 牢骚.xml 牢骚.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 牢骚.01: "*PRO* 见面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 见面] vs. [ ] 规劝.xml 规劝.01: "*OP* *T*-1 年高德劭 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 年高德劭 者] vs. [ (ADVP ] 规劝.01: "对於 *OP* *T*-2 有 善行 或 过错 者" contains invalid start/end indices. 规劝.01: "每 个 月终" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 个 月终] vs. [ ] 平.xml 平.02: "路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [路] vs. [(NP-SBJ] 平.03: "球杆 虽 稍稍 打弯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [球杆 虽 稍稍 打弯] vs. [ (NP-SBJ ] 平.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 平.04: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 平.04: "民愤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民愤] vs. [*PRO*)) ] 紧绷.xml 紧绷.01: "他 的 表情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 表情] vs. [ (NP ] 紧绷.01: "一样 的" contains invalid start/end indices. 新奇.xml 新奇.01: "联合报系 以 网路 和 情报志 抢攻 市场 的 策略" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合报系 以 网路 和 情报志 抢攻 市场 的 策略] vs. [ (NP-PN (NR 联合报系)) ] 新奇.01: "并" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并] vs. [ ] 新奇.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 新奇.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 耕作.xml 耕作.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 耕作.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 耕作.01: "*PRO* 偶尔 回来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 偶尔 回来] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 耕作.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 垂直.xml 垂直.01: "*T*-1 -> 梁柱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 梁柱] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 奖掖.xml 奖掖.01: "奖掖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奖掖] vs. [#奖掖#] 奖掖.01: "后 学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [后 学] vs. [后 学 arg0:] 打针.xml 打针.01: "打针" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打针] vs. [#打针#] 奔袭.xml 奔袭.01: "奔袭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奔袭] vs. [#奔袭#] 奔袭.01: "高 村" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 村] vs. [高铁庄 的 行踪 , 宫本 大喜过望 , 当 即 率领 部队 #奔袭# 高 村] 深奥.xml 深奥.01: "(NP-TPC (DNP (ADJP (JJ 传统)) (DEG 的)) (NP (NN 历史) (NN 典籍)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-TPC (DNP (ADJP (JJ 传统)) (DEG 的)) (NP (NN 历史) (NN 典籍)))] vs. [(IP (IP ] 西化.xml 西化.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 西化.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 西化.01: "文化 生活 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文化 生活 上] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 追思.xml 追思.01: "获悉 消息 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [获悉 消息 之后] vs. [ ] 追思.01: "这 位 奔走 10 年 却 再 也 没有 机会看到自己 儿子 平反 的 苏 爸爸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 位 奔走 10 年 却 再 也 没有 机会看到自己 儿子 平反 的 苏 爸爸] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 获悉) ] 发直.xml 发直.01: "发直" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发直] vs. [ ] 发直.01: "两 眼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 眼] vs. [ ] 充实.xml 充实.01: "这 种 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 关系] vs. [ (DP ] 充实.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 充实.01: "自己 的 知识 存量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 知识 存量] vs. [ (LC 前)) ] 充实.01: "一 步步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 步步] vs. [ ] 充实.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 充实.01: "半 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半 年 前] vs. [ (QP ] 损坏.xml 损坏.01: "条形码" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [条形码] vs. [(NP-SBJ] 损坏.01: "八百六十二 公里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八百六十二 公里] vs. [ ] 并例.xml 并例.01: "并例" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [并例] vs. [三)) ] 并例.01: "三 省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 省] vs. [(QP ] 去逝.xml 去逝.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [六) ] 去逝.01: "六 岁 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六 岁 时] vs. [ (QP ] 全倒.xml 全倒.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 全倒.01: "房屋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [房屋] vs. [(NP-SBJ] 全倒.01: "一千二百多 栋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千二百多 栋] vs. [ ] 捉奸.xml 捉奸.01: "捉奸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捉奸] vs. [ ] 拖欠.xml 拖欠.01: "国家 税款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 税款] vs. [不)) ] 拖欠.01: "长期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长期] vs. [(ADVP] 拖欠.01: "多 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 年] vs. [ ] 拖欠.01: "近 15亿 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 15亿 美元] vs. [ ] 资.xml 资.01: "资" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [资] vs. [(VP] 心知肚明.xml 心知肚明.01: "心知肚明" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [心知肚明] vs. [ ] 心知肚明.01: "LCP-TMP (IP (NP-SBJ (NN 地震)) (VP (VV 发生))) (LC 前))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [LCP-TMP (IP (NP-SBJ (NN 地震)) (VP (VV 发生))) (LC 前))] vs. [ (-NONE- *OP*))] 心知肚明.01: "(NP-TPC (CP-APP (IP (NP (NP-PN (NR 阿坝) (NN 地区)) (NP (NN 震情))) (VP (VA 紧张))) (DEC 的)) (NP (NN 情况)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-TPC (CP-APP (IP (NP (NP-PN (NR 阿坝) (NN 地区)) (NP (NN 震情))) (VP (VA 紧张))) (DEC 的)) (NP (NN 情况)))] vs. [ (CP ] 占地.xml 占地.01: "该 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 市场] vs. [ ] 占地.01: "三十六点六 公顷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三十六点六 公顷] vs. [ ] 占地.01: "占地" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [占地] vs. [ ] 歪向.xml 歪向.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(AD] 承运.xml 承运.01: "承运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [承运] vs. [#承运# arg0:] 联姻.xml 联姻.01: "与 优势 企业" contains invalid start/end indices. 无穷无尽.xml 无穷无尽.01: "*T*-2 巨大力量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 巨大力量] vs. [ (VP (VV 一盘散沙))) ] 将心比心.xml 将心比心.01: "将心比心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [将心比心] vs. [(PN] 一哄而散.xml 一哄而散.01: "*PRO* *PRO* 狼吞虎咽 吃完 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* *PRO* 狼吞虎咽 吃完 後] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 等) (NP-OBJ (PN 他)) ] 一哄而散.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 一哄而散.01: "*PRO* 等 他 *PRO* 满头大汗 地 烤好 肉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 等 他 *PRO* 满头大汗 地 烤好 肉] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 一哄而散.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 狠到.xml 狠到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 渴.xml 渴.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 看齐.xml 看齐.01: "向 美丽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 美丽] vs. [ ] 去去.xml 去去.01: "绯闻 风波 的 晦运" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [绯闻 风波 的 晦运] vs. [ (VP] 喊出.xml 喊出.01: "李远哲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李远哲] vs. [(NP-PN-SBJ] 喊出.01: "*PRO* 「 向上 提升 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 「 向上 提升 」] vs. [ ] 喊出.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NP] 喊出.01: "*PRO* 忘情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 忘情] vs. [ ] 聆检.xml 聆检.01: "大批 事务 稽查员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大批 事务 稽查员] vs. [(QP (CD] 聆检.01: "加上 警方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加上 警方] vs. [ ] 聆检.01: "在 台北市 社会 局长 陈晓梅 的 带领下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台北市 社会 局长 陈晓梅 的 带领下] vs. [ (NP (NN 事务) (NN 稽查员))) ] 聆检.01: "五星级 的 来来 大 饭店" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五星级 的 来来 大 饭店] vs. [ (NN 稽查员))) ] 寻衅.xml 寻衅.01: "寻衅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寻衅] vs. [#寻衅#] 运转.xml 运转.01: "其 电脑 系统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 电脑 系统] vs. [ ] 运转.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(VV] 运转.01: "在 *PRO* 进入 2000年 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 进入 2000年 时] vs. [ (VP ] 运转.01: "*pro* 与 地球 一样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 与 地球 一样] vs. [ ] 运转.01: "据 专家 介绍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 专家 介绍] vs. [(PP (P 据) ] 运转.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 守土.xml 守土.01: "守土" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [守土] vs. [#守土#] 处.xml 处.01: "中国 证券 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 证券 市场] vs. [ (NP-PN ] 处.01: "于 初创 阶段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 初创 阶段] vs. [ ] 处.01: "仍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仍] vs. [中国)) ] 处.02: "处" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [处] vs. [ ] 处.02: "*OP* *T*-1 因而 致 人 *PRO* 於 死 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 因而 致 人 *PRO* 於 死 者] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 处.02: "无期 徒刑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无期 徒刑] vs. [ (IP ] 处.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 处.03: "跟 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跟 他] vs. [ ] 自认.xml 自认.01: "自认" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自认] vs. [(CP] 自认.01: "*PRO* 无 Y2K 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 无 Y2K 问题] vs. [ (WHNP-2 ] 自认.01: "台北人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北人] vs. [(NP-SBJ] 自认.01: "*PRO* 是 「 国际村 」 的 一 份子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 是 「 国际村 」 的 一 份子] vs. [ (VP ] 翻覆.xml 翻覆.01: "整 部 车辆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 部 车辆] vs. [(DP (DT 整) ] 翻覆.01: "在 高速 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 高速 下] vs. [ ] 逢山开路.xml 逢山开路.01: "*T*-2(DNP (ADJP (JJ 机动) (JJ 灵活)) (DEG 的)) (NP (NN 专业) (NN 技术) (NN 队伍))" contains invalid start/end indices. 熟练.xml 熟练.01: "艺术家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [艺术家] vs. [(NP-SBJ] 熟练.01: "对 古 文字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 古 文字] vs. [ ] 爱上.xml 爱上.01: "八里 的 女人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八里 的 女人] vs. [ ] 爱上.01: "在 那里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 那里] vs. [(PP-LOC ] 名列.xml 名列.01: "深圳 经济 运行 质量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深圳 经济 运行 质量] vs. [ (NP-PN ] 名列.01: "中国 前列" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 前列] vs. [ ] 名列.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(NR] 含苞.xml 含苞.01: "含苞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [含苞] vs. [#含苞#] 无言.xml 无言.01: "无言" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无言] vs. [ ] 结帐.xml 结帐.01: "*PRO* 出来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 出来] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 结帐.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 租与.xml 租与.01: "租与" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [租与] vs. [#租与#] 租与.01: "另外 一户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另外 一户] vs. [另外 一户,] 夹带.xml 夹带.01: "夹带" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [夹带] vs. [#夹带#] 夹带.01: "甲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [甲] vs. [甲将] 结为.xml 结为.01: "结为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [结为] vs. [(CD] 结为.01: "两 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 人] vs. [ ] 下结论.xml 下结论.01: "下结论" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下结论] vs. [#下结论#] 下结论.01: "下结论" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下结论] vs. [#下结论#] 下结论.01: "舒服 死 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [舒服 死 了] vs. [舒服 死 了 arg0:] 难以置信.xml 难以置信.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 通过.xml 通过.01: "美国 国会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 国会] vs. [(NP-PN-SBJ ] 通过.01: "最近" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最近] vs. [美国) ] 通过.01: "(*T*-1)->(*PRO*对伊拉克动武的678号决议)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(*T*-1)->(*PRO*对伊拉克动武的678号决议)] vs. [ ] 通过.01: "在 欧共体 第46 届 首脑 会议 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 欧共体 第46 届 首脑 会议 上] vs. [ (NT 12月)) ] 通过.02: "通过" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [通过] vs. [(DT] 通过.03: "汕头 超声 仪器 研究所 、 汕头 超声 印制版 公司 、 汕头 经济 特区 自动化 电器 设备 总厂 等 一 批 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汕头 超声 仪器 研究所 、 汕头 超声 印制版 公司 、 汕头 经济 特区 自动化 电器 设备 总厂 等 一 批 企业] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ ] 通过.03: "分别" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [分别] vs. [(NP-APP] 通过.03: "他 药检" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 药检] vs. [ ] 通过.04: "这 一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 次] vs. [ ] 通过.04: "手机短信 这 种 形式" contains invalid start/end indices. 通过.05: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 通过.05: "要么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要么] vs. [(NP-SBJ] 通过.05: "严刑峻法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [严刑峻法] vs. [*pro*)) ] 甚於.xml 甚於.01: "旋律" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [旋律] vs. [(NP] 甚於.01: "东南亚 音乐人 创作 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东南亚 音乐人 创作 中] vs. [ ] 横刀.xml 横刀.01: "谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁] vs. [(PP] 撑腰.xml 撑腰.01: "为 造假者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 造假者] vs. [ ] 拆分.xml 拆分.01: "拆分" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拆分] vs. [#拆分#] 拆分.01: "拆分" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拆分] vs. [#拆分#] 探伤.xml 探伤.01: "探伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探伤] vs. [#探伤#] 推想.xml 推想.01: "有的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的] vs. [(NP-SBJ] 推想.01: "是 *PRO* 在 眼睛 上 刺青" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [是 *PRO* 在 眼睛 上 刺青] vs. [有的)) ] 述评.xml 述评.01: "对 此 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 此 事] vs. [ ] 看青.xml 看青.01: "看青" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看青] vs. [#看青#] 伸懒腰.xml 伸懒腰.01: "伸懒腰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伸懒腰] vs. [#伸懒腰#] 乐得.xml 乐得.01: "*PRO* *PRO* 逢 低 买进" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* *PRO* 逢 低 买进] vs. [) ] 乐得.01: "随著 股市 直直 落" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随著 股市 直直 落] vs. [(PP-ADV (P 随著) ] 麻醉.xml 麻醉.01: "然後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然後] vs. [(ADVP] 麻醉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 沾染.xml 沾染.01: "沾染" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沾染] vs. [#沾染#] 沾染.01: "沾染" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沾染] vs. [#沾染#] 沾染.01: "生于 深宫 长于 妇人 之 手 的 太子" contains invalid start/end indices. 沾染.01: "很多 纨绔 习气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 纨绔 习气] vs. [了 很多 纨绔] 回礼.xml 回礼.01: "回礼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回礼] vs. [#回礼#] 分流.xml 分流.01: "兼并 破产 和 减员增效" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兼并 破产 和 减员增效] vs. [(NP-SBJ (NN 兼并) ] 分流.01: "一百一十三万 人" contains invalid start/end indices. 分流.01: "大量 富余 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大量 富余 人员] vs. [ (QP ] 讨债.xml 讨债.01: "暴力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [暴力] vs. [(LCP-TMP] 掉转.xml 掉转.01: "按照计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按照计划] vs. [(NN] 品茶.xml 品茶.01: "品茶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [品茶] vs. [#品茶#] 灌注.xml 灌注.01: "灌注" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [灌注] vs. [#灌注#] 交公.xml 交公.01: "交公" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交公] vs. [#交公#] 交公.01: "家 里 所有 的 粮食" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家 里 所有 的 粮食] vs. [潘家 将 家 里 所有 的 粮食] 卫冕.xml 卫冕.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 卫冕.01: "2 度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2 度] vs. [ ] 卫冕.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 卫冕.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 出油.xml 出油.01: "男生 皮肤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [男生 皮肤] vs. [(NP-SBJ ] 出油.01: "容易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [容易] vs. [男生) ] 散播.xml 散播.01: "特赦 的 谣言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特赦 的 谣言] vs. [ (NP ] 畅通.xml 畅通.01: "我 国 与 美国 的 正式 沟通 管道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 国 与 美国 的 正式 沟通 管道] vs. [(NT 目前)) ] 畅通.01: "非常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [非常] vs. [ ] 畅通.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 玷辱.xml 玷辱.01: "玷辱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [玷辱] vs. [#玷辱#] 玷辱.01: "我 这 清净 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 这 清净 世界] vs. [我 为友 岂 容 贱尘 #玷辱# 我 这 清净 世界 arg0:] 坨.xml 坨.01: "坨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坨] vs. [#坨# arg0:] 坨.02: "坨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坨] vs. [#坨# arg0:] 收受.xml 收受.01: "监狱 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [监狱 人员] vs. [ (NN 监狱) ] 新修.xml 新修.01: "钦州 至 黎塘 的 铁路" contains invalid start/end indices. 新修.01: "为 *PRO* 适应 *OP* 广西 实施 *T*-1 的 沿海 带动 战略 和 大 西南 出海 通道 的 需要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 适应 *OP* 广西 实施 *T*-1 的 沿海 带动 战略 和 大 西南 出海 通道 的 需要] vs. [(PP-PRP (P 为) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 上床.xml 上床.01: "叶进泰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叶进泰] vs. [(NP-PN-SBJ] 上床.01: "每 晚 八点半" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 晚 八点半] vs. [ ] 启蒙.xml 启蒙.01: "启蒙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [启蒙] vs. [#启蒙#] 报关.xml 报关.01: "报关" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报关] vs. [(NP-SBJ] 举发.xml 举发.01: "举发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [举发] vs. [ ] 举发.01: "立委 杨吉雄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立委 杨吉雄] vs. [ ] 大兴.xml 大兴.01: "大兴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大兴] vs. [(NN] 大兴.01: "工商 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工商 企业] vs. [(NP-SBJ ] 排出在外.xml 排出在外.01: "排出在外" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排出在外] vs. [ ] 排出在外.01: "过渡 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过渡 政府] vs. [(ADJP ] 排出在外.01: "几 个 关键 的 候选人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 个 关键 的 候选人] vs. [ ] 渗入.xml 渗入.01: "中外 经济 技术 合作 与 交流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中外 经济 技术 合作 与 交流] vs. [ (NP (NN 中外)) ] 渗入.01: "中国 经济 生活 的 各 个 领域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 经济 生活 的 各 个 领域] vs. [ (NP (NN 经济) ] 流离失所.xml 流离失所.01: "流离失所" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流离失所] vs. [几十万)) ] 流离失所.01: "几十万 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几十万 人] vs. [(QP ] 黑天暗地.xml 黑天暗地.01: "黑天暗地" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [黑天暗地] vs. [ ] 徜徉.xml 徜徉.01: "印地安人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [印地安人] vs. [(NP-SBJ] 徜徉.01: "在 天地 之间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 天地 之间] vs. [ ] 打照面.xml 打照面.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [一) ] 打照面.01: "与 蛇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 蛇] vs. [ ] 打照面.01: "因为 登山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 登山] vs. [ ] 激.xml 激.01: "激" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [激] vs. [#激#] 激.02: "激" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [激] vs. [#激#] 激.02: "这 女人 三 天 不 打 , 她 就 上 房 揭 瓦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 女人 三 天 不 打 , 她 就 上 房 揭 瓦] vs. [这 女人 三 天 不 打 , 她 就 上 房 揭 瓦 arg0:] 激.03: "激" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [激] vs. [#激#] 激.04: "激" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [激] vs. [(-NONE-] 激.04: Example contains duplicate ARGm-advs. 研究.xml 研究.01: "法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法] vs. [(NP-PN-SBJ] 研究.01: "*PRO* 从 波黑 撤军 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 从 波黑 撤军 计划] vs. [ ] 研究.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(PU] 研究.01: "与 董太" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 董太] vs. [ ] 研究.01: Example contains duplicate ARG0s. 研究.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 研究.01: "在 世界 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 世界 上] vs. [ (IP ] 研究.01: "有的 跨国 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的 跨国 公司] vs. [ (NP ] 研究.01: "*PRO* 将 其 地区 总部 移 至 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 将 其 地区 总部 移 至 中国] vs. [ (ADJP (JJ] 研究.01: "已经 或 正在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经 或 正在] vs. [ (PN 有的)) ] 研究.02: "0.15 微米 加工 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [0.15 微米 加工 技术] vs. [(VP (VV 计划) ] 研究.02: "在 2000年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 2000年 前] vs. [ ] 通到.xml 通到.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 唯恐.xml 唯恐.01: "唯恐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [唯恐] vs. [#唯恐#] 肝胆相照.xml 肝胆相照.01: "中国 共产党 与 各 民族 党派" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 共产党 与 各 民族 党派] vs. [(NP-PN (NR 中国) ] 坚持.xml 坚持.01: "澳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳] vs. [ ] 坚持.01: "上海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海] vs. [(AD] 坚持.01: "坚持" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坚持] vs. [ ] 报账.xml 报账.01: "报账" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报账] vs. [单位] 报账.01: "单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [单位] vs. [向] 罢免.xml 罢免.01: "结巴乡 一 村干部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结巴乡 一 村干部] vs. [ (NT 去年)) ] 罢免.01: "村民 代表 大会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [村民 代表 大会] vs. [ ] 罢免.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 株连.xml 株连.01: "仅仅 因为 姑姑 家 是 地主 成分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仅仅 因为 姑姑 家 是 地主 成分] vs. [(CP (WHPP-3 ] 株连.01: "在 *OP* *pro* *T*-3 强调 “ 家庭 出身 ” 的 年代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *pro* *T*-3 强调 “ 家庭 出身 ” 的 年代] vs. [(PP-TMP (P 在) (NP ] 压在.xml 压在.01: "(IP-OBJ (NP-SBJ (QP (CD 一) (CLP (M 块))) (NP (NN 水泥板)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-OBJ (NP-SBJ (QP (CD 一) (CLP (M 块))) (NP (NN 水泥板)))] vs. [ (NP-SBJ ] 压在.01: "(DNP (NP (PN 她)) (DEG 的)) (NP (NN 后腰))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(DNP (NP (PN 她)) (DEG 的)) (NP (NN 后腰))] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 交费.xml 交费.01: "交费" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交费] vs. [#交费#] 交费.01: "方 女士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [方 女士] vs. [说方 女士] 比武.xml 比武.01: "比武" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [比武] vs. [#比武#] 刊载.xml 刊载.01: "人民 日报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人民 日报] vs. [(NP-PN-SBJ ] 刊载.01: "中国 人民 银行 副行长 高德柱 上 月 底 在 第七 次 中 日 经济 讨论会 上 的 发言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 人民 银行 副行长 高德柱 上 月 底 在 第七 次 中 日 经济 讨论会 上 的 发言] vs. [ (NN 日报)) (VP (NP-TMP (NT 今天)) ] 刊载.01: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [人民) ] 刊载.01: "刊载" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刊载] vs. [有关) ] 刊载.01: "有关 建造 工程 完成量 的 详细 资料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 建造 工程 完成量 的 详细 资料] vs. [ (DNP (PP ] 刊载.01: "於 *OP* 政府 统计处 出版 *T*-1 的 「 一九九七年 第一 季 建造 工程 完成量 统计 调查 报告 」 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 *OP* 政府 统计处 出版 *T*-1 的 「 一九九七年 第一 季 建造 工程 完成量 统计 调查 报告 」 内] vs. [ (NP (NP (NN 建造) ] 拜托.xml 拜托.01: "位 台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [位 台商] vs. [ ] 拜托.01: "*PRO* *PRO* 无论 如何 要 收 他 的 孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* *PRO* 无论 如何 要 收 他 的 孩子] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP ] 拜托.01: "许多 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 企业] vs. [ ] 拜托.01: "为了 Y2K" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 Y2K] vs. [ ] 抢亲.xml 抢亲.01: "抢亲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抢亲] vs. [#抢亲# arg0:] 抢亲.01: "新 郎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 郎] vs. [新 郎到] 唾骂.xml 唾骂.01: "唾骂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [唾骂] vs. [#唾骂#] 唾骂.01: "大学 生活 腐化 堕落 , 学习 不专 , 用 情 泛滥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大学 生活 腐化 堕落 , 学习 不专 , 用 情 泛滥] vs. [大学 生活 腐化 堕落 , 学习 不专 , 用 情 泛滥 arg0:] 唾骂.01: "唾骂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [唾骂] vs. [#唾骂#] 唾骂.01: "你 根本 就 是 故意 的 , 干嘛 不 让 人 睡 啊 , 烂 人 烂 人 烂 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 根本 就 是 故意 的 , 干嘛 不 让 人 睡 啊 , 烂 人 烂 人 烂 人] vs. [你 , 嘴 角 上弯 的 弧度 竟 是 越来越 高 , 我 无力 地 坐 在 被窝 里 , 继续 低声 #唾骂# , 你 根本 就 是 故意 的 , 干嘛 不 让 人] 在场.xml 在场.01: "在 该 信件 开启 和 搜查 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 该 信件 开启 和 搜查 时] vs. [ (NP (NN 囚犯))) ] 定案.xml 定案.01: "水 资源 组织 的 调整" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水 资源 组织 的 调整] vs. [ (DNP (NP ] 定案.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 投完.xml 投完.01: "投完" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投完] vs. [ ] 投完.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 去除.xml 去除.01: "「 性 教育 」 或 「 性 交易 防治 法 」 等 讨论 文章" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 性 教育 」 或 「 性 交易 防治 法 」 等 讨论 文章] vs. [(VP (PP-MNR (P 以) (NP (NN 过滤) ] 去除.01: "因 误判" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 误判] vs. [(P 以) ] 去除.01: "关键 字 若 设定 为 「 色情 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [关键 字 若 设定 为 「 色情 」] vs. [ (VP ] 去除.01: "*PRO* 以 过滤 软体 而 言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 过滤 软体 而 言] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 去除.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 并举.xml 并举.01: "农 工 商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农 工 商] vs. [ ] 推来推去.xml 推来推去.01: "结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结果] vs. [(ADVP] 推来推去.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 推来推去.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 设置.xml 设置.01: "美 、 英" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美 、 英] vs. [ ] 设置.01: "禁飞区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [禁飞区] vs. [ ] 设置.01: "在 伊拉克 南部 和 北部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 伊拉克 南部 和 北部] vs. [ ] 设置.01: "仍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仍] vs. [海湾) ] 设置.01: "海湾 战争 结束 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海湾 战争 结束 后] vs. [ (IP ] 设置.01: "新疆 建设 兵团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新疆 建设 兵团] vs. [ (NP-PN ] 设置.01: "法院 和 检察院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法院 和 检察院] vs. [(NR 新疆)) ] 认清.xml 认清.01: "新 形势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 形势] vs. [ ] 谢天谢地.xml 谢天谢地.01: "老婆 和 我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老婆 和 我] vs. [ (NP ] 谢天谢地.01: "可" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可] vs. [老婆)) ] 谢天谢地.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 祝寿.xml 祝寿.01: "祝寿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [祝寿] vs. [#祝寿# arg0:] 祝寿.01: "武元甲 大 将" contains invalid start/end indices. 吸入.xml 吸入.01: "蚊子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蚊子] vs. [(NP-SBJ] 吸入.01: "植物 细胞 霉素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [植物 细胞 霉素] vs. [ (VP] 吸入.01: "体内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [体内] vs. [ ] 吸入.01: "*pro* 进食 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 进食 时] vs. [蚊子)) ] 亮相.xml 亮相.01: "亮相" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亮相] vs. [ ] 亮相.01: "这 位 摇滚 歌手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 位 摇滚 歌手] vs. [ (DP ] 亮相.01: "在 上海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 上海] vs. [ ] 亮相.01: "于 元月 二十日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 元月 二十日] vs. [ ] 亮相.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [这) ] 亮相.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 屈就.xml 屈就.01: "屈就" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屈就] vs. [#屈就#] 屈就.01: "黎明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黎明] vs. [黎明蹲] 屈就.01: "她 的 身高" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的 身高] vs. [她 的 身高 arg0:] 分发.xml 分发.01: "该 指南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 指南] vs. [ ] 分发.01: "各 有关 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 有关 人士] vs. [ ] 分发.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 震进.xml 震进.01: "接下来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [接下来] vs. [ ] 震进.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 理解.xml 理解.01: "中方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中方] vs. [(NP-SBJ] 理解.01: "美方 对于 中 美 贸易 不 平衡 的 关切" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美方 对于 中 美 贸易 不 平衡 的 关切] vs. [ (VP (VV] 理解.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 理解.01: "中国 的 现代化 建设 需要 在 *OP* *T*-1 稳定 的 情况 下 进行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 现代化 建设 需要 在 *OP* *T*-1 稳定 的 情况 下 进行] vs. [ (VP (ADVP (AD 完全)) ] 重击.xml 重击.01: "*OP* *T*-1 原先 在 民意 调查 中 遥遥领先 的 宋楚瑜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 原先 在 民意 调查 中 遥遥领先 的 宋楚瑜] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 重击.01: "*PRO* 清廉 形象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 清廉 形象] vs. [ (NP-SBJ ] 重击.01: "因为 这 起 「 兴票 案 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 这 起 「 兴票 案 」] vs. [ (CP (IP] 供水.xml 供水.01: "对 他 的 水浇地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 他 的 水浇地] vs. [ (PU ,) ] 征兵.xml 征兵.01: "征兵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征兵] vs. [#征兵#] 考证.xml 考证.01: "考证" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [考证] vs. [ ] 考证.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 考证.01: "根据 *OP* 陶俑 身上 留下 *T*-1 的 刻文 名字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 *OP* 陶俑 身上 留下 *T*-1 的 刻文 名字] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 看涨.xml 看涨.01: "看涨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看涨] vs. [#看涨#] 看涨.01: "澳元 和 挪威克朗 等 商品 货币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳元 和 挪威克朗 等 商品 货币] vs. [澳元 和 挪威克朗 等 商品 货币 arg0:] 看涨.01: "看涨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看涨] vs. [#看涨# arg1:] 戏称.xml 戏称.01: "当地 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当地 人] vs. [ ] 戏称.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 戏称.01: "「 台湾街 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 台湾街 」] vs. [ ] 戏称.02: "媒体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [媒体] vs. [(NP-SBJ] 戏称.02: "华纳 唱片 员工 去年 的 年终 奖金 就 靠 *OP* *T*-1 同 是 新加坡 来 的 她 与 制作人 李聪菘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [华纳 唱片 员工 去年 的 年终 奖金 就 靠 *OP* *T*-1 同 是 新加坡 来 的 她 与 制作人 李聪菘] vs. [ (VP (VV 戏称) (IP-OBJ (NP-SBJ ] 无关紧要.xml 无关紧要.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [(ADVP ] 建模.xml 建模.01: "建模" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [建模] vs. [#建模#] 打击.xml 打击.01: "打击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打击] vs. [ ] 打击.01: "全 国 海关 系统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 海关 系统] vs. [(NT 一九九七年)) ] 打击.01: "走私 和 骗税" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [走私 和 骗税] vs. [ (NP] 打击.01: "一九九七年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九七年] vs. [(NP-TMP] 打击.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 打击.01: "对 *OP* *T*-1 特别 恶劣 的 犯罪 行为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-1 特别 恶劣 的 犯罪 行为] vs. [(-NONE- *pro*)) (VP (VP (PP-DIR (P 对) (NP ] 打击.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 有趣.xml 有趣.01: "「 虫 」 的 演变" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 虫 」 的 演变] vs. [ (DNP ] 徇私.xml 徇私.01: "徇私" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [徇私] vs. [#徇私#] 求处.xml 求处.01: "彰化 地检署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [彰化 地检署] vs. [(NP-PN-SBJ ] 求处.01: "员林 镇长 等 二百多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [员林 镇长 等 二百多 人] vs. [ ] 求处.01: "三 年 至 二 个 月 *OP* *T*-1 不 等 徒刑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 年 至 二 个 月 *OP* *T*-1 不 等 徒刑] vs. [ (NP-OBJ (IP-APP (NP-SBJ ] 提拔.xml 提拔.01: "提拔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提拔] vs. [#提拔#] 提拔.01: "总管 大 太监" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总管 大 太监] vs. [总管 大 太监 arg0:] 提拔.01: "提拔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提拔] vs. [#提拔#] 隐晦.xml 隐晦.01: "隐晦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [隐晦] vs. [(-NONE-] 垫补.xml 垫补.01: "垫补" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垫补] vs. [#垫补#] 垫补.01: "申请费 和 押金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [申请费 和 押金] vs. [申请费 和 押金 arg0:] 总汇.xml 总汇.01: "总汇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [总汇] vs. [#总汇#] 总汇.01: "伯克希尔 这 瓢 水" contains invalid start/end indices. 骨折.xml 骨折.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 宽裕.xml 宽裕.01: "*OP* 职工 *T*-1 购 房 的 经济 环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 职工 *T*-1 购 房 的 经济 环境] vs. [ (IP ] 宽裕.01: "如 *pro* 再 用上 一次性 住房 补贴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如 *pro* 再 用上 一次性 住房 补贴] vs. [ (CP-CND (ADVP (CS 如)) ] 宽裕.01: "更加" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更加] vs. [ ] 驰骋.xml 驰骋.01: "在中国的商场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在中国的商场] vs. [(DT] 混在.xml 混在.01: "混在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [混在] vs. [ ] 混在.01: "现在说起来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在说起来] vs. [ ] 混在.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 混在.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 多变.xml 多变.01: "他们 的 服装 与 织布" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 服装 与 织布] vs. [ (DNP ] 退居.xml 退居.01: "幕 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [幕 後] vs. [ ] 退居.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [(ADVP] 虚弱.xml 虚弱.01: "虚弱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [虚弱] vs. [(VP] 旁听.xml 旁听.01: "旁听" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [旁听] vs. [(NN] 旁听.01: "王国 政府 的 部长们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王国 政府 的 部长们] vs. [ (DNP ] 转变.xml 转变.01: "转变" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转变] vs. [ ] 转变.01: "中国 社会主义 市场 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 社会主义 市场 经济] vs. [ ] 转变.01: "该 省 产业 结构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 省 产业 结构] vs. [ (NP ] 转变.01: "从 低 水平 、 粗放型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 低 水平 、 粗放型] vs. [ (DT 该)) ] 转变.01: "向 高 新 技术 主导型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 高 新 技术 主导型] vs. [ ] 转变.01: "转变" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转变] vs. [ ] 转变.01: "住房 实物 分配" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [住房 实物 分配] vs. [ ] 转变.01: "向 货币 分配" contains invalid start/end indices. 转变.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 转变.02: "从 *PRO* 以 *OP* *T*-1 传统 的 产业 为主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 *PRO* 以 *OP* *T*-1 传统 的 产业 为主] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-DIR] 转变.02: "*PRO* 重点 发展 新 技术 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 重点 发展 新 技术 产业] vs. [ (VP ] 转变.02: "由 粗放型 、 数量型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 粗放型 、 数量型] vs. [ (NP-OBJ (DNP] 转变.02: "集约型 和 效益型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [集约型 和 效益型] vs. [ ] 怀春.xml 怀春.01: "怀春" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怀春] vs. [#怀春# arg0:] 宣判.xml 宣判.01: "东京 高等 法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东京 高等 法院] vs. [ ] 宣判.01: "*OP* *T*-1 揭露 当年 日军 制造 南京 大 屠杀 惨案 罪行 的 原 日本 士兵 、 86 岁 的 东史郎 败诉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 揭露 当年 日军 制造 南京 大 屠杀 惨案 罪行 的 原 日本 士兵 、 86 岁 的 东史郎 败诉] vs. [月))) (NP (NT 22日))) (PU ,) (NP-PN-SBJ (NP-PN (NR 东京)) (ADJP ] 宣判.01: "*PRO* 以 所谓 “ 被推 认为 *pro* 不 存在 *OP* *pro* 日记 中 所 描述 *T*-2 的 那样 残虐 行为 ” 为 由" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 所谓 “ 被推 认为 *pro* 不 存在 *OP* *pro* 日记 中 所 描述 *T*-2 的 那样 残虐 行为 ” 为 由] vs. [ (NP (NN 月))) (NP (NT 22日))) ] 宣判.01: "本 月 22日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 月 22日] vs. [ (NP ] 酷似.xml 酷似.01: "这 块 雨花石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 块 雨花石] vs. [ (NP-TPC ] 酷似.01: "形状 和 大小" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [形状 和 大小] vs. [ (DP ] 酷似.01: "民间 吉祥物 长命锁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民间 吉祥物 长命锁] vs. [这) ] 酷似.01: "酷似" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [酷似] vs. [整) ] 酷似.01: "整 个 图象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 图象] vs. [ (NP-SBJ ] 酷似.01: "与 中国 地图" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 中国 地图] vs. [(DP ] 斗法.xml 斗法.01: "斗法" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斗法] vs. [#斗法# arg0:] 吓到.xml 吓到.01: "考古 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [考古 人员] vs. [ ] 吓到.01: "连" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连] vs. [这) ] 吓到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 吓到.01: "这 回" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 回] vs. [(DP-ADV ] 祭出.xml 祭出.01: "党纪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [党纪] vs. [(NP-SBJ] 咬死.xml 咬死.01: "千禧 虫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千禧 虫] vs. [ ] 歪批.xml 歪批.01: "歪批" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歪批] vs. [ ] 歪批.01: "(NP-SBJ (QP (CD 一些)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 死揪) (NP-OBJ (NN 历史) (NN 旧帐)))) (DEC 的))) (ADJP (JJ 新)) (ADJP (JJ 老)) (NP (NN 文革派们)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 一些)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 死揪) (NP-OBJ (NN 历史) (NN 旧帐)))) (DEC 的))) (ADJP (JJ 新)) (ADJP (JJ 老)) (NP (NN 文革派们)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (NN 海外) (NN 华人)) (VP (ADVP (AD 常常)) (VP (VV 上网) (VP ] 歪批.01: "(PP-BNF (P 为) (NP (NN 别人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-BNF (P 为) (NP (NN 别人)))] vs. [ ] 有条不紊.xml 有条不紊.01: "特区 政府 各 项 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特区 政府 各 项 工作] vs. [ (NP (NN] 改进.xml 改进.01: "航空 运输 管理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [航空 运输 管理] vs. [ ] 加密.xml 加密.01: "加密" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加密] vs. [(-NONE-] 加密.01: "近海 航线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近海 航线] vs. [ ] 加密.01: "在 *PRO* 构筑 现代化 新 交通 格局 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 构筑 现代化 新 交通 格局 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 加密.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [ ] 吃透.xml 吃透.01: "吃透" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吃透] vs. [#吃透#] 吃透.01: "此 装备 的 所有 细节" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 装备 的 所有 细节] vs. [此 装备 的 所有 细节 arg0:] 刻苦.xml 刻苦.01: "现在 的 年轻 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在 的 年轻 人] vs. [ (NP-TPC ] 刻苦.01: "非常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [非常] vs. [(NP] 刻苦.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 互殴.xml 互殴.01: "10几 名 男子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [10几 名 男子] vs. [(QP (CD 10几) ] 互殴.01: "今天 凌晨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 凌晨] vs. [ ] 互殴.01: "因为 酒 后 冲突" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 酒 后 冲突] vs. [ (CLP ] 互殴.01: "在 台北市兄弟 饭店旁边 的 大马路 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台北市兄弟 饭店旁边 的 大马路 上] vs. [(M 名))) (NP] 饲养.xml 饲养.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 饲养.01: "*RNR*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*RNR*-2] vs. [ ] 反串.xml 反串.01: "反串" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反串] vs. [#反串#] 反串.01: "话剧 仇 大娘 里 的 女号 仇 大娘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [话剧 仇 大娘 里 的 女号 仇 大娘] vs. [话剧 仇 大娘] 布防.xml 布防.01: "布防" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [布防] vs. [#布防# arg0:] 加筑.xml 加筑.01: "加筑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加筑] vs. [#加筑#] 加筑.01: "工事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工事] vs. [工事 arg0:] 警告.xml 警告.01: "叶利钦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叶利钦] vs. [(NP-PN-SBJ] 改变.xml 改变.01: "中国 医药业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 医药业] vs. [ ] 改变.01: "甚至" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [甚至] vs. [ ] 改变.01: "凭 陈水扁一人的 意志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凭 陈水扁一人的 意志] vs. [ (ADVP (AD 后来) ) (ADVP ] 改变.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [) ] 改变.01: "积极管理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [积极管理] vs. [(DNP] 改变.01: "许多 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 计划] vs. [ ] 改变.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 直抵.xml 直抵.01: "直抵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [直抵] vs. [ ] 直抵.01: "富士 “ 耳跟 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [富士 “ 耳跟 ”] vs. [ (VV 想) ] 直抵.01: "此 一 去" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 一 去] vs. [ ] 庆祝.xml 庆祝.01: "庆祝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [庆祝] vs. [是) ] 庆祝.01: "北京 外国 企业 服务 总 公司 成立 十八 周年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京 外国 企业 服务 总 公司 成立 十八 周年] vs. [ (NP-PRD ] 庆祝.01: "香江 组曲 大汇演" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香江 组曲 大汇演] vs. [ (NP-PN ] 庆祝.01: "香港 特别 行政区 成立" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区 成立] vs. [ ] 庆祝.01: "一千多 名 幼稚园 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千多 名 幼稚园 学生] vs. [ (QP ] 庆祝.01: "香港 回归 祖国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 回归 祖国] vs. [ ] 走马上任.xml 走马上任.01: "新任 中东 特使" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新任 中东 特使] vs. [(ADJP (JJ 新任)) ] 升腾.xml 升腾.01: "升腾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [升腾] vs. [*OP*)) ] 升腾.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 执行.xml 执行.01: "*OP* *T*-1 由 联合国 实施 *-2 的 经济 制裁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 由 联合国 实施 *-2 的 经济 制裁] vs. [ (PU ,) ] 执行.01: "在 香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港] vs. [ (CP ] 执行.01: "依靠 英国 的 枢密院 颁令" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依靠 英国 的 枢密院 颁令] vs. [ (NP-SBJ ] 执行.01: "过往" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过往] vs. [(NP-TMP] 执行.01: "*OP* 中外 合作 经营 *T*-1 企业 和 *OP* 外商 独资 经营 *T*-2 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 中外 合作 经营 *T*-1 企业 和 *OP* 外商 独资 经营 *T*-2 企业] vs. [ (NP (CP ] 执行.01: "比照 本 规定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比照 本 规定] vs. [ ] 执行.01: "*pro* 按 保护价 敞开 收购 余粮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 按 保护价 敞开 收购 余粮] vs. [ (NN 重点)) ] 执行.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 执行.01: "*PRO* 自力更生 、 艰苦 奋斗 、 勤俭 建 国 的 方针" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 自力更生 、 艰苦 奋斗 、 勤俭 建 国 的 方针] vs. [ (VP (DVP (VP ] 执行.01: "坚定不移 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [坚定不移 地] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 执行.01: "由 美 、 英 、 法 三 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 美 、 英 、 法 三 国] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 执行.01: "*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-2] vs. [(CP] 络绎於途.xml 络绎於途.01: "县 市 百官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [县 市 百官] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 络绎於途.01: "*OP* *T*-2 中兴新村 所在 的 南投 及 中部 一带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 中兴新村 所在 的 南投 及 中部 一带] vs. [ (NP (CP (WHNP-2 ] 布放.xml 布放.01: "数万 个 基因 片段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数万 个 基因 片段] vs. [ ] 布放.01: "一 片 小小 的 生物 晶片 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 片 小小 的 生物 晶片 上] vs. [ (NP (QP ] 网.xml 网.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(P] 商洽.xml 商洽.01: "商洽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [商洽] vs. [#商洽#] 商洽.01: "定价 指数化 机制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [定价 指数化 机制] vs. [定价 模式 , 而 必和必拓 加紧 与 中国 公司 #商洽# 定价 指数化 机制] 商洽.01: "中国 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 公司] vs. [中国 市场 份额 , 仍 坚持 长期 协议 定价 模式 , 而 必和必拓 加紧 与 中国 公司] 直立.xml 直立.01: "直立" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [直立] vs. [#直立# arg0:] 直立.01: "头 顶 头发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [头 顶 头发] vs. [了头 碎发 , 头发] 运转如常.xml 运转如常.01: "中国 香港 特别 行政区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 香港 特别 行政区] vs. [ (AD 尤其是)) ] 运转如常.01: "尤其是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尤其是] vs. [(ADVP] 模糊.xml 模糊.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 模糊.01: "私 领域 的 界线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [私 领域 的 界线] vs. [ (DNP ] 模糊.02: "今天 的 台湾 年青人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 的 台湾 年青人] vs. [ (NP ] 模糊.02: "对 光复 这 两 个 字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 光复 这 两 个 字] vs. [今天)) ] 出现.xml 出现.01: "“ 八五 ” 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 八五 ” 期间] vs. [ (NP ] 出现.01: "中国 对 外 开放" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 对 外 开放] vs. [(PU “) ] 出现.01: "香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港] vs. [(NP-PN-SBJ] 出现.01: "这 支 新 队伍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 支 新 队伍] vs. [ (QP ] 出现.01: "以 新 面孔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 新 面孔] vs. [ ] 出现.01: "在 世人 面 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 世人 面 前] vs. [ ] 借.xml 借.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(P] 借.01: "此 机会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 机会] vs. [ ] 借.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 借.02: "给 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 他] vs. [(IP-ADV ] 借.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 借.02: "*PRO* 既然 看重 安南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 既然 看重 安南] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 借.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 借.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 借.02: "新 债" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 债] vs. [ (P 在) ] 借.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 借.02: "在 二00六年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 二00六年] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 恶臭.xml 恶臭.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 旺盛.xml 旺盛.01: "旺盛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [旺盛] vs. [人潮)) ] 跃居.xml 跃居.01: "广东 科技 产出 指标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东 科技 产出 指标] vs. [ (NP-PN ] 跃居.01: "中国 第一 位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 第一 位] vs. [ ] 垒.xml 垒.01: "垒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垒] vs. [#垒#] 垒.01: "一个 城堡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一个 城堡] vs. [一个 战士 , 为 婚姻 #垒# 一个 城堡] 垒.01: "垒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垒] vs. [#垒#] 垒.01: "个 灶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个 灶] vs. [个 灶 arg1:] 忆.xml 忆.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 忆.01: "文学 论战 年代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文学 论战 年代] vs. [ ] 蒸煮.xml 蒸煮.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 蒸煮.01: "九 次" contains invalid start/end indices. 自称.xml 自称.01: "「 渐叟 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 渐叟 」] vs. [ (NN 耳顺)] 自称.01: "耳顺 之 年 以後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [耳顺 之 年 以後] vs. [ (NP (DNP] 残害.xml 残害.01: "革命 的 力量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [革命 的 力量] vs. [ (NP-SBJ ] 令人费解.xml 令人费解.01: "简直" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [简直] vs. [它)) ] 驾驭.xml 驾驭.01: "复杂 局势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [复杂 局势] vs. [ ] 一落千丈.xml 一落千丈.01: "一落千丈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一落千丈] vs. [(NN] 一落千丈.01: "超市 生意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [超市 生意] vs. [(NP-SBJ ] 参建.xml 参建.01: "参建" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [参建] vs. [#参建#] 一反常态.xml 一反常态.01: "对此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对此] vs. [ ] 一反常态.01: "毛泽东" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毛泽东] vs. [ ] 走极端.xml 走极端.01: "五四 新 青年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五四 新 青年] vs. [ (NP ] 走极端.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(ADJP] 走极端.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 走极端.01: "在 中西 文化 如何 处理 的 问题 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中西 文化 如何 处理 的 问题 上] vs. [ (NT 五四)) ] 发案.xml 发案.01: "发案" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发案] vs. [#发案#] 发案.01: "发案" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发案] vs. [#发案#] 空心.xml 空心.01: "空心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [空心] vs. [#空心#] 响应.xml 响应.01: "中央 直属 机关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央 直属 机关] vs. [ (NP ] 响应.01: "中共 中央 、 国务院 的 号召" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共 中央 、 国务院 的 号召] vs. [ ] 抱有.xml 抱有.01: "双方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方] vs. [ ] 暗去.xml 暗去.01: "渐渐 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [渐渐 的] vs. [ ] 北扩.xml 北扩.01: "上地 基地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上地 基地] vs. [ (NR 上地) ] 降到.xml 降到.01: "美国 12月份 消费者 信心 指数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 12月份 消费者 信心 指数] vs. [ (NP-PN ] 降到.01: "从 11月份 的 126.4 点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 11月份 的 126.4 点] vs. [ ] 降到.01: "126.1 点" contains invalid start/end indices. 降到.01: "降到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [降到] vs. [通货膨胀率)) ] 降到.01: "通货膨胀率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通货膨胀率] vs. [(NP-SBJ] 降到.01: "百分之五 至 百分之八" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之五 至 百分之八] vs. [ ] 咬合.xml 咬合.01: "咬合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咬合] vs. [#咬合#] 咬合.01: "咬合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咬合] vs. [#咬合#] 谋.xml 谋.01: "东盟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东盟] vs. [(NP-PN-SBJ] 讥为.xml 讥为.01: "「 经济 援助 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 经济 援助 」] vs. [(NP-SBJ (PU 「) ] 讥为.01: "「 金钱 外交 」 或 「 凯子 外交 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 金钱 外交 」 或 「 凯子 外交 」] vs. [(NP-SBJ (PU 「) ] 讥为.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 讥为.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 讥为.01: "讥为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [讥为] vs. [(NP] 讥为.01: "某些 个股 的 本益比" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [某些 个股 的 本益比] vs. [ (DNP ] 讥为.01: "「 本梦比 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 本梦比 」] vs. [ ] 讥为.01: "*PRO* 动辄 修宪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 动辄 修宪] vs. [ (NP-SBJ ] 讥为.01: "*PRO* 比 民 、 刑法 动 得 更 频繁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 比 民 、 刑法 动 得 更 频繁] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 爱怜.xml 爱怜.01: "爱怜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [爱怜] vs. [#爱怜#] 劈杀.xml 劈杀.01: "劈杀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劈杀] vs. [#劈杀#] 灭菌.xml 灭菌.01: "灭菌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [灭菌] vs. [#灭菌#] 献上.xml 献上.01: "*OP* *T*-4 深深 的 敬意 和 感激" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 深深 的 敬意 和 感激] vs. [ (NP (NP (NP (NP-PN (NR 中华)) (NP (NN 民族))) ] 献上.01: "向 所有 *OP* *T*-3 为 此 作出 贡献 的 中华 儿女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 所有 *OP* *T*-3 为 此 作出 贡献 的 中华 儿女] vs. [ (NR 中华)) ] 献上.01: "身为 中华 民族 一 分子 , 一 个 *OP* *T*-2 生活 在 香港 的 中国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [身为 中华 民族 一 分子 , 一 个 *OP* *T*-2 生活 在 香港 的 中国人] vs. [ (PP (P 身为) (NP (NP ] 献上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 校对.xml 校对.01: "校对" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [校对] vs. [#校对#] 校对.01: "讲 述少年 雷锋 的 长篇 纪实 小说 中国 之 子 书 稿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [讲 述少年 雷锋 的 长篇 纪实 小说 中国 之 子 书 稿] vs. [讲 述少年 雷锋 的 长篇 纪实 小说 中国 之 子 书 稿 arg0:] 转进.xml 转进.01: "车子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [车子] vs. [不到)) ] 转进.01: "云林县 海 边 的 东势东路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [云林县 海 边 的 东势东路] vs. [ ] 转进.01: "不到 半 小时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不到 半 小时] vs. [ (ADVP ] 转进.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(ADVP] 转进.01: "*OP* *T*-1 新 的 技术 领域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 新 的 技术 领域] vs. [ (VP ] 转进.01: "假如 他们 愿意 *PRO* 拥抱 改变 , 而 不 是 去 抗拒 改变" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [假如 他们 愿意 *PRO* 拥抱 改变 , 而 不 是 去 抗拒 改变] vs. [ (ADVP (CS 假如)) ] 转进.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 转进.01: "所有 资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 资金] vs. [(VP ] 扎营.xml 扎营.01: "在 东 海岸 一 处 *OP* *T*-1 静谧 的 海隅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 东 海岸 一 处 *OP* *T*-1 静谧 的 海隅] vs. [ (NN 春节) ] 扎营.01: "今年 春节 旅游" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 春节 旅游] vs. [(NP-TPC ] 做做.xml 做做.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 做做.01: "HOME SPA" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [HOME SPA] vs. [(NT 现在)) ] 做做.01: "在 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 家] vs. [ (PN 我)) ] 拆开.xml 拆开.01: "紧张兮兮 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [紧张兮兮 的] vs. [ ] 拆开.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 约请.xml 约请.01: "约请" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [约请] vs. [#约请#] 约请.01: "到 现场 鉴定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 现场 鉴定] vs. [到 现场 鉴定 arg0:] 约请.01: "约请" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [约请] vs. [#约请#] 避.xml 避.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 逾.xml 逾.01: "*PRO* 考虑 增支 因素 后 的 动态 总 投资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 考虑 增支 因素 后 的 动态 总 投资] vs. [ (DNP (LCP (IP ] 逾.01: "二千亿 元 人民币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二千亿 元 人民币] vs. [(NP-SBJ ] 了若指掌.xml 了若指掌.01: "对 名牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 名牌] vs. [ (VP ] 掐住.xml 掐住.01: "这 个 国家 的 脖子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 国家 的 脖子] vs. [ (VP (PP-DIR ] 辖有.xml 辖有.01: "中央苏区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央苏区] vs. [ ] 携家带眷.xml 携家带眷.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 再造.xml 再造.01: "水 资源 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水 资源 组织] vs. [ (NP-SBJ ] 妆饰.xml 妆饰.01: "妆饰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [妆饰] vs. [#妆饰#] 开航.xml 开航.01: "澳门 机场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳门 机场] vs. [ ] 开航.01: "未" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [未] vs. [*OP*)) ] 正如.xml 正如.01: "(NP-SBJ (DP (DT 这) (QP (CD 一))) (NP (NN 机制)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DP (DT 这) (QP (CD 一))) (NP (NN 机制)))] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 正如.01: "(IP-OBJ (NP-SBJ (PN 我们)) (VP (VP (VP (BA 把) (IP (NP-SBJ (NN 钱)) (VP (VV 存在) (LCP-OBJ (NP (NN 银行)) (LC 里))))) (VP (VSB (VV 刷卡) (VV 消费)))) (VP (ADVP (AD 而)) (ADVP (AD 不)) (VP (VC 是) (VP (ADVP (AD 随身)) (VP (VV 携带) (NP-OBJ (NN 现金)))))))) (PU 。)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-OBJ (NP-SBJ (PN 我们)) (VP (VP (VP (BA 把) (IP (NP-SBJ (NN 钱)) (VP (VV 存在) (LCP-OBJ (NP (NN 银行)) (LC 里))))) (VP (VSB (VV 刷卡) (VV 消费)))) (VP (ADVP (AD 而)) (ADVP (AD 不)) (VP (VC 是) (VP (ADVP (AD 随身)) (VP (VV 携带) (NP-OBJ (NN 现金)))))))) (PU 。)] vs. [(DP (DT 这) (QP (CD 一))) (NP ] 嘱托.xml 嘱托.01: "嘱托" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘱托] vs. [#嘱托#] 嘱托.01: "带来 让 您 过目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [带来 让 您 过目] vs. [带来 让 您 过目 arg0:] 换机.xml 换机.01: "换机" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换机] vs. [(NN] 免问.xml 免问.01: "(CP-CND (ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ (NP (NN 炎黄子孙)) (DNP (PP-DIR (P 对) (NP-PN (NR 西藏))) (DEG 的)) (NP (NN 热情))) (VP (ADVP (AD 不)) (VP (VV 变)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(CP-CND (ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ (NP (NN 炎黄子孙)) (DNP (PP-DIR (P 对) (NP-PN (NR 西藏))) (DEG 的)) (NP (NN 热情))) (VP (ADVP (AD 不)) (VP (VV 变)))))] vs. [ (NN 逻辑)) (VP (VV 说) ] 免问.01: "独立" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [独立] vs. [,) ] 必须.xml 必须.01: "必须" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [必须] vs. [(-NONE-] 必须.01: "至少 四百 小时 的 飞行 时数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至少 四百 小时 的 飞行 时数] vs. [ ] 必须.01: "*OP* *T*-2 接受 换装 的 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 接受 换装 的 人员] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 吐出.xml 吐出.01: "吐出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吐出] vs. [ ] 吐出.01: "*OP* *T*-2 紧邻 八五 国际 广场 的 一 栋 四 层 民宅 住户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 紧邻 八五 国际 广场 的 一 栋 四 层 民宅 住户] vs. [ (NP (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 吐出.01: "一 大 堆 委屈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 大 堆 委屈] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 吐出.01: "连珠炮 似 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连珠炮 似 地] vs. [ ] 仰视.xml 仰视.01: "仰视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仰视] vs. [#仰视#] 仰视.01: "太空" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [太空] vs. [太空 arg0:] 争论不休.xml 争论不休.01: "新 青年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 青年] vs. [ ] 争论不休.01: "为 中国 往 那里 去" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 中国 往 那里 去] vs. [ (JJ 新)) ] 富.xml 富.01: "歌名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [歌名] vs. [(NP-SBJ] 富.04: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 叙.xml 叙.01: "叙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叙] vs. [#叙#] 叙.01: "同学 之谊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同学 之谊] vs. [同学 之谊 arg0:] 泼.xml 泼.01: "泼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泼] vs. [ ] 泼.01: "同地路 的 作案现场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同地路 的 作案现场] vs. [ (NP-PN (NR 同地路)) (DEG 的)) (CP (WHPP-3 (-NONE- *OP*)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP ] 泼.01: "在 凌晨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 凌晨] vs. [ ] 泼.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 科技化.xml 科技化.01: "科技化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [科技化] vs. [#科技化#] 挥.xml 挥.01: "阿嬷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿嬷] vs. [(NP-TPC] 挥.01: "两 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 手] vs. [ (NN 阿嬷)) ] 挥.01: "镰刀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [镰刀] vs. [(-NONE-] 挥.02: "挥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挥] vs. [ ] 挥.02: "台湾 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 民众] vs. [ ] 粗.xml 粗.01: "*OP* 浦东 新区 制定 *T*-1 的 法规性 文件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 浦东 新区 制定 *T*-1 的 法规性 文件] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 筛.xml 筛.01: "一 把 砂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 把 砂] vs. [ (VP ] 筛.01: "仔细" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仔细] vs. [(VE] 筛.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 筛.01: "*PRO* 有 了 这样 的 领悟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 了 这样 的 领悟] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 筛.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 紧实.xml 紧实.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [以) ] 突飞猛进.xml 突飞猛进.01: "浙江 航空 运输" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浙江 航空 运输] vs. [ (NP-PN ] 求索.xml 求索.01: "求索" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求索] vs. [#求索#] 求索.02: "求索" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求索] vs. [#求索# arg0:] 注解.xml 注解.01: "注解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [注解] vs. [#注解#] 注解.01: "中国 古乐 的 宫商 角 徵羽 等 五 声 和 黄钟大 吕太 族夹 钟 姑 洗中 吕蕤宾 林钟夷 则 南吕 亡 射应 钟 等 十二 音律" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 古乐 的 宫商 角 徵羽 等 五 声 和 黄钟大 吕太 族夹 钟 姑 洗中 吕蕤宾 林钟夷 则 南吕 亡 射应 钟 等 十二 音律] vs. [中国 古乐 的 宫商 角 徵羽 等 五 声 和 黄钟大 吕太 族夹 钟 姑 洗中 吕蕤宾 林钟夷 则 南吕 亡 射应 钟 等 十二 音律 arg0:] 淹死.xml 淹死.01: "淹死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [淹死] vs. [ ] 淹死.01: "侄儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [侄儿] vs. [(NP-SBJ] 淹死.01: "在 *PRO* 做 田野 调查 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 做 田野 调查 时] vs. [ (NN 侄儿)) ] 安抵.xml 安抵.01: "安抵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [安抵] vs. [#安抵#] 捐助.xml 捐助.01: "顺益 博物馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [顺益 博物馆] vs. [ ] 错综.xml 错综.01: "*T*-4 -> 难关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4 -> 难关] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 盘整.xml 盘整.01: "盘整" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘整] vs. [#盘整#] 盘整.01: "盘整" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘整] vs. [#盘整#] 时隔.xml 时隔.01: "半 个 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半 个 月] vs. [ ] 掩饰.xml 掩饰.01: "*OP* *T*-2 耿直 率性 的 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 耿直 率性 的 他] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 掩饰.01: "对 坪林 茶 的 骄傲 和 忧心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 坪林 茶 的 骄傲 和 忧心] vs. [ (CP ] 掩饰.01: "毫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毫] vs. [*OP*)) ] 掩饰.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 考.xml 考.01: "雇主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雇主] vs. [ ] 考.01: "雇员 在 恶劣 天气 下 不 能 上班 或 准时 返回 工作 岗位 的 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雇员 在 恶劣 天气 下 不 能 上班 或 准时 返回 工作 岗位 的 情况] vs. [ (VV 补充)) (VP (VV] 考.02: "很多 国中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 国中] vs. [ ] 考.02: "英文 听力 测验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英文 听力 测验] vs. [ ] 考.02: "要 考 大学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要 考 大学] vs. [ ] 考.02: "多少 分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多少 分] vs. [ ] 考.03: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 归为.xml 归为.01: "*OP* *T*-1 旅居 澳门 的 台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 旅居 澳门 的 台商] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 归为.01: "*OP* *T*-2 只 管 「 民生 」 的 一 群" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 只 管 「 民生 」 的 一 群] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 归为.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [*OP*)) ] 归为.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 搭盖.xml 搭盖.01: "整个 店面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整个 店面] vs. [(DP ] 搭盖.01: "由 铁皮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 铁皮] vs. [ ] 致辞.xml 致辞.01: "江泽民 及 香港 特别 行政区 行政 长官 董建华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江泽民 及 香港 特别 行政区 行政 长官 董建华] vs. [ (NP-PN (NR 江泽民)) ] 致辞.01: "在 典礼 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 典礼 上] vs. [ ] 贬为.xml 贬为.01: "*OP* *T*-2 五四 以来 在 文化 上 与 *OP* *T*-1 激进 人物 采取 不同 立场 , 对 文化 持 宽广 态度 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 五四 以来 在 文化 上 与 *OP* *T*-1 激进 人物 采取 不同 立场 , 对 文化 持 宽广 态度 的 人] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 贬为.01: "「 文化 保守主义 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 文化 保守主义 」] vs. [ ] 问好.xml 问好.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 问好.01: "向 你们 的 家人 及 同学们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 你们 的 家人 及 同学们] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 放热.xml 放热.01: "放热" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放热] vs. [#放热# arg0:] 忘我.xml 忘我.01: "忘我" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忘我] vs. [ ] 毁誉.xml 毁誉.01: "毁誉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [毁誉] vs. [#毁誉#] 完善化.xml 完善化.01: "完善化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [完善化] vs. [#完善化#] 完善化.01: "程序" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [程序] vs. [程序 arg0:] 定.xml 定.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 定.02: "新闻 及 广播 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新闻 及 广播 中心] vs. [ (NP ] 定.02: "*PRO* 七月 十日 关闭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 七月 十日 关闭] vs. [ ] 定.02: "原" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原] vs. [(NN] 定.03: "情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [情] vs. [意)) ] 定.04: "美国 选举 大局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 选举 大局] vs. [(NP-PN (NR] 追踪.xml 追踪.01: "邮电 等 信息化 工程 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邮电 等 信息化 工程 建设] vs. [ (NP (NP-APP ] 追踪.01: "国际 先进 水平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 先进 水平] vs. [ (ETC 等)) ] 追踪.01: "在 技术 层次 、 网络 规模 、 服务 质量 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 技术 层次 、 网络 规模 、 服务 质量 上] vs. [邮电) ] 怎么样.xml 怎么样.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 怎么样.02: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 怎么样.02: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [也)) ] 怎么样.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 入狱.xml 入狱.01: "二十 个 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十 个 月] vs. [ ] 营林.xml 营林.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 窜扰.xml 窜扰.01: "窜扰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窜扰] vs. [#窜扰#] 窜扰.01: "粤 逆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [粤 逆] vs. [粤 逆由] 纠偏.xml 纠偏.01: "纠偏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [纠偏] vs. [#纠偏# arg0:] 纠偏.01: "美 伊 核 情报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美 伊 核 情报] vs. [为美 伊 核 情报] 纠偏.01: "纠偏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [纠偏] vs. [#纠偏#] 剃度.xml 剃度.01: "剃度" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剃度] vs. [#剃度#] 剃度.01: "剃度" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剃度] vs. [#剃度#] 砍柴.xml 砍柴.01: "砍柴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [砍柴] vs. [ ] 砍柴.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 蜂拥而来.xml 蜂拥而来.01: "*T*-1 -> 影迷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 影迷] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 甘心.xml 甘心.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 学步.xml 学步.01: "*T*-3 -> 小朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 小朋友] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 窃听.xml 窃听.01: "窃听" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窃听] vs. [#窃听#] 显眼.xml 显眼.01: "如 美容业 、 信用卡 、 大哥大 、 汽车 、 饮料 等 常常 出现 的 消费 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如 美容业 、 信用卡 、 大哥大 、 汽车 、 饮料 等 常常 出现 的 消费 新闻] vs. [ (DP (DT 其他)) (ADVP ] 显眼.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [(NP-SBJ] 显眼.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 显眼.01: "比 平面 媒体 的 「 工商 报导 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 平面 媒体 的 「 工商 报导 」] vs. [ (IP-TPC ] 显眼.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 显眼.01: "新 产品 上市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 产品 上市] vs. [ ] 显眼.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 喧腾一时.xml 喧腾一时.01: "名 主播 李四端 离开 *OP* *pro* *T*-1 工作 十三 年 的 台视 , 转往 有线 电视 TVBS" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [名 主播 李四端 离开 *OP* *pro* *T*-1 工作 十三 年 的 台视 , 转往 有线 电视 TVBS] vs. [(CD 两) (CLP (M 年))) ] 喧腾一时.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 喧腾一时.01: "两 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 年 前] vs. [ (QP ] 消磨殆尽.xml 消磨殆尽.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 消磨殆尽.01: "对於 *PRO* 做 学问 的 热情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对於 *PRO* 做 学问 的 热情] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 欺骗.xml 欺骗.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 欺骗.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 出场.xml 出场.01: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [(NP-TMP] 出场.01: "第五 个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第五 个] vs. [ ] 生息.xml 生息.01: "生息" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生息] vs. [#生息#] 生息.02: "生息" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生息] vs. [#生息#] 回顾.xml 回顾.01: "唐龙彬 大使" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [唐龙彬 大使] vs. [(NP-PN-SBJ ] 回顾.01: "去年 中国 稳定 发展 的 政治 经济 形势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 中国 稳定 发展 的 政治 经济 形势] vs. [ (NN 大使)) ] 回顾.01: "在 祝酒辞 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 祝酒辞 中] vs. [唐龙彬) ] 移栽.xml 移栽.01: "移栽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [移栽] vs. [#移栽#] 移栽.01: "两 棵 黄梅" contains invalid start/end indices. 移栽.01: "后院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [后院] vs. [后院 arg0:] 移栽.01: "移栽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [移栽] vs. [#移栽#] 寄送.xml 寄送.01: "给 各 县 市" contains invalid start/end indices. 寄送.01: "不管是 国际性 的 文化 活动 、 或 台北市 在 文化 政策 上 的 一些 新 措施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不管是 国际性 的 文化 活动 、 或 台北市 在 文化 政策 上 的 一些 新 措施] vs. [(NP-TPC (CC 不管是) (NP (DNP ] 寄送.01: "寄送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寄送] vs. [ ] 寄送.01: "中方 托收 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中方 托收 银行] vs. [ (LCP ] 寄送.01: "托受 文件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [托受 文件] vs. [ ] 久远.xml 久远.01: "久远" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [久远] vs. [ ] 久远.01: "*OP* *pro* 预期 *T*-2 的 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 预期 *T*-2 的 事] vs. [可是)) ] 久远.01: "越是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [越是] vs. [ ] 捉摸.xml 捉摸.01: "捉摸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捉摸] vs. [#捉摸#] 捉摸.01: "捉摸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捉摸] vs. [#捉摸#] 夺取.xml 夺取.01: "全 国 军民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 军民] vs. [ (NP ] 夺取.01: "抗洪 抢险 的 伟大 胜利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [抗洪 抢险 的 伟大 胜利] vs. [ ] 声名鹊起.xml 声名鹊起.01: "江西 鸭鸭牌 、 北京 伊里兰牌 、 广东 格兰仕牌 、 四川 天歌牌 等 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江西 鸭鸭牌 、 北京 伊里兰牌 、 广东 格兰仕牌 、 四川 天歌牌 等 产品] vs. [ (LCP (NP ] 声名鹊起.01: "在 市场 竞争 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 市场 竞争 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 画龙点睛.xml 画龙点睛.01: "画龙点睛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [画龙点睛] vs. [(IP] 初出茅庐.xml 初出茅庐.01: "初出茅庐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [初出茅庐] vs. [(VP] 披散.xml 披散.01: "披散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [披散] vs. [#披散#] 披散.01: "披散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [披散] vs. [#披散#] 缴税.xml 缴税.01: "台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商] vs. [(NP-SBJ] 缴税.01: "在 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台湾] vs. [ (NN 台商)) ] 拨号.xml 拨号.01: "拨号" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拨号] vs. [#拨号#] 监工.xml 监工.01: "国际 营建 管理 顾问" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 营建 管理 顾问] vs. [ (UCP-OBJ (NP] 监工.01: "首 栋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首 栋] vs. [ ] 悔罪.xml 悔罪.01: "悔罪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悔罪] vs. [#悔罪#] 发呆.xml 发呆.01: "发呆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发呆] vs. [#发呆#] 发呆.02: "发呆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发呆] vs. [#发呆#] 抽签.xml 抽签.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 查寻.xml 查寻.01: "查寻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查寻] vs. [#查寻#] 查寻.01: "改良 土质 的 方法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [改良 土质 的 方法] vs. [改良 土质 的 方法 arg0:] 带刺.xml 带刺.01: "带刺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [带刺] vs. [#带刺#] 带刺.02: "带刺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [带刺] vs. [#带刺#] 带刺.02: "周玉祥 有些 话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [周玉祥 有些 话] vs. [周玉祥 , 也 喊 我 去 , 席间 , 周玉祥 有些 话] 非.xml 非.01: "所 炸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所 炸] vs. [ ] 非.01: "军事 目标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [军事 目标] vs. [ ] 退役.xml 退役.01: "国家 女足 一些 老 队员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 女足 一些 老 队员] vs. [ (NT 近年)) ] 退役.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 掉.xml 掉.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 掉.01: "眼泪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼泪] vs. [*PRO*)) ] 掉.01: "港片 在 台湾 的 票房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港片 在 台湾 的 票房] vs. [ ] 掉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 掉.01: "这 几 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 几 年] vs. [(AD 不过)) ] 掉.01: "不过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不过] vs. [(ADVP] 纪念.xml 纪念.01: "南京 军区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南京 军区] vs. [ ] 纪念.01: "皖南 事变 50 周年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [皖南 事变 50 周年] vs. [(NR 南京)) ] 纪念.01: "人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人们] vs. [七月) ] 走路.xml 走路.01: "走路" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [走路] vs. [(CD] 大战.xml 大战.01: "土 洋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土 洋] vs. [ ] 复赛.xml 复赛.01: "复赛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复赛] vs. [#复赛#] 剥蚀.xml 剥蚀.01: "剥蚀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剥蚀] vs. [#剥蚀#] 嚎叫.xml 嚎叫.01: "嚎叫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嚎叫] vs. [#嚎叫#] 刮损.xml 刮损.01: "刮损" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刮损] vs. [ ] 意料.xml 意料.01: "意料" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [意料] vs. [#意料#] 唆使.xml 唆使.01: "唆使" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [唆使] vs. [#唆使#] 唆使.01: "秦 桧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [秦 桧] vs. [秦 桧嫉] 唆使.01: "以 莫须有 的 罪名 杀害 了 岳飞" contains invalid start/end indices. 信邪.xml 信邪.01: "从" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从] vs. [(DP] 信邪.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 沿承.xml 沿承.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 混进.xml 混进.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(VP] 混进.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 搬走.xml 搬走.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 搬走.01: "*T*-3 -> 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 时候] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 搬走.01: "这些 将军 、 总督们 -> *-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 将军 、 总督们 -> *-4] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 搬走.01: "从 公共 场所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 公共 场所] vs. [(CP (IP ] 摘要.xml 摘要.01: "摘要" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摘要] vs. [#摘要#] 摘要.01: "摘要" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摘要] vs. [#摘要#] 归入.xml 归入.01: "归入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归入] vs. [称) ] 归入.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 提示.xml 提示.01: "经 海协" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 海协] vs. [ (CS] 提示.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(ADVP] 插足.xml 插足.01: "插足" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [插足] vs. [#插足#] 插足.01: "伊朗 内政" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊朗 内政] vs. [伊朗 选举 争端 中 , 美国 借机 #插足# 伊朗 内政 arg0:] 插足.01: "插足" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [插足] vs. [#插足#] 插足.01: "这 块 业务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 块 业务] vs. [这 块 业务 arg0:] 后悔.xml 后悔.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 后悔.01: "*PRO*做了这件事情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*做了这件事情] vs. [(NP-SBJ] 交配.xml 交配.01: "交配" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交配] vs. [#交配# arg0:] 提上.xml 提上.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 提上.01: "*PRO* 学习 证券法 、 贯彻 证券法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 学习 证券法 、 贯彻 证券法] vs. [ ] 提上.01: "日程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日程] vs. [(VP] 提上.01: "海峡 两 岸 的 政治 谈判" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海峡 两 岸 的 政治 谈判] vs. [ (DNP (NP ] 提上.01: "议事 日程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [议事 日程] vs. [ ] 依恋.xml 依恋.01: "依恋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [依恋] vs. [#依恋#] 依恋.01: "依恋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [依恋] vs. [#依恋#] 弥留.xml 弥留.01: "弥留" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弥留] vs. [#弥留#] 弥留.01: "太和之气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [太和之气] vs. [股太和之气] 弥留.01: "弥留" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弥留] vs. [#弥留#] 抗菌.xml 抗菌.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 抗菌.01: "*PRO* 掺进 衣物 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 掺进 衣物 中] vs. [*pro*)) ] 走红.xml 走红.01: "这 首 歌 的 作者 兼 演唱者 马克斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 首 歌 的 作者 兼 演唱者 马克斯] vs. [(NT 九十年代)) ] 走红.01: "在 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国] vs. [ ] 走红.01: "随着 内地 第一 批 欧 美 歌迷 群体 的 形成" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随着 内地 第一 批 欧 美 歌迷 群体 的 形成] vs. [ (LC 初)) (PU ,) ] 走红.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 走红.01: "九十年代 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九十年代 初] vs. [ ] 精良.xml 精良.01: "五 家 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 家 企业] vs. [ (QP ] 降温.xml 降温.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [(DT] 降温.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 降温.01: "那 个 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 个 时候] vs. [ (DP ] 降温.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [造成) ] 降温.02: "冷战 时期 的 不友好 状态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冷战 时期 的 不友好 状态] vs. [ ] 一毛不拔.xml 一毛不拔.01: "也, 原来" contains invalid start/end indices. 一毛不拔.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 批驳.xml 批驳.01: "执政党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [执政党] vs. [(NP-SBJ] 批驳.01: "严 词" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [严 词] vs. [ ] 批驳.01: "未" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [未] vs. [(NN] 批驳.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 肯.xml 肯.01: "一开始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一开始] vs. [ ] 留底.xml 留底.01: "留底" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留底] vs. [#留底#] 留底.01: "留底" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留底] vs. [#留底#] 相去太远.xml 相去太远.01: "国片 映演 管道 水准" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国片 映演 管道 水准] vs. [ ] 管.xml 管.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 管.02: "你 明星说 什么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 明星说 什么] vs. [ (NP-SBJ] 管.03: "管" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [管] vs. [ ] 管.03: "美" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美] vs. [(NP-PN-SBJ] 管.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 管.04: "防晒霜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [防晒霜] vs. [ ] 管.04: "只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只] vs. [(NP-SBJ] 斯文.xml 斯文.01: "斯文" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斯文] vs. [ ] 推重.xml 推重.01: "推重" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推重] vs. [#推重#] 推重.01: "地藏 菩萨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地藏 菩萨] vs. [地藏 菩萨 arg0:] 收看.xml 收看.01: "观众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [观众] vs. [(NP-SBJ] 收看.01: "电视 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电视 新闻] vs. [观众)) ] 收看.01: "收看" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收看] vs. [ ] 汇集.xml 汇集.01: "汇集" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [汇集] vs. [个))) ] 汇集.01: "这 个 *OP* *T*-1 由 中国 经贸 合作 信息 网络 中心 组织 开发 的 信息网" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 *OP* *T*-1 由 中国 经贸 合作 信息 网络 中心 组织 开发 的 信息网] vs. [ (DP (DT 这) (CLP ] 汇集.01: "中国 各 省 市 经过 审核 的 经济 贸易 信息 和 对 外 合作 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 各 省 市 经过 审核 的 经济 贸易 信息 和 对 外 合作 项目] vs. [ (CLP (M 个))) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 汇集.02: "首都 二十二 所 高校 的 二万多 名 大学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首都 二十二 所 高校 的 二万多 名 大学生] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 汇集.02: "万寿山 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [万寿山 下] vs. [ ] 汇集.02: "为 *PRO* 便于 机械化 清淤 作业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 便于 机械化 清淤 作业] vs. [(PP-PRP (P 为) ] 散心.xml 散心.01: "散心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [散心] vs. [顺道] 散心.01: "母 女俩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [母 女俩] vs. [ 母] 合谋.xml 合谋.01: "合谋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合谋] vs. [#合谋#] 合谋.01: "杀死 顾命 大臣 肃顺 和 端康" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [杀死 顾命 大臣 肃顺 和 端康] vs. [杀死 顾命 大臣 肃顺 和 端康 arg0:] 搓.xml 搓.01: "搓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搓] vs. [了) ] 搓.01: "像 披萨皮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像 披萨皮] vs. [ ] 拒绝.xml 拒绝.01: "全民 公决" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全民 公决] vs. [ ] 拒绝.01: "拒绝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拒绝] vs. [(CC] 拒绝.01: "伊拉克" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊拉克] vs. [(NP-PN-SBJ] 退场.xml 退场.01: "国家 金融 安定 基金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 金融 安定 基金] vs. [ (NN 国家) ] 退场.01: "在 15号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 15号] vs. [ ] 汇.xml 汇.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 痛打.xml 痛打.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 撑开.xml 撑开.01: "撑开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撑开] vs. [#撑开#] 撑开.01: "撑开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撑开] vs. [#撑开#] 撑开.01: "超载 的 啤酒" contains invalid start/end indices. 摇摇欲堕.xml 摇摇欲堕.01: "*T*-3 -> 木头 桥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 木头 桥] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 游走.xml 游走.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 游走.01: "不同 音域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不同 音域] vs. [ ] 游走.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 游走.01: "网路 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [网路 上] vs. [ ] 软弱.xml 软弱.01: "因 经费 与 人才 不 足" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 经费 与 人才 不 足] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 软弱.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 重重.xml 重重.01: "禁令" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [禁令] vs. [(NP-SBJ] 照发.xml 照发.01: "照发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照发] vs. [#照发#] 照发.01: "原 工资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原 工资] vs. [原 工资 arg0:] 谈笑风生.xml 谈笑风生.01: "尽管英文很生硬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尽管英文很生硬] vs. [,) ] 谈笑风生.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 摄於.xml 摄於.01: "本 图" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 图] vs. [ ] 摄於.01: "民国 五十 年代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民国 五十 年代] vs. [ (DT 本)) ] 心疼.xml 心疼.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 落魄.xml 落魄.01: "落魄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [落魄] vs. [(ADVP] 砺兵秣马.xml 砺兵秣马.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 奉公.xml 奉公.01: "奉公" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奉公] vs. [(WHNP-2] 劁.xml 劁.01: "劁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劁] vs. [#劁#] 接管.xml 接管.01: "独立 的 非官方 记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [独立 的 非官方 记者] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 接管.01: "米洛舍维奇 政府 控制 的 一 家 电视台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [米洛舍维奇 政府 控制 的 一 家 电视台] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ] 牵就.xml 牵就.01: "牵就" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [牵就] vs. [#牵就#] 善体人意.xml 善体人意.01: "马修" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马修] vs. [(NP-PN-SBJ] 电疗.xml 电疗.01: "电疗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [电疗] vs. [#电疗#] 恭维.xml 恭维.01: "恭维" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恭维] vs. [#恭维#] 漫骂.xml 漫骂.01: "漫骂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漫骂] vs. [#漫骂#] 漫骂.01: "别人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [别人] vs. [别人 arg0:] 俯视.xml 俯视.01: "巨形 建筑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巨形 建筑] vs. [ ] 俯视.01: "*OP* *T*-1 飘荡 在 八里 沿岸 的 舢板 渔船" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 飘荡 在 八里 沿岸 的 舢板 渔船] vs. [ (NP ] 下车.xml 下车.01: "吴 姓 女子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吴 姓 女子] vs. [ (NP-PN ] 下车.01: "中途" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中途] vs. [(NN] 缺少.xml 缺少.01: "巴 自治 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴 自治 地区] vs. [ (NP-PN ] 缺少.01: "*OP* *T*-1 必要 的 *OP* *T*-2 处理 援助款 的 机制 和 会计 帐目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 必要 的 *OP* *T*-2 处理 援助款 的 机制 和 会计 帐目] vs. [ (NP (NN 自治) ] 颁授.xml 颁授.01: "香港 特别 行政区 行政 长官 董建华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区 行政 长官 董建华] vs. [ (NP-SBJ (NP-APP ] 颁授.01: "今日 ( 星期三 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今日 ( 星期三 )] vs. [ ] 颁授.01: "在 前 总督府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 前 总督府] vs. [ ] 鲜为人知.xml 鲜为人知.01: "这样 的 讯息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样 的 讯息] vs. [(AD 但是)) ] 鲜为人知.01: "在 国内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国内] vs. [ ] 鲜为人知.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [(ADVP] 单干.xml 单干.01: "单干" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [单干] vs. [#单干#] 单干.01: "二儿 子" contains invalid start/end indices. 攒动.xml 攒动.01: "攒动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [攒动] vs. [万)) ] 攒动.01: "万 头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [万 头] vs. [(QP ] 失势.xml 失势.01: "失势" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失势] vs. [#失势#] 未果.xml 未果.01: "乌克兰 名将 布勃卡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乌克兰 名将 布勃卡] vs. [ ] 未果.01: "在 非 大奖赛 项目 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 非 大奖赛 项目 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 横溢.xml 横溢.01: "横溢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [横溢] vs. [#横溢#] 横溢.02: "横溢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [横溢] vs. [#横溢#] 之於.xml 之於.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [ ] 稳赚不赔.xml 稳赚不赔.01: "稳赚不赔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [稳赚不赔] vs. [ ] 稳赚不赔.01: "*PRO* 做 成衣 外销" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 做 成衣 外销] vs. [ (NP ] 稳赚不赔.01: "在 民国 七十 年代 早期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 民国 七十 年代 早期] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 留作.xml 留作.01: "留作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留作] vs. [(DNP] 侮辱.xml 侮辱.01: "对 全体 中国 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 全体 中国 人民] vs. [ ] 侮辱.01: "另 一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另 一 次] vs. [ (VP ] 神驰.xml 神驰.01: "神驰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [神驰] vs. [(P] 神驰.01: "为 之" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 之] vs. [ ] 归总.xml 归总.01: "归总" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归总] vs. [#归总#] 插话.xml 插话.01: "插话" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [插话] vs. [#插话#] 插话.01: "你 打算 回去 干 什么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 打算 回去 干 什么] vs. [你 打算 回去 干 什么 arg0:] 延後.xml 延後.01: "一 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 天] vs. [ (CP ] 延後.01: "因 大陆 要求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 大陆 要求] vs. [ ] 合乎.xml 合乎.01: "这些 条款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 条款] vs. [ ] 合乎.01: "公众 利益" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公众 利益] vs. [ ] 合乎.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 发大财.xml 发大财.01: "*T*-1(NP (NN 国际) (NN 名企) (NN 黑名单))" contains invalid start/end indices. 发大财.01: "(PP-LOC (P 在) (NP-PN (NR 中国)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (NP-PN (NR 中国)))] vs. [ (AD 在)) ] 无虞.xml 无虞.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 无视.xml 无视.01: "郭辉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郭辉] vs. [(NP-PN-SBJ] 失身.xml 失身.01: "失身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失身] vs. [#失身# arg0:] 失身.02: "失身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失身] vs. [#失身# arg0:] 失身.02: "臣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [臣] vs. [密则失臣] 惨重.xml 惨重.01: "(*T*-1)->(国家)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(*T*-1)->(国家)] vs. [(VP] 惨重.01: "在 这 次 危机 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 次 危机 中] vs. [ (NN] 厌战.xml 厌战.01: "厌战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [厌战] vs. [#厌战# arg0:] 放起.xml 放起.01: "*OP* *T*-1 讲究 *PRO* 过节 气氛 的 老百姓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 讲究 *PRO* 过节 气氛 的 老百姓] vs. [ (PU ,) ] 放起.01: "冲天炮 或 烟花" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冲天炮 或 烟花] vs. [(ADVP ] 放起.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 放起.01: "不论是 元宵 、 端午 或是 七夕 、 冬至 等 节日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不论是 元宵 、 端午 或是 七夕 、 冬至 等 节日] vs. [ (NN 宫城)) ] 放起.01: "宫城 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宫城 外] vs. [ ] 抒写.xml 抒写.01: "抒写" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抒写] vs. [#抒写#] 抒写.01: "中国 网球 在 奥运会 上 的 新 历史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 网球 在 奥运会 上 的 新 历史] vs. [中国 网球 在 奥运会 上 的 新 历史 arg0:] 寄生.xml 寄生.01: "寄生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寄生] vs. [#寄生#] 寄生.01: "枫树 柞树桦 树椴 树等 的 树干 或 根部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [枫树 柞树桦 树椴 树等 的 树干 或 根部] vs. [枫树 柞树桦 树椴 树等 的 树干 或 根部 arg0:] 久别.xml 久别.01: "久别" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [久别] vs. [#久别#] 瞻礼.xml 瞻礼.01: "瞻礼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞻礼] vs. [#瞻礼#] 瞻礼.01: "大士像" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大士像] vs. [大士像 arg0:] 扎成.xml 扎成.01: "用 万 朵 鲜花" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 万 朵 鲜花] vs. [ (NP-PN ] 扎成.01: "各 式 彩车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 式 彩车] vs. [ (NR 荷兰)) ] 扎成.01: "在 荷兰 一 年 一 度 的 花节 盛会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 荷兰 一 年 一 度 的 花节 盛会 上] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 呆在.xml 呆在.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [ ] 呆在.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [我们))) ] 呆在.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 读取.xml 读取.01: "靠著 雷射 光线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [靠著 雷射 光线] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 读取.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 告罄.xml 告罄.01: "告罄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告罄] vs. [#告罄#] 低靡不振.xml 低靡不振.01: "*Y*-1 -> 南部 经济 景气" contains invalid start/end indices. 拉起.xml 拉起.01: "将近 100 个 受害者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将近 100 个 受害者] vs. [ (ADVP ] 拉起.02: "救难 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [救难 人员] vs. [ (NN 救难) ] 旧.xml 旧.01: "飞机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [飞机] vs. [ ] 旧.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NP-SBJ] 旧.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 强有力.xml 强有力.01: "*T*-2 -> 支持" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 支持] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 开会.xml 开会.01: "俄罗斯 航天 飞行 控制 中心 技术 委员会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯 航天 飞行 控制 中心 技术 委员会] vs. [ (NP-SBJ (NP ] 开会.01: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [(NP-PN] 善於.xml 善於.01: "善於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [善於] vs. [而)) ] 善於.01: "*PRO* 模仿 成人 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 模仿 成人 社会] vs. [ ] 善於.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 全歼.xml 全歼.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 对话.xml 对话.01: "天津市 副市长 叶迪生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津市 副市长 叶迪生] vs. [ (NP-APP ] 对话.01: "日前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日前] vs. [(NP-PN] 对话.01: "与 *OP* *T*-1 在 津 投资 的 三十多 位 台商 代表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 *OP* *T*-1 在 津 投资 的 三十多 位 台商 代表] vs. [ (NR 天津市)) (NP] 激增.xml 激增.01: "激增" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [激增] vs. [(-NONE-] 激增.01: "*OP* *T*-1 参加 考试 的 人数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 参加 考试 的 人数] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 上蜡.xml 上蜡.01: "上蜡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上蜡] vs. [#上蜡#] 上蜡.01: "石 中 的 有色 部分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [石 中 的 有色 部分] vs. [矿石样 , 必须 由 经验 丰富 的 专业 工匠 将 石 中 的 有色 部分] 停建.xml 停建.01: "行政院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行政院] vs. [ ] 停建.01: "核四" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [核四] vs. [(-NONE-] 栽倒.xml 栽倒.01: "栽倒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [栽倒] vs. [#栽倒#] 栽倒.02: "栽倒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [栽倒] vs. [#栽倒#] 栽倒.02: "程菲 跳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [程菲 跳] vs. [程菲 还是 #栽倒# 在 程菲 跳上 arg0:] 投票.xml 投票.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 投票.01: "11 个 有关 伊拉克 的 决议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [11 个 有关 伊拉克 的 决议] vs. [ (PP (P 作为) ] 投票.01: "作为 联合国 安理会 常任 理事国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 联合国 安理会 常任 理事国] vs. [ (NR 中国)) ] 投票.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 投票.01: "对 资方 的 最后 方案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 资方 的 最后 方案] vs. [ (NP-OBJ ] 完毕.xml 完毕.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NR] 完毕.01: "全部 设备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全部 设备] vs. [ ] 完毕.01: "生产 、 安装" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生产 、 安装] vs. [ ] 完毕.01: "于 今年 年 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 今年 年 内] vs. [ (DT 全部)) ] 募集.xml 募集.01: "四川 五十五 家 上市 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四川 五十五 家 上市 公司] vs. [ (NP-PN (NR] 募集.01: "一百四十五亿 元 人民币 左右" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百四十五亿 元 人民币 左右] vs. [ ] 假设.xml 假设.01: "男性 保养品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [男性 保养品] vs. [(NP-SBJ ] 假设.01: "男生 皮肤 容易 出油 、 角质层 太 厚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [男生 皮肤 容易 出油 、 角质层 太 厚] vs. [ (NN 保养品)) ] 假设.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [男性) ] 评为.xml 评为.01: "省 “ 优秀 共产党员 ” 和 “ 全 国 劳动 模范 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [省 “ 优秀 共产党员 ” 和 “ 全 国 劳动 模范 ”] vs. [ (NP-SBJ (QP ] 拨拨.xml 拨拨.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 霸道.xml 霸道.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 霸道.01: "非常的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [非常的] vs. [候选人))) ] 自筹.xml 自筹.01: "苏钢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏钢] vs. [(NP-SBJ] 自筹.01: "运河 整治 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [运河 整治 后] vs. [ (IP ] 布署.xml 布署.01: "布署" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [布署] vs. [(P] 布署.01: "在 耶路撒冷 老 城 的 几 个 城门口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 耶路撒冷 老 城 的 几 个 城门口] vs. [ (VP (PP-LOC ] 布署.01: "军警 和 防暴警察" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [军警 和 防暴警察] vs. [ (NP ] 甩卖.xml 甩卖.01: "甩卖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [甩卖] vs. [#甩卖#] 甩卖.01: "煤 老板们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [煤 老板们] vs. [煤炭 行业 正在 掀起 国进 民 退 风暴 , 迫于 政府 强大 的 动员 能力 , 煤 老板们] 甩卖.01: "自己 的 煤矿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 煤矿] vs. [自己 的 煤矿 arg0:] 合资.xml 合资.01: "中 德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 德] vs. [ ] 合资.01: "常柴 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [常柴 公司] vs. [(NP-PN-SBJ ] 合资.01: "与 万县市 三峡 柴油机厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 万县市 三峡 柴油机厂] vs. [常柴) ] 合资.01: Example contains duplicate ARG0s. 笨拙.xml 笨拙.01: "别看" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [别看] vs. [ ] 笨拙.01: "小 海龟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 海龟] vs. [(ADVP ] 融资.xml 融资.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 融资.01: "二十八亿 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十八亿 元] vs. [ ] 融资.01: "一汽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一汽] vs. [(NP-PN-SBJ] 融资.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [(NR] 融资.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 一言以蔽之.xml 一言以蔽之.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 出产.xml 出产.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 出产.01: "九十二万 吨 柚子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九十二万 吨 柚子] vs. [ ] 历时.xml 历时.01: "证券法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [证券法] vs. [(NP-SBJ] 历时.01: "六 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六 年] vs. [ ] 历时.01: "从 起草 到 通过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 起草 到 通过] vs. [(NN 证券法)) ] 索.xml 索.01: "索" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [索] vs. [ ] 索.01: some tags contain overlapping start/end indices. 即用即插.xml 即用即插.01: "即用即插" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [即用即插] vs. [(NP-PRD] 即用即插.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(CS] 竖立.xml 竖立.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 竖立.01: "在 祭祀 的 广场 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 祭祀 的 广场 上] vs. [ ] 竖立.01: "群体 罗列" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [群体 罗列] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 陷到.xml 陷到.01: "情绪 低落 的 陷阱 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [情绪 低落 的 陷阱 里] vs. [ (ADVP (AD] 献辞.xml 献辞.01: "献辞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [献辞] vs. [#献辞# arg0:] 献辞.01: "大会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大会] vs. [向大会] 涉入.xml 涉入.01: "此 一 领域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 一 领域] vs. [ ] 涉入.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 涉入.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 涉入.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 涉入.01: "对 地方 事务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 地方 事务] vs. [ (PN 我)) ] 照办.xml 照办.01: "照办" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照办] vs. [#照办# arg0:] 照办.01: "中央 指示" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央 指示] vs. [中央 路线 执行者 , 对于 中央 指示] 披靡.xml 披靡.01: "披靡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [披靡] vs. [#披靡#] 披靡.01: "披靡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [披靡] vs. [#披靡#] 定量.xml 定量.01: "定量" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定量] vs. [#定量# arg0:] 定量.02: "定量" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定量] vs. [#定量#] 摆阔.xml 摆阔.01: "摆阔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摆阔] vs. [#摆阔#] 万能.xml 万能.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NN] 蒙住.xml 蒙住.01: "眼睛 -> *T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼睛 -> *T*-3] vs. [ (NN 眼睛)) ] 蒙住.01: "用 胶带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 胶带] vs. [ ] 年高德劭.xml 年高德劭.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(WHNP-1] 候机.xml 候机.01: "候机 和 接机 人员" contains invalid start/end indices. 压抑.xml 压抑.03: "压抑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压抑] vs. [) ] 压抑.03: "高房价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高房价] vs. [房价)] 压抑.03: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 压抑.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 压抑.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 流泄.xml 流泄.01: "流泄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流泄] vs. [怎)) ] 流泄.01: "书 中 字字句句" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [书 中 字字句句] vs. [ ] 助兴.xml 助兴.01: "助兴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [助兴] vs. [#助兴# arg0:] 空投.xml 空投.01: "空投" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [空投] vs. [#空投#] 空投.01: "空投" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [空投] vs. [#空投#] 空投.01: "云南 贵州 四川 等 地" contains invalid start/end indices. 注音.xml 注音.01: "注音" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [注音] vs. [#注音#] 翻建.xml 翻建.01: "一 座 桥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 座 桥] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE-] 闲来无事.xml 闲来无事.01: "闲来无事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [闲来无事] vs. [(NP-SBJ] 闲来无事.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 踹.xml 踹.01: "踹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [踹] vs. [(VP] 踹.01: "可" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可] vs. [ ] 猜度.xml 猜度.01: "猜度" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猜度] vs. [#猜度#] 猜度.01: "猜度" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猜度] vs. [#猜度#] 富盛名.xml 富盛名.01: "新竹 的 米粉 与 贡丸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新竹 的 米粉 与 贡丸] vs. [ (AD 当然)) ] 下泻.xml 下泻.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 下泻.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 赠予.xml 赠予.01: "中国 三十一 个 省 、 自治区 和 直辖市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 三十一 个 省 、 自治区 和 直辖市] vs. [ (NP-PN (NR 中国)) ] 赠予.01: "多 件 特别 的 礼物 , 包括 雕塑 、 挂毯 、 雕刻 、 剌绣 、 陶瓷 、 漆制品 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 件 特别 的 礼物 , 包括 雕塑 、 挂毯 、 雕刻 、 剌绣 、 陶瓷 、 漆制品 等] vs. [ (QP (CD 三十一) (CLP ] 赠予.01: "由 中央 政府 及 三十一 省 、 自治区 和 直辖市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 中央 政府 及 三十一 省 、 自治区 和 直辖市] vs. [ (CLP ] 赠予.01: "香港 特别 行政区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区] vs. [ (M 件))) ] 赦免.xml 赦免.01: "在 有 权 特赦 波普 的 第一 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 有 权 特赦 波普 的 第一 天] vs. [ (VP (VC 是) ] 赦免.01: "立刻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立刻] vs. [(VP] 赦免.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 赦免.01: "在 考量 美国 间谍 波普 的 健康 情况 不佳 以及 美俄 关系 的 重要性 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 考量 美国 间谍 波普 的 健康 情况 不佳 以及 美俄 关系 的 重要性 之后] vs. [(NP-PN (NR 俄罗斯)) (NP (NN 总理))) ] 赦免.01: "在 14号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 14号] vs. [(NP-PN (NR 俄罗斯)) (NP (NN 总理))) ] 赦免.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 赦免.01: "波普 的 20 年 有期 徒刑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [波普 的 20 年 有期 徒刑] vs. [ (NP (NN 总理))) (NP-PN (NR 普京))) ] 资浅.xml 资浅.01: "*T*-1 -> 参议员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 参议员] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 神离.xml 神离.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(AD] 收秋.xml 收秋.01: "收秋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收秋] vs. [#收秋# arg0:] 分享.xml 分享.01: "中国 、 意大利 和 白俄罗斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 、 意大利 和 白俄罗斯] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 中国) ] 分享.01: "其他 3 枚 金牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 3 枚 金牌] vs. [ ] 独.xml 独.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 搪塞.xml 搪塞.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 搪塞.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 打车.xml 打车.01: "打车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打车] vs. [#打车#] 亏本.xml 亏本.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(ADVP] 侧向.xml 侧向.01: "侧向" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侧向] vs. [#侧向#] 侧向.01: "里面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [里面] vs. [里面 arg0:] 拆.xml 拆.01: "今年 六月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 六月] vs. [(NP-TMP ] 拆.01: "如今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如今] vs. [(NP-TMP] 拆.02: "拆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拆] vs. [ ] 拆.02: "一 件 原本 单纯 的 违建 拆除 案件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 件 原本 单纯 的 违建 拆除 案件] vs. [(QP (CD 一) (CLP (M] 熔解.xml 熔解.01: "熔解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熔解] vs. [#熔解#] 熔解.01: "这 个 时代 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 时代 里] vs. [这 个 时代 里 arg1:] 研磨.xml 研磨.01: "研磨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [研磨] vs. [#研磨#] 撰文.xml 撰文.01: "我 驻美 使馆 新闻 参赞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 驻美 使馆 新闻 参赞] vs. [ (NP (NP ] 到顶.xml 到顶.01: "到顶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [到顶] vs. [#到顶#] 到顶.01: "到顶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [到顶] vs. [#到顶#] 到顶.01: "常务 副局长" contains invalid start/end indices. 转乘.xml 转乘.01: "转乘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转乘] vs. [在) ] 刺.xml 刺.01: "书 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [书 中] vs. [ ] 刺.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 乱真.xml 乱真.01: "乱真" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乱真] vs. [#乱真# arg0:] 录得.xml 录得.01: "约 八百 毫米 的 雨量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [约 八百 毫米 的 雨量] vs. [ (NP-PN] 录得.01: "沙田 中文 大学 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沙田 中文 大学 地区] vs. [ (NP-SBJ ] 录得.01: "在 二十四 小时 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 二十四 小时 内] vs. [ (NR 沙田)) ] 强制.xml 强制.01: "*PRO* 醒酒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 醒酒] vs. [ ] 提案.xml 提案.01: "*T*-2 -> 立委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 立委] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 施教.xml 施教.01: "施教" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [施教] vs. [ ] 力挫.xml 力挫.01: "力挫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [力挫] vs. [(NR] 力挫.01: "多米尼加 棒球 运动员 萨米·索萨 和 哥斯达黎加 女子 游泳 运动员 克劳蒂娅·波尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多米尼加 棒球 运动员 萨米·索萨 和 哥斯达黎加 女子 游泳 运动员 克劳蒂娅·波尔] vs. [ (NP (NP-APP (NP-PN ] 应敌.xml 应敌.01: "应敌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应敌] vs. [#应敌#] 反右.xml 反右.01: "反右" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反右] vs. [#反右#] 限.xml 限.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*pro*)) ] 限.01: "限" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [限] vs. [ ] 限.01: "第二 类 的 旅行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第二 类 的 旅行] vs. [ ] 限.01: "每 团 人数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 团 人数] vs. [ (NP-TPC ] 限.01: "10 人 以上 , 25 人 以下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [10 人 以上 , 25 人 以下] vs. [ (OD 第二) ] 寻短.xml 寻短.01: "因为 会角 倒会 欠 了 不少 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 会角 倒会 欠 了 不少 钱] vs. [ (P 因为) (IP] 寻短.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(IP] 做下.xml 做下.01: "3 件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [3 件] vs. [ (CD 3) ] 做下.01: "在 同 一 栋 大楼 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 同 一 栋 大楼 里] vs. [ (CLP (M 件))) ] 盈利.xml 盈利.01: "盈利" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盈利] vs. [(-NONE-] 盈利.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 盈利.01: "百万 元 以上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百万 元 以上] vs. [ ] 盈利.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 盈利.01: "最近 三 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最近 三 年] vs. [*PRO*)) ] 感触.xml 感触.01: "虽然 在 获得 特赦 之后 , 还是 要 感谢很多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然 在 获得 特赦 之后 , 还是 要 感谢很多 人] vs. [(ADVP (CS 虽然)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 感触.01: "对 过去 因 案在 身 而 失职的15 年 的 青春" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 过去 因 案在 身 而 失职的15 年 的 青春] vs. [ (VP (PP-TMP (P 在) ] 感触.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 感触.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 感触.01: "再 也 换 不 回" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再 也 换 不 回] vs. [ (NP-SBJ] 咬噬.xml 咬噬.01: "咬噬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咬噬] vs. [#咬噬#] 咬噬.01: "内心 最 深处 的 理智" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内心 最 深处 的 理智] vs. [内心 最 深处 的 理智 arg0:] 握拳.xml 握拳.01: "握拳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [握拳] vs. [#握拳#] 调进.xml 调进.01: "调进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [调进] vs. [ ] 调进.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 调进.01: "部分 粮食" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部分 粮食] vs. [(NP-TMP ] 调进.01: "从 省 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 省 外] vs. [ ] 调进.01: "每 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年] vs. [ ] 调进.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 调进.01: "*PRO* 弥补 本 省 缺口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 弥补 本 省 缺口] vs. [(NT 过去)) ] 调进.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 贬值.xml 贬值.01: "刚果 法郎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刚果 法郎] vs. [ (IP ] 贬值.01: "*PRO* 与 *PRO* 去年 7月 发行 时 相比" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 与 *PRO* 去年 7月 发行 时 相比] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN (NR 刚果)) ] 贬值.01: "这些 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 国家] vs. [ (NP-TPC] 惨酷.xml 惨酷.01: "未来 的 竞争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [未来 的 竞争] vs. [ ] 惨酷.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 解.xml 解.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 解.02: "难题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [难题] vs. [为) ] 解.03: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [ ] 控告.xml 控告.01: "美国 民权 联盟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 民权 联盟] vs. [(NP-PN-SBJ ] 控告.01: "联邦 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联邦 政府] vs. [ ] 控告.01: "*PRO* 违宪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 违宪] vs. [ ] 控告.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 直说.xml 直说.01: "直说" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [直说] vs. [#直说#] 直说.01: "他 要 让 中国 球员 征战 英超 , 那么 现在 买入 哪 位 中国 球员 进入 伯明翰 就 成 了 人们 关注 的 话题 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 要 让 中国 球员 征战 英超 , 那么 现在 买入 哪 位 中国 球员 进入 伯明翰 就 成 了 人们 关注 的 话题 了] vs. [他 要 让 中国 球员 征战 英超 , 那么 现在 买入 哪 位 中国 球员 进入 伯明翰 就 成 了] 遗祸.xml 遗祸.01: "任何 一点 马虎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [任何 一点 马虎] vs. [ (DP ] 陈情.xml 陈情.01: "近千馀 省府 员工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近千馀 省府 员工] vs. [ ] 陈情.01: "就 在 三 个 月 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 在 三 个 月 前] vs. [ (CP-APP (IP ] 采挖.xml 采挖.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 捆扎.xml 捆扎.01: "捆扎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捆扎] vs. [#捆扎#] 捆扎.01: "捆扎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捆扎] vs. [#捆扎#] 捆扎.01: "火 把" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [火 把] vs. [火 把 arg0:] 捆扎.01: "捆扎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捆扎] vs. [#捆扎#] 睡觉.xml 睡觉.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 睡觉.01: "每 天 晚上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天 晚上] vs. [ (-NONE-] 射杀.xml 射杀.01: "射杀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [射杀] vs. [#射杀#] 透湿.xml 透湿.01: "透湿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [透湿] vs. [(VP] 摄制.xml 摄制.01: "摄制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摄制] vs. [#摄制#] 用之不竭.xml 用之不竭.01: "海洋 资源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海洋 资源] vs. [(NP-SBJ ] 现任.xml 现任.01: "那曲 地区 行署 专员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那曲 地区 行署 专员] vs. [ (NP-SBJ ] 跃上.xml 跃上.01: "女权 议题 的 台面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女权 议题 的 台面] vs. [ ] 亏待.xml 亏待.01: "亏待" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亏待] vs. [#亏待#] 亏待.01: "自己 的 女儿" contains invalid start/end indices. 大叫.xml 大叫.01: "大叫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大叫] vs. [(VP] 大叫.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [那)) ] 发饷.xml 发饷.01: "发饷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发饷] vs. [#发饷#] 发饷.01: "发饷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发饷] vs. [#发饷#] 注定.xml 注定.01: "台北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北] vs. [(NP-PN-SBJ] 注定.01: "*PRO* 要 寂寞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 要 寂寞] vs. [ ] 发麻.xml 发麻.01: "(NP-SBJ (QP (CD 两)) (NP (NN 腿)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 两)) (NP (NN 腿)))] vs. [ (AD 而)) (LCP-LOC (NP (DNP ] 离谱.xml 离谱.01: "这 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次] vs. [ ] 刻.xml 刻.01: "回归 的 骄傲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [回归 的 骄傲] vs. [ (DNP ] 刻.01: "在 我 心 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 我 心 上] vs. [ (NN 回归)) ] 刻.01: "永" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [永] vs. [ ] 撒布.xml 撒布.01: "撒布" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒布] vs. [#撒布#] 没戏.xml 没戏.01: "没戏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没戏] vs. [#没戏#] 没戏.01: "没戏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没戏] vs. [#没戏#] 涮洗.xml 涮洗.01: "涮洗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涮洗] vs. [#涮洗#] 涮洗.01: "农药 喷雾器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农药 喷雾器] vs. [农药 喷雾器 arg0:] 带领.xml 带领.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 带领.02: "*T*-1 -> 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 人士] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 过上.xml 过上.01: "灾区 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [灾区 人民] vs. [(NP-SBJ ] 过上.01: "*OP* *T*-2 欢乐 的 节日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 欢乐 的 节日] vs. [ (NN 人民)) ] 寄身.xml 寄身.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(CS] 传真.xml 传真.01: "脸部 表情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [脸部 表情] vs. [(NP-SBJ ] 笑傲江湖.xml 笑傲江湖.01: "笑傲江湖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [笑傲江湖] vs. [ ] 养成.xml 养成.01: "创业者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [创业者] vs. [(NP-SBJ] 养成.01: "以下 的 习惯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以下 的 习惯] vs. [ ] 养成.01: "从 起步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 起步] vs. [ ] 铁青.xml 铁青.01: "一脸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一脸] vs. [ ] 开诊.xml 开诊.01: "开诊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开诊] vs. [#开诊# arg0:] 受托.xml 受托.01: "受托" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受托] vs. [#受托#] 受托.01: "该 公司" contains invalid start/end indices. 受托.01: "管理 上海 机场 集团 所 属 的 虹桥 机场 相关 服务 业务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [管理 上海 机场 集团 所 属 的 虹桥 机场 相关 服务 业务] vs. [管理局 举行 了 沪港 机场 合作 项目 签约 仪式 , 沪 港 双方 以 各 占和 比例 成立 上海 沪港 机场 管理 有限 公司 , 该 公司 将 #受托# 管理 上海 机场 集团 所 属 的 虹桥 机场 相关 服务 业务 arg0:] 浪漫.xml 浪漫.01: "浪漫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浪漫] vs. [(JJ] 浪漫.01: "飘带型 屋顶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [飘带型 屋顶] vs. [ ] 引航.xml 引航.01: "引航" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [引航] vs. [#引航#] 凌厉.xml 凌厉.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 碾磨.xml 碾磨.01: "*OP* *T*-1 战乱 逃亡 的 人家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 战乱 逃亡 的 人家] vs. [(NT 当时)) ] 碾磨.01: "当时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时] vs. [(NP-TMP] 称誉.xml 称誉.01: "称誉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [称誉] vs. [#称誉#] 称誉.01: "体坛 外交 部长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [体坛 外交 部长] vs. [体坛 外交 部长 arg0:] 寻思.xml 寻思.01: "寻思" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寻思] vs. [#寻思#] 寻思.01: "我 要 到 哪里 去 照套 更加 妖媚 的 呢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 要 到 哪里 去 照套 更加 妖媚 的 呢] vs. [我 却 在 #寻思# , 我 要 到 哪里 去 照套 更加 妖媚 的 呢] 寻思.01: "寻思" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寻思] vs. [#寻思#] 寻思.01: "对策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对策] vs. [对策 arg0:] 涂上.xml 涂上.01: "涂上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涂上] vs. [ ] 草签.xml 草签.01: "几 天 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 天 前] vs. [ (LCP-TMP ] 草签.01: "*OP* (*T*-1)->(德国宋氏国际贸易公司) 曾 在 黄河 小浪底 工程 中 投标 成功 的 德国 宋氏 国际 贸易 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(德国宋氏国际贸易公司) 曾 在 黄河 小浪底 工程 中 投标 成功 的 德国 宋氏 国际 贸易 公司] vs. [ (CD 几) (CLP ] 草签.01: "刚刚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刚刚] vs. [天))) ] 草签.01: "与 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 中国] vs. [ ] 断送.xml 断送.01: "断送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断送] vs. [#断送#] 断送.01: "大明江 山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大明江 山] vs. [大明江 山 arg0:] 抄录.xml 抄录.01: "抄录" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抄录] vs. [#抄录#] 投资.xml 投资.01: "对 基础 设施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 基础 设施] vs. [ ] 投资.01: "由 民营 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 民营 企业] vs. [ (VC 是) ] 投资.01: "主要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主要] vs. [ ] 投资.01: "这 个 全 国 最大 规模 的 木浆厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 全 国 最大 规模 的 木浆厂] vs. [ (DP (DT 这) ] 投资.01: "由 新加坡 亚洲 浆纸业 股份 有限 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 新加坡 亚洲 浆纸业 股份 有限 公司] vs. [ (CLP (M 个))) ] 投资.01: "十二点八三亿 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十二点八三亿 美元] vs. [ ] 投资.01: "国家 基础 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 基础 建设] vs. [ ] 投资.01: "*OP* *T*-1 实力 雄厚 的 日本 伊藤忠 株式会社 、 韩国 大宇 集团 和 香港 长江 实业 集团 等 大型 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 实力 雄厚 的 日本 伊藤忠 株式会社 、 韩国 大宇 集团 和 香港 长江 实业 集团 等 大型 公司] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 投资.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 投资.01: "一千三百多 个 亿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千三百多 个 亿] vs. [ ] 投资.01: "六千万 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六千万 元] vs. [(QP ] 投资.02: "发债 资金 的 使用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发债 资金 的 使用] vs. [ (DNP ] 投资.02: "基础 设施 、 高新 技术 、 出口 创汇 等 民用 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [基础 设施 、 高新 技术 、 出口 创汇 等 民用 项目] vs. [ (NN 资金)) ] 投资.02: "按 中国 的 产业 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 中国 的 产业 政策] vs. [ (NN 发债) ] 投资.03: "香港 新 世界 集团 、 九龙仓 集团 、 陆氏 集团 、 中电 德信 、 沿海 国际 等 大 财团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 新 世界 集团 、 九龙仓 集团 、 陆氏 集团 、 中电 德信 、 沿海 国际 等 大 财团] vs. [ (NP-APP (NP-PN (NR 香港)) (NP ] 投资.03: "一 批 重大 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 批 重大 项目] vs. [ (ADJP] 投资.03: "在 武汉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 武汉] vs. [ ] 排序.xml 排序.01: "排序" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排序] vs. [今年) ] 排序.01: "按 *OP* *pro* 实际 使用 *T*-2 外资 金额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 *OP* *pro* 实际 使用 *T*-2 外资 金额] vs. [ (LCP (NP ] 拍照.xml 拍照.01: "台湾 球迷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 球迷] vs. [ ] 拍照.01: "对著 球星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对著 球星] vs. [ (NP ] 拍照.01: "在 球场 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 球场 上] vs. [ (NR 台湾)) ] 端.xml 端.01: "梁 局长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [梁 局长] vs. [ ] 端.01: "给 葭 总" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 葭 总] vs. [ ] 抑.xml 抑.01: "抑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抑] vs. [*OP*)) ] 抑.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 砌起.xml 砌起.01: "泥水 师傅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泥水 师傅] vs. [ ] 砌起.01: "一 道 *OP* *T*-3 装饰 用 的 瓮墙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 道 *OP* *T*-3 装饰 用 的 瓮墙] vs. [ (VP (VV 登上) (QP-OBJ ] 砌起.01: "*PRO* 登上 二 楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 登上 二 楼] vs. [ (NP-SBJ ] 拐.xml 拐.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 拐.01: "个 弯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个 弯] vs. [ ] 抠字眼.xml 抠字眼.01: "抠字眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抠字眼] vs. [是] 担责.xml 担责.01: "担责" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [担责] vs. [ ] 担责.01: "谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁] vs. [ ] 担责.01: "(PP-BNF (P 为) (NP (NP (NN 学校)) (NP (PU “) (NN 豆腐碴) (NN 工程) (PU ”))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-BNF (P 为) (NP (NP (NN 学校)) (NP (PU “) (NN 豆腐碴) (NN 工程) (PU ”))))] vs. [ (PN 谁)) ] 拟议.xml 拟议.01: "拟议" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拟议] vs. [#拟议#] 拟议.01: "将 蓝家 全 家 抄 斩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将 蓝家 全 家 抄 斩] vs. [将 蓝家 全 家 抄 斩 arg0:] 拟议.01: "拟议" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拟议] vs. [#拟议#] 拟议.01: "开办 办法 八 条" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [开办 办法 八 条] vs. [开办 办法 八 条 arg0:] 一目了然.xml 一目了然.01: "重量 、 包装 和 单价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [重量 、 包装 和 单价] vs. [(NP-SBJ (NN 重量) ] 度荒.xml 度荒.01: "度荒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [度荒] vs. [#度荒#] 达致.xml 达致.01: "优质 教育" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [优质 教育] vs. [ (VP ] 达致.01: "透过 *pro* 推行 目标 为 本 课程 及 学校 管理 新 措施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [透过 *pro* 推行 目标 为 本 课程 及 学校 管理 新 措施] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 发酵.xml 发酵.01: "「 兴票 案 」 效应" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 兴票 案 」 效应] vs. [同时)) ] 发酵.01: "同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同时] vs. [(ADVP] 同事.xml 同事.01: "同事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同事] vs. [#同事#] 同事.01: "同事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同事] vs. [#同事#] 同事.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [跟他] 跨刀.xml 跨刀.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 跨刀.01: "替 老友 许信良" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [替 老友 许信良] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 死于.xml 死于.01: "125万 儿童 、 妇女 和 老人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [125万 儿童 、 妇女 和 老人] vs. [ (QP (CD] 死于.01: "*PRO* 缺 医 少 药 和 营养不良" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 缺 医 少 药 和 营养不良] vs. [ (NP ] 眼明手快.xml 眼明手快.01: "眼明手快" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [眼明手快] vs. [(CP] 说完.xml 说完.01: "故事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [故事] vs. [ ] 说完.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 失散.xml 失散.01: "失散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失散] vs. [#失散#] 失散.01: "失散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失散] vs. [#失散#] 失散.01: "蓉 蓉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蓉 蓉] vs. [苏蓉蓉] 传话.xml 传话.01: "李光耀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李光耀] vs. [(NP-PN-SBJ] 传话.01: "为 大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 大陆] vs. [ ] 数说.xml 数说.01: "数说" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [数说] vs. [(NR] 数说.01: "卜 妈妈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卜 妈妈] vs. [(NP-PN-SBJ ] 数说.01: "鸡 、 鸭 、 鱼 、 肉 之外 , *OP* *T*-2 不 可 少 的 还 有 先生 的 安徽 老家 传统 菜肴 「 炸 圆子 」 ( *PRO* 用 绞肉 混和 *OP* *pro* 切碎 *T*-3 的 葱 、 姜 、 蒜 等 材料 及 七 分 熟 的 面线 一起 搅拌 後 , *pro* 搓成 丸子 , *pro* 再 在 外层 沾 裹上 太白粉 , *pro* 油炸 而 成 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鸡 、 鸭 、 鱼 、 肉 之外 , *OP* *T*-2 不 可 少 的 还 有 先生 的 安徽 老家 传统 菜肴 「 炸 圆子 」 ( *PRO* 用 绞肉 混和 *OP* *pro* 切碎 *T*-3 的 葱 、 姜 、 蒜 等 材料 及 七 分 熟 的 面线 一起 搅拌 後 , *pro* 搓成 丸子 , *pro* 再 在 外层 沾 裹上 太白粉 , *pro* 油炸 而 成 )] vs. [ (NN 妈妈)) (VP (VV 数说) (PU ,) (IP-OBJ (LCP-ADV (NP (NN 鸡) (PU 、) (NN 鸭) ] 显赫.xml 显赫.01: "显赫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [显赫] vs. [ ] 滚滚.xml 滚滚.01: "终日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [终日] vs. [ ] 滚滚.01: "新竹 城隍庙 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新竹 城隍庙 前] vs. [ (LCP-LOC ] 如何是好.xml 如何是好.01: "如何是好" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [如何是好] vs. [(NP-APP] 如何是好.01: "要是 女儿 这 个 小 「 外国人 」 将来 *PRO* 上学 也 被 修理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要是 女儿 这 个 小 「 外国人 」 将来 *PRO* 上学 也 被 修理] vs. [ (ADVP (CS 要是)) (IP ] 得势.xml 得势.01: "得势" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [得势] vs. [#得势#] 利用.xml 利用.01: "今年 一 至 十一月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 一 至 十一月] vs. [ (NP ] 保住.xml 保住.01: "另 一 例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另 一 例] vs. [ (DP-TPC ] 追求.xml 追求.01: "追求" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [追求] vs. [ ] 广袤.xml 广袤.01: "中国 幅员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 幅员] vs. [ ] 妨碍.xml 妨碍.01: "经贸 合作 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经贸 合作 发展] vs. [ (VP ] 叫做.xml 叫做.01: "「 护龙河 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 护龙河 」] vs. [ ] 撤回国.xml 撤回国.01: "撤回国" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撤回国] vs. [ ] 撤回国.01: "俄罗斯 *OP* *T*-1 驻 立陶宛 军队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯 *OP* *T*-1 驻 立陶宛 军队] vs. [ (NP-PN (NR 俄罗斯)) ] 撤回国.01: "于 1993年 8月 31日 之前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 1993年 8月 31日 之前] vs. [ ] 回电.xml 回电.01: "回电" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回电] vs. [#回电#] 回电.01: "成功 虽 无 把握 , 成仁 确有 决心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成功 虽 无 把握 , 成仁 确有 决心] vs. [成功 虽 无 把握 , 成仁 确有 决心 arg0:] 回电.01: "回电" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回电] vs. [#回电#] 秋播.xml 秋播.01: "秋播" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [秋播] vs. [#秋播#] 恢复.xml 恢复.01: "西非 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西非 经济] vs. [ ] 恢复.01: "*PRO* 增长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 增长] vs. [ ] 恢复.01: "中华 人民 共和国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 人民 共和国] vs. [(NP-PN-SBJ ] 恢复.01: "*PRO* 行使 主权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 行使 主权] vs. [ ] 恢复.01: "西非 经济 和 货币 联盟 各 国 的 经济 增长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西非 经济 和 货币 联盟 各 国 的 经济 增长] vs. [ (NP (NP-PN (NR 西非)) ] 恢复.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 恢复.02: "联合国 安理会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 安理会] vs. [(NP-PN-SBJ ] 恢复.02: "*OP* *T*-1 被 军人 推翻 *T*-1 的 海地 总统 阿里斯蒂德 的 权力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 被 军人 推翻 *T*-1 的 海地 总统 阿里斯蒂德 的 权力] vs. [ (VP (VP (LCP-TMP (NP ] 恢复.02: "*OP* *pro* 过去 过量 宰杀 *T*-2 的 牲畜 头数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 过去 过量 宰杀 *T*-2 的 牲畜 头数] vs. [三)) (NP-SBJ ] 恢复.02: "牲畜 归 户 时 的 水平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [牲畜 归 户 时 的 水平] vs. [ (NP (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 减肥.xml 减肥.01: "给 高 收入 明星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 高 收入 明星] vs. [ ] 念诵.xml 念诵.01: "念诵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [念诵] vs. [#念诵#] 念诵.01: "法华经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法华经] vs. [法华经 arg0:] 光鲜.xml 光鲜.01: "电视 主播" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电视 主播] vs. [(NP-SBJ ] 殉国.xml 殉国.01: "殉国" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [殉国] vs. [#殉国# arg0:] 放贷.xml 放贷.01: "放贷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放贷] vs. [#放贷#] 品裳.xml 品裳.01: "黑珍珠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑珍珠] vs. [(VP] 品裳.01: "其他 三 季" contains invalid start/end indices. 品裳.01: "除了 梅雨 台风季" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除了 梅雨 台风季] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 品裳.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 品裳.01: "一 年 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 年 中] vs. [ ] 品裳.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 品裳.01: "*PRO* 「 盖 网 催花 」 技术 出现 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 「 盖 网 催花 」 技术 出现 後] vs. [ (IP (NP-SBJ (IP-APP ] 品裳.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 孵化.xml 孵化.01: "孵化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [孵化] vs. [#孵化#] 孵化.01: "蝌蚪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蝌蚪] vs. [蝌蚪 arg1:] 孵化.01: "孵化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [孵化] vs. [#孵化#器] 扫.xml 扫.01: "扫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扫] vs. [他们)) ] 扫.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 扫.02: "风暴 边缘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [风暴 边缘] vs. [ ] 扫.02: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [ ] 扫.02: "虽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽] vs. [(NP-PN-SBJ] 相关联.xml 相关联.01: "*T*-1 (NP (NN 企业) (CC 或) (NN 个人))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 (NP (NN 企业) (CC 或) (NN 个人))] vs. [ (PU 、) ] 截.xml 截.01: "截" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [截] vs. [#截#] 适用於.xml 适用於.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 适用於.01: "大 规模 的 筛检" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 规模 的 筛检] vs. [ ] 适用於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 模仿.xml 模仿.01: "成人 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成人 社会] vs. [ ] 模仿.01: "老虎.伍兹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老虎.伍兹] vs. [(NP-PN-SBJ] 模仿.01: "父亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [父亲] vs. [(P] 模仿.01: "*PRO* 在 练习场 上 挥杆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 练习场 上 挥杆] vs. [ (VP (VP (PP-TMP (P 於) ] 模仿.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(PP-TMP] 模仿.01: "*PRO* 六 个 月 大" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 六 个 月 大] vs. [ (VP (VP ] 模仿.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 模仿.01: "七 、 八分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七 、 八分] vs. [ ] 模仿.01: "模仿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [模仿] vs. [台商)) ] 模仿.01: "台商 的 手法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商 的 手法] vs. [ (DNP ] 相依.xml 相依.01: "千 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千 年] vs. [ (VP ] 泛舟.xml 泛舟.01: "泛舟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泛舟] vs. [#泛舟#] 依赖.xml 依赖.01: "近 一半" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 一半] vs. [(NR 柬)) ] 依赖.01: "柬 国家 财政 收入" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [柬 国家 财政 收入] vs. [ (NP-PN ] 依赖.01: "外援 和 贷款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外援 和 贷款] vs. [ ] 现世.xml 现世.01: "现世" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [现世] vs. [#现世#] 现世.01: "现世" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [现世] vs. [#现世#] 附徵.xml 附徵.01: "垃圾费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [垃圾费] vs. [(NP-SBJ] 附徵.01: "随 袋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随 袋] vs. [ (NN 垃圾费)) ] 迟缓.xml 迟缓.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ (PN 我)) ] 迟缓.01: "比较" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比较] vs. [(VP] 换回.xml 换回.01: "换回" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换回] vs. [(P] 换回.01: "十多亿 美元 的 外汇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十多亿 美元 的 外汇] vs. [ ] 换回.01: "由于 科技 含量 低" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 科技 含量 低] vs. [ (AD 但)) ] 换回.01: "每 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年] vs. [ ] 瞒报.xml 瞒报.01: "瞒报" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞒报] vs. [#瞒报#] 笔录.xml 笔录.01: "笔录" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [笔录] vs. [#笔录#] 放榜.xml 放榜.01: "*PRO* 得 奖 名单" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 得 奖 名单] vs. [ (IP-APP ] 掣肘.xml 掣肘.01: "投资人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资人] vs. [(NP-SBJ] 仲裁.xml 仲裁.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(PU] 仲裁.01: "经济 纠纷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 纠纷] vs. [ ] 仲裁.01: "公正 、 及时 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公正 、 及时 地] vs. [ ] 复壮.xml 复壮.01: "复壮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复壮] vs. [#复壮#] 复壮.01: "复壮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复壮] vs. [#复壮#] 结婚.xml 结婚.01: "结婚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [结婚] vs. [(NP-SBJ] 届满.xml 届满.01: "届满" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [届满] vs. [ ] 届满.01: "*OP* *pro* 原 定 *T*-1 任期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 原 定 *T*-1 任期] vs. [ (VP ] 搜索.xml 搜索.01: "这 支 *OP* *T*-1 去年 到 美国 加州 与 德州 接受 三 个 月 专训 的 搜救队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 支 *OP* *T*-1 去年 到 美国 加州 与 德州 接受 三 个 月 专训 的 搜救队] vs. [ (DP (DT 这) (CLP (M 支))) ] 搜索.01: "生还者 的 踪迹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生还者 的 踪迹] vs. [ (VP ] 搜索.01: "在 萨国 救灾 指挥 中心 安排 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 萨国 救灾 指挥 中心 安排 下] vs. [ (CP ] 搜索.01: "*PRO* 一 到 萨国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一 到 萨国] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 搜索.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 搜索.01: "经过 长 时间 的 飞行 转机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 长 时间 的 飞行 转机] vs. [ (CP ] 宵禁.xml 宵禁.01: "宵禁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宵禁] vs. [#宵禁#] 外带.xml 外带.01: "外带" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [外带] vs. [#外带#] 浸入.xml 浸入.01: "浸入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浸入] vs. [(NP-PN] 五颜六色.xml 五颜六色.01: "五颜六色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [五颜六色] vs. [ ] 五颜六色.01: "*T*-70" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-70] vs. [ ] 不要脸.xml 不要脸.01: "不要脸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不要脸] vs. [(NP-VOC] 不要脸.01: "*T*-1 东西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 东西] vs. [ (NP-VOC ] 出示.xml 出示.01: "*OP* *T*-3 由 入境 事务处 处长 签发 而 附加 在 其 单程 通行证 上 的 居留权 证明书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 由 入境 事务处 处长 签发 而 附加 在 其 单程 通行证 上 的 居留权 证明书] vs. [(P 至於) (NP (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP ] 出示.01: "至於 *OP* *T*-2 居住 在 内地 的 儿童" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至於 *OP* *T*-2 居住 在 内地 的 儿童] vs. [(PP-TPC (P 至於) ] 带进.xml 带进.01: "音乐 喷泉 、 高 保真 音响 效果 、 喷水 屏幕 和 立体 投影" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [音乐 喷泉 、 高 保真 音响 效果 、 喷水 屏幕 和 立体 投影] vs. [ (NP (NN 音乐) ] 带进.01: "一 个 声 、 光 、 色 交融 *OP* *T*-2 奇妙无比 的 境界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 声 、 光 、 色 交融 *OP* *T*-2 奇妙无比 的 境界] vs. [ (PU 、) (NP] 排出.xml 排出.01: "人体 的 汗气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人体 的 汗气] vs. [(AD 不仅)) ] 排出.01: "不仅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不仅] vs. [(ADVP] 电唁.xml 电唁.01: "电唁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [电唁] vs. [(NR] 电唁.01: "江泽民 李鹏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江泽民 李鹏] vs. [(NP-PN-SBJ ] 电唁.01: "尼克松 逝世" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尼克松 逝世] vs. [ ] 痛.xml 痛.01: "公主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公主] vs. [(NP-SBJ] 痛.01: "哭 出来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [哭 出来] vs. [ ] 痛.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 痛.01: "不但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不但] vs. [(NN] 营业.xml 营业.01: "营业" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [营业] vs. [(NN] 营业.01: "中国 农业 银行 西藏 自治区 分行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 农业 银行 西藏 自治区 分行] vs. [ (NP-PN (NR] 营业.01: "对 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 外] vs. [ ] 营业.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 营业.01: "于 去年 七月 一日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 去年 七月 一日] vs. [ ] 旱.xml 旱.01: "一九七四年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九七四年] vs. [(NP-TMP] 侧卧.xml 侧卧.01: "侧卧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侧卧] vs. [#侧卧#] 名闻.xml 名闻.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 名闻.01: "全 省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 省] vs. [ ] 推远.xml 推远.01: "再" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再] vs. [ ] 推远.01: "一点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一点] vs. [(NP-SBJ] 淤.xml 淤.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 淤.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(-NONE-] 汆.xml 汆.01: "汆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [汆] vs. [#汆#] 对照.xml 对照.01: "和 *OP* *T*-2 俭朴 、 务实 的 生活 态度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 *OP* *T*-2 俭朴 、 务实 的 生活 态度] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 搬入.xml 搬入.01: "搬入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搬入] vs. [(QP] 搬入.01: "七成 灾民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七成 灾民] vs. [ (NP-SBJ] 问问.xml 问问.01: "问问" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [问问] vs. [*pro*)) ] 问问.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 问问.01: "你 是 那里 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 是 那里 人] vs. [ ] 问问.01: "台北 市民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 市民] vs. [ ] 烧塌.xml 烧塌.01: "烧塌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烧塌] vs. [#烧塌#] 烧塌.01: "十余间 学生 宿舍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十余间 学生 宿舍] vs. [十余间 学生 宿舍 arg0:] 恭候.xml 恭候.01: "恭候" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恭候] vs. [#恭候#] 扩编.xml 扩编.01: "扩编" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扩编] vs. [#扩编#] 扩编.01: "扩编" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扩编] vs. [#扩编# arg1:] 设法.xml 设法.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 设法.01: "*PRO* 到 欧洲 其他 国家 谋职" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 到 欧洲 其他 国家 谋职] vs. [ (ADVP ] 揣摸.xml 揣摸.01: "揣摸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揣摸] vs. [#揣摸#] 揣摸.01: "这 大概 也 是 希克 的 意思" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 大概 也 是 希克 的 意思] vs. [这 大概 也 是 希克 的 意思 arg0:] 揣摸.01: "揣摸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揣摸] vs. [#揣摸#] 咯.xml 咯.01: "咯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咯] vs. [#咯#] 交媾.xml 交媾.01: "交媾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交媾] vs. [#交媾#] 当头.xml 当头.01: "当头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [当头] vs. [#当头#] 当头.02: "当头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [当头] vs. [#当头#] 当头.03: "当头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [当头] vs. [#当头#] 征战.xml 征战.01: "征战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征战] vs. [#征战#] 烤鱼.xml 烤鱼.01: "烤鱼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烤鱼] vs. [#烤鱼#] 拖出.xml 拖出.01: "三 辆 卡 在 铁路 上 的 列车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 辆 卡 在 铁路 上 的 列车] vs. [(QP (CD 三) ] 拖出.01: "到 9:15分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 9:15分] vs. [ ] 拖出.01: "第一 辆" contains invalid start/end indices. 破土动工.xml 破土动工.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 破土动工.01: "一九九四年 十一月 十八日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九四年 十一月 十八日] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 拉伤.xml 拉伤.01: "拉伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉伤] vs. [#拉伤#] 拉伤.01: "拉伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉伤] vs. [#拉伤#] 把关.xml 把关.01: "新闻 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新闻 机构] vs. [ ] 饮弹自尽.xml 饮弹自尽.01: "杀死九人伤七人后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [杀死九人伤七人后] vs. [(IP] 存贮.xml 存贮.01: "存贮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [存贮] vs. [#存贮#] 存贮.01: "玉米" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [玉米] vs. [玉米 arg0:] 存贮.01: "存贮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [存贮] vs. [#存贮#] 存贮.01: "极 丰富 的 记忆 感觉 和 情绪 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [极 丰富 的 记忆 感觉 和 情绪 等] vs. [极 丰富 的 记忆 感觉 和 情绪 等 arg1:] 译为.xml 译为.01: "IQ 97" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [IQ 97] vs. [ ] 译为.01: "七 种 语言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七 种 语言] vs. [ (CD 五) ] 译为.01: "在 五 颗 星 的 光环 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 五 颗 星 的 光环 下] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 求新.xml 求新.01: "求新" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求新] vs. [ ] 发射.xml 发射.01: "安盟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安盟] vs. [(NP-PN-SBJ] 发射.01: "*OP* *T*-1 密集 的 火箭炮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 密集 的 火箭炮] vs. [ (VP (PP-DIR ] 发射.01: "向 该 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 该 地] vs. [ (NR 安盟)) ] 发射.01: "俄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄] vs. [(NP-PN-SBJ] 发射.01: "三 颗 全球 定位 卫星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 颗 全球 定位 卫星] vs. [ ] 降福.xml 降福.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 降福.01: "在 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台湾] vs. [(VP ] 不好意思.xml 不好意思.01: "不好意思" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不好意思] vs. [(IP] 化冻.xml 化冻.01: "化冻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [化冻] vs. [#化冻#] 晾晒.xml 晾晒.01: "晾晒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晾晒] vs. [#晾晒#] 晾晒.01: "中药" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中药] vs. [中药 arg0:] 晾晒.02: "晾晒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晾晒] vs. [#晾晒#] 目睹.xml 目睹.01: "西门子 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西门子 公司] vs. [(NP-PN-SBJ ] 目睹.01: "中国 改革 开放 二十 年 来 的 惊人 变化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 改革 开放 二十 年 来 的 惊人 变化] vs. [ (NN 公司)) ] 目睹.01: "亲眼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亲眼] vs. [西门子) ] 械斗.xml 械斗.01: "械斗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [械斗] vs. [#械斗#] 械斗.01: "双方 近 百 无业 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方 近 百 无业 人士] vs. [双方 在 电话 中 互相 辱骂 , 随后 , 双方 近 百 无业 人士] 包有.xml 包有.01: "*T*-1 -> 金属 子弹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 金属 子弹] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 搅.xml 搅.01: "对于 连续不断 的 纵火 案件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对于 连续不断 的 纵火 案件] vs. [ (PP-TPC ] 搅.01: "是 民众 人心惶惶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [是 民众 人心惶惶] vs. [ ] 批给.xml 批给.01: "批给" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [批给] vs. [(NP-VOC] 揉.xml 揉.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(P] 释放.xml 释放.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 释放.01: "通胀 压力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通胀 压力] vs. [(NP-SBJ ] 释放.01: "进一步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进一步] vs. [通胀) ] 释放.02: "这 种 药剂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 药剂] vs. [ (DP ] 释放.02: "植物 细胞 霉素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [植物 细胞 霉素] vs. [ ] 释放.02: "在 水 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 水 中] vs. [ (DT 这) ] 歌唱.xml 歌唱.01: "黄 月亮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄 月亮] vs. [ ] 歌唱.01: "在 深紫 夜空 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 深紫 夜空 中] vs. [ (JJ 黄)) ] 繁盛.xml 繁盛.01: "古 蜀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古 蜀] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 压掉.xml 压掉.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 压掉.01: "不 合法 电台 的 频率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 合法 电台 的 频率] vs. [ ] 压掉.01: "很" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很] vs. [(VP] 压掉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 压掉.01: "因为 楼 高 , 发射 功率 远" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 楼 高 , 发射 功率 远] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 阅读.xml 阅读.01: "CIPM" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [CIPM] vs. [(NP-PN-SBJ] 阅读.01: "工程师 对 外 来往 的 文函" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工程师 对 外 来往 的 文函] vs. [ ] 光秃.xml 光秃.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 劝戒.xml 劝戒.01: "劝戒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劝戒] vs. [#劝戒#] 混血.xml 混血.01: "混血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [混血] vs. [(ADJP] 混血.01: "黑 白 黄 种族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑 白 黄 种族] vs. [ (NP-SBJ ] 辅以.xml 辅以.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 辅以.01: "含大量叶绿素的蔬菜, 如菠菜、芹菜、莴苣等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [含大量叶绿素的蔬菜, 如菠菜、芹菜、莴苣等] vs. [ ] 久违.xml 久违.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 摘除.xml 摘除.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 摘除.01: "「 臭 男人 」 的 帽子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 臭 男人 」 的 帽子] vs. [ (VP] 打工.xml 打工.01: "打工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打工] vs. [*OP*)) ] 打工.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 走出.xml 走出.01: "*OP* *T*-3 以 木业 加工业 在 天津 起步 福津 木业 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 以 木业 加工业 在 天津 起步 福津 木业 公司] vs. [ (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) ] 走出.01: "一 条 *PRO* 低 成本 扩张 , 快速 发展 的 道路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 条 *PRO* 低 成本 扩张 , 快速 发展 的 道路] vs. [ (VP (PP-MNR ] 走出.02: "走出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [走出] vs. [ ] 走出.02: "国际 联络 小组" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 联络 小组] vs. [ (NP ] 熟透.xml 熟透.01: "*T*-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4] vs. [(FLR] 担保.xml 担保.01: "担保" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [担保] vs. [ ] 担保.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(IP-SBJ] 担保.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 担保.01: "我们 会 使用 它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 会 使用 它] vs. [ (VP ] 卑微.xml 卑微.01: "个人 的 成就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个人 的 成就] vs. [ (DNP ] 领.xml 领.01: "*OP* *T*-2 十 年 有效 的 证件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 十 年 有效 的 证件] vs. [ (CLP ] 短短.xml 短短.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 移请.xml 移请.01: "经 行政院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 行政院] vs. [ (CLP (M] 移请.01: "*PRO* 覆议 *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 覆议 *-1] vs. [(CD 三) (CLP (M 种))) ] 移请.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 探视.xml 探视.01: "侯德建" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [侯德建] vs. [(NP-PN-SBJ] 探视.01: "两 次" contains invalid start/end indices. 探视.01: "这 次 马修 前来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次 马修 前来] vs. [ (DP-ADV ] 探视.02: "越南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [越南] vs. [ ] 探视.02: "在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在] vs. [ ] 探视.02: "反复" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [反复] vs. [(NR] 探视.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 面海.xml 面海.01: "面海" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [面海] vs. [(-NONE-] 面海.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 促使.xml 促使.01: "西班牙 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西班牙 政府] vs. [ ] 吃.xml 吃.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 吃.01: "一 顿 *OP* *T*-2 并 不 豪华 的 西餐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 顿 *OP* *T*-2 并 不 豪华 的 西餐] vs. [ (VP (PP-LOC (P 在) (LCP (NP ] 吃.01: "在 富士 山麓 的 一 家 *OP* *T*-1 宽敞 豪华 的 餐厅 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 富士 山麓 的 一 家 *OP* *T*-1 宽敞 豪华 的 餐厅 里] vs. [ (PN 我们)) (VP (PP-LOC (P 在) ] 吃.02: "*OP* *T*-1 弹性 十足 的 贡丸 和 *OP* *T*-2 胖嘟嘟 、 皮QQ 的 肉圆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 弹性 十足 的 贡丸 和 *OP* *T*-2 胖嘟嘟 、 皮QQ 的 肉圆] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 吃.02: "业者 *OP* *T*-3 扎实 的 手工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [业者 *OP* *T*-3 扎实 的 手工] vs. [ (NP-TPC ] 吃.03: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 吃.05: "吃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吃] vs. [(-NONE-] 吃.06: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 吃.07: "吃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吃] vs. [(-NONE-] 吃.07: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 掺和.xml 掺和.01: "掺和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掺和] vs. [#掺和#] 掺和.02: "掺和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掺和] vs. [#掺和#] 掺和.02: "小说 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小说 里] vs. [小说 里 arg0:] 掺和.02: "掺和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掺和] vs. [#掺和#] 掺和.02: "我们 的 体育" contains invalid start/end indices. 挺住.xml 挺住.01: "挺住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挺住] vs. [(NR] 挺住.01: "中国军队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国军队] vs. [(NN] 挺住.01: "用血肉之躯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用血肉之躯] vs. [)] 散场.xml 散场.01: "一 场 除夕 大宴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 场 除夕 大宴] vs. [ (QP ] 散场.01: "最後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最後] vs. [一) ] 散场.01: "以 眼泪 和 无言 的 结局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 眼泪 和 无言 的 结局] vs. [ ] 动土.xml 动土.01: "动土" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动土] vs. [(NR] 动土.01: "东莞 台商 子弟 学校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东莞 台商 子弟 学校] vs. [ (NP-PN ] 动土.02: "越南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [越南] vs. [ ] 滋养.xml 滋养.01: "滋养" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滋养] vs. [#滋养#] 滋养.01: "书法 作品 中 的 美" contains invalid start/end indices. 升起.xml 升起.01: "特区 区旗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特区 区旗] vs. [ ] 升起.01: "中国 国旗 及 香港 特别 行政区 区旗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 国旗 及 香港 特别 行政区 区旗] vs. [ (NP (NP-PN (NR] 升起.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 紧守.xml 紧守.01: "在做出 承诺 时" contains invalid start/end indices. 紧守.01: "荷包" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [荷包] vs. [(PP-DIR] 扯坏.xml 扯坏.01: "严重 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [严重 的] vs. [ ] 扯坏.01: "上 百 公尺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上 百 公尺] vs. [ (VP (SB] 粗鄙.xml 粗鄙.01: "情节" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [情节] vs. [(NP-SBJ] 捏合.xml 捏合.01: "捏合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捏合] vs. [#捏合#] 捏合.01: "梅西阿奎罗 与 特维斯 三 个 锋线 大腕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [梅西阿奎罗 与 特维斯 三 个 锋线 大腕] vs. [梅西阿奎罗 与 特维斯 三 个 锋线 大腕 arg0:] 捏合.01: "捏合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捏合] vs. [#捏合#] 捏合.01: "球队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [球队] vs. [球队 arg0:] 捏合.01: "捏合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捏合] vs. [#捏合#] 直言.xml 直言.01: "丁松筠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丁松筠] vs. [(NP-PN-SBJ] 直言.01: "电视界 竞争 激烈 的 生态 , 光启社 还 没有 完全 适应 过来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电视界 竞争 激烈 的 生态 , 光启社 还 没有 完全 适应 过来] vs. [ (VP (VV 直言) ] 放债.xml 放债.01: "放债" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放债] vs. [#放债#] 进.xml 进.01: "进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [进] vs. [(VP] 进.01: "二十三 项 高 新 技术 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十三 项 高 新 技术 项目] vs. [ ] 进.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 进.02: "按照 一 个 国家 , 两 种 制度 的 路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按照 一 个 国家 , 两 种 制度 的 路] vs. [ (VP (DVP (VP] 进.02: "坚定 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [坚定 地] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 进.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 进.03: "同步 轨道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同步 轨道] vs. [ (CP] 进.04: "进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [进] vs. [(CC] 进.04: "博塔福戈队 和 米纳斯 体育队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [博塔福戈队 和 米纳斯 体育队] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 博塔福戈队) ] 进.04: "5 个 球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [5 个 球] vs. [ ] 进.04: "在 一 场 比赛 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 场 比赛 中] vs. [ ] 进.05: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 进.05: "二十二亿 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十二亿 美元] vs. [ ] 进.06: "维多尔 晚餐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [维多尔 晚餐] vs. [ ] 减到.xml 减到.01: "*OP* *T*-4 加入 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 加入 者] vs. [ ] 减到.01: "最 低" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最 低] vs. [ ] 减到.01: "至少" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至少] vs. [*OP*)) ] 落下.xml 落下.01: "“ 奔腾 ” 杯 全 国 田径 冠军赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 奔腾 ” 杯 全 国 田径 冠军赛] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN (NP ] 落下.01: "在 河北省 唐山市 体育 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 河北省 唐山市 体育 中心] vs. [ (PU “) ] 落下.01: "今天 上午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 上午] vs. [ ] 落下.03: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 付与.xml 付与.01: "付与" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [付与] vs. [#付与#] 徐行.xml 徐行.01: "徐行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [徐行] vs. [#徐行#] 冷感.xml 冷感.01: "对 周遭 事物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 周遭 事物] vs. [ ] 调解.xml 调解.01: "独联体 境内 的 冲突" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [独联体 境内 的 冲突] vs. [ ] 调解.01: "宁波 海事 法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宁波 海事 法院] vs. [(NP-PN-SBJ ] 调解.01: "与 各 方 当事人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 各 方 当事人] vs. [ (LCP-TMP ] 将军.xml 将军.01: "将军" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [将军] vs. [#将军# arg0:] 劲舞.xml 劲舞.01: "劲舞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劲舞] vs. [#劲舞# arg0:] 浑厚.xml 浑厚.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 哄抢.xml 哄抢.01: "哄抢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哄抢] vs. [#哄抢#] 哄抢.01: "哄抢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哄抢] vs. [#哄抢#] 哄抢.01: "鲜 鸡蛋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鲜 鸡蛋] vs. [鲜 鸡蛋 arg0:] 吃请.xml 吃请.01: "吃请" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吃请] vs. [#吃请#] 内化.xml 内化.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [ ] 内化.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 内化.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [ ] 内化.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 下工.xml 下工.01: "下工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下工] vs. [#下工#] 救险.xml 救险.01: "救险" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [救险] vs. [#救险#] 臭气熏天.xml 臭气熏天.01: "(DP (DT 这) (CLP (M 声))) (NP (NN 臭炮))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(DP (DT 这) (CLP (M 声))) (NP (NN 臭炮))] vs. [ (IP ] 完.xml 完.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 完.02: "扭亏 任务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [扭亏 任务] vs. [ ] 完.04: "今晚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今晚] vs. [ ] 完.05: "完" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [完] vs. [(NP-SBJ] 完.05: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [(ADVP] 变.xml 变.01: "俄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄] vs. [(NP-PN-SBJ] 变.01: "文部 12万 平方公里 的 草原" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文部 12万 平方公里 的 草原] vs. [ (NP ] 变.01: "旧 貌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [旧 貌] vs. [ ] 变.01: "“ 一 国 两 制 ” 、 “ 港人 治 港 ” 、 *pro* 高度 自治 的 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 一 国 两 制 ” 、 “ 港人 治 港 ” 、 *pro* 高度 自治 的 政策] vs. [ (DNP (UCP (NP (PU “) ] 变.01: "五十 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五十 年] vs. [ ] 变.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NP] 变.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 变.01: "大部分 城市 之间 的 距离" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大部分 城市 之间 的 距离] vs. [ (PU ,) ] 削平.xml 削平.01: "削平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [削平] vs. [#削平#] 封.xml 封.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 封.01: "自" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自] vs. [(-NONE-] 封.01: "於是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於是] vs. [(PN] 封.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 封.02: "我 的 店" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 店] vs. [ (VP ] 浓密.xml 浓密.01: "*T*-1 -> 黑烟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 黑烟] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 振奋.xml 振奋.01: "音乐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [音乐] vs. [(NP-SBJ] 振奋.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 库容.xml 库容.01: "库容" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [库容] vs. [(NP-OBJ] 库容.01: "两万 方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两万 方] vs. [ (NN 村民)) ] 撞伤.xml 撞伤.01: "撞伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撞伤] vs. [#撞伤#] 撞伤.01: "撞伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撞伤] vs. [#撞伤#] 唇齿相依.xml 唇齿相依.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 唇齿相依.01: "与 中亚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 中亚] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 形式化.xml 形式化.01: "形式化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [形式化] vs. [#形式化#] 形式化.01: "古典 经济学 的 分权 市场 理论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古典 经济学 的 分权 市场 理论] vs. [古典 经济学 引进 微积分 , 把 自利 处理 为 约束 条件 下 争取 个人 利益 最 大化 , #形式化# 了 古典 经济学 的 分权 市场 理论 arg0:] 形式化.02: "形式化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [形式化] vs. [#形式化#] 永久.xml 永久.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 求解.xml 求解.01: "求解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求解] vs. [#求解#] 求解.01: "求解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求解] vs. [#求解#] 挤.xml 挤.02: "点 男性 腿部 按摩 乳液" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [点 男性 腿部 按摩 乳液] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 挤.03: "快 八十 位 同学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [快 八十 位 同学] vs. [ ] 挤.03: "一 个 教室" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 教室] vs. [ (QP ] 挤.03: "最 高 记录" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最 高 记录] vs. [一) ] 扣缴.xml 扣缴.01: "扣缴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扣缴] vs. [#扣缴# arg0:] 扣缴.01: "扣缴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扣缴] vs. [#扣缴# arg0:] 赶赴.xml 赶赴.01: "五角大楼 、 国务院 和 联邦 调查局 的 官员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五角大楼 、 国务院 和 联邦 调查局 的 官员] vs. [ (NP (NP-PN ] 约束.xml 约束.01: "政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府] vs. [(NP-SBJ] 约束.01: "对 国片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 国片] vs. [(NN 政府)) ] 供热.xml 供热.01: "供热" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [供热] vs. [#供热# arg0:] 供热.01: "几 个 小 区" contains invalid start/end indices. 飙涨.xml 飙涨.01: "*OP* *T*-2 当初 三千 元 一 坪 的 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 当初 三千 元 一 坪 的 地] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 飙涨.01: "到 十来万" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 十来万] vs. [(CP ] 飙涨.01: "三十 年 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三十 年 後] vs. [ ] 飙涨.01: "飙涨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [飙涨] vs. [(QP] 飙涨.01: "六 、 七十 年代 的 美国 房市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六 、 七十 年代 的 美国 房市] vs. [ (DNP (NP ] 飙涨.01: "今年 三月 中 的 五千多 点" contains invalid start/end indices. 飙涨.01: "由 二千八百 点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 二千八百 点] vs. [ (NP ] 飙涨.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 飙涨.01: "从 去年 十月 中旬 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 去年 十月 中旬 起] vs. [ ] 飙涨.01: "就 如同 *OP* *T*-1 已 有 二十九 年 历史 的 美国 那斯达克 指数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 如同 *OP* *T*-1 已 有 二十九 年 历史 的 美国 那斯达克 指数] vs. [ (ADVP (AD 就)) (PP ] 飙涨.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 得法.xml 得法.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(IP] 歼灭.xml 歼灭.01: "歼灭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歼灭] vs. [#歼灭#] 歼灭.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [它 arg0:] 淹没.xml 淹没.01: "淹没" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [淹没] vs. [(M] 淹没.01: "在 尘土 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 尘土 中] vs. [ ] 淹没.01: "*OP* *T*-1 流浪 到 八里 的 先民们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 流浪 到 八里 的 先民们] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE-] 飞身.xml 飞身.01: "他们 的 服饰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 服饰] vs. [ (NP ] 飞身.01: "以 艳丽华贵喜好 装饰 大量 贵重 珍宝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 艳丽华贵喜好 装饰 大量 贵重 珍宝] vs. [ (PN 他们)) (DEG 的)) ] 不敬.xml 不敬.01: "(PP (P 对) (NP-PN (NR 巴) (NN 主任)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP (P 对) (NP-PN (NR 巴) (NN 主任)))] vs. [ (CLP (M 个))) (CP (WHNP-1 ] 高高在上.xml 高高在上.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [*OP*)) ] 施压.xml 施压.01: "公营 行库" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公营 行库] vs. [ (VP ] 施压.01: "*PRO* 投资 创投 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 投资 创投 公司] vs. [ (VP (VV 涉嫌) ] 施压.01: "大陆 国营 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 国营 企业] vs. [ (NP-PN ] 施压.01: "向 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 政府] vs. [(ADJP ] 施压.01: "为 自己 的 生存权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 自己 的 生存权] vs. [ ] 比翼.xml 比翼.01: "比翼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [比翼] vs. [#比翼# arg0:] 瞠目.xml 瞠目.01: "瞠目" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞠目] vs. [#瞠目#] 注释.xml 注释.01: "注释" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [注释] vs. [也] 注释.01: "道 安法师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [道 安法师] vs. [ 道] 注释.01: "不少 经论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 经论] vs. [了 不少] 耕.xml 耕.01: "耕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [耕] vs. [ ] 耕.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 耕.01: "一点 田" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一点 田] vs. [ (ADVP] 耕.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 溃烂.xml 溃烂.01: "溃烂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溃烂] vs. [已经] 定居.xml 定居.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 定居.01: "於 家乡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 家乡] vs. [ ] 定居.01: "台商 陈彬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商 陈彬] vs. [ ] 定居.01: "一 家 四 兄弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 家 四 兄弟] vs. [ (QP ] 定居.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 辍.xml 辍.01: "书法 、 篆刻 大师 王壮为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [书法 、 篆刻 大师 王壮为] vs. [ (NP-APP (NP] 辍.01: "刻 写" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刻 写] vs. [ (NP (NN 书法) ] 辍.01: "一 生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 生] vs. [ (NN] 辍.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 讲述.xml 讲述.01: "天主 教义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天主 教义] vs. [ ] 诉说.xml 诉说.01: "狼群 被 屠杀 的 悲凄 苍凉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [狼群 被 屠杀 的 悲凄 苍凉] vs. [ ] 诉说.01: "低音 长笛 与 高音 萨克斯风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [低音 长笛 与 高音 萨克斯风] vs. [ (NP ] 诉说.01: "驯鹿 的 故事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [驯鹿 的 故事] vs. [ (NT 春天)) (PU ,) ] 诉说.01: "用 音乐 和 影像" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 音乐 和 影像] vs. [ (PU ,) ] 诉说.01: "今年 春天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 春天] vs. [(NP-TMP ] 诉说.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [(NP-SBJ] 诉说.01: "*OP* *T*-2 心 中 潜在 的 思绪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 心 中 潜在 的 思绪] vs. [ (VP (ADVP (AD 则)) ] 诉说.01: "*OP* *T*-1 被 联合国 科教文 组织 颁布 为 「 世界 人类 文化 遗产 」 的 秦始皇 兵马俑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 被 联合国 科教文 组织 颁布 为 「 世界 人类 文化 遗产 」 的 秦始皇 兵马俑] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 诉说.01: "两千两百 年 前 的 秦俑 传奇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两千两百 年 前 的 秦俑 传奇] vs. [ ] 诉说.01: "向 人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 人们] vs. [ ] 办报.xml 办报.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 捐物.xml 捐物.01: "捐物" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捐物] vs. [#捐物#] 捐物.01: "捐物" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捐物] vs. [#捐物#] 共同.xml 共同.01: "*T*-4 -> 目标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4 -> 目标] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 发现.xml 发现.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 发现.01: "十 个 亿 吨 级 储量 规模 的 油气区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 个 亿 吨 级 储量 规模 的 油气区] vs. [ (VP (NP-TMP ] 发现.01: "莫斯科 生物学家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [莫斯科 生物学家] vs. [ (IP ] 发现.01: "植物 细胞 霉素 不仅 能够 抑制 蚊子 体内 疟原虫 的 繁殖 , 而且 还 可 灭杀 蚊子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [植物 细胞 霉素 不仅 能够 抑制 蚊子 体内 疟原虫 的 繁殖 , 而且 还 可 灭杀 蚊子] vs. [ (NP-PN (NR 苏联)) ] 发现.01: "据 苏联 《 科学 与 生活 》 杂志 报道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 苏联 《 科学 与 生活 》 杂志 报道] vs. [(PP (P 据) ] 置办.xml 置办.01: "由 妻子 和 其他 姊妹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 妻子 和 其他 姊妹] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 置办.01: "年菜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年菜] vs. [ ] 善后.xml 善后.01: "美军 越战 期间 大量 的 使用 成剂 也 就 是 俗称 的 落叶剂 所 造成 的 污染 伤害" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美军 越战 期间 大量 的 使用 成剂 也 就 是 俗称 的 落叶剂 所 造成 的 污染 伤害] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (NN 美军)) ] 善后.01: "越南 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [越南 政府] vs. [ ] 失聪.xml 失聪.01: "*T*-2 -> 模特" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 模特] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 大海捞针.xml 大海捞针.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 开采.xml 开采.01: "石油 、 天然气 和 煤炭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [石油 、 天然气 和 煤炭] vs. [ ] 责成.xml 责成.01: "蒙古 司法部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蒙古 司法部] vs. [(NP-PN-SBJ ] 责成.01: "28日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [28日] vs. [蒙古) ] 精神奕奕.xml 精神奕奕.01: "精神奕奕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [精神奕奕] vs. [(IP] 精神奕奕.01: "*OP* *T*-1 在 报社 任职 的 项纪台 ( 右 二 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 在 报社 任职 的 项纪台 ( 右 二 )] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 精神奕奕.01: "虽然 疼痛 缠身" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然 疼痛 缠身] vs. [ (CP] 精神奕奕.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 明亮.xml 明亮.01: "窗 外 天空" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [窗 外 天空] vs. [ (LCP ] 摘走.xml 摘走.01: "杰克逊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [杰克逊] vs. [(NP-PN-SBJ] 摘走.01: "110 米 栏 金牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [110 米 栏 金牌] vs. [ ] 摘走.01: "以 13 秒 02" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 13 秒 02] vs. [ (VV 保持) ] 集资.xml 集资.01: "江苏 扬中县 农民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江苏 扬中县 农民] vs. [一九九二年)) ] 集资.01: "一九九二年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九二年] vs. [(NP-TMP] 集资.01: "四百万 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四百万 元] vs. [ ] 集资.01: "为了 *PRO* 见证 历史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 见证 历史] vs. [(PP-PRP (P 为了) ] 追纠.xml 追纠.01: "对 由于 超期 积压 造成 犯罪 嫌疑人 、 被告人 伤残 、 死亡或者 其它 严重 后果 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 由于 超期 积压 造成 犯罪 嫌疑人 、 被告人 伤残 、 死亡或者 其它 严重 后果 的] vs. [ (P 对) (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 追纠.01: "依法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依法] vs. [(CP] 追纠.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 追纠.01: "有关 单位 人员 的 责任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 单位 人员 的 责任] vs. [(IP ] 应征.xml 应征.01: "应征" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应征] vs. [*OP*)) ] 应征.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 应征.01: "*T*-1 -> 文书 处理 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 文书 处理 工作] vs. [ ] 开绿灯.xml 开绿灯.01: "开绿灯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开绿灯] vs. [#开绿灯#] 热补.xml 热补.01: "热补" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [热补] vs. [产后#热补#] 拨弄.xml 拨弄.01: "拨弄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拨弄] vs. [#拨弄#] 拨弄.02: "拨弄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拨弄] vs. [#拨弄#] 拨弄.03: "拨弄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拨弄] vs. [#拨弄#] 丰厚.xml 丰厚.01: "丰厚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [丰厚] vs. [ ] 答对.xml 答对.01: "答对" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [答对] vs. [#答对#] 答对.02: "答对" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [答对] vs. [#答对#] 答对.02: "我 曾 参 很鲁钝 , 不 大 聪敏 , 怎么 能够 知晓 这样 深奥 的 道理 呢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 曾 参 很鲁钝 , 不 大 聪敏 , 怎么 能够 知晓 这样 深奥 的 道理 呢] vs. [我 曾 参 很鲁钝 , 不 大 聪敏 , 怎么 能够 知晓 这样 深奥 的 道理 呢 arg0:] 答对.02: "答对" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [答对] vs. [#答对#] 答对.02: "顾客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [顾客] vs. [顾客 arg0:] 自大.xml 自大.01: "自大" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自大] vs. [(IP] 自大.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 耀武扬威.xml 耀武扬威.01: "在 过去 属于 英国 的 殖民地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 过去 属于 英国 的 殖民地] vs. [ (VP (ADVP (AD 曾经)) ] 定做.xml 定做.01: "定做" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定做] vs. [#定做#] 抉择.xml 抉择.01: "*T*-1 痛苦 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 痛苦 的] vs. [ ] 统合於.xml 统合於.01: "各 军种 现有 的 情报 及 作战 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 军种 现有 的 情报 及 作战 单位] vs. [ (NP (DP (DT] 统合於.01: "参谋 本部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [参谋 本部] vs. [ ] 受伤.xml 受伤.01: "两 名 游客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 名 游客] vs. [ (QP ] 受伤.01: "在 交火 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 交火 中] vs. [ ] 晤面.xml 晤面.01: "晤面" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晤面] vs. [#晤面#] 会话.xml 会话.01: "会话" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [会话] vs. [#会话#] 识.xml 识.01: "识" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [识] vs. [自古)) ] 识.01: "自古" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自古] vs. [(ADVP] 识.01: some tags contain overlapping start/end indices. 一以贯之.xml 一以贯之.01: "对 其 主张" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 其 主张] vs. [ ] 一以贯之.01: "其後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其後] vs. [(ADVP] 烈.xml 烈.01: "美浓人 的 *PRO* 爱 乡 护 土 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美浓人 的 *PRO* 爱 乡 护 土 运动] vs. [七) ] 烈.01: "七 *RNR*-3 、 八 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七 *RNR*-3 、 八 年 来] vs. [ (QP (QP ] 交给.xml 交给.01: "当地 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当地 政府] vs. [(NP-SBJ ] 交给.01: "*OP* 王翔 投资 建设 *T*-2 的 九江 火车站 站场 和 *pro* 填平 后 的 龙开河 部分 地带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 王翔 投资 建设 *T*-2 的 九江 火车站 站场 和 *pro* 填平 后 的 龙开河 部分 地带] vs. [政府)) (VP (PP-PRP (P 为) ] 交给.01: "为 *PRO* 鼓励 投资者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 鼓励 投资者] vs. [当地) ] 交给.01: "*PRO* 治理 开发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 治理 开发] vs. [ (NN 政府)) (VP (PP-PRP (P 为) (IP ] 交给.01: "*OP* *T*-3 专程 前来 参加 交接 仪式 的 中国 机械 工业部 部长 包叙定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 专程 前来 参加 交接 仪式 的 中国 机械 工业部 部长 包叙定] vs. [ (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) ] 交给.01: "这 批 *OP* *T*-4 总 价值 为 550万 美元 的 机械 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 批 *OP* *T*-4 总 价值 为 550万 美元 的 机械 产品] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ (-NONE-] 交给.01: "拉里奥哈 省长 马萨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拉里奥哈 省长 马萨] vs. [ ] 错综复杂.xml 错综复杂.01: "错综复杂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [错综复杂] vs. [ ] 患.xml 患.01: "患" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [患] vs. [伊拉克)) ] 患.01: "伊拉克 新生儿童" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊拉克 新生儿童] vs. [(NP-PN ] 患.01: "白血病 、 癌症 和 先天性 畸型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [白血病 、 癌症 和 先天性 畸型] vs. [ ] 患.03: "患" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [患] vs. [(VP] 患.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 避讳.xml 避讳.01: "避讳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [避讳] vs. [ ] 避讳.01: "伊方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊方] vs. [(NP-SBJ] 泛滥成灾.xml 泛滥成灾.01: "泛滥成灾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泛滥成灾] vs. [目前)) ] 泛滥成灾.01: "CD 和 VCD" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [CD 和 VCD] vs. [而)) ] 泛滥成灾.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(NP-TMP] 泛滥成灾.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 泛滥成灾.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 通商.xml 通商.01: "铁路 、 公路 、 水路 和 空中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [铁路 、 公路 、 水路 和 空中] vs. [ (NP-PN-OBJ (NR 呼伦贝尔盟)) ] 通商.01: "多 口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 口] vs. [ ] 腹胀.xml 腹胀.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [*OP*)) ] 接纳.xml 接纳.01: "拉美 一体化 协会 常设 政治 机构 “ 代表 委员会 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拉美 一体化 协会 常设 政治 机构 “ 代表 委员会 ”] vs. [ (NP-PN (NR 拉美) ] 祸国殃民.xml 祸国殃民.01: "*T*-2 改革" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 改革] vs. [ (IP-OBJ ] 硬结.xml 硬结.01: "硬结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [硬结] vs. [#硬结#] 相爱.xml 相爱.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 送进.xml 送进.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 送进.01: "送进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [送进] vs. [(JJ] 送进.01: "联外 道路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联外 道路] vs. [ ] 送进.01: "一 批 *OP* *T*-1 希望 *PRO* 远离 台北市 , 享受 自然 的 新 移民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 批 *OP* *T*-1 希望 *PRO* 远离 台北市 , 享受 自然 的 新 移民] vs. [ (NP (NN 道路))) ] 采写.xml 采写.01: "黄少焕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄少焕] vs. [(-NONE-] 采写.01: "*T*-2 -> 录音 报道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 录音 报道] vs. [ ] 鞭辟入里.xml 鞭辟入里.01: "阮铭 对 两 岸 关系 的 分析" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阮铭 对 两 岸 关系 的 分析] vs. [ (NP-PN (NR 阮铭)) ] 撤兵.xml 撤兵.01: "撤兵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撤兵] vs. [#撤兵#] 白手起家.xml 白手起家.01: "*OP* *T*-1 住 在 中坜 的 林鸿桂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 住 在 中坜 的 林鸿桂] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE-] 失误.xml 失误.01: "本 届 比赛 女子 个人 全能 金牌 得主 、 美国 的 米勒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 届 比赛 女子 个人 全能 金牌 得主 、 美国 的 米勒] vs. [ (NP-APP (NP (DP (DT] 失误.01: "在 此 次 比赛 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此 次 比赛 中] vs. [ ] 灵光.xml 灵光.01: "张玉燕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张玉燕] vs. [ ] 灵光.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NR] 灵光.01: "虽然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然] vs. [(NP-PN-SBJ] 不再.xml 不再.01: "我们 的 天堂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 的 天堂] vs. [ (DNP ] 旋转.xml 旋转.01: "旋转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [旋转] vs. [#旋转#] 旋转.01: "旋转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [旋转] vs. [#旋转#] 旋转.01: "头颈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [头颈] vs. [头颈 arg0:] 旋转.02: "旋转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [旋转] vs. [#旋转#] 点歌.xml 点歌.01: "点歌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点歌] vs. [#点歌#] 在心.xml 在心.01: "在心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [在心] vs. [#在心#] 倒腾.xml 倒腾.01: "倒腾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒腾] vs. [#倒腾#] 略读.xml 略读.01: "略读" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [略读] vs. [#略读#] 略读.01: "因此 之前 的 内容" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此 之前 的 内容] vs. [因此 , 那么 因此 之前 的 内容] 略读.01: "略读" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [略读] vs. [#略读#] 会诊.xml 会诊.01: "会诊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [会诊] vs. [#会诊#] 会诊.01: "刘翔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刘翔] vs. [刘翔 arg0:] 会诊.01: "会诊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [会诊] vs. [#会诊#] 会诊.01: "新 农村 建设 四 大 病症" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 农村 建设 四 大 病症] vs. [新 农村 建设 四 大 病症 arg0:] 会诊.01: "会诊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [会诊] vs. [#会诊#] 爱恋.xml 爱恋.01: "排湾 笛" contains invalid start/end indices. 直视.xml 直视.01: "直视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [直视] vs. [#直视#] 震掉.xml 震掉.01: "震掉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [震掉] vs. [(NP-SBJ] 震掉.01: "大地震" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大地震] vs. [ ] 震掉.01: "(NP-OBJ (DNP (NP (PN 我们) (NN 心灵)) (DEG 的)) (NP (NN 尘垢)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (DNP (NP (PN 我们) (NN 心灵)) (DEG 的)) (NP (NN 尘垢)))] vs. [ (NN 大地震)) ] 上色.xml 上色.01: "上色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上色] vs. [#上色#] 上色.01: "上色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上色] vs. [#上色#] 上色.02: "上色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上色] vs. [#上色#] 追上.xml 追上.01: "追上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [追上] vs. [(VP] 收摊.xml 收摊.01: "老板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老板] vs. [(NP-SBJ] 俘虏.xml 俘虏.01: "俘虏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [俘虏] vs. [#俘虏# arg0:] 打摆子.xml 打摆子.01: "打摆子" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打摆子] vs. [#打摆子#] 收殓.xml 收殓.01: "收殓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收殓] vs. [#收殓#] 拔牙.xml 拔牙.01: "拔牙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拔牙] vs. [#拔牙#] 有底.xml 有底.01: "比较" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比较] vs. [ ] 有底.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 行讨.xml 行讨.01: "四处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四处] vs. [印尼) ] 行讨.01: "印尼 雅加达 街头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [印尼 雅加达 街头] vs. [ (NP-PN ] 行讨.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 濒死.xml 濒死.01: "濒死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [濒死] vs. [#濒死#] 道歉.xml 道歉.01: "科技厅 长官 田中真纪子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [科技厅 长官 田中真纪子] vs. [ (NP-APP ] 道歉.01: "向 日本 全体 国民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 日本 全体 国民] vs. [ (NN 长官)) (NP-PN (NR 田中真纪子))) (VP] 道歉.01: "在 *PRO* 向 众多 记者 宣布 这 个 *PRO* 失败 的 消息 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 向 众多 记者 宣布 这 个 *PRO* 失败 的 消息 时] vs. [科技厅) (NN 长官)) ] 道歉.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 烟.xml 烟.01: "烟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烟] vs. [#烟#] 烟.01: "眼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼] vs. [眼 arg0:] 博取.xml 博取.01: "博取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [博取] vs. [#博取#] 博取.01: "她 的 欢心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的 欢心] vs. [她 赠送 大量 财物 #博取# 她 的 欢心] 拥堵.xml 拥堵.01: "外环" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外环] vs. [ ] 拥堵.01: "非常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [非常] vs. [ ] 拥堵.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 返抵.xml 返抵.01: "返抵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [返抵] vs. [总统))) ] 返抵.01: "陈水扁 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈水扁 总统] vs. [ ] 反驳.xml 反驳.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 反驳.01: "国际 经济界 一些 人士 认为 亚洲 的 经济 繁荣 必须 遵循 西方 模式 的 观点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 经济界 一些 人士 认为 亚洲 的 经济 繁荣 必须 遵循 西方 模式 的 观点] vs. [ (VP (VV 反驳) ] 反驳.01: "反驳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反驳] vs. [ ] 反驳.01: "你如何知其不愉快?" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你如何知其不愉快?] vs. [ ] 附随.xml 附随.01: "附随" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [附随] vs. [他)) ] 附随.01: "嘴 角 的 微笑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [嘴 角 的 微笑] vs. [ ] 附随.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*OP*)) ] 关停转.xml 关停转.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 关停转.01: "对 *OP* *T*-1 污染 严重 治理 无望 的 企业 , 包括 大 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-1 污染 严重 治理 无望 的 企业 , 包括 大 企业] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-DIR ] 关停转.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 关停转.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 盟誓.xml 盟誓.01: "盟誓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盟誓] vs. [#盟誓#] 盟誓.01: "天作 比翼 地 为 连理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天作 比翼 地 为 连理] vs. [天作 比翼 地 为 连理 arg0:] 兴致勃勃.xml 兴致勃勃.01: "兴致勃勃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [兴致勃勃] vs. [ ] 减免.xml 减免.01: "灾区 各 地 市 县 的 教育 行政 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [灾区 各 地 市 县 的 教育 行政 部门] vs. [ (DNP (NP (NP ] 减免.01: "对 *OP* *T*-1 因 *PRO* 受灾 造成 家庭 经济 *PRO* 困难 而 无法 缴纳 学费 的 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-1 因 *PRO* 受灾 造成 家庭 经济 *PRO* 困难 而 无法 缴纳 学费 的 学生] vs. [ (NN 灾区)) (DP (DT 各)) ] 槌打.xml 槌打.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 遇劫.xml 遇劫.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 遇劫.01: "在 美容院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 美容院] vs. [ ] 透过.xml 透过.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 透过.01: "表面 数字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [表面 数字] vs. [ ] 透过.01: "在 *OP* *pro* *T*-3 使用 原 产地 统计 的 同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *pro* *T*-3 使用 原 产地 统计 的 同时] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-TMP ] 狙击.xml 狙击.01: "狙击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [狙击] vs. [#狙击#] 推出.xml 推出.01: "陕西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陕西] vs. [(NP-PN-SBJ] 推出.01: "向 海内外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 海内外] vs. [ ] 推出.01: "宁波" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宁波] vs. [(NP-PN-SBJ] 推出.01: "在 一九九七年 七月 五日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一九九七年 七月 五日] vs. [ (JJ 镭射)) ] 抱恨.xml 抱恨.01: "抱恨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抱恨] vs. [#抱恨#] 抱恨.01: "抱恨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抱恨] vs. [#抱恨#] 幼秀.xml 幼秀.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 幼秀.01: "面肉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [面肉] vs. [*OP*)) ] 所有.xml 所有.01: "所有" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [所有] vs. [(VP] 所有.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [ ] 所有.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(AD] 炸裂.xml 炸裂.01: "炸裂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炸裂] vs. [#炸裂# arg0:] 炸裂.01: "一切" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一切] vs. [一切都] 炸裂.01: "炸裂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炸裂] vs. [#炸裂#] 培育.xml 培育.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 培育.01: "无毒 果树 苗木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无毒 果树 苗木] vs. [ ] 培育.01: "二十万 株" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十万 株] vs. [ ] 培育.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 培育.02: "优良 苗木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [优良 苗木] vs. [ ] 培育.02: "三百五十万 株" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三百五十万 株] vs. [ (M 年))) ] 培育.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 培育.02: "两 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 年 来] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 培育.04: "培育" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [培育] vs. [ ] 培育.04: "三 代 克隆 鼠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 代 克隆 鼠] vs. [ (QP (CD] 打出.xml 打出.01: "商店 中 的 收银 和 财物 电脑 系统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商店 中 的 收银 和 财物 电脑 系统] vs. [其实)) ] 打出.01: "里拉 和 欧元 的 价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [里拉 和 欧元 的 价格] vs. [ (LC 中)) ] 打出.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [ ] 打出.01: "在 每 张 付款 小 条 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 每 张 付款 小 条 上] vs. [ (NN 商店)) ] 打出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 自认为.xml 自认为.01: "自己 并不 是 异议人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 并不 是 异议人士] vs. [ ] 回潮.xml 回潮.01: "各 种 检查" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 种 检查] vs. [*OP*)) ] 回潮.01: "*T*-1 -> 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 时] vs. [ ] 预付.xml 预付.01: "巴西 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴西 方面] vs. [ ] 预付.01: "百分之十五 的 定金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之十五 的 定金] vs. [ ] 罹患.xml 罹患.01: "罹患" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [罹患] vs. [(VP] 罹患.01: "该 被保险人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 被保险人] vs. [ ] 罹患.01: "突发性 心肌 梗塞 , 突发性 脑溢血" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [突发性 心肌 梗塞 , 突发性 脑溢血] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 改掉.xml 改掉.01: "改掉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改掉] vs. [#改掉#] 玩牌.xml 玩牌.01: "玩牌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [玩牌] vs. [#玩牌#] 猛笑.xml 猛笑.01: "猛笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猛笑] vs. [(NP-SBJ] 猛笑.01: "突然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [突然] vs. [ ] 报失.xml 报失.01: "报失" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报失] vs. [#报失# arg0:] 报失.01: "报失" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报失] vs. [#报失#] 填埋.xml 填埋.01: "填埋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [填埋] vs. [(ADVP] 填埋.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 投考.xml 投考.01: "投考" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投考] vs. [#投考#] 倒立.xml 倒立.01: "倒立" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒立] vs. [#倒立#] 倒立.01: "倒立" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒立] vs. [#倒立#] 惜力.xml 惜力.01: "惜力" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惜力] vs. [#惜力# arg0:] 愈演愈烈.xml 愈演愈烈.01: "美国 公司" contains invalid start/end indices. 愈演愈烈.01: "近 几 个 月 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 几 个 月 来] vs. [ (NN 公司)) ] 纯属.xml 纯属.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 纯属.01: "民间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民间] vs. [(-NONE-] 晖映.xml 晖映.01: "晖映" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晖映] vs. [#晖映#] 晖映.01: "人们 的 笑容" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人们 的 笑容] vs. [人们 的 笑容 arg0:] 挂红.xml 挂红.01: "挂红" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂红] vs. [#挂红#] 挂红.01: "挂红" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂红] vs. [#挂红#] 寻踪.xml 寻踪.01: "寻踪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寻踪] vs. [#寻踪#] 寻踪.01: "开封 犹太人 后裔 之 谜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [开封 犹太人 后裔 之 谜] vs. [开封 犹太人 后裔 之 谜 arg1:] 寻踪.01: "寻踪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寻踪] vs. [#寻踪#] 点石成金.xml 点石成金.01: "一百三十八 项" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百三十八 项] vs. [(QP-SBJ ] 隔绝.xml 隔绝.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 隔绝.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 隔绝.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 换季.xml 换季.01: "换季" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换季] vs. [#换季#] 换季.01: "护肤 品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [护肤 品] vs. [护肤 品要] 换季.01: "换季" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换季] vs. [#换季#] 立意.xml 立意.01: "立意" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [立意] vs. [#立意#] 立意.01: "用尽 一辈子 去 追随" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用尽 一辈子 去 追随] vs. [用尽 一辈子 去 追随 arg0:] 立意.02: "立意" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [立意] vs. [#立意#] 占先.xml 占先.01: "占先" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [占先] vs. [#占先#] 占先.01: "占先" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [占先] vs. [#占先#] 估算.xml 估算.01: "一 家 公司 的 股价 净值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 家 公司 的 股价 净值] vs. [ ] 估算.01: "以 「 一 行 程式码 一 元 美金 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 「 一 行 程式码 一 元 美金 」] vs. [ (PU ,) ] 平常.xml 平常.01: "*T*-2 -> 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 事] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 下令.xml 下令.01: "蒙古 总统 巴嘎班迪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蒙古 总统 巴嘎班迪] vs. [ (NP-APP ] 下令.01: "*pro* 成立 反酗酒 工作组 , *pro* 在 全 国 范围 内 开展 反酗酒 斗争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 成立 反酗酒 工作组 , *pro* 在 全 国 范围 内 开展 反酗酒 斗争] vs. [ (NR 蒙古)) (NP (NN 总统))) ] 下令.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(NP-PN] 入赘.xml 入赘.01: "入赘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [入赘] vs. [(CD] 入赘.01: "二十五 岁 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十五 岁 时] vs. [ (QP ] 租借.xml 租借.01: "租借" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [租借] vs. [#租借#] 租借.01: "罗马" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [罗马] vs. [罗马 arg0:] 斗殴.xml 斗殴.01: "以 机车 的 大锁 、 西瓜刀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 机车 的 大锁 、 西瓜刀] vs. [(PN 她们)) ] 挹注.xml 挹注.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 挹注.01: "本土 企业 义美 食品 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本土 企业 义美 食品 公司] vs. [ (CD 两) ] 挹注.01: "两 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 年 前] vs. [ (QP ] 疯狂.xml 疯狂.01: "*T*-2 -> 暴民们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 暴民们] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 尘封.xml 尘封.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 污浊.xml 污浊.01: "空气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [空气] vs. [ ] 收取.xml 收取.01: "海关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海关] vs. [(NP-SBJ] 收取.01: "一百 元 的 手续费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百 元 的 手续费] vs. [ ] 收取.01: "在 银行 设立 台帐 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 银行 设立 台帐 时] vs. [ (NP-OBJ ] 收取.01: "*pro* 实行 保证金 台帐 制度 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 实行 保证金 台帐 制度 后] vs. [ (LCP-TMP (IP ] 粘贴.xml 粘贴.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(NP-PN] 拘於.xml 拘於.01: "*OP* 她 *T*-1 过 年 的 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 她 *T*-1 过 年 的 方式] vs. [(NT 如今)) ] 拘於.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(CP] 拘於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拘於.01: "如今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如今] vs. [(NP-TMP] 临摹.xml 临摹.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 临摹.01: "诸多 名家 书帖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [诸多 名家 书帖] vs. [ ] 临摹.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 临摹.01: "一 格格 样片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 格格 样片] vs. [ ] 在.xml 在.01: "在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [在] vs. [该) ] 在.01: "该 项 展览" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 项 展览] vs. [ (DP ] 在.01: "*PRO* 向 雇主 及 求职者 推广 劳工处 的 免费 就业 选配 服务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 向 雇主 及 求职者 推广 劳工处 的 免费 就业 选配 服务] vs. [ (CLP (M 项))) ] 在.01: "电子 工业 产值 前 七 名 的 市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电子 工业 产值 前 七 名 的 市] vs. [ (DNP (DP ] 在.01: "三角洲 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三角洲 内] vs. [ (NN 电子) ] 在.01: "*OP* *T*-1 元气 饱满 的 台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 元气 饱满 的 台商] vs. [ (CS 只要)) ] 在.01: "*PRO* 相较於 *OP* *T*-2 里 外 受创 的 对手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 相较於 *OP* *T*-2 里 外 受创 的 对手] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (ADVP (CS 只要)) (VP (VV 渡) ] 在.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 在.01: "*PRO* 只要 渡 过 眼前 价格 混乱 、 景气 浑沌 的 调整期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 只要 渡 过 眼前 价格 混乱 、 景气 浑沌 的 调整期] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 在.02: "兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兵] vs. [(NP-SBJ] 在.02: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NN] 颁处.xml 颁处.01: "竹南 、 东石 和 岩水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [竹南 、 东石 和 岩水] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 颁处.01: "*T*-1 -> 免疫 证书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 免疫 证书] vs. [ ] 织布.xml 织布.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 赛跑.xml 赛跑.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 赛跑.01: "与 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 时间] vs. [ ] 枕.xml 枕.01: "茶农" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [茶农] vs. [*PRO*)) ] 枕.01: "每 日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 日] vs. [ ] 枕.01: "由於 *PRO* 从 *PRO* 采 茶 到 *PRO* 做 茶 一气呵成 至少 要 十多 个 小时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 *PRO* 从 *PRO* 采 茶 到 *PRO* 做 茶 一气呵成 至少 要 十多 个 小时] vs. [(PP-PRP (P 由於) (IP (IP-SBJ (NP-SBJ ] 散射.xml 散射.01: "散射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [散射] vs. [#散射#] 散射.01: "散射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [散射] vs. [四面八方] 散射.01: "声音" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [声音] vs. [将] 散射.01: "四面八方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四面八方] vs. [向] 主持.xml 主持.01: "亚洲 开发 银行 总裁 佐藤光夫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚洲 开发 银行 总裁 佐藤光夫] vs. [ (NP-APP (NP-PN] 主持.01: "这 次 研讨会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次 研讨会] vs. [(NR 亚洲) ] 主持.01: "由 浙江 医科院 院长 、 中国 科学 院士 毛江森" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 浙江 医科院 院长 、 中国 科学 院士 毛江森] vs. [(WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 主持.02: "本人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本人] vs. [(NP-SBJ] 散居.xml 散居.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 散居.01: "都市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都市] vs. [(-NONE-] 散居.01: "在 各 个 家庭 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 各 个 家庭 中] vs. [ (VP ] 质疑.xml 质疑.01: "不少 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 人] vs. [ ] 质疑.01: "国小 英文 老师 的 发音 能力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国小 英文 老师 的 发音 能力] vs. [(CD 不少)) ] 质疑.01: "外界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外界] vs. [(NP-SBJ] 质疑.01: "*PRO* 「 自肥 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 「 自肥 」] vs. [ ] 质疑.01: "中原 大学 建筑 系 教授 喻肇青" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中原 大学 建筑 系 教授 喻肇青] vs. [ (NP-APP (NP-PN ] 质疑.01: "现今 台湾 建筑 一再 要 抢 「 世界 第一 」 的 心态 , 隐含 著 人们 对 美式 商业 城市 的 认同" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现今 台湾 建筑 一再 要 抢 「 世界 第一 」 的 心态 , 隐含 著 人们 对 美式 商业 城市 的 认同] vs. [ (NR 中原) (NN 大学)) ] 质疑.01: "*PRO* 以 主流 「 异 文化 」 的 观点 来 诠释 展览 对象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 主流 「 异 文化 」 的 观点 来 诠释 展览 对象] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP] 摄影.xml 摄影.01: "摄影" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摄影] vs. [#摄影#] 摄影.01: "摄影" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摄影] vs. [#摄影# arg0:] 有幸.xml 有幸.01: "香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港] vs. [(NP-PN-SBJ] 受益匪浅.xml 受益匪浅.01: "和 *OP* *T*-2 台大 医学院 毕业 的 姊姊 鲍佳慧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 *OP* *T*-2 台大 医学院 毕业 的 姊姊 鲍佳慧] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 受益匪浅.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 洗钱.xml 洗钱.01: "在 海外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 海外] vs. [ ] 跌到.xml 跌到.01: "每 股" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 股] vs. [ (AD 之後)) ] 跌到.01: "十一 元 左右" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十一 元 左右] vs. [ ] 跌到.01: "之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [之後] vs. [(ADVP] 淡漠.xml 淡漠.01: "*T*-5 -> 记忆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-5 -> 记忆] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 威武.xml 威武.01: "威武" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [威武] vs. [(-NONE-] 威武.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 失事.xml 失事.01: "俄罗斯 一 架 飞机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯 一 架 飞机] vs. [(NP-PN (NR 俄罗斯)) ] 行之无碍.xml 行之无碍.01: "行之无碍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [行之无碍] vs. [总统) ] 行之无碍.01: "这样 的 总统 职权 规定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样 的 总统 职权 规定] vs. [ (DNP (NP] 行之无碍.01: "因为 他 身为 国民党 主席 , 立法院 又 由 国民党 占 绝对 多数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 他 身为 国民党 主席 , 立法院 又 由 国民党 占 绝对 多数] vs. [ (DEG 的)) (NP] 行之无碍.01: "在 李登辉 执政 时期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 李登辉 执政 时期] vs. [ (PN 这样)) ] 废.xml 废.01: "秦始皇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [秦始皇] vs. [(NP-PN-SBJ] 废.01: "封建 诸 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [封建 诸 国] vs. [ ] 废.01: "在 现有 体制 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 现有 体制 下] vs. [(AD 平心而论)) ] 废.01: "平心而论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [平心而论] vs. [(ADVP] 废.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 大伤.xml 大伤.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP] 阻塞.xml 阻塞.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 阻塞.01: "江 河" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江 河] vs. [ ] 阻塞.01: "*pro* 若 不 加以 捕捉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 若 不 加以 捕捉] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 画出.xml 画出.01: "一些 *OP* *T*-2 非 人 非 物 的 线团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 *OP* *T*-2 非 人 非 物 的 线团] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 画出.01: "在 *OP* *T*-1 杂乱 交错 的 粗 细 线条 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 杂乱 交错 的 粗 细 线条 中] vs. [(PP-LOC (P 在) (LCP] 蒙受.xml 蒙受.01: "蒙受" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [蒙受] vs. [ ] 蒙受.01: "*OP* *T*-1 惨重 的 损失" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 惨重 的 损失] vs. [ (M 号))) ] 亲赴.xml 亲赴.01: "(PP-TMP (P 在) (LCP (IP (IP (NP-TPC (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VP (VV 震动) (NP-PN-OBJ (NR 中国))) (PU ,) (VP (VV 震撼) (NP-OBJ (NN 世界))))) (DEC 的))) (NP-PN (NR 汶川)) (NP (NN 大地震))) (PU ,) (NP-SBJ (NN 余波)) (VP (ADVP (AD 未)) (VP (VV 止)))) (PU ,) (IP (NP-SBJ (NN 大地)) (VP (ADVP (AD 尚)) (VP (VV 动))))) (LC 之际)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-TMP (P 在) (LCP (IP (IP (NP-TPC (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VP (VV 震动) (NP-PN-OBJ (NR 中国))) (PU ,) (VP (VV 震撼) (NP-OBJ (NN 世界))))) (DEC 的))) (NP-PN (NR 汶川)) (NP (NN 大地震))) (PU ,) (NP-SBJ (NN 余波)) (VP (ADVP (AD 未)) (VP (VV 止)))) (PU ,) (IP (NP-SBJ (NN 大地)) (VP (ADVP (AD 尚)) (VP (VV 动))))) (LC 之际)))] vs. [ (IP (PP-TMP (P 在) (LCP (IP (IP (NP-TPC ] 亲赴.01: "(NP-SBJ (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 政府) (NN 总理)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 政府) (NN 总理)))] vs. [(P 在) (LCP (IP (IP (NP-TPC (CP ] 抄送.xml 抄送.01: "抄送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抄送] vs. [#抄送#] 抄送.01: "商会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商会] vs. [商会 arg0:] 记入.xml 记入.01: "大选 总票数 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大选 总票数 中] vs. [ ] 灌醉.xml 灌醉.01: "灌醉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [灌醉] vs. [#灌醉#] 应允.xml 应允.01: "*OP* *T*-1 当时 是 「 第一 唱片 」 负责人 的 叶进泰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 当时 是 「 第一 唱片 」 负责人 的 叶进泰] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 欢腾.xml 欢腾.01: "欢腾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欢腾] vs. [#欢腾#] 阐述.xml 阐述.01: "中国 人民 银行 副行长 陈元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 人民 银行 副行长 陈元] vs. [ (NP-SBJ (NP-APP ] 阐述.01: "在 *OP* 世界 银行 举办 (*T*-1)->(“廿一世纪中国经济展望研讨会) 的 “ 廿一世纪 中国 经济 展望 ” 研讨会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* 世界 银行 举办 (*T*-1)->(“廿一世纪中国经济展望研讨会) 的 “ 廿一世纪 中国 经济 展望 ” 研讨会 上] vs. [ (NP-PN (NR 中国) (NN 人民) ] 阐述.01: "向 与会者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 与会者] vs. [ ] 阐述.01: "江泽民 主席" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江泽民 主席] vs. [ ] 阐述.01: "在 这 次 会晤 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 次 会晤 中] vs. [ (NR 江泽民) ] 竖起.xml 竖起.01: "竖起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [竖起] vs. [ ] 竖起.01: "千百万 的 国内外 民众 与 媒体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千百万 的 国内外 民众 与 媒体] vs. [ ] 竖起.01: "不 只是 场内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 只是 场内] vs. [ (ADVP ] 竖起.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 敲损.xml 敲损.01: "铜器 尾端" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [铜器 尾端] vs. [(NP-SBJ ] 下药.xml 下药.01: "下药" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下药] vs. [#下药#,再煎开几次,加盐少许饮服] 下药.02: "下药" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下药] vs. [#下药#] 下药.03: "下药" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下药] vs. [#下药#] 映.xml 映.01: "眼 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼 中] vs. [ ] 拔河.xml 拔河.01: "拔河" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拔河] vs. [#拔河# arg0:] 拔河.02: "拔河" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拔河] vs. [#拔河#] 粗加工.xml 粗加工.01: "粗加工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [粗加工] vs. [#粗加工#] 照相.xml 照相.01: "照相" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照相] vs. [#照相#] 分割.xml 分割.01: "分割" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [分割] vs. [ ] 分割.02: "通过 修建 封锁沟 和 棋盘状 道路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 修建 封锁沟 和 棋盘状 道路] vs. [ (VP (VP] 分割.02: "冀中 根据地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冀中 根据地] vs. [ (P 通过) ] 分割.02: "不能 相互 联系 支援 的 孤立 小 块" contains invalid start/end indices. 灭种.xml 灭种.01: "灭种" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [灭种] vs. [#灭种#] 灭种.01: "灭种" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [灭种] vs. [#灭种# arg1:] 但愿.xml 但愿.01: "但愿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [但愿] vs. [ ] 但愿.01: Example contains duplicate ARG0s. 看轻.xml 看轻.01: "看轻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看轻] vs. [#看轻#] 争论不已.xml 争论不已.01: "由此可见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由此可见] vs. [ ] 争论不已.01: "继续的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [继续的] vs. [ ] 争论不已.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 著称.xml 著称.01: "谭盾 ( 作曲家 和 指挥家 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谭盾 ( 作曲家 和 指挥家 )] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 谭盾) ] 著称.01: "以 创意 和 原创 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 创意 和 原创 精神] vs. [ ] 管窥.xml 管窥.01: "管窥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [管窥] vs. [#管窥#] 管窥.01: "去年 由 欧盟 组织 实施 的 名 为 无 障碍 资源 和 服务云 计算 项目 的 进展 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 由 欧盟 组织 实施 的 名 为 无 障碍 资源 和 服务云 计算 项目 的 进展 情况] vs. [去年 由 欧盟 组织 实施 的 名 为 无 障碍 资源 和 服务云 计算 项目 的 进展 情况 arg0:] 管窥.01: "管窥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [管窥] vs. [#管窥#] 管窥.01: "美国 影子 银行 体系 的 骇人 听闻 的 规模 和 不 为 人 知 的 实力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 影子 银行 体系 的 骇人 听闻 的 规模 和 不 为 人 知 的 实力] vs. [美国 影子 银行 体系 的 骇人 听闻 的 规模 和 不 为 人 知 的 实力 arg0:] 史无前例.xml 史无前例.01: "史无前例" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [史无前例] vs. [(NP] 代.xml 代.02: "*OP* *T*-1 富於 酒趣 的 壮老" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 富於 酒趣 的 壮老] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 代.02: "以 酒" contains invalid start/end indices. 代.02: "客 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [客 来] vs. [ ] 代.02: Example contains duplicate ARGm-tmps. 代.03: "代" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代] vs. [ ] 代.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 代.03: "别" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [别] vs. [(-NONE-] 代.03: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 编辑.xml 编辑.01: "编辑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [编辑] vs. [ ] 编辑.01: "由 中国革命博物馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 中国革命博物馆] vs. [ (IP-APP ] 兑.xml 兑.01: "兑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [兑] vs. [七点八) ] 兑.01: "七点八 港元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七点八 港元] vs. [(QP-SBJ ] 兑.01: "一 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 美元] vs. [ ] 兑.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 兑.03: "颜色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [颜色] vs. [*pro*)) ] 停战.xml 停战.01: "停战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [停战] vs. [(CD] 小题大作.xml 小题大作.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 犹豫不决.xml 犹豫不决.01: "*T*-1 -> 选民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 选民] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 正规化.xml 正规化.01: "正规化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [正规化] vs. [#正规化#] 正规化.02: "正规化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [正规化] vs. [#正规化# arg0:] 烧香.xml 烧香.01: "烧香" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烧香] vs. [(VV] 烧香.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 病愈.xml 病愈.01: "病愈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [病愈] vs. [#病愈#] 烘培.xml 烘培.01: "发酵 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发酵 后] vs. [而)) ] 望乡.xml 望乡.01: "白色 恐怖 受难者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [白色 恐怖 受难者] vs. [ ] 下功夫.xml 下功夫.01: "浙江 航空 运输业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浙江 航空 运输业] vs. [ ] 下功夫.01: "在 *PRO* 完善 设施 , 改进 服务 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 完善 设施 , 改进 服务 方面] vs. [ (QP (CD 一) ] 下功夫.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 下功夫.01: "今后 一 个 时期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今后 一 个 时期] vs. [ (NP ] 豪爽.xml 豪爽.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 提及.xml 提及.01: "此 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 事] vs. [到) ] 提及.01: "满腹苦水 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [满腹苦水 地] vs. [ (PP ] 提及.01: "直 到 民国 六十八年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直 到 民国 六十八年] vs. [ (ADVP ] 提及.01: "提及" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提及] vs. [(VP] 提及.01: "违宪 或 违法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [违宪 或 违法] vs. [ (VP ] 提及.01: "解释文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [解释文] vs. [(NP-SBJ] 提及.01: "*OP* 晋人 所 撰写 *T*-1 的 《 华阳国 志 》 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 晋人 所 撰写 *T*-1 的 《 华阳国 志 》 中] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 提及.01: "黄春明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄春明] vs. [(NP-PN-SBJ] 提及.01: "自己 也 开始 步入 老年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 也 开始 步入 老年] vs. [ (VP (ADVP ] 提及.01: "在 〈 自序 〉 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 〈 自序 〉 里] vs. [ ] 提及.01: "提及" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提及] vs. [ ] 提及.01: "在 选战 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 选战 中] vs. [ ] 低价.xml 低价.01: "资讯 家电" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资讯 家电] vs. [ ] 祭灵.xml 祭灵.01: "祭灵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [祭灵] vs. [#祭灵#] 干.xml 干.01: "*OP* *T*-1 相同 的 活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 相同 的 活] vs. [ ] 干.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 干.02: "比较 快" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比较 快] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 干.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 晕倒.xml 晕倒.01: "晕倒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晕倒] vs. [#晕倒#] 晕倒.02: "晕倒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晕倒] vs. [#晕倒# arg0:] 晕倒.02: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [呐我] 外嫁.xml 外嫁.01: "为 物质 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 物质 生活] vs. [ (NP-SBJ ] 烦躁.xml 烦躁.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [我们)) ] 烦躁.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 烦躁.01: some tags contain overlapping start/end indices. 动手.xml 动手.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 动手.01: "许多 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 工作] vs. [ ] 动手.01: "这 一 次 的 阿里山 二十六 号 修复 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 次 的 阿里山 二十六 号 修复 计划] vs. [ (DNP (DP (DT 这) ] 动手.01: Example contains duplicate ARGm-tpcs. 动手.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [*PRO*)) ] 动手.01: "*PRO* 没有 现成 的 工具 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 没有 现成 的 工具 时] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 香Q.xml 香Q.01: "新竹 的 米粉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新竹 的 米粉] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 拜) ] 香Q.01: "*PRO* 拜 新竹 一 年 四 季 *OP* *T*-1 强劲 的 季风 之 赐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 拜 新竹 一 年 四 季 *OP* *T*-1 强劲 的 季风 之 赐] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 拜) ] 过剩.xml 过剩.01: "产能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产能] vs. [ ] 乘.xml 乘.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 乘.01: "于 当天 傍晚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 当天 傍晚] vs. [ ] 着手.xml 着手.01: "浙江省 和 杭州市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浙江省 和 杭州市] vs. [ (VP ] 着手.01: "*PRO* 对 *OP* *T*-1 始建于 清朝 的 钱塘江 大堤 全面 维修" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 对 *OP* *T*-1 始建于 清朝 的 钱塘江 大堤 全面 维修] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (NP-TMP (NT 去年)) (VP] 着手.01: "在 国家 有关 部门 支持 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国家 有关 部门 支持 下] vs. [*PRO*)) ] 着手.01: "*PRO* 去年 开始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 去年 开始] vs. [ (NP-SBJ ] 着手.01: "筹建 这 一 架构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [筹建 这 一 架构] vs. [ ] 着手.01: "中国 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 银行] vs. [ (NP ] 着手.01: "从 资金 规模 、 专项 贷款 、 专项 流动 资金 、 授权 授信 等 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 资金 规模 、 专项 贷款 、 专项 流动 资金 、 授权 授信 等 方面] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 中国) ] 着手.01: "今后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今后] vs. [ ] 着手.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 得天独厚.xml 得天独厚.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 一败涂地.xml 一败涂地.01: "*PRO* 可以 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 可以 说] vs. [ ] 一败涂地.01: "在 29日 的 卫冕战 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 29日 的 卫冕战 中] vs. [ (AD 但)) ] 一败涂地.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 一败涂地.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 皱.xml 皱.01: "连 *OP* *T*-3 慈 眉 善 目 的 观音" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连 *OP* *T*-3 慈 眉 善 目 的 观音] vs. [ (NN 滥葬)) ] 皱.01: "恐怕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [恐怕] vs. [(NP] 皱.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 皱.01: "滥葬 之 严重" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [滥葬 之 严重] vs. [ (DNP ] 安居乐业.xml 安居乐业.01: "人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人民] vs. [ ] 采获.xml 采获.01: "采获" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [采获] vs. [ ] 采获.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 采获.01: "在 先秦 诸子 各 家 思想 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 先秦 诸子 各 家 思想 中] vs. [ (VP (VP] 打药.xml 打药.01: "打药" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打药] vs. [#打药#] 打药.02: "打药" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打药] vs. [#打药#] 协同.xml 协同.01: "王永庆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王永庆] vs. [(NT] 协同.01: "富邦 、 华新 丽华 、 永丰馀 集团 等 重量级 企业 老板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [富邦 、 华新 丽华 、 永丰馀 集团 等 重量级 企业 老板] vs. [ (PU ,) ] 协同.01: "二十五日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十五日] vs. [(NP-TMP] 安葬.xml 安葬.01: "在加利福尼亚州 ,她生活的地方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在加利福尼亚州 ,她生活的地方] vs. [ ] 绘上.xml 绘上.01: "然后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然后] vs. [ ] 绘上.01: "为土地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为土地] vs. [ ] 同族.xml 同族.01: "同族" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同族] vs. [#同族# arg0:] 同族.01: "王族 之外 的 拓跋 氏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王族 之外 的 拓跋 氏] vs. [王族 改为 元姓 , 王族 之外 的 拓跋 氏] 一应俱全.xml 一应俱全.01: "*OP* *T*-1 成於 元朝 的 《 丸经 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 成於 元朝 的 《 丸经 》] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 一应俱全.01: "从 比赛 规则 到 挥杆 要领" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 比赛 规则 到 挥杆 要领] vs. [ ] 掺入.xml 掺入.01: "一 把 砂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 把 砂] vs. [ (VP ] 掺入.01: "陶土 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陶土 中] vs. [ ] 掺入.01: "*PRO* 有 了 这样 的 领悟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 了 这样 的 领悟] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 掺入.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 禁闭.xml 禁闭.01: "禁闭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [禁闭] vs. [#禁闭#] 禁闭.01: "家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家] vs. [家一周] 给与.xml 给与.01: "(-NONE- *T*-2)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-2)] vs. [ (PN 这)) (VP (PP-ADV (P 和) ] 充气.xml 充气.01: "不断" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不断] vs. [(ADJP] 带在.xml 带在.01: "身边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [身边] vs. [ ] 造福.xml 造福.01: "造福" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [造福] vs. [(NP] 造福.01: "当代 人民 和 子孙 后代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当代 人民 和 子孙 后代] vs. [ (NT 现在)) ] 拜寿.xml 拜寿.01: "拜寿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拜寿] vs. [#拜寿# arg0:] 高处不胜寒.xml 高处不胜寒.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 每逢.xml 每逢.01: "每逢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [每逢] vs. [(IP-TMP] 赔偿.xml 赔偿.01: "美国 第一 国民 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 第一 国民 银行] vs. [ (NP-PN ] 赔偿.01: "三 家 中国 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 家 中国 企业] vs. [ ] 赔偿.01: "一百八十五万五千 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百八十五万五千 美元] vs. [ ] 赔偿.01: "共" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [共] vs. [美国)) ] 赔偿.01: "船货 损失" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [船货 损失] vs. [ ] 赔偿.01: "一千一百八十八万 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千一百八十八万 元] vs. [ ] 赔偿.01: "船员 人身 伤亡 损失" contains invalid start/end indices. 赔偿.01: Example contains duplicate ARG2s. 赔偿.01: "三百五十万 元" contains invalid start/end indices. 赔偿.01: Example contains duplicate ARG2-QTYs. 赔偿.01: "由 巴拿马 某 海运 股份 有限 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 巴拿马 某 海运 股份 有限 公司] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 赔偿.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 赔偿.01: "舟山市 普陀 渔业 集团 海洋 运输 公司 船舶 、 货物 及 其他 损失" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [舟山市 普陀 渔业 集团 海洋 运输 公司 船舶 、 货物 及 其他 损失] vs. [ (PP-LGS (P 由) ] 赔偿.01: "八十一万 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八十一万 美元] vs. [ (NP] 戒赌.xml 戒赌.01: "戒赌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [戒赌] vs. [#戒赌#] 偏向.xml 偏向.01: "暴政 描述" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [暴政 描述] vs. [ ] 毁掉.xml 毁掉.01: "人类" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人类] vs. [(P] 毁掉.01: "亘古 以来 的 无数 生命" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亘古 以来 的 无数 生命] vs. [ ] 毁掉.01: "为了 *OP* *T*-5 不 确定 的 两百 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *OP* *T*-5 不 确定 的 两百 天] vs. [ (AD 就)) (PP-PRP] 毁掉.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(ADVP] 惠临.xml 惠临.01: "惠临" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惠临] vs. [#惠临#] 惠临.01: Example contains duplicate ARG0s. 煞气.xml 煞气.01: "煞气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [煞气] vs. [#煞气#] 抢得.xml 抢得.01: "抢得" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抢得] vs. [劫匪)) ] 抢得.01: "价值1100美元 的当地货币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [价值1100美元 的当地货币] vs. [ ] 乏.xml 乏.01: "其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中] vs. [(NP-SBJ] 乏.01: "希望 之 星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [希望 之 星] vs. [ ] 征订.xml 征订.01: "征订" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征订] vs. [#征订#] 一炮而红.xml 一炮而红.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*pro*)) ] 诚实.xml 诚实.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 绣完.xml 绣完.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 运行.xml 运行.01: "作为 金关 工程 的 广东省 无纸 贸易 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 金关 工程 的 广东省 无纸 贸易 中心] vs. [ (DNP (PP (P 作为) ] 运行.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 运行.01: "日本 、 德国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 、 德国] vs. [ ] 运行.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(-NONE-] 运行.01: "*T*-1 -> 车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 车] vs. [ (CP ] 运行.02: "运行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [运行] vs. [ ] 运行.02: "苏梅克 — 列维 九 号 彗星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏梅克 — 列维 九 号 彗星] vs. [ (NP-PN (NR 苏梅克) ] 运行.02: "向 木星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 木星] vs. [ ] 运行.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 作保.xml 作保.01: "作保" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作保] vs. [#作保#] 作保.01: "大学 城 有 头面 的 议员 和 名门 贵妇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大学 城 有 头面 的 议员 和 名门 贵妇] vs. [大学城 政府 官员 认为 爱 德华兹 并 非 正派 商人 而 不 同意 颁 酒牌 执照 给 他 , 爱德华兹 三顾 茅庐 , 最终 请到 大学 城 有 头面 的 议员 和 名门 贵妇] 卑鄙.xml 卑鄙.01: "*T*-1 -> 行为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 行为] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 建造.xml 建造.01: "中 美" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 美] vs. [(NP-PN-SBJ ] 建造.01: "中国 第一 座 大 容量 天然气 发电厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 第一 座 大 容量 天然气 发电厂] vs. [ (NR 美)) ] 建造.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [中) ] 建造.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 建造.01: "按照 九十年代 国际 先进 水平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按照 九十年代 国际 先进 水平] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 行驶.xml 行驶.01: "行驶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [行驶] vs. [ ] 行驶.01: "*OP* *T*-2 隆隆 开行 的 中国 经济 列车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 隆隆 开行 的 中国 经济 列车] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 行驶.01: "以 *OP* *T*-1 较 快 的 速度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *OP* *T*-1 较 快 的 速度] vs. [ (VP ] 行驶.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 行驶.01: "在 平稳 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 平稳 中] vs. [(PP-TMP (P 在) (LCP (IP (NP-SBJ ] 行驶.01: "在 *PRO* 成功 实现 “ 软 着陆 ” 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 成功 实现 “ 软 着陆 ” 后] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 临刑.xml 临刑.01: "临刑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [临刑] vs. [#临刑#] 飞翔.xml 飞翔.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 去化.xml 去化.01: "进货量 的 百分之七十" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进货量 的 百分之七十] vs. [ (NP-OBJ ] 回府.xml 回府.01: "只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只] vs. [(NP-SBJ] 回府.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 回府.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 抗病.xml 抗病.01: "抗病" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抗病] vs. [#抗病#] 抗病.02: "抗病" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抗病] vs. [#抗病#] 吊扣.xml 吊扣.01: "吊扣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吊扣] vs. [#吊扣#] 纳.xml 纳.01: "纳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [纳] vs. [(NP-SBJ] 纳.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 纳.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(AD] 纳.02: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 吐泻.xml 吐泻.01: "吐泻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吐泻] vs. [#吐泻#] 瞒骗.xml 瞒骗.01: "瞒骗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞒骗] vs. [#瞒骗#] 瞒骗.01: "众人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [众人] vs. [众人 arg0:] 上机.xml 上机.01: "上机" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上机] vs. [#上机#] 承载.xml 承载.01: "承载" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [承载] vs. [ ] 承载.01: "*OP* *T*-1 因 *PRO* 盛产 绿竹笋 , 被 誉为 「 绿竹笋 的 故乡 」 的 八里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 因 *PRO* 盛产 绿竹笋 , 被 誉为 「 绿竹笋 的 故乡 」 的 八里] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 承载.01: "*OP* *T*-3 生活 必需 的 悲苦 与 欢乐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 生活 必需 的 悲苦 与 欢乐] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (PP-PRP (P 因) ] 承载.01: "在 期待 与 失落 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 期待 与 失落 中] vs. [ ] 承载.01: "就 像 台湾 许多 大大小小 *OP* *T*-2 遥远 的 乡镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 像 台湾 许多 大大小小 *OP* *T*-2 遥远 的 乡镇] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 休养.xml 休养.01: "一 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 人] vs. [(QP ] 打翻.xml 打翻.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 打翻.01: "39 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [39 次] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 对齐.xml 对齐.01: "对齐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对齐] vs. [#对齐#] 飘荡.xml 飘荡.01: "在 八里 沿岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 八里 沿岸] vs. [ ] 落实.xml 落实.01: "脱困 任务 和 责任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [脱困 任务 和 责任] vs. [ (VP ] 落实.02: "落实" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [落实] vs. [ ] 落实.02: "各 成员 的 共识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 成员 的 共识] vs. [ ] 发奖.xml 发奖.01: "发奖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发奖] vs. [#发奖#] 明知.xml 明知.01: "明知" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [明知] vs. [#明知#] 明知.01: "这 个 道理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 道理] vs. [这 位 专家 #明知# 这 个 道理] 明知.01: "明知" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [明知] vs. [#明知#] 明知.01: "钟 离 昧是 刘邦 正在 追捕 的 逃犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [钟 离 昧是 刘邦 正在 追捕 的 逃犯] vs. [钟 离昧 , 曾 是 韩信 旧友 , 前来 投奔 他 , 韩信 #明知# 钟 离 昧是 刘邦 正在 追捕 的 逃犯] 顾忌.xml 顾忌.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 顾忌.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 熏蒸.xml 熏蒸.01: "熏蒸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熏蒸] vs. [#熏蒸#] 熏蒸.01: "足 底 部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [足 底 部] vs. [足浴 , 可选 适用 自身 需要 的 中药 配方 , 药碾碎 后 用 沸水沏开 , 然后 用 药 的 蒸气 #熏蒸# 足 底 部10分] 推翻.xml 推翻.01: "*OP* *T*-2 以 卡比拉 为首 的 *PRO* 解放 刚果 民主 联盟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 以 卡比拉 为首 的 *PRO* 解放 刚果 民主 联盟] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 推翻.01: "蒙博托 的 统治" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蒙博托 的 统治] vs. [(CP ] 推翻.01: "推翻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推翻] vs. [ ] 推翻.01: "*OP* 卡巴 总统 领导 *T*-1 的 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 卡巴 总统 领导 *T*-1 的 政府] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 加剧.xml 加剧.01: "市场 竞争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市场 竞争] vs. [ ] 可歌可泣.xml 可歌可泣.01: "可歌可泣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [可歌可泣] vs. [(NN] 可歌可泣.01: "*T*-1(DNP (NP (NN 爱心)) (DEG 之)) (NP (NN 歌))" contains invalid start/end indices. 获悉.xml 获悉.01: "记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [记者] vs. [(NP-SBJ] 获悉.01: "一九九五年 , 大连市 “ 三资 ” 企业 出口额 达 十四点四亿 美元 , 占 这 个 市 出口额 的 一半 还 多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九五年 , 大连市 “ 三资 ” 企业 出口额 达 十四点四亿 美元 , 占 这 个 市 出口额 的 一半 还 多] vs. [ (LCP (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 获悉.01: "从 *OP* *T*-1 日前 在 此间 召开 的 大连市 对 外 开放 工作 会议 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 *OP* *T*-1 日前 在 此间 召开 的 大连市 对 外 开放 工作 会议 上] vs. [ (NN 记者)) (VP (PP-DIR (P 从) ] 拆穿.xml 拆穿.01: "拆穿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拆穿] vs. [#拆穿# arg0:] 拆穿.01: "拆穿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拆穿] vs. [#拆穿#] 将就.xml 将就.01: "将就" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [将就] vs. [#将就#] 将就.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [他 arg0:] 走火入魔.xml 走火入魔.01: "骑师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [骑师] vs. [ ] 走火入魔.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 互动.xml 互动.01: "与 国际 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 国际 社会] vs. [ (LCP-ADV ] 互动.01: "互动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [互动] vs. [(NN] 互动.01: "人 我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人 我] vs. [(NP-SBJ ] 苍老.xml 苍老.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [(NP-SBJ] 审定.xml 审定.01: "审定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [审定] vs. [(NP-SBJ] 审定.01: "最终" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最终] vs. [委员会)) ] 审定.02: "四十八 家 企业 的 四十八 项 创新 成果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四十八 家 企业 的 四十八 项 创新 成果] vs. [ (DNP (NP (QP ] 审定.02: "“ 国家级 企业 管理 现代化 创新 成果 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 国家级 企业 管理 现代化 创新 成果 ”] vs. [ ] 鼓动.xml 鼓动.01: "鼓动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [鼓动] vs. [(IP] 鼓动.01: "城市 欲望" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [城市 欲望] vs. [ ] 征缴.xml 征缴.01: "征缴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征缴] vs. [ ] 征缴.01: "到 去年 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 去年 底] vs. [ (P 到) ] 征缴.01: "全 市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 市] vs. [ ] 征缴.01: "企业 基本 养老 保险金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业 基本 养老 保险金] vs. [ (NP ] 征缴.01: "5.3亿 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [5.3亿 元] vs. [去年)) ] 写信.xml 写信.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 写信.01: "给 当地 国会 议员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 当地 国会 议员] vs. [ ] 困难.xml 困难.01: "明年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明年] vs. [(NP-TMP] 困难.01: "一些 国有 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 国有 企业] vs. [ (NT 当前)) ] 困难.01: "当前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当前] vs. [(NP-TMP] 困难.01: "困难" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [困难] vs. [ ] 困难.01: "*PRO* 要 寻常人 *PRO* 去 推销 这 类 商品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 要 寻常人 *PRO* 去 推销 这 类 商品] vs. [ (VP (ADVP (AD 过於)) ] 困难.01: "如果 价格 过於 昂贵 、 *pro* 明显 不利於 销售 , 像是 *OP* *T*-1 一 张 上 百万 元 的 健康 床组 , *PRO* 一旦 拆封 就 不 能 退货" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 价格 过於 昂贵 、 *pro* 明显 不利於 销售 , 像是 *OP* *T*-1 一 张 上 百万 元 的 健康 床组 , *PRO* 一旦 拆封 就 不 能 退货] vs. [ (ADVP (CS 如果)) (IP (IP (NP-SBJ (NN 价格)) (VP ] 平坦.xml 平坦.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 挑错.xml 挑错.01: "挑错" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挑错] vs. [#挑错# arg0:] 挑错.01: "挑错" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挑错] vs. [#挑错# arg0:] 更上一层楼.xml 更上一层楼.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 更上一层楼.01: "在 人生 的 进境 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 人生 的 进境 上] vs. [两) ] 臃肿.xml 臃肿.01: "社会 福利 制度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会 福利 制度] vs. [(NP-SBJ ] 试飞.xml 试飞.01: "试飞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [试飞] vs. [ ] 试飞.01: "同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同时] vs. [(VV] 看不上眼.xml 看不上眼.01: "一 堆 铜板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 堆 铜板] vs. [ ] 嘟哝.xml 嘟哝.01: "嘟哝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘟哝] vs. [#嘟哝#] 嘟哝.01: "这 牛肉 不 行 , 不 行 , 不 行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 牛肉 不 行 , 不 行 , 不 行] vs. [这样 , 她 边 走 边 填 , 边 走 边 吃 , 嘴 里 还 不 住 #嘟哝# 着 这 牛肉 不 行] 陶冶.xml 陶冶.01: "家里 浓厚 的 文化 气息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家里 浓厚 的 文化 气息] vs. [(NP (NN 家里)) ] 陶冶.01: "高行健 的 文人 素质 和 文化 修养" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高行健 的 文人 素质 和 文化 修养] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 明确.xml 明确.01: "*OP* *T*-1 时 任 欧共体 委员会 主席 的 德洛尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 时 任 欧共体 委员会 主席 的 德洛尔] vs. [ (PU ,) ] 明确.01: "货币 联盟 的 最终 目标 是 发行 统一 货币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [货币 联盟 的 最终 目标 是 发行 统一 货币] vs. [ ] 明确.01: "在 他 《 关于 *PRO* 实现 经济 与 货币 联盟 的 报告 》 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 他 《 关于 *PRO* 实现 经济 与 货币 联盟 的 报告 》 中] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 明确.01: "1989年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1989年] vs. [(NP-TMP] 明确.01: "省 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [省 里] vs. [因此)) ] 明确.01: "汽车 制造 不 再 作为 支柱 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汽车 制造 不 再 作为 支柱 产业] vs. [ (PU ,) ] 明确.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 明确.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 明确.01: "*OP* 中外 合资 经营 *T*-3 企业 的 投资者 均 须 按 *OP* 合同 规定 *T*-1 的 比例 和 期限 同步 缴付 *OP* *pro* 认缴 *T*-2 的 出资额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 中外 合资 经营 *T*-3 企业 的 投资者 均 须 按 *OP* 合同 规定 *T*-1 的 比例 和 期限 同步 缴付 *OP* *pro* 认缴 *T*-2 的 出资额] vs. [ (NN 规定)) (VP (ADVP (AD 还)) (VP (VV 明确) ] 明确.01: "补充 规定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [补充 规定] vs. [(NP-SBJ ] 明确.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [补充) ] 明确.01: "*PRO* 深化 农村 改革 的 方向 和 目标" contains invalid start/end indices. 明确.01: "《 决定 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 决定 》] vs. [(NP-TTL-SBJ ] 明确.01: "方向" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [方向] vs. [(NP-SBJ] 明确.01: "宏观 调控" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宏观 调控] vs. [ ] 冲撞.xml 冲撞.01: "冲撞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [冲撞] vs. [ ] 冲撞.01: "旧 体制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [旧 体制] vs. [ ] 骑乘.xml 骑乘.01: "死者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [死者] vs. [(-NONE-] 骑乘.01: "*T*-1 -> 机车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 机车] vs. [ ] 揭榜.xml 揭榜.01: "揭榜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揭榜] vs. [#揭榜#] 揭榜.02: "揭榜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揭榜] vs. [#揭榜# arg0:] 错过.xml 错过.01: "光启社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [光启社] vs. [(NP-PN-SBJ] 错过.01: "几 个 机会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 个 机会] vs. [ ] 防堵.xml 防堵.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 防堵.01: "海岸 污染" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海岸 污染] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 防堵.01: "如何" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如何] vs. [(NP-SBJ] 防堵.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 防堵.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 防堵.01: "如果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果] vs. [(NP-SBJ] 淌掉.xml 淌掉.01: "你知道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你知道] vs. [ ] 淌掉.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(PN] 淌掉.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 淌掉.01: "四或五磅水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四或五磅水] vs. [(AD] 淌掉.01: Example contains duplicate ARG0s. 一飞冲天.xml 一飞冲天.01: "当 期 杂志 的 销售量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 期 杂志 的 销售量] vs. [结果)) ] 一飞冲天.01: "结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结果] vs. [(ADVP] 一飞冲天.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 贩运.xml 贩运.01: "贩运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [贩运] vs. [(VC] 贩运.01: "世界 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 上] vs. [ ] 入侵.xml 入侵.01: "多国 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多国 部队] vs. [ ] 直.xml 直.01: "马路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马路] vs. [(NP-SBJ] 直.02: "身子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [身子] vs. [ ] 直.03: "虽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽] vs. [ ] 乱发.xml 乱发.01: "乱发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乱发] vs. [#乱发#] 倒算.xml 倒算.01: "倒算" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒算] vs. [#倒算#] 纠.xml 纠.01: "其 原因" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 原因] vs. [ ] 报有.xml 报有.01: "原本 遭到 停职 的 法官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原本 遭到 停职 的 法官] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 报有.01: "在 复职 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 复职 后] vs. [ ] 报有.01: "依然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依然] vs. [ ] 报有.01: "法官 终身制的待遇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法官 终身制的待遇] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) ] 促成.xml 促成.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [非洲)) ] 口述.xml 口述.01: "受害者 王乃信" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [受害者 王乃信] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 口述.01: "当年 的 绿岛 之 行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当年 的 绿岛 之 行] vs. [ ] 口述.01: "在 *OP* *T*-1 由 台湾省 文献会 出版 *-2 的 《 台湾 地区 戒严 时期 五○ 年代 政治 案件 史料 汇编 》 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 由 台湾省 文献会 出版 *-2 的 《 台湾 地区 戒严 时期 五○ 年代 政治 案件 史料 汇编 》 中] vs. [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (CP (WHNP-1 ] 例行.xml 例行.01: "例行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [例行] vs. [#例行#] 例行.01: "例行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [例行] vs. [#例行#] 例行.01: "安全 检查" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安全 检查] vs. [安全 检查 arg0:] 新交.xml 新交.01: "新交" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [新交] vs. [#新交#] 新交.01: "女友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女友] vs. [女友 arg0:] 新交.02: "新交" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [新交] vs. [#新交#] 吊唁.xml 吊唁.01: "吊唁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吊唁] vs. [#吊唁#] 吊唁.01: "金大中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金大中] vs. [金大中 arg0:] 集思.xml 集思.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 集思.01: "*PRO* 种 茶 、 做 茶 技艺 的 *PRO* 精进 之 方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 种 茶 、 做 茶 技艺 的 *PRO* 精进 之 方] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 鼓励) ] 挂彩.xml 挂彩.01: "挂彩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂彩] vs. [#挂彩#] 挂彩.02: "挂彩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂彩] vs. [#挂彩#] 搭边.xml 搭边.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 万事大吉.xml 万事大吉.01: "一切" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一切] vs. [(IP-OBJ] 运输.xml 运输.01: "二百 辆 卡车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二百 辆 卡车] vs. [ (QP ] 运输.01: "新鲜 蔬菜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新鲜 蔬菜] vs. [ ] 运输.01: "向 首都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 首都] vs. [ (CD 二百) ] 运输.01: "运输" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [运输] vs. [(NP-PN] 运输.01: "原料 、 成品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原料 、 成品] vs. [ ] 运输.01: "一百五十万 吨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百五十万 吨] vs. [ (NR 江苏) ] 运输.01: "靠 大 运河" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [靠 大 运河] vs. [ (NP-SBJ ] 运输.01: "每 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年] vs. [ ] 运输.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 运输.01: "据 江苏 苏钢 集团 公司 负责人 介绍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 江苏 苏钢 集团 公司 负责人 介绍] vs. [(PP (P 据) ] 运输.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 照亮.xml 照亮.01: "照亮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照亮] vs. [#照亮#] 照亮.01: "鸟 巢 的 上 空" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鸟 巢 的 上 空] vs. [鸟 巢 的 上 空 arg0:] 留职.xml 留职.01: "留职" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留职] vs. [#留职# arg0:] 点拨.xml 点拨.01: "点拨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点拨] vs. [#点拨#] 点拨.01: "晚辈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [晚辈] vs. [晚辈 arg0:] 兼负.xml 兼负.01: "兼负" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [兼负] vs. [ ] 兼负.01: "*OP* *T*-1 清 末 曾 是 台湾 第一 大 港 的 淡水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 清 末 曾 是 台湾 第一 大 港 的 淡水] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 兼负.01: "「 总关 」 的 任务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 总关 」 的 任务] vs. [ (IP ] 拐卖.xml 拐卖.01: "拐卖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拐卖] vs. [#拐卖#] 簇成.xml 簇成.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 簇成.01: "一 部 *OP* *T*-3 灿烂 辉煌 的 书史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 部 *OP* *T*-3 灿烂 辉煌 的 书史] vs. [ (VP ] 审察.xml 审察.01: "审察" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [审察] vs. [#审察#] 审察.01: "谷歌 雅虎 交易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谷歌 雅虎 交易] vs. [谷歌 雅虎 交易 arg0:] 栖息.xml 栖息.01: "栖息" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [栖息] vs. [*OP*)) ] 栖息.01: "九 只 *OP* *T*-2 羽毛 漂亮 的 鸟儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九 只 *OP* *T*-2 羽毛 漂亮 的 鸟儿] vs. [ (CP ] 栖息.01: "*OP* *T*-1 高 近 四 公尺 的 神树 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 高 近 四 公尺 的 神树 上] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 ] 琢磨.xml 琢磨.01: "*PRO* 如何 在 下 一 杆 一 推 进洞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 如何 在 下 一 杆 一 推 进洞] vs. [ (VP (VV 行乐))) (NP ] 琢磨.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(VP] 琢磨.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 琢磨.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 琢磨.01: "宣宗 行乐 图 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宣宗 行乐 图 中] vs. [ (NP-TTL ] 琢磨.01: "一般 厂商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一般 厂商] vs. [ ] 琢磨.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 琢磨.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 琢磨.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 不值一提.xml 不值一提.01: "(IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-ADV (PP (P 与) (NP (NN 抗震救灾))) (PU ,) (PP (P 与) (IP (NP-SBJ (NP (NN 灾区)) (NP (NN 人民))) (VP (VCD (VV 受苦) (VV 受难)))))) (VP (VV 相比))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-ADV (PP (P 与) (NP (NN 抗震救灾))) (PU ,) (PP (P 与) (IP (NP-SBJ (NP (NN 灾区)) (NP (NN 人民))) (VP (VCD (VV 受苦) (VV 受难)))))) (VP (VV 相比))))] vs. [ (IP (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 不值一提.01: "(NP-SBJ (NP-PN (NR 奥运)) (NP (NN 火炬) (NN 传递)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-PN (NR 奥运)) (NP (NN 火炬) (NN 传递)))] vs. [(IP (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP ] 闹酒.xml 闹酒.01: "东莞 *PRO* *-2 在地 台商 与 *OP* *T*-1 从 云南 来到 东莞 「 招商 引资 」 的 中共 干部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东莞 *PRO* *-2 在地 台商 与 *OP* *T*-1 从 云南 来到 东莞 「 招商 引资 」 的 中共 干部] vs. [ (NP (DP (DT 另) (QP ] 闹酒.01: "在 另 一 个 房间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 另 一 个 房间] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 爽约.xml 爽约.01: "爽约" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [爽约] vs. [#爽约# arg0:] 爽约.01: "厂家 代表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [厂家 代表] vs. [厂家 交涉 , 多 次 与 厂家 代表] 调试.xml 调试.01: "由 该 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 该 公司] vs. [ ] 调试.01: "这 次 *OP* *T*-2 新 投产 的 生产线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次 *OP* *T*-2 新 投产 的 生产线] vs. [ (DP (DT 这) ] 多采多姿.xml 多采多姿.01: "多采多姿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [多采多姿] vs. [(NN] 多采多姿.01: "(PP (P 比起) (NP (NN 西方)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP (P 比起) (NP (NN 西方)))] vs. [(IP (IP] 多采多姿.01: "(DNP (NP (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 文化))) (DEG 的)) (NP (NN 变化)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(DNP (NP (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 文化))) (DEG 的)) (NP (NN 变化)))] vs. [ (PP (P] 多采多姿.01: "没有, 那么" contains invalid start/end indices. 多采多姿.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 直选.xml 直选.01: "中华 民国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 民国] vs. [ ] 直选.01: "全民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全民] vs. [ ] 直选.01: "总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统] vs. [(NR] 直选.01: "国代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国代] vs. [ ] 直选.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 直选.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 直选.01: "根据 *OP* *pro* 通过 *T*-1 的 修宪 条文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 *OP* *pro* 通过 *T*-1 的 修宪 条文] vs. [(PP-MNR (P 根据) ] 建厂.xml 建厂.01: "许多 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 企业] vs. [ ] 建厂.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 建厂.01: "在 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此] vs. [(NP ] 盗墓.xml 盗墓.01: "盗墓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盗墓] vs. [#盗墓#] 盗墓.01: "盗墓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盗墓] vs. [#盗墓#] 咏赞.xml 咏赞.01: "咏赞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咏赞] vs. [#咏赞#] 咏赞.01: "上 主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上 主] vs. [上主] 恶言相障.xml 恶言相障.01: "他 的 家属" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 家属] vs. [ ] 恶言相障.01: "对 赶来 采访 的 记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 赶来 采访 的 记者] vs. [ (NP-SBJ (DNP (NP (PN 他)) ] 息事宁人.xml 息事宁人.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 摆平.xml 摆平.01: "摆平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摆平] vs. [(NP-SBJ] 示.xml 示.01: "示" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [示] vs. [(VP] 示.01: "*OP* *T*-1 旅居 加州 的 「 台美人 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 旅居 加州 的 「 台美人 」] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 示.01: "对 美国 政府 「 媚 共 轻 台 」 的 抗议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 美国 政府 「 媚 共 轻 台 」 的 抗议] vs. [ (VV 旅居) ] 厘订.xml 厘订.01: "『 斜坡 维修 简易 指南 』 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [『 斜坡 维修 简易 指南 』 内] vs. [ (VV 劝喻)) ] 善良.xml 善良.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 善良.01: "再" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再] vs. [*pro* ] 焯.xml 焯.01: "焯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [焯] vs. [#焯#] 站好.xml 站好.01: "站好" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [站好] vs. [ ] 站好.01: "(PP-PRP (P 由于) (NP (DNP (NP (NN 平时)) (DEG 的)) (QP (CD 多) (CLP (M 次))) (NP (NN 演习))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-PRP (P 由于) (NP (DNP (NP (NN 平时)) (DEG 的)) (QP (CD 多) (CLP (M 次))) (NP (NN 演习))))] vs. [ (IP (PP-PRP (P 由于) ] 站好.01: "(LCP-TMP (IP (NP-SBJ (NN 地震)) (VP (VV 发生))) (LC 后))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-TMP (IP (NP-SBJ (NN 地震)) (VP (VV 发生))) (LC 后))] vs. [ (NP ] 站好.01: "(NP-SBJ (NP (NP (DP (DT 全)) (NP (NN 校))) (NP (NN 师生))) (PU ,) (NP (NP (QP (CD 2200多) (CLP (M 名))) (NP (NN 学生))) (PU ,) (NP (QP (CD 上百) (CLP (M 名))) (NP (NN 老师)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP (NP (DP (DT 全)) (NP (NN 校))) (NP (NN 师生))) (PU ,) (NP (NP (QP (CD 2200多) (CLP (M 名))) (NP (NN 学生))) (PU ,) (NP (QP (CD 上百) (CLP (M 名))) (NP (NN 老师)))))] vs. [ (NP (DNP (NP (NN 平时)) ] 相峙.xml 相峙.01: "相峙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相峙] vs. [#相峙#] 相峙.01: "两 军" contains invalid start/end indices. 引用.xml 引用.01: "刘春曙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刘春曙] vs. [(NP-PN-SBJ] 引用.01: "李白 《 *PRO* 春夜 洛城 闻 笛 》 中 的 诗句" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李白 《 *PRO* 春夜 洛城 闻 笛 》 中 的 诗句] vs. [ (VP (VP ] 成长.xml 成长.01: "残疾人 体育 事业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [残疾人 体育 事业] vs. [(NP-SBJ ] 成长.02: "资迅人 的 员工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资迅人 的 员工] vs. [ ] 成长.02: "数百 名" contains invalid start/end indices. 成长.02: "由 原先 的 四 名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 原先 的 四 名] vs. [ (PU ,) ] 成长.02: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [(NP-TMP] 美丽.xml 美丽.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 涕泣.xml 涕泣.01: "涕泣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涕泣] vs. [#涕泣#] 抽芽.xml 抽芽.01: "抽芽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽芽] vs. [#抽芽#] 缀饰.xml 缀饰.01: "至於 帝王 的 球杆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至於 帝王 的 球杆] vs. [(PP-TPC (P 至於) ] 缀饰.01: "顶 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [顶 上] vs. [ ] 移防.xml 移防.01: "移防" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [移防] vs. [#移防#] 绑好.xml 绑好.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 绑好.01: "用 中国 结" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 中国 结] vs. [ ] 模拟.xml 模拟.01: "*PRO* 买 卖 股票 、 编辑 报纸 专栏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 买 卖 股票 、 编辑 报纸 专栏] vs. [ (QP (DP (DT 每) ] 模拟.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 竟是.xml 竟是.01: "竟是" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [竟是] vs. [#竟是#] 竟是.01: "涉黑 官员 情妇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [涉黑 官员 情妇] vs. [涉黑 官员 情妇 arg0:] 上.xml 上.01: "因特网" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因特网] vs. [ ] 上.02: "丁豪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丁豪] vs. [(NP-PN-SBJ] 上.03: "新 台阶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 台阶] vs. [ (NP-OBJ ] 上.04: "上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上] vs. [ ] 上.04: "亿 元 人民币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亿 元 人民币] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 上.05: "长安 少年 贾谊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长安 少年 贾谊] vs. [ (NR 汉)) ] 上.05: "〈 *PRO* 治安 策 〉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [〈 *PRO* 治安 策 〉] vs. [ ] 上.05: "汉 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汉 初] vs. [ ] 上.06: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 上.06: "一 次 当" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 次 当] vs. [ ] 上.07: "戈尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [戈尔] vs. [ ] 上.07: "新闻学 课" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新闻学 课] vs. [ ] 上.07: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(NP-PN-SBJ] 上.07: "纽约 的 哥伦比亚 大学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纽约 的 哥伦比亚 大学] vs. [戈尔)) ] 上.07: "给 研究生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 研究生] vs. [ ] 上.08: "这么 三 大功能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这么 三 大功能] vs. [ (VP (ADVP (AD 基本)) ] 上.010: "以前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以前] vs. [ ] 上.010: "小孩的户口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小孩的户口] vs. [(NN] 上.011: "上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上] vs. [(NP-PN-SBJ] 上.011: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [ ] 上.011: Example contains duplicate ARGm-advs. 有所作为.xml 有所作为.01: "有所作为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有所作为] vs. [ ] 有所作为.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 修建.xml 修建.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 驱使.xml 驱使.01: "驱使" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [驱使] vs. [ ] 驱使.01: "彷徨 和 忧郁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [彷徨 和 忧郁] vs. [ ] 驱使.01: "中年人 、 特别是 中年 女性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中年人 、 特别是 中年 女性] vs. [(NP (NN 国外) )) ] 驱使.01: "*PRO* 重 回 学校 , 藉著 进修 来 厘清 未来 的 路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 重 回 学校 , 藉著 进修 来 厘清 未来 的 路] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ ] 驱使.01: "在 国外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国外] vs. [(PP-LOC ] 拉手.xml 拉手.01: "拉手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉手] vs. [#拉手# arg0:] 拉手.02: "拉手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉手] vs. [#拉手#] 拉手.02: "二 人" contains invalid start/end indices. 付印.xml 付印.01: "付印" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [付印] vs. [#付印#] 减低.xml 减低.01: "减低" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [减低] vs. [ ] 减低.01: "总 能耗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总 能耗] vs. [ ] 减低.01: "1990年 的 百分之五十" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1990年 的 百分之五十] vs. [ (ADVP ] 减低.01: "在 2000年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 2000年] vs. [ ] 哄传.xml 哄传.01: "哄传" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哄传] vs. [#哄传#] 哄传.01: "河南 偃师市 的 国土 局长 因为 土地 问题 被 曝光 之 时 , 口 不 择言 的 说出 了 人民网 算 个 什么 东西 , 那 是 电子 垃圾 等语" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [河南 偃师市 的 国土 局长 因为 土地 问题 被 曝光 之 时 , 口 不 择言 的 说出 了 人民网 算 个 什么 东西 , 那 是 电子 垃圾 等语] vs. [河南 偃师市 的 国土 局长 因为 土地 问题 被 曝光 之 时 , 口 不 择言 的 说出 了 人民网 算 个 什么 东西 , 那 是 电子 垃圾 等语 arg1:] 赖.xml 赖.01: "北 台湾 百万 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北 台湾 百万 人] vs. [ (PP-DIR (P 由) (NP (DP ] 赖.02: "赖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [赖] vs. [ ] 赖.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 赖.03: "赖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [赖] vs. [(-NONE-] 赖.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 横生.xml 横生.01: "横生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [横生] vs. [#横生#] 横生.01: "横生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [横生] vs. [#横生#] 横生.02: "横生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [横生] vs. [#横生#] 横生.03: "横生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [横生] vs. [#横生#] 争霸.xml 争霸.01: "争霸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [争霸] vs. [#争霸#] 大风吹.xml 大风吹.01: "记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [记者] vs. [(NP-SBJ] 大风吹.01: "频道 开放 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [频道 开放 後] vs. [ (IP ] 措词.xml 措词.01: "措词" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [措词] vs. [#措词#] 闪耀.xml 闪耀.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [(ADVP] 眯眼.xml 眯眼.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 增大.xml 增大.01: "增大" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增大] vs. [(NN] 增大.01: "西藏 自治区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西藏 自治区] vs. [(NP-PN-SBJ ] 增大.01: "投资 力度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资 力度] vs. [ ] 增大.01: "在 中央 政府 的 支持 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中央 政府 的 支持 下] vs. [ ] 增大.01: "金融 危机 对 外界 的 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金融 危机 对 外界 的 影响] vs. [ (NP (NN 金融) ] 夺冠.xml 夺冠.01: "夺冠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [夺冠] vs. [(QP] 夺冠.01: "巴西 的 瓦斯科达伽马队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴西 的 瓦斯科达伽马队] vs. [(LCP ] 夺冠.01: "在 一 年 一 度 的 丰田杯赛 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 年 一 度 的 丰田杯赛 上] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 租下.xml 租下.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 租下.01: "一 栋 *OP* *T*-1 光线 极 佳 , *T*-1 空间 挑高 , *T*-1 极 适合 画图 的 三 层 楼房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 栋 *OP* *T*-1 光线 极 佳 , *T*-1 空间 挑高 , *T*-1 极 适合 画图 的 三 层 楼房] vs. [ (VP (PP-LOC (P 在) (LCP (NP ] 租下.01: "在 北投 半山 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 北投 半山 上] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 徵收.xml 徵收.01: "徵收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [徵收] vs. [土地)) ] 徵收.01: "土地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土地] vs. [(NP-SBJ] 申购.xml 申购.01: "申购" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [申购] vs. [#申购#] 申购.01: "500万股" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [500万股] vs. [500万股 arg0:] 赶去.xml 赶去.01: "*T*-1 -> 中部 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 中部 民众] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 盛传.xml 盛传.01: "盛传" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盛传] vs. [#盛传#] 盛传.01: "盛传" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盛传] vs. [#盛传#] 陪葬.xml 陪葬.01: "陪葬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [陪葬] vs. [战略) ] 嚷道.xml 嚷道.01: "嚷道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嚷道] vs. [(ADVP] 嚷道.01: "那头儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那头儿] vs. [(VC] 仰.xml 仰.01: "仰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仰] vs. [#仰#] 仰.01: "仰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仰] vs. [#仰#] 仰.01: "仰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仰] vs. [#仰#] 仰.02: "仰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仰] vs. [#仰#] 仰.02: "鹤仙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鹤仙] vs. [鹤仙 arg0:] 仰.03: "仰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仰] vs. [#仰#] 套.xml 套.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 套.01: "句 原住民 的 祝福 用语" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [句 原住民 的 祝福 用语] vs. [ ] 套.02: "套" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [套] vs. [(NP-PN] 套.02: "两国论 的 紧箍咒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两国论 的 紧箍咒] vs. [ ] 套.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 套.02: "至於 连战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至於 连战] vs. [(PP-ADV ] 长满.xml 长满.01: "茧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [茧] vs. [ ] 动窝.xml 动窝.01: "动窝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动窝] vs. [(VP] 动窝.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(NP-SBJ] 动窝.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 动窝.01: some tags contain overlapping start/end indices. 嘲讽.xml 嘲讽.01: "嘲讽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘲讽] vs. [ ] 嘲讽.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 淡忘.xml 淡忘.01: "淡忘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [淡忘] vs. [(NN] 嚎.xml 嚎.01: "嚎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嚎] vs. [#嚎#] 嚎.01: "黄 局长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄 局长] vs. [黄 局 长 着 想 的 劝 还 算 管用 , 黄 局长] 吉祥如意.xml 吉祥如意.01: "吉祥如意" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吉祥如意] vs. [新)) ] 动荡不安.xml 动荡不安.01: "中东 地区 的 局势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中东 地区 的 局势] vs. [ (NP ] 啼笑皆非.xml 啼笑皆非.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 相去.xml 相去.01: "百步蛇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百步蛇] vs. [(NP-TPC] 相去.01: "与 龟壳花 、 眼镜蛇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 龟壳花 、 眼镜蛇] vs. [ ] 撑不下去.xml 撑不下去.01: "一 家 日式 餐厅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 家 日式 餐厅] vs. [(QP (CD 一) ] 撑不下去.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(CLP] 交恶.xml 交恶.01: "交恶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交恶] vs. [ ] 交恶.01: Example contains duplicate ARG0-CRDs. 抹不开.xml 抹不开.01: "抹不开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抹不开] vs. [#抹不开#] 消除.xml 消除.01: "贸易 壁垒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贸易 壁垒] vs. [ ] 消除.01: "随着 *OP* *T*-1 越来越 多 亚太 国家 和 地区 的 政府 开始 实行 市场 原则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随着 *OP* *T*-1 越来越 多 亚太 国家 和 地区 的 政府 开始 实行 市场 原则] vs. [(PP (P 随着) (IP (NP-SBJ (CP] 报恩.xml 报恩.01: "报恩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报恩] vs. [#报恩#] 报恩.01: "报恩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报恩] vs. [#报恩#] 熔.xml 熔.01: "熔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熔] vs. [#熔#] 抄家.xml 抄家.01: "抄家" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抄家] vs. [#抄家#] 抄家.01: "抄家" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抄家] vs. [#抄家#] 报怨.xml 报怨.01: "(NP-SBJ (NN 海外) (NN 华人))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NN 海外) (NN 华人))] vs. [(IP ] 报怨.01: "(NP-OBJ (NP (DNP (LCP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 去国))) (LC 后)) (DEG 的)) (NP (NN 苦恼))) (PU ,) (PRN (PU “) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VP (VV 坐)) (VP (VV 吃)) (VP (VV 等) (NP-OBJ (NN 死))))) (PU ”))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NP (DNP (LCP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 去国))) (LC 后)) (DEG 的)) (NP (NN 苦恼))) (PU ,) (PRN (PU “) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VP (VV 坐)) (VP (VV 吃)) (VP (VV 等) (NP-OBJ (NN 死))))) (PU ”))))] vs. [ (NN 海外) (NN 华人)) (VP (ADVP ] 比量.xml 比量.01: "比量" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [比量] vs. [#比量#] 比量.02: "比量" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [比量] vs. [#比量#] 禁.xml 禁.01: "悉尼 奥运会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [悉尼 奥运会] vs. [(NP-PN-SBJ ] 禁.01: "*PRO* 用 金属制 棒球棒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 用 金属制 棒球棒] vs. [ ] 禁.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [悉尼) ] 禁.01: "*PRO* 层层 分包" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 层层 分包] vs. [ (NP-SBJ ] 禁.01: "屡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [屡] vs. [*PRO*)) ] 禁.01: "假冒 伪劣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [假冒 伪劣] vs. [(NP-SBJ ] 禁.02: "家 里 那麽 一 *RNR*-2 两 套 西装" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家 里 那麽 一 *RNR*-2 两 套 西装] vs. [ (LCP (NP (NN 家)) ] 禁.02: "*PRO* 洗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 洗] vs. [ ] 拼杀.xml 拼杀.01: "拼杀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拼杀] vs. [#拼杀# arg0:] 选择.xml 选择.01: "凡 *OP* *T*-1 具有 中国 血统 但 又 具有 葡萄牙 血统 的 澳门 特别 行政区 居民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凡 *OP* *T*-1 具有 中国 血统 但 又 具有 葡萄牙 血统 的 澳门 特别 行政区 居民] vs. [ (ADVP (AD 凡)) (NP (CP (WHNP-1 ] 选择.01: "中华 人民 共和国 国籍 或 葡萄牙 共和国 国籍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 人民 共和国 国籍 或 葡萄牙 共和国 国籍] vs. [ ] 选择.01: "根据 本人 意愿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 本人 意愿] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 选择.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 选择.01: "*PRO* 在 武汉 设立 办事处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 武汉 设立 办事处] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 选择.01: "之所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [之所以] vs. [(NP-SBJ] 选择.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 选择.01: "一 个 新兴 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 新兴 市场] vs. [ (NP-SBJ ] 选择.01: "作为 投资 机会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 投资 机会] vs. [ ] 选择.01: "每 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年] vs. [ ] 选择.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 永续生养.xml 永续生养.01: "在 海 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 海 中] vs. [ ] 切割.xml 切割.01: "陶罐 的 下 半段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陶罐 的 下 半段] vs. [ (PU ,) ] 切割.01: "*PRO* 有 了 这样 的 领悟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 了 这样 的 领悟] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 切割.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 切割.02: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(PP-ADV] 切割.02: "以 铁片 、 铁条" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 铁片 、 铁条] vs. [ ] 切割.02: "纯 手工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纯 手工] vs. [(LCP ] 扫到.xml 扫到.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 扫到.01: "新 时代 的 垃圾堆 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 时代 的 垃圾堆 里] vs. [ ] 安息.xml 安息.01: "罹难者 的 身躯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [罹难者 的 身躯] vs. [(AD 甚至)) ] 安息.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 安息.01: "甚至" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [甚至] vs. [(ADVP] 安息.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 称量.xml 称量.01: "称量" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [称量] vs. [#称量#] 称量.01: "孩子 的 体重" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孩子 的 体重] vs. [孩子 的 体重 arg0:] 称量.01: "称量" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [称量] vs. [#称量#] 奋斗.xml 奋斗.01: "艰苦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [艰苦] vs. [ ] 奋斗.01: "为 *PRO* 积极 推动 *PRO* 解决 这些 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 积极 推动 *PRO* 解决 这些 问题] vs. [ (NN 人民))) ] 挖出.xml 挖出.01: "郑永国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郑永国] vs. [(NP-PN-SBJ] 挖出.01: "在 考古 遗址" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 考古 遗址] vs. [ (VP ] 挖出.01: "*PRO* 从 学生 时代 开始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 从 学生 时代 开始] vs. [(NR 郑永国)) ] 挖出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 挖出.01: "*OP* *T*-3 埋藏 的 古 文物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 埋藏 的 古 文物] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 挖出.01: "快速 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [快速 地] vs. [ ] 挖出.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [*OP*)) ] 挖出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 毕业自.xml 毕业自.01: "*OP* *T*-1 出生 苗栗 客家庄 的 叶菊兰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 出生 苗栗 客家庄 的 叶菊兰] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 毕业自.01: "辅大 法律 系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [辅大 法律 系] vs. [ ] 侦破.xml 侦破.01: "它们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它们] vs. [(NP-SBJ] 侦破.01: "八 起 贩毒 、 *PRO* 持 枪 杀 人 的 大 案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八 起 贩毒 、 *PRO* 持 枪 杀 人 的 大 案] vs. [ (VP (ADVP (AD 曾经)) ] 侦破.01: "在 八 天 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 八 天 里] vs. [ ] 侦破.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 埋葬.xml 埋葬.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 埋葬.01: "在 这里 的 公墓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这里 的 公墓] vs. [ ] 埋葬.01: "就地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就地] vs. [(-NONE-] 淬火.xml 淬火.01: "淬火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [淬火] vs. [#淬火#] 暴跌.xml 暴跌.01: "暴跌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暴跌] vs. [ ] 暴跌.01: "国际 油价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 油价] vs. [ ] 凭吊.xml 凭吊.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 凭吊.01: "当年 的 伤心地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当年 的 伤心地] vs. [ (PN 他)) ] 凭吊.01: "*OP* *T*-1 曾 为 绿洲 山庄 「 房客 」 的 施明德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 曾 为 绿洲 山庄 「 房客 」 的 施明德] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 凭吊.01: "以 立法 委员 身分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 立法 委员 身分] vs. [ (CP] 大兴土木.xml 大兴土木.01: "大兴土木" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大兴土木] vs. [ ] 悬梁.xml 悬梁.01: "悬梁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悬梁] vs. [#悬梁#] 悬梁.02: "悬梁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悬梁] vs. [#悬梁#] 深藏.xml 深藏.01: "台湾 三分之一 的 蕨类" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 三分之一 的 蕨类] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 深藏.01: "*OP* *T*-1 幽黯 潮湿 的 林地 之下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 幽黯 潮湿 的 林地 之下] vs. [ (NP (CP (WHNP-1] 作伴.xml 作伴.01: "作伴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作伴] vs. [#作伴#] 候车.xml 候车.01: "候车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [候车] vs. [#候车# arg0:] 截止.xml 截止.01: "*pro* 申请 *PRO* 营运 新 专线 小巴 路线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 申请 *PRO* 营运 新 专线 小巴 路线] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 截止.01: "全 港 共 二十七 条 新 专线 小巴 路线 的 营运权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 港 共 二十七 条 新 专线 小巴 路线 的 营运权] vs. [ (DNP (NP (NP (DP ] 截止.01: "於 星期一 ( 七月 七日 ) 中午 十二时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 星期一 ( 七月 七日 ) 中午 十二时] vs. [ (DT 全)) ] 改扮.xml 改扮.01: "改扮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改扮] vs. [#改扮#] 改扮.01: "沙门 模样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沙门 模样] vs. [沙门 模样 arg0:] 改扮.01: "改扮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改扮] vs. [#改扮#] 忌妒.xml 忌妒.01: "忌妒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忌妒] vs. [#忌妒#] 涌到.xml 涌到.01: "後续 冲击" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [後续 冲击] vs. [ ] 涌到.01: "一 波波" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 波波] vs. [ (ADVP ] 涌到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 涌到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 涌到.01: "台湾 虽 只 遭 风暴 边缘 扫 过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 虽 只 遭 风暴 边缘 扫 过] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 台湾)) ] 涌到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 扰民.xml 扰民.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 耻笑.xml 耻笑.01: "连郭局长本人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连郭局长本人] vs. [ ] 耻笑.01: "半天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半天] vs. [)] 贮存.xml 贮存.01: "两 年 的 用水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 年 的 用水] vs. [ ] 贮存.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 贮存.01: "三 年 以上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 年 以上] vs. [ ] 贮存.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 要命.xml 要命.01: "更" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更] vs. [ ] 亦.xml 亦.01: "*PRO* 闲静" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 闲静] vs. [ ] 亦.01: "好 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好 年] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 尽责.xml 尽责.01: "尽责" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [尽责] vs. [#尽责# arg0:] 欠身.xml 欠身.01: "欠身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欠身] vs. [#欠身#] 入住.xml 入住.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 入住.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 入住.01: "11号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [11号] vs. [(NP-SBJ] 入住.01: "他们定的宾馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们定的宾馆] vs. [(NT] 剔除.xml 剔除.01: "剔除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剔除] vs. [#剔除# arg0:] 相容.xml 相容.01: "相容" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相容] vs. [ ] 卡住.xml 卡住.01: "洪水 虽然 已经 消退" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [洪水 虽然 已经 消退] vs. [(NP-SBJ (NN 洪水)) ] 卡住.01: "工作 平台 下方 黄浊 的 河水 边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工作 平台 下方 黄浊 的 河水 边] vs. [ (VP (ADVP ] 卡住.01: "依然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依然] vs. [(CS] 卡住.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 卡住.01: "大量 的 垃圾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大量 的 垃圾] vs. [ ] 遏止.xml 遏止.01: "*OP* *T*-1 新 的 粮食 亏损 挂帐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 新 的 粮食 亏损 挂帐] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 撰写.xml 撰写.01: "撰写" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撰写] vs. [(CP] 撰写.01: "由 专家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 专家] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 隐约.xml 隐约.01: "隐约" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [隐约] vs. [ ] 转现.xml 转现.01: "台湾 贸易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 贸易] vs. [ ] 转现.01: "由 顺差" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 顺差] vs. [ ] 濒.xml 濒.01: "南通市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南通市] vs. [ ] 濒.01: "南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南] vs. [ ] 中刀.xml 中刀.01: "1 名 青少年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1 名 青少年] vs. [(QP (CD 1) ] 唱给.xml 唱给.01: "外婆 的 道理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外婆 的 道理] vs. [(AD 原来)) ] 唱给.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 唱给.01: "原来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原来] vs. [(ADVP] 唱给.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 不错.xml 不错.01: "条件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [条件] vs. [ ] 短.xml 短.01: "短" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [短] vs. [(NN] 短.01: "建设 周期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [建设 周期] vs. [(NP-SBJ ] 危言耸听.xml 危言耸听.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 叩首.xml 叩首.01: "叩首" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叩首] vs. [#叩首#] 对折.xml 对折.01: "对折" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对折] vs. [#对折#] 对折.02: "对折" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对折] vs. [#对折#] 拒收.xml 拒收.01: "拒收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拒收] vs. [#拒收#] 拒收.01: "她 的 试卷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的 试卷] vs. [她 迟交 了 试卷] 再会.xml 再会.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 破.xml 破.01: "郭龙臣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郭龙臣] vs. [(NP-PN-SBJ] 破.01: "自行车 全 国 纪录" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自行车 全 国 纪录] vs. [ ] 破.02: "头 天 晚上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [头 天 晚上] vs. [(QP (DT 头) ] 对流.xml 对流.01: "对流" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对流] vs. [#对流#] 期待.xml 期待.01: "欧盟 国家 领导人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧盟 国家 领导人] vs. [ (NP ] 期待.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 衍伸.xml 衍伸.01: "文史 班" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文史 班] vs. [ ] 幽禁.xml 幽禁.01: "幽禁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [幽禁] vs. [#幽禁#] 幽禁.01: "深宫 之中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深宫 之中] vs. [深宫 之中 arg0:] 有意.xml 有意.01: "驻京 外资 金融 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [驻京 外资 金融 机构] vs. [ (ADJP ] 有意.01: "*PRO* 为 河南省 的 经济 建设 和 中国 中西部 地区 的 开发 作出 贡献" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 为 河南省 的 经济 建设 和 中国 中西部 地区 的 开发 作出 贡献] vs. [ (NP (NN 外资) ] 颁奖.xml 颁奖.01: "中共 中央 政治局 常委 李瑞环 、 国务 委员 陈俊生 以及 中宣部 部长 王忍之 、 农业部 部长 刘中一 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共 中央 政治局 常委 李瑞环 、 国务 委员 陈俊生 以及 中宣部 部长 王忍之 、 农业部 部长 刘中一 等] vs. [ (NP-SBJ (NP (NP-APP (NP-PN (NR 中共) ] 颁奖.01: "向 先进 单位 代表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 先进 单位 代表] vs. [ ] 颁奖.01: "李瑞环 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李瑞环 等] vs. [ ] 美美.xml 美美.01: "美美" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [美美] vs. [*OP*)) ] 建於.xml 建於.01: "十七 世纪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十七 世纪] vs. [ ] 损失.xml 损失.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [显然)) ] 损失.01: "在 祖国 大陆 的 很多 商机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 祖国 大陆 的 很多 商机] vs. [ (IP-TPC (NP-SBJ ] 损失.01: "平白 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [平白 地] vs. [ ] 损失.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(VP] 累垮.xml 累垮.01: "累垮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [累垮] vs. [#累垮#] 累垮.01: "累垮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [累垮] vs. [#累垮#] 相除.xml 相除.01: "相除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相除] vs. [收盘价] 被盗.xml 被盗.01: "暗标 浮标 、 定停 及 灯器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [暗标 浮标 、 定停 及 灯器] vs. [ (NN 暗标) ] 市售.xml 市售.01: "市售" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [市售] vs. [ ] 市售.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 市售.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 强壮.xml 强壮.01: "强壮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [强壮] vs. [#强壮#] 强壮.02: "强壮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [强壮] vs. [#强壮#] 强壮.02: "我 中华 儿女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 中华 儿女] vs. [我 中华 儿女 arg0:] 压弯.xml 压弯.01: "压弯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压弯] vs. [#压弯#] 压弯.01: "我们 的 身躯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 的 身躯] vs. [我们 的 肌肤, #压弯# 了 我们 的 身躯,] 压弯.01: "压弯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压弯] vs. [#压弯#] 来势汹汹.xml 来势汹汹.01: "来势汹汹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来势汹汹] vs. [(NR] 来势汹汹.01: "台湾 男士 *PRO* 改头换面 的 决心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 男士 *PRO* 改头换面 的 决心] vs. [ (NP (NP-PN ] 带上.xml 带上.01: "带上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [带上] vs. [(WHNP-1] 带上.01: "周围 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [周围 的 人] vs. [ ] 带上.01: "*PRO* 来" contains invalid start/end indices. 灯火辉煌.xml 灯火辉煌.01: "开封 的 夜晚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [开封 的 夜晚] vs. [ (DNP ] 眼看.xml 眼看.01: "*OP* *T*-1 过去 曾 到 大寨 学习 取经 的 贫 乡 穷 镇 摇身一变 成为 “ 亿 元 镇 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 过去 曾 到 大寨 学习 取经 的 贫 乡 穷 镇 摇身一变 成为 “ 亿 元 镇 ”] vs. [ (DNP (NP (NP-PN (NR 中国)) ] 审批.xml 审批.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 审批.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 审批.01: "依 法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依 法] vs. [ ] 审批.01: "对 *OP* *T*-1 有 特殊 困难 需要 缓缴 税款 的 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-1 有 特殊 困难 需要 缓缴 税款 的 企业] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-DIR ] 企慕.xml 企慕.01: "企慕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [企慕] vs. [#企慕#] 裁定.xml 裁定.01: "南斯拉夫 不 再 存在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南斯拉夫 不 再 存在] vs. [ ] 仲介.xml 仲介.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 仲介.01: "土地 、 房屋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土地 、 房屋] vs. [ ] 顶替.xml 顶替.01: "*OP* *T*-1 因 *PRO* 发 高烧 缺阵 的 队友 阿·本岑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 因 *PRO* 发 高烧 缺阵 的 队友 阿·本岑] vs. [ (VP (VC 是) ] 惊现.xml 惊现.01: "(NP-OBJ (QP (CD 一) (CLP (M 家))) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (ADVP (AD 专门)) (VP (VV 报道) (NP-OBJ (ADJP (JJ 负面)) (NP (NN 新闻)))))) (DEC 的))) (NP (NN 媒体)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (QP (CD 一) (CLP (M 家))) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (ADVP (AD 专门)) (VP (VV 报道) (NP-OBJ (ADJP (JJ 负面)) (NP (NN 新闻)))))) (DEC 的))) (NP (NN 媒体)))] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 南京)) (VP (VV 惊现) (NP-OBJ] 惊现.01: "南京" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南京] vs. [ ] 怜.xml 怜.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 怜.01: "*PRO* 见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 见] vs. [ (UCP ] 怜.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 忏悔.xml 忏悔.01: "一 30多 岁 的 女子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 30多 岁 的 女子] vs. [(QP (CD 一) ] 还政.xml 还政.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 还政.01: "*PRO* 像 周公 一样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 像 周公 一样] vs. [ (VP (ADVP ] 还政.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 还政.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 形迹可疑.xml 形迹可疑.01: "27 岁 有 伤害 前科 的 嫌犯 许安雄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [27 岁 有 伤害 前科 的 嫌犯 许安雄] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 退却.xml 退却.01: "*OP* *T*-1 想 *PRO* 回乡 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 想 *PRO* 回乡 的] vs. [(NN 其中)) ] 退却.01: "因 坪林 生活 不 易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 坪林 生活 不 易] vs. [ ] 退却.01: "*PRO* 虽 不 在 少数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 虽 不 在 少数] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-1] 退却.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 退却.01: "其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中] vs. [(NP-ADV] 退却.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 犯疑.xml 犯疑.01: "犯疑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犯疑] vs. [#犯疑#] 犯疑.01: "出家人 怎么 可以 身抱妙 龄 女郎 呢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出家人 怎么 可以 身抱妙 龄 女郎 呢] vs. [出家人 怎么 可以 身抱妙 龄 女郎 呢 arg0:] 乐业.xml 乐业.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NR] 乐业.01: "(IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 安居)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 安居)))] vs. [ ] 乐业.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [ ] 略增.xml 略增.01: "*OP* *T*-2 关心 财经 问题 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 关心 财经 问题 的 人] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 落脚.xml 落脚.01: "落脚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [落脚] vs. [ ] 落脚.01: "在 高雄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 高雄] vs. [ ] 换车.xml 换车.01: "换车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换车] vs. [#换车#] 换车.02: "换车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换车] vs. [#换车#] 换车.03: "换车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换车] vs. [#换车#] 弹.xml 弹.01: "弹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弹] vs. [(NP-SBJ] 弹.03: "弹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弹] vs. [(NP-SBJ] 弹.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 查询.xml 查询.01: "假如 情况 可疑 或 资料 不 符" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [假如 情况 可疑 或 资料 不 符] vs. [发言人)) ] 查询.01: "向 他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 他们] vs. [ ] 查询.01: "其他 详情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 详情] vs. [ (NP-TPC] 查询.01: "向 市场 庄家 和 认可 交易商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 市场 庄家 和 认可 交易商] vs. [ ] 查询.01: "二千 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二千 人] vs. [ ] 查询.01: "*OP* (*T*-1)->(中国各地) 包括 港 澳 地区 在内 的 中国 各 地 乘客 和 货主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(中国各地) 包括 港 澳 地区 在内 的 中国 各 地 乘客 和 货主] vs. [ (NP-SBJ (NP (CP (WHNP-1 ] 查询.01: "通过 该 网" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 该 网] vs. [*OP*)) ] 破门.xml 破门.01: "破门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [破门] vs. [#破门# arg0:] 萎缩.xml 萎缩.02: "萎缩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [萎缩] vs. [(VP] 萎缩.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 萎缩.02: "一万多 人次" contains invalid start/end indices. 萎缩.02: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 萎缩.02: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [ ] 暖和.xml 暖和.01: "暖和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暖和] vs. [#暖和#] 暖和.02: "暖和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暖和] vs. [#暖和#] 低矮.xml 低矮.01: "*T*-1 -> 花木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 花木] vs. [ ] 认账.xml 认账.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 认账.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 认账.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 认账.01: "*T*-1 这" contains invalid start/end indices. 相见.xml 相见.01: "我 俩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 俩] vs. [(NP-SBJ ] 开饭.xml 开饭.01: "开饭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开饭] vs. [#开饭#] 开饭.01: "部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部队] vs. [多部队] 习字.xml 习字.01: "习字" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [习字] vs. [#习字# arg0:] 投射.xml 投射.01: "人民 解放军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人民 解放军] vs. [ ] 联网.xml 联网.01: "联网" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [联网] vs. [ ] 联网.01: "网站" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [网站] vs. [(NP-SBJ] 联网.01: "与 国内 一四八 法律 服务 热线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 国内 一四八 法律 服务 热线] vs. [ ] 联网.01: Example contains duplicate ARG1s. 联网.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 投向.xml 投向.01: "基础 设施 、 原材料 工业 、 农业 、 高 新 技术 和 新兴 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [基础 设施 、 原材料 工业 、 农业 、 高 新 技术 和 新兴 产业] vs. [ (ADVP (AD 重点)) ] 投向.01: "基础 设施 、 基础 产业 、 资金 技术 密集型 产业 、 高 科技 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [基础 设施 、 基础 产业 、 资金 技术 密集型 产业 、 高 科技 项目] vs. [ (NP-OBJ (NN 台商)) (IP] 投向.01: "世界 各 国 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 各 国 人民] vs. [ ] 投向.01: "此时 此刻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此时 此刻] vs. [(NP-TMP ] 受检.xml 受检.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 拙於.xml 拙於.01: "中小型 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中小型 企业] vs. [ ] 拙於.01: "*PRO* 在 生产 研发 上 投注 心力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 生产 研发 上 投注 心力] vs. [ (NP (NN 企业))) ] 自焚.xml 自焚.01: "丈夫 郑南榕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丈夫 郑南榕] vs. [ ] 捉弄.xml 捉弄.01: "王壮为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王壮为] vs. [(AD] 捉弄.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 捉弄.01: "有时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有时候] vs. [(ADVP] 捉弄.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 修葺.xml 修葺.01: "修葺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修葺] vs. [#修葺#] 修葺.01: "祖父母 的 墓地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [祖父母 的 墓地] vs. [祖父母 的 墓地 arg0:] 督查.xml 督查.01: "江苏 、 浙江 和 上海 各 地 党政 及 环保 部门 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江苏 、 浙江 和 上海 各 地 党政 及 环保 部门 人员] vs. [ (NP (NP (NP-PN-APP ] 督查.01: "企业 达标 排放 情况 和 沿湖 水质 状况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业 达标 排放 情况 和 沿湖 水质 状况] vs. [ ] 督查.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [江苏) ] 盼到.xml 盼到.01: "盼到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盼到] vs. [ ] 盼到.01: "盼 了 5 、 6 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [盼 了 5 、 6 年] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 盼到.01: "国内 旅行 业者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 旅行 业者] vs. [ ] 盼到.01: "终于" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [终于] vs. [ ] 盼到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 盼到.01: "政府 宣布 明年 6月 前 开放 大陆人民 来 台湾 观光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府 宣布 明年 6月 前 开放 大陆人民 来 台湾 观光] vs. [(VV 盼) (AS 了) ] 加班.xml 加班.01: "大 商社 的 职员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 商社 的 职员] vs. [ (NP-SBJ (DNP] 加班.01: "到 八点 、 九点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 八点 、 九点] vs. [ (ADJP ] 加班.01: "每 天 晚上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天 晚上] vs. [ (NP ] 列支.xml 列支.01: "*OP* *T*-4 不足 部分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 不足 部分] vs. [ (NP-TPC (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 消沉.xml 消沉.01: "消沉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消沉] vs. [(NT] 存留.xml 存留.01: "*OP* *T*-1 类似 的 感觉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 类似 的 感觉] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 存留.01: "在 新作 〈 放生 〉 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 新作 〈 放生 〉 里] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 秘传.xml 秘传.01: "秘传" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [秘传] vs. [#秘传#] 秘传.01: "剩 女 增加 桃花运 的 风水 绝招" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [剩 女 增加 桃花运 的 风水 绝招] vs. [剩 女 增加 桃花运 的 风水 绝招 arg0:] 报幕.xml 报幕.01: "报幕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报幕] vs. [#报幕#] 报幕.01: "同学们 , 下面 请 听 犊子 笛 奏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同学们 , 下面 请 听 犊子 笛 奏] vs. [同学们 , 下面 请 听 犊子 笛 奏 arg0:] 引发.xml 引发.01: "引发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [引发] vs. [(PP] 引发.01: "有关 香港 回归 后 与 内地 经贸 关系 的 法律 调整 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 香港 回归 后 与 内地 经贸 关系 的 法律 调整 问题] vs. [(AD 特别是)) (NP-SBJ (DNP ] 引发.02: "引发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [引发] vs. [ ] 引发.02: "此 *OP* (*T*-2)->(电子撞车传感器) 先进 的 电子 撞车 传感器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 *OP* (*T*-2)->(电子撞车传感器) 先进 的 电子 撞车 传感器] vs. [ (NP (PN 此)) ] 引发.02: "在 更 短 时间 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 更 短 时间 内] vs. [ (CP ] 过完.xml 过完.01: "过完" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [过完] vs. [ ] 过完.01: "某 一 种 程度 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [某 一 种 程度 上] vs. [ ] 过完.01: "在 大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 大陆] vs. [(PP-LOC ] 过完.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 劫掠.xml 劫掠.01: "劫掠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劫掠] vs. [#劫掠#] 劫掠.01: "紫禁 城" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [紫禁 城] vs. [紫禁 城 arg0:] 劫掠.01: "劫掠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劫掠] vs. [#劫掠#] 关停.xml 关停.01: "关停" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [关停] vs. [有的)) ] 关停.01: "有的 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的 企业] vs. [(DP ] 设校.xml 设校.01: "在 淡水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 淡水] vs. [ ] 设校.01: "因为 建地 与 经费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 建地 与 经费] vs. [ (-NONE-] 设校.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 心服.xml 心服.01: "心服" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [心服] vs. [#心服#] 倚.xml 倚.01: "倚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倚] vs. [#倚#] 倚.01: "倚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倚] vs. [#倚#] 倚.01: "皮椅 上" contains invalid start/end indices. 倚.02: "倚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倚] vs. [#倚#] 倚.03: "倚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倚] vs. [#倚# arg0:] 望眼欲穿.xml 望眼欲穿.01: "望眼欲穿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [望眼欲穿] vs. [(NN] 望眼欲穿.01: "(NP-SBJ (QP-WH (CD 多少)) (NP (NN 人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP-WH (CD 多少)) (NP (NN 人)))] vs. [ (IP-Q (NP-SBJ] 望眼欲穿.01: "(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 地震) (NN 废墟)) (LC 里)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 地震) (NN 废墟)) (LC 里)))] vs. [ (QP-WH ] 梳妆.xml 梳妆.01: "梳妆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [梳妆] vs. [#梳妆#] 作为.xml 作为.01: "广州市 迎接 澳门 *PRO* 回归 祖国 系列 活动 中 的 首 项 活动" contains invalid start/end indices. 作为.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 作为.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 作为.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 作为.01: "以 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 此] vs. [ ] 作为.01: "*OP* *pro* *T*-1 庆祝 他 20 岁 生日 的 贺礼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* *T*-1 庆祝 他 20 岁 生日 的 贺礼] vs. [ (VP (ADVP (AD 正好)) ] 作为.01: "美方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美方] vs. [(NP-SBJ] 作为.01: "一 个 *OP* *pro* *T*-1 观察 中国 市场 的 小小 窗口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 *OP* *pro* *T*-1 观察 中国 市场 的 小小 窗口] vs. [ (VP (ADVP (AD 仅)) ] 作为.01: "初级 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [初级 产品] vs. [ (CP-APP ] 作为.01: "主力 出口 产品" contains invalid start/end indices. 作为.01: "两 国 间 第二 个 边界 口岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 国 间 第二 个 边界 口岸] vs. [ (CC 和) (NR 约旦)) ] 作为.01: "*PRO* 规避 联合国 有关 制裁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 规避 联合国 有关 制裁] vs. [ (VP (VV 需要) ] 作为.02: "由 日本 野村 证券 株式会社 和 日本 兴业 银行 证券 株式会社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 日本 野村 证券 株式会社 和 日本 兴业 银行 证券 株式会社] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 作为.02: "联合 主干事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合 主干事] vs. [ ] 作为.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 作为.02: "由 神马 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 神马 集团] vs. [ ] 作为.02: "投资 主体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资 主体] vs. [ (M 项))) (NP (NN 工程))) (VP (VP (VC 是) (NP-PRD ] 作为.02: "这 项 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 项 工程] vs. [ (DP ] 作为.02: "作为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作为] vs. [*OP*)) ] 作为.02: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 作为.02: "世界 政治 大 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 政治 大 国] vs. [ ] 作为.03: "作为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作为] vs. [ ] 作为.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(AD] 作为.03: "*OP* 目前 银行 *T*-1 披露 资料 的 指引" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 目前 银行 *T*-1 披露 资料 的 指引] vs. [ (PU ,) ] 作为.03: "法定 权力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法定 权力] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 作为.03: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 躺倒.xml 躺倒.01: "5 名 示威者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [5 名 示威者] vs. [(QP (CD 5) ] 躺倒.01: "议会 大厦 的 台阶 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [议会 大厦 的 台阶 上] vs. [ ] 接上.xml 接上.01: "新手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新手] vs. [(NP-SBJ] 接上.02: "海口 一带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海口 一带] vs. [ (NT] 接上.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 接上.02: "那时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那时] vs. [(NP-TMP] 惦.xml 惦.01: "惦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惦] vs. [#惦#] 脆弱.xml 脆弱.01: "许多 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 国家] vs. [ ] 脆弱.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 焚化.xml 焚化.01: "焚化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [焚化] vs. [#焚化#] 打下手.xml 打下手.01: "打下手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打下手] vs. [#打下手#] 打苞.xml 打苞.01: "打苞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打苞] vs. [#打苞#] 睁.xml 睁.01: "睁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [睁] vs. [ ] 严重.xml 严重.01: "严重" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [严重] vs. [(-NONE-] 严重.01: "*OP* *pro* 造成 *T*-1 的 损失" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 造成 *T*-1 的 损失] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 清谈.xml 清谈.01: "清谈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清谈] vs. [#清谈#] 判罚.xml 判罚.01: "加马拉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加马拉] vs. [(NP-PN-SBJ] 判罚.01: "任何 红 、 黄牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [任何 红 、 黄牌] vs. [ (P 在) ] 判罚.01: "在 世界杯赛 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 世界杯赛 上] vs. [ (NR 加马拉)) ] 做完.xml 做完.01: "做完" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [做完] vs. [(IP] 做完.01: "上篇 文章 —— 在 共产党 领导 的 民主 革命" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上篇 文章 —— 在 共产党 领导 的 民主 革命] vs. [(ADVP (CS 只有)) ] 安神.xml 安神.01: "安神" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [安神] vs. [#安神#] 忧郁.xml 忧郁.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 忧郁.01: "不管" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不管] vs. [(NP-SBJ] 深信不疑.xml 深信不疑.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 深信不疑.01: "*pro* 一定 能够 克服 *OP* 历史 新 事业 带来 *T*-1 的 一切 挑战 , 香港 的 将来 会 更加 美好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 一定 能够 克服 *OP* 历史 新 事业 带来 *T*-1 的 一切 挑战 , 香港 的 将来 会 更加 美好] vs. [ (VP (VV 深信不疑) (PU ,) ] 拨开.xml 拨开.01: "拨开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拨开] vs. [#拨开#] 拨开.02: "拨开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拨开] vs. [#拨开#] 讲课.xml 讲课.01: "讲课" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [讲课] vs. [ ] 独行.xml 独行.01: "独行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [独行] vs. [#独行#] 独行.01: "独行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [独行] vs. [#独行#] 独行.02: "独行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [独行] vs. [#独行#] 首演.xml 首演.01: "*OP* *T*-1 名 为 1997 《 天 地 人 》 的 交响曲 和 *OP* *T*-2 *pro* 《 回归颂 》 的 歌曲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 名 为 1997 《 天 地 人 》 的 交响曲 和 *OP* *T*-2 *pro* 《 回归颂 》 的 歌曲] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 首演.01: "在 香港 会议 展览 中心 的 特区 成立 庆典 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港 会议 展览 中心 的 特区 成立 庆典 上] vs. [ (NP-TPC (-NONE-] 首演.01: "今日 ( 星期二 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今日 ( 星期二 )] vs. [ (IP ] 百战不殆.xml 百战不殆.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 残损.xml 残损.01: "残损" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [残损] vs. [#残损#] 残损.02: "残损" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [残损] vs. [#残损#] 尽忠.xml 尽忠.01: "尽忠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [尽忠] vs. [#尽忠#] 淘气.xml 淘气.01: "淘气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [淘气] vs. [时候) ] 运用.xml 运用.01: "图书馆 资源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [图书馆 资源] vs. [ ] 朝圣.xml 朝圣.01: "朝圣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [朝圣] vs. [#朝圣# arg0:] 探监.xml 探监.01: "从未 公开 露面 的 彭 夫人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从未 公开 露面 的 彭 夫人] vs. [ (NP-SBJ (CP ] 探监.01: "今天 上午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 上午] vs. [ ] 从属.xml 从属.01: "从属" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [从属] vs. [#从属#] 从属.01: "大众 中国" contains invalid start/end indices. 添得.xml 添得.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 添得.01: "一 铜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 铜] vs. [ ] 添得.01: "男子 站立 组 第九 级 、 女子 轮椅 第四 *RNR*-1 和 第五 合 级" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [男子 站立 组 第九 级 、 女子 轮椅 第四 *RNR*-1 和 第五 合 级] vs. [ (QP (NP] 待续.xml 待续.01: "待续" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [待续] vs. [#待续# arg0:] 拍发.xml 拍发.01: "拍发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拍发] vs. [#拍发#] 拍发.01: "及早 严惩 叛徒 的 电报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [及早 严惩 叛徒 的 电报] vs. [及早 严惩 叛徒 的 电报 arg0:] 拍发.01: "江西省 委" contains invalid start/end indices. 等於.xml 等於.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 等於.01: "「 *PRO* 做 越 多 赔 越 多 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 *PRO* 做 越 多 赔 越 多 」] vs. [ (VP (VCP ] 熏人.xml 熏人.01: "*T*-14 (NP (NN 化学) (NN 毒气))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-14 (NP (NN 化学) (NN 毒气))] vs. [(DP ] 楚楚可怜.xml 楚楚可怜.01: "楚楚可怜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [楚楚可怜] vs. [ ] 筹设.xml 筹设.01: "伦敦 分社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伦敦 分社] vs. [ ] 转向.xml 转向.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 转向.01: "*PRO* 以 对 第二 产业 特别是 国有 大中型 企业 投资 为主" contains invalid start/end indices. 转向.01: "由 初期 的 第三 产业 , 如 房地产 开发 以及 商业 和 旅游 设施 建设 等 为主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 初期 的 第三 产业 , 如 房地产 开发 以及 商业 和 旅游 设施 建设 等 为主] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-DIR (P 由) ] 转向.01: "投资者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资者] vs. [ ] 转向.01: "其他 新兴 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 新兴 市场] vs. [ (NN 改革) ] 转向.01: "商品 供求 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商品 供求 关系] vs. [(NP-SBJ ] 转向.01: "整体性 的 “ 卖方 市场 ”" contains invalid start/end indices. 转向.01: "由 “ 买方 市场 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 “ 买方 市场 ”] vs. [ ] 转向.01: "欧 美 订单" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧 美 订单] vs. [ ] 转向.01: "在 其他 国家 贬值 幅度 都 超过 台湾 、 产品 「 便宜 又 大碗 」 的 诱惑 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 其他 国家 贬值 幅度 都 超过 台湾 、 产品 「 便宜 又 大碗 」 的 诱惑 下] vs. [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (CP-APP ] 转向.01: "碰撞 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [碰撞 地区] vs. [ (NP (NN 碰撞)) ] 转向.01: "*OP* *T*-4 面对 地球 一 面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 面对 地球 一 面] vs. [ (LC] 转向.01: "十五 分钟 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十五 分钟 内] vs. [ (NN] 转向.01: "碰撞 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [碰撞 后] vs. [ ] 转向.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 便.xml 便.01: "用 现金 还是 信用卡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 现金 还是 信用卡] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 兑现.xml 兑现.01: "台湾 当局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 当局] vs. [ ] 兑现.01: "*PRO* 今年 5月 解除 “ 动员 戡乱 时期 ” 的 许诺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 今年 5月 解除 “ 动员 戡乱 时期 ” 的 许诺] vs. [ (NP ] 弄虚.xml 弄虚.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 喜人.xml 喜人.01: "喜人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喜人] vs. [(NN] 环海.xml 环海.01: "四 面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 面] vs. [ ] 弭平.xml 弭平.01: "两千三百万 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两千三百万 人民] vs. [ ] 弭平.01: "用 爱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 爱] vs. [(NP ] 弭平.01: "以 *OP* *T*-1 无比 坚定 的 意志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *OP* *T*-1 无比 坚定 的 意志] vs. [ (CD 两千三百万)) ] 弭平.01: Example contains duplicate ARGm-mnrs. 喷涂.xml 喷涂.01: "喷涂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喷涂] vs. [ ] 夜宿.xml 夜宿.01: "台北市 忠孝东路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北市 忠孝东路] vs. [ ] 夜宿.01: "*PRO* 无 住屋 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 无 住屋 组织] vs. [ ] 夜宿.01: "今年 九月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 九月] vs. [(NP-TMP ] 驱离.xml 驱离.01: "驱离" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [驱离] vs. [(JJ] 驱离.01: "主要 工作 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主要 工作 人员] vs. [ (ADJP ] 日积月累.xml 日积月累.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 精於.xml 精於.01: "精於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [精於] vs. [ ] 精於.01: "*PRO* 见风转舵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 见风转舵] vs. [ ] 调上.xml 调上.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(AD] 调上.01: "在 墨水 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 墨水 中] vs. [ ] 调上.01: "有时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有时候] vs. [(ADVP] 倒手.xml 倒手.01: "倒手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒手] vs. [#倒手#] 倒手.01: "荷兰 汽车 制造 商世 爵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [荷兰 汽车 制造 商世 爵] vs. [荷兰 汽车 制造 商世 爵 arg0:] 倒手.02: "倒手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒手] vs. [#倒手# arg0:] 水疗.xml 水疗.01: "水疗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [水疗] vs. [#水疗# arg0:] 关机.xml 关机.01: "学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学生] vs. [(NP-SBJ] 关机.01: "在 上课 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 上课 时] vs. [ ] 关机.01: "行动 电话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行动 电话] vs. [ ] 关机.01: "为了 您 的 安全" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 您 的 安全] vs. [ ] 百度.xml 百度.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [ ] 朽.xml 朽.01: "朽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [朽] vs. [ ] 朽.01: "*OP* *T*-1 在 台湾 黑暗 山区 与 云雾 对话 百万 年 的 桧木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 在 台湾 黑暗 山区 与 云雾 对话 百万 年 的 桧木] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 朽.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(CP] 朽.01: "千 年" contains invalid start/end indices. 朽.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 包揽.xml 包揽.01: "哥伦比亚 车手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [哥伦比亚 车手] vs. [ (NP-SBJ] 受惠于.xml 受惠于.01: "受惠于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受惠于] vs. [(IP-ADV] 附加.xml 附加.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 附加.01: "在 其 单程 通行证 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 其 单程 通行证 上] vs. [ (CP ] 附加.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 附加.01: "在 *PRO* 拍打 的 「 实用 目的 」 之外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 拍打 的 「 实用 目的 」 之外] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 争鸣.xml 争鸣.01: "诸子百家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [诸子百家] vs. [(NP-SBJ] 反帝.xml 反帝.01: "中国 天主教" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 天主教] vs. [(NP-PN ] 腾飞.xml 腾飞.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 孤悬.xml 孤悬.01: "外海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外海] vs. [ ] 浸透.xml 浸透.01: "浸透" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浸透] vs. [#浸透#] 浸透.01: "浸透" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浸透] vs. [#浸透#] 直观.xml 直观.01: "“ 商品 货架 ” 图像 显示" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 商品 货架 ” 图像 显示] vs. [ (NP (PU] 称颂.xml 称颂.01: "称颂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [称颂] vs. [#称颂# arg0:] 称颂.01: "称颂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [称颂] vs. [#称颂#] 称颂.01: "法国 新 浪潮 电影 大师 戈达尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法国 新 浪潮 电影 大师 戈达尔] vs. [法国 新 浪潮 电影 大师 戈达尔曾] 称颂.01: "中国 样板戏 电影 艺术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 样板戏 电影 艺术] vs. [中国 化独 有 的 电影 艺术] 称颂.01: "中国 式 美学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 式 美学] vs. [中国 化独 有 的 电影 艺术 样式 , 法国 新 浪潮 电影 大师 戈达尔曾 #称颂# 中国 样板戏 电影 艺术 为 中国 式 美学 arg0:] 称颂.01: "称颂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [称颂] vs. [#称颂#] 称颂.01: "中国 是 伟大 的 仁义之邦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 是 伟大 的 仁义之邦] vs. [中国 是 伟大 的 仁义之邦 arg0:] 镌刻.xml 镌刻.01: "镌刻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [镌刻] vs. [园)) ] 镌刻.01: "*OP* 邓小平 同志 亲笔 题写 *T*-1 的 “ 皖南 事变 死难 烈士 永垂不朽 ” 12 个 大 字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 邓小平 同志 亲笔 题写 *T*-1 的 “ 皖南 事变 死难 烈士 永垂不朽 ” 12 个 大 字] vs. [ (LC 中)) (NP-SBJ (NP (NN 纪念碑)) ] 镌刻.01: "纪念碑 正面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纪念碑 正面] vs. [ ] 镌刻.01: "园 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [园 中] vs. [ ] 冤家.xml 冤家.01: "兄弟 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兄弟 间] vs. [ ] 谙.xml 谙.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 试.xml 试.01: "*OP* *T*-3 好奇 的 姑娘们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 好奇 的 姑娘们] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 退耕.xml 退耕.01: "*OP* *pro* 已 开垦 *T*-1 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 已 开垦 *T*-1 的] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 退耕.01: "有 计划 有 步骤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有 计划 有 步骤] vs. [ ] 一起.xml 一起.01: "与 美 、 英 空军" contains invalid start/end indices. 一起.01: Example contains duplicate ARG0s. 惶恐不安.xml 惶恐不安.01: "紧接着上次经济衰退" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [紧接着上次经济衰退] vs. [ ] 握有.xml 握有.01: "台湾省 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾省 政府] vs. [ (AD 加上)) ] 握有.01: "*PRO* 控管 地方 的 实 权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 控管 地方 的 实 权] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN ] 握有.01: "加上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加上] vs. [(ADVP] 技不如人.xml 技不如人.01: "技不如人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [技不如人] vs. [(NP] 技不如人.01: "我们 的 电影 工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 的 电影 工业] vs. [ (DNP ] 挖掘.xml 挖掘.01: "*OP* *T*-1 上市 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 上市 企业] vs. [ (LCP] 挖掘.01: "一切 潜力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一切 潜力] vs. [ (DNP ] 挖掘.01: "在 收购 的 压力 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 收购 的 压力 下] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 哗变.xml 哗变.01: "哗变" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哗变] vs. [#哗变#] 厉行.xml 厉行.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(P] 厉行.01: "改革" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [改革] vs. [(VP] 栽种.xml 栽种.01: "*OP* *T*-1 讲求 速效 的 台湾人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 讲求 速效 的 台湾人] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 栽种.01: "*OP* *T*-2 二十 年 即 可 砍伐 的 柳杉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 二十 年 即 可 砍伐 的 柳杉] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 栽种.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 栽种.01: "在 桧木林 伐除 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 桧木林 伐除 後] vs. [*OP*)) ] 留世.xml 留世.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 留世.01: "替 自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [替 自己] vs. [ (NN 皇帝) ] 移垦.xml 移垦.01: "由 闽 粤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 闽 粤] vs. [ (NR 郑成功)) ] 移垦.01: "郑成功 来 台 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郑成功 来 台 後] vs. [ (IP ] 汇整.xml 汇整.01: "十馀 年 来 的 调查 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十馀 年 来 的 调查 结果] vs. [ (DNP (LCP ] 曝光.xml 曝光.01: "去年 中 到 今年 初 的 本土型 金融 风暴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 中 到 今年 初 的 本土型 金融 风暴] vs. [ (DNP (LCP (LCP ] 曝光.01: "许多 *OP* *T*-1 台面 下 游走 法律 边缘 的 危险 交易 如 *PRO* 超额 贷款 、 公司 董监事 持股 高 比例 质押 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 *OP* *T*-1 台面 下 游走 法律 边缘 的 危险 交易 如 *PRO* 超额 贷款 、 公司 董监事 持股 高 比例 质押 等] vs. [ (NT 去年)) (LC 中)) (CC 到) ] 曝光.01: "老 作家 张拓芜 在 街头 卖 彩券 为生 的 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老 作家 张拓芜 在 街头 卖 彩券 为生 的 新闻] vs. [ (NP-SBJ (CP-APP ] 曝光.01: "最近" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最近] vs. [(NP-TMP] 曝光.01: "媒体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [媒体] vs. [ ] 极目.xml 极目.01: "极目" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [极目] vs. [#极目#] 遭.xml 遭.01: "若干 名 种子 选手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [若干 名 种子 选手] vs. [(NP ] 遭.01: "在 *OP* *T*-1 29日 进行 的 首 天 比赛 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 29日 进行 的 首 天 比赛 中] vs. [(PP-LOC (P 在) (LCP ] 遭.01: "遭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [遭] vs. [(NR] 遭.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [ ] 遭.01: "风暴 边缘 扫 过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [风暴 边缘 扫 过] vs. [ ] 知悉.xml 知悉.01: "知悉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [知悉] vs. [#知悉#] 知悉.01: "此等 承诺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此等 承诺] vs. [此等 承诺 arg0:] 知悉.01: "知悉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [知悉] vs. [#知悉#] 知悉.01: "上述 存放 于 兵吉燕 公司 的 化工 产品 被 非法 提走" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上述 存放 于 兵吉燕 公司 的 化工 产品 被 非法 提走] vs. [上述 存放 于 兵吉燕 公司 的 化工 产品 被 非法 提走 arg0:] 迟.xml 迟.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 殉葬.xml 殉葬.01: "殉葬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [殉葬] vs. [#殉葬# arg0:] 表彰.xml 表彰.01: "中宣部 农业部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中宣部 农业部] vs. [ ] 表彰.01: "联合" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合] vs. [百) ] 爱民.xml 爱民.01: "爱民" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [爱民] vs. [ ] 求教.xml 求教.01: "求教" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求教] vs. [(ADVP] 求教.01: "收藏家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [收藏家] vs. [(NP-SBJ] 求教.01: "向 王壮为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 王壮为] vs. [ ] 求教.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 备好.xml 备好.01: "作为艺术科目的执教者 (NN 课) ) ) ) )" contains invalid start/end indices. 抗灾.xml 抗灾.01: "灾区 政府 和 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [灾区 政府 和 人民] vs. [ (P 在) ] 等.xml 等.01: "体检 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [体检 结果] vs. [ ] 等.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 等.01: "情势 完全 明朗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [情势 完全 明朗] vs. [ ] 等.01: "等" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [等] vs. [宏基)) ] 等.01: "宏基" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宏基] vs. [(NP-PN-SBJ] 电告.xml 电告.01: "电告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [电告] vs. [#电告#] 电告.01: "驻 朝鲜 日 使拟 联合 各 国 扶持 朝鲜 自主 , 逐 去 中国 所派 海关 职员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [驻 朝鲜 日 使拟 联合 各 国 扶持 朝鲜 自主 , 逐 去 中国 所派 海关 职员] vs. [驻 朝鲜 日 使拟 联合 各 国 扶持 朝鲜 自主 , 逐 去 中国 所派 海关 职员 arg0:] 电告.01: "电告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [电告] vs. [#电告#] 层出不穷.xml 层出不穷.01: "层出不穷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [层出不穷] vs. [(NN] 层出不穷.01: "生态 灾难" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生态 灾难] vs. [(NP-SBJ ] 拐走.xml 拐走.01: "拐走" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拐走] vs. [#拐走#] 相关.xml 相关.01: "与 澳门 政权 交接" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 澳门 政权 交接] vs. [ (WHNP-2 ] 正.xml 正.01: "国际 的 视听" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 的 视听] vs. [ ] 溯自於.xml 溯自於.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 溯自於.01: "人类 *OP* *T*-1 长远 的 *PRO* 吃 蛇 与 以 蛇 入 药 传统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人类 *OP* *T*-1 长远 的 *PRO* 吃 蛇 与 以 蛇 入 药 传统] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 溯自於) ] 忙成.xml 忙成.01: "*OP* *T*-1 座落 在 北二高 交流道 附近 的 莺歌 陶瓷 博物馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 座落 在 北二高 交流道 附近 的 莺歌 陶瓷 博物馆] vs. [ (NN 前夕)) ] 忙成.01: "一 团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 团] vs. [ ] 忙成.01: "开馆 前夕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [开馆 前夕] vs. [(NP-TMP ] 折本.xml 折本.01: "折本" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折本] vs. [#折本# arg0:] 折本.01: "折本" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折本] vs. [#折本#] 饱餐.xml 饱餐.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 饱餐.01: "一 顿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 顿] vs. [ ] 呆.xml 呆.01: "日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日] vs. [ ] 呆.02: "每 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天] vs. [ ] 呆.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 呆.02: "在 树上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 树上] vs. [ ] 劝阻.xml 劝阻.01: "后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [后] vs. [ ] 劝阻.01: "(-NONE- *-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *-1)] vs. [ (ADVP (AD 后)) ] 转做.xml 转做.01: "转做" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转做] vs. [ ] 转做.01: "陶艺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陶艺] vs. [ ] 上工.xml 上工.01: "上工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上工] vs. [#上工#] 盲干.xml 盲干.01: "盲干" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盲干] vs. [#盲干#] 得宠.xml 得宠.01: "得宠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [得宠] vs. [#得宠#] 增容.xml 增容.01: "增容" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增容] vs. [#增容# arg0:] 拜神.xml 拜神.01: "拜神" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拜神] vs. [#拜神#] 愣神.xml 愣神.01: "愣神" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [愣神] vs. [#愣神#] 取胜.xml 取胜.01: "聂卫平 、 刘小光 和 常昊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [聂卫平 、 刘小光 和 常昊] vs. [ (NN 其中)) ] 取胜.01: "在 中盘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中盘] vs. [ ] 取胜.01: "其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中] vs. [(NP-ADV] 取胜.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 笑纳.xml 笑纳.01: "笑纳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [笑纳] vs. [#笑纳#] 笑纳.01: "项目 开发权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [项目 开发权] vs. [项目 开发权 arg0:] 督导.xml 督导.01: "督导" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [督导] vs. [#督导#] 耗时.xml 耗时.01: "水库 兴建" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水库 兴建] vs. [(NP-SBJ ] 耗时.01: "十 年" contains invalid start/end indices. 耗时.01: "至少" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至少] vs. [兴建)) ] 延任.xml 延任.01: "延任" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [延任] vs. [(IP-APP] 延任.02: "延任" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [延任] vs. [(NP-SBJ] 延任.02: "民国 九十一 年 六月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民国 九十一 年 六月] vs. [ (VP ] 叙述.xml 叙述.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 叙述.01: "*OP* 台商 *PRO* 在 上海 生活 面对 *T*-1 的 种种 问题 : 置产 购屋 、 两 岸 婚姻 、 创业 投资 , 子女 就学 、 日常 消费 、 休闲 娱乐 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 台商 *PRO* 在 上海 生活 面对 *T*-1 的 种种 问题 : 置产 购屋 、 两 岸 婚姻 、 创业 投资 , 子女 就学 、 日常 消费 、 休闲 娱乐 等] vs. [ (VP (PP-MNR (P 以) (NP (NN 过来人) (NN 经验))) ] 叙述.01: "以 过来人 经验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 过来人 经验] vs. [ (PN 他)) ] 叙述.01: "香港 主权 归属 中国 前 , 一 个 家庭 的 五 个 儿女 从 香港 移民 澳洲 的 心路 历程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 主权 归属 中国 前 , 一 个 家庭 的 五 个 儿女 从 香港 移民 澳洲 的 心路 历程] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 叙述.01: "*OP* *pro* 以 澳资 拍摄 *T*-1 的 《 浮生 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 以 澳资 拍摄 *T*-1 的 《 浮生 》] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 叙述.01: "一 名 日本 观光客 , 因为 生活 烦闷 到 香港 旅行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 日本 观光客 , 因为 生活 烦闷 到 香港 旅行] vs. [ (CP (IP ] 叙述.01: "*OP* 日资 拍摄 *T*-1 的 《 秋月 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 日资 拍摄 *T*-1 的 《 秋月 》] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 农活.xml 农活.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NN] 迈.xml 迈.01: "教育 改革" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [教育 改革] vs. [ ] 迈.01: "大 步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 步] vs. [ (DP ] 迈.01: "後劲 十足 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [後劲 十足 地] vs. [ (NP-SBJ ] 迈.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [(IP] 迈.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 迈.01: "当 各 种 社运 诉求 都 转趋 沈寂 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 各 种 社运 诉求 都 转趋 沈寂 时] vs. [(PP-TMP (P 当) ] 看相.xml 看相.01: "看相" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看相] vs. [#看相#] 换得.xml 换得.01: "一 笔 好 收益" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 笔 好 收益] vs. [ ] 换得.01: "良 茶 或 劣 茶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [良 茶 或 劣 茶] vs. [ (NP] 续任.xml 续任.01: "连战 当选 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连战 当选 後] vs. [ (VP ] 焦躁.xml 焦躁.01: "心情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心情] vs. [在) ] 赶走.xml 赶走.01: "*OP* *T*-1 贫困 的 农民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 贫困 的 农民] vs. [ (PU ,) (PP-MNR (P] 捡.xml 捡.01: "短期 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [短期 的] vs. [ ] 捡.01: "精省 消息 传出 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [精省 消息 传出 後] vs. [ (IP ] 出在.xml 出在.01: "出在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [出在] vs. [(IP-Q] 改做.xml 改做.01: "下 个 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下 个 月] vs. [ ] 改做.01: "於是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於是] vs. [(ADVP] 改做.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 播.xml 播.01: "播" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [播] vs. [ ] 播.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 挠.xml 挠.01: "挠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挠] vs. [#挠#] 挠.02: "挠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挠] vs. [#挠#] 挠.03: "挠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挠] vs. [#挠#] 挠.03: "你 的 心房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 的 心房] vs. [你 的 心房 arg0:] 升锚.xml 升锚.01: "香港 新 时代 的 巨轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 新 时代 的 巨轮] vs. [ (NP-PN (NR 香港)) ] 升锚.01: "在 祖国 尊重 香港人 、 相信 香港人 、 爱护 香港人 的 旭日 辉映 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 祖国 尊重 香港人 、 相信 香港人 、 爱护 香港人 的 旭日 辉映 下] vs. [ (DNP (NP (ADJP (JJ] 拼打.xml 拼打.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(IP] 说教.xml 说教.01: "说教" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [说教] vs. [ ] 说教.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 了事.xml 了事.01: "了事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [了事] vs. [#了事#] 了事.01: "了事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [了事] vs. [#了事#] 不见.xml 不见.01: "*OP* *T*-2 好吃 的 台湾 野生 海鲜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 好吃 的 台湾 野生 海鲜] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE-] 剖开.xml 剖开.01: "剖开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剖开] vs. [#剖开#] 剖开.01: "爱情 的 本质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [爱情 的 本质] vs. [爱情 的 本质 arg0:] 唱唱.xml 唱唱.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 唱唱.01: "圣诞 歌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [圣诞 歌] vs. [ ] 调拔.xml 调拔.01: "那时候中信香港集团成立以后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那时候中信香港集团成立以后] vs. [(NR] 沉思.xml 沉思.01: "沉思" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉思] vs. [#沉思#] 捐躯.xml 捐躯.01: "*T*-3 -> 官兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 官兵] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 后来居上.xml 后来居上.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 调教.xml 调教.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [在) ] 匡正.xml 匡正.01: "匡正" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [匡正] vs. [#匡正#] 莫过于.xml 莫过于.01: "莫过于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [莫过于] vs. [ ] 莫过于.01: "*OP* *T*-2 最 感到 高兴 的" contains invalid start/end indices. 莫过于.01: "在 首 批 *OP* *T*-1 加入 欧元 的 11 个 国家 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 首 批 *OP* *T*-1 加入 欧元 的 11 个 国家 中] vs. [ (NP (DNP (NP ] 莫过于.01: "对于 欧元 的 到来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对于 欧元 的 到来] vs. [(PP-ADV (P 对于) ] 操作.xml 操作.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 操作.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 操作.01: "在 此 非常 时期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此 非常 时期] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 守.xml 守.03: "守" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [守] vs. [(NP-SBJ] 守.03: "强韧 的 八里人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [强韧 的 八里人] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 守.03: "在 勉强 填饱 肚子 的状况 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 勉强 填饱 肚子 的状况 下] vs. [ (CP (IP ] 用餐.xml 用餐.01: "用餐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [用餐] vs. [ ] 用餐.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 用餐.01: "与 父亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 父亲] vs. [ ] 用餐.01: "在 餐厅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 餐厅] vs. [ ] 用餐.01: "*pro* 有 一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 有 一 次] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 吐.xml 吐.01: "海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海] vs. [(NP-SBJ] 吐.01: "腥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [腥] vs. [海)) ] 值勤.xml 值勤.01: "*T*-3 -> 民警" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 民警] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 消磨.xml 消磨.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 消磨.01: "*PRO* 一 去" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一 去] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 消磨.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 宣誓.xml 宣誓.01: "1500 名 志愿者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1500 名 志愿者] vs. [ (OD 第九) ] 宣誓.01: "在 长春 团市委 副书记 胡书君 的 带领 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 长春 团市委 副书记 胡书君 的 带领 下] vs. [ (CLP ] 宣誓.01: "第九 届 全 国 冬季 运动会 主场馆 大厅 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第九 届 全 国 冬季 运动会 主场馆 大厅 内] vs. [ (NP (NP (QP ] 宣誓.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 邀.xml 邀.01: "邀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [邀] vs. [後来)) ] 邀.01: "*PRO* 一起 上山 访问 老人家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一起 上山 访问 老人家] vs. [ ] 邀.01: "後来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [後来] vs. [(ADVP] 忠实于.xml 忠实于.01: "南斯拉夫 总统 米洛舍维奇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南斯拉夫 总统 米洛舍维奇] vs. [ ] 修补.xml 修补.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 修补.01: "*PRO* 有 桧木 *OP* *T*-2 与生俱来 的 生命 力量 庇佑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 桧木 *OP* *T*-2 与生俱来 的 生命 力量 庇佑] vs. [ (AD 但)) (IP-ADV (NP-SBJ ] 修补.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 修补.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 完税.xml 完税.01: "完税" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [完税] vs. [#完税#] 留任.xml 留任.01: "*T*-1 -> 阁员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 阁员] vs. [ ] 推测.xml 推测.01: "外界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外界] vs. [(NP-SBJ] 推测.01: "我 国 可能 在 近期 内 会 在 欧洲 再 下 一 城 , 与 *OP* *T*-1 新 的 朋友 建交" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 国 可能 在 近期 内 会 在 欧洲 再 下 一 城 , 与 *OP* *T*-1 新 的 朋友 建交] vs. [ (VP (PP-MNR (P 根据) (NP (DNP (NP ] 推测.01: "根据 他 的 谈话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 他 的 谈话] vs. [ (NN 外界)) ] 推测.01: "有的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的] vs. [(NP-SBJ] 推测.01: "是 额头 中间 多 长 一 只 眼睛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [是 额头 中间 多 长 一 只 眼睛] vs. [有的)) (VP ] 迟滞.xml 迟滞.02: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 迟滞.02: "有点儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有点儿] vs. [疫苗) ] 迟滞.02: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 圆场.xml 圆场.01: "圆场" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [圆场] vs. [#圆场#] 圆场.01: "以后 培训 计划 和 时间 , 你们 几 个 部门 再 协商 一下 吧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以后 培训 计划 和 时间 , 你们 几 个 部门 再 协商 一下 吧] vs. [以后 培训 计划 和 时间 , 你们 几 个 部门 再 协商 一下 吧 arg0:] 圆场.01: "圆场" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [圆场] vs. [#圆场# arg0:] 经办.xml 经办.01: "人民币 业务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人民币 业务] vs. [ ] 经办.01: "在 上海 浦东" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 上海 浦东] vs. [ (VP ] 戕害.xml 戕害.01: "戕害" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [戕害] vs. [#戕害#] 戕害.01: "我 的 疏忽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 疏忽] vs. [我 对于 自己 的 麻痹 疏忽] 缓慢.xml 缓慢.01: "其 增加 速度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 增加 速度] vs. [ (AD 但)) ] 缓慢.01: "较 以往" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [较 以往] vs. [ ] 缓慢.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 发挥.xml 发挥.01: "中国 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 银行] vs. [ (NT] 发挥.01: "其 在 *PRO* 支持 外商 投资 企业 方面 的 主渠道 作用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 在 *PRO* 支持 外商 投资 企业 方面 的 主渠道 作用] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 中国) ] 发挥.01: "今年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年] vs. [(NP-TMP] 发挥.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 相间.xml 相间.01: "相间" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相间] vs. [#相间#] 相间.01: "相间" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相间] vs. [#相间#] 拮据.xml 拮据.01: "一 家 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 家 人] vs. [ (QP ] 拮据.01: "经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济] vs. [(CD] 停息.xml 停息.01: "电视 新闻 的 季节 风暴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电视 新闻 的 季节 风暴] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP] 停息.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 停息.01: "从 *PRO* 大量 向 平面 媒体 、 无线 电视台 借才 , 然後 几 家 新闻 部 裁员 , 或者 依 市场 胜负 调整 方向" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 *PRO* 大量 向 平面 媒体 、 无线 电视台 借才 , 然後 几 家 新闻 部 裁员 , 或者 依 市场 胜负 调整 方向] vs. [ (PP-DIR (P 从) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 停息.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 欺凌.xml 欺凌.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 漾奶.xml 漾奶.01: "漾奶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漾奶] vs. [#漾奶# arg0:] 丢失.xml 丢失.01: "托运 行李" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [托运 行李] vs. [,) ] 一改.xml 一改.01: "在 此 拉动 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此 拉动 下] vs. [ (P 在) ] 一改.01: "往日 的 萧条 沉寂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [往日 的 萧条 沉寂] vs. [ (LCP (IP ] 呢喃.xml 呢喃.01: "呢喃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呢喃] vs. [#呢喃#] 呢喃.01: "谢谢 老公" contains invalid start/end indices. 致残.xml 致残.01: "17 岁 的 中国 女子 体操 选手 桑兰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [17 岁 的 中国 女子 体操 选手 桑兰] vs. [ ] 致残.01: "在 第四 届 友好 运动会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 第四 届 友好 运动会 上] vs. [ ] 致残.01: "*T*-1 -> 黑帮 团伙 成员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 黑帮 团伙 成员] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 忧心.xml 忧心.01: "忧心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忧心] vs. [ ] 忧心.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 忧心.01: "为 *PRO* 急功近利 心态 已 造成 学术 污染" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 急功近利 心态 已 造成 学术 污染] vs. [*pro*)) (VP (VP (NP-ADV (QP (CD 一)) (NP ] 忧心.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 忧心.01: "一 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 方面] vs. [ ] 忧心.01: "民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民众] vs. [(NP-SBJ] 忧心.01: "他 是否 有 *OP* *T*-1 足够 的 准备 和 能耐 , 可 担任 *OP* *T*-2 具 「 备位 元首 」 重责 的 副 总统 职务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 是否 有 *OP* *T*-1 足够 的 准备 和 能耐 , 可 担任 *OP* *T*-2 具 「 备位 元首 」 重责 的 副 总统 职务] vs. [ (VP (ADVP (AD 不免)) (VP (VV 忧心) ] 出炉.xml 出炉.01: "欧元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧元] vs. [(NP-SBJ] 出炉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 出炉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 称心.xml 称心.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 查补.xml 查补.01: "查补" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查补] vs. [#查补#] 查补.01: "按 轻松 保租 方式 取得 的 售楼 收入 应交 的 营业税 税款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 轻松 保租 方式 取得 的 售楼 收入 应交 的 营业税 税款] vs. [按 其 合同 约定 的 期限 确认 收入 , #查补# 了 按 轻松 保租 方式 取得 的 售楼 收入 应交 的 营业税 税款 arg0:] 焙烧.xml 焙烧.01: "焙烧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [焙烧] vs. [#焙烧# arg0:] 转弯.xml 转弯.01: "10月 稍早" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [10月 稍早] vs. [ ] 转弯.01: "在 贝尔格勒 发生 暴动 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 贝尔格勒 发生 暴动 时] vs. [ (NP-PN-TPC ] 转弯.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 厚此薄彼.xml 厚此薄彼.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [人们)) ] 手到擒来.xml 手到擒来.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 手到擒来.01: "这个 两 个 想要 大 掏 一 笔 的 骗子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个 两 个 想要 大 掏 一 笔 的 骗子] vs. [ (VP (VP (NP-TMP (NN 春节)) ] 敲门.xml 敲门.01: "敲门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敲门] vs. [#敲门#] 抹粉.xml 抹粉.01: "抹粉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抹粉] vs. [#抹粉#] 抹粉.02: "抹粉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抹粉] vs. [#抹粉#] 上扬.xml 上扬.01: "纽约 市场 原油 期货 价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纽约 市场 原油 期货 价格] vs. [ ] 求饶.xml 求饶.01: "求饶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求饶] vs. [#求饶#] 求饶.01: "求求 你吧 , 别 追我 了 , 我 嫁给 你 , 把 整 个 人 都 献给 你 , 还 不 行 吗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [求求 你吧 , 别 追我 了 , 我 嫁给 你 , 把 整 个 人 都 献给 你 , 还 不 行 吗] vs. [求求 你吧 , 别 追我 了 , 我 嫁给 你 , 把 整 个 人 都 献给 你 , 还 不 行 吗 arg0:] 参观.xml 参观.01: "今天 上午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 上午] vs. [ ] 参观.01: "李鹏 总理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李鹏 总理] vs. [ (NN 图)) ] 参观.01: "在 马六甲州" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 马六甲州] vs. [ ] 免予.xml 免予.01: "免予" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [免予] vs. [不容置疑))) ] 免予.01: "起诉我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [起诉我] vs. [ ] 违纪.xml 违纪.01: "违纪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [违纪] vs. [(VP] 比试.xml 比试.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(NP-SBJ] 求.xml 求.01: "各 国 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 国 人民] vs. [ ] 求.01: "发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发展] vs. [(CP-APP] 求.01: "稳 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [稳 中] vs. [ ] 求.01: "稳 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [稳 中] vs. [ ] 驱散.xml 驱散.01: "示威 人群" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [示威 人群] vs. [ ] 震碎.xml 震碎.01: "一 场 大 地震" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 场 大 地震] vs. [ (QP ] 震碎.01: "许多 家庭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 家庭] vs. [ ] 映照.xml 映照.01: "文学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文学] vs. [(NP-SBJ] 映照.01: "感官 现实 外 的 另 一 种 真实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [感官 现实 外 的 另 一 种 真实] vs. [ (VP (VP] 锐减.xml 锐减.01: "石油 收入" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [石油 收入] vs. [ ] 锐减.02: "3.68亿 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [3.68亿 美元] vs. [ ] 锐减.02: "到 10月份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 10月份] vs. [ ] 锐减.02: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 锐减.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 缩衣.xml 缩衣.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 力劝.xml 力劝.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 力劝.01: "业者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [业者] vs. [(-NONE-] 力劝.01: "*PRO* 要 「 懂得 *PRO* 割舍 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 要 「 懂得 *PRO* 割舍 」] vs. [ ] 满载而归.xml 满载而归.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 闭幕.xml 闭幕.01: "闭幕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [闭幕] vs. [(OD] 闭幕.01: "第九 届 中国 外资 企业 出口 商品 交易会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第九 届 中国 外资 企业 出口 商品 交易会] vs. [ (NP-SBJ (QP ] 看多.xml 看多.01: "产业 起伏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产业 起伏] vs. [(VP ] 构建.xml 构建.01: "黄河 流域 的 青 、 甘 、 宁 、 陕 四 省区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄河 流域 的 青 、 甘 、 宁 、 陕 四 省区] vs. [ (DNP (NP (NP-PN ] 构建.01: "*OP* *T*-1 以 电解 铝 、 稀有 金属 冶炼 、 碳素 制品 、 金属 制品 、 铁 合金 、 金属 镁 、 金属 钠 、 电石 加工 和 精细 化工 、 盐 化工 、 重化工 等 为 主导 的 能源型 支柱 工业 体系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 以 电解 铝 、 稀有 金属 冶炼 、 碳素 制品 、 金属 制品 、 铁 合金 、 金属 镁 、 金属 钠 、 电石 加工 和 精细 化工 、 盐 化工 、 重化工 等 为 主导 的 能源型 支柱 工业 体系] vs. [ (NP (NN 流域))) (DEG 的)) (NP-PN-APP (NR 青) (PU 、) ] 构建.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [黄河)) ] 构建.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 放羊.xml 放羊.01: "放羊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放羊] vs. [#放羊#] 放羊.02: "放羊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放羊] vs. [#放羊#] 放羊.02: "放羊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放羊] vs. [#放羊#] 放羊.02: "放羊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放羊] vs. [#放羊#] 放羊.02: "一群群 的 孩子们 , 包括 初三 拼命 的 孩子们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一群群 的 孩子们 , 包括 初三 拼命 的 孩子们] vs. [一群群 的 孩子们] 为念.xml 为念.01: "以 人文 思考" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 人文 思考] vs. [ ] 为念.01: "时时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [时时] vs. [(VV] 为念.01: "在 *pro* 从政 的 路 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *pro* 从政 的 路 上] vs. [ (VP] 实装.xml 实装.01: "实装" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [实装] vs. [#实装#] 实装.01: "实装" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [实装] vs. [#实装#] 敷上.xml 敷上.01: "一 首 *OP* *T*-1 广为 流传 的 流行 歌曲 「 绿岛 小 夜曲 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 首 *OP* *T*-1 广为 流传 的 流行 歌曲 「 绿岛 小 夜曲 」] vs. [ (NP-APP (QP (CD 一) ] 敷上.01: "浪漫 纯情 色彩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浪漫 纯情 色彩] vs. [(M 首))) ] 敷上.01: "为 它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 它] vs. [ (CD 一) (CLP ] 敷上.01: "一 层 灰泥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 层 灰泥] vs. [ ] 敷上.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 惩治.xml 惩治.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(PP] 惩治.01: "外汇 犯罪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外汇 犯罪] vs. [ (P 关于) ] 麻木.xml 麻木.01: "*T*-1 中国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 中国人] vs. [ (VP ] 否定.xml 否定.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 否定.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NP-SBJ] 刻划.xml 刻划.01: "侯孝贤 的 近作 《 海 上 花 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [侯孝贤 的 近作 《 海 上 花 》] vs. [ (NP-APP (DNP (NP-PN ] 刻划.01: "清末 民初 时代 上海 租界 的 妓院 —— 「 长三书寓 」 中 的 旖旎 风光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [清末 民初 时代 上海 租界 的 妓院 —— 「 长三书寓 」 中 的 旖旎 风光] vs. [ (DEG 的)) ] 情有可原.xml 情有可原.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 陈旧不堪.xml 陈旧不堪.01: "现有基础设施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现有基础设施] vs. [(QP] 焚书坑儒.xml 焚书坑儒.01: "焚书坑儒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [焚书坑儒] vs. [(IP] 哽.xml 哽.01: "哽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哽] vs. [(NN] 哽.01: "千百 个 疑问" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千百 个 疑问] vs. [ ] 哽.01: "劳工 心头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [劳工 心头] vs. [(NP-SBJ ] 垒成.xml 垒成.01: "墓穴 四周" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [墓穴 四周] vs. [(NP-SBJ ] 垒成.01: "用 土坯砖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 土坯砖] vs. [墓穴) ] 干到.xml 干到.01: "好 不 容易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好 不 容易] vs. [ ] 钦佩.xml 钦佩.01: "相当 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相当 的] vs. [ ] 忌口.xml 忌口.01: "忌口" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忌口] vs. [#忌口#] 投怀送抱.xml 投怀送抱.01: "投怀送抱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投怀送抱] vs. [(LC] 投怀送抱.01: "主动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主动] vs. [(VV] 空袭.xml 空袭.01: "伊拉克" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊拉克] vs. [(NR] 空袭.01: "对 伊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 伊] vs. [ (NR 美国)) ] 搁.xml 搁.01: "「 三通 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 三通 」] vs. [(NP-SBJ ] 气.xml 气.01: "有的 小朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的 小朋友] vs. [(DP ] 气.01: "边 发 脾气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [边 发 脾气] vs. [ (NN 小朋友))) ] 气.02: "神智不清 的 先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [神智不清 的 先生] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 混居.xml 混居.01: "多 族群" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 族群] vs. [ ] 混居.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 掌.xml 掌.01: "总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统] vs. [(NP-SBJ] 掌.01: "三军 统帅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三军 统帅] vs. [ ] 巡诊.xml 巡诊.01: "巡诊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [巡诊] vs. [#巡诊# arg0:] 垂掉.xml 垂掉.01: "软塌塌 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [软塌塌 的] vs. [ ] 读到.xml 读到.01: "读到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [读到] vs. [ ] 读到.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 读到.01: "那 份 不忍心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 份 不忍心] vs. [ (DVP ] 读到.01: "在 他 的 小说 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 他 的 小说 里] vs. [ ] 读到.01: "明白 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明白 地] vs. [(PN 我们)) ] 保苗.xml 保苗.01: "保苗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保苗] vs. [#保苗#] 保苗.01: "全 村 人" contains invalid start/end indices. 丑陋.xml 丑陋.01: "内心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内心] vs. [(NP-SBJ] 巩固.xml 巩固.01: "互访 活动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [互访 活动] vs. [(NP-SBJ ] 巩固.01: "同 广大 发展中 国家 的 团结 合作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 广大 发展中 国家 的 团结 合作] vs. [ (DNP (PP ] 节约.xml 节约.01: "大 运河" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 运河] vs. [ ] 节约.01: "二千多万 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二千多万 元] vs. [ (DT 此) ] 节约.01: "仅 此 一 项" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仅 此 一 项] vs. [ (ADVP ] 节约.01: "为 厂家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 厂家] vs. [ ] 节约.01: "每 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年] vs. [ ] 节约.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 高达.xml 高达.01: "高达" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [高达] vs. [(NN] 高达.01: "投资 总额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资 总额] vs. [(NP-SBJ ] 高达.01: "三点二亿 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三点二亿 元] vs. [ ] 参选.xml 参选.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 扯.xml 扯.01: "扯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扯] vs. [ ] 扯.01: "精密 陶瓷 、 不锈 钢 、 虾蟹壳 … …" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [精密 陶瓷 、 不锈 钢 、 虾蟹壳 … …] vs. [ (NP (ADJP (JJ] 扯.01: "和 纺纱 织布" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 纺纱 织布] vs. [ ] 扯.01: "*PRO* 乍看" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 乍看] vs. [ ] 扯.04: "扯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扯] vs. [(-NONE-] 扯.04: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 多元.xml 多元.01: "多元" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [多元] vs. [(NN] 多元.01: "投资 主体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资 主体] vs. [(NP-SBJ ] 猛冲.xml 猛冲.01: "猛冲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猛冲] vs. [#猛冲# arg0:] 混.xml 混.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 混.01: "公帐 、 私帐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公帐 、 私帐] vs. [ ] 混.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 混.01: "海参 花枝 和 肉丸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海参 花枝 和 肉丸] vs. [(NP-SBJ (NN 海参) ] 混.01: "一 团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 团] vs. [ ] 混.02: "只有 小孩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只有 小孩] vs. [ ] 混.02: "在 网路 上面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 网路 上面] vs. [ (AD 只有)) ] 混.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [年轻)) ] 混.02: "在 外面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 外面] vs. [ ] 混.02: "一些公务员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些公务员] vs. [ ] 混.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 混.02: "日子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日子] vs. [)] 混.03: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 判断.xml 判断.01: "判断" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [判断] vs. [根据) ] 判断.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 判断.01: "其 本质 的 好坏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 本质 的 好坏] vs. [ ] 判断.01: "根据 一 个 人 出身 于 哪 个 阶级 和 阶层" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 一 个 人 出身 于 哪 个 阶级 和 阶层] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP-MNR ] 判断.01: "据 专家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 专家] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 判断.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 掏钱.xml 掏钱.01: "最终" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最终] vs. [ ] 掏钱.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [ ] 系统化.xml 系统化.01: "系统化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [系统化] vs. [ ] 系统化.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 相望.xml 相望.01: "宁波" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宁波] vs. [(NP-PN-SBJ] 相望.01: "与 上海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 上海] vs. [ (VP] 相望.01: Example contains duplicate ARG0s. 相望.01: "隔 杭州湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [隔 杭州湾] vs. [ ] 点验.xml 点验.01: "点验" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点验] vs. [#点验#] 作响.xml 作响.01: "作响" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作响] vs. [#作响#] 作响.01: "作响" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作响] vs. [#作响#] 次于.xml 次于.01: "次于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [次于] vs. [ ] 次于.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 次于.01: "美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国] vs. [ ] 头痛.xml 头痛.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [人) ] 接掌.xml 接掌.01: "接掌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接掌] vs. [ ] 接掌.01: "*T*-1 -> 校长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 校长] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 接掌.01: "一 个 多 月 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 多 月 前] vs. [ ] 接掌.01: "刚刚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刚刚] vs. [ ] 接掌.01: "台中 新院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台中 新院] vs. [ (IP ] 合并.xml 合并.01: "合并" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合并] vs. [ ] 合并.01: "韩国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 政府] vs. [ ] 合并.01: "现代 电子 和 LG 半导体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现代 电子 和 LG 半导体] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 现代) ] 合并.02: "文部省 和 科技厅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文部省 和 科技厅] vs. [ (NN 文部省) ] 跳去.xml 跳去.01: "自个儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自个儿] vs. [ ] 秋耕.xml 秋耕.01: "秋耕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [秋耕] vs. [#秋耕#] 瞪眼.xml 瞪眼.01: "瞪眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞪眼] vs. [#瞪眼#] 被捕.xml 被捕.01: "39 名 示威者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [39 名 示威者] vs. [(QP (CD 39) ] 被捕.01: "在 示威 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 示威 中] vs. [ ] 正坐.xml 正坐.01: "正坐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [正坐] vs. [#正坐#] 攻克.xml 攻克.01: "这个 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个 技术] vs. [ ] 受创.xml 受创.01: "里 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [里 外] vs. [ ] 跟访.xml 跟访.01: "坎城 影展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [坎城 影展] vs. [ (NP-SBJ] 跟访.01: "多 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 次] vs. [ ] 跟访.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 和解.xml 和解.01: "人 跟 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人 跟 人] vs. [(NP-SBJ] 巨大.xml 巨大.01: "中 日 经贸 合作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 日 经贸 合作] vs. [ (NP-PN ] 远来.xml 远来.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 盘球.xml 盘球.01: "盘球" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘球] vs. [#盘球#] 折回.xml 折回.01: "折回" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折回] vs. [#折回#] 折回.02: "折回" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折回] vs. [#折回#] 折回.02: "左手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [左手] vs. [左手将] 伴游.xml 伴游.01: "伴游" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伴游] vs. [#伴游#] 伴游.01: "巴 厘 男孩" contains invalid start/end indices. 引种.xml 引种.01: "引种" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [引种] vs. [#引种#] 引种.01: "热带 亚热带 水果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [热带 亚热带 水果] vs. [热带 亚热带 水果 arg0:] 多产.xml 多产.01: "所有 的 鱼儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 的 鱼儿] vs. [ ] 多产.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 栉雨.xml 栉雨.01: "中国 领导人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 领导人] vs. [ ] 剪辑.xml 剪辑.01: "*OP* *T*-1 已 拍摄 完成 的 关於 阿公 讲述 部落 、 打猎 、 宗教 、 战争 的 影片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 已 拍摄 完成 的 关於 阿公 讲述 部落 、 打猎 、 宗教 、 战争 的 影片] vs. [ (ADVP (AD 也)) (VP (VV 砥砺) ] 剪辑.01: "一 部 一 部" contains invalid start/end indices. 剪辑.01: "努力 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [努力 地] vs. [ ] 剪辑.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 剪辑.01: "剪辑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剪辑] vs. [从) ] 剪辑.01: "从 电影 拍摄 过程 的 记录片 、 影片 精彩 片段 、 工作 人员 访谈 等等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 电影 拍摄 过程 的 记录片 、 影片 精彩 片段 、 工作 人员 访谈 等等] vs. [(NN 内容)) (VP (VP (PP-DIR ] 剪辑.02: "剪辑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剪辑] vs. [(IP] 剪辑.02: "*T*-1 -> 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 人] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 剪辑.02: "这 条 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 条 新闻] vs. [ (CP ] 调气.xml 调气.01: "调气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [调气] vs. [(VE] 灌溉.xml 灌溉.01: "六百多 亩 农田" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六百多 亩 农田] vs. [ ] 生锈.xml 生锈.01: "技巧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [技巧] vs. [(NP-SBJ] 私卖.xml 私卖.01: "私卖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [私卖] vs. [#私卖#] 转产.xml 转产.01: "一百三十五 个 重点 森工 企业 和 长江 、 黄河 上游 重点 地区 地方 森工 企业 近 百万 职工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百三十五 个 重点 森工 企业 和 长江 、 黄河 上游 重点 地区 地方 森工 企业 近 百万 职工] vs. [ (NP (NP (QP (CD 一百三十五) ] 应承.xml 应承.01: "应承" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应承] vs. [#应承#] 应承.01: "应承" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应承] vs. [#应承#] 应承.01: "这 个 差事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 差事] vs. [这 个 差事 arg0:] 愿意.xml 愿意.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 愿意.01: "*PRO* 为 *PRO* 不断 加深 这 种 友谊 作出 自己 的 努力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 为 *PRO* 不断 加深 这 种 友谊 作出 自己 的 努力] vs. [ (VP (VV 愿意) ] 投下.xml 投下.01: "多国 部队 的 飞机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多国 部队 的 飞机] vs. [ (WHNP-1 ] 投下.01: "13日 当地 时间 凌晨 4点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [13日 当地 时间 凌晨 4点] vs. [ ] 复位.xml 复位.01: "复位" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复位] vs. [#复位#] 复位.01: "复位" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复位] vs. [#复位#] 复位.02: "复位" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复位] vs. [#复位#] 搭伴.xml 搭伴.01: "搭伴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搭伴] vs. [#搭伴#] 自导.xml 自导.01: "和 同伴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 同伴] vs. [ ] 自导.01: "各 种 「 黄梅调 」 、 「 武侠剧 」 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 种 「 黄梅调 」 、 「 武侠剧 」 等] vs. [ (NN 人))) ] 求求.xml 求求.01: "(IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 让) (NP-OBJ (PN 我)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (ADVP (AD 再)) (VP (VV 去) (VP (VV 救) (QP-OBJ (CD 一) (CLP (M 个)))))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 让) (NP-OBJ (PN 我)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (ADVP (AD 再)) (VP (VV 去) (VP (VV 救) (QP-OBJ (CD 一) (CLP (M 个)))))))))] vs. [ (IP (PP-ADV (P 面对) (IP (IP (NP (NN 余震)) (VP (VV 不断))) ] 求求.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 求求.02: "你的爱情,事业运" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你的爱情,事业运] vs. [ ] 找来.xml 找来.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 找来.01: "*OP* *T*-1 在 美国 休斯 公司 任职 的 黑幼龙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 在 美国 休斯 公司 任职 的 黑幼龙] vs. [ (VP ] 找来.01: "*PRO* 回国 帮忙 , 协助 行政 事务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 回国 帮忙 , 协助 行政 事务] vs. [ ] 找来.01: "宋楚瑜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宋楚瑜] vs. [(NP-PN-SBJ] 找来.01: "*OP* *T*-1 既 无 财力 又 无 组织 动员力 的 政坛 新手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 既 无 财力 又 无 组织 动员力 的 政坛 新手] vs. [ (VP (VV 找来) ] 漏电.xml 漏电.01: "漏电" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漏电] vs. [#漏电#] 漏电.01: "减肥 丰胸仪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [减肥 丰胸仪] vs. [减肥 丰 胸仪 , 为 楠楠 做 减肥 , 不料 减肥 丰胸仪] 离异.xml 离异.01: "离异" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [离异] vs. [#离异#] 离异.01: "离异" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [离异] vs. [#离异# arg0:] 饶.xml 饶.01: "饶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [饶] vs. [依不饶] 饶.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [你 arg0:] 对调.xml 对调.01: "借着 自己 的 水电 专长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [借着 自己 的 水电 专长] vs. [ ] 对调.01: "先" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [先] vs. [(VP] 对调.01: "电梯 上下楼 按钮 箭头 -> *-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电梯 上下楼 按钮 箭头 -> *-2] vs. [ (AD 因此)) ] 求之不得.xml 求之不得.01: "(NP-SBJ (QP (CD 许多)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 敬) (NP-OBJ (NN 财神)))) (DEC 的))) (NP (NN 人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 许多)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 敬) (NP-OBJ (NN 财神)))) (DEC 的))) (NP (NN 人)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (QP ] 求之不得.01: "*T*-1(DNP (ADJP (JJ 光荣) (PU 、) (JJ 时尚)) (DEG 的)) (NP (NN 帽子))" contains invalid start/end indices. 描图.xml 描图.01: "描图" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [描图] vs. [#描图# arg0:] 干咳.xml 干咳.01: "干咳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [干咳] vs. [#干咳#] 认捐.xml 认捐.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 认捐.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 认捐.01: "在 “ 晚会 ” 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 “ 晚会 ” 期间] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 失窃.xml 失窃.01: "家中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家中] vs. [(-NONE-] 失窃.01: "*T*-1 -> 机密 文件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 机密 文件] vs. [ ] 有毒.xml 有毒.01: "有毒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有毒] vs. [#有毒#] 哀泣.xml 哀泣.01: "哀泣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哀泣] vs. [#哀泣#] 犯忌.xml 犯忌.01: "犯忌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犯忌] vs. [#犯忌#] 班驳.xml 班驳.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(-NONE-] 作对.xml 作对.01: "作对" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作对] vs. [#作对# arg0:] 作对.02: "作对" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作对] vs. [#作对#] 作对.03: "作对" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作对] vs. [#作对#] 献血.xml 献血.01: "无锡市 市长 王宏民 , 副市长 洪锦 、 张怀西 , 无锡 军分区 副司令员 承焕兴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无锡市 市长 王宏民 , 副市长 洪锦 、 张怀西 , 无锡 军分区 副司令员 承焕兴] vs. [ (NP-PN (NR 无锡市)) (NP] 献血.01: "义务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [义务] vs. [(NP] 献血.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 到职.xml 到职.01: "到职" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [到职] vs. [#到职#] 披露.xml 披露.01: "今日 要闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今日 要闻] vs. [(NP-SBJ ] 披露.01: "国内外 政治 、 经济 、 文化 及 侨界 要闻" contains invalid start/end indices. 披露.01: "吴晓灵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吴晓灵] vs. [(NP-PN-SBJ] 披露.01: "到 目前 为止 , *OP* 中国 境内 机构 在 国际 资本 市场 上 累计 发行 *T*-1 外币 债务 折合 美元 约 为 一百七十亿 美元 , 有力 地 支持 了 国家 经济 *PRO* 快速 、 持续 、 健康 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 目前 为止 , *OP* 中国 境内 机构 在 国际 资本 市场 上 累计 发行 *T*-1 外币 债务 折合 美元 约 为 一百七十亿 美元 , 有力 地 支持 了 国家 经济 *PRO* 快速 、 持续 、 健康 发展] vs. [ (VP (ADVP (AD 还)) (VP (VV 披露) (PU ,) (IP-OBJ] 披露.01: "电脑 病毒 专家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电脑 病毒 专家] vs. [(NP-SBJ ] 披露.01: "他们 首 次 发现 了 针对 “ 视窗 NT ” 网络 操作 系统 的 电脑 病毒" contains invalid start/end indices. 披露.02: "披露" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [披露] vs. [ ] 披露.02: "这些 债券" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 债券] vs. [ ] 披露.02: "按 美国 有关 债券 管理 条款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 美国 有关 债券 管理 条款] vs. [这些)) ] 披露.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 冠上.xml 冠上.01: "戏剧 里 的 反派 角色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [戏剧 里 的 反派 角色] vs. [甚至)) ] 冠上.01: "胡 姓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [胡 姓] vs. [ ] 冠上.01: "甚至" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [甚至] vs. [(ADVP] 冠上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 过关斩将.xml 过关斩将.01: "巴西 国家队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴西 国家队] vs. [ ] 过关斩将.01: "在 扎加洛 教头 率领 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 扎加洛 教头 率领 下] vs. [ (NR 巴西)) ] 等位.xml 等位.01: "等位" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [等位] vs. [#等位#] 疏通.xml 疏通.01: "疏通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [疏通] vs. [ (VP] 疏通.01: "我们 政府 同 群众 之间 的 这 种 渠道 和 桥梁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 政府 同 群众 之间 的 这 种 渠道 和 桥梁] vs. [建立) (NP-OBJ] 招徕.xml 招徕.01: "招徕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招徕] vs. [#招徕#] 招徕.01: "招徕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招徕] vs. [#招徕#] 从良.xml 从良.01: "从良" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [从良] vs. [#从良#] 衔接.xml 衔接.01: "深 港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深 港] vs. [ ] 扩充.xml 扩充.01: "泰国 、 印尼 石化业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泰国 、 印尼 石化业] vs. [ ] 扩充.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 扩充.01: "在 韩国 的 错误 示范 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 韩国 的 错误 示范 下] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 探寻.xml 探寻.01: "许多 台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 台商] vs. [ ] 探寻.01: "帛琉 的 投资 环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [帛琉 的 投资 环境] vs. [ ] 探寻.01: "积极" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [积极] vs. [有) ] 探寻.01: "*PRO* 有 了 正式 外交 关系 作为 後盾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 了 正式 外交 关系 作为 後盾] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 探寻.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 商计.xml 商计.01: "商计" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [商计] vs. [#商计#] 商计.01: "把 洗发水 广告 的 拍摄 办成 一次 公开 展示 , 把 美国 的 广告 代理商 邀请 过来 , 并 请 叶蓉 的 公关 公司 来 帮忙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [把 洗发水 广告 的 拍摄 办成 一次 公开 展示 , 把 美国 的 广告 代理商 邀请 过来 , 并 请 叶蓉 的 公关 公司 来 帮忙] vs. [把 洗发水 广告 的 拍摄 办成 一次 公开 展示 , 把 美国 的 广告 代理商 邀请 过来 , 并 请 叶蓉 的 公关 公司 来 帮忙 arg0:] 商计.01: "none or 吴庸" contains invalid start/end indices. 整枝.xml 整枝.01: "整枝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [整枝] vs. [#整枝#] 鹤立鸡群.xml 鹤立鸡群.01: "在 世界 无数 火山 遗迹 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 世界 无数 火山 遗迹 中] vs. [ (VP ] 鹤立鸡群.01: "如" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如] vs. [使) ] 阔.xml 阔.01: "港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港] vs. [ ] 催赶.xml 催赶.01: "莲雾 花" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [莲雾 花] vs. [(NP-SBJ ] 催赶.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [莲雾) ] 向往.xml 向往.01: "林边人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林边人] vs. [(NP-SBJ] 向往.01: "*PRO* 成为 观光 重镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 成为 观光 重镇] vs. [ ] 向往.01: "选民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [选民] vs. [(NP-SBJ] 向往.01: "*OP* *T*-2 更 多元 的 选择" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 更 多元 的 选择] vs. [ (PP-LOC (P 在) ] 向往.01: "在 长期 的 强人 执政 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 长期 的 强人 执政 後] vs. [ (NN 选民)) ] 始料未及.xml 始料未及.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(-NONE-] 燃香.xml 燃香.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 慢跑.xml 慢跑.01: "慢跑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [慢跑] vs. [ ] 慢跑.01: "三 *RNR*-2 至 四 公里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 *RNR*-2 至 四 公里] vs. [ (PN 她)) ] 慢跑.01: "每 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天] vs. [ ] 慢跑.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 诠释.xml 诠释.01: "自己 的 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 文化] vs. [ ] 诠释.01: "由 部落 的 观点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 部落 的 观点] vs. [ (NN 博物馆)) ] 托持.xml 托持.01: "一 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 人] vs. [ ] 托持.01: "*PRO* 不 要 往下 陷落" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 要 往下 陷落] vs. [ (IP (NP-SBJ (NN 心情)) ] 托持.01: "在 心情 焦躁 浮动 的 关键 时刻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 心情 焦躁 浮动 的 关键 时刻] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 啼鸣.xml 啼鸣.01: "啼鸣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [啼鸣] vs. [#啼鸣#] 注射.xml 注射.01: "注射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [注射] vs. [#注射#] 注射.01: "解药" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [解药] vs. [解药 arg0:] 注射.01: "注射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [注射] vs. [#注射#] 注射.01: "狂犬 疫苗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [狂犬 疫苗] vs. [狂犬 疫苗 arg1:] 刨.xml 刨.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [ ] 刨.01: "(PP-LOC (P 在) (NP-PN (NR 中国)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (NP-PN (NR 中国)))] vs. [ ] 刨.01: "(PU “) (NP-OBJ (NN 共产根)) (PU ”)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PU “) (NP-OBJ (NN 共产根)) (PU ”)] vs. [ (VP] 怨怼.xml 怨怼.01: "怨怼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怨怼] vs. [妯娌) ] 怨怼.01: "妯娌 甥舅 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [妯娌 甥舅 间] vs. [ (NP] 挥杆.xml 挥杆.01: "罗马人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [罗马人] vs. [(NP-SBJ] 热血沸腾.xml 热血沸腾.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(IP] 手巧.xml 手巧.01: "手巧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [手巧] vs. [#手巧# arg0:] 剩.xml 剩.01: "中国 恢复 *PRO* 对 香港 行使 主权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 恢复 *PRO* 对 香港 行使 主权] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 中国)) ] 剩.01: "64 天 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [64 天 时间] vs. [ (VP ] 突防.xml 突防.01: "突防" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [突防] vs. [#突防#] 交叠.xml 交叠.01: "交叠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交叠] vs. [ ] 交叠.01: "重 瓣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [重 瓣] vs. [(VP ] 指控.xml 指控.01: "廉政 公署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [廉政 公署] vs. [ ] 多嘴.xml 多嘴.01: "多嘴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [多嘴] vs. [ ] 多嘴.01: "*PRO* 一 提到 新竹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一 提到 新竹] vs. [ (NP-SBJ ] 截弯.xml 截弯.01: "下游 的 台北市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下游 的 台北市] vs. [ ] 拔.xml 拔.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 拔.01: Example contains duplicate ARG0s. 签到.xml 签到.01: "签到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [签到] vs. [#签到#] 签到.02: "签到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [签到] vs. [#签到#] 教.xml 教.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [ ] 教.01: "管理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [管理] vs. [ ] 投.xml 投.01: "美 、 英 、 法 、 苏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美 、 英 、 法 、 苏] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 美) ] 投.01: "王翔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王翔] vs. [(NP-PN-SBJ] 投.01: "一点二七亿 元 人民币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一点二七亿 元 人民币] vs. [ ] 投.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [(-NONE-] 动兵.xml 动兵.01: "动兵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动兵] vs. [#动兵#] 越境.xml 越境.01: "越境" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [越境] vs. [ (VP] 紧.xml 紧.01: "最" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最] vs. [ ] 紧.01: "前 一阵子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前 一阵子] vs. [ (IP ] 甲.xml 甲.01: "一 杯 好 茶" contains invalid start/end indices. 劫夺.xml 劫夺.01: "劫夺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劫夺] vs. [#劫夺#] 劫夺.01: "货财" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [货财] vs. [货财 arg0:] 复诊.xml 复诊.01: "复诊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复诊] vs. [#复诊#] 复诊.01: "开胸 验 肺 事件 的 主角 , 河南 农民 工 张海 超" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [开胸 验 肺 事件 的 主角 , 河南 农民 工 张海 超] vs. [开胸 验 肺 事件 的 主角 , 河南 农民 工 张海 超由] 复诊.01: "复诊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复诊] vs. [#复诊#] 送上.xml 送上.01: "有关 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 部门] vs. [ ] 送上.01: "这些 法规性 文件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 法规性 文件] vs. [ ] 送上.01: "假肢厂 等 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [假肢厂 等 单位] vs. [ (NP-APP ] 送上.01: "轮椅 、 拐杖 等" contains invalid start/end indices. 送上.01: "给 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 他] vs. [假肢厂) ] 送上.02: "“ H2-2 ” 号 火箭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ H2-2 ” 号 火箭] vs. [ (QP-PN (PU “) (NP ] 送上.02: "“ 菊花 6 号 ” 卫星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 菊花 6 号 ” 卫星] vs. [ (QP-PN (PU “) ] 送上.02: "椭圆形 轨道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [椭圆形 轨道] vs. [ ] 送上.02: "在 8月 28日 下午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 8月 28日 下午] vs. [ ] 善用.xml 善用.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 善用.01: "电子 媒体 需要 节目 *PRO* 填 时间 的 特质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电子 媒体 需要 节目 *PRO* 填 时间 的 特质] vs. [ (VP ] 善用.01: "「 台北 经验 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 台北 经验 」] vs. [(NP-SBJ (PU 「) ] 量.xml 量.01: "量" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [量] vs. [温度)) ] 量.01: "温度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [温度] vs. [(NP-SBJ] 诙谐.xml 诙谐.01: "诙谐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [诙谐] vs. [(-NONE-] 诙谐.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 饱和.xml 饱和.01: "国际 茶叶 市场" contains invalid start/end indices. 打嬴.xml 打嬴.01: "这 个 律师 事务所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 律师 事务所] vs. [ (NT 近年)) ] 打嬴.01: "十余 起 涉外 经济 案件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十余 起 涉外 经济 案件] vs. [ ] 打嬴.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 不容.xml 不容.01: "《 中国 环境报 》有关 重庆 医院 污水 治理 的报道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 中国 环境报 》有关 重庆 医院 污水 治理 的报道] vs. [(NP-PN (PU 《) (NR 中国) ] 不容.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [中国) ] 吞灭.xml 吞灭.01: "整个 船体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整个 船体] vs. [ ] 落网.xml 落网.01: "厦门 远华 走私案 的主嫌 赖昌星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [厦门 远华 走私案 的主嫌 赖昌星] vs. [ (DNP (NP ] 落网.01: "在 加拿大" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 加拿大] vs. [ (NP-PN ] 其来有自.xml 其来有自.01: "黄春明 以 小说 来 关怀 老 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄春明 以 小说 来 关怀 老 人] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 黄春明)) ] 投产.xml 投产.01: "亚洲 最大 无氟 制冷剂 生产厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚洲 最大 无氟 制冷剂 生产厂] vs. [ (NP-PN (NR 亚洲)) ] 投产.01: "在 天津" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 天津] vs. [ ] 投产.01: "投产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投产] vs. [(DT] 投产.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 投产.01: "大中型 化工 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大中型 化工 项目] vs. [ ] 投产.01: "十五 个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十五 个] vs. [ ] 投产.01: "全 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 年] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 归依.xml 归依.01: "归依" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归依] vs. [#归依#] 复信.xml 复信.01: "复信" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复信] vs. [#复信#] 复信.01: "复信" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复信] vs. [#复信#] 冷漠.xml 冷漠.01: "台北 市民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 市民] vs. [ ] 冷漠.01: "像 想像 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像 想像 中] vs. [ ] 冷漠.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 冷漠.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 冷漠.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 冷漠.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 安歇.xml 安歇.01: "安歇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [安歇] vs. [#安歇# arg0:] 减小.xml 减小.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 减小.01: "*OP* 亚洲 金融 危机 对 我们 造成 *T*-3 的 不良 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 亚洲 金融 危机 对 我们 造成 *T*-3 的 不良 影响] vs. [ (VP (VP (ADVP ] 减小.01: "最低 程度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最低 程度] vs. [ ] 蹲在.xml 蹲在.01: "一张教室的椅子上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一张教室的椅子上] vs. [(NN] 侦察.xml 侦察.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 侦察.01: "系统 状态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [系统 状态] vs. [(VP ] 盗卖.xml 盗卖.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 盗卖.01: "合同" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [合同] vs. [*PRO*)) ] 丰年.xml 丰年.01: "农产品 总量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农产品 总量] vs. [(NP-SBJ ] 促销.xml 促销.01: "理财 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [理财 产品] vs. [ ] 促销.01: "国内 旅行业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 旅行业] vs. [ ] 促销.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 促销.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NN] 促销.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 促销.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [ ] 促销.01: "因为 北美 的 音乐 工业 已 十分 成熟 , 分门别类 很 清楚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 北美 的 音乐 工业 已 十分 成熟 , 分门别类 很 清楚] vs. [ (AD 主要)) (PP-PRP (P 因为) ] 促销.01: "主要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主要] vs. [(ADVP] 促销.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 寒飕飕.xml 寒飕飕.01: "全 省 各 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 省 各 地] vs. [ (DP ] 敷体.xml 敷体.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 浇筑.xml 浇筑.01: "浇筑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浇筑] vs. [#浇筑#] 建碑.xml 建碑.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 渗透.xml 渗透.01: "渗透" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [渗透] vs. [ ] 渗透.01: "*OP* *pro* 在 社会学 里 观察 到 *T*-1 的 「 隔代 关系 」 诸多 特色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 在 社会学 里 观察 到 *T*-1 的 「 隔代 关系 」 诸多 特色] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 渗透.01: "在 黄春明 的 小说 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 黄春明 的 小说 里] vs. [ (WHNP-1 ] 渗透.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 为了.xml 为了.01: "她 好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 好] vs. [ ] 出资.xml 出资.01: "韩国 世运 工业 株式会社 与 威海 经济 技术 开发区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 世运 工业 株式会社 与 威海 经济 技术 开发区] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 出资.01: "二千九百八十万 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二千九百八十万 美元] vs. [ (CP ] 出资.01: "台湾 著名 企业家 、 书画家 、 艺术品 收藏家 李志仁 先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 著名 企业家 、 书画家 、 艺术品 收藏家 李志仁 先生] vs. [ (LCP ] 求实.xml 求实.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [就) ] 消失.xml 消失.01: "从 人们 的 视野 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 人们 的 视野 中] vs. [(AD 但是)) (PU ,) ] 消失.01: "从 1992年 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 1992年 起] vs. [(AD 但是)) ] 消失.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [(ADVP] 消失.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 利於.xml 利於.01: "饮水机 或 热水瓶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [饮水机 或 热水瓶] vs. [ ] 利於.01: "财运 与 事业 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [财运 与 事业 发展] vs. [ (VP ] 利於.01: "*PRO* 摆 在 财位 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 摆 在 财位 上] vs. [) ] 利於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 利於.01: "既然 水 能 「 滚 财 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [既然 水 能 「 滚 财 」] vs. [ (ADVP (CS 既然)) ] 利於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 利於.01: "利於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [利於] vs. [她)) ] 利於.01: "*PRO* 控制 品质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 控制 品质] vs. [ (NP-SBJ (PN 她)) ] 利於.01: "像" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像] vs. [(ADVP] 整形.xml 整形.01: "整形" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [整形] vs. [#整形# arg0:] 接连.xml 接连.01: "本 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 月] vs. [ ] 计较.xml 计较.01: "投资人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资人] vs. [(NP-SBJ] 计较.01: "公司 现在 的 亏损" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公司 现在 的 亏损] vs. [ ] 计较.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NN] 计较.01: "计较" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [计较] vs. [(NP] 计较.01: "台湾 消费者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 消费者] vs. [ ] 计较.01: "一 分 一 毫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 分 一 毫] vs. [ ] 凸显.xml 凸显.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 凸显.01: "这 一 顺差 的 重要性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 顺差 的 重要性] vs. [ ] 凸显.01: "在 *OP* 金融 风暴 *T*-3 未 见 缓和 的 今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* 金融 风暴 *T*-3 未 见 缓和 的 今天] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-TMP ] 吃官司.xml 吃官司.01: "吃官司" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吃官司] vs. [#吃官司#] 亲政.xml 亲政.01: "亲政" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亲政] vs. [#亲政#] 利.xml 利.01: "*OP* *T*-1 所以 展出 的 形式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 所以 展出 的 形式] vs. [ (IP (NP-SBJ] 利.01: "由於 博物馆 场地 与 展览品 有限" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 博物馆 场地 与 展览品 有限] vs. [(PP-PRP (P 由於) ] 培植.xml 培植.01: "该 市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 市] vs. [ ] 培植.01: "*OP* *T*-1 国内 颇负盛名 的 服装 、 鞋业 、 陶瓷 、 石雕 、 石板材 等 优势 行业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 国内 颇负盛名 的 服装 、 鞋业 、 陶瓷 、 石雕 、 石板材 等 优势 行业] vs. [ (NP (NN 市))) (VP (ADVP ] 污染.xml 污染.01: "这 种 方法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 方法] vs. [ (DP ] 大叹.xml 大叹.01: "大叹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大叹] vs. [ ] 大叹.01: "财物 虽然 损失 不 多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [财物 虽然 损失 不 多] vs. [(NP-SBJ (NN 财物)) ] 梦寐以求.xml 梦寐以求.01: "梦寐以求" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [梦寐以求] vs. [ ] 液化.xml 液化.01: "液化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [液化] vs. [#液化# arg1:] 申.xml 申.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 申.01: "*PRO* 有 冤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 冤] vs. [ (VV 引爆) ] 删除.xml 删除.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [(NP-SBJ] 漏雨.xml 漏雨.01: "漏雨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漏雨] vs. [(-NONE-] 多上.xml 多上.01: "因为 慌报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 慌报] vs. [ (P 因为) ] 多上.01: "一 条" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 条] vs. [ ] 始自.xml 始自.01: "七十 年代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七十 年代] vs. [ ] 打蜡.xml 打蜡.01: "打蜡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打蜡] vs. [#打蜡#] 震耳欲聋.xml 震耳欲聋.01: "*T*-3 -> 鼓掌 声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 鼓掌 声] vs. [ (NP-SBJ ] 话说.xml 话说.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 话说.01: "四川省 广汉市 有 一 个 *OP* *T*-1 叫 月亮湾 的 台地 , *OP* *T*-2 与 月亮湾 隔 著 一 条 马牧河 的 对岸 , 则 因为 *PRO* 有 三 座 *OP* *T*-3 人 一般 高 相连 的 大 土堆 而 叫 三星堆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四川省 广汉市 有 一 个 *OP* *T*-1 叫 月亮湾 的 台地 , *OP* *T*-2 与 月亮湾 隔 著 一 条 马牧河 的 对岸 , 则 因为 *PRO* 有 三 座 *OP* *T*-3 人 一般 高 相连 的 大 土堆 而 叫 三星堆] vs. [ (VP (VV 话说) (IP-OBJ (IP (NP-PN-SBJ (NR 四川省) (NR 广汉市)) ] 活检.xml 活检.01: "活检" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [活检] vs. [#活检#] 活检.01: "活检" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [活检] vs. [#活检#] 幽居.xml 幽居.01: "幽居" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [幽居] vs. [#幽居#] 扳倒.xml 扳倒.01: "扳倒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扳倒] vs. [#扳倒#] 扳倒.01: "原 支 书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原 支 书] vs. [原 支 书 arg0:] 扳倒.02: "扳倒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扳倒] vs. [#扳倒#] 扳倒.02: "扳倒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扳倒] vs. [#扳倒#] 扳倒.02: "桀骜不驯 的 牦牛" contains invalid start/end indices. 汉化.xml 汉化.01: "汉化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [汉化] vs. [#汉化#] 汉化.01: "汉化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [汉化] vs. [#汉化#] 抓起.xml 抓起.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 抓起.01: "皮包" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [皮包] vs. [有) ] 对砸.xml 对砸.01: "(NP-SBJ (NP (PN 他们)) (NP (NN 脑袋)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP (PN 他们)) (NP (NN 脑袋)))] vs. [ (IP (NP-SBJ (PN 我)) (VP (VV 想) (IP-OBJ ] 空洞.xml 空洞.01: "在 俄罗斯 和 印度 之间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 俄罗斯 和 印度 之间] vs. [ ] 空洞.01: "如果 双方 不 为 双边 关系 投入 重要 内容" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 双方 不 为 双边 关系 投入 重要 内容] vs. [ (PP-LOC (P 在) ] 空洞.01: "这 种 关系" contains invalid start/end indices. 空洞.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 至.xml 至.01: "日本 、 新加坡 、 韩国 、 美国 、 地中海 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 、 新加坡 、 韩国 、 美国 、 地中海 等] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 厦门港)) ] 至.01: "八月 二日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八月 二日] vs. [ ] 至.01: "*PRO* 最后 彻底 解决 美 售 台 武器 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 最后 彻底 解决 美 售 台 武器 问题] vs. [ (NT 8月) (NT 17日)) ] 至.01: "*PRO* 分 步骤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 分 步骤] vs. [ (NT 8月) ] 至.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 至.01: "新春" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新春] vs. [(NP-SBJ] 至.01: "由 巢湖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 巢湖] vs. [ ] 一江之隔.xml 一江之隔.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ (NP-SBJ ] 下注.xml 下注.01: "50多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [50多 人] vs. [(QP ] 下注.01: "在 一旁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一旁] vs. [ ] 洒泪.xml 洒泪.01: "洒泪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洒泪] vs. [#洒泪# arg0:] 洒泪.01: "这 种 平庸 的 思想 和 感情" contains invalid start/end indices. 平摊.xml 平摊.01: "平摊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平摊] vs. [后] 平摊.01: "砧板 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [砧板 上] vs. [在 砧板] 平摊.02: "平摊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平摊] vs. [#平摊# arg1:] 平摊.02: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [他们] 平摊.02: "平摊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平摊] vs. [#平摊#] 巡游.xml 巡游.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 巡游.01: "一 周" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 周] vs. [ ] 巡游.01: "沿 市区 主要 干线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沿 市区 主要 干线] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 教授.xml 教授.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(WHNP-1] 教授.01: "行销 管理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行销 管理] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 动起.xml 动起.01: "动起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动起] vs. [(-NONE-] 动起.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 常见.xml 常见.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 捉拿.xml 捉拿.01: "捉拿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捉拿] vs. [(AD] 捉拿.01: Example contains duplicate ARG0s. 溃决.xml 溃决.01: "溃决" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溃决] vs. [#溃决#] 慎报.xml 慎报.01: "慎报" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [慎报] vs. [ ] 慎报.01: "(NP-OBJ (NN 大震) (PU 、) (NN 强震))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NN 大震) (PU 、) (NN 强震))] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VP (ADVP ] 失陪.xml 失陪.01: "失陪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失陪] vs. [#失陪#] 占据.xml 占据.01: "西门子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西门子] vs. [(NP] 占据.01: "百分之六十五 的 份额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之六十五 的 份额] vs. [ ] 占据.01: "在 *OP* *T*-1 高速 发展 的 中国 电子 电气 市场 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 高速 发展 的 中国 电子 电气 市场 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 占据.01: "其 产权 中 的 国有 和 集体 成分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 产权 中 的 国有 和 集体 成分] vs. [(NN 了解))) ] 占据.01: "在 这 三十万 家 外商 投资 企业 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 三十万 家 外商 投资 企业 中] vs. [ ] 占据.01: "据 了解" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 了解] vs. [(PP-ADV ] 占据.02: "外贸 出口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外贸 出口] vs. [(NP-SBJ ] 占据.02: "中国 城市 第四 位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 城市 第四 位] vs. [ ] 占据.02: "连续" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连续] vs. [外贸) ] 经历.xml 经历.01: "中国 证券 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 证券 市场] vs. [ (NP-PN ] 经历.01: "许多 风风雨雨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 风风雨雨] vs. [ (NN 证券) ] 经历.01: "*PRO* 从 九十年代 初 发展 到 今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 从 九十年代 初 发展 到 今天] vs. [(NR 中国)) ] 栽跟头.xml 栽跟头.01: "栽跟头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [栽跟头] vs. [#栽跟头# arg0:] 原定.xml 原定.01: "阿拉伯 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿拉伯 国家] vs. [ ] 原定.01: "*PRO* 30日 召开 外长 会议 , 讨论 也门 的 上述 建议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 30日 召开 外长 会议 , 讨论 也门 的 上述 建议] vs. [ (NP (NN 国家))) ] 原定.01: "经 磋商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 磋商] vs. [ ] 报导.xml 报导.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 报导.01: "二十一 县 市 选情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十一 县 市 选情] vs. [ ] 报导.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 报导.01: "一 位 香港人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 位 香港人] vs. [ ] 报导.01: "*PRO* 在 大陆 「 包 二奶 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 大陆 「 包 二奶 」] vs. [ (VP (VV 报导) ] 报导.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(NP-SBJ] 听见.xml 听见.01: "根据 附近 的 邻居 表示" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 附近 的 邻居 表示] vs. [ (P 根据) ] 听见.01: "天 还 没 亮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天 还 没 亮] vs. [(IP (NP-SBJ ] 听见.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 听见.01: "有 人 喊 救命" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有 人 喊 救命] vs. [ (NN 附近)) ] 普照.xml 普照.01: "四 方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 方] vs. [ ] 思虑.xml 思虑.01: "思虑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [思虑] vs. [#思虑#] 胜出.xml 胜出.01: "谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁] vs. [(VP] 巧.xml 巧.02: "夏阳 的 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [夏阳 的 手] vs. [ (DNP ] 巧.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 湿滑.xml 湿滑.01: "*PRO* 深入 部落 镇西堡 後山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 深入 部落 镇西堡 後山] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 剿.xml 剿.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(PP-MNR] 设成.xml 设成.01: "设成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [设成] vs. [(PU] 设成.01: "足以实现其目标的高度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [足以实现其目标的高度] vs. [(VP] 积德.xml 积德.01: "积德" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [积德] vs. [#积德#] 拂.xml 拂.01: "拂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拂] vs. [#拂#] 拂.02: "拂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拂] vs. [#拂#] 拂.02: "他 的 兴致" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 兴致] vs. [他 传 个 话儿 , 说说 兄弟 我 的 这 个 意见 , 也 是 给 他 胡润 个 中国人 的 面子 哈 呵呵 , 我 不 想 #拂# 了 他 的 兴致] 固结.xml 固结.01: "固结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [固结] vs. [#固结#] 固结.02: "固结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [固结] vs. [#固结#] 防台.xml 防台.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [这) ] 登岸.xml 登岸.01: "登岸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [登岸] vs. [#登岸#] 手紧.xml 手紧.01: "手紧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [手紧] vs. [#手紧#] 哀告.xml 哀告.01: "哀告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哀告] vs. [#哀告#] 哀告.01: "观音 菩萨 救 救 我吧 救 救 我 吧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [观音 菩萨 救 救 我吧 救 救 我 吧] vs. [观音 菩萨 救 救 我吧] 哀告.01: "哀告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哀告] vs. [#哀告#] 哀告.01: "死 神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [死 神] vs. [死 , 她 向 死 神] 相伴.xml 相伴.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 相伴.01: "与 *PRO* 过 年 的 气氛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 *PRO* 过 年 的 气氛] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 渴念.xml 渴念.01: "渴念" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [渴念] vs. [#渴念#] 渴念.01: "这样 的 生活 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样 的 生活 方式] vs. [这样 的 生活 方式 arg0:] 渴念.01: "被 救" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 救] vs. [被 书写 , 如 王彩玲 向黄 四宝 复述 的 契诃夫 三 姐妹 的 故事 , 便 与 她 自身 的 命运 形成 了 鲜明 的 互文 关系 让 我 不 在 忧虑 的 恐怖 中 #渴念# 被 救 arg0:] 省悟.xml 省悟.01: "省悟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [省悟] vs. [#省悟#] 省悟.01: "这 不 是 久留 之 地" contains invalid start/end indices. 省悟.01: "省悟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [省悟] vs. [#省悟#] 入股.xml 入股.01: "由 民营 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 民营 企业] vs. [ (VC 是) ] 入股.01: "主要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主要] vs. [ ] 入股.01: "每 亩 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 亩 地] vs. [(DP (CD 每) ] 入股.01: "五十块 钱" contains invalid start/end indices. 推展.xml 推展.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 推展.01: "「 人权 外交 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 人权 外交 」] vs. [*PRO*)) ] 推展.01: "由 工业局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 工业局] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 推展.01: "对 厂商 的 辅导 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 厂商 的 辅导 工作] vs. [ (NN 工业局))) ] 推展.01: "推展" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推展] vs. [环保) ] 推展.01: "环保 观念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [环保 观念] vs. [(NP-SBJ ] 推展.02: "宪政 时期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宪政 时期] vs. [ ] 推展.02: "从 军政 、 训政" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 军政 、 训政] vs. [ ] 瞩望.xml 瞩望.01: "瞩望" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞩望] vs. [#瞩望#] 瞩望.02: "瞩望" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞩望] vs. [#瞩望#] 瞩望.02: "国人 能够 人同此心 , 重 树 华夏 的 文明 与 审美 从而 实现 整 个 民族 划时代 全方位 的 复兴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国人 能够 人同此心 , 重 树 华夏 的 文明 与 审美 从而 实现 整 个 民族 划时代 全方位 的 复兴] vs. [国人 能够 人同此心 , 重 树 华夏 的 文明 与 审美 从而 实现 整 个 民族 划时代 全方位 的 复兴 arg0:] 挥洒自如.xml 挥洒自如.01: "*OP* *T*-1 历经 人生 酸甜苦辣 的 叶菊兰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 历经 人生 酸甜苦辣 的 叶菊兰] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 挥洒自如.01: "在 角色 转换 之间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 角色 转换 之间] vs. [ ] 盼来.xml 盼来.01: "(LCP-TMP (NP (QP (CD 24)) (NP (NN 小时))) (LC 之内))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-TMP (NP (QP (CD 24)) (NP (NN 小时))) (LC 之内))] vs. [ ] 盼来.01: "(NP-SBJ (QP (CD 10多万)) (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (VP (SB 被) (VP (VV 压在) (LCP-LOC (NP (NN 废墟)) (LC 下)))) (VP (VV 奄奄一息)))) (DEC 的))) (NP (NN 灾民们)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 10多万)) (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (VP (SB 被) (VP (VV 压在) (LCP-LOC (NP (NN 废墟)) (LC 下)))) (VP (VV 奄奄一息)))) (DEC 的))) (NP (NN 灾民们)))] vs. [ (PP-TMP (P 当) (LCP (IP (NP-SBJ (CP (WHNP-1 ] 邀集.xml 邀集.01: "台湾证券 交易所" contains invalid start/end indices. 邀集.01: "于 明天 上午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 明天 上午] vs. [ ] 邀集.01: "25 家 重量级 上市 上柜公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [25 家 重量级 上市 上柜公司] vs. [ (NN 证券) (NN 交易所)) ] 邀集.01: "交换 意见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [交换 意见] vs. [ (NN] 男扮女装.xml 男扮女装.01: "队员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [队员] vs. [(NP-SBJ] 抢占.xml 抢占.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [ ] 捻碎.xml 捻碎.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 移入.xml 移入.01: "从 外地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 外地] vs. [ ] 泛滥.xml 泛滥.01: "第三 国 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第三 国 产品] vs. [ (NP ] 泛滥.01: "在 两 国 市场 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 两 国 市场 上] vs. [(QP (OD 第三)) ] 可惜.xml 可惜.01: "可惜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [可惜] vs. [(NP-SBJ] 离弃.xml 离弃.01: "*OP* *T*-2 相依 相持 千 年 的 同伴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 相依 相持 千 年 的 同伴] vs. [ (VP (VP (ADVP] 离弃.01: "它们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它们] vs. [(NP-SBJ] 离弃.01: "彷佛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [彷佛] vs. [(PN] 立据.xml 立据.01: "立据" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [立据] vs. [#立据#] 怒视.xml 怒视.01: "怒视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怒视] vs. [#怒视#] 怒视.01: "怒视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怒视] vs. [#怒视#] 刻板化.xml 刻板化.01: "情节" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [情节] vs. [(NP-SBJ] 出乎.xml 出乎.01: "*OP* 他们 提出 *T*-1 的 要求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 他们 提出 *T*-1 的 要求] vs. [(AD 有时)) ] 出乎.01: "中国 管理 人员 意料 之外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 管理 人员 意料 之外] vs. [ (CP (WHNP-1] 出乎.01: "有时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有时] vs. [(ADVP] 导热.xml 导热.01: "导热" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [导热] vs. [#导热# arg0:] 巡航.xml 巡航.01: "“苍鹭”无人机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“苍鹭”无人机] vs. [(NN] 兼制.xml 兼制.01: "纸板 纸箱 、 平版 彩色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纸板 纸箱 、 平版 彩色] vs. [ (VP (VP (PP-LOC (P 在) (NP-PN ] 淡.xml 淡.01: "一点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一点] vs. [(NN] 这样子.xml 这样子.01: "这样子" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [这样子] vs. [ ] 这样子.01: "为了 个人 的 生存" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 个人 的 生存] vs. [ (P 为了) ] 批.xml 批.01: "批" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [批] vs. [ ] 批.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [ ] 批.01: "山东省 各 类 经济 开发区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [山东省 各 类 经济 开发区] vs. [去年)) ] 批.01: "*OP* *T*-2 利用 外资 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 利用 外资 项目] vs. [ ] 批.01: "一千四百八十多 个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千四百八十多 个] vs. [ ] 批.01: "去年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年] vs. [(NP-TMP] 批.04: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 批.04: "图书城" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [图书城] vs. [ ] 抛光.xml 抛光.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(IP] 外出.xml 外出.01: "所有这些 大 州" contains invalid start/end indices. 备课.xml 备课.01: "鲍萨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鲍萨] vs. [ ] 议定.xml 议定.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(P] 议定.01: "《 村民 自章程 》 、 《 村规 民约 》 《 村委会 财务 公开 制度 》 等 十多 项 规章" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 村民 自章程 》 、 《 村规 民约 》 《 村委会 财务 公开 制度 》 等 十多 项 规章] vs. [ (VP (ADVP (AD 民主)) ] 不足为信.xml 不足为信.01: "很多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多] vs. [(IP] 不足为信.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 救援.xml 救援.01: "各 国 救援队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 国 救援队] vs. [ (NP ] 救援.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [(DP] 救援.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 搞臭.xml 搞臭.01: "搞臭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搞臭] vs. [(VP] 搞臭.01: "谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁] vs. [ ] 吹响.xml 吹响.01: "吹响" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹响] vs. [#吹响#] 吹响.01: "吹响" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹响] vs. [#吹响#] 吹响.01: "吹响" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹响] vs. [#吹响#] 捕猎.xml 捕猎.01: "捕猎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捕猎] vs. [#捕猎#] 共商.xml 共商.01: "共商" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [共商] vs. [ ] 一片哗然.xml 一片哗然.01: "一片哗然" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一片哗然] vs. [国内) ] 一片哗然.01: "国内 舆论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 舆论] vs. [(NP-SBJ ] 降低.xml 降低.01: "“ 糖脉康 ” 颗粒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 糖脉康 ” 颗粒] vs. [ (NP-PN ] 降低.01: "行政费 支出" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行政费 支出] vs. [(NP-SBJ ] 降低.01: "东南亚 生产 成本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东南亚 生产 成本] vs. [ (NP-PN ] 复会.xml 复会.01: "这个六方会谈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个六方会谈] vs. [ ] 受窘.xml 受窘.01: "受窘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受窘] vs. [#受窘#] 怪罪.xml 怪罪.01: "媒体上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [媒体上] vs. [(IP-OBJ] 点明.xml 点明.01: "黄汉强 的 说法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄汉强 的 说法] vs. [ (DNP ] 点明.01: "澳门 在 两 岸 之间 的 中介 角色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳门 在 两 岸 之间 的 中介 角色] vs. [ (NR 黄汉强)) ] 竞拍.xml 竞拍.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(PN] 竞拍.01: "临储粮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [临储粮] vs. [ ] 迫於.xml 迫於.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 审案.xml 审案.01: "有案在身 的 法官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有案在身 的 法官] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 守得云开见月明.xml 守得云开见月明.01: "最後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最後] vs. [(ADVP] 守得云开见月明.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 各式各样.xml 各式各样.01: "*T*-7" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-7] vs. [ ] 落在.xml 落在.01: "落在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [落在] vs. [人))) ] 落在.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 珍视.xml 珍视.01: "珍视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [珍视] vs. [#珍视#] 混为一谈.xml 混为一谈.01: "混为一谈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [混为一谈] vs. [ ] 带向.xml 带向.01: "何方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [何方] vs. [(VP] 带向.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 大气不喘.xml 大气不喘.01: "大气不喘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大气不喘] vs. [(-NONE-] 留住.xml 留住.01: "青春 容颜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青春 容颜] vs. [ ] 允许.xml 允许.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(AD] 允许.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 换亲.xml 换亲.01: "换亲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换亲] vs. [#换亲#] 换亲.01: "他 爸妈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 爸妈] vs. [他 妹妹 , 不然 他 爸妈] 换亲.01: some tags contain overlapping start/end indices. 凭悼.xml 凭悼.01: "许多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 人] vs. [如今)) ] 凭悼.01: "伤心 往事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伤心 往事] vs. [ ] 凭悼.01: "如今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如今] vs. [(NP-TMP] 扮.xml 扮.01: "扮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扮] vs. [#扮#] 扮.01: "扮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扮] vs. [#扮#] 伸冤.xml 伸冤.01: "伸冤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伸冤] vs. [#伸冤# arg0:] 伸冤.01: "伸冤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伸冤] vs. [#伸冤#] 入区.xml 入区.01: "二十 家 国有 大中型 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十 家 国有 大中型 企业] vs. [ (QP (CD 二十) ] 舒展.xml 舒展.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 折价.xml 折价.01: "折价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折价] vs. [#折价#] 修改.xml 修改.01: "联合国 宪章" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 宪章] vs. [ ] 修改.01: "全 国 人大 常委会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 人大 常委会] vs. [ ] 修改.01: "多 次" contains invalid start/end indices. 修改.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 修改.01: "在 这 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 期间] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 修改.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 修改.02: "其 电器 产品 的 平均 能耗 标准" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 电器 产品 的 平均 能耗 标准] vs. [ (VP (PP-TMP ] 修改.02: "*PRO* 降低 百分之五十" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 降低 百分之五十] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP-TMP (P 在) (NP ] 修改.02: "由 *PRO* 比 1995年 降低 百分之三十" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 *PRO* 比 1995年 降低 百分之三十] vs. [ (P 在) ] 修改.02: "在 2000年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 2000年] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 干笑.xml 干笑.01: "干笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [干笑] vs. [#干笑#] 通缉.xml 通缉.01: "因 *PRO* 涉嫌 *PRO* 开设 地下 钱庄 、 暴力 讨债" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 *PRO* 涉嫌 *PRO* 开设 地下 钱庄 、 暴力 讨债] vs. [ (VP (VP (LCP-TMP ] 匿迹.xml 匿迹.01: "匿迹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [匿迹] vs. [#匿迹# arg0:] 匿迹.01: "匿迹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [匿迹] vs. [#匿迹# arg1:] 拿去.xml 拿去.01: "拿去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拿去] vs. [结果)) ] 拿去.01: "结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结果] vs. [(ADVP] 拿去.01: "许多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 人] vs. [ ] 拿去.01: "房屋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [房屋] vs. [许多)) ] 同姓.xml 同姓.01: "同姓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同姓] vs. [#同姓#] 所见.xml 所见.01: "所见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [所见] vs. [(VP] 所见.01: "(IP-PRD (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (LCP-LOC (PU “) (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 少难))) (PU ”) (NP (NN 条件)) (LC 下)) (VP (ADVP (AD 更)) (PU “) (VP (VV 兴邦)) (PU ”)) (VP (VV 势如破竹))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-PRD (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (LCP-LOC (PU “) (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 少难))) (PU ”) (NP (NN 条件)) (LC 下)) (VP (ADVP (AD 更)) (PU “) (VP (VV 兴邦)) (PU ”)) (VP (VV 势如破竹))))] vs. [ (VP (VV 仰视) (NP-OBJ ] 验收.xml 验收.01: "小孩 台语 学习 成果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小孩 台语 学习 成果] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 纯真.xml 纯真.01: "纯真" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [纯真] vs. [ ] 换药.xml 换药.01: "换药" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换药] vs. [#换药#] 哼.xml 哼.01: "哼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哼] vs. [#哼#] 哼.02: "哼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哼] vs. [#哼#] 蓄积.xml 蓄积.01: "蓄积" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [蓄积] vs. [(ADVP] 蓄积.01: "不仅 *OP* *pro* 原本 希望 *PRO* 救济 *T*-1 的 小农" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不仅 *OP* *pro* 原本 希望 *PRO* 救济 *T*-1 的 小农] vs. [(AD 因此)) (IP-ADV (NP-SBJ ] 蓄积.01: "许多 不满" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 不满] vs. [ ] 蓄积.01: "多 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 年] vs. [ ] 炸开.xml 炸开.01: "这 一条 小船" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一条 小船] vs. [(DP (DT 这) (QP (CD 一) (CLP (M 条)))) ] 炸开.01: "在 船身 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 船身 上] vs. [ (CLP ] 炸开.01: "一 个 大 洞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 大 洞] vs. [ (DT 这) (QP (CD 一) (CLP (M 条)))) ] 待办.xml 待办.01: "待办" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [待办] vs. [#待办#] 下雨.xml 下雨.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 抓获.xml 抓获.01: "也门 保安 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也门 保安 人员] vs. [ ] 抓获.01: "3 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [3 人] vs. [ (IP (NP-SBJ (QP (CD 3) (CLP (M 名))) ] 抓获.01: "为 *PRO* 阻止 事件 的 进一步 扩大 和 营救 *OP* *T*-1 被 劫持 *-2 的 其他 游客" contains invalid start/end indices. 抓获.01: "3 名 游客 被 害 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [3 名 游客 被 害 后] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 摁.xml 摁.01: "摁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摁] vs. [#摁#] 摁.01: "刚刚 打完 点滴 的 右手 手背" contains invalid start/end indices. 摊还.xml 摊还.01: "*PRO* 展延 利息 总额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 展延 利息 总额] vs. [ (NP (IP-APP] 摊还.01: "与 借款 存续 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 借款 存续 期间] vs. [ (NP-SBJ ] 返国.xml 返国.01: "由 美" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 美] vs. [ (VP ] 返国.01: "从 陈独秀 一九一五年 自 日本 回国 创办 「 新 青年 」 杂志 , 鼓吹 「 科学 与 人权 并重 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 陈独秀 一九一五年 自 日本 回国 创办 「 新 青年 」 杂志 , 鼓吹 「 科学 与 人权 并重 」] vs. [(PP-DIR (P 从) (IP ] 返国.01: Example contains duplicate ARGm-dirs. 搀.xml 搀.01: "搀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搀] vs. [#搀#] 搀.02: "搀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搀] vs. [#搀#] 搀.02: "些 开水" contains invalid start/end indices. 嘉许.xml 嘉许.01: "嘉许" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘉许] vs. [#嘉许#] 讳疾忌医.xml 讳疾忌医.01: "讳疾忌医" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [讳疾忌医] vs. [ ] 讳疾忌医.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 讳疾忌医.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 便宜.xml 便宜.01: "这 种 生物 钾肥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 生物 钾肥] vs. [ (NP-TPC ] 便宜.01: "价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [价格] vs. [ ] 伺候.xml 伺候.01: "花农" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [花农] vs. [(NP-SBJ] 伺候.01: "荷兰 郁金香 、 比利时 杜鹃 等 西洋 娇 花" contains invalid start/end indices. 盘旋.xml 盘旋.01: "在 空中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 空中] vs. [ ] 系读.xml 系读.01: "*T*-1 -> 老师 和 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 老师 和 学生] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 系读.01: "在 外面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 外面] vs. [ ] 系读.01: "三 个 多 星期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 个 多 星期] vs. [ (CP ] 购货.xml 购货.01: "超级 市场 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [超级 市场 中] vs. [ ] 砸穿.xml 砸穿.01: "大楼 巨型 吊车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大楼 巨型 吊车] vs. [ (NP ] 砸穿.01: "民宅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民宅] vs. [大楼)) ] 遵守.xml 遵守.01: "公署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公署] vs. [ ] 遵守.01: "基本法 的 规定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [基本法 的 规定] vs. [ (DP ] 遵守.01: "在 这些 经 授权 的 对 外 事务 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这些 经 授权 的 对 外 事务 方面] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 遵守.01: "有关 各 方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 各 方] vs. [ ] 夸耀.xml 夸耀.01: "自己 千 杯 不 醉 的 功力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 千 杯 不 醉 的 功力] vs. [ (VP (VV 用来) ] 溶解.xml 溶解.01: "溶解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溶解] vs. [#溶解#] 溶解.01: "溶解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溶解] vs. [#溶解#] 提干.xml 提干.01: "提干" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提干] vs. [#提干#] 提干.01: "提干" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提干] vs. [#提干#] 飘来飘去.xml 飘来飘去.01: "在 天上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 天上] vs. [ ] 相距.xml 相距.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 相距.01: "近 两千 公里 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 两千 公里 外] vs. [(M 只))) ] 呛烧.xml 呛烧.01: "20几 名 公寓住户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [20几 名 公寓住户] vs. [ (VP ] 冒险.xml 冒险.01: "谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁] vs. [(NP-SBJ] 冒险.01: "*PRO* 在 大陆 政策 上 独创 风格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 大陆 政策 上 独创 风格] vs. [ (VP (ADVP ] 冒险.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 比做.xml 比做.01: "比做" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [比做] vs. [(DP] 比做.01: "(DP (DT 本)) (NP (NN 文))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(DP (DT 本)) (NP (NN 文))] vs. [ (IP ] 比做.01: "(NP-OBJ (PU “) (NN 抗战) (PU ”))" contains invalid start/end indices. 比做.01: "(NP-SBJ (PU “) (NN 抗灾) (PU ”))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (PU “) (NN 抗灾) (PU ”))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ ] 懈怠.xml 懈怠.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 懈怠.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 偏废.xml 偏废.01: "*OP* *T*-1 稳固 的 国防" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 稳固 的 国防] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 偏废.01: "任何 一 个 面向" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [任何 一 个 面向] vs. [ ] 偏废.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [*OP*)) ] 偏废.01: "偏废" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [偏废] vs. [(JJ] 偏废.01: "先秦 六 家 思想" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [先秦 六 家 思想] vs. [ (NP ] 叛卖.xml 叛卖.01: "叛卖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叛卖] vs. [#叛卖#] 征文.xml 征文.01: "征文" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征文] vs. [#征文#] 死不悔改.xml 死不悔改.01: "*T*-3(NP (NP-APP (NP (NN 共产党员)) (PU 、) (PU “) (NP (NN 走社派)) (PU ”)) (NP-PN (NR 王宏斌))))" contains invalid start/end indices. 开赛.xml 开赛.01: "4 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [4 天] vs. [ ] 炸蒙.xml 炸蒙.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 炸蒙.01: "炸弹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [炸弹] vs. [(IP-OBJ] 称做.xml 称做.01: "称做" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [称做] vs. [#称做#] 效法.xml 效法.01: "西安 汉斯 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西安 汉斯 公司] vs. [ (NR 西安) ] 效法.01: "青啤 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青啤 集团] vs. [ ] 发音.xml 发音.01: "以 台语" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 台语] vs. [系列)) ] 显像.xml 显像.01: "显像" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [显像] vs. [#显像#] 显像.02: "显像" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [显像] vs. [#显像#] 购入.xml 购入.01: "香港 著名 财团 长江 实业 、 百富勤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 著名 财团 长江 实业 、 百富勤] vs. [ (NP-APP (NP-PN ] 购入.01: "“ 深业 控股 ” 百分之十二 的 股权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 深业 控股 ” 百分之十二 的 股权] vs. [ (ADJP ] 购入.01: "作为 战略性 投资者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 战略性 投资者] vs. [ ] 解囊相助.xml 解囊相助.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 解囊相助.01: "对 亚洲 一些 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 亚洲 一些 国家] vs. [ ] 屈服.xml 屈服.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [(NP-SBJ] 屈服.01: "于 任何 外来 压力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 任何 外来 压力] vs. [ ] 屈服.01: "过去" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过去] vs. [(PN] 屈服.01: "萨达姆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [萨达姆] vs. [(NP-PN-SBJ] 借镜.xml 借镜.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 化约.xml 化约.01: "中国 共产党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 共产党] vs. [ ] 化约.01: "共党 图腾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [共党 图腾] vs. [ ] 化约.01: "以 土法 炼钢 的 反科学 、 *PRO* 独裁 集权 的 反民主 与 *PRO* 打击 知识份子 、 诛除 异议 的 反知识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 土法 炼钢 的 反科学 、 *PRO* 独裁 集权 的 反民主 与 *PRO* 打击 知识份子 、 诛除 异议 的 反知识] vs. [ (LC 後)) (PU ,) ] 化约.01: "四九年 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四九年 後] vs. [ ] 化约.01: "电影" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电影] vs. [(NP-SBJ] 化约.01: "*OP* *T*-1 以 票房 为 唯一 考量 的 娱乐 商品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 以 票房 为 唯一 考量 的 娱乐 商品] vs. [ (VP (SB 被) ] 上片.xml 上片.01: "《 木兰 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 木兰 》] vs. [ (CP-APP ] 出借.xml 出借.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(CP] 出借.01: "历来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [历来] vs. [(NP] 出借.01: some tags contain overlapping start/end indices. 亲和.xml 亲和.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 亲和.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 纳入.xml 纳入.01: "大 西南 区域 联合" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 西南 区域 联合] vs. [ ] 纳入.01: "中国 中长期 发展 战略 和 规划 体系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 中长期 发展 战略 和 规划 体系] vs. [(QP (CD 多) ] 纳入.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [(NP] 纳入.01: "经 多 年 努力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 多 年 努力] vs. [(PP-MNR (P 经) ] 纳入.01: "省 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [省 政府] vs. [ ] 纳入.01: "“ 龙开河 治理 开发 工程 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 龙开河 治理 开发 工程 ”] vs. [ ] 纳入.01: "省 重点 防洪 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [省 重点 防洪 工程] vs. [ ] 纳入.01: "为 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 此] vs. [(PP-PRP ] 纳入.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NP-SBJ] 纳入.01: "法制 轨道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法制 轨道] vs. [ (DT] 纳入.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 纳入.01: "湖北省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [湖北省] vs. [(NP-PN-SBJ] 纳入.01: "全 省 国民 经济 计划 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 省 国民 经济 计划 中] vs. [ (NP-SBJ ] 现.xml 现.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 现.01: "*PRO* 碧波荡漾 的 美景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 碧波荡漾 的 美景] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP-TMP (P 在) (NP (CP (WHNP-1 ] 效命.xml 效命.01: "效命" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [效命] vs. [#效命#] 相中.xml 相中.01: "*OP* *T*-1 在 南非 长大 并 开始 执业 的 「 加州 健身 中心 」 华裔 教练 雷克斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 在 南非 长大 并 开始 执业 的 「 加州 健身 中心 」 华裔 教练 雷克斯] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 相中.01: "这 一 波 趋势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 波 趋势] vs. [ ] 相中.01: "三 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 年 前] vs. [ (IP ] 相中.01: "唱片 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [唱片 公司] vs. [ (DT] 相中.01: "这些 乐团 的 主唱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 乐团 的 主唱] vs. [ (DNP ] 心烦意乱.xml 心烦意乱.01: "*-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-4] vs. [ ] 泛读.xml 泛读.01: "泛读" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泛读] vs. [#泛读#] 游园.xml 游园.01: "*T*-1 -> 人数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 人数] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 洒扫.xml 洒扫.01: "洒扫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洒扫] vs. [#洒扫#] 闯闯.xml 闯闯.01: "闯闯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [闯闯] vs. [ ] 核减.xml 核减.01: "核减" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [核减] vs. [#核减#] 核减.01: "物品 的 价款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [物品 的 价款] vs. [物品 的 价款 arg0:] 代管.xml 代管.01: "代管" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代管] vs. [#代管# arg0:] 代管.01: "代管" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代管] vs. [#代管#] 拖带.xml 拖带.01: "拖带" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拖带] vs. [#拖带#] 拖带.02: "拖带" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拖带] vs. [#拖带#] 拖带.03: "拖带" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拖带] vs. [#拖带#] 寄递.xml 寄递.01: "寄递" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寄递] vs. [#寄递#] 寄递.01: "含有 下列 内容 的 物品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [含有 下列 内容 的 物品] vs. [含有 下列 内容 的 物品 arg0:] 令人讨厌.xml 令人讨厌.01: "(-NONE- *T*-3)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-3)] vs. [(IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 就)) (VP ] 传种.xml 传种.01: "传种" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传种] vs. [#传种#] 传种.02: "传种" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传种] vs. [#传种#] 传种.02: "天彭 牡丹" contains invalid start/end indices. 装置.xml 装置.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 装置.01: "用 不锈 钢条" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 不锈 钢条] vs. [ ] 装置.01: "*T*-2 -> 摇 船座椅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 摇 船座椅] vs. [ (CP ] 下嫁.xml 下嫁.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(-NONE-] 下嫁.01: "丑锉子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丑锉子] vs. [ ] 监测.xml 监测.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 监测.01: "自 1993年 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 1993年 以来] vs. [ ] 误食.xml 误食.01: "瘦肉精" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [瘦肉精] vs. [*PRO*)) ] 无中生有.xml 无中生有.01: "台北市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北市] vs. [ ] 无中生有.01: "当 各 县 市 要 重新 找回 旧有 的 认同感 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 各 县 市 要 重新 找回 旧有 的 认同感 时] vs. [(PP-TMP (P 当) (LCP ] 忧思.xml 忧思.01: "忧思" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忧思] vs. [#忧思# arg0:] 迅雷不及掩耳.xml 迅雷不及掩耳.01: "*T*-1 -> 速度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 速度] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 失口.xml 失口.01: "失口" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失口] vs. [#失口#] 委身.xml 委身.01: "委身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [委身] vs. [#委身#] 干涸.xml 干涸.01: "干涸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [干涸] vs. [#干涸#] 出声.xml 出声.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NN] 出声.01: "在 後面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 後面] vs. [ ] 出声.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 出声.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 出声.01: "社区 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社区 工作] vs. [(NP-TPC ] 挡.xml 挡.01: "东道主 美国队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东道主 美国队] vs. [ ] 挡.01: "巴西队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴西队] vs. [*OP*)) ] 挡.01: "在 决赛圈 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 决赛圈 外] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 挡.01: "*OP* *T*-1 2月份 在 美国 进行 的 金杯赛 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 2月份 在 美国 进行 的 金杯赛 上] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 ] 撬.xml 撬.01: "撬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撬] vs. [#撬#] 撬.01: "十多 辆 汽车 的 后备箱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十多 辆 汽车 的 后备箱] vs. [十多 辆 汽车 的 后备箱 arg0:] 撬.02: "撬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撬] vs. [#撬#] 撬.02: "英皇 公司 或者 别的 香港 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英皇 公司 或者 别的 香港 公司] vs. [英皇 公司] 阐明.xml 阐明.01: "在 新 的 历史 时期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 新 的 历史 时期] vs. [ (P 在) ] 阐明.01: "以 邓小平 同志 为 核心 的 第二 代 中央 领导 集体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 邓小平 同志 为 核心 的 第二 代 中央 领导 集体] vs. [ (DNP (ADJP (JJ 新)) ] 阐明.01: "民主 党派 的 社会 基础 和 性质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民主 党派 的 社会 基础 和 性质] vs. [(DEG 的)) ] 向.xml 向.01: "向" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [向] vs. [ ] 向.01: "社会主义 市场 经济 体制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会主义 市场 经济 体制] vs. [ (NP-TMP ] 向.01: "由 计划 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 计划 经济] vs. [ ] 买足.xml 买足.01: "加入者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加入者] vs. [*OP*)) ] 买足.01: "大量 的 货" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大量 的 货] vs. [ (CP] 买足.01: "一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 次] vs. [ ] 买足.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 居.xml 居.01: "天津港 保税区 各 项 经济 指标 增幅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津港 保税区 各 项 经济 指标 增幅] vs. [ (NP (NP ] 居.01: "中国 首 位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 首 位] vs. [ (NR 天津港)) ] 居.02: "居" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [居] vs. [(PU] 居.02: "谭盾 ( 作曲家 和 指挥家 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谭盾 ( 作曲家 和 指挥家 )] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 谭盾) ] 居.02: "於 拆卸 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 拆卸 单位] vs. [ (CD 很多)) ] 居.02: "我们 与 海外 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 与 海外 朋友] vs. [ (NP ] 居.02: "仿佛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仿佛] vs. [(PN] 须要.xml 须要.01: "简言之" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [简言之] vs. [(ADVP] 须要.01: "艺术事业、教育事业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [艺术事业、教育事业] vs. [(NN] 须要.01: "探索者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [探索者] vs. [艺术) ] 砍伤.xml 砍伤.01: "砍伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [砍伤] vs. [其中)) ] 砍伤.01: "其中 一 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中 一 人] vs. [ ] 砍伤.01: "因为 滑倒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 滑倒] vs. [ ] 安.xml 安.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [头) ] 安.01: "头 棒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [头 棒] vs. [(QP-TPC ] 安.03: "安" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [安] vs. [) ] 安.03: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 拘泥于.xml 拘泥于.01: "过去 再三声明 的 10万 兵 的 兵力 体制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过去 再三声明 的 10万 兵 的 兵力 体制] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 不在)) ] 特派.xml 特派.01: "特派" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [特派] vs. [#特派#] 特派.01: "前往 看望 , 转达 问候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前往 看望 , 转达 问候] vs. [前往 看望 , 转达 问候 arg0:] 射.xml 射.01: "鱼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鱼] vs. [ ] 射.01: "箭 上" contains invalid start/end indices. 泪涟涟.xml 泪涟涟.01: "个个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个个] vs. [(VP] 寥寥可数.xml 寥寥可数.01: "*OP* *T*-1 早期 到 台湾 发展 的 东南亚 歌手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 早期 到 台湾 发展 的 东南亚 歌手] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 无声无息.xml 无声无息.01: "*T*-2 -> 十字功" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 十字功] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 糖化.xml 糖化.01: "糖化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [糖化] vs. [#糖化#] 爆出.xml 爆出.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 爆出.01: "最近" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最近] vs. [(NP-SBJ] 留意.xml 留意.01: "年龄 的 差别" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年龄 的 差别] vs. [ ] 评估.xml 评估.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 评估.01: "它们 的 实际 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它们 的 实际 影响] vs. [ (VP ] 评估.01: "入境处 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [入境处 人员] vs. [ ] 评估.01: "该 名 人士 是否 根据 《 基本法 》 第二十四 条 第二 款 第三 项 而 享有 居留权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 名 人士 是否 根据 《 基本法 》 第二十四 条 第二 款 第三 项 而 享有 居留权] vs. [ (PP-MNR (P 根据) ] 递减.xml 递减.01: "其 振荡 效果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 振荡 效果] vs. [ ] 递减.01: "一般 情况 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一般 情况 下] vs. [ (NP ] 递减.01: "晶体 振荡器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [晶体 振荡器] vs. [(ADJP ] 递减.01: "随着 体积 的 缩小" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随着 体积 的 缩小] vs. [ (JJ 一般)) ] 辉映.xml 辉映.01: "辉映" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [辉映] vs. [(M] 辉映.01: "这 个 岛国 *OP* *T*-1 最 高 的 山 与 她 的 *OP* *T*-2 最 大 的 城市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 岛国 *OP* *T*-1 最 高 的 山 与 她 的 *OP* *T*-2 最 大 的 城市] vs. [ (NP (NP (DP (DT 这) ] 分门别类.xml 分门别类.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 分门别类.01: "中介人 角色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中介人 角色] vs. [ ] 崩解.xml 崩解.01: "崩解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [崩解] vs. [(VP] 崩解.01: "*PRO* 论 技术 、 论 生产力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 论 技术 、 论 生产力] vs. [ (IP-ADV (NP-SBJ ] 崩解.01: "韩国 的 根基" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 的 根基] vs. [ ] 弹压.xml 弹压.01: "弹压" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弹压] vs. [#弹压#] 校点.xml 校点.01: "校点" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [校点] vs. [#校点# arg0:] 靠拢.xml 靠拢.01: "靠拢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [靠拢] vs. [ ] 靠拢.01: "向 国际 惯例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 国际 惯例] vs. [ ] 投弹.xml 投弹.01: "投弹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投弹] vs. [#投弹#] 接触.xml 接触.01: "一 名 中四 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 中四 学生] vs. [ (IP ] 接触.01: "教师 和 校长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [教师 和 校长] vs. [ ] 接触.01: Example contains duplicate ARG0-crds. 接触.01: "*PRO* 第一 日 前往 一 间 学校 插班 报到 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 第一 日 前往 一 间 学校 插班 报到 时] vs. [ (QP (CD 一) ] 接触.01: "接触" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接触] vs. [(PN] 接触.01: "双方 企业界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方 企业界] vs. [ ] 接触.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 接触.01: "与 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 台湾] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 接触.01: Example contains duplicate ARG0-crds. 恋家.xml 恋家.01: "恋家" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恋家] vs. [#恋家# arg0:] 参加.xml 参加.01: "国务院 副总理 邹家华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国务院 副总理 邹家华] vs. [ (NP-SBJ ] 参加.01: "四川省 和 安徽省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四川省 和 安徽省] vs. [ (NP-PN-SBJ] 参加.01: "首 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首 次] vs. [(NR 四川省) ] 新颖.xml 新颖.01: "编排" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [编排] vs. [(NP] 新颖.01: "她 的 动作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的 动作] vs. [ (DNP ] 赞扬.xml 赞扬.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 赞扬.02: "西班牙 国王" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西班牙 国王] vs. [ ] 赞扬.02: "郭凤莲 , 这 位 *OP* (*T*-2)->(“铁姑娘”) *PRO* 当年 开山 造地 时 巾帼不让须眉 的 “ 铁姑娘 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郭凤莲 , 这 位 *OP* (*T*-2)->(“铁姑娘”) *PRO* 当年 开山 造地 时 巾帼不让须眉 的 “ 铁姑娘 ”] vs. [ (NP-PN-APP (NR 郭凤莲)) (PU ,) ] 赞扬.02: "对 *OP* 市场 经济 给 大寨人 带来 (*T*-3)->(好处) 的 好处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* 市场 经济 给 大寨人 带来 (*T*-3)->(好处) 的 好处] vs. [ (DP (DT 这) ] 初出.xml 初出.01: "茅庐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [茅庐] vs. [(DP] 撒落.xml 撒落.01: "撒落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒落] vs. [#撒落#] 撒落.01: "大同 这 块 土地 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大同 这 块 土地 上] vs. [大同 社区 保洁员 坚守 岗位 , 加班 加点 , 默默无闻 地 将 辛勤 的 汗 水 #撒落# 在 大同 这 块 土地 上] 撒落.01: "撒落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒落] vs. [#撒落#] 泪洒.xml 泪洒.01: "泪洒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泪洒] vs. [ ] 泪洒.01: "前 新闻 局长 钟晴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前 新闻 局长 钟晴] vs. [ ] 泪洒.01: "会场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [会场] vs. [ ] 倚老卖老.xml 倚老卖老.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 张扬.xml 张扬.01: "有关 这 张 字条 的 细节" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 这 张 字条 的 细节] vs. [(VP (VV 要) ] 张扬.02: "*T*-1 -> 态度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 态度] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 定局.xml 定局.01: "南斯拉夫 总统选举" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南斯拉夫 总统选举] vs. [(NP-PN (NR 南斯拉夫)) ] 定局.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 坐待.xml 坐待.01: "坐待" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐待] vs. [#坐待#] 坐待.01: "老化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老化] vs. [老化 arg0:] 坐待.01: "坐待" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐待] vs. [#坐待#] 坐待.01: "救兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [救兵] vs. [救兵 arg0:] 滚翻.xml 滚翻.01: "滚翻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滚翻] vs. [#滚翻#] 滚翻.02: "滚翻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滚翻] vs. [#滚翻#] 离乱.xml 离乱.01: "离乱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [离乱] vs. [#离乱#] 占到.xml 占到.01: "*OP* *T*-3 参与 三 项 改革 试点 的 国有 企业 的 资产 、 销售 收入" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 参与 三 项 改革 试点 的 国有 企业 的 资产 、 销售 收入] vs. [ (DNP (NP (CP (WHNP-3 ] 占到.01: "全部 国有 工业 的 百分之七十 以上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全部 国有 工业 的 百分之七十 以上] vs. [ ] 占到.01: "占到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [占到] vs. [1997年) ] 占到.01: "韩国 政府 科研 投入" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 政府 科研 投入] vs. [ (NP ] 占到.01: "在 政府 总 预算 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 政府 总 预算 中] vs. [(PP-TMP (P 在) (NP (DNP (NP ] 占到.01: "在 1997年 至 2002年 的 五 年 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 1997年 至 2002年 的 五 年 期间] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 占到.02: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 占到.02: "多大便宜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多大便宜] vs. [ ] 耐.xml 耐.01: "大楼 结构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大楼 结构] vs. [(AD 此外)) ] 耐.01: "九 级 地震" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九 级 地震] vs. [ ] 耐.01: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 耐.02: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 呆上.xml 呆上.01: "如果人类的孕期与生长期合乎比例的话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果人类的孕期与生长期合乎比例的话] vs. [ ] 呆上.01: "婴儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [婴儿] vs. [ ] 呆上.01: "七个月至一年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七个月至一年] vs. [(CP] 纳凉.xml 纳凉.01: "纳凉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [纳凉] vs. [#纳凉# arg0:] 止.xml 止.01: "止" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [止] vs. [(NN] 止.01: "欧元 更新期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧元 更新期] vs. [(NP-SBJ ] 止.01: "到 6月 30日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 6月 30日] vs. [ ] 止.01: "从 2002年 1月 1日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 2002年 1月 1日] vs. [ ] 止.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [欧元) ] 关注.xml 关注.01: "关注" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [关注] vs. [先生)) ] 关注.01: "柯赫男 先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [柯赫男 先生] vs. [(NP-PN-SBJ ] 关注.01: "“ 两 会 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 两 会 ”] vs. [ ] 关注.01: "以 *OP* *T*-1 极 大 的 热情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *OP* *T*-1 极 大 的 热情] vs. [柯赫男) ] 关注.01: "国内外 专家 学者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内外 专家 学者] vs. [(NP-SBJ ] 关注.01: "对 这 一 重要 发现" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 这 一 重要 发现] vs. [ ] 摸门.xml 摸门.01: "摸门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摸门] vs. [#摸门#] 玩乐.xml 玩乐.01: "玩乐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [玩乐] vs. [#玩乐#] 玩乐.01: "玩乐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [玩乐] vs. [#玩乐#] 猜.xml 猜.01: "猜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猜] vs. [(CP] 猜.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP] 猜.01: "我 不 会 跟 著 军队 的 眷属 在 大 後方 乾 等待 , 也 不 会 回去 依靠 娘家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 不 会 跟 著 军队 的 眷属 在 大 後方 乾 等待 , 也 不 会 回去 依靠 娘家] vs. [ (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 猜.01: "在 *OP* 音讯 *T*-1 全 无 的 当时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* 音讯 *T*-1 全 无 的 当时] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 猜.01: "猜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猜] vs. [(DT] 猜.01: "其他 同学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 同学] vs. [ ] 拐骗.xml 拐骗.01: "拐骗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拐骗] vs. [#拐骗#] 拐骗.01: "拐骗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拐骗] vs. [#拐骗#] 拐骗.01: "梓 秋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [梓 秋] vs. [防梓 秋] 僧多粥少.xml 僧多粥少.01: "僧多粥少" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [僧多粥少] vs. [(NN] 僧多粥少.01: "学位 班" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学位 班] vs. [(NP-SBJ ] 失宠.xml 失宠.01: "失宠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失宠] vs. [#失宠#] 清还.xml 清还.01: "清还" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清还] vs. [政府] 清还.01: "援助" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [援助] vs. [#清还#] 清还.01: "政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府] vs. [向] 紧追在後.xml 紧追在後.01: "连战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连战] vs. [(NP-PN-SBJ] 紧追在後.01: "以 二成二" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 二成二] vs. [ (NR 连战)) ] 管住.xml 管住.01: "城镇 居民 的 生活 污水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [城镇 居民 的 生活 污水] vs. [ ] 管住.01: "*PRO* 要 *PRO* 真正 实现 *PRO* 让 太湖 *PRO* 变 清 的 目标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 要 *PRO* 真正 实现 *PRO* 让 太湖 *PRO* 变 清 的 目标] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 垂泪.xml 垂泪.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 开席.xml 开席.01: "开席" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开席] vs. [#开席#] 开席.02: "开席" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开席] vs. [#开席#] 开席.02: "开席" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开席] vs. [#开席#] 相称.xml 相称.01: "(LCP-LOC (NP (NP (NP-PN (NR 中共)) (NP (NN 官方))) (CC 和) (NP (NN 媒介))) (NR 中))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-LOC (NP (NP (NP-PN (NR 中共)) (NP (NN 官方))) (CC 和) (NP (NN 媒介))) (NR 中))] vs. [ (IP (ADVP-ADV ] 相称.01: "(LCP-TMP (IP (NP-SBJ (NN 文化) (NN 革命)) (VP (VV 结束))) (LC 后))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-TMP (IP (NP-SBJ (NN 文化) (NN 革命)) (VP (VV 结束))) (LC 后))] vs. [ (AD 而)) (LCP-LOC] 相称.01: "(NP-SBJ (DNP (PP (P 对) (NP (NN 文革))) (DEG 的)) (NP (NN 结论)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (PP (P 对) (NP (NN 文革))) (DEG 的)) (NP (NN 结论)))] vs. [(AD 而)) (LCP-LOC (NP ] 相称.01: "(PP-MNR (P 以) (NP (NN 内乱) (CC 和) (NN 浩劫)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-MNR (P 以) (NP (NN 内乱) (CC 和) (NN 浩劫)))] vs. [ (NP-PN] 能以抗预.xml 能以抗预.01: "袖珍型 的 产量规模" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [袖珍型 的 产量规模] vs. [ (ADJP (JJ 袖珍型)) ] 能以抗预.01: "国际 竞争 和 大 风浪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 竞争 和 大 风浪] vs. [ ] 旋灭.xml 旋灭.01: "旋灭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [旋灭] vs. [(CD] 旋灭.01: "股市 中 一 波波 *OP* 众人 追涨 *T*-1 的 热门股 、 新 标的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [股市 中 一 波波 *OP* 众人 追涨 *T*-1 的 热门股 、 新 标的] vs. [ (LCP (NP (NN 股市)) ] 旋灭.01: "就 像 急流 中 *OP* *T*-2 诱人 的 漩涡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 像 急流 中 *OP* *T*-2 诱人 的 漩涡] vs. [ (LC 中)) (QP ] 受胎.xml 受胎.01: "受胎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受胎] vs. [#受胎#] 举士.xml 举士.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 举士.01: "以 科举" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 科举] vs. [ ] 压.xml 压.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 压.01: "一万 锭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一万 锭] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 压.01: "每" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每] vs. [(NP-SBJ] 压.02: "飞机 残骸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [飞机 残骸] vs. [ (NN 飞机) ] 压.02: "在 汽车 上面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 汽车 上面] vs. [ ] 压.04: "压" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压] vs. [(AD] 压.04: "很 明显" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很 明显] vs. [(ADVP ] 压.04: "在 她 自己 的 复出 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 她 自己 的 复出 上] vs. [ (ADVP ] 察.xml 察.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 察.01: "细细" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [细细] vs. [(NP-SBJ] 吆.xml 吆.01: "吆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吆] vs. [#吆# arg0:] 及.xml 及.01: "四十 年 的 航天 投资 总额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四十 年 的 航天 投资 总额] vs. [ ] 及.01: "前 苏联 、 美国 一 年 的 航天 投资" contains invalid start/end indices. 及.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 及.02: "视线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [视线] vs. [(VP] 实.xml 实.01: "进出口 货物 收发货人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进出口 货物 收发货人] vs. [ ] 实.01: "对 货物 的 知识 产权 状况 申报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 货物 的 知识 产权 状况 申报] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 虚张声势.xml 虚张声势.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 仇恨.xml 仇恨.01: "仇恨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仇恨] vs. [#仇恨#] 仇恨.01: "仇恨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仇恨] vs. [#仇恨#] 骂娘.xml 骂娘.01: "骂娘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [骂娘] vs. [(-NONE-] 骂娘.01: "*T*-2 打工崽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 打工崽] vs. [ (-NONE- *T*-1)) ] 开船.xml 开船.01: "开船" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开船] vs. [#开船#] 弹射.xml 弹射.01: "弹射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弹射] vs. [#弹射#] 遭致.xml 遭致.01: "黑道 金权 介入 政治 的 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑道 金权 介入 政治 的 情况] vs. [ (CP-APP (IP ] 遭致.01: "台湾 人民 的 深恶痛绝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 人民 的 深恶痛绝] vs. [ (NN 黑道) ] 遭致.01: "这样 *OP* *T*-1 看似 斯巴达 的 教育" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样 *OP* *T*-1 看似 斯巴达 的 教育] vs. [ (ADJP (JJ 这样)) ] 遭致.01: "*PRO* 反弹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 反弹] vs. [ ] 遭致.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 回车.xml 回车.01: "回车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回车] vs. [#回车#] 搜求.xml 搜求.01: "搜求" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搜求] vs. [#搜求#] 息怒.xml 息怒.01: "息怒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [息怒] vs. [#息怒#] 奇怪.xml 奇怪.02: "奇怪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奇怪] vs. [(ADVP] 奇怪.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 辟.xml 辟.01: "一 块 菜圃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 块 菜圃] vs. [ ] 辟.01: "在 自家 後院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 自家 後院] vs. [ ] 辟.01: "*PRO* 来到 澳洲 这 个 *OP* *T*-1 地 大 人 稀 的 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 来到 澳洲 这 个 *OP* *T*-1 地 大 人 稀 的 国家] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 套种.xml 套种.01: "套种" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [套种] vs. [#套种#] 控制.xml 控制.01: "控制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [控制] vs. [ ] 控制.01: "这 个 市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 市] vs. [ ] 控制.01: "其 未来 *PRO* 售 房 利润" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 未来 *PRO* 售 房 利润] vs. [ (NP ] 控制.01: "*PRO* 不 得 高于 总 成本 的 百分之三" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 得 高于 总 成本 的 百分之三] vs. [ (NP (NP (DP (DT 这) (CLP (M 个))) (NP (NN 市))) ] 控制.01: "按照 国家 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按照 国家 政策] vs. [ ] 控制.01: "为了 *PRO* 保证 房屋 质量 和 *OP* *T*-1 较 低 的 价格 , 使 购房者 *PRO* 真正 感受 到 *PRO* 买 房 的 实惠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 保证 房屋 质量 和 *OP* *T*-1 较 低 的 价格 , 使 购房者 *PRO* 真正 感受 到 *PRO* 买 房 的 实惠] vs. [ (NP-APP (NP (NP (DP (DT 这) ] 控制.01: "据 这 个 市 经济 适用 房 开发 建设 办公室 主任 谭历 介绍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 这 个 市 经济 适用 房 开发 建设 办公室 主任 谭历 介绍] vs. [(PP-MNR (P 据) (IP (NP-SBJ ] 控制.01: Example contains duplicate ARGm-mnrs. 控制.01: "甲肝 流行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [甲肝 流行] vs. [ ] 控制.01: "有效 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有效 地] vs. [ ] 控制.01: "通货膨胀率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通货膨胀率] vs. [(NP-SBJ] 控制.01: "控制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [控制] vs. [(AD] 控制.01: "货车 火势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [货车 火势] vs. [ ] 连.xml 连.01: "纪念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纪念] vs. [(NP-SBJ] 连.01: "*OP* *T*-4 不同 的 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 不同 的 时间] vs. [ (VP (VP ] 连.02: "烽火" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [烽火] vs. [(NP-SBJ] 连.02: "三 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 月] vs. [ ] 闲着.xml 闲着.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 闲着.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 倾斜.xml 倾斜.01: "倾斜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倾斜] vs. [ ] 倾斜.01: "中央 和 五 省区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央 和 五 省区] vs. [ (NT 八十年代) ] 倾斜.01: "八十年代 中期 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八十年代 中期 以来] vs. [ (NP] 倾斜.01: "倾斜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倾斜] vs. [ ] 倾斜.01: "向 科技 产业化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 科技 产业化] vs. [ ] 倾斜.01: "倾斜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倾斜] vs. [ ] 倾斜.01: "向 基础 产业 、 基础 设施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 基础 产业 、 基础 设施] vs. [ ] 晕船.xml 晕船.01: "晕船" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晕船] vs. [#晕船#] 得罪.xml 得罪.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 得罪.01: "谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁] vs. [(NP-TPC] 得罪.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 摧毁.xml 摧毁.01: "用 武力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 武力] vs. [ ] 摧毁.01: "如果 希族人 部署 这些 导弹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 希族人 部署 这些 导弹] vs. [ (ADVP (CS 如果)) ] 夺标.xml 夺标.01: "夺标" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [夺标] vs. [#夺标# arg0:] 夺标.01: "三菱 重工 三菱 商事 大林组 和 鹿岛 建设" contains invalid start/end indices. 上路.xml 上路.01: "九 年 义务 教育" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九 年 义务 教育] vs. [ (QP ] 上路.01: "在 师资 、 经费 都 极端 缺乏 的 情况 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 师资 、 经费 都 极端 缺乏 的 情况 下] vs. [九) (CLP ] 荣膺.xml 荣膺.01: "萨米·索萨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [萨米·索萨] vs. [(NP-PN-SBJ] 荣膺.01: "本 赛季 “ *OP* *T*-1 最 有 价值 球员 ” 称号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 赛季 “ *OP* *T*-1 最 有 价值 球员 ” 称号] vs. [ (VP (ADVP (AD 长年)) ] 拿走.xml 拿走.01: "拿走" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拿走] vs. [ ] 拿走.01: "广告 代理商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广告 代理商] vs. [ ] 拿走.01: "大部分 利润" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大部分 利润] vs. [ (AD 但)) ] 拿走.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 印有.xml 印有.01: "*OP* *T*-1 发行 欧元 的 欧洲 中央 银行 名称 的 5 种 语言 的 缩写 以及 中央 银行 行长 的 签名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 发行 欧元 的 欧洲 中央 银行 名称 的 5 种 语言 的 缩写 以及 中央 银行 行长 的 签名] vs. [ (NN 纸币)) (DEG 的)) (NP ] 印有.01: "纸币 的 正面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纸币 的 正面] vs. [ (DNP ] 热衷.xml 热衷.01: "对 *OP* 五四 提倡 *T*-2 的 民主 、 科学 与 自由" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* 五四 提倡 *T*-2 的 民主 、 科学 与 自由] vs. [ (CP (IP ] 热衷.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 热衷.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 热衷.01: "*OP* *T*-1 在 中研院 近代史 研究所 召开 的 「 五四 八十 周年 」 研讨会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 在 中研院 近代史 研究所 召开 的 「 五四 八十 周年 」 研讨会 上] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 过街.xml 过街.01: "过街" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [过街] vs. [(NP-PN] 过街.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 明显.xml 明显.01: "明显" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [明显] vs. [(DNP] 明显.01: "特别是 在 服务性 贸易 和 进出口 通关 两 个 领域 的 优势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特别是 在 服务性 贸易 和 进出口 通关 两 个 领域 的 优势] vs. [ (ADVP (AD 特别是)) ] 枯焦.xml 枯焦.01: "枯焦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [枯焦] vs. [#枯焦#] 枯焦.02: "枯焦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [枯焦] vs. [#枯焦#] 迷失.xml 迷失.01: "不至于" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不至于] vs. [*OP*)) ] 好言相劝.xml 好言相劝.01: "好言相劝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [好言相劝] vs. [(NP-PN-SBJ] 好言相劝.01: "丁香" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丁香] vs. [ ] 击毙.xml 击毙.01: "政府军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府军] vs. [(NP-SBJ] 击毙.01: "数十 名 安盟 士兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数十 名 安盟 士兵] vs. [ (VP] 流经.xml 流经.01: "朱砂 土质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朱砂 土质] vs. [ ] 高兴.xml 高兴.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 高兴.01: "*PRO* 通过 中国 国际 广播 电台 、 中央 人民 广播 电台 和 中央 电视台 , 向 全 国 各 族 人民 , 向 香港 特别 行政区 同胞 和 澳门 同胞 、 台湾 同胞 与 海外 侨胞 , 致以 新年 的 祝贺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 通过 中国 国际 广播 电台 、 中央 人民 广播 电台 和 中央 电视台 , 向 全 国 各 族 人民 , 向 香港 特别 行政区 同胞 和 澳门 同胞 、 台湾 同胞 与 海外 侨胞 , 致以 新年 的 祝贺] vs. [ (VP (ADVP (AD 很)) (VP (VA 高兴) (IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 小姑独处.xml 小姑独处.01: "年 过 三十" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年 过 三十] vs. [ (CP ] 小姑独处.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 复制.xml 复制.01: "中国 乒协" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 乒协] vs. [(NP-PN-SBJ ] 复制.01: "19 枚 世乒赛 金牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [19 枚 世乒赛 金牌] vs. [ ] 退避.xml 退避.01: "退避" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [退避] vs. [(-NONE-] 退避.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 攻歼.xml 攻歼.01: "攻歼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [攻歼] vs. [#攻歼#] 攻歼.01: "美 七 师 第三 十 团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美 七 师 第三 十 团] vs. [美 援朝 第二 次 战役 中 , 将军 曾 致电 彭德怀 并 报 军委 电报曰 第二十七 军八十师 二四二 团] 并入.xml 并入.01: "6 所 成人 高校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [6 所 成人 高校] vs. [(QP (CD 6) ] 并入.01: "5 所 普通 高校" contains invalid start/end indices. 跳入.xml 跳入.01: "另外 两 名 歹徒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另外 两 名 歹徒] vs. [(DP (DT 另外) ] 跳入.01: "柜台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [柜台] vs. [ ] 从古至今.xml 从古至今.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 施烈.xml 施烈.01: "*T*-2 -> 基努·里维" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 基努·里维] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 施烈.01: "向 坏人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 坏人] vs. [ ] 竞标.xml 竞标.01: "竞标" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [竞标] vs. [(VP] 道尽.xml 道尽.01: "道尽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [道尽] vs. [(CD] 道尽.01: "一 截 残碑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 截 残碑] vs. [ (QP ] 道尽.01: "半 世纪 的 悲情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半 世纪 的 悲情] vs. [ ] 惊呆.xml 惊呆.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 逃逸无踪.xml 逃逸无踪.01: "其他 三 名 嫌犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 三 名 嫌犯] vs. [ ] 逃逸无踪.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 树碑立像.xml 树碑立像.01: "在 伦敦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 伦敦] vs. [ (P 在) ] 同岁.xml 同岁.01: "同岁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同岁] vs. [#同岁# arg0:] 用错.xml 用错.01: "词" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [词] vs. [(VP] 反问.xml 反问.01: "反问" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反问] vs. [#反问#] 反问.01: "到底 用 什么 方式 才 能 证明 两 个 人 的 关系 , 难道 要 用 舌吻 向 人们 证明 他们 的 关系 非常 好 吗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到底 用 什么 方式 才 能 证明 两 个 人 的 关系 , 难道 要 用 舌吻 向 人们 证明 他们 的 关系 非常 好 吗] vs. [到底 用 什么 方式 才 能 证明 两 个 人 的 关系 , 难道 要 用 舌吻 向 人们 证明 他们 的 关系 非常 好 吗 arg0:] 牵入.xml 牵入.01: "(PP-MNR (P 通过) (NP (DP (DT 这个)) (NP (NN 孔洞)))" contains invalid start/end indices. 必修.xml 必修.01: "必修" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [必修] vs. [#必修# arg0:] 导戏.xml 导戏.01: "鲁卡斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鲁卡斯] vs. [(NP-PN-SBJ] 导戏.01: "二十二 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十二 年] vs. [ (NR 鲁卡斯)) ] 整饬.xml 整饬.01: "整饬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [整饬] vs. [#整饬#] 指明.xml 指明.01: "江泽民 主席" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江泽民 主席] vs. [ ] 指明.01: "方向" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [方向] vs. [ ] 指明.01: "为 冷战 后 中 美 两 国 关系 的 发展" contains invalid start/end indices. 指明.01: "在 中 美 关系 发展 的 关键 时刻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中 美 关系 发展 的 关键 时刻] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 叫痛.xml 叫痛.01: "受伤 的 小朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [受伤 的 小朋友] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 转播.xml 转播.01: "转播" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转播] vs. [SNG)) ] 转播.01: "SNG" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [SNG] vs. [(NP-SBJ] 转播.01: "猪公 竞赛 、 银行 防暴 演练 、 政治 人物 过 生日 摆 五十 桌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [猪公 竞赛 、 银行 防暴 演练 、 政治 人物 过 生日 摆 五十 桌] vs. [ (VP (VV 可以) ] 碎.xml 碎.01: "心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心] vs. [(NP-SBJ] 不容置疑.xml 不容置疑.01: "不容置疑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不容置疑] vs. [(NP-SBJ] 并称.xml 并称.01: "北埔 、 宝山 和 峨眉 三 乡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北埔 、 宝山 和 峨眉 三 乡] vs. [ (NN 早期)) ] 并称.01: "早期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早期] vs. [(NP-TMP] 并称.01: "《 灵 山 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 灵 山 》] vs. [ (VP ] 并称.01: "和 日本 AV 女星 饭岛爱 的 自传 《 柏拉图式 性 爱 》 , 与 *OP* *T*-1 狂 销 全球 的 《 哈利波特 》" contains invalid start/end indices. 并称.01: "国际 书展 三 大 畅销 书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 书展 三 大 畅销 书] vs. [ ] 并称.01: "六 天 展期 下来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六 天 展期 下来] vs. [ ] 挨打.xml 挨打.01: "挨打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挨打] vs. [#挨打#] 新鲜.xml 新鲜.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 重回.xml 重回.01: "系统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [系统] vs. [(-NONE-] 重回.01: "一九七○ 年代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九七○ 年代] vs. [ ] 创刊.xml 创刊.01: "*OP* *T*-1 由 《 自由 时报 》 投资 *-2 的 《 Taipei Times 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 由 《 自由 时报 》 投资 *-2 的 《 Taipei Times 》] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 沾沾自喜.xml 沾沾自喜.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 沾沾自喜.01: "以 *PRO* 省 钱 的 本事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *PRO* 省 钱 的 本事] vs. [ ] 诞生.xml 诞生.01: "明年 1月 1日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明年 1月 1日] vs. [(NP-TMP ] 消化.xml 消化.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 消化.01: "成人 戏剧 嘲讽 批判" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成人 戏剧 嘲讽 批判] vs. [ ] 消化.01: "*OP* *T*-2 存 了 年馀 的 食品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 存 了 年馀 的 食品] vs. [ (PU ,) ] 消化.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 有意义.xml 有意义.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 小於.xml 小於.01: "五○" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五○] vs. [ ] 微观.xml 微观.01: "非常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [非常] vs. [(-NONE-] 停泊.xml 停泊.01: "葡萄牙 的 船只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [葡萄牙 的 船只] vs. [四百) ] 停泊.01: "四百 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四百 年 前] vs. [ (QP ] 解说.xml 解说.01: "解说" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [解说] vs. [ ] 解说.01: "台湾 原住民 的 起源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 原住民 的 起源] vs. [ (M 块))) ] 解说.01: "一 块 *OP* 透明 玻璃 制 *T*-1 的 地图" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 块 *OP* 透明 玻璃 制 *T*-1 的 地图] vs. [ (QP (CD 一) ] 解说.01: "解说" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [解说] vs. [ ] 解说.01: "解说员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [解说员] vs. [ ] 解说.01: "排湾族 石板屋 的 特色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [排湾族 石板屋 的 特色] vs. [ ] 解说.01: "为 *OP* *T*-1 参加 课外 教学 的 小 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *OP* *T*-1 参加 课外 教学 的 小 朋友] vs. [图)) (LC 中)) ] 解说.01: "图 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [图 中] vs. [ ] 解说.01: "*T*-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4] vs. [ ] 解说.01: "在 现场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 现场] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 停歇.xml 停歇.01: "台湾 现代化 的 脚步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 现代化 的 脚步] vs. [ (PP-TMP (P 在) ] 停歇.01: "在 *OP* 「 大 中国 思想 」 *T*-1 不断 深化 的 同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* 「 大 中国 思想 」 *T*-1 不断 深化 的 同时] vs. [(AD 然而)) (PU ,) ] 停歇.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 停歇.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 照会.xml 照会.01: "照会" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照会] vs. [#照会#] 喜庆.xml 喜庆.01: "300多 旅英 华侨 、 华人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [300多 旅英 华侨 、 华人] vs. [ (QP ] 喜庆.01: "羊年 春节" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [羊年 春节] vs. [ ] 做.xml 做.01: "中国 红十字会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 红十字会] vs. [ (NT] 做.01: "大量 工作" contains invalid start/end indices. 做.01: "作为 *OP* *T*-1 从事 人道主义 工作 的 社会 救助 团体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 *OP* *T*-1 从事 人道主义 工作 的 社会 救助 团体] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 中国) ] 做.01: "*PRO* 协商 改组 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 协商 改组 后] vs. [ ] 做.01: "一九五0年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九五0年] vs. [(NP-TMP] 做.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 做.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 做.01: "在 前头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 前头] vs. [ ] 做.01: "*PRO* 用 *OP* *T*-1 大幅 贬值 的 钱 购买 *OP* *T*-2 一律 以 美金 计价 的 原料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 用 *OP* *T*-1 大幅 贬值 的 钱 购买 *OP* *T*-2 一律 以 美金 计价 的 原料] vs. [再说)) (PU ,) (IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE-] 做.01: "越" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [越] vs. [ ] 做.02: "*OP* *T*-1 蓬勃 的 国内 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 蓬勃 的 国内 市场] vs. [ ] 做.03: "其他 亚洲 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 亚洲 国家] vs. [ ] 做.04: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 做.06: "*T*-1 -> 家事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 家事] vs. [ ] 做.07: "许多 事情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 事情] vs. [ (NP-TPC-3] 做.08: "做" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [做] vs. [ ] 做.08: "同业 做 得 到" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同业 做 得 到] vs. [ (VP ] 做.09: "无奈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无奈] vs. [(ADVP] 做.010: "像 服饰店 店员 这 种 *OP* *T*-1 被 认为 三百六十五 行 最后 几 行 的 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像 服饰店 店员 这 种 *OP* *T*-1 被 认为 三百六十五 行 最后 几 行 的 工作] vs. [ (AD 恐怕)) (NP-SBJ (PP (P 像) ] 做.010: "恐怕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [恐怕] vs. [(ADVP] 做.010: Example contains duplicate ARGm-advs. 做.010: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 做.011: "工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工作] vs. [(NP-SBJ] 做.012: "台湾 导演 的 许多 *OP* *T*-1 处理 文化 认同 及 批判 现状 的 作品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 导演 的 许多 *OP* *T*-1 处理 文化 认同 及 批判 现状 的 作品] vs. [ (DNP (NP (NP-PN (NR 台湾)) ] 协拍.xml 协拍.01: "协拍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [协拍] vs. [(NP-SBJ] 摘登.xml 摘登.01: "摘登" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摘登] vs. [#摘登#] 摘登.01: "摘登" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摘登] vs. [#摘登#] 摘登.01: "不管 黑 猫 白 猫 , 捉到 老鼠 就 是 好 猫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不管 黑 猫 白 猫 , 捉到 老鼠 就 是 好 猫] vs. [不管 黑 猫] 摘登.01: "时代 周刊 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [时代 周刊 上] vs. [时代 周刊 年度 风云 人物 , 不管 黑 猫 白 猫 , 捉到 老鼠 就 是 好 猫 被 #摘登# 在 时代 周刊 上 arg1:] 摘登.01: "摘登" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摘登] vs. [#摘登#] 摩挲.xml 摩挲.01: "摩挲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摩挲] vs. [#摩挲#] 盗走.xml 盗走.01: "盗走" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盗走] vs. [#盗走#] 盗走.01: "盗走" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盗走] vs. [#盗走#] 盗走.01: "价值 万元 的 洋酒" contains invalid start/end indices. 引火自焚.xml 引火自焚.01: "4 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [4 个 人] vs. [(QP (CD 4) ] 省.xml 省.01: "省" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [省] vs. [ ] 寝食难安.xml 寝食难安.01: "寝食难安" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寝食难安] vs. [一) ] 夭亡.xml 夭亡.01: "夭亡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [夭亡] vs. [#夭亡#] 抹灭.xml 抹灭.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 抹灭.01: "抹灭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抹灭] vs. [(NP] 抹灭.01: "当年 他们 的 痕迹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当年 他们 的 痕迹] vs. [ (DNP ] 抹灭.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 忙于.xml 忙于.01: "有些 投资者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有些 投资者] vs. [ ] 忙于.01: "*PRO* 为 *OP* *T*-1 行将 启动 的 欧元 做 电子 交易 设备 的 测试 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 为 *OP* *T*-1 行将 启动 的 欧元 做 电子 交易 设备 的 测试 工作] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ ] 忙于.01: "此 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 事] vs. [ (DP-TMP ] 忙于.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 忙于.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 忙于.01: "本 周" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 周] vs. [ (PU “) ] 支用.xml 支用.01: "支用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [支用] vs. [ ] 支用.01: "该 信托 基金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 信托 基金] vs. [ (DP ] 叨扰.xml 叨扰.01: "叨扰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叨扰] vs. [#叨扰#] 着.xml 着.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 着.03: "着" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着] vs. [(IP] 着.03: "什么急" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [什么急] vs. [(-NONE-] 着.04: "着" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着] vs. [ ] 着.04: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 着.04: "整天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整天] vs. [ ] 着.04: Example contains duplicate ARGm-advs. 拦检.xml 拦检.01: "事件 发生 后 的 3 、 4 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事件 发生 后 的 3 、 4 天] vs. [ (LCP (IP ] 拦检.01: "中共 当局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共 当局] vs. [ ] 拦检.01: "进出 拉萨市 的 车辆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进出 拉萨市 的 车辆] vs. [ ] 认为.xml 认为.01: "认为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [认为] vs. [世界)) ] 认为.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 认为.01: "友好 城市 现 已 成为 民间 外交 的 主要 渠道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [友好 城市 现 已 成为 民间 外交 的 主要 渠道] vs. [ (VP (VV 认为) ] 认为.02: "一些 专家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 专家] vs. [ ] 认为.02: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 认为.02: "第三 次 信息 革命 的 突破口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第三 次 信息 革命 的 突破口] vs. [ (CP ] 漾.xml 漾.01: "一 股 暖流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 股 暖流] vs. [ ] 漾.01: "我 的 心 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 心 底] vs. [ (NP ] 认帐.xml 认帐.01: "认帐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [认帐] vs. [(NP-SBJ] 认帐.01: "可能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可能] vs. [ ] 认帐.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 悦.xml 悦.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 强调.xml 强调.01: "强调" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [强调] vs. [ ] 强调.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 强调.01: "*OP* 中国 在 世界 政治 和 经济 中 所 起 *T*-1 的 重要 作用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 中国 在 世界 政治 和 经济 中 所 起 *T*-1 的 重要 作用] vs. [ (VP (VV 赞扬) (NP-OBJ ] 强调.01: "李鹏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李鹏] vs. [(NP-PN-SBJ] 强调.01: "*pro* 要 进一步 强化 海关 的 各 项 职能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 要 进一步 强化 海关 的 各 项 职能] vs. [ (VP (VV 强调) ] 强调.01: "中央 和 有关 主管 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央 和 有关 主管 部门] vs. [ (NP (NN] 强调.01: "对 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 此] vs. [ ] 强调.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 梳.xml 梳.01: "有的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的] vs. [(NP-SBJ] 梳.01: "蝴蝶型 发髻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蝴蝶型 发髻] vs. [ ] 梳.01: "美美" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美美] vs. [*OP*)) ] 梳.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 面临.xml 面临.01: "中国 纺织 工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 纺织 工业] vs. [ (NP ] 面临.01: "严重 困难" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [严重 困难] vs. [近年)) ] 面临.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 出风头.xml 出风头.01: "整个 排行榜 当中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整个 排行榜 当中] vs. [ ] 出风头.01: "以 演艺 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 演艺 人士] vs. [ (LCP-LOC (NP ] 出风头.01: "最" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最] vs. [(DP] 出风头.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 惧.xml 惧.01: "惧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惧] vs. [ ] 接下.xml 接下.01: "丁松筠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丁松筠] vs. [(NT] 接下.01: "社长 职务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社长 职务] vs. [ ] 接下.01: "一九八○年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九八○年] vs. [(NP-TMP] 借才.xml 借才.01: "电视台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电视台] vs. [(IP] 借才.01: "向 报社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 报社] vs. [(NP-SBJ ] 借才.01: "为了 *PRO* 填满 扩充 後 的 电视 新闻 时段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 填满 扩充 後 的 电视 新闻 时段] vs. [(PP-PRP (P 为了) ] 挺过.xml 挺过.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(IP] 造型.xml 造型.01: "*OP* *pro* 从 遗址 中 陆续 挖掘 出 *T*-1 的 八千 件 兵马俑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 从 遗址 中 陆续 挖掘 出 *T*-1 的 八千 件 兵马俑] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 造假.xml 造假.01: "*T*-1 -> 兄弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 兄弟] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 涂掉.xml 涂掉.01: "中华 民国 的 国 字 -> *-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 民国 的 国 字 -> *-4] vs. [ ] 涂掉.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 找到.xml 找到.01: "亚太 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚太 地区] vs. [ ] 找到.01: "自己 的 发展 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 发展 方式] vs. [ ] 找到.02: "*PRO* 奥援" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 奥援] vs. [ ] 惯有.xml 惯有.01: "台湾 老 一 辈 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 老 一 辈 人] vs. [ ] 惯有.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(VC] 卯上.xml 卯上.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 卯上.01: "与 这些 立委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 这些 立委] vs. [ ] 卯上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 查缴.xml 查缴.01: "检调 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [检调 单位] vs. [ (NN 检调) ] 查缴.01: "黑金 行动 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑金 行动 中心] vs. [ ] 鼓吹.xml 鼓吹.01: "鼓吹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [鼓吹] vs. [(VP] 鼓吹.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 鼓吹.01: "*PRO* 对 华 实行 全面 遏制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 对 华 实行 全面 遏制] vs. [ (VP (ADVP (AD] 据守.xml 据守.01: "据守" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [据守] vs. [#据守#] 据守.01: "兖州" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兖州] vs. [兖州 arg0:] 阔别.xml 阔别.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP] 阔别.01: "四十 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四十 年] vs. [ (NP-PN ] 大骂.xml 大骂.01: "将近 100多个 失业 的 员工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将近 100多个 失业 的 员工] vs. [ (ADVP (AD 将近)) ] 大骂.01: "老板 真 没 良心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老板 真 没 良心] vs. [ ] 抽检.xml 抽检.01: "国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家] vs. [(NP-SBJ] 抽检.01: "对 五十六 家 羽绒 服装 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 五十六 家 羽绒 服装 企业] vs. [ (NN 国家)) ] 结束.xml 结束.01: "穆巴拉克 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [穆巴拉克 总统] vs. [ ] 结束.01: "*PRO* 访 华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 访 华] vs. [ (NR 穆巴拉克)) ] 结束.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [(NP-SBJ] 结束.01: "南昌 港口 无 国际 集装箱 装卸 的 历史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南昌 港口 无 国际 集装箱 装卸 的 历史] vs. [ (VP ] 结束.01: "第二 轮 的 争夺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第二 轮 的 争夺] vs. [ (CLP ] 结束.01: "首 届 春兰杯 世界 职业 围棋赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首 届 春兰杯 世界 职业 围棋赛] vs. [ (QP (OD 首) ] 结束.01: "在 这里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这里] vs. [ ] 结束.01: "冷战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冷战] vs. [ ] 冷涩.xml 冷涩.01: "高行健 的 小说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高行健 的 小说] vs. [ (DNP ] 贯穿.xml 贯穿.01: "会议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [会议] vs. [(NP-SBJ] 贯穿.01: "*PRO* 保持 稳定 的 基调" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 保持 稳定 的 基调] vs. [ ] 贯穿.01: "以 巴 双方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 巴 双方] vs. [ (NP-PN ] 贯穿.01: "这 种 精神" contains invalid start/end indices. 贯穿.01: "本 次 华盛顿 会议 始终" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 次 华盛顿 会议 始终] vs. [ (NR 巴)) (NP (PN 双方))) (VP (VV 应) ] 填词.xml 填词.01: "翁月华 和 董赵洪娉" contains invalid start/end indices. 填词.01: "《 回归颂 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 回归颂 》] vs. [(NP-TTL-SBJ (PU] 大败.xml 大败.01: "在 对手 *OP* *T*-1 凶狠 的 攻击 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 对手 *OP* *T*-1 凶狠 的 攻击 下] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 大败.01: "以 三 又 四分之三 子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 三 又 四分之三 子] vs. [ (NN 对手)) ] 举行.xml 举行.01: "广东" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东] vs. [(NP-PN-SBJ] 修订.xml 修订.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 修订.01: "《 土地 管理法 》 的 配套 法规" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 土地 管理法 》 的 配套 法规] vs. [ ] 思.xml 思.01: "*PRO* 自我 检讨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 自我 检讨] vs. [ ] 思.01: "人 心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人 心] vs. [ ] 感激.xml 感激.01: "感激" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [感激] vs. [(NP-SBJ] 感激.01: "*OP* *T*-1 生活 在 中国 政治 、 文化 中心 的 北京 青年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 生活 在 中国 政治 、 文化 中心 的 北京 青年] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 感激.01: "*OP* 农业 技术 为 他们 带来 *T*-2 的 好处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 农业 技术 为 他们 带来 *T*-2 的 好处] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 感激.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(IP] 感激.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 感激.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 掠夺.xml 掠夺.01: "直 到 十九 世纪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直 到 十九 世纪] vs. [ (ADVP ] 掠夺.01: "随着 机械 的 精进" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随着 机械 的 精进] vs. [ ] 掠夺.01: "像 *OP* *T*-2 低 头 忙碌 的 工蚁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像 *OP* *T*-2 低 头 忙碌 的 工蚁] vs. [ (PP (P 到) ] 掠夺.01: Example contains duplicate ARGm-mnrs. 掠夺.01: "*T*-1 变本加厉 的" contains invalid start/end indices. 掠夺.01: Example contains duplicate ARGm-mnrs. 实录.xml 实录.01: "实录" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [实录] vs. [#实录#] 实录.01: "南方 洪水 中 最 撞击 人心 的 几 个 场景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南方 洪水 中 最 撞击 人心 的 几 个 场景] vs. [南方 洪水 中 最 撞击 人心 的 几 个 场景 arg0:] 决战.xml 决战.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 决战.01: "资讯业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资讯业] vs. [*PRO*)) ] 协商.xml 协商.01: "日本 富士通 、 索尼 、 三洋 电机 公司 和 美国 商用 机器 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 富士通 、 索尼 、 三洋 电机 公司 和 美国 商用 机器 公司] vs. [(P 据) (NP ] 协商.01: "*PRO* 联合 研制 超大 规模 集成 电路 芯片 的 事宜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 联合 研制 超大 规模 集成 电路 芯片 的 事宜] vs. [ (NP ] 协商.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 协商.01: "据 日本 报纸 报道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 日本 报纸 报道] vs. [(PP-MNR (P 据) ] 协商.01: "宁波 海事 法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宁波 海事 法院] vs. [(NP-PN-SBJ ] 协商.01: "与 各 方 当事人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 各 方 当事人] vs. [ (LCP-TMP ] 协商.01: Example contains duplicate ARG0s. 开办.xml 开办.01: "美国 一 跨国 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 一 跨国 公司] vs. [ (NP-PN ] 开办.01: "三百 家 连锁 超市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三百 家 连锁 超市] vs. [ ] 开办.01: "在 福建" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 福建] vs. [ ] 开办.01: "外资 银行 人民币 业务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外资 银行 人民币 业务] vs. [ (AD 同时)) ] 开办.01: "开办" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开办] vs. [(IP] 开办.01: "中国 证券 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 证券 市场] vs. [ (LCP ] 开办.01: "八 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八 年] vs. [ ] 新编.xml 新编.01: "新编" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [新编] vs. [#新编#] 查获.xml 查获.01: "该 国 缉毒警" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 国 缉毒警] vs. [ (NP ] 查获.01: "今年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年] vs. [(DP] 作图.xml 作图.01: "作图" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作图] vs. [#作图#] 亢奋.xml 亢奋.01: "媒体 记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [媒体 记者] vs. [ ] 亢奋.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 冷热分明.xml 冷热分明.01: "两 地 社会 、 媒体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 地 社会 、 媒体] vs. [ (NN 事实)) (LC 上)) ] 冷热分明.01: "对 五四 的 热情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 五四 的 热情] vs. [ ] 冷热分明.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 上交.xml 上交.01: "上交" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上交] vs. [ ] 上交.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ (NT 两千零四年)) ] 交好.xml 交好.01: "和 以色列" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 以色列] vs. [ ] 合法化.xml 合法化.01: "合法化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合法化] vs. [(NP-TMP] 合法化.01: "小额 贸易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小额 贸易] vs. [ (VP ] 包容.xml 包容.01: "包容" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包容] vs. [(VP] 包容.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 包容.01: "其他 民族 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 民族 文化] vs. [ (VV 教导) ] 包容.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 埋藏.xml 埋藏.01: "大量 恐龙 骨骼 化石 和 其它 物种 化石" contains invalid start/end indices. 埋藏.01: "在 恐龙 化石群 分布区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 恐龙 化石群 分布区] vs. [ ] 埋藏.01: "*PRO* 据 专家 判断" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 据 专家 判断] vs. [ (NP-SBJ ] 埋藏.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 困顿.xml 困顿.01: "一 家 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 家 人] vs. [ (QP ] 概述.xml 概述.01: "那些文件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那些文件] vs. [,) ] 游牧.xml 游牧.01: "游牧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [游牧] vs. [#游牧#] 打喷嚏.xml 打喷嚏.01: "打喷嚏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打喷嚏] vs. [#打喷嚏#] 超脱.xml 超脱.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [(NP-SBJ] 打滚.xml 打滚.01: "就地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就地] vs. [ ] 旁落於.xml 旁落於.01: "权力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [权力] vs. [(NP-SBJ] 旁落於.01: "外戚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外戚] vs. [权力)) ] 钜.xml 钜.01: "钜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [钜] vs. [(NP] 钜.01: "影响 人类 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [影响 人类 生活] vs. [ ] 套用.xml 套用.01: "一 句 邱吉尔 的 名言 「 *PRO* 对 进步 团队 无情 , 是 伟大 城市 的 象徵 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 句 邱吉尔 的 名言 「 *PRO* 对 进步 团队 无情 , 是 伟大 城市 的 象徵 」] vs. [ (VP (NP-TMP (NT 当年)) ] 套用.01: "极 有 风度 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [极 有 风度 地] vs. [*PRO*)) ] 套用.01: "*PRO* 当年 败选 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 当年 败选 後] vs. [ (IP ] 套用.01: "*OP* *T*-2 磅礴 华丽 的 美国 模式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 磅礴 华丽 的 美国 模式] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE-] 套用.01: "在 台湾 这样 的 小型 浅碟式 的 经济体 身上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台湾 这样 的 小型 浅碟式 的 经济体 身上] vs. [ (CP (IP ] 套用.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 病倒.xml 病倒.01: "病倒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [病倒] vs. [#病倒#] 腐烂.xml 腐烂.01: "化学 纤维" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [化学 纤维] vs. [ ] 腐烂.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 简短.xml 简短.01: "简短" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [简短] vs. [(-NONE-] 简短.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 惧怕.xml 惧怕.01: "惧怕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惧怕] vs. [(IP] 巡行.xml 巡行.01: "巡行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [巡行] vs. [#巡行#] 吐穗.xml 吐穗.01: "吐穗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吐穗] vs. [#吐穗#] 骂骂.xml 骂骂.01: "要是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要是] vs. [天天)) ] 骂骂.01: "(NP-OBJ (ADJP (JJ 一般)) (NP (NN 人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (ADJP (JJ 一般)) (NP (NN 人)))] vs. [ ] 挥动.xml 挥动.01: "挥动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挥动] vs. [#挥动#] 轮转.xml 轮转.01: "轮转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [轮转] vs. [ ] 杂乱无章.xml 杂乱无章.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 杂乱无章.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NP-SBJ] 扩展.xml 扩展.01: "北约" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北约] vs. [(NP-PN-SBJ] 扩展.01: "在 中亚 和 原 苏联 其他 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中亚 和 原 苏联 其他 地区] vs. [ (NR 北约)) ] 扩展.01: "*OP* *T*-1 可 经营 人民币 业务 的 外资 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 可 经营 人民币 业务 的 外资 银行] vs. [ (PU ,) ] 扩展.01: "九 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九 家] vs. [ ] 扩展.01: "迄今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [迄今] vs. [(ADVP] 扩展.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 扩展.01: "招商 范围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [招商 范围] vs. [(NP-SBJ ] 扩展.01: "由 周边 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 周边 国家] vs. [招商) ] 扩展.01: "欧 美 、 东南亚 、 西亚 、 中东 等 近 一百 个 国家 和 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧 美 、 东南亚 、 西亚 、 中东 等 近 一百 个 国家 和 地区] vs. [ (NN 范围)) (VP ] 扩展.01: "其 销售 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 销售 市场] vs. [ (NP ] 扩展.01: "从 国内 和 东南亚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 国内 和 东南亚] vs. [其)) ] 扩展.01: "欧 美 许多 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧 美 许多 国家] vs. [ (NP] 喊停.xml 喊停.01: "*PRO* 支助 学术 研究 的 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 支助 学术 研究 的 计划] vs. [ (IP (NP-PN-SBJ (NR 顺益) (NN 博物馆)) ] 回想.xml 回想.01: "资迅人 副总裁 薛晓岚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资迅人 副总裁 薛晓岚] vs. [ (VV 带) ] 回想.01: "*PRO* 创业 的 过程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 创业 的 过程] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 带) ] 回想.01: "*PRO* 带 著 *OP* *T*-1 犹如 先知 般 的 自信 口吻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 带 著 *OP* *T*-1 犹如 先知 般 的 自信 口吻] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 回想.01: "「 中央 政权 迟迟 交棒 , 地方 民主 观念 却 早 开始 了 , 加上 日据 时代 也 有 形式 上 的 民意 代表 , 对 今天 中年 一 代 , 选举 意识 、 参政 观念 在 当时 已 是 家常便饭 , 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 中央 政权 迟迟 交棒 , 地方 民主 观念 却 早 开始 了 , 加上 日据 时代 也 有 形式 上 的 民意 代表 , 对 今天 中年 一 代 , 选举 意识 、 参政 观念 在 当时 已 是 家常便饭 , 」] vs. [(IP-TPC-1 (PU 「) (IP (NP-SBJ (NN 中央) (NN 政权)) (VP (ADVP (AD] 回想.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 回想.01: "如今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如今] vs. [(NP-SBJ] 精制.xml 精制.01: "精制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [精制] vs. [#精制#] 精制.01: "精制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [精制] vs. [#精制#] 精制.01: "一尊10米 高 的 释迦 牟 尼 镀金 铜像" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一尊10米 高 的 释迦 牟 尼 镀金 铜像] vs. [一尊10米 高 的 释迦 牟 尼 镀金 铜像 arg0:] 弯.xml 弯.01: "父亲 的 胳臂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [父亲 的 胳臂] vs. [ (DNP ] 开方.xml 开方.01: "开方" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开方] vs. [#开方#] 状告.xml 状告.01: "中国 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 企业] vs. [ (NP-SBJ] 抚育.xml 抚育.01: "抚育" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抚育] vs. [#抚育#] 任凭.xml 任凭.01: "*PRO* 各 出 奇招 , 但 求 *PRO* 「 蒙混 」 过 眼前 的 难关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 各 出 奇招 , 但 求 *PRO* 「 蒙混 」 过 眼前 的 难关] vs. [ (NP (NN 问题))) (VP] 任凭.01: "为什麽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为什麽] vs. [(NN] 告别.xml 告别.01: "告别" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告别] vs. [(NR] 告别.01: "中国 城镇 居民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 城镇 居民] vs. [ (NP-PN ] 告别.01: "福利 住房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [福利 住房] vs. [ ] 助选.xml 助选.01: "这些 州长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 州长] vs. [(DP ] 助选.01: "为 布什" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 布什] vs. [ (ADVP ] 在一起.xml 在一起.01: "和 家人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 家人] vs. [ ] 专心.xml 专心.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [儒生)) ] 专心.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 专心.01: "*PRO* 扮演 好 司法 警察 的 角色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 扮演 好 司法 警察 的 角色] vs. [ (VP ] 专心.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 专心.01: "专心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [专心] vs. [(AD] 专心.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 专心.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 专心.01: "*PRO* 第一 次 拍戏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 第一 次 拍戏] vs. [(VP (VP ] 专心.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 专心.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 纵横.xml 纵横.01: "纵横" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [纵横] vs. [ ] 哭掉.xml 哭掉.01: "我 眼镜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 眼镜] vs. [ ] 哭掉.01: "*PRO* 看 《 涨潮日 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 看 《 涨潮日 》] vs. [ (IP-ADV (NP-SBJ] 哭掉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 哭掉.01: "因为 他 把 我们 早年 的 愁苦 、 困顿 都 写 出来 了 *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 他 把 我们 早年 的 愁苦 、 困顿 都 写 出来 了 *-1] vs. [ (VP (VV 看) ] 排拒.xml 排拒.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 排拒.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 排拒.01: "*PRO* 只要 不 是 「 *OP* *pro* 不 走 正途 谋得 *T*-1 的 利益 , *OP* *T*-2 恶形恶状 的 商业 来源 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 只要 不 是 「 *OP* *pro* 不 走 正途 谋得 *T*-1 的 利益 , *OP* *T*-2 恶形恶状 的 商业 来源 」] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (ADVP (CS 只要)) ] 排拒.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 排拒.01: "排拒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排拒] vs. [上)) ] 排拒.01: "在 联合国 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 联合国 外] vs. [ ] 不言可喻.xml 不言可喻.01: "生物 晶片 的 前途 、 重要性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生物 晶片 的 前途 、 重要性] vs. [ (DNP (NP ] 产.xml 产.01: "这 个 全 国 最大 规模 的 木浆厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 全 国 最大 规模 的 木浆厂] vs. [ (NP-SBJ (DP (DT 这) ] 产.01: "格尔木 炼油厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [格尔木 炼油厂] vs. [ ] 犁地.xml 犁地.01: "犁地" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犁地] vs. [#犁地#] 救急.xml 救急.01: "厂商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [厂商] vs. [(NP-SBJ] 典藏.xml 典藏.01: "博物馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [博物馆] vs. [其实)) ] 幽思.xml 幽思.01: "幽思" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [幽思] vs. [#幽思#] 讲好.xml 讲好.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 讲好.01: "每 人 每 月 给 她 生活费 二千 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 人 每 月 给 她 生活费 二千 元] vs. [ (VP (VV 讲好) ] 贡献.xml 贡献.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 贡献.01: "所 知 所 学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所 知 所 学] vs. [ (CP ] 相对.xml 相对.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 相对.01: "宋朝 首都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宋朝 首都] vs. [ (NT 千禧)) ] 相对.01: "与 洛阳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 洛阳] vs. [ (NP-PN ] 相对.01: "千禧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千禧] vs. [(NP-TMP] 知识化.xml 知识化.01: "知识化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [知识化] vs. [将] 知识化.01: "知识化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [知识化] vs. [#知识化# arg1:] 揣度.xml 揣度.01: "揣度" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揣度] vs. [ ] 揣度.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 揣度.01: "该 文明 的 层次 很 高" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 文明 的 层次 很 高] vs. [单)) ] 揣度.01: "便" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [便] vs. [ ] 揣度.01: "单 以 三星堆 铜 人 的 「 大 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [单 以 三星堆 铜 人 的 「 大 」] vs. [(-NONE- *pro*)) (VP] 遮住.xml 遮住.01: "楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [楼] vs. [(NP-SBJ] 遮住.01: "周边 较 低矮 建筑 的 阳光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [周边 较 低矮 建筑 的 阳光] vs. [ (VP ] 燃.xml 燃.01: "刚果 ( 金 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刚果 ( 金 )] vs. [ (NT 今年) ] 燃.01: "今年 8月 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 8月 初] vs. [ (NP] 早熟.xml 早熟.01: "早熟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [早熟] vs. [(PP-ADV] 早熟.01: "比 同龄 的 孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 同龄 的 孩子] vs. [ (VP] 突入.xml 突入.01: "突入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [突入] vs. [#突入#] 习文.xml 习文.01: "习文" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [习文] vs. [#习文#] 张罗.xml 张罗.01: "张罗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [张罗] vs. [ ] 张罗.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 张罗.01: "*PRO* 过 年 的 吃 穿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 过 年 的 吃 穿] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VP (PP-BNF ] 张罗.01: "为 弟妹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 弟妹] vs. [ ] 张罗.01: "为 另 一 个 新年 —— 「 春节 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 另 一 个 新年 —— 「 春节 」] vs. [ (AD 刚)) ] 张罗.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [ ] 张罗.01: "*PRO* 刚 送走 *OP* 举世 期盼 *T*-1 的 公元 二○○○年 元旦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 刚 送走 *OP* 举世 期盼 *T*-1 的 公元 二○○○年 元旦] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 张罗.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 长.xml 长.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(JJ] 长.01: "花 谢 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [花 谢 后] vs. [ (JJ 一般)) ] 长.01: "长" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [长] vs. [(NP-SBJ] 长.02: "*OP* *pro* 所 用 (*T*-1)->(太阳能电池板) 的 太阳能 电池板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 所 用 (*T*-1)->(太阳能电池板) 的 太阳能 电池板] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-1 ] 长.02: "长" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [长] vs. [ ] 长.02: "生产 周期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生产 周期] vs. [ ] 延宕.xml 延宕.01: "其 *PRO* 入会 的 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 *PRO* 入会 的 行动] vs. [ (AD 但)) ] 延宕.01: "因 *PRO* 早前 与 美国 谈判 未果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 *PRO* 早前 与 美国 谈判 未果] vs. [ (NP-SBJ (NP (PN 其)) ] 延宕.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 行销於.xml 行销於.01: "行销於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [行销於] vs. [ ] 行销於.01: "不论是 江西 景德镇 的 瓷器 , 杭州 的 绸缎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不论是 江西 景德镇 的 瓷器 , 杭州 的 绸缎] vs. [ (ADVP (AD 不论是)) ] 行销於.01: "全 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国] vs. [(NP ] 拨给.xml 拨给.01: "拨给" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拨给] vs. [#拨给#] 拨给.01: "区 总工会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [区 总工会] vs. [区 政府 #拨给# 区 总工会] 拨给.02: "拨给" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拨给] vs. [#拨给#] 拨给.02: "球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [球] vs. [争球] 拨给.03: "拨给" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拨给] vs. [#拨给#] 付现.xml 付现.01: "付现" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [付现] vs. [#付现#] 安土.xml 安土.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 变好.xml 变好.01: "气色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [气色] vs. [(NP-SBJ] 留班.xml 留班.01: "留班" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留班] vs. [(NP-PN-SBJ] 留班.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 猛醒.xml 猛醒.01: "猛醒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猛醒] vs. [#猛醒#] 猛醒.02: "猛醒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猛醒] vs. [#猛醒#] 猛醒.02: "阿根廷 真的 可能 进 不 了 世界杯 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿根廷 真的 可能 进 不 了 世界杯 了] vs. [阿根廷 真的 可能 进 不 了] 猛醒.02: "猛醒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猛醒] vs. [#猛醒#] 索贿.xml 索贿.01: "在 兴建 过程 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 兴建 过程 中] vs. [ (P 在) ] 索贿.01: "平正 市长 叶步来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [平正 市长 叶步来] vs. [ ] 索贿.01: "向 承包 厂商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 承包 厂商] vs. [ (LCP ] 索贿.01: "200万 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [200万 元] vs. [ (NN 兴建) ] 带着.xml 带着.01: "一 大 清早" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 大 清早] vs. [ (QP ] 带着.01: "彭白显 的 夫人 吴恩婉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [彭白显 的 夫人 吴恩婉] vs. [(CD 一)) ] 带着.01: "300多 名 支持 群众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [300多 名 支持 群众] vs. [ (ADJP] 收到.xml 收到.01: "此 次 研讨会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 次 研讨会] vs. [ (DP ] 收到.01: "一些 *OP* 海外 人士 发来 *T*-1 的 贺电" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 *OP* 海外 人士 发来 *T*-1 的 贺电] vs. [ ] 催活.xml 催活.01: "一 剂猛药" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 剂猛药] vs. [(QP (CD 一) ] 主创.xml 主创.01: "主创" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [主创] vs. [#主创# arg0:] 猎取.xml 猎取.01: "猎取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猎取] vs. [#猎取#] 猎取.01: "全 省 人民 满意 的 交警 和 全 省 人民 满意 的 政法 干警 荣誉 称号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 省 人民 满意 的 交警 和 全 省 人民 满意 的 政法 干警 荣誉 称号] vs. [全 国 的 公安 贪官 , 安徽 灵璧县 公安局 局长 王建华 , 曾 #猎取# 到 全 省 人民 满意 的 交警 和 全 省 人民 满意 的 政法 干警 荣誉 称号 arg0:] 猎取.01: "猎取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猎取] vs. [#猎取#] 承受.xml 承受.01: "大多数 患者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大多数 患者] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 兵不血刃.xml 兵不血刃.01: "兵不血刃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [兵不血刃] vs. [(VP] 奖.xml 奖.01: "北京" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京] vs. [(NP-PN-SBJ] 奖.01: "*OP* *T*-1 严格 控制 公费 医疗 开支 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 严格 控制 公费 医疗 开支 单位] vs. [ (VP (ADVP] 概括.xml 概括.01: "“ 一 国 两 制 ” 在 金融 领域 具体 表现" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 一 国 两 制 ” 在 金融 领域 具体 表现] vs. [ (NP (PU “) ] 概括.01: "一 个 国家 , 两 种 货币 、 两 种 货币 制度 、 两 个 金融 当局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 国家 , 两 种 货币 、 两 种 货币 制度 、 两 个 金融 当局] vs. [(NP (PU “) (NP (QP (CD 一)) (NP ] 摔伤.xml 摔伤.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(IP] 夜战.xml 夜战.01: "夜战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [夜战] vs. [#夜战# arg0:] 夜战.01: "夜战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [夜战] vs. [#夜战#] 因势利导.xml 因势利导.01: "青海省 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青海省 政府] vs. [ ] 舒缓.xml 舒缓.01: "紧张性 头痛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [紧张性 头痛] vs. [ ] 舒缓.01: "薰衣草" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [薰衣草] vs. [(NP-SBJ] 有假.xml 有假.01: "此 消息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 消息] vs. [ ] 有假.02: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [ ] 别上.xml 别上.01: "每 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 个 人] vs. [(DP (DT 每) ] 别上.01: "在 胸 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 胸 前] vs. [ ] 有型.xml 有型.01: "有型" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有型] vs. [身材)) ] 有型.01: "身材" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [身材] vs. [(NP-SBJ] 举一反三.xml 举一反三.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 举一反三.01: "从 公路 质量 问题 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 公路 质量 问题 上] vs. [ (VV 要求) ] 挑中.xml 挑中.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [ ] 示众.xml 示众.01: "示众" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [示众] vs. [#示众# arg0:] 阻碍.xml 阻碍.01: "台湾岛 内 分裂 倾向 的 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾岛 内 分裂 倾向 的 发展] vs. [ ] 阻碍.02: "“ 戒急用忍 ” 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 戒急用忍 ” 政策] vs. [ ] 讲明.xml 讲明.01: "这里面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这里面] vs. [(NN] 讲明.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [,) ] 讲明.01: "首先" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首先] vs. [(QP-SBJ] 回击.xml 回击.01: "上海动感电台《音乐早餐》主持人晓君" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海动感电台《音乐早餐》主持人晓君] vs. [动感)] 囿於.xml 囿於.01: "市场 太 小 、 英文 编采 人才 难 找" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市场 太 小 、 英文 编采 人才 难 找] vs. [ (IP-PRP (NP-SBJ ] 大张旗鼓.xml 大张旗鼓.01: "大张旗鼓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大张旗鼓] vs. [*PRO*)) ] 滞留.xml 滞留.01: "大量 的 中国 公民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大量 的 中国 公民] vs. [ (DNP ] 滞留.01: "在 那里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 那里] vs. [ ] 滞留.01: "*PRO* 持 短期 签证 去 俄国 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 持 短期 签证 去 俄国 后] vs. [ (CD 大量)) ] 滞留.01: "美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国] vs. [ ] 滞留.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 依旧.xml 依旧.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 关键.xml 关键.01: "关键" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [关键] vs. [*OP*)) ] 关键.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 谋杀.xml 谋杀.01: "台湾 电影 工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 电影 工业] vs. [ (ADVP ] 找死.xml 找死.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 榨出.xml 榨出.01: "榨出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [榨出] vs. [ ] 榨出.01: "水源 保护区 的 诸多 限制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水源 保护区 的 诸多 限制] vs. [ (DNP (NP] 榨出.01: "坪林 乡民 满 腹 苦水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [坪林 乡民 满 腹 苦水] vs. [ (NN 保护区)) ] 榨出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 啧啧称奇.xml 啧啧称奇.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 自保.xml 自保.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 顺理成章.xml 顺理成章.01: "这样 的 高尔夫 创始论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样 的 高尔夫 创始论] vs. [ (DNP ] 弑父.xml 弑父.01: "弑父" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弑父] vs. [#弑父#] 发函.xml 发函.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 发函.01: "不管是 国际性 的 文化 活动 、 或 台北市 在 文化 政策 上 的 一些 新 措施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不管是 国际性 的 文化 活动 、 或 台北市 在 文化 政策 上 的 一些 新 措施] vs. [(NP-TPC (CC 不管是) (NP (DNP ] 勾除.xml 勾除.01: "勾除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [勾除] vs. [#勾除# arg1:] 挽留.xml 挽留.01: "挽留" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挽留] vs. [#挽留#] 骄傲.xml 骄傲.01: "江苏 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江苏 人民] vs. [(NP-PN ] 骄傲.01: "*RNR*-1 -> 可以 承办 这 次 的 十运会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*RNR*-1 -> 可以 承办 这 次 的 十运会] vs. [ (NP (NN 人民))) ] 发愁.xml 发愁.01: "为 吃水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 吃水] vs. [ ] 接茬.xml 接茬.01: "接茬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接茬] vs. [#接茬#] 接茬.01: "他 的 继任者 同样 站 着 指挥 比赛 的 八 队 主帅 阿的江" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 继任者 同样 站 着 指挥 比赛 的 八 队 主帅 阿的江] vs. [他 的 继任者 同样 站 着 指挥 比赛 的 八 队 主帅 阿的江微] 接茬.02: "接茬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接茬] vs. [#接茬#] 接茬.02: "写 起来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [写 起来] vs. [写 起来 arg0:] 表状.xml 表状.01: "于2007-01-14 14:00:25" contains invalid start/end indices. 洄游.xml 洄游.01: "洄游" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洄游] vs. [#洄游#] 势在必行.xml 势在必行.01: "台商 子弟 学校 的 设立" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商 子弟 学校 的 设立] vs. [ (IP ] 势在必行.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [(NP-SBJ] 势在必行.01: "当 东莞 台商 越聚越 多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 东莞 台商 越聚越 多] vs. [(PP-TMP (P 当) ] 夹击.xml 夹击.01: "超市 、 便利 商店 、 量贩 店" contains invalid start/end indices. 夹击.01: "小 市镇 的 阿公 阿妈 店" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 市镇 的 阿公 阿妈 店] vs. [ (DNP (NP ] 夹击.01: "夹击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [夹击] vs. [(IP] 奔向.xml 奔向.01: "原 属 铁路 的 五 大 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原 属 铁路 的 五 大 公司] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 奔向.01: "市场 自主 经营" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市场 自主 经营] vs. [ (-NONE- *T*-2)) ] 致函.xml 致函.01: "海协" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海协] vs. [(NP-PN-SBJ] 致函.01: "台湾 海基会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 海基会] vs. [ ] 溜.xml 溜.01: "溜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溜] vs. [(CP] 溜.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 溜.01: "*T*-1 -> 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 时候] vs. [ (CP (IP ] 溜.01: "上 个 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上 个 月] vs. [ ] 溜.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 溜.01: "在 公园" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 公园] vs. [ ] 绷.xml 绷.02: "绷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [绷] vs. [ ] 绷.02: "它 的 太阳能 板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它 的 太阳能 板] vs. [ ] 绷.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 哀悼.xml 哀悼.01: "中国 党政 领导人 和 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 党政 领导人 和 人民] vs. [ (NP-SBJ ] 下.xml 下.01: "哈尔滨 市宾县 摆渡乡 *OP* *T*-1 已 习惯于 “ 冬闲 ” 的 五十万 只 蜜蜂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [哈尔滨 市宾县 摆渡乡 *OP* *T*-1 已 习惯于 “ 冬闲 ” 的 五十万 只 蜜蜂] vs. [日前)) (PU ,) ] 下.01: "日前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日前] vs. [(NP-TMP] 下.02: "与 中国 棋手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 中国 棋手] vs. [ ] 下.02: Example contains duplicate ARG0s. 下.02: "九 盘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九 盘] vs. [ ] 下.02: "以前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以前] vs. [(NP-TMP] 下.03: "下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下] vs. [ ] 下.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 下.03: "在 知识 创新 、 科技 创新 和 体制 创新 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 知识 创新 、 科技 创新 和 体制 创新 上] vs. [ (VV 必须) ] 下.04: "小 皇帝 孺子婴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 皇帝 孺子婴] vs. [ (ADJP ] 下.05: "大 雨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 雨] vs. [ ] 下.06: "有的色情 内容" contains invalid start/end indices. 下.06: "煸情 程度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [煸情 程度] vs. [ ] 下.06: "限制级 电影" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [限制级 电影] vs. [ (NP-TPC] 下.07: "下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下] vs. [新)) ] 下.07: "新 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 政府] vs. [(ADJP ] 下.07: "这 项 政令" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 项 政令] vs. [ ] 下.08: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(-NONE-] 下.09: "这 面子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 面子] vs. [(DP ] 下.010: "下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下] vs. [ ] 下.010: "在孩子成长教育过程中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在孩子成长教育过程中] vs. [ ] 下.010: Example contains duplicate ARGm-advs. 下.011: "下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下] vs. [) ] 下.011: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [) ] 下.011: Example contains duplicate ARGm-advs. 光顾.xml 光顾.01: "14 位 读者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [14 位 读者] vs. [(QP (CD 14) ] 易主.xml 易主.01: "传讯 电视" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传讯 电视] vs. [ ] 易主.01: "四 年 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 年 後] vs. [ (AD 可惜)) ] 易主.01: "可惜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可惜] vs. [(ADVP] 落进.xml 落进.01: "钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [钱] vs. [风险)) ] 落进.01: "台商 的 口袋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商 的 口袋] vs. [ ] 落进.01: "扎扎实实 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [扎扎实实 地] vs. [ ] 落进.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 落进.01: "不管 产品 卖到 哪里 、 在 哪里 生产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不管 产品 卖到 哪里 、 在 哪里 生产] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 落进.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 落进.01: "风险 分摊 的 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [风险 分摊 的 结果] vs. [(NP-ADV (CP-APP ] 落进.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 扫雷.xml 扫雷.01: "扫雷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扫雷] vs. [#扫雷#] 扫雷.01: "人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人] vs. [人 arg0:] 辛劳.xml 辛劳.01: "(PP-BNF (P 为) (NP (NN 民)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-BNF (P 为) (NP (NN 民)))] vs. [ (CD 82) ] 保密.xml 保密.01: "事先" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事先] vs. [ ] 保密.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 拥挤不堪.xml 拥挤不堪.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 生活.xml 生活.01: "百分之八十 左右 的 大 熊猫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之八十 左右 的 大 熊猫] vs. [其中)) ] 生活.01: "在 四川省 境内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 四川省 境内] vs. [ (NP-SBJ ] 生活.01: "其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中] vs. [(NP-ADV] 生活.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [(NP-SBJ] 心惊肉跳.xml 心惊肉跳.01: "心惊肉跳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [心惊肉跳] vs. [一) ] 增为.xml 增为.01: "年序 的 栏位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年序 的 栏位] vs. [(AD 本来)) ] 增为.01: "四 栏" contains invalid start/end indices. 增为.01: "两 栏 不 够" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 栏 不 够] vs. [ ] 增为.01: "本来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本来] vs. [(ADVP] 增为.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 抢修.xml 抢修.01: "浙江 温州" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浙江 温州] vs. [(NP-PN-SBJ ] 抢修.01: "*OP* 十七 号 台风 水毁 *T*-1 堤坝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 十七 号 台风 水毁 *T*-1 堤坝] vs. [ (NR 温州)) ] 抢修.01: "加紧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加紧] vs. [浙江) ] 屹立不倒.xml 屹立不倒.01: "屹立不倒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屹立不倒] vs. [ ] 屹立不倒.01: "(CP-ADV (ADVP (CS 只有)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 呵护) (NP-OBJ (NN 良知)))))" contains invalid start/end indices. 屹立不倒.01: "(NP-SBJ (NP (PN 我们)) (NP (DP (DT 这个)) (NP (CP (WHNP-2 (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (-NONE- *OP*)) (CP (IP (VP (VV 多灾多难))) (DEC 的))) (NP (NN 民族)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP (PN 我们)) (NP (DP (DT 这个)) (NP (CP (WHNP-2 (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (-NONE- *OP*)) (CP (IP (VP (VV 多灾多难))) (DEC 的))) (NP (NN 民族)))))] vs. [(PP-TMP (P 在) (NP (CP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 屹立不倒.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [(IP-SBJ] 屹立不倒.01: "(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (ADJP (JJ 重大)) (NP (NN 灾难))) (LC 中)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (ADJP (JJ 重大)) (NP (NN 灾难))) (LC 中)))] vs. [ ] 油炸.xml 油炸.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 适用.xml 适用.01: "于 香港 特别 行政区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 香港 特别 行政区] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 掐断.xml 掐断.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 掐断.01: Example contains duplicate ARG0s. 果腹.xml 果腹.01: "果腹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [果腹] vs. [#果腹# arg0:] 果腹.01: "果腹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [果腹] vs. [#果腹#] 目标化.xml 目标化.01: "目标化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [目标化] vs. [#目标化#] 鼎足而立.xml 鼎足而立.01: "三 大 政党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 大 政党] vs. [ (WHNP-2 ] 捡到.xml 捡到.01: "捡到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捡到] vs. [(IP] 累积.xml 累积.01: "台湾 和 韩国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 和 韩国] vs. [ ] 累积.01: "资本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资本] vs. [ ] 累积.01: "以 *OP* *T*-2 劳力 密集 的 代工 、 加工 出口 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *OP* *T*-2 劳力 密集 的 代工 、 加工 出口 产业] vs. [ (PU ,) ] 累积.02: "为了 对付 生命 中 各 种 不 确定因素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 对付 生命 中 各 种 不 确定因素] vs. [ (P 为了) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 对付) ] 累积.02: "经济上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济上] vs. [(NP-OBJ] 累积.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 累积.02: "一 个 「 安全 存量 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 「 安全 存量 」] vs. [ (VP (VV 对付) ] 行经.xml 行经.01: "九 省 市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九 省 市] vs. [(NP-PN-TPC (NR 京九) (NN 铁路)) (IP (IP] 缓和.xml 缓和.01: "两 岸 关系 气氛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 关系 气氛] vs. [ ] 毋庸置疑.xml 毋庸置疑.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 毋庸置疑.01: "毋庸置疑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [毋庸置疑] vs. [ ] 得益.xml 得益.01: "得益" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [得益] vs. [#得益#] 不睦.xml 不睦.01: "父母亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [父母亲] vs. [(NP-TPC] 不睦.01: "感情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [感情] vs. [(NN] 变更.xml 变更.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 揭晓.xml 揭晓.01: "*OP* *T*-2 一九九六年 中国 最 大 的 五百 家 外商 投资 企业 排序 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 一九九六年 中国 最 大 的 五百 家 外商 投资 企业 排序 结果] vs. [(P 根据) (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 揭晓.01: "根据 *OP* *T*-1 这里 新近 公布 的 一 项 统计" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 *OP* *T*-1 这里 新近 公布 的 一 项 统计] vs. [(PP-MNR (P 根据) (NP ] 揭晓.01: "揭晓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揭晓] vs. [ ] 揭晓.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 揭晓.01: "一 部分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 部分] vs. [(VV 讲) ] 报请.xml 报请.01: "报请" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报请] vs. [#报请#] 报请.01: "报请" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报请] vs. [#报请#] 报请.01: "批准" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [批准] vs. [批准 arg0:] 不服.xml 不服.01: "宣判 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宣判 之后] vs. [ (NP-SBJ ] 不服.01: "3 名 罪犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [3 名 罪犯] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 丰衣足食.xml 丰衣足食.01: "在 今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 今天] vs. [ (WHNP-1 ] 抗税.xml 抗税.01: "抗税" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抗税] vs. [#抗税#] 皴.xml 皴.01: "皴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [皴] vs. [#皴# arg0:] 皴.01: "手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [手] vs. [手欲] 煸.xml 煸.01: "煸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [煸] vs. [#煸#] 亏欠.xml 亏欠.01: "亏欠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亏欠] vs. [#亏欠#] 亏欠.01: "亏欠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亏欠] vs. [#亏欠#] 亏欠.01: "富 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [富 人] vs. [富人] 亏欠.01: "亏欠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亏欠] vs. [#亏欠#] 对比.xml 对比.01: "对比" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对比] vs. [ ] 对比.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 祭.xml 祭.02: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 祭.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 开发.xml 开发.01: "开发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开发] vs. [(IP] 开发.01: "共" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [共] vs. [ ] 开发.01: "沿 长江" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沿 长江] vs. [ ] 开发.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 开发.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 租赁.xml 租赁.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [此后)) ] 租赁.01: "用 成本 租金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 成本 租金] vs. [ (PU ,) ] 整风.xml 整风.01: "整风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [整风] vs. [#整风#] 大众化.xml 大众化.01: "大众化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大众化] vs. [#大众化#] 大众化.02: "大众化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大众化] vs. [#大众化#] 招安.xml 招安.01: "*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-2] vs. [(NN] 外扬.xml 外扬.01: "外扬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [外扬] vs. [#外扬#] 外扬.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [你们] 外扬.01: "外扬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [外扬] vs. [#外扬#] 有余.xml 有余.01: "农产品 总量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农产品 总量] vs. [(NP-SBJ ] 举牌.xml 举牌.01: "第二 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第二 次] vs. [ ] 八角形.xml 八角形.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NR] 恸哭.xml 恸哭.01: "恸哭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恸哭] vs. [#恸哭#] 传输.xml 传输.01: "传输" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传输] vs. [ ] 传输.01: "在 网路 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 网路 上] vs. [ ] 嫁入.xml 嫁入.01: "深圳 姑娘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深圳 姑娘] vs. [ ] 排斥.xml 排斥.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(OD] 排斥.01: "其它 族群" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其它 族群] vs. [ ] 排斥.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 排斥.01: "台湾 电影 的 许多 作者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 电影 的 许多 作者] vs. [ (DNP (NP ] 排斥.01: "*PRO* 在 电影 中 诉说 一 个 *OP* *T*-1 起承转合 清楚 的 故事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 电影 中 诉说 一 个 *OP* *T*-1 起承转合 清楚 的 故事] vs. [ (NR 台湾)) (NP ] 排斥.01: "相当" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相当] vs. [(NP-PN] 排斥.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 排斥.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NT] 暴晒.xml 暴晒.01: "暴晒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暴晒] vs. [#暴晒# arg0:] 暴晒.01: "暴晒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暴晒] vs. [#暴晒#] 暴晒.02: "暴晒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暴晒] vs. [#暴晒# arg0:] 应约.xml 应约.01: "应约" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应约] vs. [#应约#] 应约.01: "来到 周 勤业 的 办公室" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [来到 周 勤业 的 办公室] vs. [来到 周 勤业 的 办公室 arg0:] 常驻.xml 常驻.01: "大隘社 专案 秘书 李杰颖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大隘社 专案 秘书 李杰颖] vs. [ (NP-APP ] 常驻.01: "在 石冈仔 工作 站" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 石冈仔 工作 站] vs. [ ] 常驻.01: "从 十月 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 十月 起] vs. [ ] 在乎.xml 在乎.01: "一些 外国 金融 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 外国 金融 机构] vs. [ (QP ] 在乎.01: "楼盘 的 价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [楼盘 的 价格] vs. [(NN 外国) ] 在乎.01: "并" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并] vs. [ ] 在乎.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 在乎.01: "*PRO* 在 陆家嘴 选址 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 陆家嘴 选址 时] vs. [ ] 复员.xml 复员.01: "复员" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复员] vs. [#复员#] 复员.01: "近 十多万 人" contains invalid start/end indices. 复员.01: "复员" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复员] vs. [#复员# arg1:] 隔开.xml 隔开.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 定票.xml 定票.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 成套.xml 成套.01: "成套" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成套] vs. [#成套# arg0:] 蕴涵.xml 蕴涵.01: "不但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不但] vs. [(NN] 蕴涵.01: "深刻的依恋之情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深刻的依恋之情] vs. [ ] 尽其所能.xml 尽其所能.01: "国际 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 社会] vs. [ (NN 国际) ] 追忆.xml 追忆.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 追忆.01: "大师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大师] vs. [*pro*)) ] 追忆.01: "旅美 科学家 、 *OP* *T*-1 也 是 散文 名家 的 陈之藩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [旅美 科学家 、 *OP* *T*-1 也 是 散文 名家 的 陈之藩] vs. [ (NP-APP (ADJP (JJ 旅美)) ] 追忆.01: "幼年 因为 家庭 贫困 , 身为 兄长 的 他 , 为了 *PRO* 替 父亲 还 债 和 为 弟妹 张罗 *PRO* 过 年 的 吃 穿 , 在 过年 前 几 天 去 市场 摆 摊子 写 春联 卖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [幼年 因为 家庭 贫困 , 身为 兄长 的 他 , 为了 *PRO* 替 父亲 还 债 和 为 弟妹 张罗 *PRO* 过 年 的 吃 穿 , 在 过年 前 几 天 去 市场 摆 摊子 写 春联 卖] vs. [ (PU 、) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 追忆.01: "在 一 篇 文章 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 篇 文章 中] vs. [ (NP (NN 科学家))) ] 追忆.01: "曾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曾] vs. [ ] 追忆.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 留名.xml 留名.01: "留名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留名] vs. [(NP-SBJ] 留名.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(VA] 留名.01: "为 历史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 历史] vs. [ ] 约见.xml 约见.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 约见.01: "约 150 位 议员 或 议员 助手 以及 政府 官员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [约 150 位 议员 或 议员 助手 以及 政府 官员] vs. [ (VP (VP (VV 分为) ] 操办.xml 操办.01: "操办" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [操办] vs. [#操办#] 胜利.xml 胜利.01: "谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁] vs. [ ] 胜利.01: "谁 强" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁 强] vs. [ ] 胜利.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 上心.xml 上心.01: "上心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上心] vs. [ ] 卖断.xml 卖断.01: "卖断" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卖断] vs. [ ] 卖断.01: "国内 贸易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 贸易] vs. [ ] 反讽.xml 反讽.01: "反讽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反讽] vs. [#反讽#] 反讽.02: "反讽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反讽] vs. [#反讽#] 答覆.xml 答覆.01: "立委 质询 李光耀 是否 为 大陆 传话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立委 质询 李光耀 是否 为 大陆 传话] vs. [ (NP-SBJ (NP-APP (NP-PN ] 控诉.xml 控诉.01: "透过 音乐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [透过 音乐] vs. [ ] 桎梏.xml 桎梏.01: "桎梏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [桎梏] vs. [透露) ] 谱成.xml 谱成.01: "吴 医生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吴 医生] vs. [ ] 谱成.01: "《 回归颂 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 回归颂 》] vs. [ ] 谱成.01: "*pro* 再 与 董太 研究 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 再 与 董太 研究 後] vs. [ (PU ,) ] 凭.xml 凭.01: "厂商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [厂商] vs. [(NP-SBJ] 凭.01: "自己 的 力量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 力量] vs. [ ] 痛惜.xml 痛惜.01: "痛惜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痛惜] vs. [#痛惜#] 痛惜.01: "他 的 牺牲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 牺牲] vs. [他 的 人 #痛惜# 他 的 牺牲] 痛惜.01: "痛惜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痛惜] vs. [#痛惜#] 痛惜.01: "在 这 场 比赛 球队 浪费 了 很多 机会 , 包括 纳斯里 范佩西 等 球员 都 持 相 同 意见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 场 比赛 球队 浪费 了 很多 机会 , 包括 纳斯里 范佩西 等 球员 都 持 相 同 意见] vs. [在 这 场 比赛 球队 浪费 了 很多 机会 , 包括 纳斯里 范佩西 等 球员 都 持 相 同 意见 arg0:] 痛惜.01: "痛惜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痛惜] vs. [#痛惜#] 受骗.xml 受骗.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [(-NONE-] 受骗.01: "在 境外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 境外] vs. [ ] 猛涨.xml 猛涨.01: "猛涨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猛涨] vs. [#猛涨#] 猛涨.01: "猛涨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猛涨] vs. [#猛涨#] 内蕴.xml 内蕴.01: "*OP* *T*-2 沈著 劲涩 的 笔趣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 沈著 劲涩 的 笔趣] vs. [ (VV 使得) (NP-OBJ (DNP ] 内蕴.01: "在 *OP* *T*-1 流美 的 运笔 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 流美 的 运笔 中] vs. [ (VP (VV 使得) ] 争持.xml 争持.01: "争持" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [争持] vs. [#争持# arg0:] 争持.02: "争持" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [争持] vs. [#争持#] 争持.03: "争持" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [争持] vs. [#争持#] 争持.03: "美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美元] vs. [美元 arg0:] 随之而来.xml 随之而来.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 一呼百应.xml 一呼百应.01: "新潮 成员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新潮 成员] vs. [ ] 一呼百应.01: "一九一九年 五月 四日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九一九年 五月 四日] vs. [(NP-TMP ] 看过.xml 看过.01: "其 作品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 作品] vs. [ ] 煺.xml 煺.01: "煺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [煺] vs. [#煺#] 煺.01: "毛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毛] vs. [毛去脚] 吸热.xml 吸热.01: "吸热" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吸热] vs. [#吸热#] 供放.xml 供放.01: "供放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [供放] vs. [ ] 供放.01: "送灶时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [送灶时] vs. [,) ] 供放.01: "在灶王像前的桌案上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在灶王像前的桌案上] vs. [ ] 磨去.xml 磨去.01: "上面 的 印文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上面 的 印文] vs. [ ] 把持.xml 把持.01: "由 几 家 大 厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 几 家 大 厂] vs. [ (NR 金鼎)) ] 把持.01: "全 世界 的 金属 纤维" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 世界 的 金属 纤维] vs. [ (IP ] 把持.01: "仅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仅] vs. [ ] 把持.01: "在 金鼎 没 做出 不锈 钢 抽丝 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 金鼎 没 做出 不锈 钢 抽丝 前] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 扣除.xml 扣除.01: "扣除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扣除] vs. [(CLP] 扣除.01: "物价 指数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [物价 指数] vs. [ (QP (DT 全) ] 发回.xml 发回.01: "中央台 记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央台 记者] vs. [*OP*)) ] 发回.01: "从 莫斯科" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 莫斯科] vs. [ ] 发回.01: "报道 -> *T*-1" contains invalid start/end indices. 给出.xml 给出.01: "给出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [给出] vs. [ ] 奉陪.xml 奉陪.01: "奉陪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奉陪] vs. [#奉陪#] 源源不断.xml 源源不断.01: "关于 始祖鸟 的 研究" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [关于 始祖鸟 的 研究] vs. [ ] 源源不断.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 源源不断.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [(ADVP] 源源不断.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 附和.xml 附和.01: "*OP* *T*-63 坐 在 一旁 的 女友 陈晓雯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-63 坐 在 一旁 的 女友 陈晓雯] vs. [ (NP-APP (CP (WHNP-63 ] 行动不便.xml 行动不便.01: "这 位 84 岁 的 独居 老人 刘 老先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 位 84 岁 的 独居 老人 刘 老先生] vs. [ (DP (DT 这) ] 当选.xml 当选.01: "黄龙云" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄龙云] vs. [(NP-PN-SBJ] 当选.01: "中共 珠海 市委 书记" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共 珠海 市委 书记] vs. [ ] 当选.01: "当选" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [当选] vs. [*OP*)) ] 当选.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 当选.01: "中共 珠海 市委 书记" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共 珠海 市委 书记] vs. [ (LCP (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 当选.01: "在 *OP* *T*-1 今天 下午 召开 的 中共 珠海 市委 第四 届 委员会 第一 次 全体 会议 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 今天 下午 召开 的 中共 珠海 市委 第四 届 委员会 第一 次 全体 会议 上] vs. [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (CP ] 受不了.xml 受不了.01: "受不了" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受不了] vs. [#受不了#] 打在.xml 打在.01: "几拳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几拳] vs. [ ] 剪枝.xml 剪枝.01: "剪枝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剪枝] vs. [#剪枝#] 看屋.xml 看屋.01: "*T*-2 -> 客人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 客人] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 染遍.xml 染遍.01: "(NP-SBJ (CP-APP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 逃荒))) (DEC 之)) (NP (NN 疫)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (CP-APP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 逃荒))) (DEC 之)) (NP (NN 疫)))] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (NP-TMP (DP ] 染遍.01: "(NP-OBJ (NP-PN (NR 神州)) (NP (NN 大地)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NP-PN (NR 神州)) (NP (NN 大地)))] vs. [(DT 此)) ] 长高.xml 长高.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 一面倒.xml 一面倒.01: "选情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [选情] vs. [(NP-SBJ] 获罪.xml 获罪.01: "萨达姆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [萨达姆] vs. [ ] 获罪.01: "因何" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因何] vs. [(NP-PN-SBJ] 假装.xml 假装.01: "*PRO* 看 不 见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 看 不 见] vs. [ (CP ] 庞大.xml 庞大.01: "庞大" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [庞大] vs. [ ] 庞大.01: "世界 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 上] vs. [ ] 佝偻.xml 佝偻.01: "佝偻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [佝偻] vs. [#佝偻#] 佝偻.02: "佝偻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [佝偻] vs. [#佝偻#] 施礼.xml 施礼.01: "施礼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [施礼] vs. [#施礼#] 出.xml 出.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 出.01: "*T*-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4] vs. [ ] 出.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 出.01: "*PRO* 不 意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 意] vs. [ ] 出.01: "出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [出] vs. [ ] 出.01: "*OP* 日本 新力 出产 *T*-1 的 机器 狗 「 爱宝 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 日本 新力 出产 *T*-1 的 机器 狗 「 爱宝 」] vs. [ (NP-APP (CP (WHNP-1 ] 出.01: "在 台北 国际 资讯展 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台北 国际 资讯展 中] vs. [ ] 出.02: "*OP* *T*-1 第二 个 出生 的 女婴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 第二 个 出生 的 女婴] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 出.02: "给 医生们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 医生们] vs. [ ] 出.02: "一九九三年 李安 以 《 喜宴 》 赢得 柏林 影展 金 熊 奖 , 一九九四年 与 一九九七年 蔡明亮 以 《 爱情 万 岁 》 与 《 河流 》 分别 获得 威尼斯 的 金 狮 奖 及 柏林 的 银 熊 奖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九三年 李安 以 《 喜宴 》 赢得 柏林 影展 金 熊 奖 , 一九九四年 与 一九九七年 蔡明亮 以 《 爱情 万 岁 》 与 《 河流 》 分别 获得 威尼斯 的 金 狮 奖 及 柏林 的 银 熊 奖] vs. [ (IP (NP-TMP (NT 一九九三年)) ] 出.02: "一 口 气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 口 气] vs. [ (IP (NP-TMP (NT 一九九三年)) (NP-PN-SBJ (NR 李安)) (VP (PP-MNR (P 以) (NP-PN (PU 《) ] 出.02: "为 *OP* *T*-1 低迷 的 本土 电影 工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *OP* *T*-1 低迷 的 本土 电影 工业] vs. [ (NP-PN (PU 《) ] 出.03: "出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [出] vs. [(DT] 出.03: "有关 证券 的 法规 、 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 证券 的 法规 、 政策] vs. [ (DP-TMP ] 出.03: "这 几 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 几 年] vs. [ ] 出.04: "农村 政策 和 工作 指导 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农村 政策 和 工作 指导 上] vs. [ (NP ] 出.05: "出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [出] vs. [(PP] 出.05: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(PP] 出.05: "几 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 天] vs. [ ] 出.06: "给 你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 你] vs. [ ] 出.06: "一 趟诊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 趟诊] vs. [ (VP (PP-BNF (P 给) ] 冻.xml 冻.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 冻.02: "*PRO* 无 处 可 逃 之下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 无 处 可 逃 之下] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 颁得.xml 颁得.01: "颁得" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [颁得] vs. [ ] 颁得.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 颁得.01: "一 项 *OP* *T*-2 由 女王 受勋 *-3 的 爵位 女王 服务 奖章" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 项 *OP* *T*-2 由 女王 受勋 *-3 的 爵位 女王 服务 奖章] vs. [ (PP-PRP (P 由於) (IP] 颁得.01: "由於 *PRO* 热心 服务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 *PRO* 热心 服务] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 罹癌.xml 罹癌.01: "中年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中年] vs. [近年)) ] 游逛.xml 游逛.01: "游逛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [游逛] vs. [#游逛#] 游逛.01: "游逛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [游逛] vs. [#游逛#] 喝茶.xml 喝茶.01: "喝茶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喝茶] vs. [#喝茶#] 登在.xml 登在.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [ ] 复返.xml 复返.01: "复返" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复返] vs. [#复返# arg0:] 美妙.xml 美妙.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 不菲.xml 不菲.01: "不菲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不菲] vs. [(NN] 不菲.01: "国际 市场 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 市场 上] vs. [ (LCP-LOC ] 不菲.01: "*OP* *pro* 藏 羚羊 绒 织 (*T*-1)->(披肩、围巾) 的 披肩 、 围巾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 藏 羚羊 绒 织 (*T*-1)->(披肩、围巾) 的 披肩 、 围巾] vs. [ (NP (NN 国际) ] 复职.xml 复职.01: "涉案 的 法官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [涉案 的 法官] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 鼎沸.xml 鼎沸.01: "人声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人声] vs. [(NP-SBJ] 慌乱.xml 慌乱.01: "慌乱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [慌乱] vs. [(ADVP] 慌乱.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(VP] 卸任.xml 卸任.01: "卸任" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卸任] vs. [(IP] 借宿.xml 借宿.01: "八十 种 植物" contains invalid start/end indices. 借宿.01: "其 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 上] vs. [ ] 送别.xml 送别.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 送别.01: "为 我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 我] vs. [ ] 吐血.xml 吐血.01: "吐血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吐血] vs. [#吐血#] 进退不得.xml 进退不得.01: "这 个 *OP* *T*-1 极为 叫好 的 构想" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 *OP* *T*-1 极为 叫好 的 构想] vs. [ (AD 可惜)) (NP-SBJ] 进退不得.01: "因 两 岸 关系 持续 *PRO* 低迷 、 台湾 的 经济 腹地 无法 延伸 至 大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 两 岸 关系 持续 *PRO* 低迷 、 台湾 的 经济 腹地 无法 延伸 至 大陆] vs. [ (DT 这) (CLP (M 个))) ] 进退不得.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [ ] 进退不得.01: "可惜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可惜] vs. [(ADVP] 进退不得.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 微型化.xml 微型化.01: "微型化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [微型化] vs. [#微型化#] 残留.xml 残留.01: "日据 时代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日据 时代] vs. [ (NP-SBJ ] 嘲弄.xml 嘲弄.01: "嘲弄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘲弄] vs. [#嘲弄#] 嘲弄.01: "赶 年轻人 的 时髦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [赶 年轻人 的 时髦] vs. [赶 年轻人 的 时髦 arg0:] 想来.xml 想来.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 缉拿.xml 缉拿.01: "缉拿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [缉拿] vs. [ ] 缉拿.01: "凶手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凶手] vs. [ ] 高估.xml 高估.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 高估.01: "对手 的 专门 知识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对手 的 专门 知识] vs. [ ] 迷你.xml 迷你.01: "*T*-3 -> 早产儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 早产儿] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 迷你.01: "全 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国] vs. [ ] 成交.xml 成交.01: "*OP* *T*-4 去年 初 浦东 新区 诞生 的 中国 第一 家 医疗 机构 药品 采购 服务 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 去年 初 浦东 新区 诞生 的 中国 第一 家 医疗 机构 药品 采购 服务 中心] vs. [ (CP (WHNP-4 (-NONE- *OP*)) (CP] 成交.01: "*OP* *T*-3 今年 举办 的 第五 届 昆交会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 今年 举办 的 第五 届 昆交会] vs. [ (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) ] 成交.01: "出口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出口] vs. [(NP-SBJ] 成交.01: "多少 合作案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多少 合作案] vs. [ ] 泄密.xml 泄密.01: "*PRO* 播毕 集数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 播毕 集数] vs. [ ] 劳损.xml 劳损.01: "劳损" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劳损] vs. [#劳损#] 劳损.01: "心神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心神] vs. [心神 arg0:] 劳损.01: "劳损" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劳损] vs. [#劳损#] 探望.xml 探望.01: "探望" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探望] vs. [*pro*)) ] 探望.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 探望.01: "*OP* *T*-2 古朴 雅致 的 淡江 中学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 古朴 雅致 的 淡江 中学] vs. [ (VP ] 没错.xml 没错.01: "没错" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没错] vs. [话)) ] 没错.01: "话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [话] vs. [(NP-SBJ] 停放.xml 停放.01: "*T*-1 -> 运输 车辆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 运输 车辆] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 停放.01: "在 加沙 检查站 以方 一 侧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 加沙 检查站 以方 一 侧] vs. [ (CP] 校改.xml 校改.01: "校改" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [校改] vs. [#校改#] 校改.01: "报告 主持人 左双文 教授" contains invalid start/end indices. 不堪.xml 不堪.01: "*T*-2 -> 字眼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 字眼] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 在业.xml 在业.01: "在业" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [在业] vs. [在业 arg0:] 塞车.xml 塞车.01: "公路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公路] vs. [(NP-SBJ] 榨.xml 榨.01: "榨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [榨] vs. [#榨#] 榨.01: "一大 杯 桃汁 一大 杯 葡萄汁 , 西瓜 汁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一大 杯 桃汁 一大 杯 葡萄汁 , 西瓜 汁] vs. [一大 杯 桃汁] 榨.02: "榨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [榨] vs. [#榨#] 理顺.xml 理顺.01: "集团 内部 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [集团 内部 关系] vs. [(AD 将)) ] 强说愁.xml 强说愁.01: "*PRO* 和 其他 年龄层 如 青少年 、 老人 相比" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 和 其他 年龄层 如 青少年 、 老人 相比] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 强说愁.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 等同.xml 等同.01: "等同" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [等同] vs. [(VP] 等同.01: "*PRO* 逛 公园" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 逛 公园] vs. [ ] 等同.01: "*OP* *T*-1 持续 渐进 的 健身房 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 持续 渐进 的 健身房 运动] vs. [ (ADVP (CS 虽)) ] 等同.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 等同.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 等同.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [) ] 等同.01: "话 虽 如此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [话 虽 如此] vs. [ (NP-SBJ ] 等同.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 等同.01: "生活 中 的 埃斯特拉达" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生活 中 的 埃斯特拉达] vs. [ (NN 人们)) ] 等同.01: "电影 中 劫富济贫 的 埃斯特拉达" contains invalid start/end indices. 等同.01: "人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人们] vs. [ ] 走进.xml 走进.01: "一些 中方 职员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 中方 职员] vs. [ (AD 近)) ] 走进.01: "*OP* *T*-2 零星 出现 的 外资 金融 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 零星 出现 的 外资 金融 机构] vs. [ (QP (CD 几) ] 走进.01: "近 几 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 几 年] vs. [ (ADVP ] 走进.01: "走进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [走进] vs. [(PU] 走进.01: "移动 电话 、 电脑 、 网络" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [移动 电话 、 电脑 、 网络] vs. [(AD 此外)) ] 走进.01: "普通 人 的 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [普通 人 的 生活] vs. [ ] 走进.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 走进.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 走进.01: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 走进.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 入会.xml 入会.01: "我 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 国] vs. [ (AD 连带)) ] 物极必反.xml 物极必反.01: "物极必反" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [物极必反] vs. [但)) ] 物极必反.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 延聘.xml 延聘.01: "宏基 集团 董事长 施振荣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宏基 集团 董事长 施振荣] vs. [ ] 延聘.01: "*PRO* 前来 *PRO* 授课" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 前来 *PRO* 授课] vs. [ (NR 交大)) ] 延聘.01: "今年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年] vs. [(NP-TMP] 牢不可分.xml 牢不可分.01: "牢不可分" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [牢不可分] vs. [(VP] 变质.xml 变质.01: "变质" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变质] vs. [#变质#] 同窗.xml 同窗.01: "同窗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同窗] vs. [#同窗#] 作弊.xml 作弊.01: "作弊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作弊] vs. [(NN] 作弊.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-PN] 被询.xml 被询.01: "总统府 传出 所谓 的 “ 绯闻疑案” 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统府 传出 所谓 的 “ 绯闻疑案” 之后] vs. [ (NP-SBJ (NN 总统府)) ] 被询.01: "当事人 中的 总统府 顾问 肖美琴 、 秘书 马永臣 以及 林锦昌 也 就 是 外界 口中 所谓 的 “ 总统 身边 的 童子军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当事人 中的 总统府 顾问 肖美琴 、 秘书 马永臣 以及 林锦昌 也 就 是 外界 口中 所谓 的 “ 总统 身边 的 童子军] vs. [ (VP (VV 传出) (NP-OBJ (DNP (ADJP ] 被询.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 被询.01: "第一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 次] vs. [所谓)) ] 亲.xml 亲.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NP] 亲.01: "土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土] vs. [ ] 亲.01: "蕃薯 芋头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蕃薯 芋头] vs. [(NP-SBJ ] 亲.01: "一 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 家] vs. [蕃薯) ] 亲.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 亲.02: "从 小" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 小] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 奔.xml 奔.01: "赵宁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [赵宁] vs. [ ] 奔.01: "洛杉矶 西来寺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [洛杉矶 西来寺] vs. [ ] 奔.01: "直" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直] vs. [休士顿)) ] 奔.01: "休士顿 演讲 完毕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [休士顿 演讲 完毕] vs. [ (NP-SBJ ] 奔.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 排解.xml 排解.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 变天.xml 变天.01: "变天" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变天] vs. [#变天#] 变天.01: "变天" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变天] vs. [#变天#] 成年.xml 成年.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 浇灭.xml 浇灭.01: "救援 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [救援 人员] vs. [(NP-SBJ ] 浇灭.01: "*OP* *T*-1 已 变形 的 客车 火" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 已 变形 的 客车 火] vs. [ (NN 人员)) ] 浇灭.01: "用 水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 水] vs. [ ] 通行.xml 通行.02: "*T*-1 -> 路段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 路段] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP ] 通行.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 防范.xml 防范.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 防范.01: "金融 风险" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金融 风险] vs. [ (VP ] 检波.xml 检波.01: "检波" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [检波] vs. [#检波# arg0:] 到位.xml 到位.01: "外商 投资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外商 投资] vs. [(NP-SBJ ] 到位.01: "实际" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实际] vs. [外商) ] 到位.01: "三十多亿 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三十多亿 美元] vs. [ ] 到位.01: "其中 大部分 物资 和 资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中 大部分 物资 和 资金] vs. [ (IP ] 到位.01: "按 捐赠 数额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 捐赠 数额] vs. [ ] 到位.01: "今年 的 六百五十亿 金融 债券" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 的 六百五十亿 金融 债券] vs. [ (NP-SBJ (DNP ] 投敌.xml 投敌.01: "投敌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投敌] vs. [#投敌#] 受凉.xml 受凉.01: "受凉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受凉] vs. [#受凉#] 铺陈.xml 铺陈.01: "这 条 主轴 的 悲剧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 条 主轴 的 悲剧] vs. [ (PP-TMP] 礼仪有加.xml 礼仪有加.01: "对 赵小兰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 赵小兰] vs. [ ] 钻进.xml 钻进.01: "“ 火箭 炮 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 火箭 炮 ”] vs. [(NP-SBJ (PU “) ] 钻进.01: "*OP* *pro* *T*-1 存放 烟火 爆竹 的 仓库" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* *T*-1 存放 烟火 爆竹 的 仓库] vs. [ (NN 火箭) ] 钻进.01: "*PRO* 腾空 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 腾空 后] vs. [ ] 告捷.xml 告捷.01: "*OP* *pro* 年初 提出 *T*-1 的 国有 企业 、 金融 体制 和 政府 机构 三 大 改革" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 年初 提出 *T*-1 的 国有 企业 、 金融 体制 和 政府 机构 三 大 改革] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 告捷.01: "初 战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [初 战] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 惊爆.xml 惊爆.01: "寇克斯 报告" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [寇克斯 报告] vs. [ ] 昧.xml 昧.01: "昧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [昧] vs. [#昧#] 兴起.xml 兴起.01: "知识 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [知识 经济] vs. [(NP-SBJ ] 兴起.01: "迅速" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [迅速] vs. [知识) ] 兴起.01: "建桥 热" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [建桥 热] vs. [ ] 兴起.01: "在 长江 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 长江 上] vs. [ ] 无为.xml 无为.01: "无为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无为] vs. [#无为#] 无为.02: "无为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无为] vs. [#无为#] 撒手.xml 撒手.02: "撒手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒手] vs. [#撒手#] 撒手.02: "手 中 的 筹码" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [手 中 的 筹码] vs. [#撒手# 了 手 中 的 筹码] 撒手.02: "撒手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒手] vs. [#撒手#] 撒手.02: "撒手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒手] vs. [#撒手#] 悲欢离合.xml 悲欢离合.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 主婚.xml 主婚.01: "主婚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [主婚] vs. [#主婚#] 进口.xml 进口.01: "外商 投资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外商 投资 企业] vs. [ ] 进口.01: "设备 和 原材料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [设备 和 原材料] vs. [ (VP ] 进口.01: "进口" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [进口] vs. [ ] 进口.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(P] 进口.01: "技术 和 成套 设备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [技术 和 成套 设备] vs. [ (NP ] 进口.01: "从 三十多 个 国家 和 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 三十多 个 国家 和 地区] vs. [ ] 进口.01: "与 此 同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 此 同时] vs. [ (PP ] 进口.01: "*OP* *T*-1 侵犯 知识 产权 ( 包括 商标 专用权 、 著作权 和 专利权 ) 的 货物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 侵犯 知识 产权 ( 包括 商标 专用权 、 著作权 和 专利权 ) 的 货物] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 进口.01: "初级 形状 塑料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [初级 形状 塑料] vs. [ ] 进口.01: "一百一十万 吨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百一十万 吨] vs. [ ] 进口.01: "其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中] vs. [(NP-ADV] 令.xml 令.01: "由于 今年 夏天 天气 连续 闷热 , 上海 市区 内 不少 *OP* (*T*-1)->(花木) 属于 春 秋季 的 花木 目前 纷纷 开花吐艳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 今年 夏天 天气 连续 闷热 , 上海 市区 内 不少 *OP* (*T*-1)->(花木) 属于 春 秋季 的 花木 目前 纷纷 开花吐艳] vs. [ (PP-ADV (P 由于) (IP (NP-TMP (NT 今年) ] 吞没.xml 吞没.01: "很 快" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很 快] vs. [ ] 吞没.01: "整个 车头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整个 车头] vs. [ ] 脱轨.xml 脱轨.01: "脱轨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [脱轨] vs. [(NN] 脱轨.01: "在暴风雪中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在暴风雪中] vs. [(PP] 沉重.xml 沉重.01: "沉重" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉重] vs. [(NN] 游水.xml 游水.01: "游水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [游水] vs. [#游水#] 从商.xml 从商.01: "从商" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [从商] vs. [#从商#] 整合.xml 整合.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 整合.01: "战力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [战力] vs. [*pro*)) ] 整合.01: "整合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [整合] vs. [(IP] 整合.01: "*OP* 省 政府 实验性 特设 *T*-14 的 台北 水源 特定区 管理 委员会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 省 政府 实验性 特设 *T*-14 的 台北 水源 特定区 管理 委员会] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-14 (-NONE- *OP*)) ] 整合.01: "翡翠 水库 水源 特定区 内 的 建管权 与 警察权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [翡翠 水库 水源 特定区 内 的 建管权 与 警察权] vs. [ (CP ] 整合.01: "在 一 个 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 个 单位] vs. [ (NP-SBJ] 整合.01: "整合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [整合] vs. [(DP] 整合.01: "省府 水 资源 执行 相关 业务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [省府 水 资源 执行 相关 业务] vs. [ ] 整合.01: "在 水利处 ( 水利 行政 与 供水 ) 、 农林厅 ( 水源 保护 ) 、 环保处 ( 水质 ) 之下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 水利处 ( 水利 行政 与 供水 ) 、 农林厅 ( 水源 保护 ) 、 环保处 ( 水质 ) 之下] vs. [(NN 整顿))) (PU ,) (NP-SBJ ] 整合.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [ ] 整合.01: "经过 整顿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 整顿] vs. [(PP-MNR ] 整合.01: "水 资源 业务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水 资源 业务] vs. [ (NP-SBJ ] 整合.01: "人力 万象网" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人力 万象网] vs. [(NP-SBJ ] 整合.01: "中时 科网 旗下 的 一 个 点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中时 科网 旗下 的 一 个 点] vs. [ (NN 万象网) ) ] 整合.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 整合.01: "一 片 一 片 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 片 一 片 地] vs. [ (VP ] 整合.01: "藉著 这 个 过程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藉著 这 个 过程] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 应映.xml 应映.01: "三通 , 开放 大陆 人士 来 台 观光 的 冲击" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三通 , 开放 大陆 人士 来 台 观光 的 冲击] vs. [ (VP (VV 应映) ] 眉开眼笑.xml 眉开眼笑.01: "抢 的 多 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [抢 的 多 的 人] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 苍郁.xml 苍郁.01: "地球 上 的 林木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地球 上 的 林木] vs. [ (DNP ] 苍郁.01: "多麽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多麽] vs. [(NP] 苍郁.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 揭幕.xml 揭幕.01: "香港 特别 行政区 行政 长官 董建华 与 中国 副总理 兼 外长 钱其琛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区 行政 长官 董建华 与 中国 副总理 兼 外长 钱其琛] vs. [ (NP (NP-APP (NP-PN (NP-PN ] 揭幕.01: "为 「 *OP* *T*-1 永远 盛开 的 紫荆花 」 雕塑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 「 *OP* *T*-1 永远 盛开 的 紫荆花 」 雕塑] vs. [ (JJ 特别)) ] 揭幕.01: "今天 早上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 早上] vs. [ ] 揭幕.01: "在 香港 会议 展览 中心 新翼 香港 特别 行政区 成立 庆典 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港 会议 展览 中心 新翼 香港 特别 行政区 成立 庆典 後] vs. [ (NR 香港)) (ADJP ] 揭幕.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 揭幕.02: "第三十四 届 哥斯达黎加 自行车赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第三十四 届 哥斯达黎加 自行车赛] vs. [ (NP-SBJ ] 揭幕.02: "12月 18日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [12月 18日] vs. [ ] 揭幕.02: "在 哥斯达黎加 首都 圣何塞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 哥斯达黎加 首都 圣何塞] vs. [第三十四) ] 试行.xml 试行.01: "金 马" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金 马] vs. [(NP-PN-SBJ ] 试行.01: "*PRO* 和 大陆 「 小三通 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 和 大陆 「 小三通 」] vs. [ ] 试行.01: "先" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [先] vs. [金) ] 试行.01: "*PRO* 「 以 学生 为 校园 主体 」 , 强调 人本 、 多元 和 弹性 的 教改 理念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 「 以 学生 为 校园 主体 」 , 强调 人本 、 多元 和 弹性 的 教改 理念] vs. [ (NP-TMP (NT 当时)) ] 试行.01: "在 教育 体制 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 教育 体制 外] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 试行.01: "以 「 实验 」 之 名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 「 实验 」 之 名] vs. [ (NP-TMP (NT 当时)) (NP-SBJ (CP-APP (IP (NP-SBJ ] 试行.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 走完.xml 走完.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 走完.01: "一 圈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 圈] vs. [ ] 捶胸.xml 捶胸.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(VP] 烘烤.xml 烘烤.01: "烘烤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烘烤] vs. [#烘烤#] 烘烤.01: "这 片 逐渐 沸腾 的 土地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 片 逐渐 沸腾 的 土地] vs. [这 片 逐渐 沸腾 的 土地 arg0:] 减弱.xml 减弱.01: "*PRO* 调蓄 洪水 的 能力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 调蓄 洪水 的 能力] vs. [ (NR 洞庭湖)) ] 公认.xml 公认.01: "国内外 专家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内外 专家] vs. [ ] 公认.01: "公认" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [公认] vs. [(NN] 公认.01: "国际 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 社会] vs. [(NP-SBJ ] 密布.xml 密布.01: "广东 尤其是 珠江 三角洲 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东 尤其是 珠江 三角洲 地区] vs. [ (NP-TPC (NP-PN ] 密布.01: "水网" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水网] vs. [广东)) ] 打秋千.xml 打秋千.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [ ] 打秋千.01: "(PP-MNR (P 在) (LCP (NP (CP-APP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VE 没有) (NP-OBJ (NN 保护网)))) (DEC 的)) (NP (NN 情况))) (LC 下)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-MNR (P 在) (LCP (NP (CP-APP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VE 没有) (NP-OBJ (NN 保护网)))) (DEC 的)) (NP (NN 情况))) (LC 下)))] vs. [ (PU .) (NP-SBJ (PN] 需要.xml 需要.01: "需要" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [需要] vs. [ ] 需要.01: "委内瑞拉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [委内瑞拉] vs. [(NP-PN-SBJ] 需要.02: "这 次 *OP* (*T*-1)->(重大天文现象) 罕见 的 重大 天文 现象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次 *OP* (*T*-1)->(重大天文现象) 罕见 的 重大 天文 现象] vs. [ (DP (DT 这) ] 闪避.xml 闪避.01: "被 货车 撞毁 的 这 家 民宅 的 主人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 货车 撞毁 的 这 家 民宅 的 主人] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 爱慕.xml 爱慕.01: "爱慕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [爱慕] vs. [#爱慕#] 告慰於.xml 告慰於.01: "华人 老 祖先" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [华人 老 祖先] vs. [ (NP ] 守财.xml 守财.01: "守财" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [守财] vs. [#守财#] 严批.xml 严批.01: "除了 陈 总统 的 谈话 之外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除了 陈 总统 的 谈话 之外] vs. [ (P 除了) ] 严批.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(LCP] 严批.01: "在野党 发动罢免 是 权谋 政争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在野党 发动罢免 是 权谋 政争] vs. [ (NP-PN (NR 陈) ] 充电.xml 充电.01: "老板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老板] vs. [(NP-SBJ] 带出.xml 带出.01: "由 大陆 古琴 名家 成公亮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 大陆 古琴 名家 成公亮] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 带出.01: "高 山 深 谷 流水 淙淙 的 意境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 山 深 谷 流水 淙淙 的 意境] vs. [ (PP-LGS (P 由) ] 轮班.xml 轮班.01: "二十四小时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十四小时] vs. [(VP] 射雕.xml 射雕.01: "*T*-1 -> 英雄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 英雄] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 点球.xml 点球.01: "点球" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点球] vs. [#点球#] 算是.xml 算是.01: "*PRO* 回 家乡 球队 效力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 回 家乡 球队 效力] vs. [ (IP ] 算是.01: "假如 他 能 加盟 纽卡斯尔队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [假如 他 能 加盟 纽卡斯尔队] vs. [ (ADVP (CS 假如)) ] 算是.01: "中国 的 常昊 和 周鹤洋 抽签 对上 韩国 的 两 名 世界 冠军 刘昌赫 和 曹薰铉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 常昊 和 周鹤洋 抽签 对上 韩国 的 两 名 世界 冠军 刘昌赫 和 曹薰铉] vs. [ (NP-SBJ (DNP (NP-PN (NR 中国)) ] 算是.01: "*OP* *T*-2 不错 的 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 不错 的 结果] vs. [ (DEG 的)) ] 化解.xml 化解.01: "各 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 地] vs. [ ] 化解.01: "11月 中旬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [11月 中旬] vs. [(NP-TMP ] 化解.01: "伊拉克 武器 核查 危机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊拉克 武器 核查 危机] vs. [11月) ] 残存.xml 残存.01: "*OP* (*T*-1)->(联赛) 至今 已经 被 腰斩 了 370多 场 的 联赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(联赛) 至今 已经 被 腰斩 了 370多 场 的 联赛] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 宽宥.xml 宽宥.01: "宽宥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宽宥] vs. [#宽宥#] 慰勉.xml 慰勉.01: "慰勉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [慰勉] vs. [#慰勉#] 慰勉.01: "查获 枪支 的 警察" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [查获 枪支 的 警察] vs. [查获 枪支 的 警察 arg0:] 查点.xml 查点.01: "查点" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查点] vs. [#查点#] 查点.01: "查点" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查点] vs. [#查点#] 查点.01: "商品 的 规格 数量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商品 的 规格 数量] vs. [商品 的 规格 数量 arg1:] 特赧.xml 特赧.01: "自己 的 父亲 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 父亲 -> *-1] vs. [ (NP (PN 自己)) ] 没落.xml 没落.01: "中国 的 传统 艺术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 传统 艺术] vs. [ ] 没落.01: "*PRO* 固守 旧有 的 形式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 固守 旧有 的 形式] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 熟记.xml 熟记.01: "熟记" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熟记] vs. [#熟记#] 管辖.xml 管辖.01: "由 四川省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 四川省] vs. [ ] 管辖.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 聊起.xml 聊起.01: "聊起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [聊起] vs. [ ] 聊起.01: "个 同事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个 同事] vs. [ ] 聊起.01: "跟 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跟 他] vs. [ ] 聊起.01: "唐 诗 、 中国 谚语 与 神话 故事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [唐 诗 、 中国 谚语 与 神话 故事] vs. [ (NP-SBJ (QP ] 高举.xml 高举.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [ ] 张嘴.xml 张嘴.01: "张嘴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [张嘴] vs. [#张嘴#] 张嘴.01: "你 先 坐会 , 如果 口渴 , 就 自己 倒水 喝 吧 , 这我 可 帮 不 了 你 的 忙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 先 坐会 , 如果 口渴 , 就 自己 倒水 喝 吧 , 这我 可 帮 不 了 你 的 忙] vs. [你 先 坐会 , 如果 口渴 , 就 自己 倒水 喝 吧 , 这我 可 帮 不 了 你 的 忙 arg0:] 开涮.xml 开涮.01: "开涮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开涮] vs. [#开涮#] 开涮.02: "开涮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开涮] vs. [#开涮#] 热化.xml 热化.01: "热化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [热化] vs. [#热化#] 愚弄.xml 愚弄.01: "假 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [假 新闻] vs. [ ] 愚弄.01: "读者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [读者] vs. [假)) ] 愚弄.01: "于 一时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 一时] vs. [ ] 落雨.xml 落雨.01: "落雨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [落雨] vs. [*pro*)) ] 落雨.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 固化.xml 固化.01: "固化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [固化] vs. [#固化#] 固化.02: "固化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [固化] vs. [#固化#] 固化.02: "受 惊吓 会 导致 性 无能 的 这 种 不 全面 的 观念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [受 惊吓 会 导致 性 无能 的 这 种 不 全面 的 观念] vs. [受惊 吓 仅 是 个 诱因 , 真正 的 问题 在于 , 你 对 受惊 吓会 导致 阳痿 这 说法 深信不疑 , 产生 了 不 必要 的 过分 的 顾虑 , 因为 思维 #固化# 于 受 惊吓 会 导致 性 无能 的 这 种 不 全面 的 观念] 固化.03: "固化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [固化] vs. [#固化#] 固化.03: "固化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [固化] vs. [#固化#] 报建.xml 报建.01: "倒塌 的 楼房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [倒塌 的 楼房] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 哄骗.xml 哄骗.01: "哄骗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哄骗] vs. [#哄骗#] 哄骗.01: "单位 工会" contains invalid start/end indices. 哄骗.01: "回 单位 解决" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [回 单位 解决] vs. [回 单位 解决 arg0:] 惨烈.xml 惨烈.01: "惨烈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惨烈] vs. [(NP-PN] 惨烈.01: "韩国 境况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 境况] vs. [ (NP-SBJ] 克扣.xml 克扣.01: "那些个村民的所得的收入" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那些个村民的所得的收入] vs. [(ADVP] 触怒.xml 触怒.01: "工作 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工作 人员] vs. [(NP-TPC ] 触怒.01: "谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁] vs. [工作) ] 触怒.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 健全.xml 健全.01: "天津" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津] vs. [(NT] 健全.01: "有关 外商 投资 企业 的 地方 法规 和 规章" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 外商 投资 企业 的 地方 法规 和 规章] vs. [ (PU ,) ] 健全.01: "今年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年] vs. [(NP-TMP] 健全.01: "监督 体系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [监督 体系] vs. [(NP-SBJ ] 健全.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [监督) ] 住在.xml 住在.01: "(NP (DNP (ADJP (JJ 敏感)) (DEG 的)) (NP (NN 藏区))) (LC 旁)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP (DNP (ADJP (JJ 敏感)) (DEG 的)) (NP (NN 藏区))) (LC 旁)] vs. [ (IP (ADVP (AD 看来)) (IP-CND (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 怪))) (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 热情似火.xml 热情似火.01: "热情似火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [热情似火] vs. [(-NONE-] 热情似火.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 热情似火.01: "本来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本来] vs. [ ] 争战.xml 争战.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [ ] 争战.01: "内心里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内心里] vs. [内心)) ] 争战.01: "在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在] vs. [(LCP-LOC] 争战.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 争战.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 积淀.xml 积淀.01: "积淀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [积淀] vs. [#积淀#] 积淀.01: "厚厚 的 权力 崇拜 和 权力 畏惧 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [厚厚 的 权力 崇拜 和 权力 畏惧 文化] vs. [厚厚 的 权力 崇拜 和 权力 畏惧 文化 arg1:] 积淀.01: "积淀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [积淀] vs. [#积淀#] 巧遇.xml 巧遇.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 巧遇.01: "佛光山 星云 大师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [佛光山 星云 大师] vs. [ (LCP ] 巧遇.01: "在 飞机 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 飞机 上] vs. [ (PN 他)) (VP (PP-TMP (P 在) ] 巧遇.01: "在 三十八 岁 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 三十八 岁 时] vs. [ (PN 他)) ] 矮.xml 矮.01: "矮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [矮] vs. [#矮#] 矮.02: "矮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [矮] vs. [#矮#] 矮.03: "矮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [矮] vs. [#矮#] 宣旨.xml 宣旨.01: "宣旨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宣旨] vs. [#宣旨#] 宣旨.01: "朕 明年 当往 涿 郡 , 尔还日语 告 高句丽王 , 宜 早来 朝 , 勿 自 疑惧 苟 或 不 朝 , 将 率 军民 往巡 彼 土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朕 明年 当往 涿 郡 , 尔还日语 告 高句丽王 , 宜 早来 朝 , 勿 自 疑惧 苟 或 不 朝 , 将 率 军民 往巡 彼 土] vs. [朕 明年 当往 涿 郡 , 尔还日语 告 高句丽王 , 宜 早来 朝 , 勿 自 疑惧 苟 或 不 朝 , 将 率 军民 往巡 彼 土 arg0:] 翻.xml 翻.01: "国民 生产 总值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国民 生产 总值] vs. [ ] 翻.01: "一 番" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 番] vs. [ (NT 今后) ] 翻.01: "中国 的 粮食 总 产量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 粮食 总 产量] vs. [ (DNP (NP-PN ] 翻.01: "一 番" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 番] vs. [ ] 翻.02: "台湾 的 英文 人才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 英文 人才] vs. [ (VP ] 翻.02: "一 遍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 遍] vs. [ ] 翻.02: "*PRO* 解决 *OP* *PRO* *T*-1 办报 资金 问题 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 解决 *OP* *PRO* *T*-1 办报 资金 问题 後] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 翻.02: "连 车体 -> *-5" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连 车体 -> *-5] vs. [ (ADVP (AD 连)) ] 翻.02: "好几 番" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好几 番] vs. [ ] 浸水.xml 浸水.01: "浸水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浸水] vs. [#浸水#] 钻洞.xml 钻洞.01: "在 船壳 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 船壳 上] vs. [ (P 对) ] 洗熨.xml 洗熨.01: "洗熨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洗熨] vs. [#洗熨#] 洗熨.01: "衣服" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [衣服] vs. [衣服 arg0:] 文饰.xml 文饰.01: "文饰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [文饰] vs. [#文饰#] 文饰.01: "自己 的 过失" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 过失] vs. [自己 的 过失 arg1:] 大赦.xml 大赦.01: "大赦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大赦] vs. [#大赦#] 审片.xml 审片.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 钉.xml 钉.01: "红 牌子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [红 牌子] vs. [ ] 钉.01: "*OP* *T*-2 仅存 的 後代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 仅存 的 後代] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 钉.01: "耳朵 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [耳朵 上] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 打票.xml 打票.01: "打票" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打票] vs. [#打票#] 仰仗.xml 仰仗.01: "仰仗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仰仗] vs. [#仰仗#] 仰仗.01: "仰仗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仰仗] vs. [#仰仗#] 仰仗.01: "发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发展] vs. [发展 arg0:] 不可思议.xml 不可思议.01: "东方 传统 的 价值观" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东方 传统 的 价值观] vs. [ ] 不可思议.01: "*PRO* 在 现代 社会 看来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 现代 社会 看来] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 不可思议.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 一举成名.xml 一举成名.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 一举成名.01: "阿富汗战争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿富汗战争] vs. [(NP-LOC] 滚压.xml 滚压.01: "滚压" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滚压] vs. [#滚压#] 滚压.01: "滚压" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滚压] vs. [#滚压#] 整到.xml 整到.01: "(CP-CND (ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 不)) (VP (VC 是) (NP-PRD (NN 网络) (NN 时代))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(CP-CND (ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 不)) (VP (VC 是) (NP-PRD (NN 网络) (NN 时代))))))] vs. [ (IP (CP-CND (ADVP ] 整到.01: "(NP-SBJ (DP (DT 那) (CLP (M 位))) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 掌握) (NP-OBJ (NN 真理)))) (DEC 的))) (NP (NN 才人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DP (DT 那) (CLP (M 位))) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 掌握) (NP-OBJ (NN 真理)))) (DEC 的))) (NP (NN 才人)))] vs. [ (CP-CND (ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ ] 整到.01: "不知" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不知] vs. [(-NONE-] 整到.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 整到.01: "(NP-EXT (DP (DT 什么)) (NP (NN 样子)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-EXT (DP (DT 什么)) (NP (NN 样子)))] vs. [ (VP ] 得当.xml 得当.01: "调控 措施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [调控 措施] vs. [(NP-SBJ ] 求亲.xml 求亲.01: "求亲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求亲] vs. [#求亲#] 报仇.xml 报仇.01: "用 爱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 爱] vs. [ ] 收发.xml 收发.01: "收发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收发] vs. [#收发#] 收发.01: "信息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [信息] vs. [信息 arg0:] 入港.xml 入港.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 强.xml 强.01: "强" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [强] vs. [ ] 关在.xml 关在.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 关在.01: Example contains duplicate ARG1s. 排挤.xml 排挤.01: "教育 经费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [教育 经费] vs. [(NP-SBJ (NN 教育界)) (VP (VP (ADVP (AD 不)) (VP ] 排挤.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NN] 排挤.01: "一般 施政" contains invalid start/end indices. 排挤.01: "因为 施政者 可能 无法 在 任内 看到 回收" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 施政者 可能 无法 在 任内 看到 回收] vs. [(PP-PRP (P 因为) ] 拼凑.xml 拼凑.01: "拼凑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拼凑] vs. [ ] 拼凑.01: "一 群群 汉代 学者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 群群 汉代 学者] vs. [ (CP ] 拼凑.01: "一 段段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 段段] vs. [ (CP (IP] 拼凑.01: "*OP* *T*-1 由 受难者 组成 *-2 的 「 台北市 白色 恐怖 平反 促进会 」 会员们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 由 受难者 组成 *-2 的 「 台北市 白色 恐怖 平反 促进会 」 会员们] vs. [ (VP (ADVP (AD 不)) ] 拼凑.01: "记忆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [记忆] vs. [(VV] 拼凑.01: "*PRO* 不 愿 当年 的 冤屈 被 遗忘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 愿 当年 的 冤屈 被 遗忘] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 拼凑.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拼凑.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 拼凑.01: "整 个 陶器 上 图案 的 走向" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 陶器 上 图案 的 走向] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 拼凑.01: "*PRO* 看到 几 块 破片 标本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 看到 几 块 破片 标本] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 拼凑.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拼凑.01: "郑永国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郑永国] vs. [(NP-PN-SBJ] 拼凑.01: "从 破片 标本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 破片 标本] vs. [ ] 拼凑.01: "史前陶 上 的 图案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [史前陶 上 的 图案] vs. [ (NP-SBJ ] 拼凑.01: "*PRO* 发挥 侦探 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 发挥 侦探 精神] vs. [(NR 郑永国)) ] 深情.xml 深情.01: "深情" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [深情] vs. [(NN] 深情.01: "老外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老外] vs. [ ] 深情.01: "自然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自然] vs. [ ] 深有.xml 深有.01: "郑永国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郑永国] vs. [(NP-PN-SBJ] 交付.xml 交付.01: "*OP* 南昌 新建 *T*-2 的 又 一 座 国际 集装箱 码头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 南昌 新建 *T*-2 的 又 一 座 国际 集装箱 码头] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 交付.01: "*OP* *pro* 判定 *T*-2 的 罚款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 判定 *T*-2 的 罚款] vs. [ (NP (DNP (ADJP (JJ 相应)) ] 交付.01: "按照 相应 的 法律" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按照 相应 的 法律] vs. [(PP-MNR (P 按照) ] 交付.01: "在 *OP* 法庭 规定 *T*-1 的 期限 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* 法庭 规定 *T*-1 的 期限 内] vs. [ (NP (DNP (ADJP] 交付.02: "国安局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国安局] vs. [(NP-PN-SBJ] 交付.02: "*PRO* 做 政党 资料 收集" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 做 政党 资料 收集] vs. [ (VP (ADVP ] 交付.02: "以 口头 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 口头 上] vs. [ ] 交付.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 取保.xml 取保.01: "取保" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取保] vs. [#取保#] 取保.01: "方 宏进" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [方 宏进] vs. [方宏进] 取保.01: "取保" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取保] vs. [#取保#] 制度化.xml 制度化.01: "*T*-2 -> 《 法官 法 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 《 法官 法 》] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 植树.xml 植树.01: "植树" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [植树] vs. [#植树#] 迟至.xml 迟至.01: "八○年代 中期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八○年代 中期] vs. [ ] 迟至.01: "九九年 澳门 回归" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九九年 澳门 回归] vs. [ (NP ] 苦于.xml 苦于.01: "拥堵税的开支" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拥堵税的开支] vs. [ ] 照看.xml 照看.01: "照看" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照看] vs. [#照看#] 照看.01: "爸爸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [爸爸] vs. [爸爸 arg0:] 染.xml 染.01: "他们 *OP* *T*-1 刚硬 粗直 的 眉毛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 *OP* *T*-1 刚硬 粗直 的 眉毛] vs. [ (NP (PN 他们)) ] 染.02: "一 身 的 毒 水 和 落尘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 身 的 毒 水 和 落尘] vs. [(NN 工业区) ] 接亲.xml 接亲.01: "接亲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接亲] vs. [#接亲#] 争执不休.xml 争执不休.01: "为 前途" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 前途] vs. [ ] 创立.xml 创立.01: "邓小平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邓小平] vs. [(NP-PN-SBJ] 创立.01: "「 一 国 两 制 」 的 构想" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 一 国 两 制 」 的 构想] vs. [ (VP (PP-BNF (P 为) ] 创立.01: "为 香港 的 未来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 香港 的 未来] vs. [ (NR 邓小平)) ] 优待.xml 优待.01: "国际 奥委会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 奥委会] vs. [ ] 优待.01: "这 项 免税 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 项 免税 政策] vs. [ (LCP (NP] 优待.01: "自从 1981年 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自从 1981年 以来] vs. [(PP-TMP (P 自从) ] 体验.xml 体验.01: "许多 青少年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 青少年] vs. [ ] 体验.01: "戏剧 的 魅力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [戏剧 的 魅力] vs. [ (VP] 体验.01: "*PRO* 穿上 戏服 、 走进 布景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 穿上 戏服 、 走进 布景] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 体验.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 体验.01: "自己 既 不 是 中国人 , 也 不 是 英国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 既 不 是 中国人 , 也 不 是 英国人] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 体验.01: "*OP* *pro* *T*-1 在 英国 留学 的 三 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* *T*-1 在 英国 留学 的 三 年] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 房倒屋塌.xml 房倒屋塌.01: "(LCP-SBJ (NP (DNP (NP (NN 学校) (NN 墙外)) (DEG 的)) (NP (NN 镇子))) (LC 上))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-SBJ (NP (DNP (NP (NN 学校) (NN 墙外)) (DEG 的)) (NP (NN 镇子))) (LC 上))] vs. [(LCP-SBJ (NP (DNP (NP (NN 学校) (NN 墙外)) (DEG 的)) ] 退还.xml 退还.01: "*OP* 他 所 订购 *T*-1 的 商品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 他 所 订购 *T*-1 的 商品] vs. [ (NN 传销商)) ] 获益.xml 获益.01: "香港 经济" contains invalid start/end indices. 获益.01: "从 *OP* *T*-1 充满 活力 的 内地 经济 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 *OP* *T*-1 充满 活力 的 内地 经济 中] vs. [ (NN 经济)) ] 获益.01: "内地 经济 长期 稳定 地 增长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内地 经济 长期 稳定 地 增长] vs. [ (NP-SBJ (NN 内地) ] 获益.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 错判.xml 错判.01: "这个 护理 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个 护理 中心] vs. [ ] 错判.01: "形势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [形势] vs. [ (NP-SBJ] 屏气.xml 屏气.01: "一路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一路] vs. [ ] 献礼.xml 献礼.01: "献礼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [献礼] vs. [#献礼#] 献礼.01: "奥运" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [奥运] vs. [奥运 arg0:] 献礼.01: "献礼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [献礼] vs. [#献礼#] 传到.xml 传到.01: "《 证券法 》 出台 的 消息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 证券法 》 出台 的 消息] vs. [ (CP-APP (IP ] 传到.01: "*OP* *T*-1 中国 最 大 的 证券 交易 中心 城市 上海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 中国 最 大 的 证券 交易 中心 城市 上海] vs. [ (PU 《) ] 传到.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 传到.01: "透过 经络" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [透过 经络] vs. [ ] 归拢.xml 归拢.01: "归拢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归拢] vs. [#归拢#] 归拢.01: "两 位 老" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 位 老] vs. [两 位 老人] 勇于.xml 勇于.01: "三峡 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三峡 建设] vs. [(NP-PN ] 勇于.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [三峡)) ] 埋头.xml 埋头.01: "埋头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [埋头] vs. [(NP-SBJ] 快人快语.xml 快人快语.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 空谈.xml 空谈.01: "空谈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [空谈] vs. [#空谈#] 擦澡.xml 擦澡.01: "擦澡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [擦澡] vs. [#擦澡#] 编.xml 编.01: "元代 郭巨敬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [元代 郭巨敬] vs. [ ] 略胜一筹.xml 略胜一筹.01: "中国人 、 印度人 精明度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国人 、 印度人 精明度] vs. [ (CD 一) ] 略胜一筹.01: "*PRO* 相较於 其他 的 民族" contains invalid start/end indices. 略胜一筹.01: "我 对 多 民族 的 观察 比较 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 对 多 民族 的 观察 比较 中] vs. [(LCP (NP (QP ] 略胜一筹.01: "在 一 个 众多 移民 的 国度 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 个 众多 移民 的 国度 里] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 略胜一筹.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 观摩.xml 观摩.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 观摩.01: "不少 战术 球技" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 战术 球技] vs. [ (PP ] 废弛.xml 废弛.01: "废弛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [废弛] vs. [#废弛#] 统计.xml 统计.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 统计.01: "进出口 贸易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进出口 贸易] vs. [ ] 统计.01: "按 现行 原 产地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 现行 原 产地] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 统计.01: "建造 工程 完成量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [建造 工程 完成量] vs. [ (NP ] 统计.01: "按 季" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 季] vs. [ (NN 建造) ] 统计.01: "保税区 管委会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [保税区 管委会] vs. [ ] 统计.01: "各 种 数据" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 种 数据] vs. [ (DP ] 统计.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 统计.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 统计.02: "公平会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公平会] vs. [(NP-PN-SBJ] 统计.02: "去年 *OP* *T*-1 实际上 有 领取 奖金 的 传销商 共计 五十八万多 人 , 平均 一 个 人 一 年 领取 三万五千 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 *OP* *T*-1 实际上 有 领取 奖金 的 传销商 共计 五十八万多 人 , 平均 一 个 人 一 年 领取 三万五千 元] vs. [ (VP (VV 统计) (PU ,) ] 全军覆没.xml 全军覆没.01: "全军覆没" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [全军覆没] vs. [(NP-PN] 全军覆没.01: "巴西 足坛 三 强 之一 的 里约热内卢州 球队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴西 足坛 三 强 之一 的 里约热内卢州 球队] vs. [(DNP (NP (NP ] 全军覆没.01: "在 首 轮 比赛 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 首 轮 比赛 中] vs. [ (NP ] 背道而驰.xml 背道而驰.01: "不过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不过] vs. [ ] 背道而驰.01: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [ ] 背道而驰.01: "与他的其他想法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与他的其他想法] vs. [与) ] 征.xml 征.01: "征" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征] vs. [(VP] 征.01: "对 *OP* *T*-3 不 属于 非洲 、 加勒比 和 太平洋 地区 的 阿富汗 等 九 个 最 不 发达 国家 的 商品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-3 不 属于 非洲 、 加勒比 和 太平洋 地区 的 阿富汗 等 九 个 最 不 发达 国家 的 商品] vs. [ (VV 决定) (IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 征.01: "从 明年 1月 1日 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 明年 1月 1日 起] vs. [ (VP ] 征.01: "根据 洛美 协定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 洛美 协定] vs. [ ] 征.01: "征" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征] vs. [ ] 征.01: "期 初 存货" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [期 初 存货] vs. [ ] 咯血.xml 咯血.01: "咯血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咯血] vs. [#咯血#] 候.xml 候.01: "候" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [候] vs. [#候#] 迎接.xml 迎接.01: "迎接" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [迎接] vs. [(IP-APP] 朝令夕改.xml 朝令夕改.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 朝令夕改.01: "政策 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政策 上] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 拜见.xml 拜见.01: "美国 能源 部长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 能源 部长] vs. [ ] 拜见.01: "在 哈西娜 抵达 华盛顿 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 哈西娜 抵达 华盛顿 后] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN ] 拜见.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拜见.01: "这 位 孟加拉国 的 总理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 位 孟加拉国 的 总理] vs. [ (NP ] 彪炳.xml 彪炳.01: "张学良 这 一 爱国 举动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张学良 这 一 爱国 举动] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN ] 彪炳.01: "永远" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [永远] vs. [(NR] 沉静.xml 沉静.01: "沉静" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉静] vs. [(-NONE-] 沉静.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 沉静.01: "檀香木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [檀香木] vs. [(NP-SBJ] 分食.xml 分食.01: "人力 资源 市场 大 饼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人力 资源 市场 大 饼] vs. [ (NP (NN 网路) ] 看到.xml 看到.01: "林 小姐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林 小姐] vs. [ ] 看到.01: "果然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [果然] vs. [(LCP] 看到.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 借支.xml 借支.01: "借支" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [借支] vs. [#借支#] 借支.01: "笔 考察 费用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [笔 考察 费用] vs. [了笔 考察 费用] 稳固.xml 稳固.01: "香港 “ 国际 商务 之 都 ” 的 地位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 “ 国际 商务 之 都 ” 的 地位] vs. [ (NP-PN (NR 香港)) ] 稳固.02: "慷烨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [慷烨] vs. [ ] 稳固.02: "现有的慷烨国际俱乐部的发展和经营" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现有的慷烨国际俱乐部的发展和经营] vs. [(ADVP] 攻取.xml 攻取.01: "攻取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [攻取] vs. [#攻取#] 适合.xml 适合.01: "南非 的 采矿 设备 和 技术 、 钻石 、 宝石 等 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南非 的 采矿 设备 和 技术 、 钻石 、 宝石 等 产品] vs. [ (DNP (NP-PN (NR 南非)) ] 适合.01: "中国 市场 的 需要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 市场 的 需要] vs. [ (DEG 的)) ] 适合.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 声势不再.xml 声势不再.01: "*OP* *T*-2 十 年 前 高 举 前卫 、 颠覆 姿态 的 小 剧场 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 十 年 前 高 举 前卫 、 颠覆 姿态 的 小 剧场 运动] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 声势不再.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(CP] 生就.xml 生就.01: "生就" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生就] vs. [#生就#] 生就.01: "一副 怪脾气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一副 怪脾气] vs. [一副 怪脾气 arg0:] 抗震.xml 抗震.01: "*T*-1 标准" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 标准] vs. [ (NN 等级)) ] 坐定.xml 坐定.01: "坐定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐定] vs. [#坐定#] 坐定.02: "坐定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐定] vs. [#坐定#] 坐定.02: "坐定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐定] vs. [#坐定#] 坐定.02: "该 组别 的 第一把 交椅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 组别 的 第一把 交椅] vs. [该 组别 的 第一把 交椅 arg0:] 销毁.xml 销毁.01: "伊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊] vs. [(NP-PN-SBJ] 销毁.01: "*OP* *T*-1 被 禁 *-2 武器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 被 禁 *-2 武器] vs. [ (VP ] 换向.xml 换向.01: "换向" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换向] vs. [#换向#] 剿灭.xml 剿灭.01: "剿灭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剿灭] vs. [#剿灭#] 剿灭.01: "史 上 最 大 海盗 团 伙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [史 上 最 大 海盗 团 伙] vs. [史 上 最 大 海盗 团 伙 arg0:] 寻找.xml 寻找.01: "空难 幸存者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [空难 幸存者] vs. [呼吁) ] 寻找.01: "*OP* *T*-1 更 原始 、 更 古老 的 鸟类 的 真正 祖先" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 更 原始 、 更 古老 的 鸟类 的 真正 祖先] vs. [ (LC 上)) (VP (PP-DIR] 寻找.01: "在 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国] vs. [ ] 阴冷.xml 阴冷.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [(VP] 阴冷.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 掀腾.xml 掀腾.01: "掀腾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掀腾] vs. [#掀腾# arg0:] 板.xml 板.01: "板" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [板] vs. [#板#] 板.01: "脸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [脸] vs. [着脸] 漫.xml 漫.01: "漫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漫] vs. [#漫#] 漫.01: "漫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漫] vs. [#漫#] 坠入.xml 坠入.01: "二十米多深的山谷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十米多深的山谷] vs. [(MSP] 盘问.xml 盘问.01: "盘问" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘问] vs. [#盘问#] 盘问.01: "这 年轻 的 墨西哥 裔 美国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 年轻 的 墨西哥 裔 美国人] vs. [这 年轻 的 墨西哥 裔 美国人 arg0:] 无异于.xml 无异于.01: "(IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 接受) (NP-OBJ (DNP (ADJP (JJ 这样)) (DEG 的)) (NP (NN 捐赠)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 接受) (NP-OBJ (DNP (ADJP (JJ 这样)) (DEG 的)) (NP (NN 捐赠)))))] vs. [(IP (ADVP-ADV (AD 本来)) (PU ,) (IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VP ] 无异于.01: "(NP-PRD (DNP (PP (P 对) (NP (NN 穷人))) (DEG 的)) (QP (OD 第二) (CLP (M 次))) (NP (NN 剥夺)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-PRD (DNP (PP (P 对) (NP (NN 穷人))) (DEG 的)) (QP (OD 第二) (CLP (M 次))) (NP (NN 剥夺)))] vs. [ (NP-OBJ ] 作祟.xml 作祟.01: "作祟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作祟] vs. [#作祟#] 嘘唏.xml 嘘唏.01: "嘘唏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘘唏] vs. [#嘘唏#] 志.xml 志.01: "内 有 一 张 *OP* *T*-1 面额 人民币 五十 元 的 金箔 小型张" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内 有 一 张 *OP* *T*-1 面额 人民币 五十 元 的 金箔 小型张] vs. [ (NP-SBJ (NN 内)) (VP ] 志.01: "香港 回归 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 回归 中国] vs. [ ] 氤氲.xml 氤氲.01: "水 墨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水 墨] vs. [ (VP (BA 将) ] 含着.xml 含着.01: "(LCP-TMP (IP (NP-SBJ (NP (NT 5.12)) (NP-PN (NR 四川)) (NP (NN 地震))) (VP (VV 发生))) (LC 后))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-TMP (IP (NP-SBJ (NP (NT 5.12)) (NP-PN (NR 四川)) (NP (NN 地震))) (VP (VV 发生))) (LC 后))] vs. [(IP (IP (LCP-TMP ] 含着.01: "(NP-SBJ (DNP (NP (NN 全世界)) (DEG 的)) (NP (NN 华人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP (NN 全世界)) (DEG 的)) (NP (NN 华人)))] vs. [ (IP (LCP-TMP (IP ] 含着.01: "每天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每天] vs. [(NP-SBJ] 含着.01: "眼泪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼泪] vs. [(NP] 偏.xml 偏.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ (DT 这个)) ] 偏.01: "他个人的政治信念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他个人的政治信念] vs. [(PU] 偏.01: "右" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [右] vs. [(FLR] 偏.02: "偏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [偏] vs. [ ] 偏.02: "*T*-2 地方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 地方] vs. [(AD 也)) (ADVP ] 青青.xml 青青.01: "大寨 虎头山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大寨 虎头山] vs. [ ] 青青.01: "*pro* 虽 已 是 寒冬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 虽 已 是 寒冬] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 青青.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 订票.xml 订票.01: "网上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [网上] vs. [ ] 破费.xml 破费.01: "破费" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [破费] vs. [#破费#] 烧掉.xml 烧掉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 烧掉.01: "部分 杂物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部分 杂物] vs. [ ] 上上.xml 上上.01: "22 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [22 个 人] vs. [(QP (CD 22) ] 上上.01: "一 个 多 钟头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 多 钟头] vs. [ (CLP (M] 议价.xml 议价.01: "创作 素材" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [创作 素材] vs. [(NP-SBJ ] 议价.01: "比照 建筑 材料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比照 建筑 材料] vs. [ ] 打先锋.xml 打先锋.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 打先锋.01: "为 国际化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 国际化] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 传自.xml 传自.01: "西藏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西藏] vs. [ ] 说出.xml 说出.01: "政治 学者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政治 学者] vs. [(NP-SBJ ] 说出.01: "许多 *OP* *T*-1 复杂 的 近因" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 *OP* *T*-1 复杂 的 近因] vs. [ (NN 学者)) ] 说出.01: "或许" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [或许] vs. [政治) ] 说出.01: "宗教 的 讯息 、 价值观 , 例如 「 贫穷 的 人 有 福 了 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宗教 的 讯息 、 价值观 , 例如 「 贫穷 的 人 有 福 了 」] vs. [而)) (IP-SBJ (NP-APP (DNP ] 说出.01: "直接" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直接] vs. [(NN] 说出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 说出.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 说出.01: "同学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同学] vs. [(NP-SBJ] 说出.01: "「 *pro* 在 做 什麽 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 *pro* 在 做 什麽 」] vs. [ (VP ] 说出.01: "用 英文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 英文] vs. [ ] 聚首一堂.xml 聚首一堂.01: "聚首一堂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [聚首一堂] vs. [(IP] 聚首一堂.01: "*OP* *T*-1 来自 世界 各 地 超过 四千 名 嘉宾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 来自 世界 各 地 超过 四千 名 嘉宾] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 聚首一堂.01: "今日 ( 星期二 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今日 ( 星期二 )] vs. [ ] 接近于.xml 接近于.01: "可能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可能] vs. [ ] 接近于.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 接近于.01: "更" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更] vs. [(NP-SBJ] 接近于.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 接近于.01: Example contains duplicate ARG0s. 朗读.xml 朗读.01: "学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学生] vs. [(NP-SBJ] 朗读.01: "自己 的 宣言 *PRO* 以 科学 为 精神 , 以 民主 为 目标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 宣言 *PRO* 以 科学 为 精神 , 以 民主 为 目标] vs. [ (VP (VV 朗读) ] 宜.xml 宜.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 宜.01: "*pro* 原封不动 提交 立法局 , 仓卒 通过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 原封不动 提交 立法局 , 仓卒 通过] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VP (VV 需要) ] 留足.xml 留足.01: "留足" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留足] vs. [#留足#] 留足.01: "备用 资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [备用 资金] vs. [备用 资金 arg0:] 留足.01: "留足" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留足] vs. [#留足#] 少.xml 少.01: "投资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资] vs. [(NP-SBJ] 精光.xml 精光.01: "精光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [精光] vs. [ ] 发脾气.xml 发脾气.01: "发脾气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发脾气] vs. [#发脾气#] 招祸.xml 招祸.01: "招祸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招祸] vs. [#招祸#] 招祸.01: "不自 畏 者" contains invalid start/end indices. 属于.xml 属于.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 属于.01: "高 寒 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 寒 地区] vs. [ ] 属于.01: "维阿里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [维阿里] vs. [(NP-PN-SBJ] 校订.xml 校订.01: "步兵 校尉 任宏 等 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [步兵 校尉 任宏 等 人] vs. [ (NP-APP (NP ] 校订.01: "兵书 与 数学 书籍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兵书 与 数学 书籍] vs. [(NP-APP ] 呆滞.xml 呆滞.01: "呆滞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呆滞] vs. [ ] 转往.xml 转往.01: "转往" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转往] vs. [(NR] 转往.01: "陈 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈 总统] vs. [ ] 授意.xml 授意.01: "国民党 中央" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国民党 中央] vs. [ (NP-SBJ] 授意.01: "*PRO* 不 要 交付 二 、 三 读" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 要 交付 二 、 三 读] vs. [(NP-PN (NR 国民党)) ] 贫乏.xml 贫乏.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 瘫痪.xml 瘫痪.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 瘫痪.01: "敌军 攻势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [敌军 攻势] vs. [ ] 瘫痪.01: "*PRO* 没有 流血 与 烟硝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 没有 流血 与 烟硝] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 瘫痪.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 瘫痪.01: "父母" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [父母] vs. [(NP-SBJ] 理赔.xml 理赔.01: "理赔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [理赔] vs. [#理赔# arg0:] 理赔.01: "保险 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [保险 公司] vs. [保险 法 增加 了 不 可 抗辩 条款 等 新 内容 , 即 购买 保险 产品 满年 后 , 即使 投保人 被 保险 公司] 好斗.xml 好斗.01: "好斗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [好斗] vs. [ ] 嚎啕大哭.xml 嚎啕大哭.01: "突如其来 的" contains invalid start/end indices. 嚎啕大哭.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 嚎啕大哭.01: "在 *OP* *T*-2 深切 的 吟颂 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-2 深切 的 吟颂 之後] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 戒毒.xml 戒毒.01: "戒毒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [戒毒] vs. [#戒毒#] 受孕.xml 受孕.01: "受孕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受孕] vs. [#受孕#] 卷进.xml 卷进.01: "卷进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卷进] vs. [#卷进#] 卷进.01: "狂热 的 军国主义 侵略 和 英勇 的 爱国 主义 反侵 略" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [狂热 的 军国主义 侵略 和 英勇 的 爱国 主义 反侵 略] vs. [狂热 的 军国主义 侵略] 卷进.01: "战争 漩涡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [战争 漩涡] vs. [战争 漩涡 arg0:] 卷进.01: "卷进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卷进] vs. [#卷进#] 征婚.xml 征婚.01: "征婚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征婚] vs. [#征婚# arg0:] 安放.xml 安放.01: "全文燮 的 遗体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全文燮 的 遗体] vs. [ (NP-SBJ ] 遮.xml 遮.01: "紧紧 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [紧紧 的] vs. [(ADVP ] 付出.xml 付出.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 付出.01: "巨大 代价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巨大 代价] vs. [ ] 远.xml 远.01: "距 开罗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [距 开罗] vs. [ ] 远.01: "远" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [远] vs. [*OP*)) ] 远.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 批销.xml 批销.01: "批销" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [批销] vs. [#批销#] 批销.01: "地下 窝 点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地下 窝 点] vs. [地下 窝 点 arg1:] 压宝.xml 压宝.01: "压宝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压宝] vs. [#压宝#] 压宝.01: "房地产 股" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [房地产 股] vs. [房地产股] 握手言和.xml 握手言和.01: "乌兹别克 的 萨波 和 印尼 的 西唐刚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乌兹别克 的 萨波 和 印尼 的 西唐刚] vs. [ (NP (DNP ] 塌落.xml 塌落.01: "塌落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [塌落] vs. [(CP] 塌落.01: "*OP* *T*-1 *pro* 年轻 时 厚实 的 胸肌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 *pro* 年轻 时 厚实 的 胸肌] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 塌落.01: "*PRO* 不 知 何时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 知 何时] vs. [ ] 谈古说今.xml 谈古说今.01: "居民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [居民] vs. [(NP-SBJ] 尊称.xml 尊称.01: "博物馆 上上下下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [博物馆 上上下下] vs. [*OP*)) ] 尊称.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 尊称.01: "「 郑 老师 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 郑 老师 」] vs. [ ] 尊称.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 尊称.01: "「 大宝 法王 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 大宝 法王 」] vs. [ ] 紧逼.xml 紧逼.01: "紧逼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [紧逼] vs. [#紧逼#] 紧逼.01: "紧逼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [紧逼] vs. [#紧逼#] 咨询.xml 咨询.01: "近 百 家 客商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 百 家 客商] vs. [ ] 咨询.01: "向 招商 工作 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 招商 工作 部门] vs. [ (VP (ADVP ] 整党.xml 整党.01: "整党" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [整党] vs. [#整党#] 复决.xml 复决.01: "复决" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复决] vs. [(IP] 复决.01: "立法院 修宪案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立法院 修宪案] vs. [ (NP-SBJ] 复决.01: "由 国大" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 国大] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 复决.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ-1] 偷笑.xml 偷笑.01: "此会儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此会儿] vs. [ ] 偷笑.01: "正在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正在] vs. [(NP-SBJ] 偷笑.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 孕养.xml 孕养.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(PU] 请到.xml 请到.01: "台北市 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北市 政府] vs. [ ] 请到.01: "美国 同志 运动 领导人 麦可.布朗斯基" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 同志 运动 领导人 麦可.布朗斯基] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 请到.01: "*PRO* 来 台 访问" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 来 台 访问] vs. [台北市) ] 请到.01: "九月 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九月 初] vs. [ ] 请到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 请到.01: "*OP* *T*-3 包括 *OP* *T*-1 以 《 法兰西 遗嘱 》 获得 法国 作家 文学 奖 龚固尔 奖 的 俄裔 法籍 作家 Andrei Makine , 法国 新锐 作家 Marc Levy , 以及 法国 名 漫画家 Golo 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 包括 *OP* *T*-1 以 《 法兰西 遗嘱 》 获得 法国 作家 文学 奖 龚固尔 奖 的 俄裔 法籍 作家 Andrei Makine , 法国 新锐 作家 Marc Levy , 以及 法国 名 漫画家 Golo 等] vs. [ (VP (VV 请到) (AS 了) (NP-OBJ (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) ] 传艺.xml 传艺.01: "传艺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传艺] vs. [#传艺#] 顺畅.xml 顺畅.01: "每 个 呼吸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 个 呼吸] vs. [ ] 倒入.xml 倒入.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 倒入.01: "血泊 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [血泊 中] vs. [ ] 吓.xml 吓.01: some tags contain overlapping start/end indices. 吓.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 吓.01: "她 不 敢 *PRO* 再 让 孩子 *PRO* 上学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 不 敢 *PRO* 再 让 孩子 *PRO* 上学] vs. [ (VP (VV 听) (NP-OBJ (NN 同事)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 吓.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 吓.01: "一 跳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 跳] vs. [ ] 吓.02: "*T*-3 -> 中年 男子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 中年 男子] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 撮.xml 撮.01: "撮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撮] vs. [#撮#] 强过.xml 强过.01: "*PRO* 有 经验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 经验] vs. [ (NP-SBJ ] 强过.01: "*PRO* 没 经验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 没 经验] vs. [ (NP-SBJ ] 换.xml 换.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 换.01: "以 资源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 资源] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 换.02: "一 个 环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 环境] vs. [ (AS 了) ] 换.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 增选.xml 增选.01: "增选" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增选] vs. [#增选#] 增选.01: "一批 新 的 中央 委员 候补 中央 委员 中央 顾问 委员会 委员 和 中央 纪律 检查 委员会 委员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一批 新 的 中央 委员 候补 中央 委员 中央 顾问 委员会 委员 和 中央 纪律 检查 委员会 委员] vs. [一批 老 同志 不 再 担任 中央 三 个 委员会] 挣.xml 挣.01: "广东 东莞 水口村 村民 陈忠发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东 东莞 水口村 村民 陈忠发] vs. [二十多) ] 挣.01: "和 妻子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 妻子] vs. [ ] 挣.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 挣.01: "二十多 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十多 年 前] vs. [ (QP ] 站岗.xml 站岗.01: "站岗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [站岗] vs. [#站岗# arg0:] 站岗.02: "站岗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [站岗] vs. [#站岗# arg0:] 治.xml 治.01: some tags contain overlapping start/end indices. 治.01: "希 土 两 族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [希 土 两 族] vs. [ (NP-PN-APP ] 治.01: "南 北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南 北] vs. [希) ] 治.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 治.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 治.02: "假 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [假 新闻] vs. [ ] 暴卒.xml 暴卒.01: "暴卒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暴卒] vs. [#暴卒# arg0:] 交界.xml 交界.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [四川省)) ] 交界.01: "与 甘肃省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 甘肃省] vs. [ ] 交界.01: Example contains duplicate ARG0-crds. 挫败.xml 挫败.01: "人大 常委会 的 决定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人大 常委会 的 决定] vs. [ (DNP ] 挫败.01: "港 英 当局 在 政制 问题 上 搞乱 人心 的 企图" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港 英 当局 在 政制 问题 上 搞乱 人心 的 企图] vs. [ (NN 常委会)) ] 引来.xml 引来.01: "撞车 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [撞车 后] vs. [ ] 引来.01: "乘客 的 呼救声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乘客 的 呼救声] vs. [ (NN 撞车)) ] 拿手.xml 拿手.01: "*T*-1 -> 歌曲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 歌曲] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 关联.xml 关联.01: "关联" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [关联] vs. [#关联#] 关联.01: "关联" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [关联] vs. [#关联#] 欠缺.xml 欠缺.01: "欠缺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欠缺] vs. [#欠缺#] 注重.xml 注重.01: "全 行业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 行业] vs. [ (NP-SBJ] 注重.01: "国外 先进 技术 与 设备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国外 先进 技术 与 设备] vs. [ (NP ] 注重.01: "三峡 开发 总公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三峡 开发 总公司] vs. [(NP-PN-SBJ ] 注重.01: "*PRO* 向 保险 公司 分散 风险" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 向 保险 公司 分散 风险] vs. [ ] 注重.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 注重.01: "在 *PRO* 积极 作好 风险 防范 的 同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 积极 作好 风险 防范 的 同时] vs. [ (NN 开发) ] 恰如.xml 恰如.01: "恰如" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恰如] vs. [#恰如#] 施展.xml 施展.01: "施展" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [施展] vs. [#施展#] 打扫.xml 打扫.01: "打扫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打扫] vs. [ ] 撕碎.xml 撕碎.01: "撕碎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撕碎] vs. [#撕碎#] 撕碎.01: "撕碎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撕碎] vs. [#撕碎#] 始发.xml 始发.01: "始发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [始发] vs. [#始发# arg0:] 写到.xml 写到.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-PN] 写到.01: "辛酸 处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [辛酸 处] vs. [ ] 占用.xml 占用.01: "结巴乡 一 村 干部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结巴乡 一 村 干部] vs. [去年)) ] 占用.01: "因 *PRO* 建 房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 *PRO* 建 房] vs. [ (PU ,) ] 占用.01: "去年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年] vs. [(NP-TMP] 率队.xml 率队.01: "昨天 深夜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昨天 深夜] vs. [ ] 率队.01: "由 检察官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 检察官] vs. [ ] 挤满.xml 挤满.01: "高雄市 西子湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高雄市 西子湾] vs. [ (NR 高雄市) ] 挤满.01: "看 海 的 人潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [看 海 的 人潮] vs. [ (NR 西子湾)) ] 纳闷.xml 纳闷.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 纳闷.01: "当时 的 男儿 都 如此 高大 吗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时 的 男儿 都 如此 高大 吗] vs. [(VV 仰望) ] 纳闷.01: "*PRO* 仰望 那 一 尊尊 *OP* *T*-1 高度 在 一百八十 公分 以上 , *T*-1 比 现代人 还 高大 英勇 的 人俑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 仰望 那 一 尊尊 *OP* *T*-1 高度 在 一百八十 公分 以上 , *T*-1 比 现代人 还 高大 英勇 的 人俑] vs. [(-NONE- *pro*)) (VP (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 纳闷.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 斡旋.xml 斡旋.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [非洲)) ] 斡旋.02: "与此同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与此同时] vs. [(ADVP] 斡旋.02: "俄罗斯 外长 伊万诺夫 联合国 秘书长 安南 以及 欧盟 负责 外交 和 安全 政策 的 高级 官员 索拉纳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯 外长 伊万诺夫 联合国 秘书长 安南 以及 欧盟 负责 外交 和 安全 政策 的 高级 官员 索拉纳] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (NP (NP-APP ] 斡旋.02: "在 中东 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中东 地区] vs. [ ] 斡旋.02: "巴 以 危机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴 以 危机] vs. [ ] 未决.xml 未决.01: "未决" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [未决] vs. [#未决# arg0:] 希冀.xml 希冀.01: "刚果 ( 金 ) 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刚果 ( 金 ) 人民] vs. [(WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP ] 希冀.01: "*PRO* 尽快 医治 战争 创伤 , 重建 *OP* *T*-3 破败 的 家园" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 尽快 医治 战争 创伤 , 重建 *OP* *T*-3 破败 的 家园] vs. [ (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) ] 希冀.01: "*OP* *T*-2 以 卡比拉 为首 的 *PRO* 解放 刚果 民主 联盟 去年 推翻 蒙博托 的 统治 上台 执政 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 以 卡比拉 为首 的 *PRO* 解放 刚果 民主 联盟 去年 推翻 蒙博托 的 统治 上台 执政 后] vs. [ (IP (NP-SBJ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 作文.xml 作文.01: "作文" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作文] vs. [#作文#] 截击.xml 截击.01: "截击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [截击] vs. [#截击#] 威慑.xml 威慑.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(VP] 掘.xml 掘.01: "农民 杨志发 和 他 的 乡亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农民 杨志发 和 他 的 乡亲] vs. [ (NR 陕西省)) ] 掘.01: "在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在] vs. [ ] 掘.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 掘.01: "陕西省 一 处 农村 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陕西省 一 处 农村 里] vs. [ (NP (NP-PN ] 交涉.xml 交涉.01: "东莞 台协 的 灵魂 人物 叶宏灯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东莞 台协 的 灵魂 人物 叶宏灯] vs. [ (NP-APP (DNP ] 交涉.01: "日商 及 台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日商 及 台商] vs. [ ] 交涉.01: "与 帛琉 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 帛琉 政府] vs. [ (VP ] 摔.xml 摔.01: "许多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 人] vs. [ ] 摔.01: "在 地上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 地上] vs. [ ] 摔.01: "*PRO* 不 甘 *PRO* 「 受骗 」 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 甘 *PRO* 「 受骗 」 下] vs. [ (CD 许多)) ] 摔.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [但)) ] 摔.02: "颅内 出血" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [颅内 出血] vs. [ ] 摔.02: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 摔.03: "一 次跤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 次跤] vs. [ ] 回吐.xml 回吐.01: "回吐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回吐] vs. [(-NONE-] 奢求.xml 奢求.01: "*OP* *T*-2 求 不 得 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 求 不 得 的] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 奢求.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(-NONE-] 奢求.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 昭显.xml 昭显.01: "*T*-2 -> 措施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 措施] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 支应.xml 支应.01: "支应" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [支应] vs. [太太] 支应.01: "老 太太" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老 太太] vs. [ 老] 支应.01: "局面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [局面] vs. [#支应#] 支应.02: "支应" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [支应] vs. [#支应#] 支应.03: "支应" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [支应] vs. [#支应#] 卓有.xml 卓有.01: "广东 澄海市 侨务 侨联 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东 澄海市 侨务 侨联 工作] vs. [ ] 哓哓.xml 哓哓.01: "哓哓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哓哓] vs. [#哓哓#] 弄错.xml 弄错.01: "弄错" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弄错] vs. [(VP] 扩大化.xml 扩大化.01: "扩大化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扩大化] vs. [#扩大化#] 扩大化.01: "美国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 政府] vs. [美国 最 大 的 鸡肉 和 蛋类 生产商 代表 认为 , 美国 政府] 扩大化.01: "扩大化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扩大化] vs. [#扩大化#] 背离.xml 背离.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 动情.xml 动情.01: "动情" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动情] vs. [*pro*)) ] 批准.xml 批准.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 批准.01: "中国 人民 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 人民 银行] vs. [(NP-PN-SBJ ] 批准.02: "国务院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国务院] vs. [(NP-PN-SBJ] 批准.02: "于 一九九二年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 一九九二年] vs. [(NN 国务院)) ] 流淌.xml 流淌.01: "在 他们身上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 他们身上] vs. [ (VP (PP-LOC (P 在) ] 流淌.01: "中华民族 的 血液" contains invalid start/end indices. 割胶.xml 割胶.01: "割胶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [割胶] vs. [#割胶#] 制成.xml 制成.01: "生物学家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生物学家] vs. [(NP-SBJ] 制成.01: "颗粒状 药剂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [颗粒状 药剂] vs. [ (BA 把) ] 制成.01: "植物 细胞 霉素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [植物 细胞 霉素] vs. [ ] 冲入.xml 冲入.01: "众 水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [众 水] vs. [ ] 冲入.01: "万马奔腾 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [万马奔腾 地] vs. [ ] 搅混.xml 搅混.01: "搅混" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搅混] vs. [#搅混#] 幽黯.xml 幽黯.01: "幽黯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [幽黯] vs. [(CP] 榨油.xml 榨油.01: "榨油" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [榨油] vs. [#榨油#] 榨油.01: "榨油" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [榨油] vs. [#榨油#] 榨油.02: "榨油" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [榨油] vs. [#榨油#] 挥镐.xml 挥镐.01: "两万 大学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两万 大学生] vs. [ ] 大人不计小人过.xml 大人不计小人过.01: "好在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好在] vs. [ ] 大人不计小人过.01: "胡主席" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [胡主席] vs. [ ] 纷繁.xml 纷繁.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 反扑.xml 反扑.01: "反对派 武装" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [反对派 武装] vs. [(NP-SBJ ] 反扑.01: "频频" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [频频] vs. [反对派) ] 试航.xml 试航.01: "额尔古纳河 航运" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [额尔古纳河 航运] vs. [ ] 合编.xml 合编.01: "合编" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合编] vs. [#合编#] 合编.02: "合编" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合编] vs. [#合编#] 合编.02: "这 本 准自 传" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 本 准自 传] vs. [这 个 自传] 合编.02: "合编" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合编] vs. [#合编#] 合编.03: "合编" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合编] vs. [#合编#] 合编.03: "历史 教材" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [历史 教材] vs. [历史 教材 arg0:] 儿孙满堂.xml 儿孙满堂.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [我)) ] 交集.xml 交集.01: "交集" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交集] vs. [ ] 交集.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(VP] 遍植.xml 遍植.01: "遍植" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [遍植] vs. [ ] 遍植.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(VV] 鸟瞰.xml 鸟瞰.01: "鸟瞰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [鸟瞰] vs. [(IP] 鸟瞰.01: "全球 趋势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全球 趋势] vs. [ ] 逼疯.xml 逼疯.01: "*PRO* -> *-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* -> *-3] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 逼疯.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 轰.xml 轰.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 轰.01: "浑身 上下 全 是 *OP* *T*-1 如 蜂巢 般 的 弹孔 , *pro* 颓然 跌坐 在 椅子 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浑身 上下 全 是 *OP* *T*-1 如 蜂巢 般 的 弹孔 , *pro* 颓然 跌坐 在 椅子 上] vs. [ ] 轰.02: "大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆] vs. [(NP-SBJ] 轰.02: "往上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [往上] vs. [ ] 流动.xml 流动.01: "大额 资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大额 资金] vs. [当) ] 流动.01: "在 国际 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国际 市场] vs. [ ] 流动.01: "区 内 的 人员 、 货物 、 资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [区 内 的 人员 、 货物 、 资金] vs. [ (DNP (LCP ] 流动.01: "与 境外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 境外] vs. [ ] 流动.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 熬夜.xml 熬夜.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 熬夜.01: "到 两 、 三点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 两 、 三点] vs. [ (VP ] 熬夜.01: "因 *PRO* 念书 、 写 作业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 *PRO* 念书 、 写 作业] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 熬夜.01: "虽然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然] vs. [(NP-SBJ] 熬夜.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 担忧.xml 担忧.01: "对 安哥拉 冲突 双方 至今 仍 未 采取 有关 的 援救 措施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 安哥拉 冲突 双方 至今 仍 未 采取 有关 的 援救 措施] vs. [ (QP (CD 15) (CLP (M 个))) (NP (NN 成员国))) ] 担忧.01: "甘肃省 的 外资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [甘肃省 的 外资 企业] vs. [ ] 担忧.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 担忧.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 担忧.01: "为 投资 风险" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 投资 风险] vs. [ (PU ,) ] 限期.xml 限期.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 限期.01: "*PRO* 改正" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 改正] vs. [ (PU ,) (VP (VP (VV 加强) ] 限期.01: "对 *OP* *T*-2 违约 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-2 违约 的] vs. [ (VP ] 搂.xml 搂.01: "搂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搂] vs. [(VP] 搂.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 搂.01: "从 小" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 小] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 搂.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 无可奈何.xml 无可奈何.01: "无可奈何" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无可奈何] vs. [ ] 无可奈何.01: "毛泽东" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毛泽东] vs. [ ] 无可奈何.01: "(IP-ADV (NP-SBJ (NN 心中)) (VP (ADVP (CS 尽管)) (VP (VV 时有不悦))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-ADV (NP-SBJ (NN 心中)) (VP (ADVP (CS 尽管)) (VP (VV 时有不悦))))] vs. [ (P 面对) ] 无可奈何.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 搬兵.xml 搬兵.01: "搬兵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搬兵] vs. [#搬兵#] 揎.xml 揎.01: "揎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揎] vs. [#揎#] 揎.01: "有 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有 人] vs. [有 救 了 于是 想 等 缓过 劲后 爬 上去 哪 知 , 突然 有 人] 扶摇直上.xml 扶摇直上.01: "在 党 内 的 势力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 党 内 的 势力] vs. [ ] 扶摇直上.01: "可以 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可以 说] vs. [后来)) ] 掏.xml 掏.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(AD] 掏.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 下雪.xml 下雪.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 评说.xml 评说.01: "十多 名 中国 *OP* *T*-1 最 著名 的 法学 教授 , 如 刑法 教授 高铭暄 、 刑诉法 教授 陈光中 、 知识 产权 法律 专家 郑成思 、 婚姻法 专家 巫昌祯 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十多 名 中国 *OP* *T*-1 最 著名 的 法学 教授 , 如 刑法 教授 高铭暄 、 刑诉法 教授 陈光中 、 知识 产权 法律 专家 郑成思 、 婚姻法 专家 巫昌祯 等] vs. [ (NP-APP (QP (CD 十多) (CLP (M 名))) ] 评说.01: "大 案 要 案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 案 要 案] vs. [ (-NONE-] 评说.01: "在 网 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 网 上] vs. [ ] 互访.xml 互访.01: "两 岸 大中型 文艺 团体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 大中型 文艺 团体] vs. [ (DNP (NP ] 混然不知.xml 混然不知.01: "几乎 所有 消费者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几乎 所有 消费者] vs. [ (ADVP ] 混然不知.01: "对于 卫生署 昨天 的呼吁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对于 卫生署 昨天 的呼吁] vs. [ (AD 几乎)) (DP ] 懊恼.xml 懊恼.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 懊恼.01: "自己 陷入 了 另 一 个 *OP* *T*-1 更 大 的 困境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 陷入 了 另 一 个 *OP* *T*-1 更 大 的 困境] vs. [ (VP (VP ] 懊恼.01: "*PRO* 冲动 地 辞掉 工作 、 或是 糊里糊涂 发生 外遇 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 冲动 地 辞掉 工作 、 或是 糊里糊涂 发生 外遇 後] vs. [(AD 结果)) (LCP-TMP (IP ] 懊恼.01: "结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结果] vs. [(ADVP] 懊恼.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 心算.xml 心算.01: "心算" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [心算] vs. [#心算#] 学.xml 学.01: "许多 农民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 农民] vs. [ ] 即.xml 即.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 即.02: "*PRO* 少 用 、 重复 使用 及 回收" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 少 用 、 重复 使用 及 回收] vs. [ (CD 三)) ] 振聋发聩.xml 振聋发聩.01: "(NP-SBJ (NP (NP-PN (NR 美国)) (ADJP (JJ 前)) (ADJP (JJ 驻华)) (NP (NN 大使))) (PP-TMP (P 在) (LCP (IP (NP-SBJ (ADJP (JJ 新)) (NP-PN (NR 中国))) (VP (VV 成立))) (NN 前夕))) (NP (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (VV 训斥) (NP-OBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (PP-BNF (P 为) (NP (PN 之))) (VP (VV 送行)))) (DEC 的))) (NP (NP-PN (NR 国民党)) (NP (NN 将领)))))) (DEC 的))) (NP (NN 话))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP (NP-PN (NR 美国)) (ADJP (JJ 前)) (ADJP (JJ 驻华)) (NP (NN 大使))) (PP-TMP (P 在) (LCP (IP (NP-SBJ (ADJP (JJ 新)) (NP-PN (NR 中国))) (VP (VV 成立))) (NN 前夕))) (NP (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (VV 训斥) (NP-OBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (PP-BNF (P 为) (NP (PN 之))) (VP (VV 送行)))) (DEC 的))) (NP (NP-PN (NR 国民党)) (NP (NN 将领)))))) (DEC 的))) (NP (NN 话))))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (NP (NP-PN (NR 美国)) (ADJP (JJ 前)) ] 倒帐.xml 倒帐.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 倒帐.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 倒帐.01: "为了 *PRO* 找 经销商 *PRO* 卖 书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 找 经销商 *PRO* 卖 书] vs. [ (VP ] 倒帐.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 排烟.xml 排烟.01: "排烟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排烟] vs. [#排烟# arg0:] 挑选.xml 挑选.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [首先)) ] 挑选.01: "挑选" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挑选] vs. [(NP-SBJ] 挑选.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 挑选.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 挑选.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 载明.xml 载明.01: "*OP* *T*-1 正规 的 传销 公司" contains invalid start/end indices. 载明.01: "如 「 百分之七十 销货 原则 」 之类 的 规定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如 「 百分之七十 销货 原则 」 之类 的 规定] vs. [ (NP-OBJ (IP-APP ] 载明.01: "在 营业 守则 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 营业 守则 中] vs. [ ] 载明.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [避免) ] 载明.01: "为了 *PRO* 避免 直销商 不当 囤货 来 假造 「 灌水 」 业绩 , 或是 自己 当起 大盘商 赚取 差价 , *PRO* 卖 不 完 再 把 货 「 倒 」 回 公司 等 困扰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 避免 直销商 不当 囤货 来 假造 「 灌水 」 业绩 , 或是 自己 当起 大盘商 赚取 差价 , *PRO* 卖 不 完 再 把 货 「 倒 」 回 公司 等 困扰] vs. [(AD 事实上)) (PU ,) (PP-PRP (P 为了) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 载明.01: "事实上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事实上] vs. [(ADVP] 载明.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 便捷.xml 便捷.01: "交通 、 通讯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [交通 、 通讯] vs. [ (NP-SBJ] 卸职.xml 卸职.01: "卸职" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卸职] vs. [#卸职#] 列举.xml 列举.01: "一些 学者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 学者] vs. [ ] 列举.01: "这 方面 的 大量 史实 , 如 *PRO* 修建 铁路 , 开发 航运 , 整顿 金融 , 兴办 工矿业 , 发展 教育 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 方面 的 大量 史实 , 如 *PRO* 修建 铁路 , 开发 航运 , 整顿 金融 , 兴办 工矿业 , 发展 教育 等] vs. [ (NP (NN 学者))) (VP (PP-LOC (P 在) ] 列举.01: "在 研讨 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 研讨 中] vs. [ (CD 一些)) ] 列举.01: "*OP* *T*-1 专门 从事 张学良 与 东北军 研究 的 张德良 教授" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 专门 从事 张学良 与 东北军 研究 的 张德良 教授] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 列举.01: "东北 现代化 建设 事业 有 多 项 居 全 国 之 首" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东北 现代化 建设 事业 有 多 项 居 全 国 之 首] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 升帆.xml 升帆.01: "升帆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [升帆] vs. [#升帆# arg0:] 登陆.xml 登陆.01: "登陆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [登陆] vs. [ ] 登陆.01: "欧 美 大型 健身 连锁 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧 美 大型 健身 连锁 公司] vs. [ (NT 千禧年)) ] 登陆.01: "千禧年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千禧年] vs. [(NP-TMP] 经商.xml 经商.01: "经商" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [经商] vs. [ ] 经商.01: "台资 企业 的 高级 雇员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台资 企业 的 高级 雇员] vs. [(NT 过去)) ] 经商.01: "过去" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过去] vs. [(NP-TMP] 通航.xml 通航.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 通航.01: "千 吨 级 大型 顶推 轮驳 船队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千 吨 级 大型 顶推 轮驳 船队] vs. [ (VP ] 通航.01: "景德镇 机场 和 赣州 机场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [景德镇 机场 和 赣州 机场] vs. [ ] 兼职.xml 兼职.01: "兼职" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [兼职] vs. [政府) ] 兼职.01: "政府官员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府官员] vs. [(VP] 玩赏.xml 玩赏.01: "玩赏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [玩赏] vs. [#玩赏#] 父以女贵.xml 父以女贵.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 发展.xml 发展.01: "包头 鹿西罗纳 稀土 有限 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [包头 鹿西罗纳 稀土 有限 公司] vs. [ (NP-PN (NR 包头)) ] 发展.01: "由 稀土 初加工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 稀土 初加工] vs. [稀土)) ] 发展.01: "向 深加工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 深加工] vs. [ ] 发展.01: "俄罗斯 国内 对 工业品 需求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯 国内 对 工业品 需求] vs. [ (NP-PN (NR 俄罗斯)) ] 发展.01: "向 中高档 方向" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 中高档 方向] vs. [ ] 发展.01: "福建" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [福建] vs. [(NP-PN-SBJ] 发展.01: "高 新 技术 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 新 技术 产业] vs. [ ] 发展.01: "广东省 对 外 经贸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东省 对 外 经贸] vs. [ (NT 近年)) ] 发展.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 发展.02: "投资 地域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资 地域] vs. [(NP-SBJ ] 发展.02: "由 *pro* 过去 集中 于 海口 、 三亚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 *pro* 过去 集中 于 海口 、 三亚] vs. [ (NN 地域)) ] 发展.02: "现在 的 全 省 十九 个 县 市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在 的 全 省 十九 个 县 市] vs. [ (VP (VP (ADVP ] 发展.02: "发展" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发展] vs. [ ] 发展.02: "中国 县 以上 的 包装 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 县 以上 的 包装 企业] vs. [ (NT 目前)) ] 发展.02: "一万五千 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一万五千 家] vs. [ (NP-PN ] 发展.03: "CEC" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [CEC] vs. [(AD] 发展.03: "八千多万 个 用户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八千多万 个 用户] vs. [ ] 发展.03: "据悉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据悉] vs. [(ADVP] 发展.03: "在 世界 一百六十 个 国家 和 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 世界 一百六十 个 国家 和 地区] vs. [ (PU ,) ] 发展.04: "问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [问题] vs. [(NP-SBJ] 发展.04: Example contains duplicate ARGm-advs. 尊为.xml 尊为.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(PN] 尊为.01: "「 亚洲 教父 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 亚洲 教父 」] vs. [ ] 主讲.xml 主讲.01: "主讲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [主讲] vs. [#主讲#] 主讲.01: "管理 经济 学" contains invalid start/end indices. 主讲.01: "主讲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [主讲] vs. [#主讲# arg0:] 悔悟.xml 悔悟.01: "悔悟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悔悟] vs. [#悔悟#] 北上.xml 北上.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [ ] 北上.01: "为了 *PRO* 和 郑南榕 在 一起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 和 郑南榕 在 一起] vs. [ ] 北上.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 为期.xml 为期.01: "为期" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [为期] vs. [(VP] 为期.01: "过渡期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过渡期] vs. [(NP-SBJ] 为期.01: "3 年" contains invalid start/end indices. 颁.xml 颁.01: "保 总统 斯托扬诺夫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [保 总统 斯托扬诺夫] vs. [ (NP-SBJ ] 颁.01: "亲自" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亲自] vs. [ ] 颁.01: "为 获奖 运动员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 获奖 运动员] vs. [ (NP-PN ] 悔棋.xml 悔棋.01: "悔棋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悔棋] vs. [#悔棋# arg0:] 声明.xml 声明.01: "中国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 政府] vs. [ ] 声明.01: "香港 特别 行政区 第一 届 立法会 和 区域 组织 将 依据 基本法 和 全 国 人大 有关 决定 的 规定 组建" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区 第一 届 立法会 和 区域 组织 将 依据 基本法 和 全 国 人大 有关 决定 的 规定 组建] vs. [ (NP (NN 政府))) (VP (ADVP (AD 已)) ] 声明.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 声明.01: "第九 届 全 国 人民 代表 大会 常务 委员会 第六 次 会议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第九 届 全 国 人民 代表 大会 常务 委员会 第六 次 会议] vs. [ (NP (NP-PN (QP (OD 第九) ] 声明.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 震慑.xml 震慑.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 震慑.01: "(-NONE- *RNR*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *RNR*-1)] vs. [ ] 酷.xml 酷.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 酷.01: "比 传统 健身 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 传统 健身 中心] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 酷.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 便利.xml 便利.01: "便利" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [便利] vs. [武汉)) ] 便利.01: "武汉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [武汉] vs. [ ] 便利.01: "水 陆 交通" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水 陆 交通] vs. [(NP-PN-TPC ] 便利.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 便利.02: "民众 大扫除" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民众 大扫除] vs. [ ] 督战.xml 督战.01: "督战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [督战] vs. [#督战#] 督战.01: "女超 联赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女超 联赛] vs. [女超 联赛力] 平起平坐.xml 平起平坐.01: "和 台北市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 台北市] vs. [ (JJ] 放入.xml 放入.01: "*OP* *pro* 人工 繁殖 *T*-1 的 数亿 尾 对虾 、 石斑鱼 、 海蜇 幼苗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 人工 繁殖 *T*-1 的 数亿 尾 对虾 、 石斑鱼 、 海蜇 幼苗] vs. [ (NP (NN 期间))) (PU ,) ] 放入.01: "这 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 期间] vs. [ ] 放入.01: "每 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年] vs. [这)) ] 放入.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 狂饮.xml 狂饮.01: "狂饮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [狂饮] vs. [#狂饮#] 求学.xml 求学.01: "求学" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求学] vs. [(NP-APP] 求学.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 比出.xml 比出.01: "小 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 朋友] vs. [ ] 比出.01: "*PRO* 游泳 、 跳舞 、 跳跃 、 跑步 等 动作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 游泳 、 跳舞 、 跳跃 、 跑步 等 动作] vs. [ (NP ] 比出.01: "在 台 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台 前] vs. [ (JJ 小)) ] 行动.xml 行动.01: "温州 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [温州 人民] vs. [ ] 行动.01: "紧急" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [紧急] vs. [(NR] 升值.xml 升值.01: "香港 地产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 地产] vs. [ (NT 一九九六年)) ] 升值.01: "一九九六年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九六年] vs. [(NP-TMP] 打完.xml 打完.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 打完.01: "高尔夫球 的 四 个 洞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高尔夫球 的 四 个 洞] vs. [ (VP ] 打完.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 拯救.xml 拯救.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 拯救.01: "跷课族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跷课族] vs. [*PRO*)) ] 敬奉.xml 敬奉.01: "敬奉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敬奉] vs. [#敬奉#] 敬奉.01: "敬奉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敬奉] vs. [#敬奉#] 敬奉.01: "真武" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [真武] vs. [真武 arg0:] 控股.xml 控股.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 控股.01: "西安 “ 汉斯 ” 啤酒厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西安 “ 汉斯 ” 啤酒厂] vs. [ (VP (NP-TMP] 控股.01: "以 八千二百五十万 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 八千二百五十万 元] vs. [ ] 控股.01: "中方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中方] vs. [(NN] 控股.01: "其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中] vs. [(NP-ADV] 控股.01: "*OP* 中外 合资 经营 *T*-1 企业 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 中外 合资 经营 *T*-1 企业 中] vs. [ ] 歇顶.xml 歇顶.01: "歇顶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歇顶] vs. [#歇顶#] 妖娆.xml 妖娆.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 减轻.xml 减轻.01: "双方 对 *PRO* 维护 世界 和平 与 稳定 的 责任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方 对 *PRO* 维护 世界 和平 与 稳定 的 责任] vs. [ (NP (PN 双方)) ] 改以.xml 改以.01: "由于 耳膘 会 脱落" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 耳膘 会 脱落] vs. [ ] 改以.01: "免疫证" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [免疫证] vs. [ ] 单击.xml 单击.01: "单击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [单击] vs. [#单击#] 单击.01: "图片 属性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [图片 属性] vs. [图片 属性,] 阻挠.xml 阻挠.01: "*PRO* 制造 皇姑屯 事件 , 炸毙 张作霖 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 制造 皇姑屯 事件 , 炸毙 张作霖 后] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 阻挠.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 扑粉.xml 扑粉.01: "扑粉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扑粉] vs. [#扑粉#] 扑粉.01: "玲玲 马戏团 的 小丑 托 德齐默曼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [玲玲 马戏团 的 小丑 托 德齐默曼] vs. [,玲玲 马戏团 的 小丑 托 德齐默曼] 奸笑.xml 奸笑.01: "奸笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奸笑] vs. [#奸笑# arg0:] 颠倒.xml 颠倒.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 颠倒.01: "梦想" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [梦想] vs. [ ] 容纳.xml 容纳.01: "广东 奥林匹克 体育场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东 奥林匹克 体育场] vs. [(NP-PN-SBJ ] 容纳.01: "8万 观众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [8万 观众] vs. [ ] 度秒如年.xml 度秒如年.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(VV] 度秒如年.01: "像 李 委员 说 的" contains invalid start/end indices. 度秒如年.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 恰似.xml 恰似.01: "恰似" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恰似] vs. [#恰似#] 适应.xml 适应.01: "中国 海关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 海关] vs. [ ] 适应.01: "和 *OP* *T*-2 世界 先进 的 海关 制度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 *OP* *T*-2 世界 先进 的 海关 制度] vs. [ (VP (VP ] 适应.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 适应.01: "我们 的 运动员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 的 运动员] vs. [ ] 适应.01: "对 *PRO* 在 强 阳光 下 进行 比赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *PRO* 在 强 阳光 下 进行 比赛] vs. [ (NP-SBJ (DNP (NP ] 适应.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 击出.xml 击出.01: "*OP* *pro* *PRO* 开业 第二 年 开发 出 *T*-1 的 第一 个 明星 产品 —— 「 IQ 97 网际 搜寻家 」 软体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* *PRO* 开业 第二 年 开发 出 *T*-1 的 第一 个 明星 产品 —— 「 IQ 97 网际 搜寻家 」 软体] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 击出.01: "一 记 全垒打" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 记 全垒打] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 击出.01: "为 资迅人 的 网路 梦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 资迅人 的 网路 梦] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 运作.xml 运作.01: "土地 基金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土地 基金] vs. [(NP-SBJ ] 运作.01: "由 香港 金融 管理局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 香港 金融 管理局] vs. [ (NN 基金)) ] 运作.01: "在 财政司 司长 的 指导 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 财政司 司长 的 指导 下] vs. [ (VP ] 运作.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [土地) ] 运作.01: "香港 经贸 事务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 经贸 事务] vs. [ (NP-PN ] 运作.01: "一如既往 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一如既往 地] vs. [ (NR 香港)) ] 运作.01: "各 地区 、 各 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 地区 、 各 部门] vs. [ (NP (DP ] 运作.01: "按 市场 经济 原则 规范" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 市场 经济 原则 规范] vs. [ ] 数落.xml 数落.01: "数落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [数落] vs. [#数落#] 数落.01: "明信 要 是 我 儿子 , 老子 打死 他 也 不 准 他 娶 这 丫头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明信 要 是 我 儿子 , 老子 打死 他 也 不 准 他 娶 这 丫头] vs. [明信 要 是 我 儿子 , 老子 打死 他 也 不 准 他 娶 这 丫头 arg0:] 数落.01: "数落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [数落] vs. [#数落#] 数落.01: "妻子 的 不是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [妻子 的 不是] vs. [妻子 了断 , 反而 经常 劝 说 我 不 要 放弃 对 婚姻 的 努力 , 有时候 我 冲动 之下 #数落# 妻子 的 不是] 起获.xml 起获.01: "所 贩卖毒品 海洛因" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所 贩卖毒品 海洛因] vs. [ (VP (VV 起获) ] 起获.01: "3503 克" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [3503 克] vs. [ ] 理想.xml 理想.01: "供水 、 供暖 、 绿化 及 物业 管理 状况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [供水 、 供暖 、 绿化 及 物业 管理 状况] vs. [ (NP (NN 供水) ] 理想.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 抓举.xml 抓举.01: "抓举" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抓举] vs. [#抓举#] 打尖.xml 打尖.01: "打尖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打尖] vs. [#打尖#] 打尖.01: "代县 的 鹿蹄涧村 杨家祠 堂前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [代县 的 鹿蹄涧村 杨家祠 堂前] vs. [代县 路口 下 高速 , 向 东 , 上 国道 , 在代县 的 鹿蹄涧村 杨家祠 堂前] 出色.xml 出色.01: "我 国 的 小将 常昊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 国 的 小将 常昊] vs. [ (NP-APP (DNP ] 出色.01: "表现" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [表现] vs. [(NP] 斟上.xml 斟上.01: "客人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [客人] vs. [(NP-SBJ] 斟上.01: "为 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 朋友] vs. [ ] 只得.xml 只得.01: "只得" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [只得] vs. [(NP] 只得.01: "这样 的 经验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样 的 经验] vs. [ (DNP ] 只得.01: "他 的 小说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 小说] vs. [ (PN 这样)) ] 只得.01: "*PRO* 有 一 种 *OP* *T*-1 特殊 的 「 隔代 个性 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 一 种 *OP* *T*-1 特殊 的 「 隔代 个性 」] vs. [ (DEG 的)) ] 无助於.xml 无助於.01: "战争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [战争] vs. [(NP-SBJ] 无助於.01: "彼此 关系 的 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [彼此 关系 的 发展] vs. [ ] 四散.xml 四散.01: "四散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [四散] vs. [#四散# arg0:] 四散.02: "四散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [四散] vs. [#四散#] 诈财.xml 诈财.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 行不通.xml 行不通.01: "行不通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [行不通] vs. [(M] 毕业.xml 毕业.01: "武汉 大学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [武汉 大学] vs. [ (WHNP-1 ] 祈望.xml 祈望.01: "祈望" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [祈望] vs. [#祈望#] 祈望.01: "上帝 尽早 让 约恩 超脱 , 让 他 能 接受 上帝 慈悲 的 礼赠 , 去到 永恒 的 生活 中 去" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上帝 尽早 让 约恩 超脱 , 让 他 能 接受 上帝 慈悲 的 礼赠 , 去到 永恒 的 生活 中 去] vs. [上帝 尽早 让 约恩 超脱 , 让 他 能 接受 上帝 慈悲 的 礼赠 , 去到] 祈望.01: "和平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和平] vs. [#祈望#] 絮叨.xml 絮叨.01: "絮叨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [絮叨] vs. [#絮叨#] 絮叨.01: "这 句 话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 句 话] vs. [这 句 话 arg0:] 絮叨.01: "絮叨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [絮叨] vs. [#絮叨#] 絮叨.01: "求 老 天爷 保佑 求 老 天爷 保佑 求 老 天爷 保佑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [求 老 天爷 保佑 求 老 天爷 保佑 求 老 天爷 保佑] vs. [求 老 天爷 保佑] 絮叨.02: "絮叨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [絮叨] vs. [#絮叨#] 监考.xml 监考.01: "监考" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [监考] vs. [#监考#] 监考.01: "成人 的 高考" contains invalid start/end indices. 蹦出.xml 蹦出.01: "蹦出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [蹦出] vs. [ ] 蹦出.01: "*OP* *T*-1 站 在 他 旁边 的 一 个 小 男孩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 站 在 他 旁边 的 一 个 小 男孩] vs. [(AD 这时)) (NP-SBJ (CP ] 蹦出.01: "一 句" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 句] vs. [(NP-SBJ (CP (WHNP-1 ] 蹦出.01: "这时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这时] vs. [(ADVP] 转交.xml 转交.01: "*OP* 朱(容加金旁)基 总理 致 普里马科夫 总理 *T*-1 的 信" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 朱(容加金旁)基 总理 致 普里马科夫 总理 *T*-1 的 信] vs. [ (LC 中)) ] 转交.01: "会见 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [会见 中] vs. [ ] 转交.01: "*OP* 中央 给 特区 政府 *T*-1 的 多 项 授权书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 中央 给 特区 政府 *T*-1 的 多 项 授权书] vs. [ (NN 政府)) ] 转交.01: "向 特区 政府" contains invalid start/end indices. 转交.01: "在 中央 人民 政府 和 外交部 领导 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中央 人民 政府 和 外交部 领导 下] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 转交.01: "半 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半 年 来] vs. [ (LCP ] 转交.02: "转交" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转交] vs. [(IP] 转交.02: "企业 、 社会 中介 组织 和 地方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业 、 社会 中介 组织 和 地方] vs. [ (NP-SBJ ] 转交.02: "通过 改革" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 改革] vs. [ ] 拉货.xml 拉货.01: "(NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 不甘寂寞))) (DEC 的))) (NP-PN (NR 陈发树)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 不甘寂寞))) (DEC 的))) (NP-PN (NR 陈发树)))] vs. [ (IP (ADVP ] 拉货.01: "(PP-ADV (P 和) (NP (DNP (NP (PN 他)) (DEG 的)) (QP (CD 两) (CLP (M 个))) (NP (NN 弟弟)))) (ADVP (AD 一起))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-ADV (P 和) (NP (DNP (NP (PN 他)) (DEG 的)) (QP (CD 两) (CLP (M 个))) (NP (NN 弟弟)))) (ADVP (AD 一起))] vs. [ (IP ] 拉货.01: Example contains duplicate ARG0s. 拉货.01: "(PP-BNF (P 为) (NP (QP (CD 一) (CLP (M 家))) (NP (NN 小店))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-BNF (P 为) (NP (QP (CD 一) (CLP (M 家))) (NP (NN 小店))))] vs. [ (NP-SBJ ] 慢于.xml 慢于.01: "*OP* 居民 用 中文 写 申请 、 填 表格 , *T*-1 得到 批准 或 答复 的 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 居民 用 中文 写 申请 、 填 表格 , *T*-1 得到 批准 或 答复 的 时间] vs. [(NT 目前)) (NP-SBJ (CP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) ] 慢于.01: "*PRO* 使用 葡文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 使用 葡文] vs. [ ] 慢于.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 推进.xml 推进.01: "向 纵深" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 纵深] vs. [ (M] 推进.01: "从 整体 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 整体 上] vs. [ (CLP ] 推进.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 推进.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(NR] 推进.01: "大力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大力] vs. [(PP-TMP] 推进.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 推进.01: "由 沿海 、 沿边 、 沿江" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 沿海 、 沿边 、 沿江] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 推进.01: "向 腹地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 腹地] vs. [ ] 推进.01: "社会主义 市场 经济 体制 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会主义 市场 经济 体制 建设] vs. [(NP-SBJ (NN 社会主义) ] 打零工.xml 打零工.01: "打零工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打零工] vs. [#打零工#] 打进.xml 打进.01: "中国 两 小将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 两 小将] vs. [ ] 打进.01: "八 强" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八 强] vs. [ ] 打进.01: "世界 职业 围棋赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 职业 围棋赛] vs. [(NP-PN-TPC ] 打进.02: "打进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打进] vs. [(IP] 打进.02: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 打进.02: "54 个 球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [54 个 球] vs. [ (NP-SBJ ] 打进.02: "在 *PRO* 为 日本队 效力 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 为 日本队 效力 的 时候] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 打进.02: "在 86 场 比赛 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 86 场 比赛 中] vs. [(PP-TMP (P 在) (NP (CP-APP ] 打进.02: "打进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打进] vs. [(VP] 打进.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 打进.02: "浪 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浪 底] vs. [ (VP (VP ] 打进.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 过渡.xml 过渡.01: "一汽 集团 投资 主体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一汽 集团 投资 主体] vs. [ (NP-PN ] 过渡.01: "向 资产 经营 管理 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 资产 经营 管理 公司] vs. [ (NN] 过渡.01: "澳门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳门] vs. [(NP-PN-SBJ] 不得其门而入.xml 不得其门而入.01: "国内 业者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 业者] vs. [ ] 不得其门而入.01: "其他 上百 种 *OP* *T*-2 具有 高 附加 价值 的 特殊 纤维 , 如 高 强力 防弹 纤维 、 弹性 纤维 、 超合金 航太 纤维 等等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 上百 种 *OP* *T*-2 具有 高 附加 价值 的 特殊 纤维 , 如 高 强力 防弹 纤维 、 弹性 纤维 、 超合金 航太 纤维 等等] vs. [ (NP-APP (DP (DT 其他) (QP (CD 上百) ] 不得其门而入.01: "大多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大多] vs. [(CLP] 不得其门而入.01: "外人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外人] vs. [(NP-SBJ] 发横.xml 发横.01: "发横" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发横] vs. [#发横#] 推却.xml 推却.01: "推却" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推却] vs. [#推却#] 推却.01: "不少 音乐节 的 邀请" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 音乐节 的 邀请] vs. [不少 音乐节 的 邀请 arg0:] 运来.xml 运来.01: "煤炭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [煤炭] vs. [(NP-SBJ] 运来.01: "从 徐州" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 徐州] vs. [ (NN 煤炭)) ] 划作.xml 划作.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 划作.01: "「 亲台派 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 亲台派 」] vs. [(IP-CND ] 幽远.xml 幽远.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 敲开.xml 敲开.01: "我 家 大门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 家 大门] vs. [ (IP ] 敲开.01: "当 一九九五年 亚协 初 成立" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 一九九五年 亚协 初 成立] vs. [(PP-TMP (P 当) ] 受疮.xml 受疮.01: "*T*-1 -> 部位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 部位] vs. [ ] 怨声不绝.xml 怨声不绝.01: "怨声不绝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怨声不绝] vs. [大家)) ] 怨声不绝.01: "大家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大家] vs. [(NP-SBJ] 磨炼.xml 磨炼.01: "磨炼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磨炼] vs. [#磨炼#] 磨炼.01: "队员 的 抗干扰 能力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [队员 的 抗干扰 能力] vs. [队员 的 抗干扰 能力 arg0:] 帮衬.xml 帮衬.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [ ] 帮衬.01: "*PRO* 看 在 中国人 份 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 看 在 中国人 份 上] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 帮衬.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 帮衬.01: "三 兄弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 兄弟] vs. [ ] 帮衬.01: "*PRO* 就 这样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 就 这样] vs. [ (NP-SBJ ] 帮衬.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 商订.xml 商订.01: "与 他人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 他人] vs. [ ] 商订.01: "交易 毒品 海洛因 的 数量 价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [交易 毒品 海洛因 的 数量 价格] vs. [ (PP-ADV (P 与) ] 打搅.xml 打搅.01: "打搅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打搅] vs. [#打搅#] 求治.xml 求治.01: "求治" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求治] vs. [#求治#] 求治.01: "自己 的 怪病" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 怪病] vs. [自己 的 怪病 arg0:] 求治.01: "求治" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求治] vs. [#求治# arg0:] 求治.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [,他] 杀生.xml 杀生.01: "杀生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [杀生] vs. [#杀生#] 戳上.xml 戳上.01: "(IP-ADV (NP-SBJ (NN 大地震)) (VP (ADVP (AD 固然)) (ADVP (AD 无法)) (VP (VV 抗拒))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-ADV (NP-SBJ (NN 大地震)) (VP (ADVP (AD 固然)) (ADVP (AD 无法)) (VP (VV 抗拒))))] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 戳上.01: "(NP-SBJ (PU “) (NN 豆腐渣) (NN 工程) (PU ”))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (PU “) (NN 豆腐渣) (NN 工程) (PU ”))] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 应该) ] 戳上.01: "再" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再] vs. [ ] 戳上.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 戳上.01: "(PP-BNF (P 为) (LCP (NP (DNP (NP (NN 灾民)) (DEG 的)) (NP (NN 伤口))) (LC 上)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-BNF (P 为) (LCP (NP (DNP (NP (NN 灾民)) (DEG 的)) (NP (NN 伤口))) (LC 上)))] vs. [ (VV 讲) ] 戳上.01: "(QP-OBJ (CD 一) (CLP (NN 刀)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(QP-OBJ (CD 一) (CLP (NN 刀)))] vs. [ (IP-OBJ ] 出价.xml 出价.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(PN] 出价.01: "最高" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最高] vs. [(AD] 救命.xml 救命.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(VP] 新批.xml 新批.01: "这 个 市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 市] vs. [ ] 新批.01: "三资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三资 企业] vs. [ (NP ] 新批.01: "七十七 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七十七 家] vs. [ (NN 介绍))) ] 新批.01: "今年 上半年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 上半年] vs. [ ] 新批.01: "据 介绍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 介绍] vs. [(PP-MNR ] 追还.xml 追还.01: "一 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 年 来] vs. [(QP (CD] 追还.01: "审计 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [审计 部门] vs. [ ] 追还.01: "在 对 10万多 个 单位 进行 审计 以后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 对 10万多 个 单位 进行 审计 以后] vs. [ (CLP (M 年))) ] 追还.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 追还.01: "被 侵占 和 挪用 资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 侵占 和 挪用 资金] vs. [ (LC 来)) ] 追还.01: "190多亿 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [190多亿 元] vs. [ (NP-SBJ ] 备荒.xml 备荒.01: "备荒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [备荒] vs. [#备荒#] 工.xml 工.01: "不论是 汉印 的 横 平 竖 直 , 或是 小篆 的 迂回 曲线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不论是 汉印 的 横 平 竖 直 , 或是 小篆 的 迂回 曲线] vs. [(NP-TPC (CC 不论是) (NP ] 热中.xml 热中.01: "反对 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [反对 运动] vs. [ ] 热中.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 扭亏无望.xml 扭亏无望.01: "*T*-1 -> 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 企业] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 渐进.xml 渐进.01: "渐进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [渐进] vs. [(CS] 侈谈.xml 侈谈.01: "侈谈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侈谈] vs. [#侈谈#] 侈谈.01: "侈谈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侈谈] vs. [#侈谈#] 反衬.xml 反衬.01: "反衬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反衬] vs. [#反衬#] 反衬.01: "荆轲 的 智谋 非凡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [荆轲 的 智谋 非凡] vs. [了荆轲 的 智谋 非凡 arg0:] 劝退.xml 劝退.01: "劝退" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劝退] vs. [#劝退#] 劝退.01: "成百上千 的 无法 适应 本 圈子 的 圈友" contains invalid start/end indices. 揉皱.xml 揉皱.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 监管.xml 监管.01: "一 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 人] vs. [ (QP ] 监管.01: "十几 座 机台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十几 座 机台] vs. [ ] 力挺.xml 力挺.01: "延任案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [延任案] vs. [ ] 力挺.01: "*PRO* 过关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 过关] vs. [ ] 疏导.xml 疏导.01: "疏导" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [疏导] vs. [ ] 疏导.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 走在.xml 走在.01: "走在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [走在] vs. [相信) ] 为数甚少.xml 为数甚少.01: "为数甚少" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [为数甚少] vs. [(ADJP] 为数甚少.01: "假 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [假 新闻] vs. [ (NP-SBJ] 撕下.xml 撕下.01: "撕下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撕下] vs. [#撕下#] 撕下.01: "撕下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撕下] vs. [#撕下#] 贪心.xml 贪心.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 投以.xml 投以.01: "毛里求斯 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毛里求斯 政府] vs. [ ] 投以.01: "*OP* *T*-1 极 具 信心 的 一 票" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 极 具 信心 的 一 票] vs. [ (NP (NN] 投以.01: "对 特区 护照" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 特区 护照] vs. [ (NR 毛里求斯)) ] 拜望.xml 拜望.01: "拜望" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拜望] vs. [#拜望#] 直落.xml 直落.01: "一 条 绳子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 条 绳子] vs. [(QP (CD 一) ] 搓洗.xml 搓洗.01: "搓洗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搓洗] vs. [#搓洗#] 搓洗.01: "有 的" contains invalid start/end indices. 坚称.xml 坚称.01: "塞 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塞 政府] vs. [ ] 坚称.01: "*PRO* 订购 导弹 是 防御性 的 , 是 为了 *PRO* 保护 其 西海岸 的 空军 基地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 订购 导弹 是 防御性 的 , 是 为了 *PRO* 保护 其 西海岸 的 空军 基地] vs. [ (NP (NN 政府))) ] 送出.xml 送出.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 小住.xml 小住.01: "小住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [小住] vs. [#小住#] 借债.xml 借债.01: "金融 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金融 机构] vs. [ ] 借债.01: "对 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 外] vs. [ ] 换下.xml 换下.01: "东北 各 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东北 各 地] vs. [ (NP ] 换下.01: "*OP* *pro* 原先 悬挂 *T*-1 的 五色旗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 原先 悬挂 *T*-1 的 五色旗] vs. [ ] 渐变.xml 渐变.01: "渐变" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [渐变] vs. [#渐变#] 全毁.xml 全毁.01: "全毁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [全毁] vs. [ ] 全毁.01: "大 货车 的 车头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 货车 的 车头] vs. [ (NP ] 以防.xml 以防.01: "两名活动分子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两名活动分子] vs. [ ] 率同.xml 率同.01: "自己 的 儿女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 儿女] vs. [ ] 拓荒.xml 拓荒.01: "俯首急进 的 孺子牛" contains invalid start/end indices. 撞入.xml 撞入.01: "撞入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撞入] vs. [#撞入#] 撞入.01: "自家 球门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自家 球门] vs. [自家 球门 arg0:] 撞入.01: "撞入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撞入] vs. [#撞入#] 撞入.01: "撞入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撞入] vs. [#撞入#] 撞入.01: "我 的 眼 帘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 眼 帘] vs. [我 抬头 看看 西单 商场 的 高处 , 没 想到 又 一收获 很 快 地 #撞入# 我 的 眼 帘 arg1:] 抖.xml 抖.01: "抖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抖] vs. [#抖#] 抖.01: "抖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抖] vs. [#抖#] 抖.01: "抖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抖] vs. [#抖# arg1:] 抖.02: "抖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抖] vs. [再] 抖.02: "星期五 杂志" contains invalid start/end indices. 抖.02: "猛料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [猛料] vs. [#抖#] 抖.02: "抖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抖] vs. [#抖#] 抖.03: "抖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抖] vs. [#抖#] 暗藏.xml 暗藏.01: "演变" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [演变] vs. [(NP-SBJ] 暗藏.01: "传统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传统] vs. [演变)) ] 敷药.xml 敷药.01: "敷药" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敷药] vs. [#敷药#] 不景气.xml 不景气.01: "不景气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不景气] vs. [ ] 不景气.01: "商业 销售" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商业 销售] vs. [ ] 由.xml 由.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 由.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [高兴) ] 由.01: "我 高兴 *PRO* 把 他 拉成 条 , 围 在 腰 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 高兴 *PRO* 把 他 拉成 条 , 围 在 腰 上] vs. [ (NP-SBJ (PN 我)) ] 调换.xml 调换.01: "调换" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [调换] vs. [(QP] 调换.01: "人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人们] vs. […) ] 瞻仰.xml 瞻仰.01: "瞻仰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞻仰] vs. [#瞻仰#] 乱来.xml 乱来.01: "乱来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乱来] vs. [#乱来#] 临终.xml 临终.01: "临终" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [临终] vs. [#临终#] 发难.xml 发难.01: "台北 市长 马英九" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 市长 马英九] vs. [ (NP-APP ] 发难.01: "首先" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首先] vs. [ ] 有案在身.xml 有案在身.01: "*T*-1 -> 法官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 法官] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 短不了.xml 短不了.01: "短不了" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [短不了] vs. [#短不了#] 短不了.01: "水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水] vs. [水 arg0:] 短不了.02: "短不了" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [短不了] vs. [#短不了#] 短不了.02: "用 身 旁 的 事 打 个 比方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 身 旁 的 事 打 个 比方] vs. [用法 , 是 贬义 词 还是 褒义词 , 我 也 不 回避 , 贬 , 贬 在 哪里 , 褒 , 褒 在 哪里 , #短不了# 用 身 旁 的 事 打 个 比方 arg1:] 串线.xml 串线.01: "串线" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [串线] vs. [#串线# arg0:] 会到.xml 会到.01: "会到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [会到] vs. [(ADVP] 别.xml 别.01: "别" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [别] vs. [ ] 别.01: "百 年 的 岁月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百 年 的 岁月] vs. [ (NP-SBJ ] 别扭.xml 别扭.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 留话.xml 留话.01: "留话" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留话] vs. [#留话#] 留话.01: "我 今 奉命 担任 石牌 要塞 守备 , 原 属 本分 , 故 我 毫 无 牵挂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 今 奉命 担任 石牌 要塞 守备 , 原 属 本分 , 故 我 毫 无 牵挂] vs. [我 今 奉命 担任 石牌 要塞 守备 , 原 属 本分 , 故 我 毫 无 牵挂 arg0:] 剪.xml 剪.01: "二十一 刀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十一 刀] vs. [ ] 剪.01: "结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结果] vs. [(ADVP] 剪.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(AD] 剪.01: "许多 纸模" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 纸模] vs. [ ] 剪.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 剪.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 剪.01: "以 铜铁片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 铜铁片] vs. [ (WHNP-1 ] 长成.xml 长成.01: "*OP* *T*-2 芝麻 般 的 种子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 芝麻 般 的 种子] vs. [ (LCP (NP ] 长成.01: "四十 公尺 高 的 参天 巨木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四十 公尺 高 的 参天 巨木] vs. [ (QP ] 长成.01: "从 ○.三 公分 的 球果 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 ○.三 公分 的 球果 内] vs. [(PP-DIR (P 从) ] 惨痛.xml 惨痛.01: "*T*-1 -> 不幸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 不幸] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 已.xml 已.01: "*pro* 不 追究" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 不 追究] vs. [ (NP-SBJ ] 窨.xml 窨.01: "窨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窨] vs. [#窨#] 窨.01: "茶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [茶] vs. [茶 arg1:] 相传.xml 相传.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 相传.01: "古代 蜀国 有 蚕丛 、 柏灌 、 鱼凫 、 杜宇 和 开明 等 王朝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古代 蜀国 有 蚕丛 、 柏灌 、 鱼凫 、 杜宇 和 开明 等 王朝] vs. [ (VP (VV 相传) ] 相传.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 拼接.xml 拼接.01: "拼接" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拼接] vs. [#拼接#] 拼接.01: "其中 的 四 张" contains invalid start/end indices. 拼接.01: "张全 景图" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张全 景图] vs. [张全 景图 arg1:] 拼接.01: "拼接" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拼接] vs. [#拼接#] 抢进.xml 抢进.01: "国内 两 大 平面 媒体 联合报 和 中国 时报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 两 大 平面 媒体 联合报 和 中国 时报] vs. [ (NP-APP (NP (NN 国内)) ] 抢进.01: "人力 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人力 市场] vs. [ ] 抢进.01: "自 两 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 两 年 前] vs. [ ] 抢进.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 抢进.02: "赶紧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [赶紧] vs. [ ] 抢进.02: "*PRO* *PRO* 买 菜 之馀 看到 地摊货 *PRO* 便宜 出清" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* *PRO* 买 菜 之馀 看到 地摊货 *PRO* 便宜 出清] vs. [(-NONE- *pro*)) (VP (IP-ADV ] 抢进.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 成立於.xml 成立於.01: "成立於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成立於] vs. [(NR] 成立於.01: "晶宇 生物 科技 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [晶宇 生物 科技 公司] vs. [ (NP-PN ] 成立於.01: "民国 八十七 年 九月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民国 八十七 年 九月] vs. [ ] 迟钝.xml 迟钝.01: "反应" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [反应] vs. [ ] 订定.xml 订定.01: "雇主 雇员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雇主 雇员] vs. [(NP-SBJ ] 订定.01: "暴雨 下 工作 守则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [暴雨 下 工作 守则] vs. [ ] 从艺.xml 从艺.01: "从艺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [从艺] vs. [#从艺#] 质朴.xml 质朴.01: "质朴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [质朴] vs. [ ] 抗.xml 抗.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 治家.xml 治家.01: "治家" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [治家] vs. [#治家#] 经过.xml 经过.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 经过.01: "两 次 投料 , 七 次 蒸馏 , 八 次 发酵 、 九 次 蒸煮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 次 投料 , 七 次 蒸馏 , 八 次 发酵 、 九 次 蒸煮] vs. [ (PP-TMP (P 在) ] 多出.xml 多出.01: "许多 *OP* *T*-3 甜蜜 的 负担" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 *OP* *T*-3 甜蜜 的 负担] vs. [ (IP-TMP (NP-SBJ ] 拖.xml 拖.01: "女 孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女 孩子] vs. [ ] 拖.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 拖.02: "一 票 亲友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 票 亲友] vs. [*pro*)) (VP (VP (NP-TMP (QP (CD 一)) (NP (NN 辈子))) ] 拖.03: "拖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拖] vs. [名))) ] 拖.03: "一 名 84 岁 的 独居 老人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 84 岁 的 独居 老人] vs. [(QP (CD 一) ] 拖.03: "20几 斤 的米粮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [20几 斤 的米粮] vs. [ (DNP (QP (CD 84) ] 拖.03: "因为 公车 拒载" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 公车 拒载] vs. [ ] 济.xml 济.01: "济" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [济] vs. [*PRO*)) ] 济.01: "县 市 之 穷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [县 市 之 穷] vs. [ ] 济.01: "靠著 中央 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [靠著 中央 政府] vs. [ (IP] 游说.xml 游说.01: "人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人] vs. [(NP-SBJ] 游说.01: "企业界 、 文化界 、 新闻界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业界 、 文化界 、 新闻界] vs. [ ] 游说.01: "*PRO* 办 英文报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 办 英文报] vs. [ ] 游说.01: "十多 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十多 年 来] vs. [ (QP ] 游说.01: "游说" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [游说] vs. [ ] 收复.xml 收复.01: "刚果 ( 金 ) 政府军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刚果 ( 金 ) 政府军] vs. [ (LCP (NP ] 收复.01: "在 各 国 军队 的 协助 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 各 国 军队 的 协助 下] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 致电.xml 致电.01: "市民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市民] vs. [(NP-SBJ] 致电.01: "二 八 二 四 六 一 一 一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二 八 二 四 六 一 一 一] vs. [ (VP (IP-CND ] 致电.01: "*PRO* 如 有 查询" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 如 有 查询] vs. [(NN 市民)) ] 开花结果.xml 开花结果.01: "它们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它们] vs. [(NP-SBJ] 吓倒.xml 吓倒.01: "这 起 事件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 起 事件] vs. [(DP (DT 这) ] 吓倒.01: "美国在 中东 的 驻军" contains invalid start/end indices. 通知.xml 通知.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 通知.01: "以上 信息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以上 信息] vs. [ ] 通知.01: "*OP* (*T*-2)->(单位) 开户 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-2)->(单位) 开户 单位] vs. [ (CP (WHNP-2] 通知.01: "中华 人民 共和国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 人民 共和国 政府] vs. [ ] 通知.02: "医院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [医院] vs. [(NP-SBJ] 通知.02: "根据 急救卡 上 的 有关 内容" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 急救卡 上 的 有关 内容] vs. [ ] 通知.02: "及时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [及时] vs. [ ] 放慢.xml 放慢.01: "中国 经济 增长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 经济 增长] vs. [ ] 放慢.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [ ] 放慢.01: "世界 原油 需求 增长 速度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 原油 需求 增长 速度] vs. [ (NT 今年)) ] 告一段落.xml 告一段落.01: "垦丁 龙坑 保护区 重油 污染 第一 阶段 清除 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [垦丁 龙坑 保护区 重油 污染 第一 阶段 清除 工作] vs. [ (NP (NP-PN (NR 垦丁) ] 告一段落.01: "在 二月 十六日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 二月 十六日] vs. [ ] 追捧.xml 追捧.01: "追捧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [追捧] vs. [(VP] 斐然.xml 斐然.01: "哥伦比亚 缉毒 成绩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [哥伦比亚 缉毒 成绩] vs. [ (NP-PN ] 斐然.01: "广西 对 外 开放" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广西 对 外 开放] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 巡夜.xml 巡夜.01: "巡夜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [巡夜] vs. [#巡夜#] 增创.xml 增创.01: "深圳 、 珠海 、 汕头 、 厦门 、 海南 五 大 经济 特区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深圳 、 珠海 、 汕头 、 厦门 、 海南 五 大 经济 特区] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 ] 增创.01: "新 优势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 优势] vs. [ ] 增创.01: "在 *OP* *T*-1 即将 过去 的 一九九七年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 即将 过去 的 一九九七年] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 小瞧.xml 小瞧.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(IP] 克敌制胜.xml 克敌制胜.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [才)) ] 克敌制胜.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [(IP] 克敌制胜.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 振荡.xml 振荡.01: "振荡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [振荡] vs. [#振荡#] 换上.xml 换上.01: "地铁 车站 和 路 边 广告牌 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地铁 车站 和 路 边 广告牌 上] vs. [ (NP (UCP ] 换上.01: "*OP* *T*-1 印刷 精美 的 演唱会 大幅 海报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 印刷 精美 的 演唱会 大幅 海报] vs. [(NN 地铁) ] 换上.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [ ] 看来.xml 看来.01: "在 伊拉克人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 伊拉克人] vs. [(NP-SBJ ] 看来.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 看来.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 看来.01: "这样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样] vs. [(NP-SBJ] 看来.02: "鲍萨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鲍萨] vs. [(NP-PN-SBJ] 看来.02: "下 了 苦功 “ 备课 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下 了 苦功 “ 备课 ”] vs. [ ] 香.xml 香.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 愈合.xml 愈合.01: "伤痛 之 深" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伤痛 之 深] vs. [ (DNP ] 征召.xml 征召.01: "干部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [干部] vs. [*OP*)) ] 增派.xml 增派.01: "尼日利亚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尼日利亚] vs. [(AD] 增派.01: "1000多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1000多 人] vs. [(PU ,) ] 增派.01: "于 近日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 近日] vs. [ ] 增派.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 增派.01: "据悉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据悉] vs. [(ADVP] 增派.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 断粮.xml 断粮.01: "断粮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断粮] vs. [#断粮#] 断粮.01: "断粮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断粮] vs. [#断粮# arg1:] 重.xml 重.01: "原料药 生产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原料药 生产] vs. [ ] 重.02: "任务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [任务] vs. [(NP-SBJ] 重.03: "部分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部分] vs. [(QP-SBJ] 重.03: "一千 *RNR*-1 至 三千 公斤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千 *RNR*-1 至 三千 公斤] vs. [ ] 重.03: "约 九百一十 克" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [约 九百一十 克] vs. [ (VP ] 焦虑不安.xml 焦虑不安.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 焦虑不安.01: "对明年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对明年] vs. [ ] 若隐若现.xml 若隐若现.01: "夜间 动物园区 的 野 动物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [夜间 动物园区 的 野 动物] vs. [ ] 偷到.xml 偷到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 偷到.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(PP-LOC] 偷到.01: "*PRO* 只要 偷翻 他人 皮夹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 只要 偷翻 他人 皮夹] vs. [ (VP] 偷到.01: "在 现实 生活 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 现实 生活 中] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 洽谈.xml 洽谈.01: "与 韩国 双龙 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 韩国 双龙 集团] vs. [ ] 洽谈.01: Example contains duplicate ARG0s. 洽谈.01: "*PRO* 生产 钕铁硼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 生产 钕铁硼] vs. [ (NP-SBJ ] 洽谈.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 洽谈.01: "三千多 客商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三千多 客商] vs. [ ] 洽谈.01: "洽谈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洽谈] vs. [(LC] 洽谈.01: "宏基 、 台积电" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宏基 、 台积电] vs. [ (NT] 洽谈.01: "和 韩国 的 安南 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 韩国 的 安南 集团] vs. [ ] 洽谈.01: Example contains duplicate ARG0s. 洽谈.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 洽谈.01: "去年 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 间] vs. [ ] 拨动.xml 拨动.01: "拨动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拨动] vs. [#拨动#] 拨动.01: "我 弹 吉他 的 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 弹 吉他 的 手] vs. [我 没有 在意 她 , 后来 她 回忆 说 当时 也 不 是 很 记得 我 , 不过 只是 很 注意 我 弹 吉他 的 手] 拨动.01: "琴弦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [琴弦] vs. [琴弦 arg0:] 拨动.01: "拨动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拨动] vs. [#拨动#] 拨动.01: "夫人 难以 忘怀 的 情丝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [夫人 难以 忘怀 的 情丝] vs. [夫人 回 了 信 , 只 用 了 六 个 大 点 他 #拨动# 了 夫人 难以 忘怀 的 情丝] 拨动.02: "拨动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拨动] vs. [#拨动#] 拨动.02: "美国 经济 的 千 斤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 经济 的 千 斤] vs. [美国 经济 的 千 斤 arg0:] 开倒车.xml 开倒车.01: "开倒车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开倒车] vs. [#开倒车# arg0:] 认可.xml 认可.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 打非.xml 打非.01: "打非" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打非] vs. [*PRO*)) ] 打非.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 俘获.xml 俘获.01: "俘获" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [俘获] vs. [#俘获#] 俘获.01: "美国 的 消费者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 的 消费者] vs. [美国 的 消费者 arg0:] 俘获.01: "俘获" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [俘获] vs. [#俘获#] 横贯.xml 横贯.01: "中国 南北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 南北] vs. [ ] 敌.xml 敌.01: "*OP* *pro* 精心 分析 *T*-1 的 资讯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 精心 分析 *T*-1 的 资讯] vs. [ (NP-TMP (QP ] 敌.01: "「 运气 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 运气 」] vs. [ ] 敌.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [许多)) ] 敌.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 敌.01: "许多 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 时候] vs. [ (AD 尤其)) ] 敌.01: "尤其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尤其] vs. [(ADVP] 敌.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 敌.01: "许多 *OP* *T*-2 历史 悠久 、 *T*-2 以 中 上 阶层 为 诉求 的 品牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 *OP* *T*-2 历史 悠久 、 *T*-2 以 中 上 阶层 为 诉求 的 品牌] vs. [ (QP (CD 许多)) (CP (WHNP-2 ] 敌.01: "时尚界 的 年轻化 趋势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [时尚界 的 年轻化 趋势] vs. [ ] 敌.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [(-NONE-] 温暖.xml 温暖.02: "*T*-1 好事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 好事] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 一语中的.xml 一语中的.01: "国际 竞争力 大师 波特 的 论点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 竞争力 大师 波特 的 论点] vs. [ (DNP (NP ] 一语中的.01: "*PRO* 可 谓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 可 谓] vs. [(NN 竞争力)) ] 一语中的.01: "在 今天 台湾 纺织业 全力 转向 *OP* *T*-1 高科技化 与 *T*-1 资本 密集 产业 之际" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 今天 台湾 纺织业 全力 转向 *OP* *T*-1 高科技化 与 *T*-1 资本 密集 产业 之际] vs. [ (NP (NN 国际) ] 声讨.xml 声讨.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 声讨.01: "电影 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电影 政策] vs. [ ] 挣来.xml 挣来.01: "(PP-MNR (P 用) (NP (NN 双手) (CC 和) (NN 智慧))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-MNR (P 用) (NP (NN 双手) (CC 和) (NN 智慧))] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 挣来.01: "(NP-MNR (NP (QP (CD 一) (CLP (M 分))) (NP (NN 钱))) (NP (QP (CD 一) (CLP (M 分))) (NP (NN 钱))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-MNR (NP (QP (CD 一) (CLP (M 分))) (NP (NN 钱))) (NP (QP (CD 一) (CLP (M 分))) (NP (NN 钱))))] vs. [ (CP (IP ] 挣来.01: Example contains duplicate ARGm-mnrs. 省钱.xml 省钱.01: "在很多情况下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在很多情况下] vs. [ ] 省钱.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 省钱.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 屠戮.xml 屠戮.01: "屠戮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屠戮] vs. [#屠戮#] 屠戮.01: "华人 同胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [华人 同胞] vs. [华人 商店 强奸 华人 妇女 #屠戮# 华人 同胞] 笑谈.xml 笑谈.01: "*OP* *T*-3 自喻 *PRO* 是 工业 社会 中 的 农业人 , 守 著 文学 , 坚持 精致 出版 , 为 小众 出 好 书 的 隐地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 自喻 *PRO* 是 工业 社会 中 的 农业人 , 守 著 文学 , 坚持 精致 出版 , 为 小众 出 好 书 的 隐地] vs. [ (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 恳请.xml 恳请.01: "恳请" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恳请] vs. [#恳请#] 恳请.01: "原谅 我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原谅 我们] vs. [原谅 我们 arg0:] 连在.xml 连在.01: "(NP-SBJ (NP (PN 其)) (NP (NN 名字)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP (PN 其)) (NP (NN 名字)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (QP (CD 5) (CLP (M 个))) (NP-APP ] 连在.01: "一起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一起] vs. [(DNP] 特指.xml 特指.01: "特指" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [特指] vs. [#特指#] 组接.xml 组接.01: "组接" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [组接] vs. [ ] 组接.01: "铜 人 的 模型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [铜 人 的 模型] vs. [(AD 也就是)) ] 组接.01: "也就是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也就是] vs. [(ADVP] 想过.xml 想过.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [ ] 想过.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 想过.01: "转贴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [转贴] vs. [ ] 纯熟.xml 纯熟.01: "他 的 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 技术] vs. [ (DNP ] 钩起.xml 钩起.01: "上午 8点 左右" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上午 8点 左右] vs. [(NP ] 钩起.01: "一 名 在 方辽37 号桥 上 下网 捕 螃蟹 的 渔民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 在 方辽37 号桥 上 下网 捕 螃蟹 的 渔民] vs. [ (NT 8点)) (LC 左右)) ] 钩起.01: "拔起 吊绳 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拔起 吊绳 的 时候] vs. [ (NP-SBJ (QP ] 钩起.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 钩起.01: "一 枚 类似 炸弹 的 东西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 枚 类似 炸弹 的 东西] vs. [ (NT 8点)) (LC 左右)) (NP-SBJ (QP (CD 一) (CLP (M] 偷窥.xml 偷窥.01: "偷窥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [偷窥] vs. [把) ] 偷窥.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 投奔.xml 投奔.01: "投奔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投奔] vs. [#投奔#] 协调.xml 协调.01: "中国 大 西南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 大 西南] vs. [ (NP-SBJ ] 协调.01: "联合" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合] vs. [(NP-PN] 协调.01: "人口 的 增长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人口 的 增长] vs. [ (DNP ] 协调.01: "与 资源 利用 和 环境 保护" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 资源 利用 和 环境 保护] vs. [ (NN 人口)) (DEG 的)) ] 协调.01: Example contains duplicate ARG1s. 协调.01: "产业 比例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产业 比例] vs. [ ] 传来.xml 传来.01: "传来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传来] vs. [*OP*)) ] 传来.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 遍地.xml 遍地.01: "遍地" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [遍地] vs. [*OP*)) ] 遍地.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [(WHNP-3] 核查.xml 核查.01: "核查" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [核查] vs. [ ] 核查.01: "问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [问题] vs. [ ] 下定.xml 下定.01: "现代 男性" contains invalid start/end indices. 下定.01: "不论是 流行 文化 唤醒 男性 身体 自主 , 或 男性 自觉 走 在 商业 之前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不论是 流行 文化 唤醒 男性 身体 自主 , 或 男性 自觉 走 在 商业 之前] vs. [(IP-TPC (CC 不论是) (IP (NP-PN ] 投亲.xml 投亲.01: "投亲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投亲] vs. [#投亲#] 投亲.01: "那 个 人" contains invalid start/end indices. 踩.xml 踩.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 踩.01: "固定式 脚踏车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [固定式 脚踏车] vs. [ ] 踩.02: "*OP* *T*-3 成熟 丰美 的 果子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 成熟 丰美 的 果子] vs. [ ] 踩.02: "鸟儿 脚 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鸟儿 脚 下] vs. [ (NP] 内战.xml 内战.01: "国 共" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国 共] vs. [(PU 「) ] 打掉.xml 打掉.01: "传统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传统] vs. [(CP] 打掉.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 交递.xml 交递.01: "大批 的 邮件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大批 的 邮件] vs. [ ] 活该.xml 活该.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 活该.01: "*PRO* 「 跌价 再 跌价 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 「 跌价 再 跌价 」] vs. [ ] 渲染.xml 渲染.01: "对它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对它] vs. [ ] 了悟.xml 了悟.01: "了悟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [了悟] vs. [#了悟#] 了悟.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [我们] 了悟.01: "自己 原来 虽然 平凡 , 但是 活 得 很 精彩 , 因为 , 有 人 还 会 在意 你 , 需要 你" contains invalid start/end indices. 了悟.01: "了悟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [了悟] vs. [#了悟#] 了悟.01: "我们 的 心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 的 心] vs. [我们 #了悟# 我们 的 心 arg0:] 繁杂.xml 繁杂.01: "产业用 纺织品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产业用 纺织品] vs. [ (AD 而)) ] 繁杂.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 转令.xml 转令.01: "*OP* *T*-1 *pro* 所 属 一 *RNR*-2 、 二 审 法院" contains invalid start/end indices. 转令.01: "*PRO* 严禁 *pro* *PRO* 在 法庭 内 使用 行动 电话 , *PRO* 进入 法庭 前 必须 先 关机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 严禁 *pro* *PRO* 在 法庭 内 使用 行动 电话 , *PRO* 进入 法庭 前 必须 先 关机] vs. [ (NP-PN-SBJ (NN 司法院)) (VP (PP-PRP (P 为) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 反胃.xml 反胃.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 反胃.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 筹集.xml 筹集.01: "筹集" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [筹集] vs. [开发) ] 筹集.01: "国家 开发 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 开发 银行] vs. [(NP-PN-SBJ ] 筹集.01: "大 批 资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 批 资金] vs. [ ] 筹集.01: "自 成立 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 成立 以来] vs. [ ] 筹集.01: "为 国家 重点 建设 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 国家 重点 建设 项目] vs. [ ] 大卖.xml 大卖.01: "孙燕姿 两 张 专辑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孙燕姿 两 张 专辑] vs. [ (NP-PN ] 大卖.01: "在 低迷 市场 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 低迷 市场 中] vs. [ ] 大卖.01: "他 的 专辑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 专辑] vs. [ (DNP ] 大卖.01: "十万 张" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十万 张] vs. [ (DEG 的)) ] 大卖.01: "在 一 个 *OP* *T*-1 遥远 的 东方 岛国 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 个 *OP* *T*-1 遥远 的 东方 岛国 上] vs. [ (NP (PN 他)) ] 陡峭.xml 陡峭.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 阻止.xml 阻止.01: "阻止" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [阻止] vs. [ ] 阻止.01: "及时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [及时] vs. [ ] 阻止.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 开张.xml 开张.01: "*OP* *T*-1 取名 为 “ 倍顺 ” 的 两 家 便民 超市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 取名 为 “ 倍顺 ” 的 两 家 便民 超市] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 开张.01: "在 此间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此间] vs. [ ] 一饮而进.xml 一饮而进.01: "一饮而进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一饮而进] vs. [拿起) ] 举意.xml 举意.01: "由 谁 入主 白宫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 谁 入主 白宫] vs. [ ] 合作化.xml 合作化.01: "合作化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合作化] vs. [#合作化#] 退回.xml 退回.01: "消费者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [消费者] vs. [(NP-SBJ] 退回.01: "*PRO* 若 觉得 品质 不 合" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 若 觉得 品质 不 合] vs. [消费者)) (VP (LCP-TMP ] 退回.01: "*PRO* 使用 产品 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 使用 产品 後] vs. [消费者)) ] 折兑.xml 折兑.01: "折兑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折兑] vs. [#折兑#] 鼓舞.xml 鼓舞.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 鼓舞.01: "*PRO* 终身 学习 、 求 新 求 变 , 充分 发挥 个人 的 潜力 与 创造力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 终身 学习 、 求 新 求 变 , 充分 发挥 个人 的 潜力 与 创造力] vs. [ (VP (VP (VV 让) (NP-OBJ (NP-PN (NR 台湾)) ] 清新.xml 清新.01: "清新" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清新] vs. [自然) ] 清新.01: "自然 景观" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自然 景观] vs. [(NP-SBJ ] 清淤.xml 清淤.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 清淤.01: "颐和园" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [颐和园] vs. [(NP-SBJ] 离开.xml 离开.01: "马来西亚 副总理 安瓦尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马来西亚 副总理 安瓦尔] vs. [ (NP-SBJ ] 离开.01: "今天 下午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 下午] vs. [ ] 离开.01: "离开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [离开] vs. [(VP] 留影.xml 留影.01: "留影" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留影] vs. [#留影# arg0:] 留影.01: "留影" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留影] vs. [#留影# arg0:] 送交.xml 送交.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 送交.01: "该 处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 处] vs. [ ] 送交.01: "十一万零九百八十 份 楼宇 转让 契约" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十一万零九百八十 份 楼宇 转让 契约] vs. [ (QP ] 送交.01: "该 处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 处] vs. [ ] 寻机.xml 寻机.01: "寻机" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寻机] vs. [#寻机#] 放大.xml 放大.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 放大.01: "和 “ 小狗 ” 的 合影" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 “ 小狗 ” 的 合影] vs. [ ] 放大.02: "新台币 756亿 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新台币 756亿 元] vs. [ ] 割腕.xml 割腕.01: "一 名 年青 的 大陆 新娘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 年青 的 大陆 新娘] vs. [(QP (CD 一) ] 割腕.01: "因为 感情 的 因素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 感情 的 因素] vs. [ (CLP ] 拉大.xml 拉大.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 拉大.02: "现今 全球 电影 工业 的 现况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现今 全球 电影 工业 的 现况] vs. [ (VP (ADVP (AD] 推定.xml 推定.01: "推定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推定] vs. [#推定#] 推定.01: "窃贼 没跑多远" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [窃贼 没跑多远] vs. [窃贼 没跑多远 arg0:] 推定.01: "推定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推定] vs. [#推定#] 推定.01: "排 卵期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [排 卵期] vs. [排 卵期 arg0:] 耽误.xml 耽误.01: "一些 青年 书道 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 青年 书道 朋友] vs. [ (QP ] 耽误.01: "在 *OP* 他们 *T*-2 正 应 好好 读书 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* 他们 *T*-2 正 应 好好 读书 的 时候] vs. [(CD 一些)) (NP (NN] 耽误.01: "王春青" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王春青] vs. [(NP-PN-SBJ] 深陷.xml 深陷.01: "深陷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [深陷] vs. [#深陷#] 深陷.01: "深陷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [深陷] vs. [#深陷#] 深陷.01: "其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中] vs. [其中 arg0:] 炸锅.xml 炸锅.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 输港.xml 输港.01: "*T*-3 -> 货物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 货物] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 坐禅.xml 坐禅.01: "坐禅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐禅] vs. [#坐禅#] 割麦.xml 割麦.01: "割麦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [割麦] vs. [#割麦#] 盘存.xml 盘存.01: "盘存" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘存] vs. [#盘存# arg0:] 盘存.01: "监交 人员" contains invalid start/end indices. 盘存.01: "盘存" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘存] vs. [#盘存#] 小看.xml 小看.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 投出.xml 投出.01: "第一 个 球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 个 球] vs. [ (VP ] 震出.xml 震出.01: "(NP-OBJ (QP (CD 一) (CLP (M 个))) (PU “) (NP (ADJP (JJ 新)) (NP (NR 中国))) (PU ”))" contains invalid start/end indices. 卖艺.xml 卖艺.01: "卖艺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卖艺] vs. [#卖艺# arg0:] 倾听.xml 倾听.01: "马修 乐迷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马修 乐迷] vs. [ ] 倾听.01: "马修 *OP* *T*-4 略 带 忧郁 的 温柔 歌声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马修 *OP* *T*-4 略 带 忧郁 的 温柔 歌声] vs. [ (NP-PN (NR 马修)) (NP (NN 乐迷))) ] 倾听.01: "静静 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [静静 地] vs. [ ] 倾听.01: "阿公" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿公] vs. [ ] 倾听.01: "*PRO* 讲话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 讲话] vs. [ (VC] 打定.xml 打定.01: "小 夫妻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 夫妻] vs. [ ] 打定.01: "*PRO* 结婚 之初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 结婚 之初] vs. [ (JJ 小)) ] 因循.xml 因循.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [而)) ] 叫停.xml 叫停.01: "*OP* *T*-3 包括 泰国 与 印尼 的 扩厂 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 包括 泰国 与 印尼 的 扩厂 计划] vs. [ (NN 金融) ] 叫停.01: "金融 风暴 发生 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金融 风暴 发生 後] vs. [ (IP ] 叫停.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [ ] 叫停.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 叫停.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 渗水.xml 渗水.01: "渗水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [渗水] vs. [#渗水#] 开标.xml 开标.01: "开标" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开标] vs. [#开标#] 开标.01: "开标" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开标] vs. [#开标#] 核计.xml 核计.01: "核计" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [核计] vs. [#核计#] 核计.01: "咱堡 没 人 了 , 你 以为 山 沟 人 好 欺负 , 你 以为 这 是 耍 钱场 , 你 把 我 平 了 , 你 妈 的 , 上别 地方 耍横 的 , 在 这 办 不 到" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [咱堡 没 人 了 , 你 以为 山 沟 人 好 欺负 , 你 以为 这 是 耍 钱场 , 你 把 我 平 了 , 你 妈 的 , 上别 地方 耍横 的 , 在 这 办 不 到] vs. [咱堡 没 人 了 , 你 以为 山 沟 人 好 欺负 , 你 以为 这 是 耍 钱场 , 你 把 我 平 了 , 你 妈 的 , 上别 地方 耍横 的 , 在 这 办 不 到 arg0:] 核计.01: "核计" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [核计] vs. [#核计#] 会商.xml 会商.01: "在 12号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 12号] vs. [ ] 真是.xml 真是.01: "真是" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [真是] vs. [#真是#] 放走.xml 放走.01: "放走" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放走] vs. [#放走#] 放走.01: "千载难逢 的 好 机会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千载难逢 的 好 机会] vs. [千载难逢 的 好 机会 arg0:] 放走.01: "放走" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放走] vs. [#放走#] 放走.01: "这 名 西班牙 超级 射手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 名 西班牙 超级 射手] vs. [这 名 西班牙 超级 射手 arg0:] 迁入.xml 迁入.01: "已经 和 即将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经 和 即将] vs. [ ] 勾结.xml 勾结.01: "酒店 员工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [酒店 员工] vs. [ (NN 酒店) ] 勾结.01: "黑道 分子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑道 分子] vs. [ ] 杀人灭口.xml 杀人灭口.01: "郭辉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郭辉] vs. [(NP-PN-SBJ] 扭.xml 扭.01: "扭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扭] vs. [#扭#] 扭.02: "扭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扭] vs. [#扭#] 扭.02: "屁股" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [屁股] vs. [屁股 arg0:] 扭.02: "扭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扭] vs. [#扭#] 扭.03: "扭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扭] vs. [#扭#] 扭.04: "扭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扭] vs. [#扭#] 扭.04: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [骗我] 扭.05: "扭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扭] vs. [#扭#] 烘衬.xml 烘衬.01: "烘衬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烘衬] vs. [#烘衬#] 烘衬.01: "自己 情感" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 情感] vs. [ 自己] 供货.xml 供货.01: "替 两 位 哥哥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [替 两 位 哥哥] vs. [ (PP (P 到) ] 验尿.xml 验尿.01: "验尿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [验尿] vs. [ ] 验尿.01: "由于 无法 分辨 来源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 无法 分辨 来源] vs. [ (P 由于) ] 验尿.01: "现场 上 百 名 舞客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现场 上 百 名 舞客] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 验尿.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 无.xml 无.01: "他 的 理论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 理论] vs. [ (DNP ] 无.01: "*OP* *T*-1 独特 之 处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 独特 之 处] vs. [他)) ] 无.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 无.02: "东道主 哥斯达黎加 车手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东道主 哥斯达黎加 车手] vs. [ (NP ] 无.02: "人 进入 前 十 名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人 进入 前 十 名] vs. [东道主)) ] 无.02: "第一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 次] vs. [(NP-APP ] 冠以.xml 冠以.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 冠以.01: "两 岸 调人 的 角色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 调人 的 角色] vs. [ (VP (VP (VV 身为) (NP-OBJ (DNP (NP (NP-PN (NR 亚洲)) ] 爆.xml 爆.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 爆.03: "(NP-OBJ (NN 内幕) )" contains invalid start/end indices. 平行.xml 平行.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 平行.01: "与 其他 水利 相关 机关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 其他 水利 相关 机关] vs. [ ] 忍无可忍.xml 忍无可忍.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 布桩.xml 布桩.01: "由 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 企业] vs. [(-NONE- *pro*)) (VP (VP (PP-LGS (P 由) ] 召请.xml 召请.01: "召请" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [召请] vs. [#召请#] 召请.01: "入 宫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [入 宫] vs. [入 宫,] 男性化.xml 男性化.01: "男性化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [男性化] vs. [#男性化#] 男性化.02: "男性化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [男性化] vs. [#男性化#] 侍弄.xml 侍弄.01: "侍弄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侍弄] vs. [#侍弄#] 侍弄.01: "园子 里 的 蔬菜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [园子 里 的 蔬菜] vs. [园子 里 的 蔬菜 arg0:] 喜迁.xml 喜迁.01: "喜迁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喜迁] vs. [#喜迁#] 得空.xml 得空.01: "得空" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [得空] vs. [#得空#] 且战且走.xml 且战且走.01: "经营 模式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经营 模式] vs. [(NP-SBJ ] 且战且走.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [经营) ] 戏水.xml 戏水.01: "戏水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [戏水] vs. [#戏水#] 傻眼.xml 傻眼.01: "看到 自己 的 房子 全 被 烧 的 精光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [看到 自己 的 房子 全 被 烧 的 精光] vs. [ (VP (IP-PRP (NP-SBJ ] 傻眼.01: "整 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 人] vs. [ ] 傻眼.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 傻眼.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 供称.xml 供称.01: "开 记计车 的 叶 姓 嫌犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [开 记计车 的 叶 姓 嫌犯] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 供称.01: "向 警方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 警方] vs. [ ] 供称.01: "因为 和 太太 吵架 心情 不 好 , 凌晨 随便 找 目标 才 放火 烧 车" contains invalid start/end indices. 变成.xml 变成.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 变成.01: "在 *OP* 别人 (*T*-4)->(时候) 需金孔急 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* 别人 (*T*-4)->(时候) 需金孔急 的 时候] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 变成.01: "藉 入股 、 购并 等 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藉 入股 、 购并 等 方式] vs. [(VP (ADVP ] 变成.01: "原来 的 一些 城镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原来 的 一些 城镇] vs. [ (NP-SBJ ] 丰产.xml 丰产.01: "丰产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [丰产] vs. [#丰产# arg0:] 清扫.xml 清扫.01: "清扫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清扫] vs. [ ] 清扫.01: "数 小时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数 小时] vs. [ (JJ 一般)) ] 条理化.xml 条理化.01: "条理化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [条理化] vs. [#条理化#] 条理化.02: "条理化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [条理化] vs. [#条理化#] 剪发.xml 剪发.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(VP] 允诺.xml 允诺.01: "*pro* 将 对 国际 人权 的 维护 作出 *OP* *T*-1 更 积极 的 贡献 , 台湾 将 遵守 *OP* *T*-2 包括 「 世界 人权 宣言 」 、 「 公民 与 政治 权力 国际 公约 」 、 及 维也纳 世界 人权 会议 的 宣言 和 行动 纲领" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 将 对 国际 人权 的 维护 作出 *OP* *T*-1 更 积极 的 贡献 , 台湾 将 遵守 *OP* *T*-2 包括 「 世界 人权 宣言 」 、 「 公民 与 政治 权力 国际 公约 」 、 及 维也纳 世界 人权 会议 的 宣言 和 行动 纲领] vs. [ (NP (NN 国际) (NN 社会))) (PU ,) (NP-SBJ (PN 他)) (VP (ADVP ] 允诺.01: "对 国际 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 国际 社会] vs. [(PP-DIR (P] 允诺.01: "李敖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李敖] vs. [(NP-PN-SBJ] 允诺.01: "*PRO* 「 说服 」 陈文茜 *PRO* 和 李庆华 搭档" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 「 说服 」 陈文茜 *PRO* 和 李庆华 搭档] vs. [ (VP (ADVP ] 耕耘.xml 耕耘.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 耕耘.01: "多 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 年] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 发电.xml 发电.01: "发电" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发电] vs. [湘江)) ] 发电.01: "湘江 大源渡 航电 枢纽 首 台 机组" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [湘江 大源渡 航电 枢纽 首 台 机组] vs. [ (NP (NP-PN ] 增加.xml 增加.01: "对 中国 产品 的 购买量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 中国 产品 的 购买量] vs. [ (PU ,) ] 增加.01: "在 今后 两 年" contains invalid start/end indices. 增加.01: "外商 独资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外商 独资 企业] vs. [ (AD 但)) ] 增加.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 增加.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 增加.01: "尼 石油 收入" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尼 石油 收入] vs. [ (NP-PN ] 增加.01: "大" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大] vs. [尼)) ] 增加.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 增加.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 增加.02: "*OP* *T*-1 销售额 超过 十亿 元 人民币 的 企业" contains invalid start/end indices. 增加.02: "去年 的 一百二十四 家" contains invalid start/end indices. 增加.02: "由 一九九五年 的 八十九 家" contains invalid start/end indices. 增加.02: "五百 家 企业 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五百 家 企业 中] vs. [ (NP ] 增加.02: "摩托罗拉 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [摩托罗拉 公司] vs. [(NP-PN-SBJ ] 增加.02: "到 十二亿 美元" contains invalid start/end indices. 增加.02: "到 一九九五年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 一九九五年] vs. [ (NN 公司)) ] 增加.02: "巴西 教育 经费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴西 教育 经费] vs. [ (NP-PN ] 增加.02: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(NN] 增加.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 增加.02: "10 年 之后 即 2007年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [10 年 之后 即 2007年] vs. [ ] 通话.xml 通话.01: "通话" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [通话] vs. [ ] 通话.01: "长 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长 时间] vs. [ ] 通话.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 依附于.xml 依附于.01: "依附于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [依附于] vs. [中国)) ] 依附于.01: "中国 天主教" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 天主教] vs. [(NP-PN ] 依附于.01: "殖民主义 和 帝国主义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [殖民主义 和 帝国主义] vs. [ ] 逼和.xml 逼和.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 逼和.01: "在 谈判桌 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 谈判桌 上] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 病故.xml 病故.01: "病故" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [病故] vs. [#病故#] 窥出.xml 窥出.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 窥出.01: "一些 端倪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 端倪] vs. [ ] 窥出.01: "从 近日 信谊 文教 基金会 在 网路 上 票选 「 *OP* 父母 最 常 使用 *T*-1 的 教养 模式 或 观念 」 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 近日 信谊 文教 基金会 在 网路 上 票选 「 *OP* 父母 最 常 使用 *T*-1 的 教养 模式 或 观念 」 结果] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-DIR (P 从) (NP ] 扭曲.xml 扭曲.01: "*PRO* 按 现行 原 产地 统计 进出口 贸易 的 办法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 按 现行 原 产地 统计 进出口 贸易 的 办法] vs. [ (CP-APP (IP (NP-SBJ ] 扭曲.01: "国 与 国 之间 的 贸易 平衡 状况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国 与 国 之间 的 贸易 平衡 状况] vs. [ (P 按) ] 看作.xml 看作.01: "吉尔吉斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吉尔吉斯] vs. [(NP-PN-SBJ] 看作.01: "中亚 国家 的 友好 邻邦 和 *OP* *T*-1 相互 信赖 的 合作 伙伴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中亚 国家 的 友好 邻邦 和 *OP* *T*-1 相互 信赖 的 合作 伙伴] vs. [ (VP (ADVP (AD 将)) ] 看作.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 看作.01: "国际 足坛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 足坛] vs. [ (AD] 看作.01: "*OP* *T*-1 世界 上 最 出色 的 后卫 之一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 世界 上 最 出色 的 后卫 之一] vs. [ (LC 以来)) ] 看作.01: "一直 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一直 以来] vs. [ ] 找乐.xml 找乐.01: "找乐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [找乐] vs. [#找乐#] 找乐.01: "找乐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [找乐] vs. [#找乐#] 严禁.xml 严禁.01: "证券法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [证券法] vs. [(NP-SBJ] 严禁.01: "移民 迁建 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [移民 迁建 项目] vs. [ (NP ] 源于.xml 源于.01: "其 法官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 法官] vs. [ ] 手握大权.xml 手握大权.01: "手握大权" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [手握大权] vs. [(NP-SBJ] 手握大权.01: "*T*-1人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1人] vs. [(NP-SBJ] 静.xml 静.01: "湖水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [湖水] vs. [(NP-SBJ] 静.01: "如 明镜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如 明镜] vs. [ ] 参政.xml 参政.01: "台湾 女性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 女性] vs. [ (NP-SBJ] 弥散.xml 弥散.01: "弥散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弥散] vs. [#弥散#] 弥散.01: "弥散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弥散] vs. [#弥散#] 弥散.01: "这 个 不 大 的 空间 里" contains invalid start/end indices. 吞噬.xml 吞噬.01: "这 种 *OP* *T*-1 近 两 年 才 在 国内 蔓延 开来 的 经济 黑死病" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 *OP* *T*-1 近 两 年 才 在 国内 蔓延 开来 的 经济 黑死病] vs. [ (DP (DT 这) (CLP ] 吞噬.01: "*OP* *T*-2 数 以 万 计 的 中年族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 数 以 万 计 的 中年族] vs. [ (DT 这) (CLP (M 种))) (CP (WHNP-1 ] 吞噬.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 肿.xml 肿.01: "只是,还, 有些" contains invalid start/end indices. 围堵.xml 围堵.01: "围堵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [围堵] vs. [#围堵#] 触目惊心.xml 触目惊心.01: "触目惊心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [触目惊心] vs. [(M] 触目惊心.01: "桩桩 件件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [桩桩 件件] vs. [(CLP ] 抗诉.xml 抗诉.01: "抗诉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抗诉] vs. [#抗诉#] 抗诉.01: "抗诉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抗诉] vs. [#抗诉#] 任教.xml 任教.01: "多 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 年] vs. [ ] 专治.xml 专治.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 专治.01: "情绪紊乱症" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [情绪紊乱症] vs. [(VP] 干洗.xml 干洗.01: "干洗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [干洗] vs. [#干洗# arg1:] 干洗.01: "干洗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [干洗] vs. [#干洗#] 描.xml 描.01: "描" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [描] vs. [#描#] 撤除.xml 撤除.01: "撤除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撤除] vs. [#撤除#] 擦撞.xml 擦撞.01: "那 部 机车 -> *-7" contains invalid start/end indices. 擦撞.01: "一 辆 计程车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 辆 计程车] vs. [(QP (CD 一) ] 擦撞.01: "和 机车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 机车] vs. [ ] 随和.xml 随和.01: "笑容" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [笑容] vs. [(NP-PN] 潜逃.xml 潜逃.01: "杨光南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [杨光南] vs. [(NP-PN-SBJ] 潜逃.01: "大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆] vs. [(NP-SBJ] 潜逃.01: "*PRO* 因 *PRO* 涉嫌 *PRO* 开设 地下 钱庄 、 暴力 讨债 , 遭 通缉 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 因 *PRO* 涉嫌 *PRO* 开设 地下 钱庄 、 暴力 讨债 , 遭 通缉 後] vs. [ (VP (VP (LCP-TMP (IP ] 安乐死.xml 安乐死.01: "安乐死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [安乐死] vs. [#安乐死#] 揣摩.xml 揣摩.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 揣摩.01: "*RNR*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*RNR*-3] vs. [(VP] 揣摩.01: "用 老 智慧 、 老 规矩" contains invalid start/end indices. 揣摩.01: "中共 高层 到底 怎麽 看 台协" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共 高层 到底 怎麽 看 台协] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN ] 揣摩.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 揣摩.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 发还.xml 发还.01: "发还" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发还] vs. [#发还#] 发还.01: "发还" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发还] vs. [#发还#] 发还.01: "失主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [失主] vs. [失主 arg1:] 发还.01: "发还" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发还] vs. [#发还#] 考完.xml 考完.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 考完.01: "高中 联考" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高中 联考] vs. [她)) ] 熏制.xml 熏制.01: "熏制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熏制] vs. [#熏制#] 飙到.xml 飙到.01: "飙到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [飙到] vs. [ ] 飙到.01: "台北市 的 平均 房价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北市 的 平均 房价] vs. [ (DNP ] 飙到.01: "七十八 年 的 二十八.五万" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七十八 年 的 二十八.五万] vs. [ (DEG 的)) ] 飙到.01: "从 七十五 年 的 每 坪 七.二万 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 七十五 年 的 每 坪 七.二万 元] vs. [ (NR 台北市)) ] 飙到.01: "每 股 二百多 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 股 二百多 元] vs. [ ] 飙到.01: "前 阵子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前 阵子] vs. [ ] 自立.xml 自立.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 自立.01: "新意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新意] vs. [*pro*)) ] 开镰.xml 开镰.01: "开镰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开镰] vs. [#开镰#] 开镰.01: "开镰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开镰] vs. [#开镰# arg1:] 泄底.xml 泄底.01: "泄底" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泄底] vs. [#泄底#] 为例.xml 为例.01: "台大 地理 系 教授 张石角" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台大 地理 系 教授 张石角] vs. [ (NP-APP (NP-PN ] 为例.01: "以 高雄 美浓 水库 的 兴建" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 高雄 美浓 水库 的 兴建] vs. [ (NP-PN (NR 台大)) ] 脱节.xml 脱节.01: "脱节" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [脱节] vs. [(PP-LOC] 脱节.01: "与 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 台湾] vs. [ ] 祭扫.xml 祭扫.01: "祭扫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [祭扫] vs. [#祭扫#] 祭扫.01: "英雄 墓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英雄 墓] vs. [英雄 李兆麟 将军 的 家人 , 以及 机关 干部 东北 抗联 老 战士 中小 学生 和 部队 官兵 等 各界 人士 冒 雨 来到 以 李兆麟 将军 命名 的 哈尔滨兆麟 公园 #祭扫# 英雄 墓 arg0:] 坐在.xml 坐在.01: "坐在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐在] vs. [ ] 期考.xml 期考.01: "期考" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [期考] vs. [#期考#] 考进.xml 考进.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 考进.01: "以 同等 学历" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 同等 学历] vs. [ (IP ] 考进.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [ ] 考进.01: "光复 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [光复 後] vs. [ ] 考进.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 撕破.xml 撕破.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 撕破.01: "努力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [努力] vs. [对话))) ] 搔.xml 搔.01: "搔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搔] vs. [#搔#] 搔.01: "头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [头] vs. [头 arg0:] 撤防.xml 撤防.01: "撤防" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撤防] vs. [#撤防# arg0:] 下脚.xml 下脚.01: "下脚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下脚] vs. [#下脚#] 下脚.02: "下脚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下脚] vs. [#下脚#] 敦促.xml 敦促.01: "韩国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 政府] vs. [ ] 敦促.01: "多 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 次] vs. [ ] 难以言喻.xml 难以言喻.01: "难以言喻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [难以言喻] vs. [(NP] 难以言喻.01: "桧木 的 好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [桧木 的 好] vs. [ ] 难以言喻.01: "对 老 一 代 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 老 一 代 人] vs. [(PP-DIR (P 对) ] 告示.xml 告示.01: "告示" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告示] vs. [#告示#] 告示.01: "告示" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告示] vs. [#告示#] 告示.01: "一生 , 也 就 是 一时 , 一时 只 是 刹那 之间 而已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一生 , 也 就 是 一时 , 一时 只 是 刹那 之间 而已] vs. [一生 , 也 就 是 一时 , 一时 只 是 刹那 之间 而已 arg0:] 民不聊生.xml 民不聊生.01: "人民 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人民 生活] vs. [ (NN 人民) ] 子虚乌有.xml 子虚乌有.01: "*T*-3 (ADJP (JJ 普世)) (NP (NN 价值))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 (ADJP (JJ 普世)) (NP (NN 价值))] vs. [*T*-3 (ADJP (JJ 普世)) ] 互让.xml 互让.01: "互让" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [互让] vs. [#互让#] 年逾古稀.xml 年逾古稀.01: "*T*-1 -> 老人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 老人] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 勉励.xml 勉励.01: "江泽民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江泽民] vs. [ ] 勉励.01: "香港 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 学生] vs. [(NR 江泽民)) ] 勉励.01: "亲切" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亲切] vs. [(NP-PN-SBJ] 失控.xml 失控.01: "情绪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [情绪] vs. [(P] 树敌.xml 树敌.01: "树敌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [树敌] vs. [#树敌# arg0:] 树敌.01: "树敌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [树敌] vs. [#树敌#] 害羞.xml 害羞.01: "害羞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [害羞] vs. [(VP] 节俭.xml 节俭.01: "客家人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [客家人] vs. [(AD] 节俭.01: "还有" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还有] vs. [(ADVP] 有救.xml 有救.01: "有救" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有救] vs. [#有救#] 规律.xml 规律.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 告上.xml 告上.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [ ] 提价.xml 提价.01: "提价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提价] vs. [#提价#] 提价.01: "提价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提价] vs. [#提价#] 充耳未闻.xml 充耳未闻.01: "国代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国代] vs. [ ] 充耳未闻.01: "国 、 民 两 大 党 封杀 国代 延任案 的 政策 宣示" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国 、 民 两 大 党 封杀 国代 延任案 的 政策 宣示] vs. [ (NP-TPC (CP-APP ] 充耳未闻.01: "之前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [之前] vs. [(ADVP] 明断.xml 明断.01: "明断" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [明断] vs. [#明断#] 明断.01: "明断" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [明断] vs. [#明断#] 明断.02: "明断" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [明断] vs. [#明断#] 道谢.xml 道谢.01: "许多 纽西兰 友人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 纽西兰 友人] vs. [ ] 道谢.01: "向 司仪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 司仪] vs. [ (LCP ] 道谢.01: "在 节目 终场 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 节目 终场 时] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 抓瞎.xml 抓瞎.01: "抓瞎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抓瞎] vs. [#抓瞎#] 盛放.xml 盛放.01: "盛放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盛放] vs. [#盛放#] 盛放.02: "盛放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盛放] vs. [#盛放# arg0:] 那样.xml 那样.01: "有如 〈 青番公 〉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有如 〈 青番公 〉] vs. [ (WHNP-1 ] 负载.xml 负载.01: "截至 中午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [截至 中午] vs. [ (P 截至) ] 负载.01: "12 台 机组" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [12 台 机组] vs. [ ] 负载.01: "正常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正常] vs. [(NP] 负载.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 下工夫.xml 下工夫.01: "下工夫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下工夫] vs. [#下工夫#] 下工夫.01: "下工夫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下工夫] vs. [#下工夫#] 漏掉.xml 漏掉.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 漏掉.01: "大 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 新闻] vs. [ ] 圆梦.xml 圆梦.01: "圆梦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [圆梦] vs. [#圆梦#] 想到.xml 想到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 想到.01: "这里 的 自然 条件 恶劣 , 群众 生活 困苦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这里 的 自然 条件 恶劣 , 群众 生活 困苦] vs. [ (P 从) ] 想到.01: "从 村 名 的 起源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 村 名 的 起源] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 申述.xml 申述.01: "申述" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [申述] vs. [#申述#] 申述.01: "北京 是 古代 文化 建筑 集中 的 城市 , 不 宜 发展 工业 , 最好 象 华盛顿 那样 , 是 个 政治 文化 中心 , 风景 幽美 , 而 大批 名胜古迹 足 可以 发展 成 吸引 外国人 的 旅游 城市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京 是 古代 文化 建筑 集中 的 城市 , 不 宜 发展 工业 , 最好 象 华盛顿 那样 , 是 个 政治 文化 中心 , 风景 幽美 , 而 大批 名胜古迹 足 可以 发展 成 吸引 外国人 的 旅游 城市] vs. [北京 是 古代 文化 建筑 集中 的 城市] 问事.xml 问事.01: "如 坊间 野史 描写 的" contains invalid start/end indices. 问事.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 流散.xml 流散.01: "流散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流散] vs. [#流散#] 流散.01: "欧 美 各 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧 美 各 国] vs. [欧 美 各 国 arg0:] 流散.01: "流散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流散] vs. [#流散#] 表态.xml 表态.01: "哥国 总统 罗德里格斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [哥国 总统 罗德里格斯] vs. [ ] 表态.01: "*PRO* 愿意 *PRO* 协助 我 *PRO* 加入 联合国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 愿意 *PRO* 协助 我 *PRO* 加入 联合国] vs. [ (NT 八月)) ] 表态.01: "首 度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首 度] vs. [ ] 表态.01: "今年 八月 陈水扁 总统 访问 哥斯大黎加 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 八月 陈水扁 总统 访问 哥斯大黎加 时] vs. [ (IP (NP-TMP ] 表态.01: "一些 「 连 皮 宋 骨 」 的 党员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 「 连 皮 宋 骨 」 的 党员] vs. [ (QP (CD 一些)) ] 表态.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 表态.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 表态.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 表态.01: "美国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 政府] vs. [去年)) ] 表态.01: "由 国务次卿 赫伦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 国务次卿 赫伦] vs. [ ] 表态.01: "美国 不 愿 *PRO* 见到 台湾 *PRO* 做出 *OP* *T*-1 违反 一九八七年 「 导弹 技术 管制 建置 」 基本 规范 的 举动 , *pro* 亦 即 并 不 乐见 台湾 发展 攻击性 的 长程 飞弹 系统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 不 愿 *PRO* 见到 台湾 *PRO* 做出 *OP* *T*-1 违反 一九八七年 「 导弹 技术 管制 建置 」 基本 规范 的 举动 , *pro* 亦 即 并 不 乐见 台湾 发展 攻击性 的 长程 飞弹 系统] vs. [去年)) (LC 底)) (NP-PN-SBJ (NR 连战)) (VP (VV 提出) (NP-OBJ (DNP (NP ] 表态.01: "在 国务院 的 年终 记者会 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国务院 的 年终 记者会 中] vs. [ ] 表态.01: "去年 底 连战 提出 长程 飞弹 的 计划 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 底 连战 提出 长程 飞弹 的 计划 後] vs. [ (IP (LCP-TMP (NP ] 剿匪.xml 剿匪.01: "剿匪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剿匪] vs. [#剿匪# arg0:] 无所谓.xml 无所谓.01: "无所谓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无所谓] vs. [(IP] 无所谓.01: "*pro* 要 不 要 退休" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 要 不 要 退休] vs. [ ] 无所谓.01: "一旦 你 有 了 三千万" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一旦 你 有 了 三千万] vs. [ (ADVP (CS 一旦)) ] 无所谓.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 向上.xml 向上.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 杀害.xml 杀害.01: "多国 部队 的 轰炸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多国 部队 的 轰炸] vs. [ (DNP ] 杀害.01: "巴格达 无辜 平民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴格达 无辜 平民] vs. [ (ADJP ] 杀害.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 杀害.01: "在 谈判 过程 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 谈判 过程 中] vs. [但)) ] 杀害.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 杀害.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 偷运.xml 偷运.01: "偷运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [偷运] vs. [(PU] 对着干.xml 对着干.01: "对着干" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对着干] vs. [杰夫*魏甘德)) ] 对着干.01: "杰夫*魏甘德, 他" contains invalid start/end indices. 改编.xml 改编.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 改编.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(-NONE-] 改编.02: "改编" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改编] vs. [三军) ] 改编.02: "三军 总司令部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三军 总司令部] vs. [(NP-PN-SBJ ] 坦承.xml 坦承.01: "欧晋德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧晋德] vs. [(NP-PN-SBJ] 坦承.01: "目前 *OP* 台北 市府 *T*-1 和 各 县 市 高层 联系 的 管道 几乎 已 不 存在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前 *OP* 台北 市府 *T*-1 和 各 县 市 高层 联系 的 管道 几乎 已 不 存在] vs. [ (VP (ADVP (AD 也)) (VP ] 对应.xml 对应.01: "对应" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对应] vs. [ ] 对应.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 轻描淡写.xml 轻描淡写.01: "*OP* 台湾 学生 所 读 *T*-1 的 现代史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 台湾 学生 所 读 *T*-1 的 现代史] vs. [(NT 七○) ] 轻描淡写.01: "五四 一 章" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五四 一 章] vs. [ ] 轻描淡写.01: "七○ 年代 之前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七○ 年代 之前] vs. [ (NP] 拥吻.xml 拥吻.01: "为了 见证 千禧年 跨 世纪 的 一刻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 见证 千禧年 跨 世纪 的 一刻] vs. [ (PP-PRP (P 为了) ] 拥吻.01: "新郎 、 新娘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新郎 、 新娘] vs. [ ] 拥吻.01: "200 秒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [200 秒] vs. [(NP-SBJ ] 大放.xml 大放.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 大放.01: "在 节庆 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 节庆 时] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 炫目.xml 炫目.01: "珍珠 的 光芒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [珍珠 的 光芒] vs. [ (DNP ] 掀起.xml 掀起.01: "*pro* 投资 北海 热" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 投资 北海 热] vs. [ (NP ] 掀起.01: "湄州湾 南岸 的 基础 设施 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [湄州湾 南岸 的 基础 设施 建设] vs. [ ] 掀起.01: "*OP* *T*-1 新 的 热潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 新 的 热潮] vs. [(VP (NP-TMP ] 掀起.01: "继 *PRO* 去年 实现 年 吞吐量 五百多万 吨 、 顺利 进入 国家 中型 港口 行列 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [继 *PRO* 去年 实现 年 吞吐量 五百多万 吨 、 顺利 进入 国家 中型 港口 行列 之后] vs. [(PP (P 继) (LCP (IP (NP-SBJ ] 掀起.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 有力.xml 有力.01: "亚洲 地区 经济 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚洲 地区 经济 发展] vs. [ (NP ] 投药.xml 投药.01: "投药" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投药] vs. [#投药#] 困在.xml 困在.01: "当天早些时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当天早些时候] vs. [ ] 困在.01: "恩加拉塞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [恩加拉塞] vs. [(VP] 寄存.xml 寄存.01: "人类 资讯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人类 资讯] vs. [ (NT] 寄存.01: "於 物质 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 物质 上] vs. [ ] 寄存.01: "以往" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以往] vs. [(NP-TMP] 吐纳.xml 吐纳.01: "吐纳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吐纳] vs. [#吐纳#] 吐纳.01: "清香" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [清香] vs. [清香 arg0:] 供认.xml 供认.01: "供认" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [供认] vs. [#供认#] 供认.01: "打死 印度 孟买反 恐 特警 司令" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [打死 印度 孟买反 恐 特警 司令] vs. [打死 印度 孟买反 恐 特警 司令 arg0:] 供认.01: "供认" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [供认] vs. [#供认#] 供认.01: "6月25日 凌晨 在 南海 某 烟酒行 抢劫 杀人 的 事实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [6月25日 凌晨 在 南海 某 烟酒行 抢劫 杀人 的 事实] vs. [6月25日 凌晨 在 南海 某 烟酒行 抢劫 杀人 的] 供认.01: "供认" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [供认] vs. [#供认#] 先易后难.xml 先易后难.01: "先易后难" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [先易后难] vs. [ ] 先易后难.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 牵手.xml 牵手.01: "傻瓜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [傻瓜] vs. [(NP-SBJ] 狂笑.xml 狂笑.01: "狂笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [狂笑] vs. [#狂笑#] 捣.xml 捣.01: "药" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [药] vs. [ ] 捣.01: "头 戴 耳机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [头 戴 耳机] vs. [ (NN 腰)) ] 捣.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 捣.01: "腰 间 挂 著 行动 电话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [腰 间 挂 著 行动 电话] vs. [ (LCP-SBJ (NP ] 捣.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 签属.xml 签属.01: "同 俄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 俄] vs. [ ] 签属.01: Example contains duplicate ARG0s. 签属.01: "类似 协议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [类似 协议] vs. [ ] 殉情.xml 殉情.01: "殉情" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [殉情] vs. [#殉情# arg0:] 拔节.xml 拔节.01: "拔节" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拔节] vs. [#拔节#] 违.xml 违.01: "与 愿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 愿] vs. [ ] 违.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 射门.xml 射门.01: "射门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [射门] vs. [#射门#] 射门.01: "射门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [射门] vs. [#射门#] 逮.xml 逮.01: "人犯 -> *-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人犯 -> *-2] vs. [ (NN 人犯)) (VP (NP-TMP (CP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) ] 逮.01: "要 坐 计程车 逃离 现场 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要 坐 计程车 逃离 现场 的 时候] vs. [ (VP (NP-TMP (CP ] 逮.01: "个 正着" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个 正着] vs. [ ] 送往.xml 送往.01: "香港 特别 行政区 入境 事务处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区 入境 事务处] vs. [ ] 送往.01: "核实 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [核实 结果] vs. [ ] 送往.01: "连同 *OP* *T*-1 准备 妥当 的 居留权 证明书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连同 *OP* *T*-1 准备 妥当 的 居留权 证明书] vs. [(NP-PN (NR 香港)) ] 送往.01: Example contains duplicate ARG1s. 送往.01: "各 有关 的 公安局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 有关 的 公安局] vs. [ (ADJP ] 送往.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 顺.xml 顺.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 顺.01: "这 股 创作 风气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 股 创作 风气] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 顺.01: "雨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雨] vs. [(NN] 顺.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NP-SBJ] 升入.xml 升入.01: "升入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [升入] vs. [#升入#] 滑落.xml 滑落.01: "该 组织 七 种 *OP* 市场 监督 *T*-1 原油" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 组织 七 种 *OP* 市场 监督 *T*-1 原油] vs. [ (NP (DP (DT 该)) ] 滑落.01: "一揽子 平均价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一揽子 平均价] vs. [ ] 滑落.01: "从 前 一 周 的 每 桶 9.78 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 前 一 周 的 每 桶 9.78 美元] vs. [ (NN 组织))) ] 滑落.01: "上 周 的 每 桶 9.50 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上 周 的 每 桶 9.50 美元] vs. [ (NP (NN 组织))) ] 滑落.01: "*OP* *T*-2 原先 一 公斤 一块八 美金 的 加工 丝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 原先 一 公斤 一块八 美金 的 加工 丝] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 滑落.01: "价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [价格] vs. [(NP-SBJ] 立功.xml 立功.01: "*T*-1 -> 集体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 集体] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 身陷.xml 身陷.01: "少数 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [少数 人] vs. [ ] 良好.xml 良好.01: "良好" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [良好] vs. [(NN] 良好.01: "企业 反应" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业 反应] vs. [(NP-SBJ ] 应考.xml 应考.01: "应考" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应考] vs. [#应考# arg0:] 扫荡.xml 扫荡.01: "扫荡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扫荡] vs. [(NR] 扫荡.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 扫荡.01: "阿扁 市长 任内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿扁 市长 任内] vs. [ (NP ] 接济.xml 接济.01: "接济" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接济] vs. [#接济#] 接济.01: "接济" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接济] vs. [#接济#] 接济.01: "食物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [食物] vs. [食物 arg0:] 组成.xml 组成.01: "几 行 代码" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 行 代码] vs. [ (VP ] 组成.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 组成.01: "组成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [组成] vs. [一) ] 组成.01: "以 市属 独立 研究 机构 、 企业 技术 开发 机构 及 工程 技术 研究 开发 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 市属 独立 研究 机构 、 企业 技术 开发 机构 及 工程 技术 研究 开发 中心] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (QP ] 组成.01: "日本 体育 协会 会长 安西孝之 , 日本 田径 联合会 会长 青木半治 , 国际 奥委会 理事 猪谷千春 和 委员 冈野俊一郎 , 日本 奥委会 委员长 古桥广之进 、 理事 河盛静子 、 名誉 会长 堤清二 、 名誉 委员 清川正二 和 松平康隆 及 读卖 新闻社 社长 等 若干 负责人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 体育 协会 会长 安西孝之 , 日本 田径 联合会 会长 青木半治 , 国际 奥委会 理事 猪谷千春 和 委员 冈野俊一郎 , 日本 奥委会 委员长 古桥广之进 、 理事 河盛静子 、 名誉 会长 堤清二 、 名誉 委员 清川正二 和 松平康隆 及 读卖 新闻社 社长 等 若干 负责人] vs. [ (NN 委员)) (VP (VP (VE 有) (IP-OBJ (NP-SBJ (NP-APP (NP (NP-APP ] 组成.01: "25 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [25 人] vs. [ ] 组成.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 组成.01: "由 传统 基金会 及 《 华尔街 日报 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 传统 基金会 及 《 华尔街 日报 》] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 组成.02: "名牌 产品 企业 进入 三峡 库区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [名牌 产品 企业 进入 三峡 库区] vs. [ (NP-SBJ (NP ] 组成.02: "一 批 机械 、 电子 、 化工 、 食品 行业 的 龙头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 批 机械 、 电子 、 化工 、 食品 行业 的 龙头] vs. [ (NP ] 组成.02: "组成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [组成] vs. [*T*-1)) ] 组成.02: "以 这 种 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 这 种 方式] vs. [ ] 难产.xml 难产.01: "难产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [难产] vs. [ ] 难产.01: "在 阁揆 的 人选 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 阁揆 的 人选 上] vs. [ ] 难产.01: "首先" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首先] vs. [(ADVP] 昂首.xml 昂首.01: "昂首" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [昂首] vs. [#昂首#] 叉.xml 叉.01: "叉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叉] vs. [#叉#子] 叉.01: "叉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叉] vs. [#叉#] 叉.01: "腰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [腰] vs. [腰气] 叉.02: "叉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叉] vs. [#叉#] 叉.02: "阮籍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阮籍] vs. [阮籍家] 叉.03: "叉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叉] vs. [#叉#] 叉.03: "手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [手] vs. [着手] 叉.04: "叉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叉] vs. [#叉# arg0:] 搂抱.xml 搂抱.01: "搂抱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搂抱] vs. [#搂抱#] 救生.xml 救生.01: "救生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [救生] vs. [#救生#] 巴不得.xml 巴不得.01: "巴不得" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [巴不得] vs. [#巴不得#] 巴不得.01: "攀上 这 高枝 , 实现 自己 迅速 暴富 的 目的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [攀上 这 高枝 , 实现 自己 迅速 暴富 的 目的] vs. [攀上 这 高枝 , 实现 自己 迅速 暴富 的 目的 arg0:] 沸沸扬扬.xml 沸沸扬扬.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 叫价.xml 叫价.01: "近 千 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 千 美元] vs. [ ] 叫价.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 叫价.01: "因为 其中 含有 *OP* *T*-1 驱策 电脑 运算 的 独门 知识 , 以及 「 英特尔 内建 」 的 品牌 威力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 其中 含有 *OP* *T*-1 驱策 电脑 运算 的 独门 知识 , 以及 「 英特尔 内建 」 的 品牌 威力] vs. [ (AD 但)) (PP-PRP (P 因为) (IP ] 叫价.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 欠.xml 欠.01: "新 税" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 税] vs. [ ] 欠.01: "我们 祖先" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 祖先] vs. [ ] 欠.01: "他 的 情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 情] vs. [(PN 我们)) ] 欠.02: "河村" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [河村] vs. [(NP-PN-SBJ] 出彩.xml 出彩.01: "出彩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [出彩] vs. [(NP] 签发.xml 签发.01: "香港 特区 护照" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特区 护照] vs. [ (VP ] 签发.01: "*pro* 由 七月 一日 开始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 由 七月 一日 开始] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 签发.01: "由 入境 事务处 处长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 入境 事务处 处长] vs. [ (NP-OBJ] 签发.01: "香港 、 澳门 中旅社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 、 澳门 中旅社] vs. [ ] 签发.01: "第一 批 证件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 批 证件] vs. [ ] 签发.01: "十五日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十五日] vs. [(NT] 增速.xml 增速.01: "增速" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增速] vs. [#增速# arg0:] 估计.xml 估计.01: "一些 专家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 专家] vs. [ ] 估计.01: "信息 高速 公路 建成 后 , 知识 对 经济 增长 的 贡献率 将 可能 由 本 世纪 初 的 百分之五 至 百分之二十 上升 到 百分之九十" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [信息 高速 公路 建成 后 , 知识 对 经济 增长 的 贡献率 将 可能 由 本 世纪 初 的 百分之五 至 百分之二十 上升 到 百分之九十] vs. [ (NP (NN 专家))) (VP (VV 估计) ] 估计.01: "非洲 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [非洲 经济] vs. [ ] 估计.01: "*PRO* 增长 百分之三" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 增长 百分之三] vs. [ ] 资遣.xml 资遣.01: "超视 、 传讯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [超视 、 传讯] vs. [(NP-PN-SBJ ] 资遣.01: "以 比 法令 规定 的 *OP* *T*-1 优厚 条件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 比 法令 规定 的 *OP* *T*-1 优厚 条件] vs. [ (PU 、) ] 邀宴.xml 邀宴.01: "台湾 媒体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 媒体] vs. [ ] 邀宴.01: "十二月 二十七日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十二月 二十七日] vs. [ (NR 中共) ] 热望.xml 热望.01: "热望" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [热望] vs. [#热望#] 热望.01: "中国 女排 知耻 后 勇励 精图治 , 在 未来 世界 大赛 及 伦敦 奥运会 重 塑 辉煌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 女排 知耻 后 勇励 精图治 , 在 未来 世界 大赛 及 伦敦 奥运会 重 塑 辉煌] vs. [中国 女排 知耻 后 勇励 精图治 , 在 未来 世界 大赛 及 伦敦 奥运会 重 塑 辉煌 arg0:] 承租.xml 承租.01: "东聚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东聚] vs. [(NP-PN-SBJ] 承租.01: "在 东莞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 东莞] vs. [(NR 东聚)) ] 承租.01: "在 一九八九年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一九八九年] vs. [(NR 东聚)) ] 逗趣.xml 逗趣.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 想.xml 想.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 想.01: "*pro* 此 一 去 该 直抵 富士 “ 耳跟 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 此 一 去 该 直抵 富士 “ 耳跟 ”] vs. [ (VP (VV 想) ] 想.01: "想" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [想] vs. [(NR] 想.02: "想" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [想] vs. [ ] 想.02: "*PRO* 评 好 稿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 评 好 稿] vs. [ (IP ] 想.05: "*T*-1小马过河" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1小马过河] vs. [,) ] 争抢.xml 争抢.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [如果)) ] 悲.xml 悲.01: "悲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悲] vs. [战争) ] 松.xml 松.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 松.01: "政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府] vs. [(NP-SBJ] 松.01: "对 西片 、 港片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 西片 、 港片] vs. [(NN 政府)) (VP ] 松.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 松.02: "一 口 气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 口 气] vs. [ (VP (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 转换.xml 转换.01: "企业 经济 体制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业 经济 体制] vs. [ ] 缀.xml 缀.01: "顶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [顶] vs. [碾玉)) ] 缀.01: "碾玉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [碾玉] vs. [(NP-SBJ] 烙.xml 烙.01: "烙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烙] vs. [#烙#] 烙.02: "烙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烙] vs. [#烙#] 援藏.xml 援藏.01: "援藏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [援藏] vs. [#援藏#] 排卵.xml 排卵.01: "排卵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排卵] vs. [#排卵#] 功败垂成.xml 功败垂成.01: "每 次" contains invalid start/end indices. 功败垂成.01: "十多 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十多 年 来] vs. [ (QP ] 碍.xml 碍.01: "澳门 与 台湾 的 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳门 与 台湾 的 关系] vs. [ (DNP ] 碍.01: "中国 大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 大陆] vs. [澳门) ] 碍.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 郁闷.xml 郁闷.02: "郁闷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [郁闷] vs. [(NP-SBJ] 郁闷.02: "快" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [快] vs. [ ] 郁闷.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 稳赢.xml 稳赢.01: "稳赢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [稳赢] vs. [#稳赢# arg1:] 稳赢.01: "稳赢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [稳赢] vs. [#稳赢# arg0:] 开拍.xml 开拍.01: "开拍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开拍] vs. [ ] 开拍.01: "开拍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开拍] vs. [(VP] 开拍.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [靠著) ] 得.xml 得.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 得.01: "七 分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七 分] vs. [ ] 得.02: "到时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到时] vs. [(QP] 得.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 得.02: "*pro*给买" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*给买] vs. [(VP] 得.03: "得" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [得] vs. [(NP-SBJ] 得.03: "小 创意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 创意] vs. [ ] 得.03: "应 有 的 市场 报酬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [应 有 的 市场 报酬] vs. [ ] 得.04: "生计" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生计] vs. [(-NONE-] 得.04: "*T*-1 -> 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 时候] vs. [ (CP ] 得.04: "满足" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [满足] vs. [ ] 轰动.xml 轰动.01: "千 年 古剧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千 年 古剧] vs. [ (QP ] 轰动.01: "台北" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北] vs. [千) ] 适逢.xml 适逢.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NR] 适逢.01: "五 年 一 次 的 国际 日耳曼 语言 文学 学会 年会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 年 一 次 的 国际 日耳曼 语言 文学 学会 年会] vs. [ (DNP (QP (QP ] 适逢.01: "*PRO* 在 东京 举行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 东京 举行] vs. [ ] 适逢.01: "今年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年] vs. [五) ] 邀访.xml 邀访.01: "邀访" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [邀访] vs. [ ] 邀访.01: "行政院 陆委会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行政院 陆委会] vs. [ ] 邀访.01: "澳门 大专 校友会 成员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳门 大专 校友会 成员] vs. [ (P 在) ] 邀访.01: "*PRO* 回来 台湾 看看" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 回来 台湾 看看] vs. [ ] 邀访.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 邀访.01: "在 四月 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 四月 间] vs. [ (AD 而)) ] 邀访.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 师承.xml 师承.01: "师承" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [师承] vs. [#师承#] 响亮.xml 响亮.01: "这 个 名字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 名字] vs. [ (DP ] 响亮.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 查查.xml 查查.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 索讨.xml 索讨.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 索讨.01: "*OP* *T*-2 早年 因 政治 、 经济 因素 流失 的 历史 文物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 早年 因 政治 、 经济 因素 流失 的 历史 文物] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 惹事.xml 惹事.01: "惹事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惹事] vs. [#惹事#] 候教.xml 候教.01: "候教" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [候教] vs. [#候教# arg0:] 围殴.xml 围殴.01: "被害人 在 ktv 唱歌 的 时候 瞄 了 对方 一眼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被害人 在 ktv 唱歌 的 时候 瞄 了 对方 一眼] vs. [ (VP (PP-PRP (P 因为) ] 围殴.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 对饮.xml 对饮.01: "对饮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对饮] vs. [#对饮#] 隔离.xml 隔离.01: "二 线" contains invalid start/end indices. 知法.xml 知法.01: "知法" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [知法] vs. [#知法#] 虚荣.xml 虚荣.01: "还是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还是] vs. [(NP-SBJ] 虚荣.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 布阵.xml 布阵.01: "布阵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [布阵] vs. [》)) ] 掉到.xml 掉到.01: "掉到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掉到] vs. [ ] 掉到.01: "肩膀 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [肩膀 上] vs. [ ] 充斥.xml 充斥.01: "有关 酒 的 广告 宣传" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 酒 的 广告 宣传] vs. [ (DNP (PP] 充斥.01: "广播 电视 和 报刊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广播 电视 和 报刊] vs. [ (P 有关) ] 获准.xml 获准.01: "该 行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 行] vs. [ ] 获准.01: "*PRO* 在 北京 设立 分行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 北京 设立 分行] vs. [ (NT 三月) ] 获准.01: "今年 三月 二十一日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 三月 二十一日] vs. [(NP-TMP ] 半工半读.xml 半工半读.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [像) ] 半工半读.01: "像 姊姊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像 姊姊] vs. [(PP-ADV ] 半工半读.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 睃.xml 睃.01: "睃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [睃] vs. [#睃#] 睃.01: "高 丰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 丰] vs. [高 丰一眼] 撤走.xml 撤走.01: "法国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法国] vs. [(NP-PN-SBJ] 撤走.01: "其 蓝盔 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 蓝盔 部队] vs. [ ] 多少.xml 多少.01: "得票" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [得票] vs. [(NP-SBJ] 汲水.xml 汲水.01: "汲水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [汲水] vs. [#汲水#] 托举.xml 托举.01: "托举" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [托举] vs. [#托举#] 待久.xml 待久.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 待久.01: "在 这 行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 行] vs. [ ] 待久.01: "越" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [越] vs. [(-NONE-] 瞥见.xml 瞥见.01: "瞥见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞥见] vs. [#瞥见#] 瞥见.01: "瞥见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞥见] vs. [#瞥见#] 道高一丈.xml 道高一丈.01: "那么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么] vs. [ ] 道高一丈.01: "如果真的魔高一尺," has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果真的魔高一尺,] vs. [(CS] 道高一丈.01: "咱们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [咱们] vs. [(CP-CND] 暧昧.xml 暧昧.01: "美国 立场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 立场] vs. [ (AD 所以)) ] 暧昧.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 暧昧.01: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [(ADVP] 暧昧.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 相加.xml 相加.01: "相加" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相加] vs. [#相加#] 改换.xml 改换.01: "改换" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改换] vs. [#改换#] 改换.01: "东家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东家] vs. [东家 arg0:] 改换.01: "改换" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改换] vs. [#改换#] 改换.01: "里院 门楣 上 两 副 与 福贵 相关 的 楹联" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [里院 门楣 上 两 副 与 福贵 相关 的 楹联] vs. [里院 门楣 上 两 副 与 福贵 相关 的 楹联 arg2:] 筑造.xml 筑造.01: "筑造" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [筑造] vs. [#筑造#] 筑造.01: "两 代 吴王" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 代 吴王] vs. [两 代 吴王都] 分摊.xml 分摊.01: "分摊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [分摊] vs. [(IP] 人满为患.xml 人满为患.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 人满为患.01: "只有 周末 假日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只有 周末 假日] vs. [ ] 退步.xml 退步.01: "社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会] vs. [(ADVP] 往.xml 往.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 塌.xml 塌.01: "塌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [塌] vs. [#塌# arg0:] 塌.02: "塌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [塌] vs. [#塌#] 药疗.xml 药疗.01: "自我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自我] vs. [精神) ] 药疗.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 快捷.xml 快捷.01: "服务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [服务] vs. [ ] 快捷.01: "再则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再则] vs. [ ] 惊吓.xml 惊吓.01: "惊吓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惊吓] vs. [ ] 相谈甚欢.xml 相谈甚欢.01: "相谈甚欢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相谈甚欢] vs. [(NP-SBJ] 思议.xml 思议.01: "*T*-1 -> 水灾 现场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 水灾 现场] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 秀丽.xml 秀丽.01: "(DNP (ADJP (JJ 宜居)) (DEG 之)) (NP (NN 所))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(DNP (ADJP (JJ 宜居)) (DEG 之)) (NP (NN 所))] vs. [(IP (NP-SBJ (DNP (NP (DNP (NP (NN 农业) ] 盖起.xml 盖起.01: "川西 平原 的 各 个 小 村庄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [川西 平原 的 各 个 小 村庄] vs. [ (CD 七○)) ] 盖起.01: "*OP* *T*-1 就地 取土 的 砖瓦厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 就地 取土 的 砖瓦厂] vs. [ (NN 年代))) ] 盖起.01: "纷纷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纷纷] vs. [(NP] 盖起.01: "因为 都市 发展 需要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 都市 发展 需要] vs. [ ] 盖起.01: "七○ 年代 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七○ 年代 起] vs. [ (NP ] 盖起.01: "家 里 的 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家 里 的 地] vs. [ (DNP ] 粘结.xml 粘结.01: "粘结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [粘结] vs. [#粘结#] 素有.xml 素有.01: "*T*-1 -> 吉亚 亲王" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 吉亚 亲王] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 素有.01: "花花公子 之 称" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [花花公子 之 称] vs. [ ] 绚烂.xml 绚烂.01: "绚烂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [绚烂] vs. [中)) ] 断绝.xml 断绝.01: "他们的互相联系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们的互相联系] vs. [(PN] 优惠.xml 优惠.01: "*OP* 中国 工商 银行 此 次 获得 *T*-1 的 这 笔 商业 借款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 中国 工商 银行 此 次 获得 *T*-1 的 这 笔 商业 借款] vs. [ (NP (NN 了解))) ] 优惠.01: "据 了解" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 了解] vs. [(PP-MNR ] 优惠.02: "*PRO" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO] vs. [(NP-SBJ] 汇给.xml 汇给.01: "“ 段和段 律师 事务所 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 段和段 律师 事务所 ”] vs. [(NT 最近)) ] 汇给.01: "总共 一百八十五万五千 美元 的 赔款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总共 一百八十五万五千 美元 的 赔款] vs. [ (PU ,) ] 汇给.01: "这 三 家 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 三 家 企业] vs. [ (NP-PN-SBJ (PU] 汇给.01: "最近" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最近] vs. [(NP-TMP] 告饶.xml 告饶.01: "告饶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告饶] vs. [#告饶#] 告饶.01: "老师 , 怕 了 你 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老师 , 怕 了 你 了] vs. [老师 , 怕 了] 运到.xml 运到.01: "台湾 的 粮米 物资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 粮米 物资] vs. [ (NR 国) ] 运到.01: "国 共 内战 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国 共 内战 时] vs. [ (IP ] 转学.xml 转学.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 转学.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(PP-PRP] 转学.01: "因 战局 混乱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 战局 混乱] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 休.xml 休.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 休.01: "二 日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二 日] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 休.01: "周" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [周] vs. [(NP-SBJ] 左右.xml 左右.01: "*OP* *T*-2 不同 的 人 当选" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 不同 的 人 当选] vs. [ (NP-SBJ (CP ] 左右.01: "台湾 未来 的 政党 政治 与 宪政 走向" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 未来 的 政党 政治 与 宪政 走向] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 左右.01: "大陆 亲朋好友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 亲朋好友] vs. [ ] 左右.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 左右.01: "*PRO* 争取 权益 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 争取 权益 时] vs. [*pro*)) ] 办起.xml 办起.01: "*PRO* 利用 大寨 的 知名度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 利用 大寨 的 知名度] vs. [ (IP-ADV (NP-SBJ ] 论证.xml 论证.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*OP*)) ] 论证.01: "他 的 结论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 结论] vs. [ ] 烧完.xml 烧完.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(IP-ADV] 烧完.01: "*pro* 推 了 三 个 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 推 了 三 个 月] vs. [ (AD 但)) ] 烧完.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 烧完.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 误诊.xml 误诊.01: "误诊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [误诊] vs. [ ] 误诊.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [ ] 误诊.02: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 误诊.02: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [ ] 误诊.02: "患有注意力缺陷症" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [患有注意力缺陷症] vs. [(ADVP] 打游击.xml 打游击.01: "打游击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打游击] vs. [#打游击#] 打游击.01: "还 乡团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还 乡团] vs. [跟还 乡团] 入库.xml 入库.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 入库.01: "税款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [税款] vs. [ ] 入库.01: "在 缓缴期 满 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 缓缴期 满 后] vs. [ (NP (CP] 割地.xml 割地.01: "割地" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [割地] vs. [#割地#] 八面玲珑.xml 八面玲珑.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 难辞其咎.xml 难辞其咎.01: "贷款人 风险 管理 不 善" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贷款人 风险 管理 不 善] vs. [ (AD 但)) ] 难辞其咎.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 难辞其咎.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 狂怒.xml 狂怒.01: "狂怒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [狂怒] vs. [#狂怒#] 闲静.xml 闲静.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 淡然.xml 淡然.01: "语气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [语气] vs. [ ] 浮动.xml 浮动.01: "浮动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浮动] vs. [ ] 浮动.01: "百分之六" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之六] vs. [ ] 灵.xml 灵.01: "制度 管 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [制度 管 人] vs. [ (NT 现在)) ] 灵.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 灭火.xml 灭火.01: "*T*-1 -> 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 人] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 灭火.01: "在 现场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 现场] vs. [ ] 剩下.xml 剩下.01: "其 货币 购买力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 货币 购买力] vs. [ (NP ] 剩下.01: "原来 的 四分之一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原来 的 四分之一] vs. [ ] 剩下.01: "*PRO* 距 *OP* 中国 政府 *T*-1 恢复 *PRO* 对 澳门 行使 主权 的 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 距 *OP* 中国 政府 *T*-1 恢复 *PRO* 对 澳门 行使 主权 的 时间] vs. [现在)) (PU ,) (IP-SBJ ] 剩下.01: "不到 一 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不到 一 年] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 剩下.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [(NP-SBJ] 剩下.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-SBJ] 剩下.01: "一 分 半 钟 的 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 分 半 钟 的 时间] vs. [ (VP (ADVP ] 追回.xml 追回.01: "这 个 律师 事务所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 律师 事务所] vs. [ (NT 近年)) ] 追回.01: "近 千万 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 千万 美元] vs. [ (NP (NT 近年)) (LC 来)) (PU ,) (NP-SBJ ] 追回.01: "为 国内 企业 和 公民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 国内 企业 和 公民] vs. [ (PU ,) ] 追回.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 坚忍不拔.xml 坚忍不拔.01: "*T*-2 -> 毅力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 毅力] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 生子.xml 生子.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 厘清.xml 厘清.01: "厘清" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [厘清] vs. [*OP*)) ] 厘清.01: "*OP* *T*-1 曾经 是 压抑 、 封闭 的 台湾 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 曾经 是 压抑 、 封闭 的 台湾 社会] vs. [(AD 然而)) (NP-SBJ ] 厘清.01: "*OP* *T*-2 属於 自己 的 道路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 属於 自己 的 道路] vs. [(AD 然而)) (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 厘清.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 厘清.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 厘清.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 厘清.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 厘清.01: "究竟 谁 有 权 来 做 *PRO* 停止 *PRO* 执行 核四 预算 的 决定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [究竟 谁 有 权 来 做 *PRO* 停止 *PRO* 执行 核四 预算 的 决定] vs. [ (VP (VV 厘清) ] 厘清.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ-5] 厘清.01: "逐渐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [逐渐] vs. [(-NONE-] 编制.xml 编制.01: "编制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [编制] vs. [陕西省)) ] 编制.01: "陕西省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陕西省] vs. [(NP-PN-SBJ] 编制.02: "据 介绍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 介绍] vs. [ ] 编制.02: "这 家 公司 的 反电脑病毒 专家们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 家 公司 的 反电脑病毒 专家们] vs. [(P 据) ] 变样.xml 变样.01: "经过 几 年 艰苦 奋斗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 几 年 艰苦 奋斗] vs. [(PP-MNR (P 经过) ] 应声.xml 应声.01: "应声" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应声] vs. [#应声#] 打平.xml 打平.01: "打平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打平] vs. [#打平# arg0:] 打平.01: "打平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打平] vs. [#打平#] 打平.01: "打平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打平] vs. [#打平#] 打平.02: "打平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打平] vs. [#打平#] 打平.02: "你 的 棱角" contains invalid start/end indices. 援建.xml 援建.01: "援建" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [援建] vs. [ ] 视察.xml 视察.01: "香港 特区 全 国 政协 委员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特区 全 国 政协 委员] vs. [ (NP-PN (NR 香港) ] 视察.01: "在 九江" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 九江] vs. [江泽民) ] 根除.xml 根除.01: "恶名昭彰 的 前 首席 保安 人员 猛特希洛斯 在 军中 残余 的 势力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [恶名昭彰 的 前 首席 保安 人员 猛特希洛斯 在 军中 残余 的 势力] vs. [ (VP (VV 根除) (NP-OBJ ] 监票.xml 监票.01: "监票" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [监票] vs. [#监票# arg0:] 才华洋溢.xml 才华洋溢.01: "才华洋溢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [才华洋溢] vs. [60) ] 才华洋溢.01: "60 岁 的他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [60 岁 的他] vs. [ (QP (CD 60) ] 换气.xml 换气.01: "换气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换气] vs. [#换气# arg0:] 换气.01: "换气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换气] vs. [#换气#] 揉搓.xml 揉搓.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 揉搓.01: "一 寸 直径 大小 的 圆 球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 寸 直径 大小 的 圆 球] vs. [ (VP (ADVP ] 满怀信心.xml 满怀信心.01: "香港 新 时代 的 巨轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 新 时代 的 巨轮] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN ] 满怀信心.01: "在 祖国 尊重 香港人 、 相信 香港人 、 爱护 香港人 的 旭日 辉映 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 祖国 尊重 香港人 、 相信 香港人 、 爱护 香港人 的 旭日 辉映 下] vs. [ (DNP (NP ] 满怀信心.01: "此刻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此刻] vs. [香港)) ] 兑换.xml 兑换.01: "一 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 美元] vs. [ (NT 去年) ] 兑换.01: "二千四百 元 印尼盾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二千四百 元 印尼盾] vs. [ ] 兑换.01: "去年 六月 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 六月 底] vs. [ (NP] 搜证.xml 搜证.01: "工作 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工作 人员] vs. [ (NN 工作) ] 搜证.01: "在 狭小 的 槟榔摊 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 狭小 的 槟榔摊 内] vs. [ (NN 人员)) ] 解码.xml 解码.01: "人体 基因" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人体 基因] vs. [ ] 合二为一.xml 合二为一.01: "另外 两 家 老牌 企业 诺思罗普 公司 和 格鲁曼 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另外 两 家 老牌 企业 诺思罗普 公司 和 格鲁曼 公司] vs. [ ] 合二为一.01: "今年 5月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 5月] vs. [(NP-TMP ] 热卖.xml 热卖.01: "招财物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [招财物] vs. [ ] 热卖.02: "当 期 杂志 的 销售量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 期 杂志 的 销售量] vs. [结果)) ] 热卖.02: "该 刊 有史以来 第五 高 位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 刊 有史以来 第五 高 位] vs. [ (NP (DP ] 热卖.02: "结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结果] vs. [(ADVP] 热卖.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 挣断.xml 挣断.01: "挣断" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挣断] vs. [#挣断#] 无望.xml 无望.01: "*OP* 日本 发射 *T*-1 的 大型 科学 试验 卫星 “ 菊花 6 号 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 日本 发射 *T*-1 的 大型 科学 试验 卫星 “ 菊花 6 号 ”] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 无望.01: "*PRO* 进入 地球 同步 轨道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 进入 地球 同步 轨道] vs. [ (IP ] 无望.01: "日本 科学 试验 卫星 入 轨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 科学 试验 卫星 入 轨] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN ] 倾其所有.xml 倾其所有.01: "NP-SBJ (QP (CD 一) (CLP (M 位))) (DNP (QP (CD 70多) (CLP (M 岁))) (DEG 的)) (NP (NN 卖煤翁)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [NP-SBJ (QP (CD 一) (CLP (M 位))) (DNP (QP (CD 70多) (CLP (M 岁))) (DEG 的)) (NP (NN 卖煤翁)))] vs. [ (IP (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (NP-TMP (NT 早晨)) ] 开户.xml 开户.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*pro*)) ] 带路.xml 带路.01: "*T*-1 -> 警察 官员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 警察 官员] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 演奏.xml 演奏.01: "花节 上 的 乐手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [花节 上 的 乐手] vs. [ ] 演奏.01: "“ 迎春曲 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 迎春曲 ”] vs. [(VC 是) ] 演奏.01: "在 彩车 上" contains invalid start/end indices. 演奏.01: "*OP* 多 间 学校 共 八百 名 学生 组成 *T*-1 的 铜管 乐队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 多 间 学校 共 八百 名 学生 组成 *T*-1 的 铜管 乐队] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 取抵消.xml 取抵消.01: "美国 的 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 的 影响] vs. [ ] 报晓.xml 报晓.01: "报晓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报晓] vs. [#报晓#] 缺乏.xml 缺乏.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 缺乏.01: "国际 比赛 的 经验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 比赛 的 经验] vs. [ ] 协办.xml 协办.01: "中国 信息 协会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 信息 协会] vs. [ ] 协办.01: "本 次 洽谈会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 次 洽谈会] vs. [ (DP ] 排定.xml 排定.01: "香港 国际 女子 网球赛 双打 对阵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 国际 女子 网球赛 双打 对阵] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN ] 缠住.xml 缠住.01: "象 霍利菲尔德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [象 霍利菲尔德] vs. [ ] 殃及.xml 殃及.01: "大陆 出口 竞争力 衰退" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 出口 竞争力 衰退] vs. [ (NP-SBJ ] 挪窝.xml 挪窝.01: "挪窝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挪窝] vs. [ ] 失当.xml 失当.01: "处理 招牌 悬挂 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [处理 招牌 悬挂 问题] vs. [ (NP-SBJ ] 插到.xml 插到.01: "插到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [插到] vs. [将) ] 插到.01: "波多黎各 和 威科斯 岛屿 的 旗帜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [波多黎各 和 威科斯 岛屿 的 旗帜] vs. [ (VP ] 插到.01: "冠冕 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冠冕 上] vs. [ ] 犯病.xml 犯病.01: "犯病" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犯病] vs. [#犯病#] 哺育.xml 哺育.01: "这 群 *OP* *T*-1 有 十数万 头 之 多 的 驯鹿群" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 群 *OP* *T*-1 有 十数万 头 之 多 的 驯鹿群] vs. [原来)) (PU ,) ] 哺育.01: "幼鹿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [幼鹿] vs. [ ] 哺育.01: "在 阿拉斯加 国家 野生 动物 保护区 , 一 块 *OP* *T*-2 大约 二十 *RNR*-3 到 三十 英哩 的 水滨 鲜美 绿地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 阿拉斯加 国家 野生 动物 保护区 , 一 块 *OP* *T*-2 大约 二十 *RNR*-3 到 三十 英哩 的 水滨 鲜美 绿地] vs. [ (DP (DT 这) (CLP (M 群))) ] 哺育.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [(NP-SBJ] 哺育.01: "每 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年] vs. [ ] 哺育.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 哺育.01: "原来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原来] vs. [(ADVP] 哺育.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 起立.xml 起立.01: "起立" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [起立] vs. [(NN] 起立.01: "会场 嘉宾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [会场 嘉宾] vs. [(NP-SBJ ] 改学.xml 改学.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 构.xml 构.01: "内衣 扣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内衣 扣] vs. [ ] 沙浴.xml 沙浴.01: "沙浴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沙浴] vs. [#沙浴#] 自生自灭.xml 自生自灭.01: "老 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老 人] vs. [ ] 和缓.xml 和缓.01: "暴力 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [暴力 行动] vs. [ ] 和缓.01: "比 星期四" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 星期四] vs. [ ] 负责任.xml 负责任.01: "负责任" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [负责任] vs. [ ] 负责任.01: "对 环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 环境] vs. [ ] 不偏不倚.xml 不偏不倚.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 和谈.xml 和谈.01: "希 土 两 族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [希 土 两 族] vs. [ (VP ] 滚沸.xml 滚沸.01: "滚沸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滚沸] vs. [#滚沸#] 飞舞.xml 飞舞.01: "红树林区 的 白鹭鸶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [红树林区 的 白鹭鸶] vs. [ (DNP ] 漏网.xml 漏网.01: "漏网" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漏网] vs. [#漏网#] 漏网.01: "此犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此犯] vs. [倘若此犯] 高深莫测.xml 高深莫测.01: "高深莫测" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [高深莫测] vs. [,) ] 捞起.xml 捞起.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 捞起.01: "*OP* *T*-2 才 写好 的 绢布" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 才 写好 的 绢布] vs. [ (BA 将) ] 行使.xml 行使.01: "对 澳门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 澳门] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 撩起.xml 撩起.01: "民众 的 激情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民众 的 激情] vs. [ (ADJP ] 撩起.01: "再" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再] vs. [(NP-SBJ] 发潮.xml 发潮.01: "发潮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发潮] vs. [#发潮#] 发潮.01: "我 的 眼" contains invalid start/end indices. 特赦.xml 特赦.01: "宗教 良心犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宗教 良心犯] vs. [ ] 搜罗.xml 搜罗.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(ADVP] 搜罗.01: "特产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特产] vs. [(IP] 哼唧.xml 哼唧.01: "哼唧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哼唧] vs. [#哼唧#] 清廉.xml 清廉.01: "清廉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清廉] vs. [(NP-SBJ] 叛国.xml 叛国.01: "叛国" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叛国] vs. [#叛国#] 延后.xml 延后.01: "向 佛州 选务 主管 回报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 佛州 选务 主管 回报] vs. [ (VP ] 惊恐不安.xml 惊恐不安.01: "睡眠中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [睡眠中] vs. [像) ] 溜号.xml 溜号.01: "溜号" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溜号] vs. [#溜号#] 兴建.xml 兴建.01: "海南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海南] vs. [(NP-PN-SBJ] 兴建.01: "西线 高速 公路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西线 高速 公路] vs. [ ] 兴建.01: "有的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的] vs. [(NP-SBJ] 兴建.01: "兴建" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [兴建] vs. [*-2)) ] 兴建.01: "由 中国 邮电部 、 武汉市 政府 和 荷兰 飞利浦 公司 三方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 中国 邮电部 、 武汉市 政府 和 荷兰 飞利浦 公司 三方] vs. [ (PU ,) ] 兴建.01: "*OP* *T*-1 中国 最 大 的 光纤 光缆 专业 生产 企业 ━━ 武汉 长飞 光纤 光缆 有限 公司" contains invalid start/end indices. 兴建.01: "一九八八年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九八八年] vs. [(NP-TMP] 兴建.01: "由 新加坡 亚洲 浆纸业 股份 有限 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 新加坡 亚洲 浆纸业 股份 有限 公司] vs. [ (CLP (M 个))) ] 兴建.01: "这 个 全 国 最大 规模 的 木浆厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 全 国 最大 规模 的 木浆厂] vs. [ (DP (DT 这) ] 摆渡.xml 摆渡.01: "摆渡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摆渡] vs. [#摆渡#] 摆渡.01: "门 前" contains invalid start/end indices. 摆渡.01: "摆渡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摆渡] vs. [#摆渡#] 摆渡.01: "瑞典 队 前场 争顶 球员" contains invalid start/end indices. 摆渡.01: "球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [球] vs. [球员] 摆渡.01: "队友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [队友] vs. [队友 arg0:] 摆渡.02: "摆渡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摆渡] vs. [#摆渡#] 摆渡.02: "我 的 思念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 思念] vs. [我 梦 的 渡口 , #摆渡# 我 的 思念] 摆渡.02: "摆渡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摆渡] vs. [巴士] 减灾.xml 减灾.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 撞见.xml 撞见.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 见近於.xml 见近於.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 见近於.01: "平淡 自然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [平淡 自然] vs. [(ADVP ] 奋战.xml 奋战.01: "数千 名 技术 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数千 名 技术 人员] vs. [ (QP ] 奋战.01: "在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在] vs. [数千) ] 奋战.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 来到.xml 来到.01: "访问团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [访问团] vs. [(NP-SBJ] 来到.01: "中仓乡 巴拉 一家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中仓乡 巴拉 一家] vs. [ ] 捆绑.xml 捆绑.01: "捆绑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捆绑] vs. [*PRO*)) ] 捆绑.01: "张 的 手 脚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张 的 手 脚] vs. [(NP-SBJ ] 洗濯.xml 洗濯.01: "洗濯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洗濯] vs. [#洗濯#] 搜出.xml 搜出.01: "在 嫌犯 住处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 嫌犯 住处] vs. [ ] 搜出.01: "安非他命 等 毒品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安非他命 等 毒品] vs. [ (VP ] 停售.xml 停售.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [至此)) ] 告辞.xml 告辞.01: "告辞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告辞] vs. [#告辞#] 告辞.01: "告辞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告辞] vs. [#告辞#] 禀明.xml 禀明.01: "禀明" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [禀明] vs. [#禀明#] 禀明.01: "要 到 城 外 出 游" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要 到 城 外 出 游] vs. [要 到 城 外 出 游 arg0:] 禀明.01: "禀明" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [禀明] vs. [#禀明#] 相对於.xml 相对於.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 相对於.01: "吉野家 的 远见 与 坚持" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吉野家 的 远见 与 坚持] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 相对於.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 相对於.01: "*PRO* 横跨 西方 与 本土 、 现代 与 传统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 横跨 西方 与 本土 、 现代 与 传统] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 相对於.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 相对於.01: "六家 的 农地 飙涨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六家 的 农地 飙涨] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 带往.xml 带往.01: "刚 在 7月份 和 员警 离婚 a 小姐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刚 在 7月份 和 员警 离婚 a 小姐] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 带往.01: "最后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最后] vs. [ ] 带往.01: "在 全身 无力 的 情况 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 全身 无力 的 情况 下] vs. [*OP*)) (IP (NP (-NONE- *T*-1)) ] 尽兴.xml 尽兴.01: "*OP* *T*-3 有心 观赏 的 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 有心 观赏 的 民众] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 尽兴.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 主政.xml 主政.01: "张学良" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张学良] vs. [(NP-PN-SBJ] 主政.01: "三 年 多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 年 多] vs. [ ] 主政.01: "在 一九二八年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一九二八年] vs. [(NR 张学良)) ] 帅气.xml 帅气.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [一) ] 走避.xml 走避.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 走避.01: "海外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海外] vs. [ ] 走避.01: "因 *PRO* 倡导 台湾 独立" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 *PRO* 倡导 台湾 独立] vs. [ ] 走避.01: "民国 八十三 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民国 八十三 年] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 以.xml 以.01: "实际 的 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实际 的 行动] vs. [(VP-FOC (VV] 细说.xml 细说.01: "*OP* 郭渊源 筹备 了 *T*-2 一 年 多 的 「 老 锅 休闲 农庄 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 郭渊源 筹备 了 *T*-2 一 年 多 的 「 老 锅 休闲 农庄 」] vs. [ (NT 五月)) ] 细说.01: "米粉 工业 的 沿革" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [米粉 工业 的 沿革] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP ] 细说.01: "为 观众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 观众] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 细说.01: "今年 五月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 五月] vs. [(NP-TMP ] 补办.xml 补办.01: "补办" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [补办] vs. [ ] 补办.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 交.xml 交.01: "各 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 人] vs. [ ] 交.01: "信众 加入 合唱 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [信众 加入 合唱 时] vs. [ (IP ] 交.03: "以色列 士兵 与 巴勒斯坦 武装 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以色列 士兵 与 巴勒斯坦 武装 人员] vs. [ ] 交.03: "当天 早些时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当天 早些时候] vs. [(NP-TMP ] 交.03: "在 巴勒斯坦 控制 的 城市 拜克甲拉 和 耶路撒冷 附近 犹太人 定居点 吉洛 之间 的 峡谷 地带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 巴勒斯坦 控制 的 城市 拜克甲拉 和 耶路撒冷 附近 犹太人 定居点 吉洛 之间 的 峡谷 地带] vs. [ (NN 早些时候)) (PU ,) (NP-SBJ (NP ] 活化.xml 活化.01: "玫瑰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [玫瑰] vs. [(NP-SBJ] 相撞.xml 相撞.01: "这 颗 彗星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 颗 彗星] vs. [ (NP-SBJ ] 相撞.01: "与 木星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 木星] vs. [(DP ] 相撞.01: Example contains duplicate ARG0s. 相撞.01: "第一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 次] vs. [ (DT] 涂饰.xml 涂饰.01: "涂饰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涂饰] vs. [#涂饰#] 共享.xml 共享.01: "我 的 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 朋友] vs. [(P 当) (LCP (IP (NP-SBJ ] 共享.01: "与 我" contains invalid start/end indices. 共享.01: "河 水 的 粼粼 波光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [河 水 的 粼粼 波光] vs. [ (VP (PP-LOC] 共享.01: "以 行动 电话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 行动 电话] vs. [ ] 共享.01: "在 曼谷 昭披耶河 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 曼谷 昭披耶河 上] vs. [ (LCP (IP (NP-SBJ (PN 我)) ] 共享.01: "当 我 在 土耳其 迎 著 晨曦 准备 *PRO* 去 滑雪 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 我 在 土耳其 迎 著 晨曦 准备 *PRO* 去 滑雪 时] vs. [(PP-TMP (P 当) (LCP ] 共享.01: "共享" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [共享] vs. [(NP-OBJ] 共享.01: "与 观众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 观众] vs. [ ] 写作.xml 写作.01: "博士 论文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [博士 论文] vs. [ ] 写作.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 写作.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 写作.01: "*PRO* 回到 埔里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 回到 埔里] vs. [然而)) ] 写作.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 写作.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 行事.xml 行事.01: "行事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [行事] vs. [(-NONE-] 压榨.xml 压榨.01: "孩子 、 家事 与 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孩子 、 家事 与 工作] vs. [ (CD 双)) ] 压榨.01: "双 生涯 女性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双 生涯 女性] vs. [ (NP ] 加力.xml 加力.01: "加力" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加力] vs. [#加力#] 志坚.xml 志坚.01: "*T*-2 -> 院长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 院长] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) ] 投工.xml 投工.01: "该 市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 市] vs. [ ] 投工.01: "九十三点六五万 工" contains invalid start/end indices. 投工.01: "累计" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [累计] vs. [(NT] 投工.01: "截止 八月 三十日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [截止 八月 三十日] vs. [(PP-TMP (P] 奔泻.xml 奔泻.01: "奔泻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奔泻] vs. [#奔泻#] 刺眼.xml 刺眼.01: "墙 上 的 这 幅 励志 格言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [墙 上 的 这 幅 励志 格言] vs. [ (DNP (LCP ] 刺眼.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 刺眼.01: "*PRO* 读 起来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 读 起来] vs. [ (NN 墙)) ] 刺眼.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 刺眼.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 定价.xml 定价.01: "五十 坪 、 四 楼 的 透天厝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五十 坪 、 四 楼 的 透天厝] vs. [ (DNP (QP ] 定价.02: "定价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定价] vs. [ ] 定价.02: "国家发改委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家发改委] vs. [发改委)] 忍辱负重.xml 忍辱负重.01: "(PP-ADV (ADVP (CS 即使)) (PP (P 在) (LCP (NP (CP-APP (IP (NP-SBJ (DNP (NP (NN 党)) (DEG 的)) (NP (NN 名义))) (VP (SB 被) (VP (VV 盗用)))) (DEC 的)) (NP (NN 资改) (NN 路线))) (LC 下))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-ADV (ADVP (CS 即使)) (PP (P 在) (LCP (NP (CP-APP (IP (NP-SBJ (DNP (NP (NN 党)) (DEG 的)) (NP (NN 名义))) (VP (SB 被) (VP (VV 盗用)))) (DEC 的)) (NP (NN 资改) (NN 路线))) (LC 下))))] vs. [ (IP (PP-ADV (ADVP (CS 即使)) (PP] 忍辱负重.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [在) ] 忍辱负重.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 赔.xml 赔.01: "赔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [赔] vs. [(VP] 钜开.xml 钜开.01: "钜开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [钜开] vs. [(NN] 钜开.01: "消防 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [消防 人员] vs. [ ] 钜开.01: "用 铁钜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 铁钜] vs. [ ] 钜开.01: "铁门 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [铁门 -> *-1] vs. [ (NP-SBJ (NN 消防) ] 争胜.xml 争胜.01: "争胜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [争胜] vs. [#争胜# arg0:] 争胜.01: "唐 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [唐 人] vs. [唐代 诗人] 断档.xml 断档.01: "断档" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断档] vs. [#断档#] 费劲.xml 费劲.01: "可" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可] vs. [ ] 费劲.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 低产.xml 低产.01: "低产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [低产] vs. [#低产#] 撕扯.xml 撕扯.01: "撕扯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撕扯] vs. [#撕扯#] 撕扯.01: "撕扯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撕扯] vs. [#撕扯#] 顾此失彼.xml 顾此失彼.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 顾此失彼.01: "决" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [决] vs. [(-NONE-] 顾此失彼.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 眼跳.xml 眼跳.01: "眼跳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [眼跳] vs. [#眼跳#] 卖到.xml 卖到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 卖到.01: "*OP* *T*-2 以 美元 计价 的 国际 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 以 美元 计价 的 国际 市场] vs. [ (VP (VV 可以) (VP (PP-MNR ] 卖到.01: "用 *OP* *T*-3 更 低廉 的 价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 *OP* *T*-3 更 低廉 的 价格] vs. [ (VP ] 卖到.01: "产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产品] vs. [ ] 卖到.02: "卖到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卖到] vs. [(NP-TPC] 卖到.02: "*OP* *T*-2 生产 成本 约 三 、 四 美元 一 颗 的 16MbD-RAM" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 生产 成本 约 三 、 四 美元 一 颗 的 16MbD-RAM] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 卖到.02: "一.七 美元" contains invalid start/end indices. 卖到.02: "在 *pro* 最 低 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *pro* 最 低 时] vs. [ (CP (IP ] 卖到.03: "卖到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卖到] vs. [(ADVP-WH] 卖到.03: "卖 肉松" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卖 肉松] vs. [ ] 卖到.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 卖到.03: "那麽 发达" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那麽 发达] vs. [ (AD 怎麽)) ] 作息.xml 作息.01: "作息" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作息] vs. [(CP] 开房间.xml 开房间.01: "刚 在 7月份 和 员警 离婚 a小姐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刚 在 7月份 和 员警 离婚 a小姐] vs. [ (-NONE- *OP*)) (IP (NP (-NONE- *T*-1)) (VP (PP-TMP (ADVP (AD 刚)) (PP (P 在) ] 划过.xml 划过.01: "流流星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [流流星] vs. [(PP-LOC] 管制.xml 管制.01: "有线 电视" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有线 电视] vs. [ ] 管制.01: "限制级 节目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [限制级 节目] vs. [ ] 管制.01: "以 *PRO* 锁码" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *PRO* 锁码] vs. [ ] 管制.01: "网路 内容" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [网路 内容] vs. [ ] 管制.01: "媒介 内容" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [媒介 内容] vs. [(NP-SBJ ] 窃夺.xml 窃夺.01: "窃夺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窃夺] vs. [#窃夺#] 回嘴.xml 回嘴.01: "回嘴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回嘴] vs. [#回嘴#] 回嘴.01: "你 就 会 欺负 我 这 少年 儿童" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 就 会 欺负 我 这 少年 儿童] vs. [你 就 会 欺负 我 这 少年 儿童 arg0:] 涌流.xml 涌流.01: "涌流" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涌流] vs. [#涌流#] 涌流.01: "涌流" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涌流] vs. [#涌流# arg0:] 课徵.xml 课徵.01: "百分之十七 的 增值税" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之十七 的 增值税] vs. [ (VP ] 课徵.01: "外商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外商] vs. [(NP-SBJ] 课徵.01: "*PRO* 进口 原料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 进口 原料] vs. [(NN 外商)) ] 来自.xml 来自.01: "*OP* *T*-1 被 害 *-2 游客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 被 害 *-2 游客] vs. [ (NP-SBJ (CP ] 来自.01: "美国 、 英国 和 澳大利亚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 、 英国 和 澳大利亚] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 躲藏.xml 躲藏.01: "躲藏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [躲藏] vs. [这个)) ] 躲藏.01: "外面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外面] vs. [,) ] 埋有.xml 埋有.01: "在下面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在下面] vs. [有)) ] 收割.xml 收割.01: "知识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [知识] vs. [(NN] 酗酒.xml 酗酒.01: "酗酒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [酗酒] vs. [(IP-APP] 塑造.xml 塑造.01: "一 国 政经 发展 的 轨迹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 国 政经 发展 的 轨迹] vs. [(CP-APP (IP ] 塑造.01: "一 个 城市 的 性格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 城市 的 性格] vs. [(CP-APP (IP (NP-SBJ (NP (QP (CD 一)) ] 塑造.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 塑造.02: "塑造" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [塑造] vs. [ ] 塑造.02: "蒋正信 眼 中 的 排湾族 百步蛇 图案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蒋正信 眼 中 的 排湾族 百步蛇 图案] vs. [ (NP-PN (NR 蒋正信) ) ] 塑造.02: "*OP* *T*-2 恐怖 或 可怕 的 形象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 恐怖 或 可怕 的 形象] vs. [ (NP ] 塑造.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 塑造.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 叙事.xml 叙事.01: "叙事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叙事] vs. [#叙事#] 扭动.xml 扭动.01: "不 停 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 停 的] vs. [ ] 扭动.01: "双 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双 手] vs. [ (VP] 人多势众.xml 人多势众.01: "人多势众" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [人多势众] vs. [ ] 严正.xml 严正.01: "*T*-3 -> 抗议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 抗议] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 摇摇头.xml 摇摇头.01: "摇摇头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摇摇头] vs. [(NP-PN-SBJ] 摇摇头.01: "毛泽东" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毛泽东] vs. [ ] 横穿.xml 横穿.01: "横穿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [横穿] vs. [#横穿#] 横穿.01: "闽 赣 两 省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [闽 赣 两 省] vs. [闽 赣 两 省 arg0:] 横穿.01: "横穿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [横穿] vs. [#横穿#] 横穿.01: "贵州省 兴义市 境内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贵州省 兴义市 境内] vs. [贵州省 兴义市 境内 arg0:] 切断.xml 切断.01: "与 文化 、 民族 的 关连" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 文化 、 民族 的 关连] vs. [ (NP-SBJ ] 切断.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 切断.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 取镜.xml 取镜.01: "婚纱 摄影" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [婚纱 摄影] vs. [ ] 中邪.xml 中邪.01: "中邪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [中邪] vs. [#中邪#] 吵架.xml 吵架.01: "自己 和 妈妈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 和 妈妈] vs. [ ] 征服.xml 征服.01: "征服" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征服] vs. [(VP] 征服.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 谦卑.xml 谦卑.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 谦卑.01: "如此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如此] vs. [(PN] 甜甜.xml 甜甜.01: "甜甜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [甜甜] vs. [(-NONE-] 密不可分.xml 密不可分.01: "广东 改革 开放 的 “ 先行 一 步 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东 改革 开放 的 “ 先行 一 步 ”] vs. [ (NT 八十年代)) ] 密不可分.01: "与 当时 *PRO* “ 孔雀东南飞 ” ( 各 地 人才 纷纷 赴 粤 ) 形势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 当时 *PRO* “ 孔雀东南飞 ” ( 各 地 人才 纷纷 赴 粤 ) 形势] vs. [ (QP-SBJ (QP (DNP (NP (NP-PN ] 密不可分.01: "八十年代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八十年代] vs. [ ] 密不可分.01: "人口 与 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人口 与 发展] vs. [(NP-SBJ ] 冲去.xml 冲去.01: "*T*-2 -> 囚犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 囚犯] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP ] 冲去.01: "朝着 军警" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝着 军警] vs. [ ] 前去.xml 前去.01: "*T*-1 -> 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 人] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 以为.xml 以为.01: "新疆 建设 兵团 是 军方 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新疆 建设 兵团 是 军方 企业] vs. [ (PP (P 于) ] 以为.02: "以为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [以为] vs. [索索)) ] 以为.02: "索索" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [索索] vs. [(NP-TPC] 回禀.xml 回禀.01: "回禀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回禀] vs. [#回禀#] 回禀.01: "他们 是 自家 兄妹 结成 夫妻 生儿 育女 的" contains invalid start/end indices. 流派分支.xml 流派分支.01: "密宗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [密宗] vs. [(NP-SBJ] 流派分支.01: "因 地域 的 辽阔 , 修持 研习 与 师承 的 不同" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 地域 的 辽阔 , 修持 研习 与 师承 的 不同] vs. [ (LCP-TMP (IP (NP ] 流派分支.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 流派分支.01: "*PRO* 在 西藏 长期 发展 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 西藏 长期 发展 之後] vs. [密宗)) ] 引到.xml 引到.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(OD] 引到.01: Example contains duplicate ARG0s. 关乎.xml 关乎.01: "关乎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [关乎] vs. [ ] 关乎.01: "一些 立委 利益" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 立委 利益] vs. [ ] 挂在.xml 挂在.01: "常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [常] vs. [(CP] 挂在.01: "*T*-1(QP (CD 一) (CLP (M 句))) (NP (NN 话)" contains invalid start/end indices. 抛洒.xml 抛洒.01: "向 海 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 海 中] vs. [ ] 击.xml 击.01: "东道主 法国队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东道主 法国队] vs. [ (NP] 击.01: "巴西人 试图 *PRO* 蝉联 冠军 的 美梦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴西人 试图 *PRO* 蝉联 冠军 的 美梦] vs. [ (DNP (NP ] 击.01: "在 本 世纪 最后 一 届 世界杯赛 的 冠军 争夺战 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 本 世纪 最后 一 届 世界杯赛 的 冠军 争夺战 中] vs. [(PP-LOC (P 在) (LCP ] 舀起.xml 舀起.01: "一 桶 一 桶 的" contains invalid start/end indices. 舀起.01: "积极 努力 的" contains invalid start/end indices. 舀起.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 设好.xml 设好.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*PRO* argm:] 设好.01: "(PP-MNR (P 在) (LCP (NP (CP-APP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 知道) (IP-OBJ (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VE 有) (IP (NP-SBJ (NN 狼)) (VP (VV 存在))))) (IP (ADVP (AD 而且)) (NP-SBJ (VV 狼)) (VP (VP (VE 有) (NP-OBJ (NN 可能))) (VP (VV 进村))))))) (DEC 的)) (NP (NN 情况))) (LC 下)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-MNR (P 在) (LCP (NP (CP-APP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 知道) (IP-OBJ (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VE 有) (IP (NP-SBJ (NN 狼)) (VP (VV 存在))))) (IP (ADVP (AD 而且)) (NP-SBJ (VV 狼)) (VP (VP (VE 有) (NP-OBJ (NN 可能))) (VP (VV 进村))))))) (DEC 的)) (NP (NN 情况))) (LC 下)))] vs. [(P 在) (LCP (NP (CP-APP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 知道) (IP-OBJ (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VE 有) (IP (NP-SBJ (NN 狼)) (VP (VV 存在))))) ] 无他.xml 无他.01: "「 英文 小 魔女 」 的 魔法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 英文 小 魔女 」 的 魔法] vs. [(AD 原来)) ] 无他.01: "原来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原来] vs. [(ADVP] 依附.xml 依附.01: "司法 系统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [司法 系统] vs. [(NP-SBJ ] 依附.01: "于 葡萄牙 司法 机关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 葡萄牙 司法 机关] vs. [ ] 依附.01: "则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [则] vs. [司法) ] 依附.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 交杂.xml 交杂.01: "东莞 台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东莞 台商] vs. [ (IP ] 交杂.01: "兴奋 与 失落" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兴奋 与 失落] vs. [ ] 繁华.xml 繁华.01: "京杭 运河" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [京杭 运河] vs. [(NP-PN-SBJ ] 繁华.01: "古来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古来] vs. [京杭) ] 蛇行.xml 蛇行.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [,) ] 瞎诌.xml 瞎诌.01: "瞎诌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞎诌] vs. [#瞎诌#] 纵.xml 纵.01: "纵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [纵] vs. [(PN] 纵.01: "其 目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 目] vs. [(NP-SBJ ] 长于.xml 长于.01: "如果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果] vs. [(ADVP-ADV] 长于.01: "(NP-SBJ (CP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) (IP (NP-SBJ (NN 通胀)) (VP (PP-TMP (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 持续))))) (NP (NN 时间)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (CP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) (IP (NP-SBJ (NN 通胀)) (VP (PP-TMP (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 持续))))) (NP (NN 时间)))] vs. [ (AD 但是)) (CP-CND ] 长于.01: "预期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [预期] vs. [ ] 请来.xml 请来.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 不详.xml 不详.01: "*T*-1 -> 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 人] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 祝酒.xml 祝酒.01: "祝酒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [祝酒] vs. [#祝酒#] 祝酒.01: "新 郎王 学兵 和 新娘 孙宁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 郎王 学兵 和 新娘 孙宁] vs. [新 郎王 学兵 和 新娘 孙宁向] 援朝.xml 援朝.01: "中国 人民 志愿军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 人民 志愿军] vs. [(NP-PN (NR] 珍贵.xml 珍贵.01: "世界 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 上] vs. [ ] 争辩.xml 争辩.01: "美国 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 社会] vs. [ ] 争辩.01: "很 厉害" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很 厉害] vs. [ ] 争辩.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 争辩.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 争辩.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 争辩.01: "和 上海人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 上海人] vs. [ ] 囚困.xml 囚困.01: "囚困" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [囚困] vs. [#囚困#] 贫血.xml 贫血.01: "贫血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [贫血] vs. [ ] 贫血.01: "男性 工人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [男性 工人] vs. [ (NN 男性) ] 贫血.01: "因为 缺乏 铁质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 缺乏 铁质] vs. [ ] 严守.xml 严守.01: "解放军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [解放军] vs. [(NP-SBJ] 严守.01: "香港 法律 和 《 驻军法 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 法律 和 《 驻军法 》] vs. [ (VV 承诺) ] 成亲.xml 成亲.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 成亲.01: "与 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 他] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 成亲.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 求得.xml 求得.01: "澳门 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳门 政府] vs. [ ] 求得.01: "最后 的 妥善 解决" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最后 的 妥善 解决] vs. [ (IP-OBJ ] 点数.xml 点数.01: "点数" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点数] vs. [#点数#] 收藏於.xml 收藏於.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 收藏於.01: "该 系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 系] vs. [*OP*)) ] 定级.xml 定级.01: "定级" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定级] vs. [#定级#] 仰望.xml 仰望.01: "仰望" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仰望] vs. [(ADVP] 仰望.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 仰望.01: "朝 后面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝 后面] vs. [ ] 成绩斐然.xml 成绩斐然.01: "成绩斐然" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成绩斐然] vs. [ ] 成绩斐然.01: "审计工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [审计工作] vs. [(PP-MNR] 成绩斐然.01: "作为 我 国 经济 建设 的 侦察兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 我 国 经济 建设 的 侦察兵] vs. [ (NN] 成绩斐然.01: "在 过去 的 一 年 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 过去 的 一 年 里] vs. [ ] 地下化.xml 地下化.01: "电缆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电缆] vs. [(NP-SBJ] 泼冷水.xml 泼冷水.01: "泼冷水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泼冷水] vs. [#泼冷水#] 泼冷水.02: "泼冷水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [泼冷水] vs. [#泼冷水#] 拍到.xml 拍到.01: "照片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [照片] vs. [ ] 拍到.01: "拍到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拍到] vs. [ ] 拍到.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(AD] 拍到.01: "实际上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实际上] vs. [ ] 拍到.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 回春.xml 回春.01: "经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济] vs. [(NP-SBJ] 竞赛.xml 竞赛.01: "(NP-OBJ (-NONE- *T*-2)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (-NONE- *T*-2)] vs. [ (ADVP (AD 凡是)) (PU ,) (NP (CP (WHNP-1 ] 埋怨.xml 埋怨.01: "*OP* 为了 *PRO* 抓 虫 , *T*-1 每 天 要 看 上千 行 旧 程式 的 凌群 电脑 市场处 总 工程师 陈建国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 为了 *PRO* 抓 虫 , *T*-1 每 天 要 看 上千 行 旧 程式 的 凌群 电脑 市场处 总 工程师 陈建国] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (PP-PRP] 埋怨.01: "半 开 玩笑 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半 开 玩笑 地] vs. [ (P 为了) ] 埋怨.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 倒卖.xml 倒卖.01: "不法 分子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不法 分子] vs. [(ADJP ] 倒卖.01: "香港 数 家 运输 公司 的 空 货柜 -> *-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 数 家 运输 公司 的 空 货柜 -> *-2] vs. [ (P 以) (NP (ADJP] 治罪.xml 治罪.01: "治罪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [治罪] vs. [#治罪#] 治罪.01: "杨广" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [杨广] vs. [杨广才] 深具.xml 深具.01: "陈 老板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈 老板] vs. [不过)) ] 深具.01: "不过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不过] vs. [(ADVP] 深具.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 扑灭.xml 扑灭.01: "扑灭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扑灭] vs. [(P] 扑灭.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 扑灭.01: "经过 两 个 多 小时 的 努力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 两 个 多 小时 的 努力] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 红.xml 红.01: "满 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [满 地] vs. [ ] 授受.xml 授受.01: "授受" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [授受] vs. [#授受#] 授受.01: "中国 的 领土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 领土] vs. [中国 签定 美 日 旧 金山 和约 , 拿 中国 的 领土] 作梗.xml 作梗.01: "作梗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作梗] vs. [#作梗#] 无关.xml 无关.01: "无关" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无关] vs. [(VP] 无关.01: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [(NP-SBJ] 无关.01: "和 电脑 网路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 电脑 网路] vs. [ ] 鲜红.xml 鲜红.01: "鲜红" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [鲜红] vs. [ ] 鲜红.01: "如 樱花" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如 樱花] vs. [ ] 调往.xml 调往.01: "“ 小狗 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 小狗 ”] vs. [(NP-PN-SBJ ] 昭告.xml 昭告.01: "全 家 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 家 人] vs. [ (DP ] 昭告.01: "『 我 赚到 了 』" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [『 我 赚到 了 』] vs. [ ] 昭告.01: "诸 亲友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [诸 亲友] vs. [ ] 昭告.01: "*PRO* 讲足 了 一 个 钟头 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 讲足 了 一 个 钟头 後] vs. [全) (CLP (M 家))) ] 直指.xml 直指.01: "「 二二八 事件 」 的 政治 禁忌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 二二八 事件 」 的 政治 禁忌] vs. [ (DP-ADV (DT 这) ] 直指.01: "这 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次] vs. [ (AD 而)) ] 直指.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 直指.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 步行.xml 步行.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 直射.xml 直射.01: "直射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [直射] vs. [#直射#] 直射.01: "眼部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼部] vs. [眼部 arg1:] 直射.01: "直射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [直射] vs. [#直射#] 直射.02: "直射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [直射] vs. [#直射#] 直射.02: "直射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [直射] vs. [#直射#] 直射.02: "靶标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [靶标] vs. [靶标 arg0:] 造福于.xml 造福于.01: "造福于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [造福于] vs. [ ] 造福于.01: "加拿大 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加拿大 人民] vs. [ (DNP ] 繁殖.xml 繁殖.01: "繁殖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [繁殖] vs. [*OP*)) ] 繁殖.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 报修.xml 报修.01: "报修" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报修] vs. [#报修#] 报修.01: "罗爽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [罗爽] vs. [罗爽去] 报修.01: "电脑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电脑] vs. [电脑 arg0:] 报修.01: "报修" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报修] vs. [#报修# arg2:] 堆积如山.xml 堆积如山.01: "货品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [货品] vs. [(NP-SBJ] 或真或假.xml 或真或假.01: "*T*-2 传闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 传闻] vs. [ (VP ] 换防.xml 换防.01: "换防" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换防] vs. [外岛) ] 指手画脚.xml 指手画脚.01: "对 朝鲜 的 政治 制度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 朝鲜 的 政治 制度] vs. [ (VP (VV] 负于.xml 负于.01: "负于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [负于] vs. [(P] 负于.01: "托比亚斯·弗雷德里克松" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [托比亚斯·弗雷德里克松] vs. [(NP-PN-SBJ] 负于.01: "*OP* *T*-1 后来 夺得 冠军 的 哥哥 马蒂亚斯·弗雷德里克松" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 后来 夺得 冠军 的 哥哥 马蒂亚斯·弗雷德里克松] vs. [ ] 负于.01: "在 *PRO* 争夺 决赛权 的 比赛 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 争夺 决赛权 的 比赛 中] vs. [(NR 托比亚斯·弗雷德里克松)) (VP (VP (PP-LOC ] 负于.02: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [ ] 碍于.xml 碍于.01: "“ 核毁灭”的现实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 核毁灭”的现实] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 非常)) (VP (VA 清楚)))) (PU ,) (CP (IP (CP-CND (ADVP (CS 如果)) (PU “) (IP (NP-PN-SBJ ] 瞌睡.xml 瞌睡.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [我)) ] 哭叫.xml 哭叫.01: "哭叫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哭叫] vs. [#哭叫#] 哭叫.01: "菩萨 啊 , 救命 的 菩萨 啊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [菩萨 啊 , 救命 的 菩萨 啊] vs. [菩萨 啊] 哭叫.01: "哭叫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哭叫] vs. [#哭叫#] 伤及.xml 伤及.03: "(IP (IP-SBJ (NP-SBJ (NN 房价) ) (VP (VV 降) (QP-OBJ (CD 一半) ) ) )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP (IP-SBJ (NP-SBJ (NN 房价) ) (VP (VV 降) (QP-OBJ (CD 一半) ) ) )] vs. [ (IP ] 伤及.03: "(NP (NN 房奴) ) ) )" contains invalid start/end indices. 对接.xml 对接.01: "与 轨道站" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 轨道站] vs. [ (NP-TMP ] 对接.01: "第一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 次] vs. [ ] 跨足.xml 跨足.01: "*OP* *T*-3 早 已 站稳 传统 媒体 市场 的 联合报系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 早 已 站稳 传统 媒体 市场 的 联合报系] vs. [ (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) ] 跨足.01: "就业 情报志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就业 情报志] vs. [ ] 跨足.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 跨足.01: "*PRO* 做 田野 调查" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 做 田野 调查] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 跨足.01: "从 医检师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 医检师] vs. [(NP-SBJ ] 跨足.01: "邓相扬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邓相扬] vs. [(NP-PN-SBJ] 跨足.01: "地方 文史 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地方 文史 工作] vs. [ ] 跨足.01: "由 医检师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 医检师] vs. [ (NR 邓相扬)) ] 嫉妒.xml 嫉妒.01: "八里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八里] vs. [(NP-PN-SBJ] 嫉妒.01: "偷偷 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [偷偷 地] vs. [ ] 嫉妒.01: "是否" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [是否] vs. [(NR] 嫉妒.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 嫉妒.01: "嫉妒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嫉妒] vs. [ ] 嫉妒.01: "*OP* *T*-3 年纪 与 他 一样 的 许多 男人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 年纪 与 他 一样 的 许多 男人] vs. [ (VP (PP-DIR (P 从) ] 嫉妒.01: "恐怕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [恐怕] vs. [ ] 嫉妒.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 嫉妒.01: "*PRO* 看到 年轻人 的 写真集 与 打扮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 看到 年轻人 的 写真集 与 打扮] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP-DIR (P 从) ] 嫉妒.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 嫉妒.01: "*PRO* 从 某 个 角度 来 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 从 某 个 角度 来 说] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 嫉妒.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 听凭.xml 听凭.01: "听凭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [听凭] vs. [#听凭#] 听凭.01: "处置" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [处置] vs. [处置 arg0:] 突击.xml 突击.01: "警方 和 安全 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [警方 和 安全 部队] vs. [*OP*)) ] 突击.01: "伊斯坦堡 的 温拉尼约 监狱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊斯坦堡 的 温拉尼约 监狱] vs. [ (CP ] 突击.01: "*T*-1 -> 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 时候] vs. [ (CP (IP ] 迁至.xml 迁至.01: "香港 上海 汇丰 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 上海 汇丰 银行] vs. [(NT 日前)) ] 迁至.01: "其 上海 分行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 上海 分行] vs. [ (PU ,) ] 迁至.01: "浦东 陆家嘴 金融 贸易区 的 中国 船舶 大厦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浦东 陆家嘴 金融 贸易区 的 中国 船舶 大厦] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 迁至.01: "日前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日前] vs. [(NP-TMP] 惹火.xml 惹火.01: "惹火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惹火] vs. [#惹火#] 惹火.02: "惹火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惹火] vs. [#惹火# arg0:] 惹火.02: "姣好 身材" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [姣好 身材] vs. [姣好 身材性感] 惹火.03: "惹火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惹火] vs. [#惹火#] 发兴.xml 发兴.01: "酒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [酒] vs. [(NP-SBJ] 致跛.xml 致跛.01: "残忍地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [残忍地] vs. [ ] 致跛.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 辅导.xml 辅导.01: "*PRO* 「 产业升级 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 「 产业升级 」] vs. [ ] 辅导.01: "高 科技 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 科技 产业] vs. [ (IP-SBJ ] 辅导.01: "多 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 年 来] vs. [ ] 入读.xml 入读.01: "*OP* *pro* 所 选 *T*-1 院校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 所 选 *T*-1 院校] vs. [(VP (VV 必须) ] 伸腰.xml 伸腰.01: "伸腰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伸腰] vs. [#伸腰#] 抽奖.xml 抽奖.01: "在 12月 中旬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 12月 中旬] vs. [ ] 有鬼.xml 有鬼.01: "有鬼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有鬼] vs. [#有鬼# arg0:] 繁育.xml 繁育.01: "威海市 农业 高 新 技术 开发 示范区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [威海市 农业 高 新 技术 开发 示范区] vs. [ (NP-PN (NR 威海市)) ] 繁育.01: "原代 马铃薯 种" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原代 马铃薯 种] vs. [ ] 笔挺.xml 笔挺.01: "笔挺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [笔挺] vs. [ ] 捡拾.xml 捡拾.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 捡拾.01: "身边 一 个 *OP* *T*-1 破掉 的 陶瓮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [身边 一 个 *OP* *T*-1 破掉 的 陶瓮] vs. [ (VP (VV 可能) ] 维生.xml 维生.01: "雅美族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雅美族] vs. [(NP-SBJ] 维生.01: "以 捕鱼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 捕鱼] vs. [ ] 维生.01: "维生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [维生] vs. [ ] 麻痹.xml 麻痹.01: "就是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就是] vs. [ ] 推估.xml 推估.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 推估.01: "由 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 此] vs. [(NP-SBJ ] 加刑.xml 加刑.01: "加刑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加刑] vs. [#加刑# arg0:] 复命.xml 复命.01: "复命" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复命] vs. [#复命# arg0:] 吃重.xml 吃重.01: "吃重" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吃重] vs. [(CP-APP] 吃重.01: "*OP* *T*-2 像 纺研 这样 的 专业 研发 及 技术 推广 团队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 像 纺研 这样 的 专业 研发 及 技术 推广 团队] vs. [ (PP-TMP (P 在) (LCP ] 吃重.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 吃重.01: "在 产业 升级 的 过程 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 产业 升级 的 过程 中] vs. [ (AD 因此)) ] 吃重.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 吃重.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 站不住脚.xml 站不住脚.01: "站不住脚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [站不住脚] vs. [ ] 扶正.xml 扶正.01: "扶正" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扶正] vs. [#扶正#] 扶正.02: "扶正" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扶正] vs. [#扶正# arg0:] 扶正.03: "扶正" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扶正] vs. [#扶正#] 扶正.03: "扶正" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扶正] vs. [#扶正#] 试探.xml 试探.01: "在敏感之年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在敏感之年] vs. [ ] 拉拉手.xml 拉拉手.01: "就是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就是] vs. [ ] 拉拉手.01: "如果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果] vs. [(ADVP] 拉拉手.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 拉拉手.01: Example contains duplicate ARG0-CRDs. 拉拉手.01: "只是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只是] vs. [就是)) ] 订有.xml 订有.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 订有.01: "一 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 天] vs. [ ] 订有.01: "*PRO* 是 废纸 回收 日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 是 废纸 回收 日] vs. [ (VP (NP-ADV ] 订有.01: "每 个 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 个 月] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 订有.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 校阅.xml 校阅.01: "校阅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [校阅] vs. [#校阅#] 校阅.02: "校阅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [校阅] vs. [#校阅#] 校阅.02: "幽灵 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [幽灵 部队] vs. [幽灵 部队 arg0:] 津津乐道.xml 津津乐道.01: "人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人们] vs. [(VP] 津津乐道.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 倒卧.xml 倒卧.01: "在 血泊 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 血泊 中] vs. [ (VP] 发起.xml 发起.01: "温州市 教委 和 共青团 温州 市委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [温州市 教委 和 共青团 温州 市委] vs. [ (NP-PN (NR] 发起.01: "“ *PRO* 为 受灾 学校 献 爱心 ” 募捐 活动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ *PRO* 为 受灾 学校 献 爱心 ” 募捐 活动] vs. [ (NN 教委)) ] 大便.xml 大便.01: "大便" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大便] vs. [ ] 大便.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(P] 冠冕堂皇.xml 冠冕堂皇.01: "理由" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [理由] vs. [(NP-SBJ] 经营.xml 经营.01: "深圳 高速 公路 股份 有限 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深圳 高速 公路 股份 有限 公司] vs. [ (NP-PN (NR 深圳)) ] 经营.01: "国内 第一 条 合资 公路 -- 梅观 高速 公路" contains invalid start/end indices. 经营.01: "由 村里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 村里] vs. [ ] 经营.01: "他们 村 实行 土地 股份制 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 村 实行 土地 股份制 后] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 包涵.xml 包涵.01: "包涵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包涵] vs. [#包涵#] 认得.xml 认得.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 认得.01: "五四 人物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五四 人物] vs. [ ] 认得.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拾人牙慧.xml 拾人牙慧.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 拾人牙慧.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NP-VOC] 套裁.xml 套裁.01: "套裁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [套裁] vs. [#套裁# arg0:] 套裁.01: "没有 人" contains invalid start/end indices. 作梦.xml 作梦.01: "从 北极 边上 的 加拿大 育空区 白马城 到 太平洋 西隅 小 岛 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 北极 边上 的 加拿大 育空区 白马城 到 太平洋 西隅 小 岛 台湾] vs. [ (PP (P 从) ] 伴生.xml 伴生.01: "其他 *OP* *T*-1 丰富 的 植物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 *OP* *T*-1 丰富 的 植物] vs. [(IP (NP-SBJ (NN 桧木)) ] 伴生.01: "林 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林 中] vs. [ ] 伴生.01: "除 桧木 占 百分之七十 以上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除 桧木 占 百分之七十 以上] vs. [(PP-ADV (P 除) ] 开启.xml 开启.01: "由於 连场 大雨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 连场 大雨] vs. [(PP-PRP (P 由於) ] 开启.01: "在 城门 水塘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 城门 水塘] vs. [ ] 开启.01: "该 信件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 信件] vs. [ ] 齐飞.xml 齐飞.01: "棍子 与 胡萝卜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [棍子 与 胡萝卜] vs. [ (DP ] 齐飞.01: "各 党 党团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 党 党团] vs. [ (NP ] 皆.xml 皆.01: "相同 遭遇 的 囚友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相同 遭遇 的 囚友] vs. [ (CP ] 皆.01: "在 *OP* 他 *T*-1 服刑 的 监狱 「 绿洲 山庄 」 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* 他 *T*-1 服刑 的 监狱 「 绿洲 山庄 」 中] vs. [(PP-SBJ (P 在) (LCP ] 皆.02: "全民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全民] vs. [(NN] 皆.02: "光复 初期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [光复 初期] vs. [(NP-TMP ] 取代.xml 取代.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 取代.01: "目前 的 砂石 路面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前 的 砂石 路面] vs. [ ] 取代.01: "以 沥青" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 沥青] vs. [在) ] 取代.01: "在 *OP* *T*-2 公路 病害 多 发 区段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-2 公路 病害 多 发 区段] vs. [(-NONE- *pro*)) (VP] 取代.01: "2002年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2002年] vs. [(NP-TMP] 盗伐.xml 盗伐.01: "盗伐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盗伐] vs. [#盗伐#] 善终.xml 善终.01: "善终" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [善终] vs. [#善终# arg0:] 点到.xml 点到.01: "国内 电子 媒体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 电子 媒体] vs. [(NP-SBJ ] 点到.01: "对 这 条 重大 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 这 条 重大 新闻] vs. [ ] 点到.01: "而已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而已] vs. [电子) ] 点到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 力促.xml 力促.01: "*OP* *T*-1 曾 为 绿洲 山庄 「 房客 」 的 施明德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 曾 为 绿洲 山庄 「 房客 」 的 施明德] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 力促.01: "*PRO* 保留 遗迹 , 作为 历史 证物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 保留 遗迹 , 作为 历史 证物] vs. [ (-NONE- *T*-1)) ] 跑完.xml 跑完.01: "*PRO* 败 也 罢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 败 也 罢] vs. [ (IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 跑完.01: "*PRO* 成 也 好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 成 也 好] vs. [ (IP-SBJ (NP-SBJ] 跑完.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 听出.xml 听出.01: "听出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [听出] vs. [(IP] 隶属.xml 隶属.01: "隶属" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [隶属] vs. [淡水镇)) ] 隶属.01: "淡水镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [淡水镇] vs. [(NP-PN-SBJ] 合理化.xml 合理化.01: "合理化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合理化] vs. [#合理化#] 合理化.01: "合理化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合理化] vs. [#合理化#] 加收.xml 加收.01: "加收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加收] vs. [#加收#] 急治.xml 急治.01: "经过 海巡署紧急 的 抢救" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 海巡署紧急 的 抢救] vs. [ (P 经过) ] 急治.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [ ] 急治.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 急治.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 急治.01: "受伤 的 4 名 船员 -> *-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [受伤 的 4 名 船员 -> *-2] vs. [ (DNP ] 互勉.xml 互勉.01: "互勉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [互勉] vs. [#互勉# arg0:] 互勉.01: "互勉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [互勉] vs. [#互勉# arg0:] 俯仰.xml 俯仰.01: "俯仰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [俯仰] vs. [#俯仰#] 分隔.xml 分隔.01: "*OP* *T*-1 星罗棋布 的 渡口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 星罗棋布 的 渡口] vs. [ (NN 开放) ] 分隔.01: "这里 的 公路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这里 的 公路] vs. [ ] 分隔.01: "改革 开放 初期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [改革 开放 初期] vs. [(NP-TMP ] 分隔.02: "双方 最 相持不下 的 耶路撒冷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方 最 相持不下 的 耶路撒冷] vs. [ (VP (BA 把) ] 分隔.02: "阿拉伯人 和 犹太人 两 大 居住区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿拉伯人 和 犹太人 两 大 居住区] vs. [ (IP-OBJ (NP-SBJ ] 分隔.03: "软体 程式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [软体 程式] vs. [ ] 分隔.03: "大陆 研究室" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 研究室] vs. [ ] 加分.xml 加分.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(DNP] 站得住脚.xml 站得住脚.01: "站得住脚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [站得住脚] vs. [(CD] 改观.xml 改观.01: "选举 後 的 政治 情势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [选举 後 的 政治 情势] vs. [ (DNP (LCP] 浸润.xml 浸润.01: "林 中 万物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林 中 万物] vs. [ (LCP ] 浸润.01: "在 氤氲 水气 中" contains invalid start/end indices. 效力于.xml 效力于.01: "斯通" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [斯通] vs. [(NP-PN-SBJ] 效力于.01: "诺丁汉 森林队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [诺丁汉 森林队] vs. [ ] 齐聚.xml 齐聚.01: "各方 好汉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各方 好汉] vs. [ ] 齐聚.01: "跳蚤 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跳蚤 市场] vs. [(NP-SBJ ] 齐聚.01: "*PRO* 可 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 可 说] vs. [ ] 齐聚.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NT] 齐聚.01: "在 这里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这里] vs. [ ] 齐聚.01: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [(NP-TMP] 活现.xml 活现.01: "活现" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [活现] vs. [#活现#] 活现.01: "前无 行人 , 后 无 来者 的 诗仙 李白" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前无 行人 , 后 无 来者 的 诗仙 李白] vs. [前无 行人 , 后 无 来者 的 诗仙 李白 arg0:] 活现.01: "活现" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [活现] vs. [#活现#] 活现.01: "眼 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼 前] vs. [眼 前 arg1:] 为限.xml 为限.01: "每 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 次] vs. [(DP-SBJ ] 为限.01: "以 15 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 15 天] vs. [ ] 预知.xml 预知.01: "*PRO* 将来 可能 罹患 哪些 疾病" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 将来 可能 罹患 哪些 疾病] vs. [ (ADVP (AD 不仅)) ] 预知.01: "上头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上头] vs. [(NP-SBJ] 预知.01: "甚至" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [甚至] vs. [ ] 扑杀.xml 扑杀.01: "花莲 吴 姓 夫妇 的 猝死案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [花莲 吴 姓 夫妇 的 猝死案] vs. [ (NP (NP-IMP ] 扑杀.01: "在 昨天 证实是 受到 汗塌 病毒感染 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 昨天 证实是 受到 汗塌 病毒感染 之后] vs. [ (NP ] 扑杀.01: "花莲 卫生 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [花莲 卫生 单位] vs. [ (NP (NP-IMP (NR 花莲)) (NP (NP-PN ] 扑杀.01: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [(NR] 扑杀.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 扑杀.01: "除了 继续 在 吴 家 消毒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除了 继续 在 吴 家 消毒] vs. [ ] 扑杀.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 扑杀.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(NP] 扑杀.01: "在 整个 工业区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 整个 工业区] vs. [ (NP (NP-PN (NR 吴)) (NP ] 扑杀.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 信任.xml 信任.01: "俄 网球 协会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄 网球 协会] vs. [(NP-PN-SBJ ] 信任.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 历练.xml 历练.01: "多 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 年] vs. [ ] 无上.xml 无上.01: "无上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无上] vs. [(CS] 品茗.xml 品茗.01: "品茗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [品茗] vs. [#品茗#] 品茗.01: "构思" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [构思] vs. [构思 arg0:] 开球.xml 开球.01: "开球" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开球] vs. [#开球# arg0:] 发言.xml 发言.01: "李宁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李宁] vs. [(NP-PN-SBJ] 发言.01: "在 奥林匹克 大会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 奥林匹克 大会 上] vs. [ (NR 李宁)) ] 题为.xml 题为.01: "题为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [题为] vs. [去年) ] 许愿.xml 许愿.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 防灾.xml 防灾.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 适用于.xml 适用于.01: "《 *PRO* 准予 就业 最低 年龄 公约 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 *PRO* 准予 就业 最低 年龄 公约 》] vs. [ (PP-TMP ] 适用于.01: "中华 人民 共和国 香港 特别 行政区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 人民 共和国 香港 特别 行政区] vs. [ (PU 、) (PP-TMP (P 在) (LCP ] 适用于.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 适用于.01: "在 中华 人民 共和国 政府 另行 通知 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中华 人民 共和国 政府 另行 通知 前] vs. [(CD 二)) ] 拉后腿.xml 拉后腿.01: "拉后腿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉后腿] vs. [#拉后腿#] 不休.xml 不休.01: "朝野 各界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝野 各界] vs. [(NP-SBJ ] 升压.xml 升压.01: "升压" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [升压] vs. [#升压# arg0:] 满月.xml 满月.01: "*T*-2 -> 外孙女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 外孙女] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 庇佑.xml 庇佑.01: "庇佑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [庇佑] vs. [ ] 庇佑.01: "桧木 *OP* *T*-2 与生俱来 的 生命 力量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [桧木 *OP* *T*-2 与生俱来 的 生命 力量] vs. [ (IP-ADV ] 保存.xml 保存.01: "保存" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保存] vs. [“) ] 制作.xml 制作.01: "美国 有线 广播 电视网" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 有线 广播 电视网] vs. [ (NP-PN ] 制作.01: "特别 电视 节目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特别 电视 节目] vs. [ ] 制作.01: "多 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 次] vs. [ (NP] 制作.01: "对 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 此] vs. [ ] 制作.01: "用 大理石 和 雪花石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 大理石 和 雪花石] vs. [ ] 跷课.xml 跷课.01: "譬如" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [譬如] vs. [(ADVP] 跷课.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 侍卫.xml 侍卫.01: "侍卫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侍卫] vs. [#侍卫#] 打点.xml 打点.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 打点.01: "一 个 *OP* *T*-2 *PRO* 看 起来 有 质感 的 外表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 *OP* *T*-2 *PRO* 看 起来 有 质感 的 外表] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 要) ] 张望.xml 张望.01: "张望" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [张望] vs. [#张望#] 张望.01: "庞大 的 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [庞大 的 世界] vs. [庞大 的 世界 arg0:] 拉扯.xml 拉扯.01: "拉扯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉扯] vs. [(-NONE-] 拉扯.01: "在 非核 家园 与 产业 发展 两 端" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 非核 家园 与 产业 发展 两 端] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 拍成.xml 拍成.01: "什麽 样子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [什麽 样子] vs. [ ] 岂有此理.xml 岂有此理.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP] 润色.xml 润色.01: "润色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [润色] vs. [#润色#] 润色.01: "你 的 主题 句" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 的 主题 句] vs. [你 就 可以 来 #润色# 你 的 主题 句] 殴伤.xml 殴伤.01: "殴伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [殴伤] vs. [#殴伤#] 益于.xml 益于.01: "益于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [益于] vs. [就是说)) ] 益于.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 益于.01: "半岛电视台的努力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半岛电视台的努力] vs. [(NP-SBJ] 收拾.xml 收拾.01: "以前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以前] vs. [(CP] 搞乱.xml 搞乱.01: "港 英 当局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港 英 当局] vs. [ (IP ] 搞乱.01: "在 政制 问题 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 政制 问题 上] vs. [(NP-SBJ ] 起步.xml 起步.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 起步.01: "在 天津" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 天津] vs. [ (-NONE-] 起步.01: "以 木业 加工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 木业 加工业] vs. [ (WHNP-3 ] 收留.xml 收留.01: "这 所 医院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 所 医院] vs. [(DP (DT 这) ] 收留.01: "一些 “ 法轮功 ” 信徒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 “ 法轮功 ” 信徒] vs. [ ] 填满.xml 填满.01: "扩充 後 的 电视 新闻 时段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [扩充 後 的 电视 新闻 时段] vs. [ ] 上架.xml 上架.01: "上架" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上架] vs. [ ] 上架.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 上架.01: "*OP* *pro* 制作 完成 *T*-2 的 史前陶 仿制品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 制作 完成 *T*-2 的 史前陶 仿制品] vs. [ (VP ] 乱哄哄.xml 乱哄哄.01: "在 分局 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 分局 前] vs. [ (P 在) ] 挨近.xml 挨近.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [ ] 挨近.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(ADVP] 挨近.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 挨近.01: "它们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它们] vs. [ ] 牧马.xml 牧马.01: "牧马" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [牧马] vs. [#牧马#] 拟题.xml 拟题.01: "拟题" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拟题] vs. [#拟题#] 群集.xml 群集.01: "上千 种 海洋 洄游 鱼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上千 种 海洋 洄游 鱼] vs. [(DT 该)) ] 捕获.xml 捕获.01: "大西洋 黑鲔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大西洋 黑鲔] vs. [ ] 捕获.01: "捕获" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捕获] vs. [ ] 捕获.01: "台湾 渔民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 渔民] vs. [ ] 捕获.01: "*OP* *T*-2 跟著 海水 温度 改变 而 改变 *OP* *pro* *T*-1 产卵 地方 的 乌鱼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 跟著 海水 温度 改变 而 改变 *OP* *pro* *T*-1 产卵 地方 的 乌鱼] vs. [(AD 而)) (NP-TPC (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 捕获.01: "除了 *PRO* 先 是 遭 大陆 渔船 *PRO* 拦截" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除了 *PRO* 先 是 遭 大陆 渔船 *PRO* 拦截] vs. [ (CP ] 捕获.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 摆起.xml 摆起.01: "*OP* *T*-2 信仰 虔诚 的 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 信仰 虔诚 的 民众] vs. [ (VP (ADVP (CS 即使)) ] 摆起.01: "满 桌 供品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [满 桌 供品] vs. [ ] 摆起.01: "总" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总] vs. [(VP] 摆起.01: "*PRO* 每 逢 民俗 节日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 逢 民俗 节日] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (ADVP ] 摆起.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 摆起.01: "*PRO* 即使 在 *OP* *pro* *T*-1 最 苦 的 年代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 即使 在 *OP* *pro* *T*-1 最 苦 的 年代] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 摆起.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 率性.xml 率性.01: "率性" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [率性] vs. [ ] 虚妄.xml 虚妄.01: "虚妄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [虚妄] vs. [ ] 包工.xml 包工.01: "包工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包工] vs. [#包工#] 包工.01: "滇昊 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [滇昊 公司] vs. [滇昊 装饰 工程 有限 公司] 救火.xml 救火.01: "眼看 浓烟 四起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼看 浓烟 四起] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 共.xml 共.01: "与 各 族 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 各 族 人民] vs. [ ] 共.01: Example contains duplicate ARG0s. 出院.xml 出院.01: "唯一 生还者 恒川" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [唯一 生还者 恒川] vs. [ (ADJP ] 强于.xml 强于.01: "韩国 围棋 的 实力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 围棋 的 实力] vs. [目前)) ] 强于.01: "中国 和 日本 两 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 和 日本 两 家] vs. [ (NP-SBJ (DNP ] 强于.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 失节.xml 失节.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 探析.xml 探析.01: "探析" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探析] vs. [#探析#] 探析.01: "房地产 发展 的 三 种 模式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [房地产 发展 的 三 种 模式] vs. [房地产 发展 的 三 种 模式 arg0:] 美不胜收.xml 美不胜收.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 满期.xml 满期.01: "满期" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [满期] vs. [#满期#] 杂交.xml 杂交.01: "杂交" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [杂交] vs. [#杂交#] 杂交.01: "杂交" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [杂交] vs. [#杂交# arg0:] 在建.xml 在建.01: "一个(NP (NN 化工) (NN 项目))" contains invalid start/end indices. 犒赏.xml 犒赏.01: "自己 劳累" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 劳累] vs. [ ] 堪忧.xml 堪忧.01: "总理 巴拉克" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总理 巴拉克] vs. [(NP-APP ] 堪忧.01: "地位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地位] vs. [总理)) ] 接铸.xml 接铸.01: "接铸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接铸] vs. [*pro*)) ] 接铸.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 着陆.xml 着陆.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(P] 齐名.xml 齐名.01: "*T*-3 -> 赛事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 赛事] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE-] 齐名.01: "与 柴科夫斯基" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 柴科夫斯基] vs. [ ] 传球.xml 传球.01: "传球" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传球] vs. [#传球#] 传球.01: "传球" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传球] vs. [#传球#] 疲劳.xml 疲劳.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 疲劳.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 疲劳.01: "*PRO* 乘坐 飞机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 乘坐 飞机] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 使) ] 合抱.xml 合抱.01: "合抱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合抱] vs. [#合抱#] 打炮.xml 打炮.01: "打炮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打炮] vs. [#打炮#] 打炮.02: "打炮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打炮] vs. [#打炮#] 春播.xml 春播.01: "春播" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [春播] vs. [#春播# arg0:] 突兀.xml 突兀.01: "*OP* *T*-1 每 隔 一 段 路 就 耸立 的 辉煌 庙宇 、 宫观" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 每 隔 一 段 路 就 耸立 的 辉煌 庙宇 、 宫观] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 盘桓.xml 盘桓.01: "盘桓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘桓] vs. [#盘桓#] 盘桓.01: "盘桓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘桓] vs. [#盘桓#] 盘桓.02: "盘桓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘桓] vs. [#盘桓#] 盘桓.03: "盘桓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘桓] vs. [#盘桓#] 依托.xml 依托.01: "大 运河" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 运河] vs. [*OP*)) ] 熏菸.xml 熏菸.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [十几) ] 打杈.xml 打杈.01: "打杈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打杈] vs. [#打杈#] 充抵.xml 充抵.01: "鸿荣 片厂 和 台北 冲印厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鸿荣 片厂 和 台北 冲印厂] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 鸿荣) ] 充抵.01: "以 摄影 机器 设备 、 部分 工作 人员 、 冲印费 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 摄影 机器 设备 、 部分 工作 人员 、 冲印费 等] vs. [ (NN 片厂) ] 铸.xml 铸.01: "西汉 宣帝 时 的 「 农业 部长 」 耿寿昌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西汉 宣帝 时 的 「 农业 部长 」 耿寿昌] vs. [ (PP-TMP (ADVP (AD 早)) ] 铸.01: "*PRO* 为 浑象仪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 为 浑象仪] vs. [ (PP ] 铸.01: "早 在 纪元 前 七十四年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早 在 纪元 前 七十四年] vs. [ (AD 但)) ] 铸.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 刺目.xml 刺目.01: "刺目" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刺目] vs. [ ] 闻名.xml 闻名.01: "闻名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [闻名] vs. [ ] 闻名.01: "*OP* *T*-2 被 人们 称为 “ 世界 第八 奇迹 ” 的 秦 兵马俑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 被 人们 称为 “ 世界 第八 奇迹 ” 的 秦 兵马俑] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 闻名.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 闻名.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(CP] 闻名.01: "以 *PRO* 生产 “ 康师傅 ” 方便面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *PRO* 生产 “ 康师傅 ” 方便面] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 闻名.01: "闻名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [闻名] vs. [*T*-1)) ] 清查.xml 清查.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 清查.01: "现有 的 帐棚 与 睡袋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现有 的 帐棚 与 睡袋] vs. [ ] 叫阵.xml 叫阵.01: "其他 三 名 嫌犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 三 名 嫌犯] vs. [(DP (DT 其他) ] 叫阵.01: "在 旁边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 旁边] vs. [ ] 跌破眼镜.xml 跌破眼镜.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(VP] 祝辞.xml 祝辞.01: "祝辞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [祝辞] vs. [#祝辞#] 自带.xml 自带.01: "自带" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自带] vs. [ ] 自带.01: "*OP* *T*-1 来自 国内外 的 业主们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 来自 国内外 的 业主们] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 自带.01: "资金 、 货源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资金 、 货源] vs. [ ] 自带.01: "在 开发区 统一 规划 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 开发区 统一 规划 下] vs. [ ] 自带.01: "经过 考察 论证" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 考察 论证] vs. [*OP*)) ] 写于.xml 写于.01: "写于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [写于] vs. [(-NONE-] 写于.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 写于.01: "(NP-TMP (NT 2008年) (NT 4月) (NT 15日))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-TMP (NT 2008年) (NT 4月) (NT 15日))] vs. [ (NP-SBJ ] 肥美.xml 肥美.01: "在 老饕 眼 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 老饕 眼 中] vs. [ ] 肥美.01: "它 身 广 体 粗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它 身 广 体 粗] vs. [ (NP-SBJ ] 肥美.01: "百步蛇 长度 虽 与 龟壳花 、 眼镜蛇 相去 不 多 , *pro* 可以 长到 一 公尺 半 以上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百步蛇 长度 虽 与 龟壳花 、 眼镜蛇 相去 不 多 , *pro* 可以 长到 一 公尺 半 以上] vs. [(AD 加上)) (IP-ADV (IP (NP-TPC (NN 百步蛇)) ] 肥美.01: "加上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加上] vs. [(ADVP] 肥美.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 故作.xml 故作.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 故作.01: "虽然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然] vs. [(NP-SBJ] 喝醉酒.xml 喝醉酒.01: "两 派 人马" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 派 人马] vs. [(QP (CD 两)) ] 迫使.xml 迫使.01: "*OP* (*T*-1)->(政治、军事、经济和社会联系) 紧密 的 政治 、 军事 、 经济 和 社会 联系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(政治、军事、经济和社会联系) 紧密 的 政治 、 军事 、 经济 和 社会 联系] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 撤并.xml 撤并.01: "撤并" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撤并] vs. [#撤并#] 置外於.xml 置外於.01: "*OP* *T*-1 活 在 当下 的 中国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 活 在 当下 的 中国人] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE-] 限定.xml 限定.01: "各 欧元国 的 债务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 欧元国 的 债务] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 限定.01: "限定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [限定] vs. [ ] 限定.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 限定.01: "利率 的 变化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [利率 的 变化] vs. [ (PP-TMP (P 在) ] 限定.01: "在 百分之二点七五 至 百分之三点二五 之间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 百分之二点七五 至 百分之三点二五 之间] vs. [(-NONE- *PRO*)) (VP (VP (PP-TMP (P 在) (DP ] 限定.01: "在 欧元 启动 后 的 头 三 周" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 欧元 启动 后 的 头 三 周] vs. [(-NONE- *PRO*)) (VP] 限定.01: "三资 企业 的 审批 速度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三资 企业 的 审批 速度] vs. [ (DNP (NP ] 限定.01: "在 七 天 以内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 七 天 以内] vs. [ ] 限定.01: "由 原来 的 一 个 月 左右" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 原来 的 一 个 月 左右] vs. [ (ADJP (JJ 三资)) ] 追赶.xml 追赶.01: "哈尔滨 市宾县 摆渡乡 *OP* *T*-1 已 习惯于 “ 冬闲 ” 的 五十万 只 蜜蜂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [哈尔滨 市宾县 摆渡乡 *OP* *T*-1 已 习惯于 “ 冬闲 ” 的 五十万 只 蜜蜂] vs. [日前)) (PU ,) ] 追赶.01: "日前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日前] vs. [(NP-TMP] 集结.xml 集结.01: "*OP* *T*-1 海湾 战争 以来 最 强 的 兵力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 海湾 战争 以来 最 强 的 兵力] vs. [ (NT 2月)) ] 集结.01: "今年 2月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 2月] vs. [(NP-TMP ] 集结.01: "在 海湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 海湾] vs. [ ] 土.xml 土.01: "土" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [土] vs. [ ] 报价.xml 报价.01: "报价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报价] vs. [#报价#] 报价.01: "报价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报价] vs. [#报价#] 报价.01: "1000 元 / 平方米" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1000 元 / 平方米] vs. [1000 元 / 平方米 arg1:] 报价.01: "一些 市场" contains invalid start/end indices. 报价.01: "接近 750 美元" contains invalid start/end indices. 年幼.xml 年幼.01: "*T*-1 -> 孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 孩子] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 嫁往.xml 嫁往.01: "嫁往" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嫁往] vs. [深圳)) ] 传.xml 传.01: "青海 油田" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青海 油田] vs. [(NP-PN-SBJ ] 传.01: "新年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新年] vs. [青海) ] 传.02: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 传.02: "给 球员们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 球员们] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 乱成.xml 乱成.01: "乱成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乱成] vs. [ ] 拿出.xml 拿出.01: "联合国 特委会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 特委会] vs. [(AD 但是)) ] 拿出.01: "*OP* *T*-1 令 人 *PRO* 信服 的 证据" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 令 人 *PRO* 信服 的 证据] vs. [ (PU ,) ] 拿出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拿出.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [(ADVP] 拿出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拿出.01: "十万 美元" contains invalid start/end indices. 拿出.01: "从 该 基金 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 该 基金 中] vs. [ ] 拿出.01: "为 *PRO* 推动 图们江 地区 开发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 推动 图们江 地区 开发] vs. [(PP-PRP (P 为) ] 羞于.xml 羞于.01: "羞于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [羞于] vs. [(AD] 羞于.01: "见 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [见 人] vs. [ ] 感伤.xml 感伤.01: "*OP* *T*-2 事业有成 又 素 孚 人望 的 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 事业有成 又 素 孚 人望 的 他] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 感伤.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 不得已.xml 不得已.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NN] 迷路.xml 迷路.01: "三 名 以色列 士兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 名 以色列 士兵] vs. [(QP (CD 三) ] 迷路.01: "在 西岸 雷马拉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 西岸 雷马拉] vs. [ ] 直批.xml 直批.01: "民进党 立委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民进党 立委] vs. [ ] 直批.01: "*PRO* 是 搞 毛泽东 的 「 民主 专政 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 是 搞 毛泽东 的 「 民主 专政 」] vs. [ (NP ] 横行.xml 横行.01: "横行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [横行] vs. [#横行#] 横行.01: "横行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [横行] vs. [#横行#] 捂盖子.xml 捂盖子.01: "捂盖子" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捂盖子] vs. [#捂盖子#] 捂盖子.01: "捂盖子" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捂盖子] vs. [#捂盖子#] 公示.xml 公示.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(-NONE-] 优美.xml 优美.01: "*OP* *T*-1 邻近 大鹏湾 的 溪流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 邻近 大鹏湾 的 溪流] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 武斗.xml 武斗.01: "武斗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [武斗] vs. [#武斗#] 便宜行事.xml 便宜行事.01: "为了 *PRO* 想 *PRO* 「 安全 、 可靠 、 保密 、 不 惹 麻烦 」 地 处理 金钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 想 *PRO* 「 安全 、 可靠 、 保密 、 不 惹 麻烦 」 地 处理 金钱] vs. [ (NN 公私帐)) (VP (ADVP (AD 不)) ] 便宜行事.01: "公私帐 不 分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公私帐 不 分] vs. [ (AD 当初)) ] 便宜行事.01: "当初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当初] vs. [(ADVP] 看不起.xml 看不起.01: "看不起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看不起] vs. [(IP] 吵嘴.xml 吵嘴.01: "吵嘴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吵嘴] vs. [#吵嘴#] 吵嘴.01: "吵嘴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吵嘴] vs. [#吵嘴#] 雷厉风行.xml 雷厉风行.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ (P 对于) ] 坦言.xml 坦言.01: "坦言" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坦言] vs. [新加坡)) ] 坦言.01: "新加坡 资深 政治家 李光耀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新加坡 资深 政治家 李光耀] vs. [ (NP-PN ] 坦言.01: "“深圳 的 未来 就 是 中国 的 未来”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“深圳 的 未来 就 是 中国 的 未来”] vs. [ ] 改革.xml 改革.01: "为了 *PRO* 迎接 知识 经济 时代 的 到来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 迎接 知识 经济 时代 的 到来] vs. [(PP-PRP (P 为了) ] 改革.01: "一些 国家 和 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 国家 和 地区] vs. [ (IP ] 改革.01: "纷纷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纷纷] vs. [ ] 辛辛苦苦.xml 辛辛苦苦.01: "辛辛苦苦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [辛辛苦苦] vs. [ ] 辛辛苦苦.01: "*T*-1(NP (NN 交通) (NN 警察))" contains invalid start/end indices. 坚守.xml 坚守.01: "香港 特别 行政区 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区 政府] vs. [ (NP-PN ] 坚守.01: "法治 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法治 精神] vs. [ ] 发热.xml 发热.01: "发热" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发热] vs. [#发热#] 发热.02: "发热" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发热] vs. [#发热#] 发热.03: "发热" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发热] vs. [#发热# arg1:] 发热.04: "发热" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发热] vs. [#发热#] 发热.04: "电" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电] vs. [当电] 走透透.xml 走透透.01: "三0九 乡镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三0九 乡镇] vs. [ ] 盘店.xml 盘店.01: "盘店" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘店] vs. [#盘店# arg0:] 盘店.01: "他 那儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 那儿] vs. [从他 那儿] 推举.xml 推举.01: "著名 戏曲 理论家 张庚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [著名 戏曲 理论家 张庚] vs. [ (NP-APP ] 推举.01: "剧协 名誉 主席" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [剧协 名誉 主席] vs. [ ] 定桩.xml 定桩.01: "*PRO* 一 场 高尔夫球 打 十八 洞 的 规则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一 场 高尔夫球 打 十八 洞 的 规则] vs. [ (CP-APP (IP (NP-SBJ ] 定桩.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [*PRO*)) ] 定桩.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 喜闻乐见.xml 喜闻乐见.01: "*T*-1 -> 节目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 节目] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 福证.xml 福证.01: "总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统] vs. [ ] 风雨同舟.xml 风雨同舟.01: "中国 共产党 与 各 民族 党派" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 共产党 与 各 民族 党派] vs. [(NP-PN (NR 中国) ] 略作.xml 略作.01: "略作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [略作] vs. [#略作#] 合而为一.xml 合而为一.01: "五四 学生 运动 与 *OP* *T*-1 寻找 国家 出路 的 新 文化 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五四 学生 运动 与 *OP* *T*-1 寻找 国家 出路 的 新 文化 运动] vs. [ (NP] 憧憬.xml 憧憬.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 憧憬.01: "晚霞 的 平和 绚烂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [晚霞 的 平和 绚烂] vs. [ ] 开斋.xml 开斋.01: "开斋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开斋] vs. [#开斋#] 开斋.02: "开斋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开斋] vs. [#开斋#] 怯阵.xml 怯阵.01: "怯阵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怯阵] vs. [#怯阵# arg0:] 跃升.xml 跃升.01: "经济 总量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 总量] vs. [(NP-SBJ ] 跃升.01: "中国 第四 位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 第四 位] vs. [ ] 跃升.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [经济) ] 进到.xml 进到.01: "听到 唱名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [听到 唱名] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 进到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 进到.01: "房间 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [房间 里] vs. [ ] 赏罚.xml 赏罚.01: "赏罚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [赏罚] vs. [(DP] 圈.xml 圈.01: "圈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [圈] vs. [了一起] 圈.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [几乎] 圈.02: "圈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [圈] vs. [圈在] 圈.03: "圈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [圈] vs. [#圈#] 封爵.xml 封爵.01: "封爵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [封爵] vs. [#封爵#] 织出.xml 织出.01: "该 厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 厂] vs. [ ] 攀高.xml 攀高.01: "学杂费 及 书本费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学杂费 及 书本费] vs. [ ] 救人.xml 救人.01: "救人" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [救人] vs. [#救人#] 犯戒.xml 犯戒.01: "犯戒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犯戒] vs. [#犯戒#] 业余.xml 业余.01: "尤其是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尤其是] vs. [ ] 瞟.xml 瞟.01: "瞟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞟] vs. [#瞟#] 知名.xml 知名.01: "*OP* *T*-1 产 于 中国 西南 贵州省 北部 赤水 河谷 地带 的 茅台酒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 产 于 中国 西南 贵州省 北部 赤水 河谷 地带 的 茅台酒] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 知名.01: "以 酿制 工艺 十分 独特" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 酿制 工艺 十分 独特] vs. [ (CP (IP ] 安下.xml 安下.01: "一些人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些人] vs. [ ] 安下.01: "在一个动物庇护地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在一个动物庇护地] vs. [一些人 ] 安下.01: "家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家] vs. [ argm:] 应有.xml 应有.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ (PN 我)) (VP (VV 希望) (IP-OBJ (NP-SBJ ] 抬高.xml 抬高.01: "抬高" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抬高] vs. [(AS] 抬高.01: "思想的地位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [思想的地位] vs. [(DP] 停止.xml 停止.01: "对 伊 的 军事 销售" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 伊 的 军事 销售] vs. [ (IP ] 停止.01: "在 伊 入侵 科威特 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 伊 入侵 科威特 之后] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 停止.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 停止.01: "*PRO* 实行 中央 计划 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 实行 中央 计划 经济] vs. [ ] 坑坑洼洼.xml 坑坑洼洼.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [(NP] 坑坑洼洼.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 改头换面.xml 改头换面.01: "改头换面" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改头换面] vs. [ ] 合得来.xml 合得来.01: "合得来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合得来] vs. [双子] 合得来.01: "none or 双子" contains invalid start/end indices. 货比三家.xml 货比三家.01: "消费者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [消费者] vs. [(NP-SBJ] 校注.xml 校注.01: "侍医 李柱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [侍医 李柱] vs. [ ] 校注.01: "医药 、 方技 之 书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [医药 、 方技 之 书] vs. [(NN 侍医)) ] 同归于尽.xml 同归于尽.01: "和 妻 、 儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 妻 、 儿] vs. [ ] 生变.xml 生变.01: "生变" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生变] vs. [#生变#] 听候.xml 听候.01: "于下周一 1月8日上午10点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于下周一 1月8日上午10点] vs. [ ] 荒诞不经.xml 荒诞不经.01: "(IP-SBJ (ADVP (AD 甚至)) (PU ,) (IP (NP-SBJ (NN 井水)) (VP (VV 冒泡))) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 天现异象))) (ADVP (AD 甚至)) (IP (NP-SBJ (NN 地震云)) (VP (VV 出现))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-SBJ (ADVP (AD 甚至)) (PU ,) (IP (NP-SBJ (NN 井水)) (VP (VV 冒泡))) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 天现异象))) (ADVP (AD 甚至)) (IP (NP-SBJ (NN 地震云)) (VP (VV 出现))))] vs. [ (NP-APP (NN 地震) (NN 观测)) (NP (DP (DT 这) ] 荒诞不经.01: "更" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更] vs. [(CLP] 划成.xml 划成.01: "共产党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [共产党] vs. [(PN] 划成.01: ""少数民族"" has text that doesn't correspond with the start/end indices: ["少数民族"] vs. [(NP-PN-SBJ] 吊装.xml 吊装.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 吊装.01: "一百二十八 只 标准 集装箱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百二十八 只 标准 集装箱] vs. [ ] 吊装.01: "每 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 装卸.xml 装卸.01: "货物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [货物] vs. [ ] 自备.xml 自备.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 自备.01: "*PRO* 购物 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 购物 时] vs. [*pro*)) ] 练好.xml 练好.01: "练好" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [练好] vs. [(-NONE-] 练好.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 包被.xml 包被.01: "竹北 六家庄 的 地形" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [竹北 六家庄 的 地形] vs. [ (DNP ] 包被.01: "*PRO* 不 如 美浓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 如 美浓] vs. [ (NR 竹北) ] 详.xml 详.01: "维和 部队 方面 的 伤亡 人数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [维和 部队 方面 的 伤亡 人数] vs. [ (DNP (NP ] 详.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NP] 喷雾.xml 喷雾.01: "喷雾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喷雾] vs. [#喷雾#] 逃生无门.xml 逃生无门.01: "由于 4 个 人 住 在 3 楼 铁皮 加盖 的 房间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 4 个 人 住 在 3 楼 铁皮 加盖 的 房间] vs. [ (P 由于) (IP (NP-SBJ (QP (CD 4) ] 逃生无门.01: "火苗 向上 窜烧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [火苗 向上 窜烧] vs. [ ] 逃生无门.01: "4 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [4 个 人] vs. [ ] 开刀.xml 开刀.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 砍掉.xml 砍掉.01: "许多 *OP* *T*-3 活生生 的 桧木" contains invalid start/end indices. 砍掉.01: "藉著 *PRO* 伐除 *OP* *T*-2 枯立 倒木 之 名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藉著 *PRO* 伐除 *OP* *T*-2 枯立 倒木 之 名] vs. [(PP-PRP (P 藉著) (NP] 砍掉.01: "栖兰 桧木 林区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [栖兰 桧木 林区] vs. [ (CP-APP ] 考查.xml 考查.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 考查.01: "民意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民意] vs. [*pro*)) ] 昧於.xml 昧於.01: "昧於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [昧於] vs. [ ] 昧於.01: "时代 变化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [时代 变化] vs. [ ] 打赢.xml 打赢.01: "未来 战争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [未来 战争] vs. [ ] 堆成.xml 堆成.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 堆成.01: "小 塔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 塔] vs. [ ] 堆成.01: "由 大 到 小" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 大 到 小] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 投胎.xml 投胎.01: "投胎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投胎] vs. [#投胎#] 投胎.01: "叫 刘胜 的 中国 大侠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叫 刘胜 的 中国 大侠] vs. [个叫 刘胜 的 中国 大侠] 对消.xml 对消.01: "对消" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对消] vs. [#对消# arg0:] 飙高.xml 飙高.01: "「 伍兹热 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 伍兹热 」] vs. [(NP-SBJ (PU] 飙高.01: "*OP* *T*-1 日益 风行 的 台湾 高球 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 日益 风行 的 台湾 高球 运动] vs. [ (NP (NN 伍兹热)) ] 飙高.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 消肿.xml 消肿.01: "消肿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消肿] vs. [#消肿# arg0:] 消肿.01: "消肿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消肿] vs. [#消肿# arg1:] 消肿.01: "伤口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伤口] vs. [后伤口] 消肿.02: "消肿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消肿] vs. [#消肿#] 聘请.xml 聘请.01: "中国 进出口 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 进出口 银行] vs. [ ] 聘请.02: "于是之 、 马少波 、 刘厚生 、 红线女 、 杨兰春 、 吴雪 、 吴祖光 、 陈伯华 、 胡可 、 赵寻 、 郭汉城 、 袁世海 、 袁雪芬 、 常香玉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于是之 、 马少波 、 刘厚生 、 红线女 、 杨兰春 、 吴雪 、 吴祖光 、 陈伯华 、 胡可 、 赵寻 、 郭汉城 、 袁世海 、 袁雪芬 、 常香玉] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 于是之) (PU 、) ] 逃命.xml 逃命.01: "逃命" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [逃命] vs. [,) ] 组党.xml 组党.01: "宋楚瑜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宋楚瑜] vs. [(NP-PN-SBJ] 偿.xml 偿.01: "偿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [偿] vs. [上)) ] 偿.01: "马修 第一 次 的 台湾 之 行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马修 第一 次 的 台湾 之 行] vs. [ (NN 事实)) ] 偿.01: "他 *pro* 认识 台湾 的 夙愿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 *pro* 认识 台湾 的 夙愿] vs. [ ] 偿.01: "一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一] vs. [事实)) ] 偿.01: "事实 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事实 上] vs. [ ] 收存.xml 收存.01: "收存" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收存] vs. [#收存# arg0:] 倾.xml 倾.01: "北票 市政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北票 市政府] vs. [ ] 倾.02: "倾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倾] vs. [) ] 倾.02: "权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [权] vs. [(NP-SBJ] 贫富不均.xml 贫富不均.01: "汉代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汉代] vs. [针对) ] 尿炕.xml 尿炕.01: "尿炕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [尿炕] vs. [#尿炕#] 惊叹.xml 惊叹.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ (NP-PN] 惊叹.01: Example contains duplicate ARG0s. 固守.xml 固守.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 固守.01: "旧有 的 形式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [旧有 的 形式] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 固守.01: "固守" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [固守] vs. [ ] 固守.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 固守.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(-NONE-] 固守.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 排污.xml 排污.01: "向 淮河 流域 河流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 淮河 流域 河流] vs. [ (VP ] 改选.xml 改选.01: "国大" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国大] vs. [(NP-PN-SBJ] 改选.01: "这 次 的 美国大选" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次 的 美国大选] vs. [ (DP (DT 这) ] 改选.01: "国会 议员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国会 议员] vs. [ ] 吹牛皮.xml 吹牛皮.01: "吹牛皮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹牛皮] vs. [#吹牛皮#] 吹牛皮.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [向你] 巷战.xml 巷战.01: "巷战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [巷战] vs. [#巷战#] 开膛.xml 开膛.01: "开膛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开膛] vs. [#开膛#] 开膛.01: "猪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [猪] vs. [防猪] 堵塞.xml 堵塞.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 堵塞.01: "管理 漏洞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [管理 漏洞] vs. [*PRO*)) ] 脑出血.xml 脑出血.01: "一 名 同学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 同学] vs. [(QP (CD 一) ] 垮台.xml 垮台.01: "四人帮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四人帮] vs. [(NP-SBJ] 歇晌.xml 歇晌.01: "歇晌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歇晌] vs. [#歇晌# arg0:] 临近.xml 临近.01: "21 世纪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [21 世纪] vs. [ (NP] 临近.01: "新年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新年] vs. [ ] 保留.xml 保留.01: "巴伦西亚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴伦西亚] vs. [ ] 保留.01: "城市 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [城市 里] vs. [(ADVP ] 保留.01: "那些 *OP* (*T*-1)->(文化设施) 象征 宁波 历史 及 传统 的 文化 设施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那些 *OP* (*T*-1)->(文化设施) 象征 宁波 历史 及 传统 的 文化 设施] vs. [ (AD 但是)) (LCP-LOC ] 保留.01: "基本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [基本] vs. [ ] 诱.xml 诱.01: "诱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [诱] vs. [鬼)) ] 诱.01: "鬼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鬼] vs. [(NP-SBJ] 诱.01: "*PRO* 为 恶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 为 恶] vs. [ ] 呕血.xml 呕血.01: "呕血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呕血] vs. [#呕血#] 记.xml 记.01: "别人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [别人] vs. [(NP-SBJ] 记.01: "十 个 工分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 个 工分] vs. [ ] 记.02: "薛晓岚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [薛晓岚] vs. [(NP-PN-SBJ] 记.02: "在 资迅人 草创 时期 , *pro* 有 多少 个 夜晚 是 *OP* *T*-1 在 办公室 度过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 资迅人 草创 时期 , *pro* 有 多少 个 夜晚 是 *OP* *T*-1 在 办公室 度过] vs. [ (VP (ADVP (AD 已经)) (VP ] 遇到.xml 遇到.01: "一些 东亚 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 东亚 国家] vs. [ (NT 今年)) ] 遇到.01: "金融 风波" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金融 风波] vs. [ ] 遇到.01: "今年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年] vs. [(NP-TMP] 抢滩.xml 抢滩.01: "东南亚 歌手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东南亚 歌手] vs. [ ] 抢滩.01: "在 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台湾] vs. [ (NR 东南亚)) ] 合算.xml 合算.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 合算.01: "*PRO* 去 做工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 去 做工] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 生吃.xml 生吃.01: "生吃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生吃] vs. [ ] 生吃.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 释回.xml 释回.01: "吴东伟 -> *-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吴东伟 -> *-3] vs. [ (NR 吴东伟)) ] 检.xml 检.01: "检" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [检] vs. [检验] 检.01: "肉类 什么 的" contains invalid start/end indices. 归附.xml 归附.01: "归附" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归附] vs. [#归附#] 归附.01: "鲁 郑 陈 蔡 等 国" contains invalid start/end indices. 归附.01: "楚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [楚] vs. [楚国] 严防.xml 严防.01: "中国 公安 机关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 公安 机关] vs. [(NP-PN (NR] 严防.01: "经济 犯罪 嫌疑人 携 款 外逃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 犯罪 嫌疑人 携 款 外逃] vs. [ (NN 机关))) ] 常抓不懈.xml 常抓不懈.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 常抓不懈.01: "*T*-1 -> 精神 文明 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 精神 文明 建设] vs. [ ] 开列.xml 开列.01: "开列" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开列] vs. [#开列#] 扣压.xml 扣压.01: "扣压" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扣压] vs. [ ] 扣压.01: "她 的 中华 民国 护照 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的 中华 民国 护照 -> *-1] vs. [ (IP (IP (NP-SBJ-1 ] 扣压.01: "美国 移民局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 移民局] vs. [(IP ] 垂念.xml 垂念.01: "垂念" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垂念] vs. [#垂念#] 垂念.01: "长官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长官] vs. [望长官] 垂念.01: "部 下 多 年 追随 鞍 前 马 后" contains invalid start/end indices. 指天指地.xml 指天指地.01: "这 个 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 事] vs. [(DP (DT 这) ] 绝缘.xml 绝缘.01: "台语" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台语] vs. [(NP-SBJ] 绝缘.01: "与 八点 档" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 八点 档] vs. [ (ADVP ] 绝缘.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 绝缘.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 供.xml 供.01: "三十一 件 贺礼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三十一 件 贺礼] vs. [ (QP ] 供.04: "“低保户 ”" contains invalid start/end indices. 作出.xml 作出.01: "美国 新墨西哥州 联邦 地方 法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 新墨西哥州 联邦 地方 法院] vs. [ (NT 今年) ] 作出.01: "今年 九月 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 九月 初] vs. [ (NP] 作出.01: "由 商界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 商界] vs. [ ] 作出.01: "最终" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最终] vs. [商业) ] 作出.01: "正式 决定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正式 决定] vs. [ ] 作出.01: "在 明年 4月 的 理事会 会议 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 明年 4月 的 理事会 会议 上] vs. [ (JJ 正式)) ] 产出.xml 产出.01: "一九六四年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九六四年] vs. [ ] 产出.01: "金川 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金川 公司] vs. [ ] 凌驾.xml 凌驾.01: "一 国 的 国家 利益" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 国 的 国家 利益] vs. [(QP-SBJ (CD 一)) (VP] 凌驾.01: "于 国际法 之 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 国际法 之 上] vs. [是) ] 迁居.xml 迁居.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(CD] 迁居.01: "叶大鹰 全 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叶大鹰 全 家] vs. [ ] 迁居.01: "由 北京" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 北京] vs. [ ] 迁居.01: "上海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海] vs. [ ] 惊魂未定.xml 惊魂未定.01: "*T*-2 -> 孕妇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 孕妇] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 漂泊.xml 漂泊.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 漂泊.01: "为了 艺术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 艺术] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 起床.xml 起床.01: "早晨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早晨] vs. [ ] 作工.xml 作工.01: "作工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作工] vs. [#作工# arg0:] 截瘫.xml 截瘫.01: "*T*-2 -> 病人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 病人] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 调派.xml 调派.01: "土力 工程处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土力 工程处] vs. [ ] 受邀.xml 受邀.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 受邀.01: "*PRO* 上 电视 表演" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 上 电视 表演] vs. [ ] 受邀.01: "常常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [常常] vs. [(PN] 可.xml 可.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 同形.xml 同形.01: "同形" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同形] vs. [#同形#] 出境.xml 出境.01: "出境" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [出境] vs. [(WHNP-1] 出境.01: "*OP* *T*-1 欠缴 税款 企业 的 领导人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 欠缴 税款 企业 的 领导人] vs. [ (DNP (NP (CP ] 出境.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 歇.xml 歇.01: "在 方盒子 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 方盒子 上] vs. [ (IP ] 歇.01: "直 到 *pro* 遇见 一 只 木头 方盒子 里 , 竟 有 人 唱 著 京戏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直 到 *pro* 遇见 一 只 木头 方盒子 里 , 竟 有 人 唱 著 京戏] vs. [ (ADVP (AD 直)) (PP (P 到) ] 纠缠.xml 纠缠.03: "纠缠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [纠缠] vs. [(IP] 纠缠.03: "一个自称是某县的人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一个自称是某县的人] vs. [*T*-2)) ] 拦挡.xml 拦挡.01: "拦挡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拦挡] vs. [#拦挡#] 非议.xml 非议.01: "东汉 史家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东汉 史家] vs. [ ] 非议.01: "以 私德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 私德] vs. [ (NR 东汉)) ] 当红.xml 当红.01: "广达 电脑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广达 电脑] vs. [ (NT] 当红.01: "去年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年] vs. [(NP-TMP] 上报.xml 上报.01: "各 省 、 自治区 、 直辖市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 省 、 自治区 、 直辖市] vs. [*OP*)) ] 上报.01: "*T*-1 -> 数据" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 数据] vs. [ (CP] 上报.01: "上报" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上报] vs. [(JJ] 上报.01: "2005年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2005年] vs. [ ] 废掉.xml 废掉.01: "废掉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [废掉] vs. [#废掉#] 废掉.01: "李 贤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李 贤] vs. [李贤] 废掉.01: "废掉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [废掉] vs. [#废掉#] 相交.xml 相交.01: "兖 ( 州 ) 石 ( 臼 ) 铁路 、 坪 ( 上 ) 岚 ( 山 ) 铁路" contains invalid start/end indices. 相交.01: "与 陇海 铁路" contains invalid start/end indices. 相交.01: Example contains duplicate ARG0s. 相交.01: "在 西安" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 西安] vs. [ (ADVP] 相交.01: "*PRO* 向 西 延伸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 向 西 延伸] vs. [ ] 放心.xml 放心.01: "放心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放心] vs. [ ] 放心.01: "放心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放心] vs. [ ] 放心.01: "民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民众] vs. [(NP-SBJ] 放心.01: "对於 新 政府 的 施政 能力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对於 新 政府 的 施政 能力] vs. [ (NN 民众)) ] 放心.01: "未" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [未] vs. [ ] 放心.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 断流.xml 断流.01: "90年代 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [90年代 以来] vs. [(NP ] 企稳.xml 企稳.01: "(NP-SBJ (DNP (NP (NP-APP (NN 猪肉) (ETC 等)) (NP (QP (CD 一些)) (ADJP (JJ 关键)) (NP (NN 商品)))) (DEG 的)) (NP (NN 价格)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP (NP-APP (NN 猪肉) (ETC 等)) (NP (QP (CD 一些)) (ADJP (JJ 关键)) (NP (NN 商品)))) (DEG 的)) (NP (NN 价格)))] vs. [ (AD 而且)) (PU ,) ] 谐音.xml 谐音.01: "与 钱财" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 钱财] vs. [ ] 瞎拼.xml 瞎拼.01: "瞎拼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞎拼] vs. [ ] 瞎拼.01: "上班族 林 小姐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上班族 林 小姐] vs. [ ] 瞎拼.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 瞎拼.01: "去年 圣诞节 前夕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 圣诞节 前夕] vs. [ (NP ] 不言而喻.xml 不言而喻.01: "隐地 在 出版界 的 地位 之 重" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [隐地 在 出版界 的 地位 之 重] vs. [ (DNP (NP ] 审结.xml 审结.01: "审结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [审结] vs. [(NR] 审结.01: "浙江 宁波" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浙江 宁波] vs. [(NP-PN-SBJ ] 审结.01: "一 起 涉外 海事案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 起 涉外 海事案] vs. [ ] 处以.xml 处以.01: "二年 以下 有期 徒刑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二年 以下 有期 徒刑] vs. [ (IP ] 处以.01: "凡是 *OP* *T*-17 在 网路 上 制造 *RNR*-1 、 传输 *RNR*-1 、 张贴 猥亵 、 不良 图 文 , 有损 儿童 、 青少年 身心 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凡是 *OP* *T*-17 在 网路 上 制造 *RNR*-1 、 传输 *RNR*-1 、 张贴 猥亵 、 不良 图 文 , 有损 儿童 、 青少年 身心 者] vs. [ (ADVP (AD 凡是)) (NP (CP (WHNP-17 (-NONE- *OP*)) ] 处以.01: "五十万 到 五百万 的 罚锾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五十万 到 五百万 的 罚锾] vs. [ ] 处以.01: "*OP* *T*-2 经 法院 判决 *-3 *PRO* 有罪 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 经 法院 判决 *-3 *PRO* 有罪 者] vs. [政党)) (VP (ADVP (CS 若)) (VP] 处以.01: "所 属 政党" contains invalid start/end indices. 处以.01: "政党 若 提名 *OP* *T*-1 因 贿选 或 以 暴力 介入 选举 的 候选人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政党 若 提名 *OP* *T*-1 因 贿选 或 以 暴力 介入 选举 的 候选人] vs. [ (NP-SBJ (NN 政党)) (VP (ADVP ] 处以.01: "处以" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [处以] vs. [(-NONE-] 处以.01: "「 下市 」 的 处分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 下市 」 的 处分] vs. [ ] 处以.01: "*PRO" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO] vs. [(NP-SBJ] 处以.01: "*PRO* 「 开除 党籍 」 *OP* *T*-2 最 严厉 的 处分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 「 开除 党籍 」 *OP* *T*-2 最 严厉 的 处分] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP-DIR (P 对) ] 处以.01: "对 国大 议长 苏南成" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 国大 议长 苏南成] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 禀告.xml 禀告.01: "禀告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [禀告] vs. [#禀告#] 禀告.01: "看到 的 一切" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [看到 的 一切] vs. [看到 的 一切向] 禀告.01: "禀告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [禀告] vs. [#禀告#] 禀告.01: "那丘 最 好 的 水田 又 属于 自家 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那丘 最 好 的 水田 又 属于 自家 了] vs. [那丘 最 好 的 水田 又 属于 自家 了 arg0:] 盘剥.xml 盘剥.01: "盘剥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘剥] vs. [#盘剥#] 节衣缩食.xml 节衣缩食.01: "公司 受 景气 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公司 受 景气 影响] vs. [ (NP-SBJ ] 节衣缩食.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 卸装.xml 卸装.01: "卸装" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卸装] vs. [#卸装#] 拜祭.xml 拜祭.01: "拜祭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拜祭] vs. [*OP*))] 拜祭.01: "(NP-SBJ (QP (CD 许多)) (NP (NN 家人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 许多)) (NP (NN 家人)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ (NP (CP (WHNP-1 ] 自找.xml 自找.01: "自找" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自找] vs. [ ] 涂炭.xml 涂炭.01: "涂炭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涂炭] vs. [#涂炭#] 涂炭.01: "我 中华 多少 生灵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 中华 多少 生灵] vs. [我 中华 多少 生灵 arg0:] 辱华.xml 辱华.01: "*T*-1 话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 话] vs. [ (NR CNN)) (NP ] 具名.xml 具名.01: "*T*-1 -> 黑函" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 黑函] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 司.xml 司.01: "司" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [司] vs. [(AD] 司.01: "*OP* *T*-13 庞大 的 立法 院区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-13 庞大 的 立法 院区] vs. [ ] 生气勃勃.xml 生气勃勃.01: "市街 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市街 上] vs. [ ] 生气勃勃.01: "在 这 个 *OP* *T*-1 当时 世界 最 大 的 都市 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 个 *OP* *T*-1 当时 世界 最 大 的 都市 里] vs. [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP] 提起.xml 提起.01: "*OP* 当年 大寨人 *T*-1 艰苦 创业 的 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 当年 大寨人 *T*-1 艰苦 创业 的 精神] vs. [ (IP-ADV (NP-SBJ ] 提起.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 收归.xml 收归.01: "日本极右翼团体擅自在钓鱼岛 上设立的灯塔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本极右翼团体擅自在钓鱼岛 上设立的灯塔] vs. [ ] 收归.02: "中国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国人] vs. [(DP] 交到.xml 交到.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 交到.01: "她 手 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 手 上] vs. [ ] 战死.xml 战死.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ (IP (ADVP (AD 那么)) (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (NP-PRD (DNP ] 热心.xml 热心.01: "社会 公益 活动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会 公益 活动] vs. [ ] 启运.xml 启运.01: "启运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [启运] vs. [#启运#] 启运.02: "启运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [启运] vs. [#启运#] 启运.02: "安腾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安腾] vs. [安腾 arg0:] 调前.xml 调前.01: "基准 年份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [基准 年份] vs. [ ] 调前.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 调前.01: "随著 时间 推移" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随著 时间 推移] vs. [*PRO*)) ] 调前.01: "*PRO* 再 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 再 说] vs. [ (NP-SBJ ] 调前.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 检验.xml 检验.01: "各 政党 领导人 的 智慧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 政党 领导人 的 智慧] vs. [ (VP ] 检验.01: "以 选票" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 选票] vs. [ ] 检验.01: "明年 三月 的 总统 大选" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明年 三月 的 总统 大选] vs. [ (IP-ADV (NP-SBJ ] 检验.01: "*PRO* 不管 会 如何 解决" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不管 会 如何 解决] vs. [ (AD 而)) ] 检验.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 检验.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 检验.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 检验.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 检验.01: "自己 的 创业 计画 是否 具有 基本 的 竞争力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 创业 计画 是否 具有 基本 的 竞争力] vs. [ (VP (VV 能) ] 检验.01: "如果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果] vs. [(NP-SBJ] 检验.02: "检验" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [检验] vs. [ ] 检验.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 检验.02: "由 血液 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 血液 中] vs. [ ] 囤货.xml 囤货.01: "直销商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直销商] vs. [(NP-SBJ] 囤货.01: "不当" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不当] vs. [(NN] 痛定思痛.xml 痛定思痛.01: "(PP-PRP (P 因为) (IP (NP-SBJ (NN 港人)) (VP (ADVP (AD 一直)) (VP (VE 有) (NP-OBJ (CP-APP (IP (NP-SBJ (NN 身分)) (VP (VV 认同))) (DEC 的)) (NP (NN 危机感)))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-PRP (P 因为) (IP (NP-SBJ (NN 港人)) (VP (ADVP (AD 一直)) (VP (VE 有) (NP-OBJ (CP-APP (IP (NP-SBJ (NN 身分)) (VP (VV 认同))) (DEC 的)) (NP (NN 危机感)))))))] vs. [ (IP (PP-PRP (P 因为) (IP ] 痛定思痛.01: "(NP-SBJ (QP (CD 多数)) (NP (NN 港人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 多数)) (NP (NN 港人)))] vs. [ (PP-PRP (P 因为) (IP (NP-SBJ ] 献.xml 献.01: "献" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [献] vs. [朝鲜)) ] 献.01: "朝鲜 最 高 领导人 金正日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝鲜 最 高 领导人 金正日] vs. [ (NP-APP (NP-PN ] 窃取.xml 窃取.01: "韩国 半导体 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 半导体 技术] vs. [*OP*)) ] 烧坏.xml 烧坏.01: "烧坏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烧坏] vs. [#烧坏#] 慰问.xml 慰问.01: "慰问" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [慰问] vs. [(LC] 慰问.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 慰问.01: "不论 喜事 或 丧事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不论 喜事 或 丧事] vs. [ (NN 平日)) ] 慰问.01: "平日 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [平日 里] vs. [ ] 捅.xml 捅.01: "这些 嫌犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 嫌犯] vs. [(DP ] 捅.01: "被害人 的 头部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被害人 的 头部] vs. [ (NN 嫌犯))) ] 扑打.xml 扑打.01: "扑打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扑打] vs. [#扑打#] 扑打.01: "扑打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扑打] vs. [#扑打#] 吸附.xml 吸附.01: "因 衣著 静电" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 衣著 静电] vs. [ (NP] 创业.xml 创业.01: "当年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当年] vs. [ ] 创业.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [*OP*)) ] 创业.01: "王翔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王翔] vs. [ ] 创业.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(-NONE-] 不敌.xml 不敌.01: "*OP* *T*-1 在位 十六 年 的 前 总理 柯尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 在位 十六 年 的 前 总理 柯尔] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 不敌.01: "全 国 *PRO* 「 换 人 *PRO* 做做 看 」 的 舆论 压力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 *PRO* 「 换 人 *PRO* 做做 看 」 的 舆论 压力] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 移往.xml 移往.01: "台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商] vs. [(NP-SBJ] 败于.xml 败于.01: "小将 睦镇硕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小将 睦镇硕] vs. [ (NP-SBJ] 败于.01: "惜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [惜] vs. [(NP-APP] 俯卧.xml 俯卧.01: "俯卧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [俯卧] vs. [#俯卧#] 染色.xml 染色.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 染色.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 走势难料.xml 走势难料.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(ADJP] 找好.xml 找好.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(NP-SBJ] 找好.01: "最 佳 财位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最 佳 财位] vs. [ ] 受气.xml 受气.01: "消费者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [消费者] vs. [(NP-SBJ] 受气.01: "以免 发财梦 没 作成" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以免 发财梦 没 作成] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 看准.xml 看准.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 看准.01: "白酒 市场 的 发展 前景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [白酒 市场 的 发展 前景] vs. [ ] 用时.xml 用时.01: "(PP-PRP (P 由于) (NP (DNP (NP (NN 平时)) (DEG 的)) (QP (CD 多) (CLP (M 次))) (NP (NN 演习))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-PRP (P 由于) (NP (DNP (NP (NN 平时)) (DEG 的)) (QP (CD 多) (CLP (M 次))) (NP (NN 演习))))] vs. [ (IP (PP-PRP (P 由于) ] 用时.01: "(LCP-TMP (IP (NP-SBJ (NN 地震)) (VP (VV 发生))) (LC 后))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-TMP (IP (NP-SBJ (NN 地震)) (VP (VV 发生))) (LC 后))] vs. [ (NP ] 用时.01: "(NP-SBJ (NP (NP (DP (DT 全)) (NP (NN 校))) (NP (NN 师生))) (PU ,) (NP (NP (QP (CD 2200多) (CLP (M 名))) (NP (NN 学生))) (PU ,) (NP (QP (CD 上百) (CLP (M 名))) (NP (NN 老师)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP (NP (DP (DT 全)) (NP (NN 校))) (NP (NN 师生))) (PU ,) (NP (NP (QP (CD 2200多) (CLP (M 名))) (NP (NN 学生))) (PU ,) (NP (QP (CD 上百) (CLP (M 名))) (NP (NN 老师)))))] vs. [ (NP (DNP (NP (NN 平时)) ] 用时.01: "(QP-EXT (QP (CD 1) (CLP (M 分))) (QP (CD 36) (CLP (M 秒))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(QP-EXT (QP (CD 1) (CLP (M 分))) (QP (CD 36) (CLP (M 秒))))] vs. [ (NP ] 冲上.xml 冲上.01: "冲上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [冲上] vs. [(M] 冲上.01: "两 艘 渔船" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 艘 渔船] vs. [(QP (CD 两) ] 冲上.01: "因为 断缆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 断缆] vs. [ ] 冲上.01: "在 强 风 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 强 风 中] vs. [ (CLP ] 没及.xml 没及.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 没及.01: "俄罗斯 、阿拉伯、拉丁美洲、东亚等国家和地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯 、阿拉伯、拉丁美洲、东亚等国家和地区] vs. [ (CLP (M 年))) (LC 以来)) (NP-SBJ (NN 世界上)) (VP (VV 发生) (AS 了) (NP-OBJ (QP ] 刻画.xml 刻画.01: "移民 心态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [移民 心态] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 刻画.01: "*OP* *T*-2 锐利 的 线条" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 锐利 的 线条] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 刻画.01: "*OP* *T*-3 突出 的 大 眼 、 *OP* *T*-4 紧闭 的 双 唇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 突出 的 大 眼 、 *OP* *T*-4 紧闭 的 双 唇] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 刻画.01: "鹿 那 *OP* *T*-1 优美 矫健 、 充满 活力 的 身躯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鹿 那 *OP* *T*-1 优美 矫健 、 充满 活力 的 身躯] vs. [ (LC 中)) (NP-SBJ (QP] 刻画.01: "一 块 圆形 的 「 奔鹿纹瓦当 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 块 圆形 的 「 奔鹿纹瓦当 」] vs. [ (NN 展场)) ] 刻画.01: "淋漓尽致" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [淋漓尽致] vs. [一) ] 刻画.01: "展场 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [展场 中] vs. [ ] 刻画.01: "以前 的 制陶者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以前 的 制陶者] vs. [ ] 刻画.01: "一 点 一 点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 点 一 点] vs. [ ] 刻画.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 刻画.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 杀毒.xml 杀毒.01: "(NP-SBJ (NN IDS))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NN IDS))] vs. [(IP ] 飘散.xml 飘散.01: "蜜绿 的 茶 汤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蜜绿 的 茶 汤] vs. [ (VP ] 飘散.01: "清香" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [清香] vs. [(ADVP] 飘散.01: "*PRO* 不 待 秒针 *PRO* 走完 一 圈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 待 秒针 *PRO* 走完 一 圈] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 有分.xml 有分.01: "有分" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有分] vs. [(IP] 并重.xml 并重.01: "科学 与 人权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [科学 与 人权] vs. [ (NT] 拼到.xml 拼到.01: "拼到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拼到] vs. [(IP] 潜行.xml 潜行.01: "潜行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [潜行] vs. [#潜行#] 潜行.02: "潜行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [潜行] vs. [#潜行#] 贴心.xml 贴心.01: "外商 投资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外商 投资 企业] vs. [ ] 贴心.01: "在 中国 境内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国 境内] vs. [ (VP] 散热.xml 散热.01: "散热" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [散热] vs. [#散热#] 散热.02: "散热" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [散热] vs. [#散热# arg0:] 支付.xml 支付.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 支付.01: "*OP* *T*-2 不 安置 职工 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 不 安置 职工 的] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 支付.01: "*OP* *pro* *T*-3 买断 国有 职工 工龄 的 费用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* *T*-3 买断 国有 职工 工龄 的 费用] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP ] 支付.01: "在 国有 净 资产 出售 收入 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国有 净 资产 出售 收入 中] vs. [ (-NONE- *T*-2)) ] 支付.01: "按 财务 隶属 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 财务 隶属 关系] vs. [ ] 支付.01: "由 法庭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 法庭] vs. [ ] 支付.01: "否则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [否则] vs. [(ADVP] 支付.01: "一 部分 款项" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 部分 款项] vs. [ ] 联通.xml 联通.01: "全 国" contains invalid start/end indices. 超人.xml 超人.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-TPC] 超人.01: "算术 才能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [算术 才能] vs. [ (PN] 摘抄.xml 摘抄.01: "摘抄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摘抄] vs. [#摘抄#] 特批.xml 特批.01: "特批" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [特批] vs. [#特批#] 特批.01: "100 辆 刚 出厂 的 解放 牌 卡车 沿 川 藏线 紧急 调运 部队" contains invalid start/end indices. 特批.01: "特批" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [特批] vs. [#特批#] 特批.01: "毛人 凤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毛人 凤] vs. [毛人 凤嘱咐] 特批.01: "一些 美式 特别 武器 和 装备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 美式 特别 武器 和 装备] vs. [一些 美式 特别 武器 和 装备 arg0:] 特批.01: "特批" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [特批] vs. [#特批#] 特批.01: "他 随 国庆 观礼 团 乘 飞机 来到 北京" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 随 国庆 观礼 团 乘 飞机 来到 北京] vs. [他 随 国庆 观礼 团 乘 飞机 来到 北京 arg0:] 匡算.xml 匡算.01: "匡算" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [匡算] vs. [#匡算#] 匡算.01: "匡算" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [匡算] vs. [#匡算#] 和稀泥.xml 和稀泥.01: "和稀泥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [和稀泥] vs. [#和稀泥#] 加开.xml 加开.01: "适应 课程 、 英语 课程 和 短期 预备 课程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [适应 课程 、 英语 课程 和 短期 预备 课程] vs. [ ] 造句.xml 造句.01: "姊妹 俩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [姊妹 俩] vs. [ ] 造句.01: "第二 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第二 天] vs. [(QP-TMP ] 保全.xml 保全.01: "保全" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保全] vs. [#保全#] 宣之于口.xml 宣之于口.01: "(NP-SBJ (DNP (NP (NT 此时)) (DEG 的)) (NP (NN 港人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP (NT 此时)) (DEG 的)) (NP (NN 港人)))] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 宣之于口.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NT] 予以.xml 予以.01: "沙头角 保税区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沙头角 保税区] vs. [ ] 予以.01: "除 *PRO* 继续 完备 相应 的 物质 条件 和 政策 法规 、 管理 体制 、 运作 机制 、 人才 等 条件 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除 *PRO* 继续 完备 相应 的 物质 条件 和 政策 法规 、 管理 体制 、 运作 机制 、 人才 等 条件 外] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 予以.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 予以.01: "为 *PRO* 实现 上述 规划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 实现 上述 规划] vs. [(PP-PRP (P 为) ] 予以.01: "这 项 协议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 项 协议] vs. [ (DP ] 予以.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 予以.01: "在 *PRO* 得到 南非 内阁 和 非国大 全 国 执行 委员会 的 批准 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 得到 南非 内阁 和 非国大 全 国 执行 委员会 的 批准 后] vs. [ (DT 这) (CLP (M 项))) ] 予以.01: "相关 国家 和 国际 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相关 国家 和 国际 社会] vs. [ (NP (ADJP] 予以.01: "对 该 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 该 计划] vs. [ (JJ 相关)) ] 予以.01: "灾区 各 地 市 县 的 教育 行政 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [灾区 各 地 市 县 的 教育 行政 部门] vs. [ (DNP (NP (NP ] 予以.01: "减免 学费" contains invalid start/end indices. 予以.01: "对 *OP* *T*-1 因 *PRO* 受灾 造成 家庭 经济 *PRO* 困难 而 无法 缴纳 学费 的 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-1 因 *PRO* 受灾 造成 家庭 经济 *PRO* 困难 而 无法 缴纳 学费 的 学生] vs. [ (NN 灾区)) (DP (DT 各)) ] 予以.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 予以.01: "细化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [细化] vs. [土地) ] 予以.01: "法律 中 的 一些 原则性 规定" contains invalid start/end indices. 予以.01: "在 *PRO* 修订 《 土地 管理法 》 的 配套 法规 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 修订 《 土地 管理法 》 的 配套 法规 时] vs. [ (NP-OBJ ] 问世.xml 问世.01: "小 羊 多利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 羊 多利] vs. [ ] 矗立.xml 矗立.01: "宁波 北仑区 沿海 二十 公里 黄金 海岸 的 一百多 平方公里 的 带状 地段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宁波 北仑区 沿海 二十 公里 黄金 海岸 的 一百多 平方公里 的 带状 地段] vs. [ (PU ,) ] 矗立.01: "*OP* *T*-1 投资 一千万 美元 的 大 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 投资 一千万 美元 的 大 项目] vs. [ (DNP (NP ] 矗立.01: "近 七十 个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 七十 个] vs. [ (NP-PN ] 矗立.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 搜寻.xml 搜寻.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 搜寻.01: "资讯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资讯] vs. [能) ] 搜寻.01: "一 遍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 遍] vs. [ ] 搜寻.01: "在 脑子 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 脑子 里] vs. [ (DP-ADV ] 搜寻.01: "先" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [先] vs. [ ] 搜寻.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [ ] 搜寻.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 搜寻.01: "*PRO* 每 次 收到 台湾 各 大 电视台 新闻 订单 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 次 收到 台湾 各 大 电视台 新闻 订单 时] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 搜寻.02: "搜寻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搜寻] vs. [ ] 搜寻.02: "美国 富比士 杂志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 富比士 杂志] vs. [去年) ] 搜寻.02: "三百 家 *OP* *T*-1 值得 *pro* *PRO* 投资 的 *OP* *T*-2 小 而 美 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三百 家 *OP* *T*-1 值得 *pro* *PRO* 投资 的 *OP* *T*-2 小 而 美 公司] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN (NR 美国)) ] 搜寻.02: "以 全球 观点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 全球 观点] vs. [ ] 搜寻.02: "去年 十月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 十月] vs. [(NP-TMP ] 搜寻.02: "资讯 工程师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资讯 工程师] vs. [(NP-SBJ ] 搜寻.02: "程式码 中 的 日期 符号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [程式码 中 的 日期 符号] vs. [ ] 搜寻.02: "一 个个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个个] vs. [ ] 搜寻.02: "只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只] vs. [资讯) ] 搜寻.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 提写.xml 提写.01: "全国 政协 副主席 中国 中央 统战部 部长 王兆国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全国 政协 副主席 中国 中央 统战部 部长 王兆国] vs. [ (NP (NP (ADJP ] 提写.01: "为 澳门 科技 大学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 澳门 科技 大学] vs. [ (JJ 全国)) ] 提写.01: "贺词 , “ 培育 英才 , 中华 振兴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贺词 , “ 培育 英才 , 中华 振兴] vs. [ (NP ] 翻塘.xml 翻塘.01: "鱼儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鱼儿] vs. [(NN] 逝世.xml 逝世.01: "美国 田径 名将 “ 花 蝴蝶 ” 格里菲斯·乔伊娜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 田径 名将 “ 花 蝴蝶 ” 格里菲斯·乔伊娜] vs. [ ] 逝世.01: "因 心脏病 发作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 心脏病 发作] vs. [ ] 算.xml 算.01: "算" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [算] vs. [*pro*)) ] 算.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 算.01: "*PRO* 实现 了 一 桩 多 年 的 “ 非分之想 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 实现 了 一 桩 多 年 的 “ 非分之想 ”] vs. [ (VP (VV 可) ] 算.02: "一 个 政治 老账" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 政治 老账] vs. [ (VP ] 算.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 算.06: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [(NP-SBJ] 算.06: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [(PN] 算.06: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 算.06: Example contains duplicate ARGm-advs. 容情.xml 容情.01: "容情" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [容情] vs. [#容情#] 包罗.xml 包罗.01: "包罗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包罗] vs. [#包罗#] 包罗.01: "天文学 地理 学哲学 人类学 社会学 军事 学数 学生 态学 等 各 项 人类 所 获得 的 科学 成就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天文学 地理 学哲学 人类学 社会学 军事 学数 学生 态学 等 各 项 人类 所 获得 的 科学 成就] vs. [天文学 地理 学哲学 人类学 社会学 军事 学数 学生 态学 等 各 项 人类 所 获得 的 科学 成就 arg0:] 暴富.xml 暴富.01: "暴富" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暴富] vs. [#暴富#] 有喜.xml 有喜.01: "有喜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有喜] vs. [#有喜#] 有喜.02: "有喜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有喜] vs. [#有喜#] 优胜.xml 优胜.01: "优胜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [优胜] vs. [#优胜#] 优胜.01: "对手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对手] vs. [对手 arg0:] 优胜.01: "优胜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [优胜] vs. [国家] 优胜.01: "中国 经济 增长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 经济 增长] vs. [ 中国 经济] 优胜.01: "大部分 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大部分 国家] vs. [比 大部分] 仿自.xml 仿自.01: "仿自" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仿自] vs. [(CP] 滚落.xml 滚落.01: "滚落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滚落] vs. [#滚落#] 推.xml 推.01: "中 美 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 美 关系] vs. [在) ] 推.01: "只要 双方 在 *PRO* 相互 尊重 、 平等 相 待 、 求 同 存 异 的 基础 上 , 通过 对话 而不是 对抗 解决 分歧 , 正确 把握 大局 , 不断 排除 各 种 干扰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只要 双方 在 *PRO* 相互 尊重 、 平等 相 待 、 求 同 存 异 的 基础 上 , 通过 对话 而不是 对抗 解决 分歧 , 正确 把握 大局 , 不断 排除 各 种 干扰] vs. [ (ADVP (CS 只要)) (IP (NP-SBJ (PN 双方)) (VP (VP (PP-LOC ] 推.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 抛开.xml 抛开.01: "意识型态 的 大 石头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [意识型态 的 大 石头] vs. [ (NP ] 揩.xml 揩.01: "揩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揩] vs. [#揩#] 揩.02: "揩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揩] vs. [#揩#] 揩.02: "揩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揩] vs. [#揩#] 揩.02: "我 身 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 身 上] vs. [我 , 企业 还 要 再 从 我 身 上] 简单.xml 简单.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 迎来.xml 迎来.01: "海南 洋浦 经济 开发区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海南 洋浦 经济 开发区] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 海南) ] 迎来.01: "工业 建设 高潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工业 建设 高潮] vs. [ ] 赚到.xml 赚到.01: "赚到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [赚到] vs. [(VP] 赚到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 赚到.01: "五 毛 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 毛 钱] vs. [ (VV 服务) ] 赚到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 作媒.xml 作媒.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [(NP ] 作媒.01: "用 书画" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 书画] vs. [ ] 封关.xml 封关.01: "天津港 保税区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津港 保税区] vs. [(NP-PN-SBJ ] 封关.01: "一九九二年 四月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九二年 四月] vs. [ ] 接手.xml 接手.01: "由 李庆华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 李庆华] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 接手.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ-3] 接手.01: "接手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接手] vs. [谁)) ] 接手.01: "谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁] vs. [(NP-WH-SBJ] 接手.01: "你 的 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 的 工作] vs. [ ] 接手.01: "第二 代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第二 代] vs. [ ] 过境.xml 过境.01: "过境" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [过境] vs. [ ] 过境.01: "苏军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏军] vs. [ ] 过境.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 过境.01: "美国 洛杉矶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 洛杉矶] vs. [ ] 过境.01: "十三日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十三日] vs. [(-NONE-] 竞逐.xml 竞逐.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 竞逐.01: "财富" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [财富] vs. [(IP] 刻制.xml 刻制.01: "刻制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刻制] vs. [#刻制#] 刻制.01: "新 城区 公司" contains invalid start/end indices. 刻制.01: "国宾馆 公司 新 的 印章" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国宾馆 公司 新 的 印章] vs. [国宾馆 公司 原有 印章] 追随.xml 追随.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 追随.01: "时代 潮流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [时代 潮流] vs. [ ] 饮水.xml 饮水.01: "饮水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [饮水] vs. [ ] 开销.xml 开销.01: "开销" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开销] vs. [#开销#] 开销.01: "500 万 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [500 万 美元] vs. [500 万 美元 arg0:] 尴尬.xml 尴尬.01: "中年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中年] vs. [(NP-SBJ] 点灯.xml 点灯.01: "即将卸任的台北市长马英九" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [即将卸任的台北市长马英九] vs. [(NP-APP] 抚弄.xml 抚弄.01: "抚弄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抚弄] vs. [#抚弄#] 唠叨.xml 唠叨.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 唠叨.01: "再" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再] vs. [(NP-SBJ] 不无.xml 不无.01: "不无" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不无] vs. [ ] 不无.01: "*PRO* 删减 台北市 区区 数十亿 的 统筹 分配款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 删减 台北市 区区 数十亿 的 统筹 分配款] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 不无.01: "*PRO* 缩小 资源 差距 、 安抚 各 县 市 的 宣示 意味" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 缩小 资源 差距 、 安抚 各 县 市 的 宣示 意味] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 删减) ] 区分.xml 区分.01: "正派 经营 和 *OP* *T*-1 浮夸 不实 的 坑人 陷阱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正派 经营 和 *OP* *T*-1 浮夸 不实 的 坑人 陷阱] vs. [ (NP (ADJP (JJ 正派)) ] 区分.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 区分.02: "世界 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 上] vs. [ ] 区分.02: "两 种 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 种 国家] vs. [ ] 抗议.xml 抗议.01: "上 千 名 *OP* *T*-1 愤怒 的 群众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上 千 名 *OP* *T*-1 愤怒 的 群众] vs. [ (NP ] 抗议.01: "多国 部队 的 轰炸 杀害 巴格达 无辜 平民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多国 部队 的 轰炸 杀害 巴格达 无辜 平民] vs. [ ] 抗议.01: "在 约旦 首都 安曼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 约旦 首都 安曼] vs. [ (PP-LOC (P] 抗议.01: "在 美国 使馆 门前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 美国 使馆 门前] vs. [ (PP-LOC (P 在) (NP (NP ] 附上.xml 附上.01: "整 篇 小说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 篇 小说] vs. [ ] 附上.01: "许多 喜剧 甚至 闹剧 的 片段 细节" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 喜剧 甚至 闹剧 的 片段 细节] vs. [ (PN 他)) ] 附上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 附上.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [(ADVP] 做兵.xml 做兵.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [吴建乐)) ] 做兵.01: "二十 岁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十 岁] vs. [ ] 移交.xml 移交.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 移交.01: "土地 基金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土地 基金] vs. [*pro*)) ] 移交.01: "予 香港 特别 行政区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [予 香港 特别 行政区] vs. [ ] 移交.01: "土地 基金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土地 基金] vs. [(NP-SBJ ] 移交.01: "香港 特别 行政区 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区 政府] vs. [ ] 移交.01: "在 七月 一日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 七月 一日] vs. [土地) ] 移交.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 移交.01: "逃犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [逃犯] vs. [*PRO*)) ] 移交.01: "中央 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央 政府] vs. [(NP-SBJ ] 移交.01: "土地 基金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土地 基金] vs. [ ] 移交.01: "特区 政府" contains invalid start/end indices. 移交.01: "今日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今日] vs. [中央) ] 移交.02: "外汇 管理 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外汇 管理 部门] vs. [(NT 今后)) ] 移交.02: "对 *OP* *T*-1 触犯 刑律 的" contains invalid start/end indices. 移交.02: "公安 部门" contains invalid start/end indices. 移交.02: "*PRO* 处理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 处理] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (NN 外汇) (NN 管理) (NN 部门)) (VP (VP (PP (P 除) (LCP ] 移交.02: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(NP-SBJ] 移交.02: "今后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今后] vs. [(NP-TMP] 适于.xml 适于.01: "高新 技术 产业 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高新 技术 产业 发展] vs. [ (AS 了) ] 搅和.xml 搅和.01: "搅和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搅和] vs. [#搅和#] 搅和.02: "搅和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搅和] vs. [#搅和#] 搅和.03: "搅和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搅和] vs. [#搅和#] 搅和.03: "自我 实现 心理学家" contains invalid start/end indices. 搅和.03: "搅和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搅和] vs. [#搅和#] 冲破.xml 冲破.01: "冲破" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [冲破] vs. [中国)) ] 冲破.01: "中国 小将 罗莉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 小将 罗莉] vs. [ (NP-APP ] 冲破.01: "东欧 和 美国 选手 的 重重包围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东欧 和 美国 选手 的 重重包围] vs. [ ] 冲破.01: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [(NP-PN] 冲破.01: "在 这里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这里] vs. [ ] 稳定.xml 稳定.01: "各 级 乡镇 企业 主管 部门 与 宣传 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 级 乡镇 企业 主管 部门 与 宣传 部门] vs. [ (NP (DP ] 稳定.01: "香港 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 经济] vs. [ ] 劳作.xml 劳作.01: "劳作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劳作] vs. [#劳作#] 刻骨铭心.xml 刻骨铭心.01: "2008年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2008年] vs. [ ] 刻骨铭心.01: "PP-DIR (P 对) (LCP (NP (PN 我们)) (LC 来说)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [PP-DIR (P 对) (LCP (NP (PN 我们)) (LC 来说)))] vs. [(NP-SBJ (NT 2008年)) ] 低劣.xml 低劣.01: "低劣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [低劣] vs. [(NN] 低劣.01: "产品 质量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产品 质量] vs. [(NP-SBJ ] 会集.xml 会集.01: "会集" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [会集] vs. [#会集#] 会集.01: "香港 大 球场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 大 球场] vs. [香港 民众 #会集# 香港 大 球场] 会集.01: "会集" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [会集] vs. [#会集#] 紧随.xml 紧随.01: "其 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 后] vs. [ ] 代劳.xml 代劳.01: "代劳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代劳] vs. [#代劳#] 代劳.01: "代劳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代劳] vs. [#代劳# arg0:] 缠身.xml 缠身.01: "在 *PRO* 获奖 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 获奖 之後] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 欺侮.xml 欺侮.01: "欺侮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欺侮] vs. [#欺侮#] 无量.xml 无量.01: "*pro* 从 明天 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 从 明天 起] vs. [ (NP-SBJ ] 止住.xml 止住.01: "止住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [止住] vs. [#止住#] 托管.xml 托管.01: "国有 大中型 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国有 大中型 企业] vs. [ (NP-PN ] 干号.xml 干号.01: "干号" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [干号] vs. [#干号#] 干号.01: "他 的 朋友 秦 失" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 朋友 秦 失] vs. [他 的 朋友 秦 失去] 寻获.xml 寻获.01: "*T*-1 -> 纸条" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 纸条] vs. [ (-NONE- *OP*)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 寻获.01: "在 25号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 25号] vs. [ ] 检讨.xml 检讨.01: "这些 法例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 法例] vs. [ ] 文.xml 文.01: "文" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [文] vs. [上文] 文.01: "他 的 皮肤 上" contains invalid start/end indices. 撞上.xml 撞上.01: "建筑 设备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [建筑 设备] vs. [ ] 积灰.xml 积灰.01: "*T*-1(ADJP (JJ 旧)) (NP (NP (NN 个人) (NN 计算机)) (CC 或) (NP (NN 录像机))" contains invalid start/end indices. 积灰.01: "在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在] vs. [这)) ] 积灰.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 枪毙.xml 枪毙.01: "中共" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共] vs. [「) ] 枪毙.01: "九 个 海关 关长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九 个 海关 关长] vs. [ ] 来临.xml 来临.01: "一九九九年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九九年] vs. [(NP-SBJ] 前瞻.xml 前瞻.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*pro*)) ] 仰卧.xml 仰卧.01: "仰卧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仰卧] vs. [,] 空战.xml 空战.01: "空战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [空战] vs. [#空战# arg0:] 停产.xml 停产.01: "全 国 许多 工厂 、 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 许多 工厂 、 公司] vs. [ (NP (DP ] 赶往.xml 赶往.01: "*OP* *T*-1 九二一 受灾 最 严重 的 台中县 、 南投县" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 九二一 受灾 最 严重 的 台中县 、 南投县] vs. [(AD 而)) (NP-SBJ ] 赶往.01: "萨国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [萨国] vs. [*T*-1)) ] 赶往.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 沉闷.xml 沉闷.01: "*T*-2 -> 接待" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 接待] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 牧放.xml 牧放.01: "牧放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [牧放] vs. [#牧放#] 牧放.01: "牲畜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [牲畜] vs. [牲畜 arg0:] 视为.xml 视为.01: "韩国 上下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 上下] vs. [ ] 视为.01: "「 国耻 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 国耻 」] vs. [ (NR 韩国)) ] 视为.01: "视为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [视为] vs. [ ] 视为.01: "当地人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当地人] vs. [(NP-SBJ] 视为.01: "这 一 灌溉 系统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 灌溉 系统] vs. [ ] 视为.01: "经济 命脉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 命脉] vs. [ ] 视为.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 视为.01: "凡 *OP* *T*-3 在 *OP* *pro* *T*-2 声援 伊拉克 的 示威 抗议 活动 中 死亡 的 任何 阿拉伯人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凡 *OP* *T*-3 在 *OP* *pro* *T*-2 声援 伊拉克 的 示威 抗议 活动 中 死亡 的 任何 阿拉伯人] vs. [ (ADVP (AD 凡)) (NP (CP (WHNP-3 ] 视为.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [(-NONE-] 视为.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 视为.01: "其余 灾民 的 *PRO* 安全 过冬 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其余 灾民 的 *PRO* 安全 过冬 问题] vs. [ (DNP (NP (DP ] 野性尽失.xml 野性尽失.01: "这样 「 *OP* *T*-2 太 文明 的 人 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样 「 *OP* *T*-2 太 文明 的 人 」] vs. [ (AD 然而)) (NP-SBJ ] 野性尽失.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [ ] 野性尽失.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 野性尽失.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 撤守.xml 撤守.01: "中 美 断交 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 美 断交 後] vs. [ (IP ] 贴上.xml 贴上.01: "贴上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [贴上] vs. [ ] 贴上.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(NN] 贴上.01: "贴上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [贴上] vs. [处长))) ] 贴上.01: "入境 事务处 处长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [入境 事务处 处长] vs. [ (NP-PN ] 贴上.01: "居留权 证明书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [居留权 证明书] vs. [ ] 贴上.01: "在 *pro* 按照 次序 签发 单程 通行证 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *pro* 按照 次序 签发 单程 通行证 时] vs. [ (NN 事务处)) ] 相较与.xml 相较与.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 相较与.01: "故宫 五十 元 的 门票" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [故宫 五十 元 的 门票] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 相较与.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(NP-SBJ] 加.xml 加.01: "加" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加] vs. [*OP*)) ] 加.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 加.02: "两 项" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 项] vs. [(QP-SBJ ] 加.03: "要 有 这样 的 战力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要 有 这样 的 战力] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 加.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 加.05: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 加.05: "*pro*加刚果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*加刚果] vs. [(-NONE-] 加.05: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 加.05: Example contains duplicate ARGm-advs. 加.05: Example contains duplicate ARGm-advs. 回报.xml 回报.01: "听讲 内容" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [听讲 内容] vs. [ ] 回报.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 好吃.xml 好吃.01: "新 复珍 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 复珍 的] vs. [ ] 拥戴.xml 拥戴.01: "*-3 -> 米洛舍维奇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-3 -> 米洛舍维奇] vs. [ ] 雪上加霜.xml 雪上加霜.01: "*OP* *T*-1 仅 馀 两百八十二 人 的 邵族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 仅 馀 两百八十二 人 的 邵族] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 裁减.xml 裁减.01: "裁减" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [裁减] vs. [(VP] 大气.xml 大气.01: "(NP-SBJ (DNP (NP-PN (NR 网易)) (DEG 的)) (NP (NN 博客)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP-PN (NR 网易)) (DEG 的)) (NP (NN 博客)))] vs. [ (IP (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 大气.01: "(NP-ADV (NP (NN 界面)) (NP (NN 方面)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-ADV (NP (NN 界面)) (NP (NN 方面)))] vs. [ ] 大气.01: "至少" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至少] vs. [*pro*))] 公正.xml 公正.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 覆议.xml 覆议.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(CD] 深刻.xml 深刻.01: "深刻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [深刻] vs. [(-NONE-] 深刻.01: "*OP* *pro* 留给 人们 *T*-1 的 思考" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 留给 人们 *T*-1 的 思考] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-1 ] 摔掉.xml 摔掉.01: "国王" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国王] vs. [(NP-SBJ] 摔掉.01: "*OP* 公主 亲手 献上 *T*-1 的 蛋糕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 公主 亲手 献上 *T*-1 的 蛋糕] vs. [ (VP ] 同源.xml 同源.01: "两 岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸] vs. [ ] 扩军.xml 扩军.01: "扩军" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扩军] vs. [#扩军#] 扩军.01: "扩军" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扩军] vs. [#扩军#] 肇始於.xml 肇始於.01: "这 起 有关 宋楚瑜 的 金钱 数字 疑云" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 起 有关 宋楚瑜 的 金钱 数字 疑云] vs. [ (DP (DT 这) ] 肇始於.01: "立委 杨吉雄 的 举发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立委 杨吉雄 的 举发] vs. [ (CLP ] 组合.xml 组合.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 组合.01: "*OP* *T*-2 零散 的 经验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 零散 的 经验] vs. [ (VP (ADVP-WH] 组合.01: "纯 女孩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纯 女孩] vs. [ ] 组合.01: "夏阳 早期 的 创作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [夏阳 早期 的 创作] vs. [ (NP-PN ] 组合.01: "以 西方 的 机械主义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 西方 的 机械主义] vs. [ (DNP (NP (NN 早期)) ] 组合.01: "再" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再] vs. [早期)) ] 组合.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 组合.01: "大直 高中 的 同学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大直 高中 的 同学] vs. [ ] 组合.01: "以 自己 的 身体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 自己 的 身体] vs. [ ] 组合.01: "*OP* *T*-2 不同 的 图案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 不同 的 图案] vs. [ ] 组合.01: "在 刘欣怡 的 课 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 刘欣怡 的 课 上] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 盗掘.xml 盗掘.01: "盗掘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盗掘] vs. [#盗掘#] 盗掘.01: "古 墓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古 墓] vs. [古 墓群] 输给.xml 输给.01: "之所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [之所以] vs. [(NP-SBJ] 输给.01: "里斯本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [里斯本] vs. [(-NONE-] 欠妥.xml 欠妥.01: "欠妥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欠妥] vs. [#欠妥#] 安居.xml 安居.01: "人类" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人类] vs. [(NP-SBJ] 安居.01: "大地 之上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大地 之上] vs. [ ] 安居.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [(NN] 谴责.xml 谴责.01: "*OP* 也门 (*T*-2)->(代表) 驻 联合国 代表 阿什塔尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 也门 (*T*-2)->(代表) 驻 联合国 代表 阿什塔尔] vs. [ (NP-APP (CP (WHNP-2 ] 谴责.02: "谴责" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [谴责] vs. [ ] 谴责.02: "一些 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 国家] vs. [ ] 挟制.xml 挟制.01: "挟制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挟制] vs. [#挟制#] 评件.xml 评件.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 列在.xml 列在.01: "列在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [列在] vs. [让) ] 列在.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 描红.xml 描红.01: "王壮为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王壮为] vs. [(NP-SBJ-1] 描红.01: "六 岁 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六 岁 起] vs. [王壮为)) ] 繁荣.xml 繁荣.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 可知.xml 可知.01: "可知" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [可知] vs. [#可知#] 可知.01: "万 老 太太 教育 子孙 绝 无 知识 传授" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [万 老 太太 教育 子孙 绝 无 知识 传授] vs. [万 老 太太 教育 子孙 绝 无 知识 传授 arg0:] 可知.02: "可知" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [可知] vs. [#可知#] 可知.03: "可知" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [可知] vs. [#可知#] 踏.xml 踏.01: "8 名 法官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [8 名 法官] vs. [ (NT 12时)) ] 踏.01: "12时 整" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [12时 整] vs. [ ] 踏.02: "特区 这 片 热土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特区 这 片 热土] vs. [ ] 踏.03: "每 一 步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 一 步] vs. [ ] 干裂.xml 干裂.01: "干裂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [干裂] vs. [#干裂#] 使役.xml 使役.01: "使役" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [使役] vs. [#使役#] 商谈.xml 商谈.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(P] 商谈.01: "“ 台商 在 大陆 投资 权益 及 相关 问题 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 台商 在 大陆 投资 权益 及 相关 问题 ”] vs. [ (LCP (IP ] 商谈.01: "商谈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [商谈] vs. [ ] 商谈.01: "与 县 水利局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 县 水利局] vs. [ (NP-OBJ ] 商谈.01: Example contains duplicate ARG0s. 商谈.01: "*PRO* 购买 小汽车 事宜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 购买 小汽车 事宜] vs. [ (NP-OBJ (NP (NN 县政府)) ] 兴师动众.xml 兴师动众.01: "这么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这么] vs. [ ] 观赏.xml 观赏.01: "大家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大家] vs. [(NP-SBJ] 观赏.01: "*OP* *T*-1 著名 的 “ 富士 五 湖 ” 之 一 的 河口湖 及 其 周围 的 旖旎 风光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 著名 的 “ 富士 五 湖 ” 之 一 的 河口湖 及 其 周围 的 旖旎 风光] vs. [(VP (ADVP (AD 匆匆)) (VP (VV 撇下) ] 观赏.01: "嘉宾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [嘉宾] vs. [(NP-SBJ] 观赏.01: "在 典礼 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 典礼 後] vs. [ ] 拧.xml 拧.01: "拧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拧] vs. [#拧#] 拧.01: "拧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拧] vs. [#拧#] 拧.02: "拧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拧] vs. [#拧#] 拧.02: "他 的 耳朵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 耳朵] vs. [他 老婆 就 从 他 身 后 突然 出现 , 轻轻 地 #拧# 了 一下 他 的 耳朵] 拧.03: "拧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拧] vs. [#拧# arg0:] 拧.03: "老 把子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老 把子] vs. [老大 比较 老实 , 老二 比较 精 , 老 把子] 拧.04: "拧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拧] vs. [#拧#] 拧.04: "拧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拧] vs. [#拧#] 拧.04: "腰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [腰] vs. [#拧#腰] 拧.05: "拧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拧] vs. [#拧#] 拧.05: "拧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拧] vs. [#拧#] 拧.05: "大腿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大腿] vs. [大腿 arg0:] 拧.06: "拧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拧] vs. [#拧#] 拧.07: "拧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拧] vs. [#拧# arg0:] 拧.07: "一些 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 人] vs. [一些 改革 政策 措施 , 一些 人] 拧.08: "拧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拧] vs. [#拧#] 拧.08: "喜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [喜] vs. [喜与] 拧.08: "拧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拧] vs. [#拧#] 拧.08: "他们 的 力量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 力量] vs. [他们 缺少 一位 球 星 来 把 他们 的 力量] 指摘.xml 指摘.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 指摘.01: "在 先秦 诸子 各 家 思想 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 先秦 诸子 各 家 思想 中] vs. [ (VP (VP] 指摘.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(-NONE-] 爬泳.xml 爬泳.01: "爬泳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [爬泳] vs. [#爬泳#] 爬泳.01: "当地 人" contains invalid start/end indices. 派.xml 派.01: "中国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 政府] vs. [ ] 派.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 活着.xml 活着.01: "一些 船员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 船员] vs. [(QP ] 招供.xml 招供.01: "招供" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招供] vs. [#招供#] 招供.01: "自己 逃跑 是 为了 消除 体内 的 毒品 残留" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 逃跑 是 为了 消除 体内 的 毒品 残留] vs. [自己 逃跑 是 为了 消除 体内 的 毒品 残留 arg0:] 招供.01: "招供" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招供] vs. [#招供#] 流光异彩.xml 流光异彩.01: "*T*-1 -> 鲜花" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 鲜花] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 圈养.xml 圈养.01: "圈养" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [圈养] vs. [#圈养#] 燃放.xml 燃放.01: "燃放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [燃放] vs. [#燃放#] 燃放.01: "鞭炮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鞭炮] vs. [鞭炮 arg0:] 扬眉吐气.xml 扬眉吐气.01: "清朝 手 中 的 淡水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [清朝 手 中 的 淡水] vs. [ (DNP (LCP ] 扬眉吐气.01: "因 一八八四年 中法战争 一 役 的 胜利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 一八八四年 中法战争 一 役 的 胜利] vs. [ (NR 清朝)) ] 无可争议.xml 无可争议.01: "*T*-7 -> 成绩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-7 -> 成绩] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 再生.xml 再生.01: "再生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [再生] vs. [ ] 创.xml 创.01: "墨西哥 对 外 贸易 总额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [墨西哥 对 外 贸易 总额] vs. [ (NP (NP-PN ] 创.01: "*OP* *T*-1 新 的 历史 纪录" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 新 的 历史 纪录] vs. [ (PP ] 创.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 创.02: "一百零九亿 元 人民币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百零九亿 元 人民币] vs. [ ] 创.02: "全 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 年] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 创.03: "这 名 男 童" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 名 男 童] vs. [(DP (DT 这) ] 歌吟.xml 歌吟.01: "歌吟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歌吟] vs. [的] 歌吟.01: "都市 的 繁华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都市 的 繁华] vs. [芬芳 , ] 轻许.xml 轻许.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 不厌其烦.xml 不厌其烦.01: "不厌其烦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不厌其烦] vs. [(PN] 仅次于.xml 仅次于.01: "1950年 发生 在 印度 东北部 阿萨姆邦 的 8 级 大 地震" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1950年 发生 在 印度 东北部 阿萨姆邦 的 8 级 大 地震] vs. [ (VP (VV 仅次于) (NP-OBJ] 拉上.xml 拉上.01: "那么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么] vs. [ ] 暂缓.xml 暂缓.02: "民怨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民怨] vs. [ ] 放上.xml 放上.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 放上.01: "再" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再] vs. [摆上) ] 探向.xml 探向.01: "通信 产业 中 的 光纤 设备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通信 产业 中 的 光纤 设备] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 探向.01: "同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同时] vs. [(ADVP] 迸发.xml 迸发.01: "新 世代 的 创意 和 冲劲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 世代 的 创意 和 冲劲] vs. [ (DNP (NP ] 迸发.01: "从 这 种 漫不在乎 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 这 种 漫不在乎 中] vs. [ (JJ 新)) ] 迸发.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 承蒙.xml 承蒙.01: "承蒙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [承蒙] vs. [#承蒙#] 停下.xml 停下.01: "停下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [停下] vs. [ ] 轻微.xml 轻微.01: "轻微" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [轻微] vs. [(P] 轻微.01: "对 台湾 经济 的 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 台湾 经济 的 影响] vs. [ (DNP (PP ] 抱.xml 抱.01: "消费者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [消费者] vs. [ ] 填空.xml 填空.01: "填空" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [填空] vs. [#填空#] 出兵.xml 出兵.01: "安哥拉 、 津巴布韦 、 纳米比亚 等 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安哥拉 、 津巴布韦 、 纳米比亚 等 国] vs. [ ] 出兵.01: "在 此 危难 之际" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此 危难 之际] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 出兵.01: "8月 下旬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [8月 下旬] vs. [ ] 出兵.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 出兵.01: "先后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [先后] vs. [ ] 出兵.01: "出兵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [出兵] vs. [美) ] 严谨.xml 严谨.01: "上市 委员会 对 *OP* *T*-2 新 上市 公司 的 资料 及 董事局 成员 的 审批" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上市 委员会 对 *OP* *T*-2 新 上市 公司 的 资料 及 董事局 成员 的 审批] vs. [ (NP (NN 上市) (NN 委员会)) ] 坦率.xml 坦率.01: "高清愿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高清愿] vs. [(NP-PN-SBJ] 运营.xml 运营.01: "运营" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [运营] vs. [(NP-SBJ] 运营.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 运营.01: "一 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 年] vs. [ ] 运营.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 运营.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 讲到.xml 讲到.01: "讲到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [讲到] vs. [(PN] 讲到.01: "上海的这荣氏家族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海的这荣氏家族] vs. [ ] 讲到.02: "那" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那] vs. [ ] 讲到.02: "下午五点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下午五点] vs. [(PP-TMP] 埋掉.xml 埋掉.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 埋掉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 不谋而合.xml 不谋而合.01: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [ ] 不谋而合.01: "与 西门子 的 发展 战略" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 西门子 的 发展 战略] vs. [(NP-SBJ (PN 这)) ] 购得.xml 购得.01: "日常 用品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日常 用品] vs. [ ] 购得.01: "在 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此] vs. [ ] 购得.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 改组.xml 改组.01: "美国 环球 集团 有限 公司 与 满洲里 国际 贸易 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 环球 集团 有限 公司 与 满洲里 国际 贸易 公司] vs. [ (NP-PN (NP-PN ] 梦到.xml 梦到.01: "这 个 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 学生] vs. [ (DP ] 梦到.01: "两 个 木偶 也 在 争吵 同样 的 事 , 吵 得 他 这 个 旁观者 不 能 睡 , 站 出来 大 叫 一 声 : *pro* 不 要 吵 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 个 木偶 也 在 争吵 同样 的 事 , 吵 得 他 这 个 旁观者 不 能 睡 , 站 出来 大 叫 一 声 : *pro* 不 要 吵 了] vs. [ (CLP (M 个))) (NP (NN 学生))) (VP (PP-LOC (P 在) ] 梦到.01: "在 戏 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 戏 中] vs. [ (DT 这) ] 拱.xml 拱.01: "洞顶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [洞顶] vs. [(NP-SBJ] 迎应.xml 迎应.01: "如果 最后 立院 反对 政院 停建 的 决定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 最后 立院 反对 政院 停建 的 决定] vs. [(ADVP (CS 如果)) ] 抹成.xml 抹成.01: "图像 中 的 淡水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [图像 中 的 淡水] vs. [ (DNP ] 抹成.01: "一 笔 *OP* *pro* 不 可 攻击 *T*-1 的 美 , 一 方 *OP* *T*-2 牢 不 可 破 的 传说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 笔 *OP* *pro* 不 可 攻击 *T*-1 的 美 , 一 方 *OP* *T*-2 牢 不 可 破 的 传说] vs. [(NP (NN 图像)) (LC 中)) (DEG] 出庭.xml 出庭.01: "(-NONE- *PRO*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *PRO*)] vs. [ (CD] 效力.xml 效力.01: "*OP* *T*-1 刚 满 19 岁 的 欧文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 刚 满 19 岁 的 欧文] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 效力.01: "三浦知良" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三浦知良] vs. [(NP-PN-SBJ] 效力.01: "在 意大利 桑普多利亚队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 意大利 桑普多利亚队] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 曾)) ] 效力.01: "于 1993 —— 1994 赛季" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 1993 —— 1994 赛季] vs. [ (VP (ADVP ] 效力.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 效力.01: "为 日本队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 日本队] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 效力.01: "效力" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [效力] vs. [*OP*)) ] 效力.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 效力.01: "于 马尔默队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 马尔默队] vs. [ ] 复议.xml 复议.01: "复议" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复议] vs. [#复议# arg0:] 拼搏.xml 拼搏.01: "拼搏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拼搏] vs. [(DT] 拼搏.01: "全 国 军民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 军民] vs. [ (NP ] 醉心于.xml 醉心于.01: "醉心于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [醉心于] vs. [ ] 醉心于.01: "(NP-SBJ (DP (DT 某些)) (NP (NN 人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DP (DT 某些)) (NP (NN 人)))] vs. [ (NP-TMP (NT 现在)) (PU ,) (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 醉心于.01: "(IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 提倡) (NP-OBJ (-NONE- *T*-2))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 提倡) (NP-OBJ (-NONE- *T*-2))))] vs. [ ] 润饰.xml 润饰.01: "润饰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [润饰] vs. [#润饰#] 润饰.01: "这 位 剧作家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 位 剧作家] vs. [这 位 东方 朗乃 却 还 曾 坐 着 火车 多 次 往返 田汉处 , 以求 这 位 剧作家] 用车.xml 用车.01: "用车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [用车] vs. [(VV] 助长.xml 助长.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [(VP] 助长.01: "台湾岛 内 台独 势力 的 嚣张 气焰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾岛 内 台独 势力 的 嚣张 气焰] vs. [ (AD 不仅)) ] 上去.xml 上去.01: "上去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上去] vs. [(PN] 上去.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [(NP-SBJ] 建议.xml 建议.01: "海协" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海协] vs. [(CD] 建议.01: "*pro* 及早 开始 “ 台商 在 大陆 投资 权益 及 相关 问题 ” 的 商谈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 及早 开始 “ 台商 在 大陆 投资 权益 及 相关 问题 ” 的 商谈] vs. [ (PU 、) (NP-PN-SBJ (NR 海协)) (VP (VP ] 建议.01: "向 海基会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 海基会] vs. [ (AD 一贯)) ] 建议.01: "多 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 次] vs. [ ] 建议.01: "宇宙 开发 事业团 成立 一 个 检查 小组 , 彻底 查明 *OP* 卫星 *T*-1 进 不 了 同步 轨道 的 原因" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宇宙 开发 事业团 成立 一 个 检查 小组 , 彻底 查明 *OP* 卫星 *T*-1 进 不 了 同步 轨道 的 原因] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 田中真纪子)) (VP (ADVP (AD 还)) ] 建议.01: "向 欧洲 中央 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 欧洲 中央 银行] vs. [ (VP ] 击败.xml 击败.01: "巴西 的 帕尔梅拉斯队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴西 的 帕尔梅拉斯队] vs. [ (DNP ] 击败.01: "同胞 球队 克鲁塞罗队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同胞 球队 克鲁塞罗队] vs. [ ] 击败.01: "以 三 战 两 胜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 三 战 两 胜] vs. [ (NP-PN (NR 巴西)) ] 剌.xml 剌.01: "剌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剌] vs. [#剌#] 稀薄.xml 稀薄.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 低洼.xml 低洼.01: "*T*-1 -> 地方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 地方] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 答礼.xml 答礼.01: "答礼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [答礼] vs. [#答礼#] 助燃.xml 助燃.01: "助燃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [助燃] vs. [#助燃#] 南移.xml 南移.01: "南移" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [南移] vs. [(-NONE-] 南移.01: "*OP* *T*-1 指头 大 的 小卷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 指头 大 的 小卷] vs. [(AD 像是)) ] 南移.01: "每 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年] vs. [ ] 南移.01: "像是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像是] vs. [(ADVP] 南移.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 盗汗.xml 盗汗.01: "盗汗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盗汗] vs. [#盗汗#] 不少.xml 不少.01: "最近" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最近] vs. [ ] 不少.01: "*OP* (*T*-1)->(企业) 想 *PRO* 赴 韩国 及 东南亚 购并 、 投资 的 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(企业) 想 *PRO* 赴 韩国 及 东南亚 购并 、 投资 的 企业] vs. [ (NT 最近)) (PU ,) ] 洗发.xml 洗发.01: "洗发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洗发] vs. [#洗发#] 庸俗化.xml 庸俗化.01: "庸俗化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [庸俗化] vs. [#庸俗化#] 从师.xml 从师.01: "从师" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [从师] vs. [#从师#] 从师.01: "苏格拉底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏格拉底] vs. [苏格拉底 arg0:] 介乎.xml 介乎.01: "部分 *OP* *pro* 新 发展 *T*-1 的 衍生 工具" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部分 *OP* *pro* 新 发展 *T*-1 的 衍生 工具] vs. [ (PP-PRP (P 由于) ] 介乎.01: "期货 与 证券 之间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [期货 与 证券 之间] vs. [ ] 懂事.xml 懂事.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 书写.xml 书写.01: "书写" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [书写] vs. [(CP] 证明.xml 证明.01: "这 个 事实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 事实] vs. [ (DP ] 证明.01: "韩国 棋手 的 雄厚 实力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 棋手 的 雄厚 实力] vs. [ ] 证明.01: "实践" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实践] vs. [(NP-SBJ] 证明.01: "*pro* 是 *OP* *T*-1 正确 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 是 *OP* *T*-1 正确 的] vs. [ ] 证明.01: "证明" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [证明] vs. [一) ] 证明.01: "一 宗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 宗] vs. [(QP-SBJ ] 证明.01: "向 法官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 法官] vs. [ ] 证明.01: "埃斯特拉达 总统 滥用 所 赋予 他 的 权力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [埃斯特拉达 总统 滥用 所 赋予 他 的 权力] vs. [ (VP (ADVP (AD 将)) ] 暂停.xml 暂停.01: "*PRO* 对 那 个 地方 拨付 建设 资金 和 审批 建设 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 对 那 个 地方 拨付 建设 资金 和 审批 建设 项目] vs. [,) (IP-TPC (NP-SBJ ] 暂停.01: "今后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今后] vs. [(NP-TMP] 暂停.01: "塞拉利昂 邮递 服务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塞拉利昂 邮递 服务] vs. [ (NP-PN ] 包赔.xml 包赔.01: "包赔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包赔] vs. [#包赔#] 包赔.01: "损失" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [损失] vs. [损失 arg0:] 助产.xml 助产.01: "助产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [助产] vs. [#助产#] 修脚.xml 修脚.01: "修脚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修脚] vs. [#修脚#] 修脚.02: "修脚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修脚] vs. [#修脚#] 大展身手.xml 大展身手.01: "这时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这时] vs. [ ] 大展身手.01: "(NP-SBJ (DNP (NP (NN 解放军)) (DEG 的)) (DP (DT 各) (CLP (M 种))) (NP (NN 侦察) (NN 手段)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP (NN 解放军)) (DEG 的)) (DP (DT 各) (CLP (M 种))) (NP (NN 侦察) (NN 手段)))] vs. [ (PP-TMP (P 在) (LCP (NP (NN 地震)) (LC 之后))) ] 大展身手.01: "本应" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本应] vs. [ ] 窘.xml 窘.01: "窘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窘] vs. [#窘#] 窘.01: "一个 国家 最高 行政 长官 行政 院长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一个 国家 最高 行政 长官 行政 院长] vs. [一个 资本主义 国家 的 最高 行政 机关 行政院 被 本 国 的 资本家 所 包围 , 一个 国家 最高 行政 长官 行政 院长] 窘.01: "窘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窘] vs. [#窘#] 锦上添花.xml 锦上添花.01: "政府 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府 政策] vs. [ (P 就) ] 锦上添花.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 站.xml 站.01: "“ 三 *RNR*-3 到 四 位 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 三 *RNR*-3 到 四 位 ”] vs. [(QP-SBJ (PU “) ] 站.01: "在 资方 一 边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 资方 一 边] vs. [ (QP ] 照料.xml 照料.01: "照料" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照料] vs. [(VV] 照料.01: "许多在我身后医院里的重症监护室" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多在我身后医院里的重症监护室] vs. [(ADVP] 百思不解.xml 百思不解.01: "对於 「 纵目 」 的 意义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对於 「 纵目 」 的 意义] vs. [ ] 百思不解.01: "过去" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过去] vs. [(NP-TMP] 荒淫.xml 荒淫.01: "终日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [终日] vs. [ ] 割喉.xml 割喉.01: "割喉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [割喉] vs. [报载))) ] 写道.xml 写道.01: "一 位 *OP* *T*-1 署名 「 一修 」 的 年轻人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 位 *OP* *T*-1 署名 「 一修 」 的 年轻人] vs. [ (QP (CD 一) ] 写道.01: "从前 当 *OP* 我 *T*-2 在 外地 工作 的 时候 , *pro* 回到 家乡 的 第一 件 事 , 不 是 *PRO* 回家 向 父母 请安 , 而 是 *PRO* 到 『 她骂姊 』 的 店 里 叫 一 碗 板条 , 呼噜呼噜 的 , 一股脑 把 那 *OP* *T*-4 浓浓 的 乡愁 吞下 肚 , 板条 下 了 肚 , *pro* 感觉 *PRO* 才 真 是 回 了 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从前 当 *OP* 我 *T*-2 在 外地 工作 的 时候 , *pro* 回到 家乡 的 第一 件 事 , 不 是 *PRO* 回家 向 父母 请安 , 而 是 *PRO* 到 『 她骂姊 』 的 店 里 叫 一 碗 板条 , 呼噜呼噜 的 , 一股脑 把 那 *OP* *T*-4 浓浓 的 乡愁 吞下 肚 , 板条 下 了 肚 , *pro* 感觉 *PRO* 才 真 是 回 了 家] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 写道.01: "在 「 大隘 社讯 」 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 「 大隘 社讯 」 中] vs. [ (CLP (M 位))) ] 写道.01: "林文月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林文月] vs. [(NP-PN-SBJ] 写道.01: "我 *PRO* 幼 时 的 家庭 虽然 迁徙 不 定 , 但 母亲 几乎 固执 地 每 年 亲自 下 厨房 制作 萝卜糕 给 全 家 人 *PRO* 享用 。 所以 我们 *PRO* 在 上海 过 年 , 并 不 随同 上海人 吃 『 宁波 年糕 』 ; *PRO* 在 东京 过 年 , 也 没有 随同 日本人 吃 *OP* *T*-1 大 小 二 团 糯米糕 落成 的 『 镜饼 』 , *OP* 而 *pro* 吃 食 *T*-3 的 便 是 *OP* *T*-2 用 台语 称呼 —— 『 菜头糕 』 的 萝卜糕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 *PRO* 幼 时 的 家庭 虽然 迁徙 不 定 , 但 母亲 几乎 固执 地 每 年 亲自 下 厨房 制作 萝卜糕 给 全 家 人 *PRO* 享用 。 所以 我们 *PRO* 在 上海 过 年 , 并 不 随同 上海人 吃 『 宁波 年糕 』 ; *PRO* 在 东京 过 年 , 也 没有 随同 日本人 吃 *OP* *T*-1 大 小 二 团 糯米糕 落成 的 『 镜饼 』 , *OP* 而 *pro* 吃 食 *T*-3 的 便 是 *OP* *T*-2 用 台语 称呼 —— 『 菜头糕 』 的 萝卜糕] vs. [ (VP (VV 写道) (PU ,) (IP-OBJ] 写道.01: "过去 西方 男士 的 *PRO* 纵情 方式 是 阳光 、 海洋 与 性爱 , 如今 阳光 会 致癌 , 海洋 充满 油污 , 性爱 更 会 致命 , 因此 *OP* *T*-2 健美 的 身材 、 *OP* *T*-3 适当 的 饮食 、 *OP* *T*-4 健康 的 娱乐 成为 *OP* *T*-5 新 的 追求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过去 西方 男士 的 *PRO* 纵情 方式 是 阳光 、 海洋 与 性爱 , 如今 阳光 会 致癌 , 海洋 充满 油污 , 性爱 更 会 致命 , 因此 *OP* *T*-2 健美 的 身材 、 *OP* *T*-3 适当 的 饮食 、 *OP* *T*-4 健康 的 娱乐 成为 *OP* *T*-5 新 的 追求] vs. [ (CLP (M 则))) (NP (NN 短文))) (VP (VV 写道) (PU ,) (IP-OBJ (IP (NP-TMP ] 写道.01: "一 则 短文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 则 短文] vs. [ (QP ] 洒遍.xml 洒遍.01: "洒遍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洒遍] vs. [#洒遍#] 洒遍.01: "生态 的 理念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生态 的 理念] vs. [生态 , 韩爽 和 他 的 同学们 用心 记录 着 母亲 河 的 变迁 , 用 环保 的 力量 影响 着 更 多 的 人 , 也 将 生态 的 理念] 洒遍.01: "母亲 河 的 每 个 角落" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [母亲 河 的 每 个 角落] vs. [母亲 河 的 变迁 , 用 环保 的 力量 影响 着 更 多 的 人 , 也 将 生态 的 理念 #洒遍# 母亲 河 的 每 个 角落 arg0:] 洒遍.01: "洒遍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洒遍] vs. [#洒遍#] 洒遍.01: "连绵 的 丘陵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连绵 的 丘陵] vs. [连绵 的 丘陵 arg1:] 拦.xml 拦.01: "拦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拦] vs. [(VP] 拦.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(-NONE-] 拦.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 拦.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拦.01: "当初 他 抱 著 汽油弹 , 要 和 台机 老板 拚死活 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当初 他 抱 著 汽油弹 , 要 和 台机 老板 拚死活 时] vs. [ (VP (ADVP (AD 早)) ] 拦.01: "*pro* 早 知道 他 那麽 早 死" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 早 知道 他 那麽 早 死] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 拦.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拦.02: "拦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拦] vs. [(WHNP-1] 扣上.xml 扣上.01: "*OP* *T*-3 被 叫到 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 被 叫到 的] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 扣上.01: "手铐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [手铐] vs. [*T*-3)) ] 扣上.01: "两 个 人 成 一 对 的" contains invalid start/end indices. 扣上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 扣上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 有备无患.xml 有备无患.01: "有备无患" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有备无患] vs. [(IP-SBJ] 开罪.xml 开罪.01: "(NP-SBJ (NP-APP (NP (NN 事源) (NN 立法会)) (NP (NN 议员))) (NP-PN (NR 吴霭仪)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-APP (NP (NN 事源) (NN 立法会)) (NP (NN 议员))) (NP-PN (NR 吴霭仪)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ] 开罪.01: "为此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为此] vs. [ ] 一命呜呼.xml 一命呜呼.01: "6 只 原本 是 活跃 在 低 海拨 平原 的 保育 鸟类 环颈雉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [6 只 原本 是 活跃 在 低 海拨 平原 的 保育 鸟类 环颈雉] vs. [(QP (CD 6) (CLP (M 只))) ] 一命呜呼.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [ ] 分离.xml 分离.01: "所有权 与 经营权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有权 与 经营权] vs. [(NP-SBJ ] 分离.01: "韩国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 政府] vs. [ ] 分离.01: "第一 银行 的 不良 资产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 银行 的 不良 资产] vs. [(DP (DT 这) ] 分离.01: "根据 这 份 文件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 这 份 文件] vs. [(PP-MNR (P 根据) ] 分离.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 肢解.xml 肢解.01: "肢解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [肢解] vs. [(VP] 肢解.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 建置.xml 建置.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 建置.01: "海洋 污染 防治法 相关 规定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海洋 污染 防治法 相关 规定] vs. [ (VP (VP (VP (PP-DIR (P 向) (NP-PN ] 解释.xml 解释.01: "国民党 *OP* *T*-3 公开 「 投 宋 」 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国民党 *OP* *T*-3 公开 「 投 宋 」 者] vs. [ (NP-PN (NR 国民党)) (NP (NN 方面))) ] 解释.01: "国民党 中 的 「 失意人 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国民党 中 的 「 失意人 」] vs. [ (NP-PN (NR 国民党)) (NP (NN 方面))) ] 解释.01: "在 这 次 选战 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 次 选战 中] vs. [ (NR 国民党)) ] 解释.01: "国民党 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国民党 方面] vs. [ ] 解释.01: "依据 协议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依据 协议] vs. [ ] 解释.01: "“ 千岛湖 事件 ” 发生 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 千岛湖 事件 ” 发生 以来] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 解释.01: "陈元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈元] vs. [(NP-PN-SBJ] 解释.01: "香港 在 国际 金融 关系 中 的 定位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 在 国际 金融 关系 中 的 定位] vs. [ (VP (ADVP ] 解释.01: "向 与会者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 与会者] vs. [ ] 解释.01: "特区 政府 发言人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特区 政府 发言人] vs. [(NP-SBJ ] 解释.01: "虽然 香港 特别 行政区 政府 已 获 中央 人民 政府 授权 签发 香港 特别 行政区 护照 , 香港 仍 需要 本地 法例 *PRO* 规定 有关 *pro* 签发 特区 护照 的 实际 事宜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然 香港 特别 行政区 政府 已 获 中央 人民 政府 授权 签发 香港 特别 行政区 护照 , 香港 仍 需要 本地 法例 *PRO* 规定 有关 *pro* 签发 特区 护照 的 实际 事宜] vs. [ (NN 政府) (NN 发言人)) (VP (VV 解释) (PU ,) ] 解释.01: "著名 经济学家 厉以宁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [著名 经济学家 厉以宁] vs. [ (NP-APP ] 解释.01: "证券法 出台 不 是 “ 利空 ” 消息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [证券法 出台 不 是 “ 利空 ” 消息] vs. [ (NP (NN 经济学家))) (NP-PN (NR 厉以宁))) ] 解释.01: "针对 中国 第一 部 证券法 即将 出台 , 但 股市 却 持续 下泻 的 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [针对 中国 第一 部 证券法 即将 出台 , 但 股市 却 持续 下泻 的 情况] vs. [ (JJ 著名)) (NP (NN 经济学家))) ] 解释.01: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [(ADJP] 解释.01: "这 位 诺贝尔 和平 奖 获得者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 位 诺贝尔 和平 奖 获得者] vs. [ (DP (DT 这) ] 解释.01: "近 十 年 来 , 她 “ 特别 关注 ” 有关 哥 武装 冲突 双方 的 接近 和 对话 的 各 种 创议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 十 年 来 , 她 “ 特别 关注 ” 有关 哥 武装 冲突 双方 的 接近 和 对话 的 各 种 创议] vs. [ (CLP (M 位))) (NP (NP-PN (NR 诺贝尔)) ] 投井.xml 投井.01: "投井" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投井] vs. [#投井#] 沉住气.xml 沉住气.01: "沉住气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉住气] vs. [#沉住气#] 下山.xml 下山.01: "车子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [车子] vs. [*PRO*)) ] 下山.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 下山.01: "*PRO* 这样 看来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 这样 看来] vs. [ (NP-SBJ ] 下山.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 评价.xml 评价.01: "阿卡耶夫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿卡耶夫] vs. [(NP-PN-SBJ] 评价.01: "与 李鹏 总理 的 会谈 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 李鹏 总理 的 会谈 结果] vs. [ ] 评价.02: "文章" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文章] vs. [(NP-SBJ] 评价.02: "这 是 对 时代 脉搏 的 准确 把握 , 是 对 近代 以来 世界 历史 发展 , 特别是 对 当前 国际 上 剧烈 竞争 的 科学 概括 , 是 一 个 马克思主义 的 重要 论断" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 是 对 时代 脉搏 的 准确 把握 , 是 对 近代 以来 世界 历史 发展 , 特别是 对 当前 国际 上 剧烈 竞争 的 科学 概括 , 是 一 个 马克思主义 的 重要 论断] vs. [ (VP (VP (VV 评价)) (VP (VV 说) (PU ,) ] 工业化.xml 工业化.01: "工业化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [工业化] vs. [(-NONE-] 工业化.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 工业化.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [(NP-SBJ] 成文.xml 成文.01: "成文" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成文] vs. [#成文#] 成文.01: "成文" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成文] vs. [#成文# arg1:] 不治.xml 不治.01: "12 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [12 人] vs. [(QP ] 不治.01: "在 送医 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 送医 之后] vs. [ ] 英姿焕发.xml 英姿焕发.01: "照片 中 的 老 同事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [照片 中 的 老 同事] vs. [ (DNP (LCP ] 探友.xml 探友.01: "探友" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探友] vs. [或] 筹到.xml 筹到.01: "钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [钱] vs. [还)) ] 倒茬.xml 倒茬.01: "倒茬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒茬] vs. [#倒茬#] 观.xml 观.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 虚.xml 虚.01: "虚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [虚] vs. [(NT] 急功近利.xml 急功近利.01: "急功近利" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [急功近利] vs. [(NR] 急功近利.01: "台湾 业界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 业界] vs. [ ] 敌视.xml 敌视.01: "敌视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敌视] vs. [#敌视#] 敌视.01: "美国 等 民主 国家" contains invalid start/end indices. 周而复始.xml 周而复始.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NN] 实施.xml 实施.01: "中国 海关 总署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 海关 总署] vs. [(NP-PN-SBJ ] 实施.01: "结售 制度 和 *OP* (*T*-2)->(核销制度) 新 的 核销 制度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结售 制度 和 *OP* (*T*-2)->(核销制度) 新 的 核销 制度] vs. [ ] 实施.01: "在 西藏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 西藏] vs. [ ] 务.xml 务.01: "务" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [务] vs. [(NN] 做起.xml 做起.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 做起.01: "五金 、 摩托车 贸易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五金 、 摩托车 贸易] vs. [ ] 擅长.xml 擅长.01: "*PRO* 刻画 移民 心态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 刻画 移民 心态] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 擅长.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 擅长.01: "雕刻 、 制陶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雕刻 、 制陶] vs. [ ] 唬.xml 唬.01: "唬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [唬] vs. [#唬#] 桃李满天下.xml 桃李满天下.01: "尤其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尤其] vs. [(ADVP] 桃李满天下.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 进来.xml 进来.02: "进来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [进来] vs. [ ] 侵蚀.xml 侵蚀.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 侵蚀.01: "台商 的 国外 市场 占有率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商 的 国外 市场 占有率] vs. [ ] 杀富济贫.xml 杀富济贫.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NN] 站到.xml 站到.01: "火车 修复 的 第一 线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [火车 修复 的 第一 线] vs. [ (PP (P 到) ] 站到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 站到.01: "直 到 阿里山 二十六 号 蒸汽 火车 复驶 计划 动工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直 到 阿里山 二十六 号 蒸汽 火车 复驶 计划 动工] vs. [ (ADVP (AD 直)) ] 避难.xml 避难.01: "避难" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [避难] vs. [ ] 避难.01: "30多万 邻近 国家 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [30多万 邻近 国家 的 人] vs. [(QP (CD 30多万)) ] 拉长.xml 拉长.01: "拉长" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉长] vs. [#拉长#] 拉长.01: "街 上 的 路 灯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [街 上 的 路 灯] vs. [街上 , 秋天 的 风 吹拂 着 他们 , 街 上 的 路 灯] 拉长.01: "他们 的 影子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 影子] vs. [他们 , 街 上 的 路 灯 将 他们 的 影子] 拉长.02: "拉长" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉长] vs. [#拉长#] 驱策.xml 驱策.01: "电脑 运算" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电脑 运算] vs. [ (PP-PRP ] 松弛.xml 松弛.01: "洋甘菊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [洋甘菊] vs. [(NP-SBJ] 松弛.01: "两 颊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 颊] vs. [ ] 剌激.xml 剌激.01: "比索 汇率 过 高" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比索 汇率 过 高] vs. [ (NP-SBJ ] 掉以轻心.xml 掉以轻心.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 掉以轻心.01: "*PRO* 虽 因 *OP* *T*-1 委托 *pro* 企业 家数 高 居 市场 第一 品牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 虽 因 *OP* *T*-1 委托 *pro* 企业 家数 高 居 市场 第一 品牌] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (ADVP ] 掉以轻心.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 穿戴.xml 穿戴.01: "每天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每天] vs. [ ] 穿戴.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 穿戴.01: "特种服装" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特种服装] vs. [ ] 开荒.xml 开荒.01: "开荒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开荒] vs. [(IP-TPC] 特邀.xml 特邀.01: "特邀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [特邀] vs. [#特邀#] 征求.xml 征求.01: "全 国 人大 常委会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 人大 常委会] vs. [ ] 征求.01: "在 这 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 期间] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 安卧.xml 安卧.01: "安卧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [安卧] vs. [#安卧#] 推导.xml 推导.01: "推导" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推导] vs. [#推导#] 推导.01: "推导" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推导] vs. [而] 推导.01: "污水 处理 成本 上涨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [污水 处理 成本 上涨] vs. [ 污水 处理 成本] 推导.01: "整 个 水价 都 应 上调" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 水价 都 应 上调] vs. [出 整 个 水价 都 应] 付息.xml 付息.01: "付息" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [付息] vs. [*pro*)) ] 付息.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 付息.01: "一百八十一点六亿 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百八十一点六亿 美元] vs. [ ] 坑骗.xml 坑骗.01: "坑骗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坑骗] vs. [#坑骗#] 坑骗.01: "有些 不法 资本家" contains invalid start/end indices. 坑骗.01: "国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家] vs. [国家 arg0:] 唤醒.xml 唤醒.01: "马修.连恩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马修.连恩] vs. [(NP-PN-SBJ] 唤醒.01: "心 中 最後 一点 温柔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心 中 最後 一点 温柔] vs. [ ] 唤醒.01: "乡土 的 记忆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乡土 的 记忆] vs. [ (DNP ] 唤醒.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 小三通.xml 小三通.01: "和 大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 大陆] vs. [ ] 回见.xml 回见.01: "回见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回见] vs. [#回见#] 吊丧.xml 吊丧.01: "吊丧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吊丧] vs. [#吊丧# arg0:] 撑底.xml 撑底.01: "「 别人 的 」 远洋 渔业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 别人 的 」 远洋 渔业] vs. [ ] 雕刻.xml 雕刻.01: "雕刻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [雕刻] vs. [ ] 雕刻.01: "单 刀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [单 刀] vs. [ ] 雕刻.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 雕刻.01: "黄 水晶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄 水晶] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 排练.xml 排练.01: "排练" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排练] vs. [#排练#] 排练.01: "这 歌剧" contains invalid start/end indices. 防微杜渐.xml 防微杜渐.01: "从 源头上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 源头上] vs. [ ] 潦倒.xml 潦倒.01: "一 家 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 家 人] vs. [ (QP ] 逃离.xml 逃离.01: "外轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外轮] vs. [(NP-SBJ] 逃离.01: "*PRO* 肇事 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 肇事 后] vs. [外轮)) ] 逃离.01: "正在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正在] vs. [ ] 保荐.xml 保荐.01: "向 旅党委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 旅党委] vs. [ (VP] 遥遥.xml 遥遥.01: "刚果 ( 金 ) 和平 路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刚果 ( 金 ) 和平 路] vs. [综述)) ] 避雨.xml 避雨.01: "避雨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [避雨] vs. [(VV] 让进.xml 让进.01: "张生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张生] vs. [(NR] 气喘吁吁.xml 气喘吁吁.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(DNP] 培养.xml 培养.01: "应用型 专门 人才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [应用型 专门 人才] vs. [ ] 培养.01: "研究 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [研究 人员] vs. [(NP-SBJ ] 培养.01: "丙肝 病毒 和 牛 的 乳铁蛋白" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丙肝 病毒 和 牛 的 乳铁蛋白] vs. [ ] 培养.01: "*OP* *T*-1 著名 的 马尾 船政 学堂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 著名 的 马尾 船政 学堂] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 培养.01: "严复 、 詹天佑 、 邓世昌 、 萨镇冰 等 思想家 、 科学家 和 海军 将领" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [严复 、 詹天佑 、 邓世昌 、 萨镇冰 等 思想家 、 科学家 和 海军 将领] vs. [ (CP ] 总结.xml 总结.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 总结.01: "*OP* 它 留给 后人 *T*-1 的 血泪 教训 与 痛苦 经验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 它 留给 后人 *T*-1 的 血泪 教训 与 痛苦 经验] vs. [(AD 但)) (NP-SBJ ] 闹出.xml 闹出.01: "这 个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个] vs. [ (DT 这) ] 长到.xml 长到.01: "长到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [长到] vs. [*pro*)) ] 长到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 长到.01: "一 公尺 半 以上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 公尺 半 以上] vs. [ ] 迥异於.xml 迥异於.01: "地理 风俗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地理 风俗] vs. [ ] 押解.xml 押解.01: "刑事局 干员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刑事局 干员] vs. [ (NP-SBJ] 押解.01: "*OP* *T*-1 十一月 初 在 上海 遭 *OP* 大陆 公安 逮捕 拘禁 *T*-4 、 後 被 驱逐 出境 的 四海帮 帮主 杨光南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 十一月 初 在 上海 遭 *OP* 大陆 公安 逮捕 拘禁 *T*-4 、 後 被 驱逐 出境 的 四海帮 帮主 杨光南] vs. [ (NP-APP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 押解.01: "*PRO* 返 台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 返 台] vs. [ ] 腻.xml 腻.01: "市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市场] vs. [(NP-SBJ] 腻.01: "*OP* *T*-2 柔弱 、 漂亮 的 玉女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 柔弱 、 漂亮 的 玉女] vs. [ ] 腻.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 承诺.xml 承诺.01: "外国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外国 政府] vs. [ ] 承诺.01: "向 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 中国] vs. [ ] 承诺.01: "承诺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [承诺] vs. [*OP*)) ] 承诺.01: "日本 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 政府] vs. [ ] 承诺.01: "各 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 国] vs. [ ] 承诺.01: "*PRO* 以 和平 方式 解决 国家 间 的 分歧 和 争端" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 和平 方式 解决 国家 间 的 分歧 和 争端] vs. [ (NN 国))) (VP ] 承诺.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 承诺.01: "*pro* 会 在 未来 的 日子 再 进一步 缩短 这 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 会 在 未来 的 日子 再 进一步 缩短 这 时间] vs. [ (VP (ADVP (AD 亦)) ] 骂声连连.xml 骂声连连.01: "国事 论坛 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国事 论坛 上] vs. [(NP ] 骂声连连.01: "在野 党立委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在野 党立委] vs. [ ] 得病.xml 得病.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 量身定做.xml 量身定做.01: "第二 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第二 年] vs. [ (OD 第二) ] 量身定做.01: "依 各国 需求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依 各国 需求] vs. [ (M 年))) ] 身残.xml 身残.01: "*T*-2 -> 院长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 院长] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) ] 徒劳.xml 徒劳.01: "徒劳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [徒劳] vs. [#徒劳# arg0:] 埋进.xml 埋进.01: "埋进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [埋进] vs. [都)) ] 埋进.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(IP] 埋进.01: "土 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土 里] vs. [ ] 埋进.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 埋进.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 埋进.01: "*PRO* 担心 *PRO* 得罪 了 瓦爷" contains invalid start/end indices. 埋进.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 埋进.01: "*PRO* 只要 挖到 这 种 陶片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 只要 挖到 这 种 陶片] vs. [ (NP-SBJ (PN 大家)) ] 埋进.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 埋进.01: "虽然 大家 都 不 知道 瓦爷 是 什麽 东西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然 大家 都 不 知道 瓦爷 是 什麽 东西] vs. [ (ADVP (CS 虽然)) ] 埋进.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 探求.xml 探求.01: "探求" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探求] vs. [#探求#] 共存.xml 共存.01: "蛋化石 与 骨骼 化石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蛋化石 与 骨骼 化石] vs. [(NP-SBJ] 共存.01: "一 处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 处] vs. [ ] 恭请.xml 恭请.01: "恭请" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恭请] vs. [#恭请#] 恭请.01: "驾临 后台 指教" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [驾临 后台 指教] vs. [驾临 后台 指教 arg0:] 心静.xml 心静.01: "心静" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [心静] vs. [#心静#] 朝气蓬勃.xml 朝气蓬勃.01: "朝气蓬勃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [朝气蓬勃] vs. [(NP-PN] 朝气蓬勃.01: "汉代 的 神仙 境界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汉代 的 神仙 境界] vs. [ (DNP ] 俯察.xml 俯察.01: "俯察" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [俯察] vs. [#俯察#] 致胜.xml 致胜.01: "致胜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [致胜] vs. [(PU] 拨款.xml 拨款.01: "自 今年 2月 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 今年 2月 以来] vs. [ (PP-TMP ] 拨款.01: "该 基金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 基金] vs. [ ] 拨款.01: "向 一些 最 不 发达 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 一些 最 不 发达 国家] vs. [ (LCP ] 拨款.01: "第一 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 年] vs. [ ] 大放异彩.xml 大放异彩.01: "北 台湾 高 科技 走廊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北 台湾 高 科技 走廊] vs. [ (NP (NP ] 大放异彩.01: "因为 *PRO* 与 国际 相连" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 *PRO* 与 国际 相连] vs. [ (NN 北)) ] 攀爬.xml 攀爬.01: "它们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它们] vs. [ ] 攀爬.01: "到处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到处] vs. [它们)) ] 啼哭.xml 啼哭.01: "啼哭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [啼哭] vs. [#啼哭#] 滚烫.xml 滚烫.01: "滚烫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滚烫] vs. [(-NONE-] 滚烫.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 以求.xml 以求.01: "了结 多 日 来 的 暴力 冲突" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [了结 多 日 来 的 暴力 冲突] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 拭去.xml 拭去.01: "拭去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拭去] vs. [#拭去#] 拭去.01: "泪痕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泪痕] vs. [泪痕 arg0:] 梦魇不断.xml 梦魇不断.01: "梦魇不断" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [梦魇不断] vs. [ ] 梦魇不断.01: "(LCP-TMP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 回归) (QP-EXT (CD 两) (CLP (M 年))))) (LC 来))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-TMP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 回归) (QP-EXT (CD 两) (CLP (M 年))))) (LC 来))] vs. [ (PU ") (LCP-TMP] 炒卖.xml 炒卖.01: "炒卖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炒卖] vs. [#炒卖#] 消炎.xml 消炎.01: "消炎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消炎] vs. [*PRO*)) ] 消炎.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*pro*)) ] 正骨.xml 正骨.01: "正骨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [正骨] vs. [#正骨# arg0:] 侵袭.xml 侵袭.01: "碧莉丝 台风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [碧莉丝 台风] vs. [ ] 外漏.xml 外漏.01: "国家 机密" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 机密] vs. [ ] 搬回.xml 搬回.01: "搬回" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搬回] vs. [ ] 搬回.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 搬回.01: "一 盆盆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 盆盆] vs. [ ] 搬回.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 搬回.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 搬回.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 搬回.01: "*pro* 只要 说 *pro* 能 招财" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 只要 说 *pro* 能 招财] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 掩.xml 掩.01: "吴宗升" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吴宗升] vs. [(NP-PN-SBJ] 掩.01: "*OP* *T*-2 谦怀 的 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 谦怀 的 他] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 掩.01: "对 自 家 茶叶 的 信心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 自 家 茶叶 的 信心] vs. [ (CP ] 掩.01: "眉宇 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眉宇 间] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 寄寓.xml 寄寓.01: "寄寓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寄寓] vs. [#寄寓#] 寄寓.01: "深刻 的 用意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深刻 的 用意] vs. [深刻 的 用意 arg0:] 寄寓.01: "寄寓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寄寓] vs. [#寄寓#] 寄寓.01: "农耕 时代 人们 对 生产 与 生活 的 美好 祝福 与 祈求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农耕 时代 人们 对 生产 与 生活 的 美好 祝福 与 祈求] vs. [农耕 时代 人们 对 生产 与 生活 的 美好 祝福 与 祈求 arg1:] 开小差.xml 开小差.01: "开小差" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开小差] vs. [#开小差#] 热恋.xml 热恋.01: "热恋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [热恋] vs. [#热恋#] 掩护.xml 掩护.01: "在 作战 当中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 作战 当中] vs. [ (P 在) ] 掩护.01: "和 队员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 队员] vs. [ (IP] 收缩.xml 收缩.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 对准.xml 对准.01: "对准" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对准] vs. [ ] 对准.01: "新 电视台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 电视台] vs. [ ] 对准.01: "*OP* *PRO* 挖角 *T*-1 目标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *PRO* 挖角 *T*-1 目标] vs. [ ] 对准.01: "三 台 *OP* *T*-2 有 经验 的 记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 台 *OP* *T*-2 有 经验 的 记者] vs. [(NP (NN 电视台))) ] 对准.01: "美国 白宫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 白宫] vs. [ (VP] 查考.xml 查考.01: "查考" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查考] vs. [#查考#] 查考.01: "查考" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查考] vs. [#查考#] 查考.01: "查考" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查考] vs. [#查考#] 开快车.xml 开快车.01: "开快车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开快车] vs. [#开快车#] 开快车.02: "开快车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开快车] vs. [#开快车#] 道地.xml 道地.01: "道地" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [道地] vs. [ ] 道地.01: "在 一些 餐厅 , 「 凤梨 苦瓜 鸡 、 麻油 鸡 」 等 台式 美食 上桌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一些 餐厅 , 「 凤梨 苦瓜 鸡 、 麻油 鸡 」 等 台式 美食 上桌] vs. [ (PP-LOC (P 在) (NP ] 修定.xml 修定.01: "大陆 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 方面] vs. [ ] 修定.01: "每 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年] vs. [ ] 修定.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 修定.01: "认真" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [认真] vs. [ ] 修定.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 修定.01: "台商 投资 保护法 等 相关 法定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商 投资 保护法 等 相关 法定] vs. [ (NN 方面)) ] 重蹈.xml 重蹈.01: "一九九六年 台海 危机 之 覆辙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九六年 台海 危机 之 覆辙] vs. [ ] 惊传.xml 惊传.01: "今天 清晨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 清晨] vs. [ (NT 今天) ] 惊传.01: "疯狂 杀 人 案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [疯狂 杀 人 案] vs. [ (NT 清晨)) ] 统领.xml 统领.01: "统领" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [统领] vs. [(NN] 统领.01: "这些 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 人] vs. [(DP ] 统领.01: "10万塞尔维亚 武装 警察" contains invalid start/end indices. 发达.xml 发达.01: "发达" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发达] vs. [(NN] 发达.01: "科教 事业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [科教 事业] vs. [(NP-SBJ ] 还击.xml 还击.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 还击.01: "对著 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对著 他] vs. [ (VV 扛) ] 还击.01: "一 连串" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 连串] vs. [(VP ] 还击.01: "有的 举起 机关枪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的 举起 机关枪] vs. [ (NP-SBJ (PN 有的)) ] 还击.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 还击.01: "有的 扛 著 迫击 重 炮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的 扛 著 迫击 重 炮] vs. [ (NP-SBJ (PN 有的)) ] 还击.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 吃药.xml 吃药.01: "每 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天] vs. [ ] 吃药.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 赶出.xml 赶出.01: "赶出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [赶出] vs. [ ] 赶出.01: "门 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [门 外] vs. [ (P] 赶出.01: "就 在 她 比手画脚 和 女儿 的 嚎啕大哭声 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 在 她 比手画脚 和 女儿 的 嚎啕大哭声 中] vs. [ (ADVP (AD 就)) ] 行医.xml 行医.01: "许多 本省籍 世家 大族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 本省籍 世家 大族] vs. [ (QP ] 开花.xml 开花.01: "大隘 的 社区 经验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大隘 的 社区 经验] vs. [ (DNP ] 开花.01: "在 每 个 乡镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 每 个 乡镇] vs. [ (NR 大隘)) ] 平分.xml 平分.01: "平分" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平分] vs. [#平分#] 平分.01: "四 个 子女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 个 子女] vs. [四万 元 现金 给 四 个 子女] 平分.02: "平分" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平分] vs. [#平分#] 见证.xml 见证.01: "见证" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [见证] vs. [*OP*)) ] 见证.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 见证.01: "省府 整 个 疏迁 过程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [省府 整 个 疏迁 过程] vs. [ ] 见证.01: "见证" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [见证] vs. [ ] 见证.01: "战争 末期 的 凋弊 , 台湾 光复 时 的 *PRO* 亦 喜 亦 悲 , 从 荒僻 农村 到 富足 小 镇 … … , 种种 变化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [战争 末期 的 凋弊 , 台湾 光复 时 的 *PRO* 亦 喜 亦 悲 , 从 荒僻 农村 到 富足 小 镇 … … , 种种 变化] vs. [ (UCP-APP (NP (DNP (NP (NN 战争) (NN 末期)) ] 见证.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 见证.02: "纺研 的 四十 春秋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纺研 的 四十 春秋] vs. [ (DNP ] 见证.02: "台湾 纺织 工业 的 兴衰 起伏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 纺织 工业 的 兴衰 起伏] vs. [ ] 革.xml 革.01: "革" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [革] vs. [她)) ] 革.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 革.01: "谁 的 命" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁 的 命] vs. [ ] 写成.xml 写成.01: "十馀 年 来 的 调查 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十馀 年 来 的 调查 结果] vs. [ (DNP (LCP ] 写成.01: "〈 埔里 平埔族 古 文书 溯源 〉 、 〈 *OP* 埔里 盆地 平埔族 语言 *T*-1 消失 的 原因 〉 、 〈 汉人 拓垦 水沙连 下 邵族 的 处境 〉 等 论文 , 以及 《 雾社 事件 》 、 《 雾 重 云 深 》 、 《 碧 血 英 风 》 、 《 合欢 礼赞 》 、 《 邵族 容颜 》 、 《 邵族 华采 》 等 著作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [〈 埔里 平埔族 古 文书 溯源 〉 、 〈 *OP* 埔里 盆地 平埔族 语言 *T*-1 消失 的 原因 〉 、 〈 汉人 拓垦 水沙连 下 邵族 的 处境 〉 等 论文 , 以及 《 雾社 事件 》 、 《 雾 重 云 深 》 、 《 碧 血 英 风 》 、 《 合欢 礼赞 》 、 《 邵族 容颜 》 、 《 邵族 华采 》 等 著作] vs. [ (CLP (M 年))) (LC 来)) (DEG 的)) (NP (NN 调查) (NN 结果))) (PU ,) ] 写成.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 写成.01: "*PRO* 对 现代式 生活 的 入侵 充满 敌意 , 坚决 反对 抵抗 , 却 终究 被 *OP* 庞大 新 力量 碾过 淘汰 *T*-2 的 悲剧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 对 现代式 生活 的 入侵 充满 敌意 , 坚决 反对 抵抗 , 却 终究 被 *OP* 庞大 新 力量 碾过 淘汰 *T*-2 的 悲剧] vs. [ (VP (LB 被) (IP-OBJ (NP-PN-SBJ (NR 黄春明)) ] 写成.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 内忧外患.xml 内忧外患.01: "内忧外患" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [内忧外患] vs. [ ] 勒死.xml 勒死.01: "一 名 南韩 女性 -> *-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 南韩 女性 -> *-2] vs. [ (VP ] 操演.xml 操演.01: "成功" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成功] vs. [ ] 操演.01: "在 澎湖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 澎湖] vs. [ ] 操演.01: "今年 春天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 春天] vs. [ ] 互调.xml 互调.01: "总统府 秘书长 黄昆辉 与 国民党 秘书长 章孝严" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统府 秘书长 黄昆辉 与 国民党 秘书长 章孝严] vs. [ (NN 方面))) ] 回去.xml 回去.01: "回去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回去] vs. [回去 arg0:] 褪皮.xml 褪皮.01: "褪皮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [褪皮] vs. [了) ] 褪皮.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 贴着.xml 贴着.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [ ] 贴着.01: "水泥地面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水泥地面] vs. [而且)) ] 瞻望.xml 瞻望.01: "瞻望" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞻望] vs. [#瞻望#] 瞻望.01: "远方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [远方] vs. [远方 arg0:] 晚婚.xml 晚婚.01: "晚婚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晚婚] vs. [#晚婚#] 事关重大.xml 事关重大.01: "事关重大" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [事关重大] vs. [(-NONE-] 事关重大.01: "*PRO* 维护 农村 稳定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 维护 农村 稳定] vs. [ (NP-SBJ ] 恶质.xml 恶质.01: "恶质" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恶质] vs. [不但)) ] 恶质.01: "选举 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [选举 文化] vs. [ (ADVP ] 恶质.01: "不但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不但] vs. [ ] 烧有.xml 烧有.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [张))) ] 烧有.01: "复杂 电路图" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [复杂 电路图] vs. [ ] 溘然长逝.xml 溘然长逝.01: "*OP* *T*-1 去年 底 意外 摔倒 昏迷 的 台湾 音乐 耆老 许常惠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 去年 底 意外 摔倒 昏迷 的 台湾 音乐 耆老 许常惠] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 溘然长逝.01: "在 新 世纪 的 第一 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 新 世纪 的 第一 天] vs. [ (CP (IP ] 刷牙.xml 刷牙.01: "刷牙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刷牙] vs. [#刷牙#] 环游.xml 环游.01: "环游" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [环游] vs. [#环游#] 烫伤.xml 烫伤.01: "烫伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烫伤] vs. [#烫伤#] 烫伤.01: "锅 里 的 东西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [锅 里 的 东西] vs. [锅,锅 里 的 东西] 倒下.xml 倒下.01: "东亚 诸 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东亚 诸 国] vs. [ (NP-PN ] 倒下.01: "*PRO* 宛 如 骨牌 般" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 宛 如 骨牌 般] vs. [(NR 东亚)) ] 倒下.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 病退.xml 病退.01: "病退" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [病退] vs. [#病退#] 查血.xml 查血.01: "查血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查血] vs. [#查血#] 查血.01: "查血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查血] vs. [#查血#] 缩少.xml 缩少.01: "驻日 美军 的 基地 规模" contains invalid start/end indices. 撞碎.xml 撞碎.01: "凶猛 的 力道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凶猛 的 力道] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 撞碎.01: "一 家电脑店 的 大门 玻璃 -> *-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 家电脑店 的 大门 玻璃 -> *-4] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 撞碎.01: "全" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全] vs. [ ] 撞碎.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 规范.xml 规范.01: "建设 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [建设 市场] vs. [ ] 难走.xml 难走.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NN] 领略.xml 领略.01: "领略" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [领略] vs. [ ] 红眼.xml 红眼.01: "红眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [红眼] vs. [#红眼#] 红眼.01: "他们 的 能量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 能量] vs. [他们 改 国籍 的 , 是 嫉妒 他们 的 成就 , #红眼# 他们 的 能量] 红眼.02: "红眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [红眼] vs. [#红眼#] 红眼.03: "红眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [红眼] vs. [#红眼#] 红眼.03: "所有 耕田 的 水牛" contains invalid start/end indices. 减分.xml 减分.01: "(NP-TPC (DNP (ADJP (JJ 相应)) (DEG 的)) (NP (NN 建筑商)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-TPC (DNP (ADJP (JJ 相应)) (DEG 的)) (NP (NN 建筑商)))] vs. [ (NP ] 减分.01: "(PP-DIR (P 对于) (NP (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (VV 倒塌))) (DEC 的))) (NP (NN 建筑物))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-DIR (P 对于) (NP (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (VV 倒塌))) (DEC 的))) (NP (NN 建筑物))))] vs. [(IP (IP (PP-DIR (P 对于) ] 寻仇.xml 寻仇.01: "以 机车 大锁 、 西瓜刀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 机车 大锁 、 西瓜刀] vs. [ ] 培训.xml 培训.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 培训.01: "跨国 经营 高级 管理 人才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跨国 经营 高级 管理 人才] vs. [ ] 无所作为.xml 无所作为.01: "*T*-1 -> 班子 和人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 班子 和人员] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-TPC (-NONE- *T*-1)) ] 谅解.xml 谅解.01: "临立会 的 成员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [临立会 的 成员] vs. [ ] 移编.xml 移编.01: "空军 s速机 反潜军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [空军 s速机 反潜军] vs. [ (NN 空军) ] 实行.xml 实行.01: "对 国有 商业 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 国有 商业 银行] vs. [ ] 实行.01: "陕西省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陕西省] vs. [(AD] 实行.01: "对 旅游 景点 、 *OP* *T*-1 开放 的 文 博 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 旅游 景点 、 *OP* *T*-1 开放 的 文 博 单位] vs. [ (PU ,) ] 实行.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 实行.01: "*OP* *T*-12 用 新疆棉 顶 进口棉 出口 的 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-12 用 新疆棉 顶 进口棉 出口 的 产品] vs. [ (CP (WHNP-12 (-NONE- *OP*)) ] 实行.01: "经济 及 金融 改革 措施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 及 金融 改革 措施] vs. [ (NP ] 消弭.xml 消弭.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 消弭.01: "*PRO* 贫富不均" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 贫富不均] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 消弭.01: "总统府 与 各 相关 单位 的 说明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统府 与 各 相关 单位 的 说明] vs. [ ] 消弭.01: "外界 对 新 政府 收集 政党 情报 的 质疑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外界 对 新 政府 收集 政党 情报 的 质疑] vs. [ (NP-SBJ (DNP (NP ] 消弭.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 消弭.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 消弭.01: "唯有 历史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [唯有 历史] vs. [ ] 消弭.01: "两 岸 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 问题] vs. [ (NP ] 迫害.xml 迫害.01: "德国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [德国] vs. [(NP-PN-SBJ] 还以.xml 还以.01: "催泪弹 、 橡皮 子弹甚至是 实弹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [催泪弹 、 橡皮 子弹甚至是 实弹] vs. [ (VP ] 有所.xml 有所.01: "出口 增长 速度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出口 增长 速度] vs. [(NP-SBJ ] 携侣.xml 携侣.01: "携侣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [携侣] vs. [#携侣#] 帮到.xml 帮到.01: "锂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [锂] vs. [(IP] 闹翻.xml 闹翻.01: "在 竞选 伦敦 市长 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 竞选 伦敦 市长 时] vs. [ ] 闹翻.01: "因为 工党 领袖 布莱尔 不 支持 他 竞选" contains invalid start/end indices. 闹翻.01: "和 布莱尔 以及 工党" contains invalid start/end indices. 顾虑.xml 顾虑.01: "下游 的 台北市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下游 的 台北市] vs. [ (DNP ] 顾虑.01: "*OP* 上游 汐止 、 基隆 地区 将 面临 *T*-9 的 排水 状况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 上游 汐止 、 基隆 地区 将 面临 *T*-9 的 排水 状况] vs. [ (DEG 的)) ] 名存实亡.xml 名存实亡.01: "*PRO* 至 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 至 此] vs. [ (NP-SBJ ] 对付.xml 对付.01: "各 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 国] vs. [ ] 对付.01: "外债 、 贩毒 以及 暴力 活动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外债 、 贩毒 以及 暴力 活动] vs. [(VP (ADVP ] 叹.xml 叹.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 叹.01: "Wow , *PRO* incredible , beautiful" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [Wow , *PRO* incredible , beautiful] vs. [ (VP ] 叹.01: "一路 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一路 上] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 叹.02: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 叹.02: "口 气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [口 气] vs. [ ] 接站.xml 接站.01: "接站" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接站] vs. [#接站#] 吵.xml 吵.01: "中央 与 省 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央 与 省 政府] vs. [ (NP ] 吵.01: "为 治水 方案 治标 、 治本 孰先孰後 的 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 治水 方案 治标 、 治本 孰先孰後 的 问题] vs. [(NN 中央) ] 吵.01: "两 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 个 人] vs. [ (QP ] 吵.01: "一 架" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 架] vs. [ ] 吵.02: "*pro* 要 由 政府 提供 *-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 要 由 政府 提供 *-3] vs. [ (NP (NN 服务)) ] 吵.02: "服务 的 价格 昂贵 难以 负担 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [服务 的 价格 昂贵 难以 负担 时] vs. [ (IP (NP-SBJ (DNP ] 吵.03: "吵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吵] vs. [ ] 吵.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 乾燥.xml 乾燥.01: "乾燥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乾燥] vs. [(NP] 单传.xml 单传.01: "单传" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [单传] vs. [ ] 单传.01: "*T*-2 -> 正岛 番刀 师傅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 正岛 番刀 师傅] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ] 单传.01: "从 日军 时代 开始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 日军 时代 开始] vs. [ ] 单传.01: "三 代" contains invalid start/end indices. 单传.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 应鉴于.xml 应鉴于.01: "诺丁汉 大学 的 教职" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [诺丁汉 大学 的 教职] vs. [ ] 置身.xml 置身.01: "置身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [置身] vs. [ ] 置身.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [周天瑞)) ] 置身.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 置身.01: "置身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [置身] vs. [觥筹)) ] 置身.01: "在 三十年代 的 上海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 三十年代 的 上海] vs. [ ] 相亲.xml 相亲.01: "人缘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人缘] vs. [(NP-SBJ] 筑堤.xml 筑堤.01: "筑堤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [筑堤] vs. [#筑堤#] 对质.xml 对质.01: "*T*-3 -> 工人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 工人] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 对质.01: "和 防暴 警察" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 防暴 警察] vs. [ ] 凝聚.xml 凝聚.01: "凝聚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [凝聚] vs. [(NP-PN] 凝聚.01: "丁豪 的 成功" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丁豪 的 成功] vs. [ (DNP ] 凝聚.01: "社会 各界 的 心血" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会 各界 的 心血] vs. [ (NR 丁豪)) ] 凝聚.02: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 凝聚.02: "朝野 、 学界 、 与 民间 的 共识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝野 、 学界 、 与 民间 的 共识] vs. [ ] 选.xml 选.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 选.01: "在 *OP* *T*-1 楼价 每 平米 超过 二千七百 美元 的 上海 证券 大厦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 楼价 每 平米 超过 二千七百 美元 的 上海 证券 大厦] vs. [ (VP (BA 把) ] 选.01: "办公 地点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [办公 地点] vs. [ ] 围住.xml 围住.01: "一 个 姓 廖 的 男子 -> *-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 姓 廖 的 男子 -> *-2] vs. [(QP (CD 一) (CLP (M 个))) (CP (WHNP-1 ] 围住.01: "团团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [团团] vs. [ ] 抢攻.xml 抢攻.01: "市场 占有率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市场 占有率] vs. [ ] 抢攻.01: "每 年 全球 石化业 在 日本 北海道 举行 年会 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年 全球 石化业 在 日本 北海道 举行 年会 时] vs. [(CP-APP (IP (LCP-TMP ] 打旗.xml 打旗.01: "这样 的 代表团" contains invalid start/end indices. 复杂化.xml 复杂化.01: "更加" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更加] vs. [(NN] 继续.xml 继续.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 继续.01: "保险业 、 零售 商业 的 *PRO* 利用 外资 试点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [保险业 、 零售 商业 的 *PRO* 利用 外资 试点] vs. [ (NP-OBJ (DNP ] 继续.01: "对 中国 出口 的 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 中国 出口 的 影响] vs. [ ] 继续.01: "随着 这些 国家 的 出口 成本 降低" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随着 这些 国家 的 出口 成本 降低] vs. [(AD 相反)) ] 继续.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(PP-MNR] 继续.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 继续.01: "国有 企业 改革" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国有 企业 改革] vs. [ (NP ] 完整.xml 完整.01: "系统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [系统] vs. [(NP-SBJ] 又哭又闹.xml 又哭又闹.01: "(NP-PN (NR 港) (NR 台)) (NP (NN 爱情剧))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-PN (NR 港) (NR 台)) (NP (NN 爱情剧))] vs. [(IP (NP-SBJ ] 翻案.xml 翻案.01: "为 殖民主义 和 帝国主义 侵略 中国 的 历史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 殖民主义 和 帝国主义 侵略 中国 的 历史] vs. [ (VP (PP-BNF] 盯住.xml 盯住.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 发水.xml 发水.01: "长江" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长江] vs. [(IP] 自承.xml 自承.01: "*OP* *T*-1 满 头 华发 的 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 满 头 华发 的 他] vs. [ (PU ,) ] 自承.01: "社会 变 的 太 快 , *PRO* 面对 新 事务 , 每 个 人 都 在 摸索 , *pro* 没有 什麽 人生 经验 是 *OP* *T*-2 足以 *PRO* 傲人 、 可以 世代 相传 的" contains invalid start/end indices. 自承.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 放着.xml 放着.01: "放着" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放着] vs. [ ] 放着.01: "(NP-OBJ (QP (CD 诸多)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VP (VV 类似) (NP-PN-OBJ (NR 陈良宇))) (VP (VA 那样)))) (DEC 的))) (NP (NN 大贪))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (QP (CD 诸多)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VP (VV 类似) (NP-PN-OBJ (NR 陈良宇))) (VP (VA 那样)))) (DEC 的))) (NP (NN 大贪))))] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP ] 正常.xml 正常.01: "现金 流通 状况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现金 流通 状况] vs. [(NP-SBJ ] 无能.xml 无能.01: "(DVP (VP (VA 那样)) (DEV 的))" contains invalid start/end indices. 忆述.xml 忆述.01: "忆述" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忆述] vs. [#忆述#] 煅烧.xml 煅烧.01: "煅烧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [煅烧] vs. [#煅烧#] 会审.xml 会审.01: "会审" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [会审] vs. [#会审#] 会审.01: "乔尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乔尔] vs. [乔尔 arg0:] 封为.xml 封为.01: "一 名 *OP* *T*-2 最近 在 *OP* *T*-1 以色列 举行 的 示威 抗议 活动 中 死亡 的 巴勒斯坦 青年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 *OP* *T*-2 最近 在 *OP* *T*-1 以色列 举行 的 示威 抗议 活动 中 死亡 的 巴勒斯坦 青年] vs. [ (QP (CD 一) (CLP (M 名))) ] 封为.01: "烈士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [烈士] vs. [(CP] 叮.xml 叮.01: "叮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叮] vs. [#叮#] 叮.02: "叮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叮] vs. [#叮#] 叮.02: "越南 空军 的 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [越南 空军 的 行动] vs. [越南 空军 的 行动 arg0:] 叮.03: "叮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叮] vs. [#叮#] 寻.xml 寻.01: "寻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寻] vs. [ ] 寻.01: "店铺 中 的 商品 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [店铺 中 的 商品 上] vs. [ ] 寻.01: "一 张 *OP* *T*-2 标有 欧元 的 价签" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 张 *OP* *T*-2 标有 欧元 的 价签] vs. [ (NP (DNP (LCP ] 寻.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 寻.01: "甚至" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [甚至] vs. [(ADVP] 寻.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 寻.01: "跨国 人才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跨国 人才] vs. [ ] 寻.01: "做不到者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [做不到者] vs. [(-NONE-] 赴任.xml 赴任.01: "*T*-1 -> 院长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 院长] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 改悔.xml 改悔.01: "改悔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改悔] vs. [#改悔#] 排查.xml 排查.01: "排查" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排查] vs. [#排查#] 排查.01: "排查" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排查] vs. [#排查#] 排查.01: "风险 隐患" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [风险 隐患] vs. [风险 , 要 始终 把 风险 防范 与 化解 工作 摆到 重要 位置 , 加强 制度 建设 , 强化 跟踪 评估 和 预警 监测 , 及时 #排查# 风险 隐患] 因应.xml 因应.01: "台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商] vs. [(NP-SBJ] 报效.xml 报效.01: "报效" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报效] vs. [(CD] 扑空.xml 扑空.01: "扑空" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扑空] vs. [#扑空# arg0:] 照搬.xml 照搬.01: "照搬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照搬] vs. [#照搬#] 瞿铄.xml 瞿铄.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-TPC] 瞿铄.01: "精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [精神] vs. [(PN] 滑向.xml 滑向.01: "东亚 各 国 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东亚 各 国 经济] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 滑向.01: "由 巅峰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 巅峰] vs. [ ] 滑向.01: "谷底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谷底] vs. [ ] 顺其自然.xml 顺其自然.01: "移民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [移民] vs. [(NP-SBJ] 上下班.xml 上下班.01: "*T*-1 -> 地铁乘客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 地铁乘客] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 存到.xml 存到.01: "存到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [存到] vs. [ ] 避谈.xml 避谈.01: "避谈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [避谈] vs. [ ] 避谈.01: "政治" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政治] vs. [ ] 溃逃.xml 溃逃.01: "溃逃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溃逃] vs. [#溃逃#] 溃逃.01: "韩复 榘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩复 榘] vs. [韩复 榘部] 奢望.xml 奢望.01: "奢望" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奢望] vs. [ ] 奢望.01: "我们 理财 顾问" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 理财 顾问] vs. [ (AD 可是)) ] 奢望.01: "自己 能 未卜先知" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 能 未卜先知] vs. [ (PN 我们)) ] 奢望.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(NP-SBJ] 奢望.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 奢望.01: "可是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可是] vs. [(ADVP] 自掏腰包.xml 自掏腰包.01: "市立 妇幼 医院 小儿科 医师 谢从宾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市立 妇幼 医院 小儿科 医师 谢从宾] vs. [ ] 自掏腰包.01: "民国 七十六 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民国 七十六 年] vs. [ (NP-PN ] 拘押.xml 拘押.01: "中国 “ 远华案 ” 的 主要 嫌疑人 赖昌兴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 “ 远华案 ” 的 主要 嫌疑人 赖昌兴] vs. [ (VP (VV 继续) ] 焕发.xml 焕发.01: "焕发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [焕发] vs. [ ] 焕发.01: "台湾 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 人民] vs. [(PU ,) ] 焕发.01: "从 内心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 内心] vs. [ ] 焕发.01: "民主 、 富裕 、 教育 程度 提高" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民主 、 富裕 、 教育 程度 提高] vs. [今天)) ] 焕发.01: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [(NP-TMP] 开犁.xml 开犁.01: "开犁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开犁] vs. [#开犁#] 源自.xml 源自.01: "源自" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [源自] vs. [(NN] 源自.01: "骇客 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [骇客 文化] vs. [(NP-SBJ ] 源自.01: "一九七○年代 美国 的 「 电话 盗打 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九七○年代 美国 的 「 电话 盗打 」] vs. [ ] 源自.01: "色情 网站 该 不 该 扫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [色情 网站 该 不 该 扫] vs. [ (NP-SBJ (NN 色情) ] 源自.01: "各界 人士 对 网路 世界 的 认知 有异" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各界 人士 对 网路 世界 的 认知 有异] vs. [ (NN 网站)) ] 奇袭.xml 奇袭.01: "奇袭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奇袭] vs. [#奇袭#] 干好.xml 干好.01: "工作 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工作 -> *-1] vs. [ ] 感念.xml 感念.01: "*OP* *T*-7 不 多言 的 夏阳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-7 不 多言 的 夏阳] vs. [ (CP (WHNP-7 ] 心想.xml 心想.01: "心想" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [心想] vs. [#心想#] 心想.01: "懂得 把握 良机 , 果然 是 人才 , 可惜 公司 留 不 住 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [懂得 把握 良机 , 果然 是 人才 , 可惜 公司 留 不 住 他] vs. [懂得 把握 良机 , 果然 是 人才 , 可惜 公司 留 不 住 他 arg0:] 心想.01: Example contains duplicate ARG0s. 携同.xml 携同.01: "携同" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [携同] vs. [(VP] 携同.01: "搜查令" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [搜查令] vs. [又)) ] 後天下之乐而乐.xml 後天下之乐而乐.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(AD] 挥洒.xml 挥洒.01: "书 中 字字句句" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [书 中 字字句句] vs. [ ] 低落.xml 低落.01: "低落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [低落] vs. [(ADVP] 孝敬.xml 孝敬.01: "孝敬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [孝敬] vs. [#孝敬#] 孝敬.02: "孝敬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [孝敬] vs. [#孝敬#] 亲炙.xml 亲炙.01: "亲炙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亲炙] vs. [(-NONE-] 亲炙.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 亲炙.01: "近 距离" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 距离] vs. [ ] 推头.xml 推头.01: "推头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推头] vs. [会] 直捣黄龙.xml 直捣黄龙.01: "昨天 深夜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昨天 深夜] vs. [ ] 斫丧.xml 斫丧.01: "斫丧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斫丧] vs. [(PP] 斫丧.01: "共产 专制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [共产 专制] vs. [ ] 斫丧.01: "大陆 文学 发展 的 生机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 文学 发展 的 生机] vs. [ (P 如) ] 斫丧.01: "正 如 高行健 在 诺贝尔 颁奖 典礼 上 直陈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正 如 高行健 在 诺贝尔 颁奖 典礼 上 直陈] vs. [ (ADVP (AD 正)) ] 拆毁.xml 拆毁.01: "各地满大街的毛像" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各地满大街的毛像] vs. [的)) ] 强健.xml 强健.01: "*T*-1 -> 体魄 和 战力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 体魄 和 战力] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 分一杯羹.xml 分一杯羹.01: "本地 视听 娱乐 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本地 视听 娱乐 产业] vs. [ (NP-SBJ ] 分一杯羹.01: "从 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 中] vs. [ ] 分一杯羹.01: "当 台湾 观众 休闲 时间 越来越 多 , 娱乐 支出 可能 随 之 提高 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 台湾 观众 休闲 时间 越来越 多 , 娱乐 支出 可能 随 之 提高 时] vs. [(PP-TMP (P 当) ] 兴修.xml 兴修.01: "湖南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [湖南] vs. [(NP-PN-SBJ] 打头.xml 打头.01: "打头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打头] vs. [#打头#] 打头.02: "打头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打头] vs. [#打头#] 淋漓尽致.xml 淋漓尽致.01: "两 岸 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 问题] vs. [ (NP ] 淋漓尽致.01: "*PRO* 可 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 可 说] vs. [ (NP] 淋漓尽致.01: "在 与会者 就 各 种 面向 的 剖析 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 与会者 就 各 种 面向 的 剖析 下] vs. [(QP (CD 两)) ] 非法.xml 非法.01: "第四 台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第四 台] vs. [ ] 左转.xml 左转.01: "左转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [左转] vs. [前方)) ] 左转.01: "前方 的 轿车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前方 的 轿车] vs. [ (NP ] 炼就.xml 炼就.01: "炼就" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炼就] vs. [#炼就#] 清点.xml 清点.01: "当 水面 平静 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 水面 平静 后] vs. [ (P 当) ] 清点.01: "在 岸上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 岸上] vs. [ ] 清点.01: "人数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人数] vs. [(IP] 用以.xml 用以.01: "*PRO* 实施 *OP* *T*-1 促进 其 出口 、 贸易 、 投资 和 企业 发展 的 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 实施 *OP* *T*-1 促进 其 出口 、 贸易 、 投资 和 企业 发展 的 计划] vs. [ (NT 今年) (NT 2月)) ] 放射.xml 放射.01: "放射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放射] vs. [#放射#] 放射.01: "瑰丽 的 光彩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [瑰丽 的 光彩] vs. [瑰丽 的 光彩 arg0:] 放射.01: "放射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放射] vs. [#放射#] 放射.01: "胀痛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [胀痛] vs. [磨牙区胀痛] 上马.xml 上马.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 上马.02: "怒江 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [怒江 工程] vs. [(NP-PN ] 吝啬.xml 吝啬.01: "*OP* 自己 学习 所 得 *T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 自己 学习 所 得 *T*-2] vs. [ (VP (VV 希望) ] 吓阻.xml 吓阻.01: "模仿者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [模仿者] vs. [ ] 吓阻.01: "藉著 *OP* 周延 的 商标 专利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藉著 *OP* 周延 的 商标 专利] vs. [ ] 吓阻.01: "*PRO* 要 想 *PRO* 卖 知识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 要 想 *PRO* 卖 知识] vs. [当然)) ] 吓阻.01: "当然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当然] vs. [(ADVP] 吓阻.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 吓阻.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 亲征.xml 亲征.01: "亲征" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亲征] vs. [ ] 亲征.01: "国际 唱片 大展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 唱片 大展] vs. [ ] 亲征.01: "每 年 都 单枪匹马 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年 都 单枪匹马 地] vs. [ ] 亲征.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 亲征.01: "每 年" contains invalid start/end indices. 亲征.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 亲征.01: "从 *OP* 风潮 创业 *T*-1 的 第五 年 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 *OP* 风潮 创业 *T*-1 的 第五 年 起] vs. [ (NP-SBJ (PN 他)) ] 亲征.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 亲征.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 现存.xml 现存.01: "某 家 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [某 家 银行] vs. [ ] 梗.xml 梗.01: "梗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [梗] vs. [#梗#] 梗.02: "梗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [梗] vs. [#梗#] 梗.02: "梗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [梗] vs. [#梗#] 梗.02: "胸口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [胸口] vs. [胸口 arg0:] 佯装.xml 佯装.01: "惊喜 的 样子" contains invalid start/end indices. 佯装.01: "佯装" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [佯装] vs. [#佯装#] 佯装.01: "佯装" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [佯装] vs. [#佯装#] 穿著.xml 穿著.01: "街 上 人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [街 上 人们] vs. [ ] 烩.xml 烩.01: "烩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烩] vs. [#烩#] 向阳.xml 向阳.01: "向阳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [向阳] vs. [#向阳#] 大团圆.xml 大团圆.01: "大团圆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大团圆] vs. [#大团圆#] 大团圆.01: "大团圆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大团圆] vs. [#大团圆#] 借阅.xml 借阅.01: "借阅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [借阅] vs. [#借阅#] 填.xml 填.01: "持证人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [持证人] vs. [(NP-SBJ] 填.01: "出入境 登记卡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出入境 登记卡] vs. [ ] 言明.xml 言明.01: "「 *pro* 别 问 我 进度 , *pro* *pro* 没 再 看见 可能 就 是 *pro* 不 写 了 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 *pro* 别 问 我 进度 , *pro* *pro* 没 再 看见 可能 就 是 *pro* 不 写 了 」] vs. [ (VP (VV 纾解) (NP-OBJ] 言明.01: "在 连载 的 一开始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 连载 的 一开始] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 言明.01: "总是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总是] vs. [ ] 言明.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 言明.01: "为了 *PRO* 纾解 这样 的 压力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 纾解 这样 的 压力] vs. [(PP-PRP (P 为了) ] 天赋.xml 天赋.01: "天赋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [天赋] vs. [#天赋#] 堪.xml 堪.01: "堪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [堪] vs. [(NP] 堪.01: "中国人 的 还价 功夫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国人 的 还价 功夫] vs. [ (DNP ] 堪.01: "*PRO* 与 *OP* *T*-1 闻名 全球 的 中国 功夫 媲美" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 与 *OP* *T*-1 闻名 全球 的 中国 功夫 媲美] vs. [ (NN 中国人)) ] 堪.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 临死.xml 临死.01: "临死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [临死] vs. [#临死#] 编配.xml 编配.01: "一万四千 个 在 轮候册 上 的 家庭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一万四千 个 在 轮候册 上 的 家庭] vs. [ (VP (ADVP ] 编配.01: "租住 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [租住 单位] vs. [ ] 同中求异.xml 同中求异.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 盈眶.xml 盈眶.01: "盈眶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盈眶] vs. [#盈眶#] 淘汰.xml 淘汰.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 淘汰.01: "落后 棉纺锭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [落后 棉纺锭] vs. [ ] 淘汰.01: "淘汰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [淘汰] vs. [ ] 淘汰.01: "在 第一 轮 比赛 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 第一 轮 比赛 中] vs. [ ] 侦结.xml 侦结.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 试运行.xml 试运行.01: "上海 轨道交通明珠线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海 轨道交通明珠线] vs. [ (NP-PN (NR 上海)) ] 试运行.01: "26号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [26号] vs. [上海)) ] 安上.xml 安上.01: "安上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [安上] vs. [冰灯] 安上.01: "爸爸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [爸爸] vs. [,爸爸] 安上.01: "蜡烛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蜡烛] vs. [了] 以便.xml 以便.01: "(IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 尽快)) (VP (VV 空投) (NP-OBJ (NN 帐篷)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (ADVP (AD 尽快)) (VP (VV 空投) (NP-OBJ (NN 帐篷)))))] vs. [ (IP (IP-SBJ (NP-SBJ] 以便.01: "(IP-OBJ (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 自救))) (DEC 的))) (NP-PN (NR 汶川)) (NP (NN 人民))) (VP (VE 有) (NP-OBJ (QP (CLP (M 个))) (CP (WHPP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-LOC (-NONE- *T*-2)) (VP (VV 避雨)))) (DEC 的))) (NP (NN 所在))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-OBJ (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 自救))) (DEC 的))) (NP-PN (NR 汶川)) (NP (NN 人民))) (VP (VE 有) (NP-OBJ (QP (CLP (M 个))) (CP (WHPP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-LOC (-NONE- *T*-2)) (VP (VV 避雨)))) (DEC 的))) (NP (NN 所在))))))] vs. [ (VP (ADVP (AD 尽快)) (VP (VV 空投) ] 冤屈.xml 冤屈.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 复生.xml 复生.01: "复生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复生] vs. [#复生#] 包车.xml 包车.01: "包车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包车] vs. [#包车#] 制冷.xml 制冷.01: "制冷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [制冷] vs. [#制冷#] 制冷.01: "杯架 上 的 饮品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [杯架 上 的 饮品] vs. [杯架 , 空调 吹出 了 冷暖 风 可 直接 #制冷# 或 加热 杯架 上 的 饮品] 制冷.01: "制冷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [制冷] vs. [#制冷# arg0:] 代缴.xml 代缴.01: "代缴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代缴] vs. [#代缴#] 代缴.01: "各 种 相关 规费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 种 相关 规费] vs. [各 种 相关 事宜 #代缴# 各 种 相关 规费 arg0:] 看押.xml 看押.01: "看押" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看押] vs. [#看押#] 垂询.xml 垂询.01: "垂询" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垂询] vs. [#垂询#] 垂询.01: "认购 事宜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [认购 事宜] vs. [认购 事宜 arg0:] 垂询.01: "垂询" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垂询] vs. [#垂询#] 垂询.01: "经销商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经销商] vs. [经销商 arg0:] 垂询.01: "垂询" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垂询] vs. [#垂询#] 动粗.xml 动粗.01: "动粗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动粗] vs. [(CP] 动粗.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(CP-CND] 动粗.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 含羞.xml 含羞.01: "含羞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [含羞] vs. [#含羞#] 诈领.xml 诈领.01: "200 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [200 元] vs. [ ] 变戏法.xml 变戏法.01: "变戏法" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变戏法] vs. [#变戏法# arg0:] 交底.xml 交底.01: "交底" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交底] vs. [#交底#] 交底.01: "我们 与 很多 企业 有 合作 , 学员 毕业 即 可 高薪 工作 , 广告 上 说 得 很 清楚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 与 很多 企业 有 合作 , 学员 毕业 即 可 高薪 工作 , 广告 上 说 得 很 清楚] vs. [我们 与 很多 企业 有 合作 , 学员 毕业 即 可 高薪 工作 , 广告 上 说 得 很 清楚 arg0:] 交底.01: "交底" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交底] vs. [#交底#] 交底.01: "我们 镇 每 年 资金 缺口 十 多万 元 , 没法 投入 教育" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 镇 每 年 资金 缺口 十 多万 元 , 没法 投入 教育] vs. [我们 镇 每 年 资金 缺口 十 多万 元 , 没法 投入 教育 arg0:] 恨死.xml 恨死.01: "恨死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恨死] vs. [#恨死#] 淘选.xml 淘选.01: "淘选" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [淘选] vs. [#淘选#] 围聚.xml 围聚.01: "围聚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [围聚] vs. [#围聚#] 无惧.xml 无惧.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [以) ] 中用.xml 中用.01: "*OP* *pro* 国外 进口 *T*-1 的 电脑 配色 软体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 国外 进口 *T*-1 的 电脑 配色 软体] vs. [(NT 当时)) (NP-SBJ ] 中用.01: "当时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时] vs. [(NP-TMP] 勤勉.xml 勤勉.01: "勤勉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [勤勉] vs. [千千万万) ] 勤勉.01: "(NP-SBJ (QP (CD 千千万万) (CLP (M 个))) (ADJP (JJ 小)) (NP (NN 蓝) (NN 蚂蚁,)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 千千万万) (CLP (M 个))) (ADJP (JJ 小)) (NP (NN 蓝) (NN 蚂蚁,)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ ] 勤勉.01: "个个,都, 那么" contains invalid start/end indices. 报备.xml 报备.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NR] 报备.01: "向 达赖 喇嘛" contains invalid start/end indices. 报备.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 报备.01: "*PRO* 册立 大宝 法王 时" contains invalid start/end indices. 报备.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 报备.01: "由於 西藏 密宗 各 派 之间 , 自 元朝 时 起 因 政 教 势力 , 而 由 格鲁 黄派 , 即 达赖 喇嘛 为 领导" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 西藏 密宗 各 派 之间 , 自 元朝 时 起 因 政 教 势力 , 而 由 格鲁 黄派 , 即 达赖 喇嘛 为 领导] vs. [(PP-PRP (P 由於) (IP (LCP-SBJ (NP (NP (NP-PN ] 矫正.xml 矫正.01: "这样 年纪 的 小孩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样 年纪 的 小孩] vs. [ (DNP ] 矫正.01: "*PRO* 随 年龄 增长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 随 年龄 增长] vs. [ (ADJP ] 诟病.xml 诟病.01: "国民党 黑 金 政治" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国民党 黑 金 政治] vs. [ (NP-PN ] 诟病.01: "保育 团体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [保育 团体] vs. [(NP-TMP (NT 目前)) ] 诟病.01: "目前 政府 重 开发 、 轻 保育 的 情形" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前 政府 重 开发 、 轻 保育 的 情形] vs. [ (CP-APP (IP (NP-TMP ] 诟病.01: "常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [常] vs. [(NT] 俭朴.xml 俭朴.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(-NONE-] 种上.xml 种上.01: "种上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [种上] vs. [(-NONE-] 种上.01: "一些 低矮 的 花木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 低矮 的 花木] vs. [(QP (CD 一些)) ] 种上.01: "5.20 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [5.20 之后] vs. [ ] 种上.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [ ] 种上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 种上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 个体化.xml 个体化.01: "个体化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [个体化] vs. [#个体化#] 迎合.xml 迎合.01: "民意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民意] vs. [(-NONE-] 率团.xml 率团.01: "率团" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [率团] vs. [ ] 率团.01: "杨黄美幸 与 总统府 资政 、 独派 大老 彭明敏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [杨黄美幸 与 总统府 资政 、 独派 大老 彭明敏] vs. [ (NT 今年) ] 率团.01: "今年 八月 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 八月 底] vs. [ (NP] 夙孚.xml 夙孚.01: "夙孚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [夙孚] vs. [ ] 夙孚.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 夙孚.01: "以 一身 傲骨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 一身 傲骨] vs. [ (NP-APP (NN 历史) ] 夙孚.01: "至於 历史 学者 、 前 国安会 谘询 委员 戴国辉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至於 历史 学者 、 前 国安会 谘询 委员 戴国辉] vs. [(PP-TPC (P 至於) ] 儿孙绕膝.xml 儿孙绕膝.01: "五十 岁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五十 岁] vs. [ ] 上账.xml 上账.01: "上账" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上账] vs. [#上账#] 上账.01: "其 老婆 及 团伙 内 其它 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 老婆 及 团伙 内 其它 人员] vs. [其 团 伙 成员 提供 住房 的 租房 协议 租房 照片 收购 煤炭 的 相关 证据 , 在 其 团伙 成员 被 抓捕 后 刘钟 永 安排 其 老婆 及 团伙 内 其它 人员] 上账.01: "被 抓捕 成员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 抓捕 成员] vs. [被告人 供述 刘钟永 为 其 团 伙 成员] 练习.xml 练习.01: "练习" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [练习] vs. [ ] 练习.01: "*PRO* 射箭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 射箭] vs. [ (IP-OBJ (NP-SBJ ] 练习.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 练习.01: "各 项 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 项 运动] vs. [ (PP-LOC ] 练习.01: "中华队 的 选手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华队 的 选手] vs. [ (DNP ] 练习.01: "因 兴趣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 兴趣] vs. [ ] 练习.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 皲裂.xml 皲裂.01: "皲裂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [皲裂] vs. [#皲裂# arg0:] 满布.xml 满布.01: "这 一 代 小 朋友 的 环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 代 小 朋友 的 环境] vs. [ (CD 十)) ] 满布.01: "英文 资源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英文 资源] vs. [ ] 满布.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 满布.01: "十 目 所 见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 目 所 见] vs. [ (NP-SBJ ] 满布.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 满布.01: "满布" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [满布] vs. [中年)) ] 满布.01: "中年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中年] vs. [(NP-TMP] 顽固.xml 顽固.01: "*T*-1 -> 法轮功" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 法轮功] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 反应.xml 反应.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [(NP-SBJ] 反应.01: "香港 足球 衰落 的 现实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 足球 衰落 的 现实] vs. [ ] 反应.02: "许多 已婚 女性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 已婚 女性] vs. [近年)) ] 反应.02: "传统 的 年夜饭 都 要 在 夫家 吃 , 不 能 回到 娘家 去 陪伴 自己 的 父母 , *pro* 认为 这 是 父权 体制 的 遗毒 , 有 违 现代 两 性 平等 的 原则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传统 的 年夜饭 都 要 在 夫家 吃 , 不 能 回到 娘家 去 陪伴 自己 的 父母 , *pro* 认为 这 是 父权 体制 的 遗毒 , 有 违 现代 两 性 平等 的 原则] vs. [ (LC 来)) (PU ,) (PP-PRP (P 由於) (IP (NP-SBJ (QP (CD 许多)) ] 反应.03: "选民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [选民] vs. [(NP-SBJ] 反应.03: "对 候选人 乱 说话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 候选人 乱 说话] vs. [ (NN 选民)) ] 反应.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 发债.xml 发债.01: "发债" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发债] vs. [(VP] 冲淡.xml 冲淡.01: "冲淡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [冲淡] vs. [(NP] 冲淡.01: "朝野 间 因为 总统 罢免案 的 对峙 状况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝野 间 因为 总统 罢免案 的 对峙 状况] vs. [ (NP-SBJ ] 冲淡.01: "太 多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [太 多] vs. [ (NN] 神聊.xml 神聊.01: "神聊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [神聊] vs. [#神聊#] 身处.xml 身处.01: "意大利人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [意大利人] vs. [(NP-SBJ] 身处.01: "欧元 即将 启动 的 历史 变革 之中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧元 即将 启动 的 历史 变革 之中] vs. [ ] 蓄.xml 蓄.01: "於 右下方 池 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 右下方 池 中] vs. [ (NN 人))) ] 蓄.01: "富户 人家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [富户 人家] vs. [ ] 盛产.xml 盛产.01: "糖 与 米" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [糖 与 米] vs. [ (LCP ] 赶工.xml 赶工.01: "*OP* *T*-1 为了 十月 庆典 而 进行 的 翻修" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 为了 十月 庆典 而 进行 的 翻修] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 赶工.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 赶工.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 赶工.01: "在 半夜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 半夜] vs. [ ] 赶工.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [(-NONE-] 回落.xml 回落.01: "回落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回落] vs. [捷克)) ] 回落.01: "捷克 外贸 逆差" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [捷克 外贸 逆差] vs. [ (NP-PN ] 领奖.xml 领奖.01: "几 位 大法官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 位 大法官] vs. [(QP (CD 几) ] 驾轻就熟.xml 驾轻就熟.01: "最" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最] vs. [ ] 分送.xml 分送.01: "分送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [分送] vs. [ ] 分送.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 分送.01: "当成 *PRO* 过 年 的 馈礼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当成 *PRO* 过 年 的 馈礼] vs. [ (AD 也)) ] 分送.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 攻掠.xml 攻掠.01: "攻掠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [攻掠] vs. [#攻掠#] 攻掠.01: "中原 腹地 及 辽西 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中原 腹地 及 辽西 地区] vs. [中原 腹地 及 辽西 地区 arg0:] 深以为忧.xml 深以为忧.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 焕然一新.xml 焕然一新.01: "焕然一新" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [焕然一新] vs. [(NN] 焕然一新.01: "市容 面貌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市容 面貌] vs. [(NP-SBJ ] 密谋.xml 密谋.01: "密谋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [密谋] vs. [#密谋#] 密谋.01: "易 建 联 将 落户 洛杉矶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [易 建 联 将 落户 洛杉矶] vs. [交易 易 建 联 将 落户 洛杉矶 arg0:] 倒也罢了.xml 倒也罢了.01: "不 知道 这些 塑像 是 谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 知道 这些 塑像 是 谁] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 动武.xml 动武.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NR] 动武.01: "对 伊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 伊] vs. [ ] 动武.01: "美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国] vs. [(NP-PN-SBJ] 存疑.xml 存疑.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(VP] 收听.xml 收听.01: "对岸 的 频道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对岸 的 频道] vs. [ ] 收听.01: "多 种 语言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 种 语言] vs. [ (NP (NP (QP ] 收听.01: "四 频道 多 音轨 的 视听 座椅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 频道 多 音轨 的 视听 座椅] vs. [ (DNP (NP (NP] 私奔.xml 私奔.01: "私奔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [私奔] vs. [#私奔#] 诉求.xml 诉求.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 诉求.01: "台商 来 坐 我们 的 车 , *pro* 安全 服务 好 、 通关 又 简易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商 来 坐 我们 的 车 , *pro* 安全 服务 好 、 通关 又 简易] vs. [ (VP (VV 诉求) ] 牵出.xml 牵出.01: "(NP-DIR (DNP (ADJP (JJ 中空)) (DEG 的)) (NP (NN 墙壁)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-DIR (DNP (ADJP (JJ 中空)) (DEG 的)) (NP (NN 墙壁)))] vs. [ (VP ] 牵出.01: "(DP (DT 每) (QP (CD 一) (CLP (M 根)))) (ADJP (NN 家用)) (NP (NP (NN 下水道) (NN 管道)) (CC 和) (NP (NN 线路))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(DP (DT 每) (QP (CD 一) (CLP (M 根)))) (ADJP (NN 家用)) (NP (NP (NN 下水道) (NN 管道)) (CC 和) (NP (NN 线路))))))] vs. [ (AD 不得不)) (VP (VV] 回望.xml 回望.01: "回望" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回望] vs. [#回望#] 短寿.xml 短寿.01: "成 、 哀 、 平帝 三 君" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成 、 哀 、 平帝 三 君] vs. [ (NP-PN-APP (NR 成) ] 反清复明.xml 反清复明.01: "*T*-1 -> 秘密会社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 秘密会社] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 卧底.xml 卧底.01: "卧底" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卧底] vs. [#卧底#] 缩编.xml 缩编.01: "铁路局 的 机械 制造 与 维修" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [铁路局 的 机械 制造 与 维修] vs. [ (DNP (NP-PN ] 缩编.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 恫吓.xml 恫吓.01: "恫吓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恫吓] vs. [时] 恫吓.01: "日本 的 新 政权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 的 新 政权] vs. [日本 访问 的 李登辉 在 演讲 时 #恫吓# 日本 的 新] 恫吓.01: "恫吓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恫吓] vs. [#恫吓#] 好吃懒做.xml 好吃懒做.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 祝捷.xml 祝捷.01: "祝捷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [祝捷] vs. [#祝捷#] 说白.xml 说白.01: "说白" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [说白] vs. [(IP-ADV] 独立自主.xml 独立自主.01: "独立自主" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [独立自主] vs. [(IP] 经销.xml 经销.01: "家乐福 超商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家乐福 超商] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 经销.01: "*T*-2 -> 手表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 手表] vs. [ ] 认亲.xml 认亲.01: "认亲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [认亲] vs. [(NN] 熔铸.xml 熔铸.01: "熔铸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熔铸] vs. [#熔铸#] 熔铸.01: "熔铸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熔铸] vs. [#熔铸#] 熔铸.01: "这 棵 树 的 苍茫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 棵 树 的 苍茫] vs. [这 棵 树 的 苍茫 arg0:] 纾解.xml 纾解.01: "戏剧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [戏剧] vs. [(NP-SBJ] 有如.xml 有如.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [(NP-SBJ] 有如.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 有如.01: "*PRO* 回复 冷战 时期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 回复 冷战 时期] vs. [ ] 致伤.xml 致伤.01: "民工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民工] vs. [ ] 破冰.xml 破冰.01: "两 岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸] vs. [ ] 供气.xml 供气.01: "供气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [供气] vs. [ ] 供气.01: "(-NONE- *T*-3)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-3)] vs. [ (AD 实际上)) (FLR (SP 呢)) (PP-LOC (P 在) (LCP (NP (DP (DT 这个)) (PU ,) ] 如常.xml 如常.01: "如常" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [如常] vs. [#如常#] 自嘲.xml 自嘲.01: "『 *pro* 是 啊 , 我们 比 别人 早 下班 —— 我们 早上 三点 就 下班 了 ! 』" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [『 *pro* 是 啊 , 我们 比 别人 早 下班 —— 我们 早上 三点 就 下班 了 ! 』] vs. [(VP (VV 笑道) (PU ,) ] 看成.xml 看成.01: "亚洲 、 特别是 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚洲 、 特别是 中国] vs. [ (IP (NP-SBJ (NP-PN (NR] 看成.01: "其 投资 对象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 投资 对象] vs. [ ] 看成.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(NP-SBJ] 看成.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 看成.01: "虽然 东南亚 金融 危机 使 一些 欧 美 公司 *PRO* 对 *PRO* 投资 亚洲 国家 心有疑虑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然 东南亚 金融 危机 使 一些 欧 美 公司 *PRO* 对 *PRO* 投资 亚洲 国家 心有疑虑] vs. [ (CP-ADV (ADVP (CS 虽然)) (IP ] 看成.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 反党.xml 反党.01: "反党" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反党] vs. [#反党#] 懵懂.xml 懵懂.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*pro*)) ] 完事.xml 完事.01: "完事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [完事] vs. [#完事#] 完事.01: "完事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [完事] vs. [#完事# arg0:] 夜袭.xml 夜袭.01: "夜袭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [夜袭] vs. [#夜袭#] 坚实.xml 坚实.01: "它们 的 经济 基础" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它们 的 经济 基础] vs. [ (NP-SBJ ] 坚实.01: "虽然 东南亚 几 国 前不久 经历 了 一 场 金融 风暴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然 东南亚 几 国 前不久 经历 了 一 场 金融 风暴] vs. [ (ADVP (CS 虽然)) ] 坚实.01: "依然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依然] vs. [ ] 坚实.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 浴血.xml 浴血.01: "*T*-1 太阳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 太阳] vs. [ (P 以) (NP (DP (DT 这) ] 森严.xml 森严.01: "板桥 殡仪馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [板桥 殡仪馆] vs. [ ] 增强.xml 增强.01: "“ 糖脉康 ” 这 类 *OP* *T*-1 面向 二十一 世纪 的 中药 新 药 在 国际 市场 上 有 竞争力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 糖脉康 ” 这 类 *OP* *T*-1 面向 二十一 世纪 的 中药 新 药 在 国际 市场 上 有 竞争力] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 增强) ] 增强.01: "地方 经济 实力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地方 经济 实力] vs. [(NP-SBJ ] 增强.01: "这 一切" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一切] vs. [ ] 增强.01: "香港 的 国际 金融 中心 地位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 的 国际 金融 中心 地位] vs. [ (NP ] 增强.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 嗔怒.xml 嗔怒.01: "嗔怒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嗔怒] vs. [#嗔怒#] 缴付.xml 缴付.01: "*OP* 中外 合资 经营 *T*-3 企业 的 投资者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 中外 合资 经营 *T*-3 企业 的 投资者] vs. [ (DNP (NP (CP ] 缴付.01: "*OP* *pro* 认缴 *T*-2 的 出资额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 认缴 *T*-2 的 出资额] vs. [ (DNP (NP (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) (IP ] 缴付.01: "按 *OP* 合同 规定 *T*-1 的 比例 和 期限" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [按 *OP* 合同 规定 *T*-1 的 比例 和 期限] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 缴付.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 缴付.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 缴付.01: "因 特殊 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 特殊 情况] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 缴付.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 跳出.xml 跳出.01: "如 河北队 17 岁 的 冯婕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如 河北队 17 岁 的 冯婕] vs. [ (ADVP (AD 如)) ] 跳出.01: "6.58 米 的 好 成绩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [6.58 米 的 好 成绩] vs. [ (NP-PN (NR] 跳出.01: "在 女子 跳远 决赛 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 女子 跳远 决赛 中] vs. [ ] 唠唠叨叨.xml 唠唠叨叨.01: "唠唠叨叨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [唠唠叨叨] vs. [(VP] 掌管.xml 掌管.01: "掌管" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掌管] vs. [ ] 掌管.01: "欧元区 11 国 货币 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧元区 11 国 货币 政策] vs. [ (PN 此))) ] 抓大放小.xml 抓大放小.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 国内化.xml 国内化.01: "国内化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [国内化] vs. [(NN] 国内化.01: "国际 人权 法典" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 人权 法典] vs. [ (NP-PN-OBJ ] 配合.xml 配合.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 配合.01: "有关 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 部门] vs. [ ] 配合.01: "配合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [配合] vs. [ ] 配合.01: "云南省 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [云南省 政府] vs. [ ] 配合.01: "同 老挝 政府 和 联合国 难民署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 老挝 政府 和 联合国 难民署] vs. [(NN 遣返) ] 配合.01: "在 遣返 过程 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 遣返 过程 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 配合.02: "条例 草案 的 生效 日期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [条例 草案 的 生效 日期] vs. [ (DNP ] 配合.02: "*OP* 入境处 *T*-1 获 授权 签发 香港 特区 护照 的 日期" contains invalid start/end indices. 骂.xml 骂.01: "孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孩子] vs. [(NP-SBJ] 骂.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 骂.01: "孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孩子] vs. [(NP-SBJ] 骂.01: "蒋 匪帮 、 李登辉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蒋 匪帮 、 李登辉] vs. [ (VV 回来)) ] 骂.01: "*PRO* 是 历史 败类" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 是 历史 败类] vs. [ ] 骂.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 骂.01: "哪 个 蠢蛋 , 写 这些 *OP* *T*-2 缺德 没 大脑 的 程式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [哪 个 蠢蛋 , 写 这些 *OP* *T*-2 缺德 没 大脑 的 程式] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 边)) ] 骂.01: "边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [边] vs. [(-NONE-] 骂.01: "大家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大家] vs. [(NP-SBJ] 骂.01: "社会 新闻 挂帅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会 新闻 挂帅] vs. [ ] 骂.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 败.xml 败.01: "败" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [败] vs. [*PRO*)) ] 问答.xml 问答.01: "*OP* *T*-1 居 中 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 居 中 者] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 问答.01: "与 老师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 老师] vs. [ ] 问答.01: "正" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正] vs. [*OP*)) ] 问答.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 怀念.xml 怀念.01: "怀念" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怀念] vs. [ ] 怀念.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 怀念.01: "台湾 同胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 同胞] vs. [ ] 怀念.01: "在 新春 佳节 之 际" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 新春 佳节 之 际] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 怀念.01: "怀念" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怀念] vs. [ ] 怀念.01: "「 人 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 人 」] vs. [(NP-TTL-SBJ (PU] 怀念.01: "*OP* *T*-2 勇 战 沙场 和 饱受 战乱 之 苦 的 人" contains invalid start/end indices. 瘫.xml 瘫.01: "*T*-2 -> 身子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 身子] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 瘫.01: "在 床上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 床上] vs. [ ] 七嘴八舌.xml 七嘴八舌.01: "*PRO* 看 报纸 渐渐 舒张" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 看 报纸 渐渐 舒张] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 七嘴八舌.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 情有独钟.xml 情有独钟.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 情有独钟.01: "对 *OP* *T*-2 以 马尾 船政 为 基石 、 以 爱国主义 为 核心 的 船政 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-2 以 马尾 船政 为 基石 、 以 爱国主义 为 核心 的 船政 文化] vs. [ (PN 他们)) (VP (PP-DIR (P 对) ] 嫁祸.xml 嫁祸.01: "小 至 人情交 大 到 这 种 诈骗犯 案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 至 人情交 大 到 这 种 诈骗犯 案] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP] 嫁祸.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(VP] 嫁祸.01: "用 杨易夫 的 名字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 杨易夫 的 名字] vs. [(VA 小) ] 分散.xml 分散.01: "向 保险 公司" contains invalid start/end indices. 杀光.xml 杀光.01: "杀光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [杀光] vs. [#杀光#] 杀光.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [我们] 还原.xml 还原.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 还原.01: "史前陶 的 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [史前陶 的 精神] vs. [ (VP ] 还原.01: "一 个 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 世界] vs. [ (QP (CD 一) ] 还原.01: "一 片 土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 片 土] vs. [ (QP ] 还原.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 杀人.xml 杀人.01: "第一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 次] vs. [ ] 展露.xml 展露.01: "展露" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [展露] vs. [ ] 展露.01: "这些 *OP* *T*-1 中原 罕见 的 人像 或 神像" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 *OP* *T*-1 中原 罕见 的 人像 或 神像] vs. [ (DP (DT 这些)) ] 展露.01: "*OP* 古 蜀 *T*-2 繁盛 时期 蜀国人 *OP* *T*-3 多变 的 装扮 及 发型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 古 蜀 *T*-2 繁盛 时期 蜀国人 *OP* *T*-3 多变 的 装扮 及 发型] vs. [(DP (DT 这些)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 展露.01: "神秘 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [神秘 地] vs. [ ] 眨眼.xml 眨眼.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 眨眼.01: "一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一] vs. [(NP-SBJ] 奉劝.xml 奉劝.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 奉劝.01: "*OP* *T*-1 创业 的 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 创业 的 朋友] vs. [ ] 奉劝.01: "*PRO* 了解 自己 的 不足 , 诚实 面对 *PRO* 要求 协助" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 了解 自己 的 不足 , 诚实 面对 *PRO* 要求 协助] vs. [ (VP (VV 奉劝) (NP-IO ] 搭车.xml 搭车.01: "搭车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搭车] vs. [#搭车#] 力荐.xml 力荐.01: "力荐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [力荐] vs. [#力荐#] 力荐.01: "弗洛卡里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [弗洛卡里] vs. [弗洛卡里 arg0:] 标准.xml 标准.01: "发音" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发音] vs. [ ] 潸然泪下.xml 潸然泪下.01: "(NP-SBJ (QP (CD 一些)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ-3 (-NONE- *T*-1)) (VP (ADVP (AD 曾)) (VP (LB 被) (IP (NP-SBJ (PN 他)) (PU “) (VP (VV 管) (PU ”) (AS 过) (NP-OBJ (-NONE- *)-3)))))) (DEC 的))) (NP (NN 街头) (NN 小贩)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 一些)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ-3 (-NONE- *T*-1)) (VP (ADVP (AD 曾)) (VP (LB 被) (IP (NP-SBJ (PN 他)) (PU “) (VP (VV 管) (PU ”) (AS 过) (NP-OBJ (-NONE- *)-3)))))) (DEC 的))) (NP (NN 街头) (NN 小贩)))] vs. [ (IP (LCP-TMP (IP (NP-SBJ (PN 他)) (VP (VV 走))) (LC 后)) ] 焚香.xml 焚香.01: "焚香" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [焚香] vs. [ ] 焚香.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 烧陶.xml 烧陶.01: "像" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像] vs. [(ADVP] 便溺.xml 便溺.01: "便溺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [便溺] vs. [#便溺#] 抽丝.xml 抽丝.01: "抽丝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽丝] vs. [#抽丝#] 短视.xml 短视.01: "谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁] vs. [(NP-WH-SBJ] 善于.xml 善于.01: "*OP* *T*-1 在 *pro* 与 CIPM 合作 中 逐渐 成长 的 中方 管理 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 在 *pro* 与 CIPM 合作 中 逐渐 成长 的 中方 管理 人员] vs. [ (PU ,) ] 善于.01: "*PRO* “ 以 中 对 洋 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* “ 以 中 对 洋 ”] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 善于.01: "同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同时] vs. [(ADVP] 善于.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 处治.xml 处治.01: "处治" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [处治] vs. [#处治#] 处治.01: "日本 战犯" contains invalid start/end indices. 落水.xml 落水.01: "*T*-1 -> 儿童" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 儿童] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 清仓.xml 清仓.01: "清仓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清仓] vs. [#清仓#] 清仓.02: "清仓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清仓] vs. [#清仓#] 电镀.xml 电镀.01: "电镀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [电镀] vs. [#电镀#] 电镀.01: "一层 蓝宝石" contains invalid start/end indices. 饮奶.xml 饮奶.01: "饮奶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [饮奶] vs. [(NN] 趋向.xml 趋向.01: "趋向" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [趋向] vs. [(NN] 趋向.01: "产业 结构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产业 结构] vs. [(NP-SBJ ] 趋向.01: "*PRO* 利用 外资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 利用 外资] vs. [ (NP-SBJ ] 趋向.01: "多元化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多元化] vs. [*PRO*)) ] 核定.xml 核定.01: "*OP* 中资 企业 可 保留 外汇 *T*-1 的 最高 金额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 中资 企业 可 保留 外汇 *T*-1 的 最高 金额] vs. [ (NN 人民) ] 崩坍.xml 崩坍.01: "崩坍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [崩坍] vs. [#崩坍# arg0:] 崩坍.01: "他 极力 维持 的 晚清 帝国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 极力 维持 的 晚清 帝国] vs. [他 去世 仅仅 两 年 后 , 他 极力 维持 的 晚清 帝国] 向背.xml 向背.01: "向背" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [向背] vs. [#向背#] 向背.01: "人 心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人 心] vs. [人 是 管子 传统 管理 的 大 要素 , 包括 两 个 方面 , 一 是 重 人 心] 延绵至今.xml 延绵至今.01: "(NP-SBJ)(-NONE- *T*-1)友谊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ)(-NONE- *T*-1)友谊] vs. [ ] 白.xml 白.01: "白" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [白] vs. [(WHNP-2] 挂有.xml 挂有.01: "*T*-2 -> 汽车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 汽车] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP ] 挂有.01: "香港 和 深圳 两 地 牌照" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 和 深圳 两 地 牌照] vs. [ ] 多种样.xml 多种样.01: "江苏 宝应县 荷藕 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江苏 宝应县 荷藕 产品] vs. [ ] 屏除.xml 屏除.01: "屏除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屏除] vs. [#屏除#] 赞扬有加.xml 赞扬有加.01: "无论是 执政党 还是 反对党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无论是 执政党 还是 反对党] vs. [ ] 赞扬有加.01: "对 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 此] vs. [(PP-DIR ] 权充.xml 权充.01: "两 位 丫环" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 位 丫环] vs. [ (QP ] 权充.01: "杆弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [杆弟] vs. [两) ] 治标.xml 治标.01: "治标" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [治标] vs. [#治标#] 治标.01: "治标" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [治标] vs. [#治标#] 寒心.xml 寒心.01: "寒心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寒心] vs. [#寒心# arg0:] 漂白.xml 漂白.01: "漂白" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漂白] vs. [ ] 漂白.01: "藉著 参政" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藉著 参政] vs. [ (VP ] 擦出.xml 擦出.01: "澳洲 大地 *OP* *T*-1 原始 的 风貌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳洲 大地 *OP* *T*-1 原始 的 风貌] vs. [ (NP (NP-PN (NR 澳洲)) ] 擦出.01: "新 火花" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 火花] vs. [ ] 擦出.01: "为 罗卓瑶 的 创作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 罗卓瑶 的 创作] vs. [ ] 应市.xml 应市.01: "应市" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应市] vs. [#应市#] 应市.01: "应市" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应市] vs. [#应市#] 闷.xml 闷.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 列管.xml 列管.01: "一清 专案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一清 专案] vs. [ ] 列管.01: "曾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曾] vs. [ ] 姑息.xml 姑息.01: "姑息" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [姑息] vs. [ ] 姑息.01: "各 级 政府 和 各 有关 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 级 政府 和 各 有关 部门] vs. [ (NP (DP ] 姑息.01: "不论 涉及 到 什么 单位 、 什么 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不论 涉及 到 什么 单位 、 什么 人] vs. [ (NP ] 姑息.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 姑息.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 姑息.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 作诗.xml 作诗.01: "文人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文人们] vs. [(NP-SBJ] 作诗.01: "以 包子 、 馒头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 包子 、 馒头] vs. [ ] 搀假.xml 搀假.01: "搀假" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搀假] vs. [#搀假#] 佩戴.xml 佩戴.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [ ] 佩戴.01: "军队身份识别标签或身份证" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [军队身份识别标签或身份证] vs. [(ADVP] 提升.xml 提升.01: "福州 投资 硬 环境 水平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [福州 投资 硬 环境 水平] vs. [ (IP ] 提升.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 提升.01: "随着 *OP* *T*-1 总 投资 逾 三十亿 元 、 *OP* *T*-2 可 停靠 当今 世界 最大 客机 的 国际 标准型 机场 长乐 国际 机场 正式 启用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随着 *OP* *T*-1 总 投资 逾 三十亿 元 、 *OP* *T*-2 可 停靠 当今 世界 最大 客机 的 国际 标准型 机场 长乐 国际 机场 正式 启用] vs. [(PP-MNR (P 随着) (IP (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 挂钩.xml 挂钩.01: "与通货膨胀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与通货膨胀] vs. [(P] 挂钩.01: Example contains duplicate ARG1-CRDs. 指东骂西.xml 指东骂西.01: "指东骂西" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指东骂西] vs. [ ] 指东骂西.01: "天天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天天] vs. [ ] 指东骂西.01: "(NP-TMP (QP (ADVP (AD 好)) (QP (CD 几) (CLP (M 个)))) (NP (NN 小时)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-TMP (QP (ADVP (AD 好)) (QP (CD 几) (CLP (M 个)))) (NP (NN 小时)))] vs. [ (NP-SBJ ] 指东骂西.01: "(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 广播)) (LC 里)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 广播)) (LC 里)))] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 指东骂西.01: "直接, 就" contains invalid start/end indices. 仿作.xml 仿作.01: "以 玻璃 纤维" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 玻璃 纤维] vs. [ ] 掷下.xml 掷下.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 掷下.01: "*T*-1 (NP (NN 物品) (NN 供给))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 (NP (NN 物品) (NN 供给))] vs. [ ] 足够.xml 足够.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [没有) ] 足够.01: "足够" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [足够] vs. [ ] 足够.01: "*PRO* 回顾 一下 历史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 回顾 一下 历史] vs. [ ] 足够.01: "是否" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [是否] vs. [、) ] 足够.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 足够.01: "对 过去 的 事件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 过去 的 事件] vs. [ ] 足够.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 足够.01: "德国 、 意大利 作为 战败国 虽然 今天 已 成为 民主 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [德国 、 意大利 作为 战败国 虽然 今天 已 成为 民主 国家] vs. [ (IP-ADV (NP-PN-SBJ (NR 德国) ] 足够.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 沈淀.xml 沈淀.01: "专业 作家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [专业 作家] vs. [(NP-SBJ ] 沈淀.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [专业) ] 沈淀.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 沈淀.02: "真实 意义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [真实 意义] vs. [ (VP ] 做活.xml 做活.01: "赶种地的时候, 那时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [赶种地的时候, 那时候] vs. [ ] 冲向.xml 冲向.01: "抛射物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [抛射物] vs. [(NP-SBJ] 冲向.01: "数千 公里 高空" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数千 公里 高空] vs. [ ] 免职.xml 免职.01: "企业 上下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业 上下] vs. [(NP ] 免职.01: "从 干部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 干部] vs. [(NN 企业)) ] 免职.01: "到 职工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 职工] vs. [ ] 免职.01: Example contains duplicate ARGm-dirs. 免职.01: "限期 完 不 成 扭亏 任务 的 -> *-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [限期 完 不 成 扭亏 任务 的 -> *-3] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 层层)) ] 免职.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 安心.xml 安心.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 安心.01: "*PRO* 有 它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 它] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 安心.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 兴业.xml 兴业.01: "德国 西门子 、 法国 圣戈班 、 英国 BP 、 日本 日立 、 东芝 、 韩国 大宇 、 三星 等 数十 家 国际 著名 大 公司 、 大 财团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [德国 西门子 、 法国 圣戈班 、 英国 BP 、 日本 日立 、 东芝 、 韩国 大宇 、 三星 等 数十 家 国际 著名 大 公司 、 大 财团] vs. [ (NP-APP (NP-PN (NR 德国) (NR 西门子)) ] 兴业.01: "在 福州" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 福州] vs. [ ] 涂改.xml 涂改.01: "涂改" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涂改] vs. [#涂改#] 无私.xml 无私.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [以) ] 传递.xml 传递.01: "*OP* *T*-1 越来越 多 的 中国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 越来越 多 的 中国人] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 传递.01: "通过 国产 程控 交换机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 国产 程控 交换机] vs. [ ] 谈笑自若.xml 谈笑自若.01: "谈笑自若" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [谈笑自若] vs. [ (NP-PN-SBJ] 传道.xml 传道.01: "传道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传道] vs. [#传道#] 传道.01: "传道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传道] vs. [#传道#] 文明化.xml 文明化.01: "文明化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [文明化] vs. [#文明化# arg1:] 结.xml 结.01: "三十六 对 新人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三十六 对 新人] vs. [ (QP ] 结.01: "於 台北 宾馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 台北 宾馆] vs. [(CD 三十六) ] 结.01: "结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [结] vs. [ ] 结.01: "和 澳洲" contains invalid start/end indices. 结.01: "一 个 缘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 缘] vs. [ (ADVP ] 过活.xml 过活.01: "*OP* *T*-1 长满 茧 的 茶农 之 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 长满 茧 的 茶农 之 手] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 焊.xml 焊.01: "焊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [焊] vs. [#焊#] 焊.01: "焊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [焊] vs. [#焊#] 作想.xml 作想.01: "作想" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作想] vs. [(VP] 作想.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 整肃.xml 整肃.01: "「 匪谍 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 匪谍 」] vs. [ ] 满足于.xml 满足于.01: "(NP-OBJ (DNP (ADJP (JJ 现有)) (DEG 的)) (NP (NN 战利品)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (DNP (ADJP (JJ 现有)) (DEG 的)) (NP (NN 战利品)))] vs. [(NP-SBJ (NN] 害己.xml 害己.01: "害己" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [害己] vs. [ (VP] 害己.01: "为了 抢快 抢过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 抢快 抢过] vs. [ ] 代言.xml 代言.01: "*OP* *T*-81 号称 「 天王 」 的 影星 黎明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-81 号称 「 天王 」 的 影星 黎明] vs. [(NT 去年)) (NP-SBJ] 代言.01: "为 某 厂牌 的 新型 手机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 某 厂牌 的 新型 手机] vs. [ (WHNP-81 (-NONE- *OP*)) ] 代言.01: "在 香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港] vs. [ (CP ] 代言.01: "去年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年] vs. [(NP-TMP] 埋在.xml 埋在.01: "*T*-1幸存者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1幸存者] vs. [ ] 临到.xml 临到.01: "临到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [临到] vs. [(NP-SBJ] 临到.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 宰割.xml 宰割.01: "宰割" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宰割] vs. [#宰割#] 出勤.xml 出勤.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(NP-SBJ] 生吞活剥.xml 生吞活剥.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 生吞活剥.01: "一 个 *OP* *T*-1 巨大 悠远 的 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 *OP* *T*-1 巨大 悠远 的 中国] vs. [ (VP ] 生吞活剥.01: "从 薄薄 几 本 读本 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 薄薄 几 本 读本 里] vs. [ (VP (VP ] 生吞活剥.01: "在 短短 时间 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 短短 时间 内] vs. [ ] 下潜.xml 下潜.01: "下潜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下潜] vs. [#下潜#] 跟.xml 跟.01: "韩国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国] vs. [(NP-PN-SBJ] 代替.xml 代替.01: "施工 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [施工 单位] vs. [ ] 代替.01: "用 泥沙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 泥沙] vs. [ ] 代替.01: "一 段 *OP* *T*-1 造价 近 五百万 元 、 *OP* *pro* 按照 百 年 一 遇 标准 设计 *T*-2 的 标准 海塘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 段 *OP* *T*-1 造价 近 五百万 元 、 *OP* *pro* 按照 百 年 一 遇 标准 设计 *T*-2 的 标准 海塘] vs. [ (QP (CD 一) (CLP (M 段))) ] 代替.01: "关键 部位 的 基础 沉井 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [关键 部位 的 基础 沉井 中] vs. [(WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 代替.01: "*OP* *T*-3 喧闹 的 投资 热浪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 喧闹 的 投资 热浪] vs. [ (NP (NN 北岸))) (PU ,) ] 代替.01: "昔日 *OP* *T*-1 荒芜 的 瘦地 和 *OP* *T*-2 寂静 的 海港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昔日 *OP* *T*-1 荒芜 的 瘦地 和 *OP* *T*-2 寂静 的 海港] vs. [ (NP (NN 北岸))) ] 代替.01: "在 北岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 北岸] vs. [(PP-LOC ] 代替.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 以示.xml 以示.01: "向 海 中 抛洒 玫瑰花" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 海 中 抛洒 玫瑰花] vs. [ ] 以示.01: "对 亲人 的 思念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 亲人 的 思念] vs. [ (VP ] 突出.xml 突出.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 突出.01: "城市 园林 绿化 的 亚热带 风光 及 民族 特色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [城市 园林 绿化 的 亚热带 风光 及 民族 特色] vs. [ ] 突出.01: "短道 速滑 选手 成绩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [短道 速滑 选手 成绩] vs. [ (NP (NP] 突出.01: "中国 石油 天然气 集团 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 石油 天然气 集团 公司] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 中国) ] 突出.01: "效益 为 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [效益 为 中心] vs. [ ] 突出.01: "在 *PRO* 进行 机构 调整 和 企业 重组 的 同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 进行 机构 调整 和 企业 重组 的 同时] vs. [ (NN 石油) ] 原订.xml 原订.01: "*PRO* 在 *PRO* 过境 美国 时 参加 *T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 *PRO* 过境 美国 时 参加 *T*-2] vs. [(NR 中共)) ] 尽心尽力.xml 尽心尽力.01: "立委 的 表现" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立委 的 表现] vs. [ ] 尽心尽力.01: "*PRO* 单纯 从 数量 来 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 单纯 从 数量 来 说] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 传家.xml 传家.01: "传家" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传家] vs. [ ] 查处.xml 查处.01: "安徽省 纪委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安徽省 纪委] vs. [ ] 查处.01: "根据 群众 举报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 群众 举报] vs. [ (NR 安徽省) ] 查处.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 查处.01: "对 *OP* *T*-3 违法 经营 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-3 违法 经营 的] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 查处.01: "各 地 、 各 有关 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 地 、 各 有关 部门] vs. [ (NP-SBJ (NP ] 受奖.xml 受奖.01: "受奖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受奖] vs. [#受奖#] 环行.xml 环行.01: "环行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [环行] vs. [#环行#] 佯动.xml 佯动.01: "佯动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [佯动] vs. [#佯动#] 中风.xml 中风.01: "中风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [中风] vs. [#中风#] 打坏.xml 打坏.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 不可收拾.xml 不可收拾.01: "不可收拾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不可收拾] vs. [ ] 切成.xml 切成.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 切成.01: "*OP* *T*-1 住 在 桃园 眷村 的 卜 妈妈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 住 在 桃园 眷村 的 卜 妈妈] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 切成.01: "一 块块 *OP* *T*-2 约 一 斤 重 的 长条" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 块块 *OP* *T*-2 约 一 斤 重 的 长条] vs. [ (VP ] 切成.01: "*PRO* 看 著 十二月 末 的 冬阳 乾爽 宜人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 看 著 十二月 末 的 冬阳 乾爽 宜人] vs. [ (CP (IP ] 切成.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 无力回天.xml 无力回天.01: "新 文化 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 文化 运动] vs. [ (NP ] 无力回天.01: "对 军阀 割据 、 北洋 政府 丧权辱国 的 局面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 军阀 割据 、 北洋 政府 丧权辱国 的 局面] vs. [ (NP (NN 文化))) ] 颇有微词.xml 颇有微词.01: "*OP* 在 台 美商 发表 *T*-1 的 「 一九九九 白皮书 」 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 在 台 美商 发表 *T*-1 的 「 一九九九 白皮书 」 中] vs. [最近)) (LCP-SBJ (NP ] 颇有微词.01: "对 政府 坚持 产业 *PRO* 「 戒急用忍 」 政策 、 不 肯 开放 两 岸 三通" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 政府 坚持 产业 *PRO* 「 戒急用忍 」 政策 、 不 肯 开放 两 岸 三通] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 颇有微词.01: "最近" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最近] vs. [(NP-TMP] 颇有微词.01: "欧 美 各 国" contains invalid start/end indices. 发榜.xml 发榜.01: "发榜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发榜] vs. [#发榜#] 发榜.01: "发榜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发榜] vs. [#发榜#] 藏匿.xml 藏匿.01: "在 塞尔维亚 东南部 的 边界 地带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 塞尔维亚 东南部 的 边界 地带] vs. [ (VP (VP ] 说长道短.xml 说长道短.01: "说长道短" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [说长道短] vs. [著) ] 说长道短.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 说长道短.01: "每 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天] vs. [ ] 开道.xml 开道.01: "开道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开道] vs. [#开道# arg0:] 认证.xml 认证.01: "选务 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [选务 单位] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 认证.01: "*T*-1 -> 计票 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 计票 结果] vs. [ ] 决定.xml 决定.01: "自己 未来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 未来] vs. [ (NT 过去)) ] 决定.01: "决定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [决定] vs. [(NN] 决定.01: "进出口 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进出口 银行] vs. [(NP-PN-SBJ ] 决定.01: "*PRO* 先 在 日本 取得 信用 评级" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 先 在 日本 取得 信用 评级] vs. [ ] 决定.01: "决定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [决定] vs. [ ] 决定.01: "由 国际 地球 自转 研究 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 国际 地球 自转 研究 中心] vs. [ (VP ] 逃生.xml 逃生.01: "由 三 楼 住处 窗户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 三 楼 住处 窗户] vs. [ ] 逃生.01: "於是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於是] vs. [(ADVP] 挖走.xml 挖走.01: "(-NONE- *-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *-1)] vs. [(IP (NP-SBJ-1 (-NONE- *pro*)) (VP (VP (NP-PRD (NP ] 扫黑.xml 扫黑.01: "扫黑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扫黑] vs. [新)) ] 扫黑.01: "半 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半 年] vs. [ ] 如茵.xml 如茵.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 用人唯才.xml 用人唯才.01: "正 如同 全民 新 政府 的 组成" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正 如同 全民 新 政府 的 组成] vs. [ (ADVP (AD 正)) ] 斟酒.xml 斟酒.01: "斟酒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斟酒] vs. [#斟酒# arg0:] 溯.xml 溯.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(AD] 溯.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 溯.01: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 溯.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 直播.xml 直播.01: "直播" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [直播] vs. [ ] 直播.01: "仪式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仪式] vs. [(NP-SBJ] 直播.01: "向 全 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 全 世界] vs. [ (VP ] 共舞.xml 共舞.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 共舞.01: "与 白云 晚霞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 白云 晚霞] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 开审.xml 开审.01: "开审" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开审] vs. [#开审# arg1:] 开审.01: "开审" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开审] vs. [法院#开审#] 开审.01: "前 总理 诽谤 案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前 总理 诽谤 案] vs. [前 总理 诽谤 案 arg0:] 盘诘.xml 盘诘.01: "盘诘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘诘] vs. [#盘诘#] 盘诘.01: "手下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [手下] vs. [手下,] 见利忘义.xml 见利忘义.01: "少数 领导者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [少数 领导者] vs. [ ] 归还.xml 归还.01: "余下 百分之八十五 款项" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [余下 百分之八十五 款项] vs. [ (ADJP ] 煽情.xml 煽情.01: "我们 的 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 的 新闻] vs. [ ] 授命.xml 授命.01: "克林姆林宫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [克林姆林宫] vs. [ ] 组.xml 组.01: "台湾 *OP* *T*-1 最 具 实力 的 汽车 公司 —— 裕隆 集团 中华 汽车 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 *OP* *T*-1 最 具 实力 的 汽车 公司 —— 裕隆 集团 中华 汽车 公司] vs. [(NP (NT 去年)) ] 组.01: "多 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 次] vs. [ ] 组.01: "去年 初 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 初 以来] vs. [ (LCP ] 多见.xml 多见.01: "像 她 这 号 航空母舰级 的 体型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像 她 这 号 航空母舰级 的 体型] vs. [ (P 在) ] 多见.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 多见.01: "纵使 在 *OP* 胖子 *T*-1 满 街 走 的 美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纵使 在 *OP* 胖子 *T*-1 满 街 走 的 美国] vs. [ (ADVP (AD 纵使)) ] 徇情.xml 徇情.01: "徇情" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [徇情] vs. [#徇情#] 不胜枚举.xml 不胜枚举.01: "*OP* *T*-2 标榜 纯 女性 的 如 「 佳姿 氧生 工程馆 」 、 *OP* *T*-3 座落 在 商圈 以 吸引 上班族 的 如 「 加州 健身 中心 」 及 「 金牌 健身 俱乐部 」 、 *OP* *T*-4 全 国 连锁 适合 全 家 大小 不 分 年龄 的 如 「 亚力山大 健康 休闲 俱乐部 」 、 *OP* *T*-5 价钱 高昂 、 *T*-5 结合 商业 会议 功能 的 高级 俱乐部 如 「 亚太 商务 联谊会 」 等等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 标榜 纯 女性 的 如 「 佳姿 氧生 工程馆 」 、 *OP* *T*-3 座落 在 商圈 以 吸引 上班族 的 如 「 加州 健身 中心 」 及 「 金牌 健身 俱乐部 」 、 *OP* *T*-4 全 国 连锁 适合 全 家 大小 不 分 年龄 的 如 「 亚力山大 健康 休闲 俱乐部 」 、 *OP* *T*-5 价钱 高昂 、 *T*-5 结合 商业 会议 功能 的 高级 俱乐部 如 「 亚太 商务 联谊会 」 等等] vs. [ (NP (NP (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (VV 标榜) (NP-OBJ (ADJP ] 沈稳.xml 沈稳.01: "百步蛇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百步蛇] vs. [(NP-SBJ] 凹凸不平.xml 凹凸不平.01: "凹凸不平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [凹凸不平] vs. [ ] 征得.xml 征得.01: "在 美国 下 届 总统 上任 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 美国 下 届 总统 上任 前] vs. [ (VP (VP] 征得.01: "100万 个 签名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [100万 个 签名] vs. [ (P 在) ] 拦路.xml 拦路.01: "拦路" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拦路] vs. [(VP] 有鉴于此.xml 有鉴于此.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 瞎眼.xml 瞎眼.01: "瞎眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞎眼] vs. [#瞎眼#] 瞎眼.02: "瞎眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞎眼] vs. [#瞎眼#] 距.xml 距.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 距.01: "成都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成都] vs. [*OP*)) ] 距.01: Example contains duplicate ARG0-crds. 距.01: "八十六 公里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八十六 公里] vs. [ ] 距.01: "距" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [距] vs. [ ] 距.01: "*OP* *pro* 11月 23日 所 创 *T*-1 的 历史 最高点 9374.27 点" contains invalid start/end indices. 距.01: Example contains duplicate ARG0-crds. 强暴.xml 强暴.01: "并没有" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并没有] vs. [ ] 强暴.01: "a 小姐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [a 小姐] vs. [ ] 记票.xml 记票.01: "美国 大选" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 大选] vs. [(NP-PN ] 单枪匹马.xml 单枪匹马.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(WHNP-1] 放工.xml 放工.01: "放工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放工] vs. [#放工#] 价值.xml 价值.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(VP] 价值.01: "120万 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [120万 元] vs. [ ] 标明.xml 标明.01: "一些 欧元国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 欧元国] vs. [ (NP-SBJ] 标明.01: "在 商品 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 商品 上] vs. [ (CD 一些)) ] 标明.01: "标明" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [标明] vs. [(NP-SBJ] 标明.01: "封面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [封面] vs. [ ] 标明.01: "标明" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [标明] vs. [(NP] 标明.01: "红 币 图案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [红 币 图案] vs. [ (NP-SBJ ] 细.xml 细.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 细.01: "一 倍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 倍] vs. [ ] 细.01: "比 头发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 头发] vs. [ ] 细.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 细.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 说服.xml 说服.01: "父母" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [父母] vs. [(PP-PRP] 说服.01: "*PRO* 改 *PRO* 在 他 家 围炉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 改 *PRO* 在 他 家 围炉] vs. [ (PP-PRP (P 由於) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 说服.01: "由於 *PRO* 担心 *OP* *T*-1 年迈 的 父母 *PRO* 太过 劳累" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 *PRO* 担心 *OP* *T*-1 年迈 的 父母 *PRO* 太过 劳累] vs. [ (AD 後来)) (PP-PRP (P 由於) ] 说服.01: "後来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [後来] vs. [(ADVP] 说服.01: "新党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新党] vs. [(P] 说服.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [(NP-SBJ] 说服.01: "七 小时 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七 小时 後] vs. [ ] 说服.01: "叶菊兰 和 新党 立委 谢启大 两 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叶菊兰 和 新党 立委 谢启大 两 人] vs. [(AD 加上)) ] 说服.01: "加上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加上] vs. [(ADVP] 无序.xml 无序.01: "无序" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无序] vs. [#无序#] 招摇过市.xml 招摇过市.01: "(PP-LOC (P 在) (NP-PN (NR 北京)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (NP-PN (NR 北京)))] vs. [ ] 为难.xml 为难.01: "有些" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有些] vs. [(VP] 饥渴.xml 饥渴.01: "饥渴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [饥渴] vs. [ ] 难以想象.xml 难以想象.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 难以想象.01: "当初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当初] vs. [(VV] 削去.xml 削去.01: "手指 一 截" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [手指 一 截] vs. [ (VP ] 削去.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 削去.01: "镰刀 一 挥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [镰刀 一 挥] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 削去.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 削去.01: "*PRO* 有 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 次] vs. [ (NP-SBJ ] 削去.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 卖空.xml 卖空.01: "卖空" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卖空] vs. [#卖空#] 卖空.01: "花旗房 利美 以及 建筑商 股票" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [花旗房 利美 以及 建筑商 股票] vs. [花旗房 利美 以及 建筑商 股票 arg0:] 卖空.02: "卖空" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卖空] vs. [#卖空#] 卖空.02: "手里 的 小雅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [手里 的 小雅] vs. [手里 的 小雅 arg0:] 乞讨.xml 乞讨.01: "乞讨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乞讨] vs. [前年)] 乞讨.01: "向 儿女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 儿女] vs. [ ] 乞讨.01: "三不五时 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三不五时 地] vs. [ (LCP-TMP] 乞讨.01: "前年 父亲 病危 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前年 父亲 病危 时] vs. [(AD 加上)) ] 乞讨.01: "加上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加上] vs. [(ADVP] 乞讨.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 困扎.xml 困扎.01: "家 里 的 废 报纸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家 里 的 废 报纸] vs. [ (AD 届时)) ] 困扎.01: "届时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [届时] vs. [(ADVP] 独树一格.xml 独树一格.01: "在 其他 县 市 眼 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 其他 县 市 眼 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 竞销.xml 竞销.01: "竞销" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [竞销] vs. [#竞销#] 扯淡.xml 扯淡.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(CP-CND] 为.xml 为.01: "乡镇 企业 贷款 增幅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乡镇 企业 贷款 增幅] vs. [(NP-SBJ (NN 乡镇) ] 为.01: "图" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [图] vs. [(NP-SBJ] 为.01: "12日 李鹏 总理 在 马六甲州 参观" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [12日 李鹏 总理 在 马六甲州 参观] vs. [ ] 为.02: "团长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [团长] vs. [ ] 为.02: "以 澳大利亚 国际 发展局 援助局 总局长 弗拉德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 澳大利亚 国际 发展局 援助局 总局长 弗拉德] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 为.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 为.02: "最 多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最 多] vs. [ ] 为.02: "以 日本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 日本] vs. [(P 在) ] 为.02: "在 *OP* *pro* 与 中国 缔结 *T*-2 友好 城市 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *pro* 与 中国 缔结 *T*-2 友好 城市 中] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 为.03: "为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [为] vs. [(VP] 为.03: "印度 海军 参谋长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [印度 海军 参谋长] vs. [ (VC 是) ] 为.03: "1996年 9月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1996年 9月] vs. [ ] 为.05: "为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [为] vs. [ ] 为.05: "我们 学 电影 , 写 东西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 学 电影 , 写 东西] vs. [(NP-SBJ (PN 我们)) ] 为.05: "什么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [什么] vs. [ ] 另选.xml 另选.01: "另选" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [另选] vs. [#另选#] 商定.xml 商定.01: "*OP* *pro* *T*-1 交换 意见 的 议题 和 内容" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* *T*-1 交换 意见 的 议题 和 内容] vs. [ (NP-SBJ (PN 双方)) ] 商定.01: "当前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当前] vs. [(NP-TMP] 商定.01: "中华 人民 共和国 铁道部 与 越南 社会主义 共和国 交通 运输部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 人民 共和国 铁道部 与 越南 社会主义 共和国 交通 运输部] vs. [ (IP ] 拦击.xml 拦击.01: "拦击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拦击] vs. [#拦击#] 拦击.01: "印度 军队" contains invalid start/end indices. 帮忙.xml 帮忙.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 帮忙.01: "别 的 同学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [别 的 同学] vs. [ ] 帮忙.01: "他 和 许多 *OP* *T*-3 关心 文化 的 立委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 和 许多 *OP* *T*-3 关心 文化 的 立委] vs. [ (NN 电影处)) ] 帮忙.01: "*PRO* 向 主计处 争取 经费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 向 主计处 争取 经费] vs. [ (IP (NP-SBJ (NN 电影处)) (VP (VV 肯) ] 帮忙.01: "如果 电影处 肯 用心 *PRO* 多 拟 一些 *OP* *T*-2 有 说服力 的 计画案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 电影处 肯 用心 *PRO* 多 拟 一些 *OP* *T*-2 有 说服力 的 计画案] vs. [ (ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ ] 帮忙.01: "帮忙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [帮忙] vs. [*PRO*)) ] 帮忙.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 帮忙.01: "家 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家 里] vs. [ ] 帮忙.01: "*PRO* 种 菸叶 、 香蕉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 种 菸叶 、 香蕉] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 帮忙.01: "很多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 人] vs. [ ] 反诘.xml 反诘.01: "反诘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反诘] vs. [#反诘#] 反诘.01: "那 你 为何 不 留 上海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 你 为何 不 留 上海] vs. [那 你 为何 不 留 上海 arg0:] 布局.xml 布局.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 事发.xml 事发.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 复古.xml 复古.01: "复古" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复古] vs. [#复古#] 复古.02: "复古" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复古] vs. [#复古#] 复古.02: "2006 年 世界杯 上巴西 风靡 一时 的 疯狂 进攻 阵型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2006 年 世界杯 上巴西 风靡 一时 的 疯狂 进攻 阵型] vs. [2006 年 世界杯 上巴西 风靡 一时 的 疯狂 进攻 阵型 arg0:] 细柔.xml 细柔.01: "如 丝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如 丝] vs. [ (NN 米粉))) ] 成仁.xml 成仁.01: "成仁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成仁] vs. [#成仁# arg0:] 打伤.xml 打伤.01: "台湾 军方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 军方] vs. [ ] 打伤.01: "大陆 沿海 渔民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 沿海 渔民] vs. [ ] 打伤.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 割舍.xml 割舍.01: "至於 原有 *OP* *T*-1 以 制造 为主 的 「 工业 时代 」 旧 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至於 原有 *OP* *T*-1 以 制造 为主 的 「 工业 时代 」 旧 经济] vs. [(PP-ADV (P 至於) (NP (ADJP ] 割舍.01: "逐步 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [逐步 地] vs. [ ] 割舍.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 割舍.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 在册.xml 在册.01: "在册" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [在册] vs. [#在册#] 笼罩.xml 笼罩.01: "云 雾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [云 雾] vs. [ (AD] 笼罩.01: "终年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [终年] vs. [(ADVP] 笼罩.01: "在 *OP* *T*-2 凌厉 凄寒 的 海风 与 浪涛 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-2 凌厉 凄寒 的 海风 与 浪涛 下] vs. [ (PU ,) ] 笼罩.01: "*OP* *T*-1 位於 台湾 东南 海 外 的 绿岛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 位於 台湾 东南 海 外 的 绿岛] vs. [ (NN 天)) ] 笼罩.01: "十二月 天 , 东北 季风 正 盛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十二月 天 , 东北 季风 正 盛] vs. [ (NP-TMP (NT 十二月) ] 婉拒.xml 婉拒.01: "我 八 个 邦交国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 八 个 邦交国] vs. [ (NP ] 婉拒.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 逼得.xml 逼得.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 逼得.01: "许多 乡人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 乡人] vs. [ ] 逼得.01: "*PRO* 得 借 钱 缴 税" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 得 借 钱 缴 税] vs. [ (VP ] 拈阄.xml 拈阄.01: "拈阄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拈阄] vs. [#拈阄#] 趋.xml 趋.01: "房地产 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [房地产 市场] vs. [(NP-SBJ ] 趋.01: "渐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [渐] vs. [房地产) ] 罚站.xml 罚站.01: "校方 训导处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [校方 训导处] vs. [(VP (VA 急) ] 罚站.01: "一 个 礼拜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 礼拜] vs. [ (DER 得) ] 变相.xml 变相.01: "变相" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变相] vs. [#变相#] 变相.01: "上 个 世纪 年代 的 温州 模式 与 苏南 模式 这 两 种 模式" contains invalid start/end indices. 暂定.xml 暂定.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 暂定.01: "*T*-1 -> 内阁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 内阁] vs. [ ] 溃散.xml 溃散.01: "*OP* *T*-1 借 五四 还魂 的 六四" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 借 五四 还魂 的 六四] vs. [(AD 但)) ] 溃散.01: "在 共党 「 枪杆子 出 政权 」 的 一贯 思想 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 共党 「 枪杆子 出 政权 」 的 一贯 思想 下] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 溃散.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 重伤.xml 重伤.01: "另 一 名士兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另 一 名士兵] vs. [(DP (DT 另) ] 迷恋.xml 迷恋.01: "赵飞燕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [赵飞燕] vs. [ ] 是否.xml 是否.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 简慢.xml 简慢.01: "简慢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [简慢] vs. [#简慢#] 溺.xml 溺.01: "溺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溺] vs. [(IP-ADV] 系於.xml 系於.01: "台湾 未来 的 难题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 未来 的 难题] vs. [ (AD 而)) ] 系於.01: "人民 手 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人民 手 中] vs. [ (NP-SBJ ] 系於.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 迈动.xml 迈动.01: "迈动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [迈动] vs. [(PU] 迈动.01: "(NP-OBJ (QP (CD 双)) (NP (NN 脚)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (QP (CD 双)) (NP (NN 脚)))] vs. [ (VP (VV 轰鸣))) (PU ,) ] 复述.xml 复述.01: "复述" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复述] vs. [#复述#] 日亟.xml 日亟.01: "东南亚 及 大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东南亚 及 大陆] vs. [ ] 绑.xml 绑.01: "枝条 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [枝条 上] vs. [ ] 绑.01: "*OP* *T*-4 穿有 珠子 的 红色 蝴蝶 结" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 穿有 珠子 的 红色 蝴蝶 结] vs. [ (LC 上)) ] 绑.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 绑.01: "白 布条" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [白 布条] vs. [ ] 勾勒.xml 勾勒.01: "新 政府 的 经济 新 愿景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 政府 的 经济 新 愿景] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 面对) (NP-OBJ (ADJP (JJ 新)) ] 勾勒.01: "藉 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藉 此] vs. [ ] 勾勒.01: "*PRO* 面对 新 趋势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 面对 新 趋势] vs. [ (NP-SBJ ] 无精打采.xml 无精打采.01: "*T*-2 -> 样子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 样子] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 载货运.xml 载货运.01: "*T*-1 -> 火车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 火车] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 献计.xml 献计.01: "献计" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [献计] vs. [#献计#] 献计.01: "高飞 之 鸟 , 死于 美食 , 深泉 之 鱼 , 死于 芳饵 , 要 想复 国雪耻 , 应 投其所好 , 衰 其 斗志 , 这样 , 可 置 夫差 于 死地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高飞 之 鸟 , 死于 美食 , 深泉 之 鱼 , 死于 芳饵 , 要 想复 国雪耻 , 应 投其所好 , 衰 其 斗志 , 这样 , 可 置 夫差 于 死地] vs. [ 高飞 之 鸟 , 死于 美食 , 深泉 之 鱼 , 死于 芳饵 , 要 想复 国雪耻 , 应 投其所好 , 衰 其 斗志 , 这样 , 可 置 夫差 于] 堆存.xml 堆存.01: "堆存" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [堆存] vs. [#堆存#] 移至.xml 移至.01: "各地满大街的毛像" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各地满大街的毛像] vs. [的)) ] 移至.01: "不起眼的地儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不起眼的地儿] vs. [ ] 中.xml 中.01: "脸 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [脸 上] vs. [ ] 中.01: "在 2 分 52 秒钟 的 时间 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 2 分 52 秒钟 的 时间 内] vs. [ (AD 但)) (PP-LOC (P 在) ] 中.01: "在 29日 的 卫冕战 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 29日 的 卫冕战 中] vs. [ (AD 但)) ] 中.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 中.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 中.02: "只要 您 参加 这 项 活动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只要 您 参加 这 项 活动] vs. [(ADVP (CS 只要)) ] 中.02: "大奖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大奖] vs. [(PN] 中.03: "去年 4月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 4月] vs. [(NP-TMP ] 中.03: "美国 一 架 海军 飞机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 一 架 海军 飞机] vs. [去年) ] 中.03: "目标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目标] vs. [4月)) ] 始.xml 始.01: "一 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 月] vs. [ ] 坐视.xml 坐视.01: "坐视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐视] vs. [#坐视#] 坐视.01: "他们 的 罪行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 罪行] vs. [他们 被 模式化 的 视作张 狂 暴力 偷窃 并 有 某 种 特权 , 警察们 经常 对 他们 的 罪行] 坐视.01: "坐视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐视] vs. [#坐视#] 坐视.01: "美元 or 美元 跌跌 不休" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美元 or 美元 跌跌 不休] vs. [美元 跌跌 不休 arg0:] 坐视.01: "跌跌 不休 or none" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跌跌 不休 or none] vs. [跌跌 不休 arg0: 美国 政府 ] 敏锐.xml 敏锐.01: "反应" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [反应] vs. [(NP-SBJ] 品读.xml 品读.01: "*T*-1 先行者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 先行者] vs. [ (VP ] 品读.01: "历史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [历史] vs. [ ] 攘夺.xml 攘夺.01: "攘夺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [攘夺] vs. [#攘夺#] 护短.xml 护短.01: "护短" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [护短] vs. [#护短# arg0:] 丧胆.xml 丧胆.01: "丧胆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [丧胆] vs. [#丧胆#] 骗.xml 骗.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [很多)) ] 骗.02: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 用心.xml 用心.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 用心.01: "*PRO* 体会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 体会] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 用心.01: "如果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果] vs. [(NP-SBJ] 明争暗斗.xml 明争暗斗.01: "俄罗斯 和 美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯 和 美国] vs. [ (NP ] 明争暗斗.01: "在 中亚 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中亚 地区] vs. [(PP-TMP (P 在) (NP (CP ] 明争暗斗.01: "在 *OP* *T*-1 即将 过去 的 1998年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 即将 过去 的 1998年] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 连通.xml 连通.01: "连通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [连通] vs. [湖北省)) ] 连通.01: "安徽 、 江西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安徽 、 江西] vs. [ ] 连通.01: "与 沪宁 、 合宁 、 合 ( 肥 ) 九 ( 江 ) 、 武黄 高速路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 沪宁 、 合宁 、 合 ( 肥 ) 九 ( 江 ) 、 武黄 高速路] vs. [ (DEG 的)) (NP ] 连通.01: Example contains duplicate ARG1s. 办桌.xml 办桌.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 办桌.01: "每 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年] vs. [ ] 办桌.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 办桌.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 富国.xml 富国.01: "洋务 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [洋务 运动] vs. [ (NT] 富国.01: "清末" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [清末] vs. [(NP-TMP] 就业.xml 就业.01: "二百四十五万 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二百四十五万 人] vs. [ ] 增产.xml 增产.01: "农业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农业] vs. [(NP-SBJ] 增产.01: "增产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增产] vs. [仅)) ] 增产.01: "仅 包装 材料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仅 包装 材料] vs. [ (ADVP ] 增产.01: "五百余万 吨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五百余万 吨] vs. [ ] 佐证.xml 佐证.01: "数字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数字] vs. [(NP-SBJ] 开裂.xml 开裂.01: "路面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [路面] vs. [(NP-SBJ] 役使.xml 役使.01: "役使" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [役使] vs. [#役使#] 抵销.xml 抵销.01: "抵销" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抵销] vs. [#抵销#] 抵销.01: "抵销" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抵销] vs. [#抵销#] 抵销.01: "矿业 板块 下跌 对 大盘 的 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [矿业 板块 下跌 对 大盘 的 影响] vs. [矿业 板块 下跌 对 大盘 的 影响 arg0:] 入.xml 入.01: "新加坡 华侨 银行 、 澳大利亚 国卫 人寿 保险 公司 等 九 家 外资 金融 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新加坡 华侨 银行 、 澳大利亚 国卫 人寿 保险 公司 等 九 家 外资 金融 机构] vs. [ (PU ,) ] 入.01: "同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同时] vs. [(ADVP] 入.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 入.02: "以 每 亩 地 入股 五十 块 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 每 亩 地 入股 五十 块 钱] vs. [ (VP (PP-MNR ] 入.02: "五十 块 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五十 块 钱] vs. [ (VP (PP-MNR ] 入.04: "入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [入] vs. [ ] 入.04: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 入.04: "数万" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数万] vs. [ ] 上传.xml 上传.01: "收看中央电视台手机电视的观众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [收看中央电视台手机电视的观众] vs. [ ] 镇定.xml 镇定.01: "薰衣草" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [薰衣草] vs. [(NP-SBJ] 铲雪.xml 铲雪.01: "(PP-LOC (P 在) (NP (NN 院里)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (NP (NN 院里)))] vs. [ (NN 人们)) (VP (VV 难忘) (NP-OBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 仗.xml 仗.01: "四十 年 来 的 坚实 基础" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四十 年 来 的 坚实 基础] vs. [ (VP ] 怀有.xml 怀有.01: "张学良" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张学良] vs. [ ] 怀有.01: "*PRO* 捍卫 国家 权益 , 抵御 外侮 的 目的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 捍卫 国家 权益 , 抵御 外侮 的 目的] vs. [ ] 抓阄.xml 抓阄.01: "抓阄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抓阄] vs. [#抓阄#] 呈送.xml 呈送.01: "呈送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呈送] vs. [#呈送#] 呈送.01: "党 中央" contains invalid start/end indices. 呈送.01: "呈送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呈送] vs. [#呈送#] 走遍.xml 走遍.01: "台湾人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾人] vs. [(NP-SBJ] 倒换.xml 倒换.01: "倒换" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒换] vs. [#倒换#] 晕.xml 晕.01: "头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [头] vs. [ ] 增长.xml 增长.01: "进出口 总额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进出口 总额] vs. [ ] 增长.01: "一 至 十月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 至 十月] vs. [(NP-TMP ] 增长.01: "双边 贸易额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双边 贸易额] vs. [ ] 增长.01: "中国 与 韩国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 与 韩国] vs. [(NP-PN-TPC ] 增长.02: "该 公司 营业额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 公司 营业额] vs. [ (NP ] 增长.02: "去年 的 二十亿 美元" contains invalid start/end indices. 增长.02: "从 过去 的 五千万 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 过去 的 五千万 美元] vs. [(DP (DT 该)) ] 增长.02: "西非 经济 和 货币 联盟 各 成员国 的 平均 年 经济 增长率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西非 经济 和 货币 联盟 各 成员国 的 平均 年 经济 增长率] vs. [ (NP (NP-PN (NR 西非)) ] 增长.02: "1997年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1997年] vs. [(NN] 选用.xml 选用.01: "原料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原料] vs. [(NP-SBJ] 选用.01: "当地 特产 高梁 及 优质 小麦 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当地 特产 高梁 及 优质 小麦 等] vs. [ (VP] 弯弓.xml 弯弓.01: "弯弓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弯弓] vs. [#弯弓#] 赦.xml 赦.01: "成帝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成帝] vs. [(NP-PN-SBJ] 赦.01: "终" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [终] vs. [(NR] 位于.xml 位于.01: "位于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [位于] vs. [ ] 位于.01: "*OP* *T*-1 总 面积 为 三百五十 平方公里 的 天津 滨海 新 区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 总 面积 为 三百五十 平方公里 的 天津 滨海 新 区] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 位于.01: "环渤海 地区 中部 , 东北亚 的 中心 地带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [环渤海 地区 中部 , 东北亚 的 中心 地带] vs. [(CP (IP (NP-TPC] 弥缝.xml 弥缝.01: "弥缝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弥缝] vs. [#弥缝#] 毁容.xml 毁容.01: "毁容" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [毁容] vs. [#毁容#] 毁容.01: "毁容" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [毁容] vs. [#毁容#] 沦为.xml 沦为.01: "二 等 大 国 的 地位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二 等 大 国 的 地位] vs. [ (NP-SBJ ] 殉难.xml 殉难.01: "殉难" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [殉难] vs. [#殉难#] 殉难.01: "西藏 雪山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西藏 雪山] vs. [西藏 雪山 arg0:] 漠视.xml 漠视.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [(NP-PN-SBJ] 漠视.01: "五四" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五四] vs. [台湾)) ] 漠视.01: "对 周遭 事物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 周遭 事物] vs. [ ] 漠视.01: "漠视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漠视] vs. [(NP] 漠视.01: "自由 、 民主 、 人权 的 意义 和 价值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自由 、 民主 、 人权 的 意义 和 价值] vs. [ (P 在) ] 漠视.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 漠视.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 漠视.01: "不管 在 任何 一 个 时代 、 在 地球 的 任何 一 个 角落" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不管 在 任何 一 个 时代 、 在 地球 的 任何 一 个 角落] vs. [ (ADVP (AD 不管)) (PP ] 漠视.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 受冻.xml 受冻.01: "受冻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受冻] vs. [,) ] 投放.xml 投放.01: "投放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投放] vs. [ ] 投放.01: "国有 商业 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国有 商业 银行] vs. [ ] 投放.01: "在 此 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此 方面] vs. [(NP-PN-SBJ ] 投放.01: "河北省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [河北省] vs. [(NP-PN-SBJ] 投放.01: "商品 总值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商品 总值] vs. [ ] 投放.01: "三十四亿 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三十四亿 元] vs. [ ] 投放.01: "节日 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [节日 期间] vs. [ (NR 河北省)) ] 加料.xml 加料.01: "加料" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加料] vs. [#加料#] 加料.01: "加料" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加料] vs. [#加料#] 变多.xml 变多.01: "歌坛 话题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [歌坛 话题] vs. [ (AD] 变多.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [(ADVP] 紧贴.xml 紧贴.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 紧贴.01: "车窗 玻璃 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [车窗 玻璃 上] vs. [ (VP] 紧贴.01: "几乎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几乎] vs. [(PN] 受欢迎.xml 受欢迎.01: "这 个 节目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 节目] vs. [ (DP ] 受欢迎.01: "非常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [非常] vs. [(DT] 为副.xml 为副.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(ADVP] 筑成.xml 筑成.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 筑成.01: "两千万 棵 巨木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两千万 棵 巨木] vs. [ ] 寻味.xml 寻味.01: "寻味" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寻味] vs. [窜巷] 寻味.01: "老城" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老城] vs. [#寻味#] 相连.xml 相连.01: "相连" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相连] vs. [保护区)) ] 相连.01: "中国 唐家河 自然 保护区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 唐家河 自然 保护区] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 中国) ] 相连.01: "与 其 西面 的 九寨沟 、 王朗 自然 保护区" contains invalid start/end indices. 相连.01: Example contains duplicate ARG0s. 相连.01: "*PRO* 省会 广州 到 各 地级 市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 省会 广州 到 各 地级 市] vs. [ (VP ] 相连.01: "由 高速 公路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 高速 公路] vs. [(VV 实现) ] 归功於.xml 归功於.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(ADVP] 归功於.01: "成就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成就] vs. [ ] 归功於.01: "其他 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 人] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 专心致志.xml 专心致志.01: "乔·杰克逊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乔·杰克逊] vs. [(NP] 挂念.xml 挂念.01: "挂念" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂念] vs. [#挂念#] 御寒.xml 御寒.01: "御寒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [御寒] vs. [#御寒# arg0:] 修业.xml 修业.01: "修业" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修业] vs. [#修业#] 修业.01: "中央 美院 中国 画系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央 美院 中国 画系] vs. [中央 美院 中国 画系 arg0:] 根治.xml 根治.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 招揽.xml 招揽.01: "招揽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招揽] vs. [#招揽#] 招揽.01: "不少 装修 的 商家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 装修 的 商家] vs. [不少 业主 最近 在 搞 装修 , 小 区 内 及 周边 有 不少 装修 的 商家] 招揽.01: "生意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生意] vs. [生意 arg0:] 招揽.01: "招揽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招揽] vs. [#招揽#] 招揽.01: "优秀 人才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [优秀 人才] vs. [优秀 人才 arg0:] 收押.xml 收押.01: "桃园 地院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [桃园 地院] vs. [(NP-PN ] 收押.01: "今天 凌晨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 凌晨] vs. [ ] 收押.01: "涉嫌 索贿 的 平正 市长 叶步来 -> *-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [涉嫌 索贿 的 平正 市长 叶步来 -> *-2] vs. [ (NP (NN 地院))) ] 废约.xml 废约.01: "与 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 台湾] vs. [ ] 废约.01: Example contains duplicate ARG0s. 窥见.xml 窥见.01: "窥见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窥见] vs. [#窥见#] 窥见.01: "当时 江南 铺陈 清洁 的 浴池 内部 景象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时 江南 铺陈 清洁 的 浴池 内部 景象] vs. [当时 江南 铺陈 清洁 的 浴池 内部 景象 arg0:] 称.xml 称.01: "无怪乎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无怪乎] vs. [(ADVP] 称.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 称.01: "史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [史] vs. [(PU] 称.02: "科特迪瓦 财长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [科特迪瓦 财长] vs. [ ] 称.02: "有关 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 人士] vs. [(P 据) ] 不落人后.xml 不落人后.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 作案.xml 作案.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 作案.01: "*T*-1 -> 手法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 手法] vs. [ ] 导电.xml 导电.01: "导电" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [导电] vs. [#导电#] 调入.xml 调入.01: "调入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [调入] vs. [*OP*)) ] 调入.01: "辽宁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [辽宁] vs. [ ] 调入.01: "几乎 所有 化工 原料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几乎 所有 化工 原料] vs. [(NR 重庆) ] 调入.01: "从 各 地" contains invalid start/end indices. 刻意.xml 刻意.01: "全 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 家] vs. [(ADVP ] 刻意.01: "*PRO* 承欢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 承欢] vs. [ ] 刻意.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [(CS] 刻意.01: "虽然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然] vs. [ ] 无偏.xml 无偏.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [以) ] 搞垮.xml 搞垮.01: "搞垮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搞垮] vs. [#搞垮#] 只见.xml 只见.01: "只见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [只见] vs. [#只见#] 只见.01: "一位 笑容 甜美 的 乘务员 小姐 正在 挨个 为 乘客 分 发 矿泉 水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一位 笑容 甜美 的 乘务员 小姐 正在 挨个 为 乘客 分 发 矿泉 水] vs. [一位 笑容 甜美 的 乘务员 小姐 正在 挨个 为 乘客 分 发 矿泉 水 arg0:] 撒气.xml 撒气.01: "撒气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒气] vs. [#撒气#] 撒气.02: "撒气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒气] vs. [#撒气#] 撒气.02: "这 个 救生圈" contains invalid start/end indices. 感恩.xml 感恩.01: "对 土地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 土地] vs. [ ] 感恩.01: "感恩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [感恩] vs. [ ] 感恩.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 抹杀.xml 抹杀.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(DT] 寻觅.xml 寻觅.01: "百折不挠 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百折不挠 地] vs. [ (CP ] 作秀.xml 作秀.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 守备.xml 守备.01: "守备" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [守备] vs. [#守备#] 守备.01: "集团军 所 属 第五十二 军 第五十四 军" contains invalid start/end indices. 守备.01: "滇 越 铁路 及 云南 国境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [滇 越 铁路 及 云南 国境] vs. [滇南 , #守备# 滇 越 铁路 及 云南 国境 arg0:] 倒剪.xml 倒剪.01: "倒剪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒剪] vs. [#倒剪#] 倒剪.01: "双 臂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双 臂] vs. [双 臂 arg1:] 沉沉.xml 沉沉.01: "政海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政海] vs. [(NP-SBJ] 开戒.xml 开戒.01: "开戒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开戒] vs. [#开戒#] 报废.xml 报废.01: "*T*-2 -> 弹药" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 弹药] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 一视同仁.xml 一视同仁.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 一视同仁.01: "对 每 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 每 个 人] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 熟谙.xml 熟谙.01: "熟谙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熟谙] vs. [#熟谙#] 定格.xml 定格.01: "定格" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定格] vs. [#定格#] 定格.01: "美丽 的 港湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美丽 的 港湾] vs. [美丽 的 港湾 arg0:] 创新.xml 创新.01: "创新" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [创新] vs. [(ADJP] 创新.01: "高 科技 的 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 科技 的 产业] vs. [ (DNP ] 创新.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 创新.01: "*T*-1 一种尝试" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 一种尝试] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-MNR ] 拚斗.xml 拚斗.01: "双方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方] vs. [(NP-SBJ] 拚斗.01: "多 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 年] vs. [双方)) ] 接货.xml 接货.01: "接货" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接货] vs. [#接货#] 接货.02: "接货" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接货] vs. [#接货#] 备用.xml 备用.01: "备用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [备用] vs. [#备用# arg0:] 评定.xml 评定.01: "*T*-1 科学 、 透明 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 科学 、 透明 的] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 涂污.xml 涂污.01: "涂污" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涂污] vs. [#涂污# arg1:] 抚摩.xml 抚摩.01: "抚摩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抚摩] vs. [#抚摩#] 抚摩.01: "她 的 头发 和 脸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的 头发 和 脸] vs. [她 的 头发 和 脸 arg0:] 夺权.xml 夺权.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 围厂.xml 围厂.01: "失业 员工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [失业 员工] vs. [ ] 围厂.01: "这 几 年 劳资 纠纷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 几 年 劳资 纠纷] vs. [ (DP (DT] 架.xml 架.01: "台通社 大梁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台通社 大梁] vs. [ ] 架.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 怎麽样.xml 怎麽样.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 割开.xml 割开.01: "例如" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [例如] vs. [ ] 赶至.xml 赶至.01: "在 先 拿到 15万 元 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 先 拿到 15万 元 之后] vs. [ (NP-TPC (NP-APP (NN 嫌犯) ] 赶至.01: "在 第二 次 约定 交款 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 第二 次 约定 交款 的 时候] vs. [ (NP-TPC (NP-APP (NN 嫌犯) (ETC 等)) ] 赶至.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 针砭.xml 针砭.01: "针砭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [针砭] vs. [(NP-OBJ] 针砭.01: "千万" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千万] vs. [(VE] 针砭.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 接入.xml 接入.01: "接入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接入] vs. [#接入#] 接入.01: "家 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家 中] vs. [家 中 arg0:] 接入.01: "接入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接入] vs. [#接入#] 接入.01: "互联网" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [互联网] vs. [互联网 arg0:] 同笑.xml 同笑.01: "*pro*, 和我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*, 和我] vs. [ ] 面奏.xml 面奏.01: "槐里令 朱云" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [槐里令 朱云] vs. [ ] 赐予.xml 赐予.01: "机会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [机会] vs. [(PP-PRD] 赐予.01: "从 不 间断 的" contains invalid start/end indices. 赐予.01: "像 *OP* *T*-2 至爱无私 的 母亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像 *OP* *T*-2 至爱无私 的 母亲] vs. [ (AD 不论)) ] 赐予.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 赐予.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 赐予.01: "*PRO* 不论 在 *OP* *T*-1 多麽 艰困 的 环境 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不论 在 *OP* *T*-1 多麽 艰困 的 环境 中] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 赐予.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 即插即用.xml 即插即用.01: "即插即用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [即插即用] vs. [(NP-SBJ] 即插即用.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 妙极.xml 妙极.01: "妙极" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [妙极] vs. [ ] 出笼.xml 出笼.01: "厚重 的外套" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [厚重 的外套] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 停车.xml 停车.01: "地下 一 *RNR*-13 、 二 楼 数百 个 停车位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地下 一 *RNR*-13 、 二 楼 数百 个 停车位] vs. [ (QP (ADJP (JJ 地下)) ] 伴.xml 伴.01: "林 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林 中] vs. [ ] 伴.01: "鸟 的 鸣啭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鸟 的 鸣啭] vs. [ (NP ] 批判.xml 批判.01: "批判" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [批判] vs. [(NP] 收审.xml 收审.01: "收审" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收审] vs. [#收审#] 表述.xml 表述.01: "在 *OP* (*T*-2)->(记者招待会) *PRO* 同 *OP* (*T*-1)->(亚美尼亚奥斯卡尼扬) 来访 的 亚美尼亚 外长 奥斯卡尼扬 会谈 后 举行 的 联合 记者 招待会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* (*T*-2)->(记者招待会) *PRO* 同 *OP* (*T*-1)->(亚美尼亚奥斯卡尼扬) 来访 的 亚美尼亚 外长 奥斯卡尼扬 会谈 后 举行 的 联合 记者 招待会 上] vs. [ (VP (VC 是) (NP-PRD (CP ] 神合.xml 神合.01: "人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人们] vs. [ ] 撤出.xml 撤出.01: "*OP* *T*-1 驻 波兰 的 苏军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 驻 波兰 的 苏军] vs. [(VP (VV 准备) ] 撤出.01: "从 今年 五月 开始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 今年 五月 开始] vs. [ ] 撤出.01: "美军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美军] vs. [(NP-SBJ] 撤出.01: "从 韩国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 韩国] vs. [ ] 撤出.01: "维和 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [维和 部队] vs. [ ] 撤出.01: "*OP* *T*-1 驻 波 苏军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 驻 波 苏军] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 撤出.01: "今年 五月 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 五月 起] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 屏息以待.xml 屏息以待.01: "万 人 的 场子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [万 人 的 场子] vs. [ (DNP ] 屏息以待.01: "一 场 *OP* *T*-1 攸关 国家 宪政 体制 与 传统 的 风波 该 如何 平息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 场 *OP* *T*-1 攸关 国家 宪政 体制 与 传统 的 风波 该 如何 平息] vs. [ (NP-SBJ (QP (CD 一) ] 配用.xml 配用.01: "头目 阶级" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [头目 阶级] vs. [ (AD] 配用.01: "只有" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只有] vs. [(ADVP] 配用.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 围歼.xml 围歼.01: "围歼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [围歼] vs. [#围歼#] 大腹便便.xml 大腹便便.01: "母 蛇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [母 蛇] vs. [ ] 大腹便便.01: "去年 二月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 二月] vs. [(NP-TMP ] 一模一样.xml 一模一样.01: "*OP* 第一 支 大陆 歌团 带 着 ‘ 同 曲 同 源 ’ 抵 台 , 开口 唱出 *T*-2 ‘ 七字调 ’ 、 ‘ 都马调 ’" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 第一 支 大陆 歌团 带 着 ‘ 同 曲 同 源 ’ 抵 台 , 开口 唱出 *T*-2 ‘ 七字调 ’ 、 ‘ 都马调 ’] vs. [ (VP (VV 相隔) ] 一模一样.01: "与 台湾 歌仔戏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 台湾 歌仔戏] vs. [ ] 一模一样.01: Example contains duplicate ARG0s. 日上三竿.xml 日上三竿.01: "日上三竿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [日上三竿] vs. [ ] 比对.xml 比对.01: "故宫 博物院 器物处 处长 张光远" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [故宫 博物院 器物处 处长 张光远] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN ] 比对.01: "*OP* *T*-1 蜀 文化 与 其他 文化 相同 的 器物" contains invalid start/end indices. 比对.01: "在 〈 商代 古 蜀 文明 与 四方 关系 〉 一 文 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 〈 商代 古 蜀 文明 与 四方 关系 〉 一 文 中] vs. [ (NP-PN (NR 故宫) ] 比对.01: "黄春明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黄春明] vs. [(NP-PN-SBJ] 比对.01: "台湾 现今 对 老人 的 残酷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 现今 对 老人 的 残酷] vs. [ (VP (VP (PP-LOC (P 在) (LCP (NP-TTL (PU 〈) ] 比对.01: "以 《 蝤山 节考 》 里 *pro* 将 老 人 送入 山 里 自生自灭 的 作法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 《 蝤山 节考 》 里 *pro* 将 老 人 送入 山 里 自生自灭 的 作法] vs. [ (LCP (NP-TTL ] 比对.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 料定.xml 料定.01: "未来 的 胜负" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [未来 的 胜负] vs. [ (DNP ] 料定.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 用上.xml 用上.01: "全 村" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 村] vs. [ ] 用上.01: "电" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电] vs. [(DT] 消泯.xml 消泯.01: "消泯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消泯] vs. [#消泯# arg0:] 放学.xml 放学.01: "一 、 二 年级 小学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 、 二 年级 小学生] vs. [ (NP (QP] 身亡.xml 身亡.01: "刚果金 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刚果金 总统] vs. [(NP-PN ] 咳嗽.xml 咳嗽.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 定计.xml 定计.01: "定计" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定计] vs. [#定计#] 放远.xml 放远.01: "眼光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼光] vs. [(NP-SBJ] 放远.01: "点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [点] vs. [眼光)) ] 连根拔除.xml 连根拔除.01: "连根拔除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [连根拔除] vs. [(-NONE-] 连根拔除.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 连根拔除.01: "客家 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [客家 文化] vs. [ ] 连根拔除.01: "传统 客家 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传统 客家 文化] vs. [ (CP ] 应询.xml 应询.01: "应询" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应询] vs. [(VP] 好奇.xml 好奇.01: "许多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 人] vs. [ ] 好奇.01: "*PRO* 身为 *OP* *T*-1 厌弃 独裁 政权 、 甘愿 *PRO* 羁旅 海外 的 华裔 作家 , 高行健 的 文学 是否 带有 *OP* *T*-2 崇高 的 理念 和 人道 坚持" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 身为 *OP* *T*-1 厌弃 独裁 政权 、 甘愿 *PRO* 羁旅 海外 的 华裔 作家 , 高行健 的 文学 是否 带有 *OP* *T*-2 崇高 的 理念 和 人道 坚持] vs. [ (NP (NN 人))) (VP (VA 好奇) (PU ,) ] 好奇.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 烫.xml 烫.01: "烫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烫] vs. [ ] 烫.01: "*OP* *T*-3 好奇 的 姑娘们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 好奇 的 姑娘们] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 诛除.xml 诛除.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [後)) ] 哀凄.xml 哀凄.01: "*T*-1 -> 气氛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 气氛] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 有事.xml 有事.01: "有事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有事] vs. [#有事# arg0:] 发号施令.xml 发号施令.01: "在 拍片 现场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 拍片 现场] vs. [ (VP ] 较量.xml 较量.01: "与 世界 强手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 世界 强手] vs. [ ] 较量.01: Example contains duplicate ARG0-crds. 拉远.xml 拉远.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(IP-TPC-1] 拉远.01: "对 东南亚 的 领先 幅度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 东南亚 的 领先 幅度] vs. [ ] 拉远.01: "向 南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 南] vs. [ (PU 「) ] 瞎闹.xml 瞎闹.01: "瞎闹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞎闹] vs. [#瞎闹#] 瞎闹.01: "瞎闹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞎闹] vs. [#瞎闹#] 瞎闹.01: "厨 艺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [厨 艺] vs. [一下厨 艺] 倡议.xml 倡议.01: "倡议" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倡议] vs. [(LCP] 倡议.01: "台湾 著名 企业家 、 书画家 、 艺术品 收藏家 李志仁 先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 著名 企业家 、 书画家 、 艺术品 收藏家 李志仁 先生] vs. [在) ] 折寿.xml 折寿.01: "折寿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折寿] vs. [#折寿# arg0:] 折寿.01: "折寿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折寿] vs. [#折寿# arg0:] 折寿.01: "折寿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折寿] vs. [#折寿#] 折寿.01: "做 坏事 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [做 坏事 的 人] vs. [做 坏事 的 人才] 撒播.xml 撒播.01: "撒播" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒播] vs. [#撒播#] 撒播.01: "撒播" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒播] vs. [#撒播#] 返工.xml 返工.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 返工.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 服.xml 服.01: "服" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [服] vs. [*PRO*)) ] 服.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 服.02: "服" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [服] vs. [(ADJP] 服.02: "远 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [远 人] vs. [ (NP-SBJ] 奋进.xml 奋进.01: "香港 新 时代 的 巨轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 新 时代 的 巨轮] vs. [ (NP-PN (NR 香港)) ] 奋进.01: "向著 *pro* 振兴 中华 , 祖国 统一 的 宏伟 目标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向著 *pro* 振兴 中华 , 祖国 统一 的 宏伟 目标] vs. [ (NP (NN 时代))) ] 奋进.01: "在 祖国 尊重 香港人 、 相信 香港人 、 爱护 香港人 的 旭日 辉映 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 祖国 尊重 香港人 、 相信 香港人 、 爱护 香港人 的 旭日 辉映 下] vs. [ (DNP (NP (ADJP (JJ] 欠款.xml 欠款.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(IP] 挂起.xml 挂起.01: "*OP* *T*-2 嗅 著 商机 前来 的 外地 生意人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 嗅 著 商机 前来 的 外地 生意人] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 挂起.01: "*OP* *T*-1 俗丽 的 霓红灯 与 招牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 俗丽 的 霓红灯 与 招牌] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 挂起.01: "大喇喇 地" contains invalid start/end indices. 挂起.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 挂起.01: "「 建台 大丸 百货 即将 开幕 」 的 红 长 布幅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 建台 大丸 百货 即将 开幕 」 的 红 长 布幅] vs. [ (VP (VP (VV 走近)) ] 挂起.01: "玻璃 帷幕 的 外墙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [玻璃 帷幕 的 外墙] vs. [ ] 挂起.01: "*PRO* 走近 一 看" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 走近 一 看] vs. [ (NP-SBJ (-NONE-] 挂起.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 移居.xml 移居.01: "大批 失业 和 无业 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大批 失业 和 无业 人员] vs. [ (QP ] 移居.01: "*OP* *T*-2 包括 首都 在内 的 南部 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 包括 首都 在内 的 南部 地区] vs. [ (ADJP (JJ] 堪称.xml 堪称.01: "中国 乃至 世界 化石 宝库" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 乃至 世界 化石 宝库] vs. [ (NN 化石) ] 堪称.01: "飘带型 屋顶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [飘带型 屋顶] vs. [ (NP-SBJ] 堪称.01: "*OP* *T*-3 世界 先进 的 体育 建筑 设计 潮流 与 我 国 传统 建筑 文化 背景 较 圆满 结合" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 世界 先进 的 体育 建筑 设计 潮流 与 我 国 传统 建筑 文化 背景 较 圆满 结合] vs. [ (VP (VP (VA 飘逸) (PU 、) (VA 浪漫)) (PU ,) ] 天亮.xml 天亮.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 清缴.xml 清缴.01: "清缴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清缴] vs. [#清缴#] 清缴.01: "税务 部门" contains invalid start/end indices. 清缴.01: "欠税" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欠税] vs. [欠税 arg0:] 认.xml 认.01: "我 是 谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 是 谁] vs. [ ] 认.02: "被 怀疑 是 这个 民间 社团 成员 之一 的 台北市 教育局长 李吉金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 怀疑 是 这个 民间 社团 成员 之一 的 台北市 教育局长 李吉金] vs. [ (NP-SBJ (NP-APP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 认.02: "议员 的 指控" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [议员 的 指控] vs. [ ] 逗留.xml 逗留.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 逗留.01: "运动会 闭幕 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [运动会 闭幕 后] vs. [ (IP ] 逗留.01: "在 北京" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 北京] vs. [ (NN 运动会)) ] 逗留.01: "两 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 天] vs. [ ] 清热.xml 清热.01: "清热" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清热] vs. [#清热#] 清热.02: "清热" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清热] vs. [#清热#] 平移.xml 平移.01: "平移" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平移] vs. [#平移#] 搞鬼.xml 搞鬼.01: "搞鬼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搞鬼] vs. [#搞鬼#] 不下.xml 不下.01: "*OP* (*T*-1)->(坡壁) 陡峭 的 坡壁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(坡壁) 陡峭 的 坡壁] vs. [ (NP-SBJ (CP ] 反目.xml 反目.01: "反目" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反目] vs. [#反目#] 反目.01: "反目" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反目] vs. [#反目# arg0:] 抱着.xml 抱着.01: "(NP-SBJ (DP (DT 有的)) (NP (NN 人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DP (DT 有的)) (NP (NN 人)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ ] 抱着.01: "(NP-OBJ (DNP (NP (NN 知青) (NN 时代)) (DEG 的)) (NP (NP-PN (NR 乌托邦)) (NP (NN 理想))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (DNP (NP (NN 知青) (NN 时代)) (DEG 的)) (NP (NP-PN (NR 乌托邦)) (NP (NN 理想))))] vs. [ (PN 你们)) (LC 中)) (NP (QP ] 配戴.xml 配戴.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(P] 配戴.01: "为 总理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 总理] vs. [ ] 配戴.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 洞晓.xml 洞晓.01: "洞晓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洞晓] vs. [#洞晓#] 转去.xml 转去.01: "转去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转去] vs. [ ] 动摇.xml 动摇.01: "美 英 的 军事 打击" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美 英 的 军事 打击] vs. [ ] 动摇.01: "党 的 农村 基本 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [党 的 农村 基本 政策] vs. [ (DNP (NP ] 奉告.xml 奉告.01: "奉告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奉告] vs. [#奉告#] 奉告.01: "不 要 把 我们 自己 看 得 太 弱小 我们 也 是 强 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 要 把 我们 自己 看 得 太 弱小 我们 也 是 强 者] vs. [不 要 把 我们 自己 看 得 太 弱小 我们 也 是 强 者 arg0:] 吊孝.xml 吊孝.01: "吊孝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吊孝] vs. [#吊孝#] 探路.xml 探路.01: "探路" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探路] vs. [#探路#] 探路.01: "探路" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探路] vs. [#探路#] 探路.01: "新 时期 中 美 合作 框架" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 时期 中 美 合作 框架] vs. [新 时期 中 美 合作 框架 arg0:] 排水.xml 排水.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 离队.xml 离队.01: "离队" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [离队] vs. [#离队#] 说中.xml 说中.01: "说中" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [说中] vs. [ ] 说中.01: "好友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好友] vs. [ ] 说中.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 贿选.xml 贿选.01: "总统 大选" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统 大选] vs. [ ] 永生.xml 永生.01: "永生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [永生] vs. [#永生# arg0:] 永生.01: "他 的 音乐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 音乐] vs. [他 的 音乐会] 丧生.xml 丧生.01: "400 名 平民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [400 名 平民] vs. [ ] 撒欢.xml 撒欢.01: "撒欢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒欢] vs. [#撒欢# arg0:] 日久生厌.xml 日久生厌.01: "观众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [观众] vs. [(NP-SBJ] 日久生厌.01: "对 爱情片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 爱情片] vs. [ (NN 观众)) ] 漏.xml 漏.01: "漏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漏] vs. [(-NONE-] 会演.xml 会演.01: "会演" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [会演] vs. [#会演# arg0:] 横飞.xml 横飞.01: "横飞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [横飞] vs. [#横飞# arg0:] 横飞.02: "横飞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [横飞] vs. [#横飞#] 守约.xml 守约.01: "守约" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [守约] vs. [#守约#] 总揽.xml 总揽.01: "总揽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [总揽] vs. [#总揽#] 摇摇晃晃.xml 摇摇晃晃.01: "(LCP-TMP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 搬进) (NP-OBJ (ADJP (JJ 新)) (NP (NN 楼))))) (LC 时))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-TMP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 搬进) (NP-OBJ (ADJP (JJ 新)) (NP (NN 楼))))) (LC 时))] vs. [(CP (IP (LCP-TMP ] 摇摇晃晃.01: "(NP-SBJ (DNP (NP (ADJP (JJ 新)) (NP (NN 楼))) (DEG 的)) (NP (NN 楼梯) (NN 栏杆)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP (ADJP (JJ 新)) (NP (NN 楼))) (DEG 的)) (NP (NN 楼梯) (NN 栏杆)))] vs. [ (IP (LCP-TMP (IP (NP-SBJ ] 架桥.xml 架桥.01: "架桥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [架桥] vs. [#架桥#] 乍看.xml 乍看.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(DT] 负隅顽抗.xml 负隅顽抗.01: "极少数 “ 法轮功 ” 顽固 分子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [极少数 “ 法轮功 ” 顽固 分子] vs. [ ] 重建.xml 重建.01: "受灾 村镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [受灾 村镇] vs. [ ] 重建.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 重建.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 重建.01: "除 名 、 特 、 优 产品 和 *OP* *T*-1 确 有 竞争力 的 产品 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除 名 、 特 、 优 产品 和 *OP* *T*-1 确 有 竞争力 的 产品 外] vs. [(PP (P 除) (LCP (NP (NP] 重建.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 胜选.xml 胜选.01: "陈水扁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈水扁] vs. [ ] 请问.xml 请问.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 比不上.xml 比不上.01: "比不上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [比不上] vs. [#比不上#] 比不上.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [他 arg0:] 带入.xml 带入.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 带入.01: "中国 镍 冶炼 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 镍 冶炼 技术] vs. [ ] 带入.01: "世界 先进 行列" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 先进 行列] vs. [ (VP] 降生.xml 降生.01: "中国 首 例 *OP* *T*-1 自然 妊娠 六 胞 胎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 首 例 *OP* *T*-1 自然 妊娠 六 胞 胎] vs. [ (NP (NT 今天))) ] 降生.01: "到 今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 今天] vs. [(PP-TMP ] 降生.01: "刚好 一 周" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刚好 一 周] vs. [ ] 造桥.xml 造桥.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 恶形恶状.xml 恶形恶状.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 测度.xml 测度.01: "测度" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [测度] vs. [#测度#] 起伏不定.xml 起伏不定.01: "失业率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [失业率] vs. [(FW] 起伏不定.01: "E" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [E] vs. [(LST] 奠基.xml 奠基.01: "奠基" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奠基] vs. [多哥)) ] 奠基.01: "多哥 总统 埃亚德马 和 中国 外经贸部 副部长 杨文生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多哥 总统 埃亚德马 和 中国 外经贸部 副部长 杨文生] vs. [ (NP (NP-APP (NP-PN ] 奠基.01: "为 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 工程] vs. [ ] 奠基.01: "国际 海底 光缆 汕头 登陆站" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 海底 光缆 汕头 登陆站] vs. [今年) ] 奠基.01: "今年 八月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 八月] vs. [(NP-TMP ] 快速.xml 快速.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 融化.xml 融化.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 呼风唤雨.xml 呼风唤雨.01: "*T*-1 -> 电影 导演" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 电影 导演] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 呼风唤雨.01: "全 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 世界] vs. [ ] 呼风唤雨.01: "在 拍片 资金 和 票房 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 拍片 资金 和 票房 上] vs. [ (CP] 呼风唤雨.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 定期.xml 定期.01: "定期" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定期] vs. [ ] 笼络.xml 笼络.01: "笼络" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [笼络] vs. [#笼络#] 不利.xml 不利.01: "*OP* 他 给 球员们 传 (*T*-1)->(方案) 的 方案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 他 给 球员们 传 (*T*-1)->(方案) 的 方案] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-1 ] 不利.01: "对 资方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 资方] vs. [*OP*)) ] 紧迫.xml 紧迫.01: "事情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事情] vs. [(NP-SBJ] 紧迫.01: "*PRO* 活跃 消费 市场 特别是 *OP* *T*-2 广阔 的 农村 市场 、 培育 消费 热点 和 *OP* *T*-1 新 的 经济 增长点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 活跃 消费 市场 特别是 *OP* *T*-2 广阔 的 农村 市场 、 培育 消费 热点 和 *OP* *T*-1 新 的 经济 增长点] vs. [ (NP (PN 此))) (PU ,) ] 特重.xml 特重.01: "特重" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [特重] vs. [ ] 特重.01: "*OP* 顺益 博物馆 典藏 *T*-1 文物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 顺益 博物馆 典藏 *T*-1 文物] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 体无完肤.xml 体无完肤.01: "体无完肤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [体无完肤] vs. [ ] 无动于衷.xml 无动于衷.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 客满.xml 客满.01: "停车场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [停车场] vs. [(NP-TPC] 客满.01: "家家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家家] vs. [停车场)) ] 回老家.xml 回老家.01: "回老家" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回老家] vs. [#回老家#] 推托.xml 推托.01: "推托" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推托] vs. [#推托#] 推托.01: "推托" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推托] vs. [#推托#] 推托.01: "小 婴儿 要 多 躺 床板 , 脊梁 发育 才 好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 婴儿 要 多 躺 床板 , 脊梁 发育 才 好] vs. [小孩 的爷 爷 奶奶 看 着 小 宝宝 , 总是 喜欢 抱 着 宝宝 爱不 释手 , 年轻 的 妈妈 生怕 小婴儿 被 抱 得 不 舒服 , 总 #推托# 小 婴儿 要 多 躺 床板 , 脊梁 发育 才 好] 推托.01: "推托" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推托] vs. [#推托#] 推托.02: "推托" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推托] vs. [#推托#] 推托.02: "右侧 乳房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [右侧 乳房] vs. [右侧 乳房 arg1:] 拜年.xml 拜年.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 拜年.01: "隔天 大年 初一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [隔天 大年 初一] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 拜年.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 拜年.01: "向 家人 和 亲朋好友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 家人 和 亲朋好友] vs. [ ] 拜年.01: "大年 初一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大年 初一] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 承购.xml 承购.01: "承购" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [承购] vs. [#承购#] 承购.01: "本 期 国债" contains invalid start/end indices. 吹拂.xml 吹拂.01: "吹拂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹拂] vs. [#吹拂#] 吹拂.01: "她 鬓角 的 白发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 鬓角 的 白发] vs. [她 笑 了 , 风 #吹拂# 着 她 鬓角 的 白发 arg0:] 备份.xml 备份.01: "备份" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [备份] vs. [个#备份#] 查卷.xml 查卷.01: "查卷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查卷] vs. [#查卷# arg0:] 妄动.xml 妄动.01: "妄动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [妄动] vs. [(VV] 结汇.xml 结汇.01: "*OP* *T*-3 超过 部分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 超过 部分] vs. [ (CP (WHNP-3] 撇嘴.xml 撇嘴.01: "撇嘴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撇嘴] vs. [#撇嘴#] 沈.xml 沈.01: "清末 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [清末 社会] vs. [(NP-TPC ] 沈.01: "暮气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [暮气] vs. [(NT] 干涉.xml 干涉.01: "美国 有些 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 有些 人] vs. [ ] 干涉.01: "中国 内政" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 内政] vs. [ (VP (VV 结束))) ] 干涉.01: "冷战 结束 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冷战 结束 后] vs. [ (IP ] 蒙蔽.xml 蒙蔽.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 繁复.xml 繁复.01: "繁复" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [繁复] vs. [(NP-SBJ] 繁复.01: "*PRO* 制作 萝卜糕 的 手续" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 制作 萝卜糕 的 手续] vs. [ (CP-APP (IP ] 捐献给.xml 捐献给.01: "捐献给" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捐献给] vs. [(VP] 撇下.xml 撇下.01: "大家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大家] vs. [(NP-SBJ] 撇下.01: "匆匆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [匆匆] vs. [(PN] 有助.xml 有助.01: "有关 的 比赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 的 比赛] vs. [ (DNP ] 有助.01: "*PRO* 推动 参赛者 学习 及 创作 兴趣 , 并 促进 他们 对 教师 及 社会 的 尊敬 和 了解" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 推动 参赛者 学习 及 创作 兴趣 , 并 促进 他们 对 教师 及 社会 的 尊敬 和 了解] vs. [ (JJ 有关)) (DEG 的)) ] 卖弄.xml 卖弄.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 失笑.xml 失笑.01: "失笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失笑] vs. [#失笑# arg0:] 遭抢.xml 遭抢.01: "*T*-1 -> 商家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 商家] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 迁往.xml 迁往.01: "南岛 语族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南岛 语族] vs. [ ] 迁往.01: "南方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南方] vs. [(VP] 对.xml 对.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 对.01: "以 中" contains invalid start/end indices. 对.03: "对" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对] vs. [(AD] 对.05: "政党 领导人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政党 领导人] vs. [ ] 对.06: "对" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对] vs. [(NP-SBJ] 对.06: "不光是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不光是] vs. [(ADVP] 对.08: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 对.08: "香油精" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香油精] vs. [(NP-SBJ] 对.08: "*T*-1 油水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 油水] vs. [(-NONE- *pro*)) (VP ] 对.09: "美国队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国队] vs. [美国队 arg0:] 订立.xml 订立.01: "雇主 与 雇员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [雇主 与 雇员] vs. [(NP-SBJ ] 订立.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 召.xml 召.01: "*PRO* 加以 整理 校正" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 加以 整理 校正] vs. [ (NP ] 召.01: "大约 纪元 前 八十年 左右 , 汉昭帝 中期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大约 纪元 前 八十年 左右 , 汉昭帝 中期] vs. [ (LCP-APP (NP (ADVP ] 分身乏术.xml 分身乏术.01: "两 边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 边] vs. [ ] 阴险.xml 阴险.01: "阴险" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [阴险] vs. [就)) ] 阴险.01: "*T*-2 卖国主义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 卖国主义] vs. [ (ADVP (AD 就)) (VP ] 阴险.01: "最" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最] vs. [(ADVP] 阴险.01: "(NP-SBJ (DP (DT 其他)) (NP (NN 人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DP (DT 其他)) (NP (NN 人)))] vs. [ (IP (NP-SBJ] 着魔.xml 着魔.01: "着魔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着魔] vs. [#着魔#] 借票.xml 借票.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 借票.01: "靠著 丈人 的 接济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [靠著 丈人 的 接济] vs. [ ] 借票.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 借票.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 练成.xml 练成.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 练成.01: "肌肉 成块" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [肌肉 成块] vs. [ ] 花到.xml 花到.01: "这4亿美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这4亿美元] vs. [(PN] 冲出.xml 冲出.01: "部分 领导 品牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部分 领导 品牌] vs. [ (NT 去年)) ] 冲出.01: "百分之两百 的 业绩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之两百 的 业绩] vs. [ ] 冲出.01: "去年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年] vs. [(NP-TMP] 冲出.02: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 冲出.02: "台湾 的 政党 政治" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 政党 政治] vs. [ ] 冲出.02: "一 道 裂隙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 道 裂隙] vs. [ (VP ] 增压.xml 增压.01: "增压" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增压] vs. [#增压#] 增压.01: "增压" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增压] vs. [#增压#] 杂居.xml 杂居.01: "杂居" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [杂居] vs. [#杂居#] 杂居.01: "三 省 居民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 省 居民] vs. [三 省 交界 的 白浪镇 中 , 三 省 居民] 杂居.01: "其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中] vs. [其中 arg0:] 陪嫁.xml 陪嫁.01: "一 辆 火车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 辆 火车] vs. [ (NP ] 嬉游于.xml 嬉游于.01: "(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (DP (DT 这个)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (PP-MNR (P 以) (NP-PN (NR 迪斯尼))) (VP (VV 命名)))) (DEC 的))) (NP (NN 乐园))) (LC 里)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (DP (DT 这个)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (PP-MNR (P 以) (NP-PN (NR 迪斯尼))) (VP (VV 命名)))) (DEC 的))) (NP (NN 乐园))) (LC 里)))] vs. [ (IP (PP-LOC (P 在) (LCP ] 嬉游于.01: "(NP-OBJ (DNP (NP (NT 中世纪)) (DEG 的)) (NP (NN 城堡)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (DNP (NP (NT 中世纪)) (DEG 的)) (NP (NN 城堡)))] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 伴读.xml 伴读.01: "伴读" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伴读] vs. [#伴读#] 讨人喜欢.xml 讨人喜欢.01: "那会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那会] vs. [ ] 开来开去.xml 开来开去.01: "来往 的 车辆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [来往 的 车辆] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 开来开去.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 漏水.xml 漏水.01: "漏水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漏水] vs. [#漏水#] 搭上.xml 搭上.01: "欧元 的 头 班 车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧元 的 头 班 车] vs. [ (QP (ADVP ] 搭上.01: "短短 两 年 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [短短 两 年 后] vs. [ ] 搭上.01: "以 *PRO* “ 全部 达标 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *PRO* “ 全部 达标 ”] vs. [ (PU ,) ] 搭上.02: "*OP* *T*-1 在 十 年 前 开始 走向 专业化 纺织 研发 中心 模式 的 纺研" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 在 十 年 前 开始 走向 专业化 纺织 研发 中心 模式 的 纺研] vs. [(AD 而)) (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 搭上.02: "和 业者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 业者] vs. [ ] 搭上.02: "适时 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [适时 地] vs. [ ] 搭上.02: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 传习.xml 传习.01: "传习" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传习] vs. [#传习#] 传习.01: "传习" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传习] vs. [#传习#] 殷切.xml 殷切.01: "殷切" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [殷切] vs. [ ] 殷切.01: "对 展品 的 需求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 展品 的 需求] vs. [ (DNP ] 穿过.xml 穿过.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 穿过.01: "*OP* *T*-2 极端 写实 的 纽约 市街 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 极端 写实 的 纽约 市街 里] vs. [ (VP (VV 利用) (NP-OBJ (DNP (NP ] 穿过.01: "模糊 , 飘倏 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [模糊 , 飘倏 地] vs. [ ] 绘就.xml 绘就.01: "深圳 沙头角 保税区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深圳 沙头角 保税区] vs. [(NP-PN-SBJ ] 绘就.01: "“ 九五 ” 新 规划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 九五 ” 新 规划] vs. [ ] 筹.xml 筹.01: "部分 经费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部分 经费] vs. [(NP-PN-SBJ ] 高潮迭起.xml 高潮迭起.01: "广东 人才 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东 人才 市场] vs. [ (NT 近年)) ] 高潮迭起.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 尽心竭力.xml 尽心竭力.01: "尽心竭力" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [尽心竭力] vs. [拿到) ] 尽心竭力.01: "(PP-BNF (P 为) (NP (DNP (NP (QP (CD 两)) (NP (NN 国))) (DEG 的)) (ADJP (JJ 相互)) (NP (NN 理解) (PU 、) (NN 交流) (CC 和) (NN 友好))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-BNF (P 为) (NP (DNP (NP (QP (CD 两)) (NP (NN 国))) (DEG 的)) (ADJP (JJ 相互)) (NP (NN 理解) (PU 、) (NN 交流) (CC 和) (NN 友好))))] vs. [ (PN 你)) (VP ] 十全十美.xml 十全十美.01: "十全十美" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [十全十美] vs. [ ] 十全十美.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 繁多.xml 繁多.01: "作品 的 种类" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作品 的 种类] vs. [ (DNP ] 指.xml 指.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 指.01: "一 年 的 开支 增长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 年 的 开支 增长] vs. [ (VP ] 指.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 指.01: "并" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并] vs. [(PN] 指.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 指.01: "指" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指] vs. [这)) ] 指.01: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [(NP-SBJ] 指.01: "外企 的 中方 管理 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外企 的 中方 管理 人员] vs. [ ] 指.01: "所谓 「 长 多 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所谓 「 长 多 」] vs. [ (ADVP (AD] 指.01: "*PRO* 多 长" contains invalid start/end indices. 指.02: "电视台 新闻 报道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电视台 新闻 报道] vs. [(NP-SBJ ] 指.02: "由於 连场 大雨 , 水务署 在 城门 水塘 开启 水闸 排洪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 连场 大雨 , 水务署 在 城门 水塘 开启 水闸 排洪] vs. [ (NN 新闻) ] 指.02: "指" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指] vs. [ ] 指.02: "*PRO* 行使 *OP* *pro* 伪造 *T*-2 中国 护照 和 管有 *OP* *pro* 伪造 *T*-1 香港 旅行 证件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 行使 *OP* *pro* 伪造 *T*-2 中国 护照 和 管有 *OP* *pro* 伪造 *T*-1 香港 旅行 证件] vs. [ (CD 两) (CLP (M 名))) ] 指.02: "在 三月 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 三月 时] vs. [ ] 指.05: "指" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指] vs. [指他. arg0:] 指.05: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [指他. arg0:] 害得.xml 害得.01: "用 人头户 冒贷 甚至 是 冒领" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 人头户 冒贷 甚至 是 冒领] vs. [ (VP (VP-FOC ] 害得.01: "这些 民众 是 莫名其妙 的 背 了 一 屁股 的 债" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 民众 是 莫名其妙 的 背 了 一 屁股 的 债] vs. [ (IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE-] 住宿.xml 住宿.01: "住宿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [住宿] vs. [#住宿#] 住宿.02: "住宿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [住宿] vs. [#住宿# arg0:] 捆.xml 捆.01: "捆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捆] vs. [ ] 危及.xml 危及.01: "企业 欠缴 国家 工商 税款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业 欠缴 国家 工商 税款] vs. [ (NT 今年)) ] 危及.01: "国家 财政 的 平衡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 财政 的 平衡] vs. [ (LC 以来)) ] 危及.01: "今年 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 以来] vs. [ ] 帅帅.xml 帅帅.01: "帅帅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [帅帅] vs. [(-NONE-] 帅帅.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 抓个正着.xml 抓个正着.01: "虽然 是 躲 在 草丛 里头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然 是 躲 在 草丛 里头] vs. [ (NP-SBJ (NN 歹徒)) ] 抓个正着.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 交割.xml 交割.01: "交割" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交割] vs. [#交割#] 交割.01: "资产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资产] vs. [资产 arg0:] 私利.xml 私利.01: "*T*-1 中国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 中国人] vs. [ (VP ] 挡驾.xml 挡驾.01: "挡驾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挡驾] vs. [#挡驾#] 挡驾.01: "挡驾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挡驾] vs. [#挡驾#] 上前.xml 上前.01: "入境处 职员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [入境处 职员] vs. [ ] 上前.01: "正 当 交易 完成" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正 当 交易 完成] vs. [ (ADVP ] 接报.xml 接报.01: "当地 警方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当地 警方] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 接报.01: "*T*-1 -> 交通 事故" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 交通 事故] vs. [ ] 接洽.xml 接洽.01: "一 名 *OP* *T*-1 绰号 " 老细 " 的 男子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 *OP* *T*-1 绰号 " 老细 " 的 男子] vs. [ (NP (DP ] 接洽.01: "和 两 名 当地 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 两 名 当地 人士] vs. [ ] 接洽.01: "於 本 年 二月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 本 年 二月] vs. [(PP-TMP (P 於) ] 接洽.01: "在 中国 福建" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国 福建] vs. [ ] 攻读.xml 攻读.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 攻读.01: "硕士 学位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [硕士 学位] vs. [ ] 攻读.01: "在 北京 广播 学院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 北京 广播 学院] vs. [*OP*)) ] 撞翻.xml 撞翻.01: "车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [车] vs. [ ] 担心.xml 担心.01: "*OP* *T*-1 原来 作为 世界 政治 大 国 的 英国 和 法国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 原来 作为 世界 政治 大 国 的 英国 和 法国] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 担心.01: "自己 沦为 二 等 大 国 的 地位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 沦为 二 等 大 国 的 地位] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 背.xml 背.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 背.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 背.03: "背" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [背] vs. [(ADVP] 背.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 热热闹闹.xml 热热闹闹.01: "热热闹闹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [热热闹闹] vs. [ ] 热热闹闹.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 窥望.xml 窥望.01: "窥望" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窥望] vs. [#窥望#] 抽筋.xml 抽筋.01: "抽筋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽筋] vs. [#抽筋#] 念出.xml 念出.01: "七 *RNR*-1 、 八 位 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七 *RNR*-1 、 八 位 学生] vs. [(CD 一) ] 念出.01: "单字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [单字] vs. [ ] 念出.01: "*PRO* 跟 著 老师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 跟 著 老师] vs. [ ] 念出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 念出.01: "一 间 教室" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 间 教室] vs. [ (QP ] 禁食.xml 禁食.01: "禁食" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [禁食] vs. [#禁食#] 禁食.01: "禁食" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [禁食] vs. [#禁食#] 装潢.xml 装潢.01: "*OP* *T*-2 骚动 的 时代 男性们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 骚动 的 时代 男性们] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 配合) ] 装潢.01: "以 实际 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 实际 行动] vs. [ (AS 著) ] 装潢.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 装潢.01: "*PRO* 配合 著 *OP* 四处 广告 鼓噪 *T*-1 的 「 雄 孔雀 」 风潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 配合 著 *OP* 四处 广告 鼓噪 *T*-1 的 「 雄 孔雀 」 风潮] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 装潢.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 装潢.01: "街头 店面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [街头 店面] vs. [(NP-SBJ ] 装潢.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 忍受.xml 忍受.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 忍受.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 沉落.xml 沉落.01: "潜艇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [潜艇] vs. [(-NONE-] 掺进.xml 掺进.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*pro*)) ] 掺进.01: "衣物 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [衣物 中] vs. [ ] 掺进.01: "百分之十五 到 二十 的 尼龙 六六" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之十五 到 二十 的 尼龙 六六] vs. [ ] 掺进.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(CD] 求售.xml 求售.01: "水族业者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水族业者] vs. [(NP-SBJ] 求售.01: "纷纷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纷纷] vs. [(NN] 混迹.xml 混迹.01: "*OP* *T*-1 慈眉 可亲 的 土地公" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 慈眉 可亲 的 土地公] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 混迹.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [*OP*)) ] 狐疑.xml 狐疑.01: "狐疑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [狐疑] vs. [#狐疑#] 狐疑.01: "为什么 气候 危机 这么 明显 , 人类 却 仍 活 得 如此 轻忽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为什么 气候 危机 这么 明显 , 人类 却 仍 活 得 如此 轻忽] vs. [为什么 气候 危机 这么 明显 , 人类 却 仍 活 得 如此 轻忽 arg0:] 流於.xml 流於.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 流於.01: "一般 歌手 洒狗血式 唱腔 的 俗套" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一般 歌手 洒狗血式 唱腔 的 俗套] vs. [ (VP ] 流於.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(-NONE-] 流於.01: "结论 文字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结论 文字] vs. [(NP-SBJ ] 流於.01: "「 一 个 共识 , 各自 表述 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 一 个 共识 , 各自 表述 」] vs. [ (NN 文字)) ] 出状况.xml 出状况.01: "最近 几 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最近 几 年] vs. [(NP (NT 最近)) ] 出状况.01: "经常 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经常 的] vs. [ ] 殴斗.xml 殴斗.01: "殴斗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [殴斗] vs. [#殴斗#] 用膳.xml 用膳.01: "用膳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [用膳] vs. [#用膳#] 显影.xml 显影.01: "显影" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [显影] vs. [#显影# arg0:] 显影.01: "显影" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [显影] vs. [#显影#] 显影.02: "显影" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [显影] vs. [#显影#] 显影.02: "显影" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [显影] vs. [#显影#] 网罗.xml 网罗.01: "网罗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [网罗] vs. [(NP] 沤粪.xml 沤粪.01: "沤粪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沤粪] vs. [#沤粪#] 沤粪.01: "不 好 的 草" contains invalid start/end indices. 息讼.xml 息讼.01: "息讼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [息讼] vs. [#息讼#] 倒出.xml 倒出.01: "面对 2500 名 幕僚 和 支持者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [面对 2500 名 幕僚 和 支持者] vs. [ (P 面对) ] 倒出.01: "心里话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心里话] vs. [ ] 响.xml 响.01: "响" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [响] vs. [(NN] 响.01: "下课 铃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下课 铃] vs. [ ] 响.01: "故事 说完" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [故事 说完] vs. [ ] 城市化.xml 城市化.01: "农村" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农村] vs. [(NP-SBJ] 和.xml 和.01: "和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [和] vs. [#和#] 和.02: "和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [和] vs. [#和#] 冒用.xml 冒用.01: "凶嫌 王利恒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凶嫌 王利恒] vs. [(NP-APP ] 冒用.01: "在 杀害 男子 何利华 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 杀害 男子 何利华 之后] vs. [ ] 冒用.01: "大胆 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大胆 的] vs. [ (NR] 冒用.01: "死者 的 信用卡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [死者 的 信用卡] vs. [ ] 生火待发.xml 生火待发.01: "*T*-5" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-5] vs. [ ] 生火待发.01: "在 港 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 港 内] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 揽.xml 揽.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(PP-DIR] 揽.01: "高 息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 息] vs. [(P 对) ] 授予.xml 授予.01: "授予" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [授予] vs. [ ] 授予.01: "国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家] vs. [(NP-SBJ] 授予.01: "*OP* *T*-2 举世无双 的 高度 自治权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 举世无双 的 高度 自治权] vs. [ (VP (PP-MNR (P 以) ] 授予.01: "香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港] vs. [ ] 授予.01: "以 *OP* *T*-1 严肃 的 法律 形式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *OP* *T*-1 严肃 的 法律 形式] vs. [ (NN 国家)) ] 授予.01: "该 奖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 奖] vs. [ ] 授予.01: "*OP* *T*-1 在 政府 服务 、 公共 服务 、 社区 领袖 、 新闻 、 文学 和 创造性 交流 艺术 以及 国际 谅解 等 领域 作出 突出 贡献 的 个人 和 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 在 政府 服务 、 公共 服务 、 社区 领袖 、 新闻 、 文学 和 创造性 交流 艺术 以及 国际 谅解 等 领域 作出 突出 贡献 的 个人 和 机构] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 共)) (VP (VV 设) ] 授予.01: "授予" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [授予] vs. [费孝通)) ] 授予.01: "麦格赛赛 奖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [麦格赛赛 奖] vs. [ ] 授予.01: "费孝通" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [费孝通] vs. [(NP-PN-SBJ] 套问.xml 套问.01: "套问" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [套问] vs. [#套问#] 套问.01: "套问" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [套问] vs. [#套问#] 套问.01: "开 柜方法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [开 柜方法] vs. [开 保险柜 , 即 #套问# 乙 开 柜方法] 告结.xml 告结.01: "告结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告结] vs. [ ] 告结.01: "每 一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 一 次] vs. [(DP-SBJ (DT 每) ] 告结.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [ ] 告结.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 告结.01: "因 美国 发出 动武 威胁 后 伊拉克 作出 让步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 美国 发出 动武 威胁 后 伊拉克 作出 让步] vs. [ (QP (CD 一) ] 深厚.xml 深厚.01: "人 与 犬 之间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人 与 犬 之间] vs. [ ] 惨叫.xml 惨叫.01: "惨叫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惨叫] vs. [#惨叫#] 变轨.xml 变轨.01: "当 飞船 绕 地球 飞行 第14 圈 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 飞船 绕 地球 飞行 第14 圈 时] vs. [ (P 当) (LCP] 变轨.01: "成功 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成功 的] vs. [ (NP-SBJ] 上手.xml 上手.01: "上手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上手] vs. [#上手# arg0:] 上手.02: "上手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上手] vs. [#上手#] 上手.03: "上手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上手] vs. [#上手# arg0:] 上手.04: "上手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上手] vs. [#上手# arg0:] 离任.xml 离任.01: "美国 总统 克林顿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 总统 克林顿] vs. [ (NP-PN ] 润泽.xml 润泽.01: "润泽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [润泽] vs. [#润泽#] 润泽.02: "润泽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [润泽] vs. [#润泽#] 润泽.02: "泉 水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泉 水] vs. [觉泉 水清凉] 一致.xml 一致.01: "与 全 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 全 国] vs. [ ] 一致.01: Example contains duplicate ARG0s. 如流.xml 如流.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 如流.01: "「 倒背 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 倒背 」] vs. [ ] 缺阵.xml 缺阵.01: "因 *PRO* 发 高烧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 *PRO* 发 高烧] vs. [ (NP-OBJ] 知会.xml 知会.01: "知会" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [知会] vs. [#知会#] 知会.01: "知会" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [知会] vs. [#知会#] 改铺.xml 改铺.01: "改铺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改铺] vs. [(P] 改铺.01: "*OP* *pro* 进口 *T*-1 的 石头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 进口 *T*-1 的 石头] vs. [ ] 制版.xml 制版.01: "制版" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [制版] vs. [#制版#] 监视.xml 监视.01: "监视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [监视] vs. [ ] 监视.01: "入境处 职员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [入境处 职员] vs. [ (NP-SBJ] 寒喧.xml 寒喧.01: "两 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 人] vs. [(QP ] 化.xml 化.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 化.01: "知识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [知识] vs. [*PRO*)) ] 胡扯.xml 胡扯.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 胡扯.01: "一通" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一通] vs. [(VP] 重覆.xml 重覆.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 帮办.xml 帮办.01: "帮办" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [帮办] vs. [#帮办#] 帮办.01: "些琐 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [些琐 事] vs. [些琐 事 arg0:] 躲避.xml 躲避.01: "这 所 设施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 所 设施] vs. [ (DP ] 躲避.01: "经过 涂盖 和 伪装" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 涂盖 和 伪装] vs. [这) ] 电控.xml 电控.01: "电控" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [电控] vs. [电控 arg0:] 浮游.xml 浮游.01: "浮游" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浮游] vs. [#浮游#] 浮游.01: "又 白 又 亮 的 银片 , 又 轻 又 柔 的 羽纱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又 白 又 亮 的 银片 , 又 轻 又 柔 的 羽纱] vs. [又 被 微风吹散 , 漫天 #浮游# 着 又 白 又 亮 的 银片 , 又 轻 又 柔 的 羽纱 arg0:] 浮游.01: "浮游" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浮游] vs. [#浮游#] 浮游.01: "朕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朕] vs. [朕出] 松懈.xml 松懈.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 强娶迫嫁.xml 强娶迫嫁.01: "强娶迫嫁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [强娶迫嫁] vs. [(IP-SBJ] 飞到.xml 飞到.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 飞到.01: "澳洲 、 美 、 英 、 日 等 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳洲 、 美 、 英 、 日 等 地] vs. [ (VP ] 飞到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 种田.xml 种田.01: "种田" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [种田] vs. [(CP] 种田.01: "*OP* *T*-1 今年 五十四 岁 的 南海市 豪景村 村民 董润卓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 今年 五十四 岁 的 南海市 豪景村 村民 董润卓] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 种田.01: "十多 年" contains invalid start/end indices. 种田.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 素有渊源.xml 素有渊源.01: "他 的 岳父母 、 名 妇产科 医师 李枝盈 夫妇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 岳父母 、 名 妇产科 医师 李枝盈 夫妇] vs. [而)) (NP-SBJ] 素有渊源.01: "和 民进党 及 反对 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 民进党 及 反对 运动] vs. [ (PN 他)) ] 素有渊源.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 堆满.xml 堆满.01: "堆满" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [堆满] vs. [(NN] 堆满.01: "教室 前面 两 个 方型 篮子 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [教室 前面 两 个 方型 篮子 中] vs. [ (NP (NP ] 堆满.01: "绿色 信件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [绿色 信件] vs. [ ] 奖给.xml 奖给.01: "巴国甫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴国甫] vs. [ ] 奖给.01: "50 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [50 元] vs. [ ] 脱困.xml 脱困.01: "脱困" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [脱困] vs. [(VV] 抛弃.xml 抛弃.01: "两 岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸] vs. [ ] 抛弃.01: "*OP* 旧 时代 所 遗留 下来 *T*-1 的 敌意 与 对立" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 旧 时代 所 遗留 下来 *T*-1 的 敌意 与 对立] vs. [ (VP (VV 该) (VP ] 抛弃.01: "心痛 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心痛 地] vs. [ ] 抛弃.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 抛弃.01: "*PRO* 到 了 北宋 灭亡 的 战乱 年代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 到 了 北宋 灭亡 的 战乱 年代] vs. [ (AD 然而)) ] 抛弃.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 抛弃.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 开放化.xml 开放化.01: "开放化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开放化] vs. [ ] 开放化.01: "(-NONE- *pro*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *pro*)] vs. [那么)) ] 揪.xml 揪.01: "揪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揪] vs. [#揪#] 揪.02: "揪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揪] vs. [#揪#] 揪.02: "我们 的 心" contains invalid start/end indices. 揪.03: "揪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揪] vs. [#揪#] 揪.03: "刘翔 在 奥运会 的 临阵 脱逃 一事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刘翔 在 奥运会 的 临阵 脱逃 一事] vs. [刘翔 的 真 , 总是 #揪# 着 刘翔 在 奥运会 的 临阵 脱逃 一事] 揪.04: "揪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揪] vs. [#揪#] 去函.xml 去函.01: "各 学校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 学校] vs. [ ] 去函.01: "透过 教育局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [透过 教育局] vs. [ ] 去函.01: "谢从宾 这 项 肾脏 筛检" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谢从宾 这 项 肾脏 筛检] vs. [ (CS 虽)) ] 去函.01: "一直 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一直 以来] vs. [ ] 去函.01: "*pro* 虽 说 超音波 检查 没有 安全 上 的 顾虑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 虽 说 超音波 检查 没有 安全 上 的 顾虑] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 去函.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 汲.xml 汲.01: "四 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 人] vs. [ ] 汲.01: "盐 水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [盐 水] vs. [ ] 汲.01: "以 辘轳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 辘轳] vs. [ (CD] 仿造.xml 仿造.01: "仿造" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仿造] vs. [#仿造#] 仿造.01: "中国 丝绸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 丝绸] vs. [中国 丝绸 arg0:] 仿造.01: "仿造" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仿造] vs. [#仿造#] 扯下.xml 扯下.01: "巴勒斯坦 的 旗帜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴勒斯坦 的 旗帜] vs. [ ] 玩弄.xml 玩弄.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [那) ] 玩弄.01: "一 场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 场] vs. [ ] 安静.xml 安静.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 旅.xml 旅.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 旅.01: "欧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧] vs. [*OP*)) ] 旅.01: "多 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 年] vs. [ ] 穷.xml 穷.02: "人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人] vs. [ ] 擅长於.xml 擅长於.01: "这 位 先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 位 先生] vs. [ (DP ] 擅长於.01: "*PRO* 以 玻璃 纤维 仿作 古物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以 玻璃 纤维 仿作 古物] vs. [ ] 乔迁.xml 乔迁.01: "乔迁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乔迁] vs. [#乔迁#] 调和.xml 调和.01: "「 身 、 心 、 灵 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 身 、 心 、 灵 」] vs. [ (PP-LOC ] 做恶多端.xml 做恶多端.01: "*T*-1 -> 罪人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 罪人] vs. [ ] 卓有成效.xml 卓有成效.01: "在 中国 政府 和 全 国 人民 大力 支持 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国 政府 和 全 国 人民 大力 支持 下] vs. [ (PU ,) ] 卓有成效.01: "北京市 为 申奥 所 做 的 大量 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京市 为 申奥 所 做 的 大量 工作] vs. [ (LCP (IP ] 卓有成效.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(NP-SBJ] 宠坏.xml 宠坏.01: "宠坏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宠坏] vs. [#宠坏#] 分给.xml 分给.01: "每 户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 户] vs. [ ] 分给.01: "分给" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [分给] vs. [(-NONE-] 分给.01: "*OP* *pro* 所 得 *T*-1 营利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 所 得 *T*-1 营利] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 包上.xml 包上.01: "不少 中南部 学校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 中南部 学校] vs. [ (QP ] 包上.01: "十多 辆 专车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十多 辆 专车] vs. [ ] 啸.xml 啸.01: "啸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [啸] vs. [#啸#] 啸.01: "马" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马] vs. [马在] 流转.xml 流转.01: "人世" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人世] vs. [ ] 流转.02: "流转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流转] vs. [(ADJP] 流转.02: "黑 胶 唱片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑 胶 唱片] vs. [ (NP ] 流转.02: "亮丽 人生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亮丽 人生] vs. [ (JJ] 称为.xml 称为.01: "称为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [称为] vs. [ ] 称为.01: "文部 草原" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文部 草原] vs. [ ] 称为.01: "*OP* 当代 藏族 牧民 *T*-1 过上 社会主义 新 生活 的 “ 乐园 ”" contains invalid start/end indices. 称为.01: "如果 传说 中 的 “ 西天 ” 是 个 “ 极乐世界 ” 的话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 传说 中 的 “ 西天 ” 是 个 “ 极乐世界 ” 的话] vs. [ (ADVP (CS 如果)) ] 称为.01: "防城港 、 钦州 、 北海 和 湛江" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [防城港 、 钦州 、 北海 和 湛江] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 防城港) ] 称为.01: "西南 出海 大 通道 的 “ 龙头 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西南 出海 大 通道 的 “ 龙头 ”] vs. [(PU 、) ] 不堪回首.xml 不堪回首.01: "*T*-6" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-6] vs. [知) ] 烫头.xml 烫头.01: "烫头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烫头] vs. [#烫头#] 提请.xml 提请.01: "最近" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最近] vs. [ ] 提请.01: "国际刑警组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际刑警组织] vs. [,) ] 提请.01: "高度的关注" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高度的关注] vs. [(VP] 挪借.xml 挪借.01: "挪借" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挪借] vs. [#挪借#] 挪借.01: "村 里" contains invalid start/end indices. 回旋儿.xml 回旋儿.01: "挺大的人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [挺大的人] vs. [*OP*)) ] 防毒.xml 防毒.01: "防毒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [防毒] vs. [(VP] 估价.xml 估价.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 合为.xml 合为.01: "与 它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 它] vs. [ ] 合为.01: Example contains duplicate ARG1s. 无可挑剔.xml 无可挑剔.01: "(-NONE- *PRO*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *PRO*)] vs. [ ] 红通通.xml 红通通.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 坚韧不拔.xml 坚韧不拔.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 问倒.xml 问倒.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 嘲笑.xml 嘲笑.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 嘲笑.01: "对 我" contains invalid start/end indices. 融为.xml 融为.01: "与 各 军种 官科" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 各 军种 官科] vs. [ (JJ 最终)) ] 改错.xml 改错.01: "改错" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改错] vs. [#改错#] 改错.02: "改错" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改错] vs. [#改错#] 赞叹.xml 赞叹.01: "世界 银行 专家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 银行 专家] vs. [ (NP-PN ] 愠怒.xml 愠怒.01: "愠怒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [愠怒] vs. [#愠怒#] 有感於.xml 有感於.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 有感於.01: "台湾 必须 朝 生物 科技 产业 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 必须 朝 生物 科技 产业 发展] vs. [ ] 有感於.01: "「 *PRO* 写 字 就 是 *PRO* 画 画 」 的 想法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 *PRO* 写 字 就 是 *PRO* 画 画 」 的 想法] vs. [ (LCP (QP (CD 五十多) ] 有感於.01: "在 五十多 岁 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 五十多 岁 时] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 筹募.xml 筹募.01: "*PRO* 办校 基金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 办校 基金] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 筹募.01: "以 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 此] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 台协)) (VP (ADVP ] 一蹴可几.xml 一蹴可几.01: "文化 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文化 建设] vs. [ (AD] 一蹴可几.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [(ADVP] 使得.xml 使得.01: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [(NP-SBJ] 纾缓.xml 纾缓.01: "*OP* *T*-2 受 *OP* 金融 风暴 打击 *T*-3 的 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 受 *OP* 金融 风暴 打击 *T*-3 的 国家] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 纾缓.01: "信贷 紧缩 的 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [信贷 紧缩 的 情况] vs. [ ] 筹办.xml 筹办.01: "筹办" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [筹办] vs. [(NP-SBJ] 任选.xml 任选.01: "任选" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [任选] vs. [#任选#] 任选.01: "其 一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 一] vs. [其 一 arg0:] 搓成.xml 搓成.01: "*PRO* 用 绞肉 混和 *OP* *pro* 切碎 *T*-3 的 葱 、 姜 、 蒜 等 材料 及 七 分 熟 的 面线 一起 搅拌 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 用 绞肉 混和 *OP* *pro* 切碎 *T*-3 的 葱 、 姜 、 蒜 等 材料 及 七 分 熟 的 面线 一起 搅拌 後] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VP (VP ] 送入.xml 送入.01: "从 拜科努尔 航天 发射场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 拜科努尔 航天 发射场] vs. [ ] 送入.01: "8月 25日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [8月 25日] vs. [ ] 服完.xml 服完.01: "刚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刚] vs. [(WHNP-1] 堵截.xml 堵截.01: "堵截" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [堵截] vs. [#堵截#] 让步.xml 让步.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 让步.01: "在 领土 问题 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 领土 问题 上] vs. [ ] 飞过.xml 飞过.01: "在 31 个 小时 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 31 个 小时 内] vs. [ ] 飞过.01: "1亿4千万 公里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1亿4千万 公里] vs. [ (PP-TMP ] 牵.xml 牵.01: "手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [手] vs. [(NP-SBJ] 牵.01: "手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [手] vs. [(NP-SBJ] 收益.xml 收益.01: "收益" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收益] vs. [(PN] 收益.01: "谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁] vs. [ ] 少年得志.xml 少年得志.01: "维阿里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [维阿里] vs. [(NP-PN-SBJ] 专放.xml 专放.01: "(NP-OBJ (NN 毒气) (CC 和) (NN 臭炮))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NN 毒气) (CC 和) (NN 臭炮))] vs. [ (NP-SBJ (NN 南方)) (VP ] 上推.xml 上推.01: "四千八百 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四千八百 年 前] vs. [ ] 问话.xml 问话.01: "星期五在 巴拿马城 的 一 家 旅馆 发现 了 这 4 名 男子 之后" contains invalid start/end indices. 问话.01: some tags contain overlapping start/end indices. 隔岸观火.xml 隔岸观火.01: "隔岸观火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [隔岸观火] vs. [ ] 隔岸观火.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(AD] 隔岸观火.01: "经常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经常] vs. [(FLR] 隔岸观火.01: Example contains duplicate ARG0s. 孤身.xml 孤身.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NR] 上算.xml 上算.01: "*PRO* 到 台湾 念书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 到 台湾 念书] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 上算.01: "*PRO* 从 投资 报酬率 来 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 从 投资 报酬率 来 说] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 上算.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 成比例.xml 成比例.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 成比例.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 模块化.xml 模块化.01: "模块化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [模块化] vs. [#模块化#] 模块化.02: "模块化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [模块化] vs. [#模块化#] 昏厥.xml 昏厥.01: "昏厥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [昏厥] vs. [#昏厥#] 昏厥.01: "晁 盖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [晁 盖] vs. [晁盖] 热衷于.xml 热衷于.01: "个人 外汇 交易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个人 外汇 交易] vs. [ ] 送货.xml 送货.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 贴出.xml 贴出.01: "「 为了 您 的 安全 , 行动 电话 请 关机 」 的 标语" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 为了 您 的 安全 , 行动 电话 请 关机 」 的 标语] vs. [ (IP (NP-TPC ] 贴出.01: "*OP* *T*-1 中油 所 属 各 地 的 加油站" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 中油 所 属 各 地 的 加油站] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-1 ] 贴出.01: "最近" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最近] vs. [*OP*)) ] 贴出.01: "因为 *OP* 行动 电话 所 产生 *T*-104 的 静电 火花 可能 会 在 *OP* *T*-2 油气 浓烈 的 加油站 引发 气爆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 *OP* 行动 电话 所 产生 *T*-104 的 静电 火花 可能 会 在 *OP* *T*-2 油气 浓烈 的 加油站 引发 气爆] vs. [ (-NONE- *T*-1)) (NP-PN-SBJ (NR 中油)) ] 豪赌.xml 豪赌.01: "豪赌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [豪赌] vs. [ ] 豪赌.01: "综艺界 主持人 胡瓜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [综艺界 主持人 胡瓜] vs. [(NP-APP (NN] 豪赌.01: "这 几 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 几 天] vs. [ ] 密电.xml 密电.01: "密电" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [密电] vs. [#密电#] 密电.01: "马鸿逵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马鸿逵] vs. [马鸿逵 arg0:] 卧轨.xml 卧轨.01: "失业 员工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [失业 员工] vs. [ ] 求和.xml 求和.01: "求和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求和] vs. [#求和#] 求和.02: "求和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求和] vs. [#求和#] 求和.02: "其 所有 来源 所有 项目 的 收入" contains invalid start/end indices. 翻红.xml 翻红.01: "股市 房价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [股市 房价] vs. [ (P 随著) ] 着色.xml 着色.01: "着色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着色] vs. [#着色# arg0:] 着色.01: "这 种 制剂" contains invalid start/end indices. 着色.01: "注射 时 实验鼠 大脑 中 的 新生 细胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [注射 时 实验鼠 大脑 中 的 新生 细胞] vs. [注射 了 一种 化学 制剂 , 这 种 制剂 只 对 注射 时 实验鼠 大脑 中 的 新生 细胞] 着色.01: "着色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着色] vs. [#着色#] 着色.01: "着色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [着色] vs. [#着色#] 宽广.xml 宽广.01: "编钟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [编钟] vs. [(NP-TPC] 成婚.xml 成婚.01: "成婚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成婚] vs. [#成婚#] 成婚.01: "两 人" contains invalid start/end indices. 成婚.01: "成婚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成婚] vs. [尼克坎侬] 成婚.01: "小 男友 尼克坎侬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 男友 尼克坎侬] vs. [和 小 男友] 教导.xml 教导.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 教导.01: "下 一 代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下 一 代] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 教导.01: "*PRO* 了解 *RNR*-1 与 包容 其他 民族 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 了解 *RNR*-1 与 包容 其他 民族 文化] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 谈及.xml 谈及.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 谈及.01: "自己 的 出身" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 出身] vs. [ ] 防震.xml 防震.01: "防震" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [防震] vs. [(IP] 弄僵.xml 弄僵.01: "弄僵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弄僵] vs. [#弄僵# arg0:] 撤换.xml 撤换.01: "*OP* *T*-1 不 能 如期 实现 扭亏 的 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 不 能 如期 实现 扭亏 的 企业] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 转账.xml 转账.01: "*T*-1 所有票钱加劳务费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 所有票钱加劳务费] vs. [(CC 加) (NN 劳务费) ) ) ] 转账.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [) ] 转账.01: "一起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一起] vs. [ ] 审核.xml 审核.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 审核.01: "医院 有关 文件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [医院 有关 文件] vs. [ ] 强打.xml 强打.01: "某 家 美商 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [某 家 美商 银行] vs. [ (WHNP-1 ] 撒赖.xml 撒赖.01: "撒赖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒赖] vs. [#撒赖#] 牵连.xml 牵连.01: "白色 恐怖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [白色 恐怖] vs. [ ] 春梦.xml 春梦.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 春梦.01: "河 边" contains invalid start/end indices. 打粥.xml 打粥.01: "打粥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打粥] vs. [#打粥#] 下水.xml 下水.01: "下水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下水] vs. [(M] 敬贺.xml 敬贺.01: "敬贺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敬贺] vs. [#敬贺#] 敬贺.01: "您 参赛 作品 胜利 成功" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [您 参赛 作品 胜利 成功] vs. [您 的 杰作 照片 , 在 此 深致 感谢 并 #敬贺# 祝福 您 参赛 作品 胜利 成功 arg0:] 击中.xml 击中.01: "击中" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [击中] vs. [ ] 击中.01: "这 次 空袭 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次 空袭 行动] vs. [ ] 击中.01: "100多 个 伊拉克 军事 目标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [100多 个 伊拉克 军事 目标] vs. [(NP-PN (NR 美) ] 击中.01: "据 美 英 宣布" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 美 英 宣布] vs. [(PP-MNR (P 据) ] 击中.01: "*OP* 多国 部队 的 飞机 13日 当地 时间 凌晨 4点 投下 *T*-1 的 两 枚 导弹 或 炸弹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 多国 部队 的 飞机 13日 当地 时间 凌晨 4点 投下 *T*-1 的 两 枚 导弹 或 炸弹] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 击中.01: "一 座 大型 地下 防空 掩体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 座 大型 地下 防空 掩体] vs. [ (NP-SBJ ] 击中.01: "多国 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多国 部队] vs. [ ] 有助于.xml 有助于.01: "中国 经济 增长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 经济 增长] vs. [ ] 有助于.01: "这 次 对 彗星 撞击 木星 的 观测 研究" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次 对 彗星 撞击 木星 的 观测 研究] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 剪裁.xml 剪裁.01: "剪裁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剪裁] vs. [(NP-PN] 剪裁.01: "平服 妥贴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [平服 妥贴] vs. [ ] 剪裁.01: "宣宗 的 私人 球场 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宣宗 的 私人 球场 上] vs. [ (NP (DNP ] 播送.xml 播送.01: "播送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [播送] vs. [(NP] 播送.01: "美国 有线 广播 电视网" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 有线 广播 电视网] vs. [ (NP-PN-SBJ (NP-PN] 播送.01: "向 全球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 全球] vs. [ ] 丧偶.xml 丧偶.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 亟盼.xml 亟盼.01: "亟盼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亟盼] vs. [#亟盼#] 亟盼.01: "职场 女性" contains invalid start/end indices. 亟盼.01: "弹性 工作 机制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [弹性 工作 机制] vs. [弹性 工作 机制 arg0:] 生色.xml 生色.01: "生色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生色] vs. [#生色# arg0:] 减退.xml 减退.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [而)) ] 出清.xml 出清.01: "每 一 季" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 一 季] vs. [(WHNP-1 ] 出清.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 出清.01: "便宜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [便宜] vs. [(IP-ADV] 开眼.xml 开眼.01: "开眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开眼] vs. [#开眼#] 开眼.01: "开眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开眼] vs. [#开眼#] 开眼.02: "开眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开眼] vs. [#开眼#] 开眼.02: "开眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开眼] vs. [#开眼#] 著墨於.xml 著墨於.01: "乡土剧 的 题材" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乡土剧 的 题材] vs. [ (NP-SBJ ] 著墨於.01: "过去 市井小民 的 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过去 市井小民 的 生活] vs. [ (NP ] 相思.xml 相思.01: "相思" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相思] vs. [#相思#] 有理.xml 有理.01: "所有我们的想法和行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有我们的想法和行动] vs. [(DP] 有理.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 致敬.xml 致敬.01: "向 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 人民] vs. [ (VV 让) ] 洛阳纸贵.xml 洛阳纸贵.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 当做.xml 当做.01: "公众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公众] vs. [(NP-SBJ] 当做.01: "*OP* *T*-1 拳坛 上 最 狠 的 家伙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 拳坛 上 最 狠 的 家伙] vs. [ (VP (ADVP (AD 依然)) ] 总称.xml 总称.01: "总称" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [总称] vs. [#总称#] 扩建.xml 扩建.01: "数 个 一万 吨 级 、 二万 吨 级 、 三万 吨 级 和 五万 吨 级 的 泊位" contains invalid start/end indices. 扩建.01: "在 *OP* *T*-2 原有 的 两 个 三千 吨 级 泊位 基础 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-2 原有 的 两 个 三千 吨 级 泊位 基础 上] vs. [ (CLP (M 年))) ] 扩建.01: "几 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 年 来] vs. [ (QP ] 扩建.02: "扩建" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扩建] vs. [海拉尔) ] 扩建.02: "海拉尔 飞机场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海拉尔 飞机场] vs. [(NP-PN-SBJ ] 扩建.02: "国际 航空港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 航空港] vs. [ ] 扩建.03: "地铁 运行 里程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地铁 运行 里程] vs. [ ] 扩建.03: "120 公里" contains invalid start/end indices. 扩建.03: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [ ] 扩建.03: "自 1979年 第一 段 25 公里 的 干线 投入 运行 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 1979年 第一 段 25 公里 的 干线 投入 运行 以来] vs. [(PP-TMP (P 自) (LCP ] 掠取.xml 掠取.01: "掠取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掠取] vs. [#掠取#] 掠取.01: "东道国 财富" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东道国 财富] vs. [东道国 财富 arg0:] 报.xml 报.01: "报" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报] vs. [ ] 报.02: "报" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报] vs. [ ] 报.02: "*OP* *T*-1 因 特殊 情况 不 能 同步 缴付 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 因 特殊 情况 不 能 同步 缴付 的] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 报.02: "原 审批 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原 审批 机构] vs. [ (CP ] 报.02: "*PRO* 批准" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 批准] vs. [ (IP ] 报.04: "必" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [必] vs. [) ] 下达.xml 下达.01: "澳督 韦奇立" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳督 韦奇立] vs. [ ] 下达.01: "一 份 有关 公务员 本地化 计划 的 备忘录" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 份 有关 公务员 本地化 计划 的 备忘录] vs. [ (NP (NN 公务员) ] 下达.01: "向 各 政务司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 各 政务司] vs. [ (NP ] 下达.01: "在 公务员 本地化 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 公务员 本地化 方面] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 下达.01: "美国 总统 克林顿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 总统 克林顿] vs. [ (NP-APP ] 下达.01: "*PRO* 对 伊 空袭 的 命令" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 对 伊 空袭 的 命令] vs. [ ] 下达.01: "11月 13日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [11月 13日] vs. [(NP-PN ] 选种.xml 选种.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 消长.xml 消长.01: "消长" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消长] vs. [#消长#] 汇聚.xml 汇聚.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [教) ] 汇聚.01: "本 港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 港] vs. [ ] 汇聚.01: "不同 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不同 文化] vs. [ (DT 本)) ] 汇聚.02: "桧木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [桧木] vs. [ ] 卖好.xml 卖好.01: "卖好" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卖好] vs. [#卖好#] 卖好.02: "卖好" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卖好] vs. [#卖好#] 职司.xml 职司.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NN] 爬行.xml 爬行.01: "小 海龟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 海龟] vs. [ (AD 别看)) ] 爬行.01: "在 沙滩 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 沙滩 上] vs. [ ] 一拖再拖.xml 一拖再拖.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 要.xml 要.01: "内地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内地] vs. [(NP-SBJ] 要.01: "向 香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 香港] vs. [ ] 要.01: "要" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [要] vs. [(DP] 要.01: "各 国 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 国 人民] vs. [ (NP ] 要.02: "要" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [要] vs. [原先)) ] 要.02: "二千多 盾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二千多 盾] vs. [ ] 要.02: "原先" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原先] vs. [(ADVP] 要.04: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 要.04: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 要.06: "他 想 亚洲 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 想 亚洲 发展] vs. [ (NP-SBJ ] 寻查.xml 寻查.01: "寻查" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寻查] vs. [#寻查#] 中饱私囊.xml 中饱私囊.01: "(PP-MNR (P 借) (NP (DNP (NP (NN 改革)) (DEG 之)) (NP (NN 名))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-MNR (P 借) (NP (DNP (NP (NN 改革)) (DEG 之)) (NP (NN 名))))] vs. [ (VP (VC 是) ] 弄得.xml 弄得.01: "那么 长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么 长] vs. [ (VP ] 盘据.xml 盘据.01: "*OP* *T*-1 代表 开发 繁荣 的 高楼 大厦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 代表 开发 繁荣 的 高楼 大厦] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 盘据.01: "一 层层 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 层层 地] vs. [ ] 侵犯.xml 侵犯.01: "波罗的海 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [波罗的海 国家] vs. [ ] 侵犯.01: "当地 *OP* *T*-1 讲 俄语 居民 的 权力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当地 *OP* *T*-1 讲 俄语 居民 的 权力] vs. [波罗的海)) ] 侵犯.01: "知识 产权 ( 包括 商标 专用权 、 著作权 和 专利权 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [知识 产权 ( 包括 商标 专用权 、 著作权 和 专利权 )] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 侵犯.01: "美国 悍然 动武" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 悍然 动武] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 侵犯.01: "伊拉克 的 主权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊拉克 的 主权] vs. [ ] 侵犯.01: "侵犯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侵犯] vs. [() ] 侵犯.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 不安.xml 不安.01: "这 位 官员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 位 官员] vs. [ (NP-SBJ ] 住院.xml 住院.01: "*T*-1 -> 老人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 老人们] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 端来.xml 端来.01: "巴尔科斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴尔科斯] vs. [ ] 开课.xml 开课.01: "开课" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开课] vs. [#开课#] 开课.01: "开课" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开课] vs. [#开课# arg1:] 得到.xml 得到.01: "得到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [得到] vs. [(-NONE-] 得到.01: "*OP* *T*-1 获胜 的 队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 获胜 的 队] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 得到.01: "7万 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [7万 美元] vs. [ ] 载来.xml 载来.01: "*OP* *T*-1 发 著 一 股 腥膻 味道 的 骆驼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 发 著 一 股 腥膻 味道 的 骆驼] vs. [ (VP (ADVP (AD 还)) ] 载来.01: "香料 或是 蕃 笛 等 外国 货" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香料 或是 蕃 笛 等 外国 货] vs. [ (VP (VE 有) ] 载来.01: "自 远方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 远方] vs. [ ] 羡慕.xml 羡慕.01: "羡慕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [羡慕] vs. [(NP-SBJ] 羡慕.01: "当时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时] vs. [ ] 羡慕.01: "你们城里人过的好日子什么的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你们城里人过的好日子什么的] vs. [(VP] 拐弯.xml 拐弯.01: "拐弯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拐弯] vs. [#拐弯#] 拐弯.02: "拐弯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拐弯] vs. [#拐弯#] 融入.xml 融入.01: "*OP* *T*-1 刚健 有力 的 碑学 风格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 刚健 有力 的 碑学 风格] vs. [ (VP (VP (ADVP ] 融入.01: "在 书法 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 书法 中] vs. [ ] 融入.01: "王壮为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王壮为] vs. [(AD] 融入.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 回手.xml 回手.01: "回手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回手] vs. [#回手#] 回手.02: "回手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回手] vs. [#回手#] 回手.02: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [向他] 赴会.xml 赴会.01: "以色列 议会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以色列 议会] vs. [(NP-PN ] 喂.xml 喂.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 喂.01: "液体 饲料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [液体 饲料] vs. [ ] 喂.01: "给 空中 旅行 的 蜜蜂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 空中 旅行 的 蜜蜂] vs. [(PN 他)) ] 混淆.xml 混淆.01: "混淆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [混淆] vs. [(VC] 混淆.01: "与 肠 病毒 七十一 型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 肠 病毒 七十一 型] vs. [ (VP (VNV-WH ] 混淆.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 摘掉.xml 摘掉.01: "没有" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [没有] vs. [(NP] 摘掉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 摘掉.01: "七里淀村 贫穷、 落后 的 帽子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七里淀村 贫穷、 落后 的 帽子] vs. [ (DNP (LCP] 航天.xml 航天.01: "航天" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [航天] vs. [ ] 航天.01: "*T*-1(NN 航天) (NN 大国)" contains invalid start/end indices. 对坐.xml 对坐.01: "对坐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对坐] vs. [#对坐#] 约上.xml 约上.01: "约上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [约上] vs. [*OP*)) ] 约上.01: "一些 *OP* *T*-2 年龄 相仿 的 村民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 *OP* *T*-2 年龄 相仿 的 村民] vs. [ ] 开演.xml 开演.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 开演.01: "他 在 台湾 的 人生 大戏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 在 台湾 的 人生 大戏] vs. [ ] 开演.01: "在 这 一 次 童稚 的 惊讶 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 一 次 童稚 的 惊讶 中] vs. [ (VP ] 开演.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 容易.xml 容易.01: "台湾 要 抢占 地盘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 要 抢占 地盘] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 容易.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 容易.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 容易.01: "*PRO* 引发 不稳定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 引发 不稳定] vs. [ ] 毕业于.xml 毕业于.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 毕业于.01: "一九四七年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九四七年] vs. [(NP-SBJ] 增至.xml 增至.01: "中 韩 两 国 贸易额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中 韩 两 国 贸易额] vs. [(NT 今年)) ] 增至.01: "二百五十亿 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二百五十亿 美元] vs. [ (NP-SBJ ] 增至.01: "今年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年] vs. [(NP-TMP] 增至.01: "全 省 空港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 省 空港] vs. [ (NP ] 增至.01: "七 个" contains invalid start/end indices. 增至.01: "由 最初 的 两 个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 最初 的 两 个] vs. [(DP (DT 全)) ] 增至.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(CD] 增至.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(CD] 增至.01: "由 目前 的 百分之九" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 目前 的 百分之九] vs. [ (NP-SBJ ] 合称.xml 合称.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 合称.01: "「 八 大 响马 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 八 大 响马 」] vs. [ (VP (VP ] 合称.01: "合称" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合称] vs. [ ] 有悖于.xml 有悖于.01: "美 英 的 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美 英 的 行动] vs. [ (DNP ] 有悖于.01: "伙伴 关系 和 合作 原则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伙伴 关系 和 合作 原则] vs. [的)) ] 有悖于.01: "*PRO* 从 国际法 和 联合国 宪章 的 角度 看" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 从 国际法 和 联合国 宪章 的 角度 看] vs. [ (NR 美) ] 有悖于.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 斤斤计较.xml 斤斤计较.01: "即使 ○.一 分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [即使 ○.一 分] vs. [ (ADVP ] 算尽.xml 算尽.01: "机关 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [机关 -> *-1] vs. [ ] 盗印.xml 盗印.01: "盗印" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盗印] vs. [#盗印#] 盗印.01: "正规 出版社 的 图书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正规 出版社 的 图书] vs. [正规 出版社 的 名义 出版 , 或者 直接 #盗印# 正规 出版社 的 图书] 宣读.xml 宣读.01: "政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府] vs. [(NP-SBJ] 宣读.01: "*OP* 中央 人民 政府 及 三十一 省 、 自治区 、 直辖市 赠予 香港 特别 行政区 *T*-1 贺礼 礼单" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 中央 人民 政府 及 三十一 省 、 自治区 、 直辖市 赠予 香港 特别 行政区 *T*-1 贺礼 礼单] vs. [ (VP (VV 宣读) ] 不止.xml 不止.01: "*PRO* 做 一 天 工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 做 一 天 工] vs. [ (NT 现在)) ] 不止.01: "买 十 斗 米" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [买 十 斗 米] vs. [ (IP-SBJ ] 不止.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 钻研.xml 钻研.01: "河北省 科学院 微生物 研究所 所长 刘荣昌 研究员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [河北省 科学院 微生物 研究所 所长 刘荣昌 研究员] vs. [ (NP-APP (NP-PN ] 钻研.01: "与 科研 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 科研 人员] vs. [ ] 钻研.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 钻研.01: "*pro* 从 一九八四年 开始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 从 一九八四年 开始] vs. [ ] 钻研.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 年青.xml 年青.01: "*T*-1 -> 巴勒斯坦人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 巴勒斯坦人] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 放出.xml 放出.01: "*pro* 将 任命 *OP* *T*-3 备 受 各界 *PRO* 敬重 的 中研院 院长 李远哲 *PRO* 担任 阁揆 的 消息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 将 任命 *OP* *T*-3 备 受 各界 *PRO* 敬重 的 中研院 院长 李远哲 *PRO* 担任 阁揆 的 消息] vs. [ (AD 所以)) (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-LOC (P 在) ] 放出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 放出.01: "在 选战 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 选战 中] vs. [ ] 放出.01: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [(ADVP] 放出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 见长.xml 见长.01: "*PRO* 制作 专题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 制作 专题] vs. [ (CP ] 招认.xml 招认.01: "招认" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招认] vs. [#招认#] 招认.01: "招认" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招认] vs. [#招认#] 开玩笑.xml 开玩笑.01: "相互" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相互] vs. [那) ] 吹向.xml 吹向.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 吹向.01: Example contains duplicate ARG0s. 停滞.xml 停滞.01: "经济 发展 的 脚步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 发展 的 脚步] vs. [(AD 然而)) ] 停滞.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 加冕.xml 加冕.01: "阿扁 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿扁 总统] vs. [ ] 加冕.01: "在 这个 敏感 时刻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这个 敏感 时刻] vs. [ ] 加冕.01: "并没有" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并没有] vs. [ (NP-PN-SBJ] 加冕.01: "依照 惯例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依照 惯例] vs. [(NR 阿扁) ] 不及.xml 不及.01: "不及" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不及] vs. [由于) ] 描上.xml 描上.01: "描上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [描上] vs. [ ] 描上.01: "深蓝色 的 眼影" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深蓝色 的 眼影] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 描上.01: "*OP* *T*-2 大大 的 眼眶 周围" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 大大 的 眼眶 周围] vs. [ (NP (CP ] 下操.xml 下操.01: "下操" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下操] vs. [#下操#] 不等.xml 不等.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 转趋.xml 转趋.01: "各 种 社运 诉求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 种 社运 诉求] vs. [ (DP ] 转趋.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [各) ] 如醉如痴.xml 如醉如痴.01: "满 场 观众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [满 场 观众] vs. [ (NP ] 如醉如痴.01: "被 催眠 似 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 催眠 似 的] vs. [ (JJ 满)) ] 如醉如痴.01: "像" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像] vs. [(ADJP] 如醉如痴.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 探将.xml 探将.01: "探将" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探将] vs. [有意) ] 横空出世.xml 横空出世.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [ ] 测控.xml 测控.01: "测控" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [测控] vs. [#测控#] 戴上.xml 戴上.01: "80多 岁 的 老 母亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [80多 岁 的 老 母亲] vs. [ (QP (CD] 怒斥.xml 怒斥.01: "怒斥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怒斥] vs. [#怒斥#] 怒斥.01: "媒体 的 这 种 行为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [媒体 的 这 种 行为] vs. [媒体 的 这 种 行为 arg0:] 怒斥.01: "怒斥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怒斥] vs. [#怒斥#] 怒斥.01: "人品 差" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人品 差] vs. [人品 差 arg0:] 抹黑.xml 抹黑.01: "*OP* *T*-2 黏稠 的 原油" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 黏稠 的 原油] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 抹黑.01: "*OP* *T*-3 晶莹 的 极地 风光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 晶莹 的 极地 风光] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 悲观.xml 悲观.01: "*OP* *T*-1 近 几 年 从事 台湾 人权 运动 的 柴松林" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 近 几 年 从事 台湾 人权 运动 的 柴松林] vs. [ (PU ,) ] 悲观.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 悲观.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 练球.xml 练球.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 练球.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(-NONE-] 练球.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 留置.xml 留置.01: "一 对 男女 分别 是 杨正发 和 吴雅淑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 对 男女 分别 是 杨正发 和 吴雅淑] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 随后)) (ADVP (AD] 启用.xml 启用.01: "欧洲人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧洲人] vs. [(NP-SBJ] 启用.01: "*OP* (*T*-1)->(国际标准型机场长乐国际机场) 总 投资 逾 三十亿 元 、 *OP* (*T*-2)->(国际标准型机场长乐国际机场) 可 停靠 当今 世界 最大 客机 的 国际 标准型 机场 长乐 国际 机场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(国际标准型机场长乐国际机场) 总 投资 逾 三十亿 元 、 *OP* (*T*-2)->(国际标准型机场长乐国际机场) 可 停靠 当今 世界 最大 客机 的 国际 标准型 机场 长乐 国际 机场] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (IP (NP-TPC ] 收于.xml 收于.01: "纳斯达克 指数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纳斯达克 指数] vs. [ ] 收于.01: "2181.77 点" contains invalid start/end indices. 制造.xml 制造.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 制造.01: "中国 第一 台 载重 汽车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 第一 台 载重 汽车] vs. [ ] 制造.01: "由 国民党 顽固派" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 国民党 顽固派] vs. [ (-NONE- *T*-3)) ] 制造.01: "在 中华 民族 处于 生死 存亡 的 危难 关头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中华 民族 处于 生死 存亡 的 危难 关头] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 制造.01: "制造" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [制造] vs. [(PP-LOC] 温书.xml 温书.01: "温书" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [温书] vs. [#温书# arg0:] 甩掉.xml 甩掉.01: Example contains duplicate ARG0s. 抵押.xml 抵押.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 粘连.xml 粘连.01: "粘连" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [粘连] vs. [#粘连#于] 粘连.01: "粘连" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [粘连] vs. [#粘连#] 迁出.xml 迁出.01: "澳门 特区 行政 长官 办公室 、 各 司长 办公室 、 行政会 以及 政府 总部 、 辅助 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳门 特区 行政 长官 办公室 、 各 司长 办公室 、 行政会 以及 政府 总部 、 辅助 部门] vs. [(NP-PN (NR 澳门) (NN 特区)) ] 迁出.01: "从 30号 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 30号 起] vs. [(NP (NP ] 迁出.01: "从 原来 的 临时 办公处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 原来 的 临时 办公处] vs. [(NP (NP (NP (NN 行政) ] 放.xml 放.01: "放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放] vs. [(IP] 放.01: "*OP* *T*-1 地处 中国 内陆 中央 的 湖北省 武汉市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 地处 中国 内陆 中央 的 湖北省 武汉市] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 放.01: "*pro* 今后 利用 外资 重点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 今后 利用 外资 重点] vs. [ (CP ] 放.01: "在 高 科技 产业 、 基础 产业 和 基础 设施 、 农业 开发 等 领域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 高 科技 产业 、 基础 产业 和 基础 设施 、 农业 开发 等 领域] vs. [ (NP-PN-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 放.01: "*OP* *T*-1 刻有 传统 图案 的 一 对 藏柜 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 刻有 传统 图案 的 一 对 藏柜 上] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 ] 放.01: "两 部 收录机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 部 收录机] vs. [ ] 放.01: "经济 建设 的 立足点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 建设 的 立足点] vs. [ (DNP ] 放.01: "在 自己 力量 的 基础 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 自己 力量 的 基础 上] vs. [ (NN 经济) ] 放.02: "放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放] vs. [汉印)] 放.02: "不论是 汉印 的 横 平 竖 直 , 或是 小篆 的 迂回 曲线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不论是 汉印 的 横 平 竖 直 , 或是 小篆 的 迂回 曲线] vs. [(NP-TPC (CC 不论是) (NP ] 放.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 放.03: "一 把 火" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 把 火] vs. [ (IP ] 放.03: "在 露天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 露天] vs. [ ] 放.03: "*PRO* 做出 陶器 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 做出 陶器 後] vs. [*pro*)) ] 放.04: "许多 小 戏院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 小 戏院] vs. [ (QP ] 放.04: "印度 各 邦 的 方言 电影" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [印度 各 邦 的 方言 电影] vs. [ ] 放.05: "放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放] vs. [(IP] 放.06: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 放.06: "姬胜德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [姬胜德] vs. [*pro*)) ] 放.06: "一 条 生路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 条 生路] vs. [ ] 放.09: "放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放] vs. [ ] 放.09: "(NP (NN 前车之鉴) ) )" contains invalid start/end indices. 出具.xml 出具.01: "音像 归口 管理 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [音像 归口 管理 部门] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 适得其反.xml 适得其反.01: "*PRO* 一味 盲目 地 跟 著 潮流 走" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一味 盲目 地 跟 著 潮流 走] vs. [ (AD 但)) ] 适得其反.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 停而不前.xml 停而不前.01: "包括 核四 及 美能 水库 基础 建设 等 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [包括 核四 及 美能 水库 基础 建设 等 问题] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 管事.xml 管事.01: "管事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [管事] vs. [#管事#] 管事.02: "管事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [管事] vs. [#管事#] 管事.02: "他 那 双 腿 双 手" contains invalid start/end indices. 管事.02: "管事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [管事] vs. [#管事#] 改为.xml 改为.01: "黑山头 口岸 联检 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑山头 口岸 联检 部门] vs. [ (NP ] 改为.01: "*OP* *T*-2 原来 要 二 *RNR*-1 至 三 天 办 完 的 出入境 手续" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 原来 要 二 *RNR*-1 至 三 天 办 完 的 出入境 手续] vs. [ (NR 黑山头)) (NP (NN 口岸))) ] 改为.01: "一 天 办 完" contains invalid start/end indices. 改为.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 改为.01: "一九五四年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九五四年] vs. [(-NONE-] 改为.01: "东北 各 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东北 各 地] vs. [ (NP ] 改为.01: "*PRO* 悬挂 青 天 白 日 满 地 红 国旗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 悬挂 青 天 白 日 满 地 红 国旗] vs. [各)) (NP (NN 地))) ] 哀号.xml 哀号.01: "哀号" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哀号] vs. [#哀号#] 哀号.01: "我 说 没有 嘛 你 居然 连 自己 的 亲弟弟 都 不 相信" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 说 没有 嘛 你 居然 连 自己 的 亲弟弟 都 不 相信] vs. [我 说 没有 嘛 你 居然 连 自己 的 亲弟弟 都 不 相信 arg0:] 卖座.xml 卖座.01: "连续剧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连续剧] vs. [ ] 防.xml 防.01: "有线 电视" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有线 电视] vs. [ ] 防.01: "*PRO* 随意 开启" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 随意 开启] vs. [ (NP (NN 电视))) ] 无怨无悔.xml 无怨无悔.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 报考.xml 报考.01: "十二万 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十二万 人] vs. [ ] 报考.01: "报考" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报考] vs. [计画) ] 报考.01: "三十 人" contains invalid start/end indices. 汇款.xml 汇款.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 汇款.01: "向 国内 家属" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 国内 家属] vs. [ (AD 诸如)) ] 修饰.xml 修饰.01: "修饰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修饰] vs. [ ] 修饰.01: "修饰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修饰] vs. [ ] 修饰.01: "轮廓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [轮廓] vs. [ ] 殒灭.xml 殒灭.01: "殒灭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [殒灭] vs. [#殒灭#] 见.xml 见.01: "见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [见] vs. [(VV] 见.01: "记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [记者] vs. [(NP-SBJ] 见.01: "见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [见] vs. [ ] 见.01: "金融 风暴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金融 风暴] vs. [ ] 见.01: "经济 迅速 增长 的 迹象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 迅速 增长 的 迹象] vs. [ (CP-APP (IP ] 见.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 偷拿.xml 偷拿.01: "一 名 男子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 男子] vs. [(QP (CD 一) ] 偷拿.01: "在 台北市 东区 的 一 间 公园 小 庙 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台北市 东区 的 一 间 公园 小 庙 里] vs. [ (CLP (M 名))) ] 偷拿.01: "借 上香 拜佛 的 名义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [借 上香 拜佛 的 名义] vs. [ (NP ] 偷拿.01: "趁 四下 无 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [趁 四下 无 人] vs. [ ] 偷拿.01: Example contains duplicate ARGm-mnrs. 偷拿.01: "向 神明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 神明] vs. [ (VP (ADVP] 偷拿.01: "香油钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香油钱] vs. [就)) ] 串门.xml 串门.01: "*OP* *T*-1 富裕 起来 的 中国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 富裕 起来 的 中国人] vs. [ ] 串门.01: "成群结对 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成群结对 地] vs. [ (NT] 前往.xml 前往.01: "嘉宾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [嘉宾] vs. [(NP-SBJ] 前往.01: "会展 中心 五 楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [会展 中心 五 楼] vs. [ (VP ] 前往.01: "在 典礼 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 典礼 後] vs. [ ] 租售.xml 租售.01: "东莞市 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东莞市 政府] vs. [ (AD 而)) ] 租售.01: "土地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土地] vs. [(NP-PN] 租售.01: "给 东莞 台协" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 东莞 台协] vs. [ (NR 东莞市)) ] 租售.01: "以 极 低 价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 极 低 价格] vs. [ ] 租售.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 展演.xml 展演.01: "展演" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [展演] vs. [ ] 展演.01: "「 青少年 戏剧 活动 推广 计划 」 中 的 一 支 劲旅 —— 师大 附中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 青少年 戏剧 活动 推广 计划 」 中 的 一 支 劲旅 —— 师大 附中] vs. [去年)) (NP-SBJ (DNP (LCP ] 展演.01: "《 三K党 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 三K党 》] vs. [ ] 展演.01: "去年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年] vs. [(NP-TMP] 展演.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 展演.01: "这些 新 戏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 新 戏] vs. [ (AD 可是)) ] 展演.01: "在 宜兰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 宜兰] vs. [ ] 展演.01: "可是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可是] vs. [(ADVP] 迫切.xml 迫切.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NP] 剪接.xml 剪接.01: "剪接" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剪接] vs. [#剪接#] 排起.xml 排起.01: "在 蛇 馆 门前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 蛇 馆 门前] vs. [ (P 在) ] 排起.01: "长 队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长 队] vs. [(NP ] 查房.xml 查房.01: "查房" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查房] vs. [#查房#] 查房.01: "主任 医师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主任 医师] vs. [天主任 医师] 损及.xml 损及.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 损及.01: "原有 的 风貌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原有 的 风貌] vs. [ (VP ] 投入.xml 投入.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [ ] 投入.01: "通过 飞机 和 集装箱 租赁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 飞机 和 集装箱 租赁] vs. [ (LCP (IP ] 投入.01: "向 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 中国] vs. [ (NP-SBJ] 投入.01: "共" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [共] vs. [ ] 投入.01: "水东 开发区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水东 开发区] vs. [(AD 此外)) ] 投入.02: "二千 门 程控 电话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二千 门 程控 电话] vs. [ (QP ] 开设.xml 开设.01: "十多 家 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十多 家 企业] vs. [ (QP ] 开设.01: "公司 或 代表处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公司 或 代表处] vs. [ ] 开设.01: "在 俄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 俄] vs. [ (CD 十多) ] 开设.01: "网站" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [网站] vs. [(NP-SBJ] 开设.01: "求助 热线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [求助 热线] vs. [ ] 造势.xml 造势.01: "为 他 2月分 竞选 连任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 他 2月分 竞选 连任] vs. [ (VP (VV 能) ] 查找.xml 查找.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 查找.01: "人名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人名] vs. [只好)) ] 转为.xml 转为.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 转为.01: "军民 两 用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [军民 两 用] vs. [ ] 转为.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(-NONE-] 转为.01: "转为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转为] vs. [ ] 转为.01: "外销 为主" contains invalid start/end indices. 转为.01: "从 内销 为主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 内销 为主] vs. [ ] 转为.01: "伊拉克人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊拉克人] vs. [(NP-SBJ] 转为.01: "由 失望" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 失望] vs. [ (PP-DIR] 转为.01: "对 *PRO* 结束 核查 和 解除 制裁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *PRO* 结束 核查 和 解除 制裁] vs. [ (NN 伊拉克人)) ] 流行.xml 流行.01: "糖尿病 II型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [糖尿病 II型] vs. [ ] 流行.01: "在 中国 、 印度 和 非洲 等 发展中 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国 、 印度 和 非洲 等 发展中 国家] vs. [ (NN 发展)) ] 流行.01: "到 二十一 世纪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 二十一 世纪] vs. [ (NN] 流行.01: "随着 经济 发展 、 生活 水平 的 提高 和 饮食 习惯 的 改善" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随着 经济 发展 、 生活 水平 的 提高 和 饮食 习惯 的 改善] vs. [(PP (P 随着) (NP ] 流行.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 当心.xml 当心.01: "当心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [当心] vs. [ ] 交寄.xml 交寄.01: "大宗 邮件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大宗 邮件] vs. [ ] 中标.xml 中标.01: "中标" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [中标] vs. [*OP*)) ] 中标.01: "省 国际 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [省 国际 公司] vs. [ ] 中标.01: "这些 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 企业] vs. [ ] 中标.01: "在 同等 条件 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 同等 条件 下] vs. [ (NP (NN 企业))) ] 中标.01: "由 美国 NEB 设计 集团 的 飘带型 屋顶 方案" contains invalid start/end indices. 中标.01: "第九 届 全 国 运动会 主 会场 —— 广东 奥林匹克 体育场 的 设计 方案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第九 届 全 国 运动会 主 会场 —— 广东 奥林匹克 体育场 的 设计 方案] vs. [ (DNP (NP (NP (QP ] 中标.01: "中国 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 公司] vs. [ ] 中标.01: "承建 叙利亚 棉纺厂 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [承建 叙利亚 棉纺厂 工程] vs. [ (NR 中国)) ] 签押.xml 签押.01: "签押" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [签押] vs. [#签押#] 签押.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [我一天] 抗争.xml 抗争.01: "抗争" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抗争] vs. [ ] 抗争.01: "与 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 天] vs. [ ] 抗争.01: "为 *PRO* 保卫 乡土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 保卫 乡土] vs. [ ] 撒下.xml 撒下.01: "撒下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒下] vs. [*OP*)) ] 撒下.01: "三 堆 土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 堆 土] vs. [ ] 包产.xml 包产.01: "包产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包产] vs. [#包产#] 倒休.xml 倒休.01: "倒休" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒休] vs. [#倒休#] 限价.xml 限价.01: "那么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么] vs. [(ADVP] 限价.01: "对房价和任何商品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对房价和任何商品] vs. [对) ] 转帐.xml 转帐.01: "用 欧元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 欧元] vs. [ ] 复读.xml 复读.01: "复读" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复读] vs. [#复读#] 复读.01: "初三" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [初三] vs. [初三 arg0:] 复读.02: "复读" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复读] vs. [#复读#] 待客.xml 待客.01: "待客" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [待客] vs. [#待客#] 沉入.xml 沉入.01: "这 艘 潜艇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 艘 潜艇] vs. [(DP (DT 这) ] 沉入.01: "在 经历 了 两 次 舱内 爆炸之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 经历 了 两 次 舱内 爆炸之后] vs. [ (CLP (M 艘))) ] 回过头.xml 回过头.01: "回过头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回过头] vs. [但是)) ] 吃上.xml 吃上.01: "到飞机下降前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到飞机下降前] vs. [(PU] 攒到.xml 攒到.01: "民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民众] vs. [(NP-SBJ] 攒到.01: "又 为了 *PRO* 怕 打仗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又 为了 *PRO* 怕 打仗] vs. [ (VP (VP ] 伸延.xml 伸延.01: "伸延" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伸延] vs. [#伸延#] 伸延.01: "伸延" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伸延] vs. [#伸延# arg1:] 伸延.01: "伸延" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伸延] vs. [#伸延#] 伸延.01: "前 大 灯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前 大 灯] vs. [从前 大 灯] 安逸.xml 安逸.01: "安逸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [安逸] vs. [(VP] 简报.xml 简报.01: "尼国 政情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尼国 政情] vs. [(CP ] 简报.01: "向 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 总统] vs. [ ] 护.xml 护.01: "坪林 乡民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [坪林 乡民] vs. [ ] 析出.xml 析出.01: "析出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [析出] vs. [#析出#] 析出.01: "铜 离子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [铜 离子] vs. [铜制 的 , 铜 离子] 析出.01: "析出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [析出] vs. [#析出#] 析出.01: "粥 里 的 营养 物质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [粥 里 的 营养 物质] vs. [粥 的熬煮 时间 长 , 粥 里 的 营养 物质] 出头.xml 出头.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 出头.01: "汉代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汉代] vs. [(NP-PN-TMP] 知足.xml 知足.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [ ] 拥.xml 拥.01: "各" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各] vs. [(NP-SBJ] 拥.01: "一 片 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 片 天] vs. [ ] 查抄.xml 查抄.01: "查抄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查抄] vs. [#查抄#] 查抄.01: "华商 上千万 美元 的 货物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [华商 上千万 美元 的 货物] vs. [华商 上千万 美元 的 货物 arg0:] 点种.xml 点种.01: "点种" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点种] vs. [#点种#] 投中.xml 投中.01: "投中" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投中] vs. [#投中#] 茫然.xml 茫然.01: "少数 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [少数 人] vs. [ ] 弄翻.xml 弄翻.01: "弄翻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弄翻] vs. [ ] 弄翻.01: "一辆或两辆吉普车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一辆或两辆吉普车] vs. [ ] 通讯.xml 通讯.01: "囚犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [囚犯] vs. [(NP-SBJ] 通讯.01: "与 任何 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 任何 人士] vs. [ ] 通讯.01: Example contains duplicate ARG0s. 正确.xml 正确.01: "该 报道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 报道] vs. [ ] 懒得.xml 懒得.01: "连 店员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连 店员] vs. [(ADVP ] 懒得.01: "最后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最后] vs. [连)) ] 懒得.01: "理 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [理 他] vs. [ ] 拔营.xml 拔营.01: "拔营" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拔营] vs. [#拔营#] 聚集.xml 聚集.01: "中国 沿海 各 省 以及 日本 、 韩国 等 地 的 数万 艘 渔船" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 沿海 各 省 以及 日本 、 韩国 等 地 的 数万 艘 渔船] vs. [ (IP (NP-SBJ (NN 渔汛)) ] 聚集.01: "每当 渔汛 来临" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每当 渔汛 来临] vs. [(PP-TMP (P 每当) ] 聚集.02: "由 社会 福利 团体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 社会 福利 团体] vs. [ ] 聚集.02: "至於 那些 *OP* *T*-1 平日 乏 人 *PRO* 照顾 的 老 人 与 街友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至於 那些 *OP* *T*-1 平日 乏 人 *PRO* 照顾 的 老 人 与 街友] vs. [(PP-TPC (P 至於) (NP (DP ] 精读.xml 精读.01: "精读" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [精读] vs. [#精读#] 源源不绝.xml 源源不绝.01: "外界 的 援助" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外界 的 援助] vs. [ (NN 地震)) ] 源源不绝.01: "*PRO* 可 说 是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 可 说 是] vs. [ ] 源源不绝.01: "地震 刚 发生 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地震 刚 发生 时] vs. [ (IP ] 一枝独秀.xml 一枝独秀.01: "在 一 片 *PRO* 不 景气 声 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 片 *PRO* 不 景气 声 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 跟著.xml 跟著.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NN] 措手不及.xml 措手不及.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 似乎.xml 似乎.01: "似乎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [似乎] vs. [(NN] 似乎.01: "经济界 人士 对 经济 前景 更为 乐观" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济界 人士 对 经济 前景 更为 乐观] vs. [(NP-SBJ (NN 经济界) ] 从天而降.xml 从天而降.01: "从天而降" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [从天而降] vs. [(CD] 从天而降.01: "10万 元 的 红包" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [10万 元 的 红包] vs. [ (QP ] 散布.xml 散布.01: "一 批 学员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 批 学员] vs. [ (QP ] 散布.01: "世界 各 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 各 地] vs. [ ] 散布.01: "在 各 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 各 地] vs. [ ] 近似.xml 近似.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 近似.01: "与 中原" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 中原] vs. [ ] 近似.01: "明显 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明显 的] vs. [ ] 近似.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 近似.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 家养.xml 家养.01: "家养" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [家养] vs. [#家养#] 家养.02: "家养" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [家养] vs. [#家养#] 搔痒.xml 搔痒.01: "搔痒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搔痒] vs. [#搔痒#] 延误.xml 延误.01: "延误" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [延误] vs. [ ] 延误.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 延误.01: "延误" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [延误] vs. [ ] 延误.01: "据 了解" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 了解] vs. [ (P 据) ] 延误.01: "一点 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一点 时间] vs. [ ] 有害.xml 有害.01: "你知道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你知道] vs. [ ] 有害.01: "那" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那] vs. [ ] 有害.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 有害.01: "非常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [非常] vs. [ ] 有害.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 有害.01: "吸烟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吸烟] vs. [(NP-SBJ] 有害.01: "健康" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [健康] vs. [) ] 慕名.xml 慕名.01: "慕名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [慕名] vs. [#慕名#] 慕名.01: "前来 观赏 影片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前来 观赏 影片] vs. [前来 观赏 影片 arg0:] 咕哝.xml 咕哝.01: "咕哝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咕哝] vs. [#咕哝#] 咕哝.01: "你 这 个 死 孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 这 个 死 孩子] vs. [你 这 个 死 孩子 arg0:] 无敌.xml 无敌.01: "无敌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无敌] vs. [#无敌#] 沉溺.xml 沉溺.01: "沉溺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉溺] vs. [#沉溺#] 沉溺.01: "沉溺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉溺] vs. [#沉溺#] 挑字眼.xml 挑字眼.01: "挑字眼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挑字眼] vs. [#挑字眼#] 挑字眼.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [跟你] 倒塌.xml 倒塌.01: "四 楼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 楼] vs. [(QP-SBJ ] 添加.xml 添加.01: "所有 *OP* *T*-1 新近 出厂 的 电脑 键盘 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 *OP* *T*-1 新近 出厂 的 电脑 键盘 上] vs. [ (NP (DP (DT 所有)) ] 添加.01: "欧元 符号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧元 符号] vs. [ ] 添加.02: "添加" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [添加] vs. [(NN] 添加.02: "研究 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [研究 人员] vs. [(NP-SBJ ] 添加.02: "丙肝 病毒 和 牛 的 乳铁蛋白" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丙肝 病毒 和 牛 的 乳铁蛋白] vs. [ ] 添加.02: "肝脏 细胞 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [肝脏 细胞 中] vs. [ ] 赎救.xml 赎救.01: "赎救" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [赎救] vs. [ ] 砌出.xml 砌出.01: "砌出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [砌出] vs. [ ] 砌出.01: "二千五百多 名 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二千五百多 名 学生] vs. [ ] 砌出.01: "佛祖 和 菩萨 画像 和 「 国泰民安 , 世界 和平 」 的 字样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [佛祖 和 菩萨 画像 和 「 国泰民安 , 世界 和平 」 的 字样] vs. [ (NP (NN 祈福) ] 砌出.01: "以 砌图" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 砌图] vs. [ ] 砌出.01: "除了 祈福 祝祷 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除了 祈福 祝祷 外] vs. [(PP (P 除了) ] 偷打.xml 偷打.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 偷打.01: "免费 电话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [免费 电话] vs. [ ] 论政.xml 论政.01: "汉 儒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汉 儒] vs. [ ] 为业.xml 为业.01: "许多 本省籍 世家 大族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 本省籍 世家 大族] vs. [ (QP ] 为业.01: "以 行医" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 行医] vs. [ ] 为业.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [许多)) ] 启程.xml 启程.01: "根据 文化部 的 安排" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 文化部 的 安排] vs. [ (P 根据) ] 启程.01: "继 东方 歌舞团 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [继 东方 歌舞团 之后] vs. [ ] 启程.01: "中国 儿童 艺术 剧院 、 中国 歌舞团 中国 歌剧 舞剧 院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 儿童 艺术 剧院 、 中国 歌舞团 中国 歌剧 舞剧 院] vs. [(DNP ] 启程.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 受敌.xml 受敌.01: "受敌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受敌] vs. [#受敌#] 受敌.01: "三面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三面] vs. [军三面] 知己知彼.xml 知己知彼.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 带去.xml 带去.01: "带去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [带去] vs. [ ] 带去.01: "(CP-CND (ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ (NN 道路)) (VP (VV 受阻))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(CP-CND (ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ (NN 道路)) (VP (VV 受阻))))] vs. [ (IP ] 带去.01: "(PP-BNF (P 为) (NP (NN 灾民们)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-BNF (P 为) (NP (NN 灾民们)))] vs. [(NN 地震)) ] 谢谢.xml 谢谢.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 谢谢.01: "各位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各位] vs. [*pro*)) ] 谢谢.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 谢谢.01: "您 的 收听" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [您 的 收听] vs. [ ] 谢谢.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 谢谢.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 谢谢.01: "*PRO* 收听" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 收听] vs. [ ] 减半.xml 减半.01: "第五 届" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第五 届] vs. [(QP-SBJ ] 减半.01: "一百五十 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百五十 人] vs. [ ] 扔进.xml 扔进.01: "(-NONE- *T*-3)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-3)] vs. [ (NP (QP (CD 八十万)) (NP (NN 女人) ] 刺死.xml 刺死.01: "一 名 少年 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 名 少年 -> *-1] vs. [(QP (CD 一) ] 和鸣.xml 和鸣.01: "低音 长笛 与 高音 萨克斯风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [低音 长笛 与 高音 萨克斯风] vs. [ (NP ] 揽客.xml 揽客.01: "揽客" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揽客] vs. [#揽客#] 度假.xml 度假.01: "副总裁 格拉尼斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [副总裁 格拉尼斯] vs. [ ] 累累.xml 累累.01: "果实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [果实] vs. [(NP-SBJ] 自封.xml 自封.01: "自封" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自封] vs. [ (VP] 裁军.xml 裁军.01: "边境地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [边境地区] vs. [地区) ] 大相迳庭.xml 大相迳庭.01: "这些 法例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 法例] vs. [ ] 大相迳庭.01: "与 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 政策] vs. [ ] 欢欣鼓舞.xml 欢欣鼓舞.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 欢欣鼓舞.01: "一迳 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一迳 地] vs. [ ] 欢欣鼓舞.01: "表面 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [表面 上] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 繁忙.xml 繁忙.01: "货物 装卸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [货物 装卸] vs. [ ] 繁忙.01: "码头 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [码头 上] vs. [ ] 孵卵.xml 孵卵.01: "孵卵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [孵卵] vs. [#孵卵# arg0:] 喝道.xml 喝道.01: "喝道" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喝道] vs. [#喝道#] 喝道.01: "你 不过 是 条 看 门 的 狗 , 想 活 着 就 边 去" contains invalid start/end indices. 风马牛不相及.xml 风马牛不相及.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [ ] 风马牛不相及.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 风马牛不相及.01: "相互" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相互] vs. [ ] 扯上.xml 扯上.01: "三通" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三通] vs. [(NP-SBJ] 扯上.01: "统 独 之 争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [统 独 之 争] vs. [ ] 打通.xml 打通.01: "关渡 大桥 的 通车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [关渡 大桥 的 通车] vs. [ (DNP ] 打通.01: "八里 与 士林 、 北投 的 交流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八里 与 士林 、 北投 的 交流] vs. [关渡) ] 打通.01: "则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [则] vs. [ ] 补亏.xml 补亏.01: "*OP* (*T*-1)->(兼并方) 实行 兼并 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(兼并方) 实行 兼并 的] vs. [ (NP-TPC (CP ] 补亏.01: "兼并方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兼并方] vs. [(WHNP-1] 补亏.01: "用 企业 公积金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 企业 公积金] vs. [ ] 溺水.xml 溺水.01: "溺水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溺水] vs. [#溺水#] 查阅.xml 查阅.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 查阅.01: "67000 票" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [67000 票] vs. [ ] 毁于一旦.xml 毁于一旦.01: "毁于一旦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [毁于一旦] vs. [回答) ] 头疼.xml 头疼.01: "我 和 老婆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 和 老婆] vs. [ (AD 这下)) ] 头疼.01: "这下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这下] vs. [(ADVP] 改称.xml 改称.01: "军舰 重建 委员会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [军舰 重建 委员会] vs. [ (NN 军舰) ] 改称.01: "金融 特任大臣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金融 特任大臣] vs. [ (NN] 转入.xml 转入.01: "该 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 计划] vs. [ ] 转入.01: "实施 阶段" contains invalid start/end indices. 转入.01: "由 论证 阶段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 论证 阶段] vs. [ ] 转入.01: "一九九五年 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九五年 底] vs. [ ] 转入.01: "中国 银行 体制 改革 重点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 银行 体制 改革 重点] vs. [ (NT 一九九四年)) ] 转入.01: "国有 专业 银行 商业 银行化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国有 专业 银行 商业 银行化] vs. [ ] 转入.01: "一九九四年 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九四年 以来] vs. [ ] 送走.xml 送走.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 送走.01: "*OP* 举世 期盼 *T*-1 的 公元 二○○○年 元旦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 举世 期盼 *T*-1 的 公元 二○○○年 元旦] vs. [ (VP (ADVP ] 治病.xml 治病.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 治病.01: "治病" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [治病] vs. [ (NP-SBJ] 暖场.xml 暖场.01: "暖场" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暖场] vs. [ ] 暖场.01: "朝野 的 对决 -> 这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝野 的 对决 -> 这] vs. [ ] 暖场.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 缔结.xml 缔结.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 缔结.01: "八百余 对 中外 友好 城市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八百余 对 中外 友好 城市] vs. [ ] 缔结.01: "日 中 和平 友好 条约" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日 中 和平 友好 条约] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 缔结.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 缔结.01: "20 周年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [20 周年] vs. [ ] 没治.xml 没治.01: "没治" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没治] vs. [#没治#] 没治.02: "没治" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没治] vs. [#没治#] 中暑.xml 中暑.01: "中暑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [中暑] vs. [#中暑#] 简化.xml 简化.01: "库区 地方 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [库区 地方 政府] vs. [(NP-SBJ ] 简化.01: "对 外商 投资 审批 程序" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 外商 投资 审批 程序] vs. [ ] 简化.01: "五四" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五四] vs. [(NP-SBJ] 简化.01: "民主 科学 自由 等 的 形式 、 符号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民主 科学 自由 等 的 形式 、 符号] vs. [ (VP ] 困惑.xml 困惑.01: "困惑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [困惑] vs. [ ] 重视.xml 重视.01: "广东" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东] vs. [(NP-PN-SBJ] 重视.01: "*PRO* 吸纳 人才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 吸纳 人才] vs. [ ] 重视.01: "天然气 工业 的 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天然气 工业 的 发展] vs. [ ] 重视.01: "十分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十分] vs. [近年)) ] 重视.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 重视.01: "重视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [重视] vs. [ ] 重视.01: "云南省 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [云南省 政府] vs. [ ] 重视.01: "对 难民 的 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 难民 的 生活] vs. [ (LCP ] 重视.01: "在 遣返 过程 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 遣返 过程 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 对照於.xml 对照於.01: "两 个 世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 个 世界] vs. [(IP ] 失之过简.xml 失之过简.01: "*PRO* 用 灯泡 来 比喻 千禧 虫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 用 灯泡 来 比喻 千禧 虫] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 卖.xml 卖.01: "卖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卖] vs. [*OP*)) ] 卖.03: "台湾 的 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 产品] vs. [ (DNP ] 卖.04: "韩国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 政府] vs. [ ] 卖.04: "百分之五十一 的 股份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之五十一 的 股份] vs. [ (CLP] 卖.04: "这 一 投资 财团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 投资 财团] vs. [ (P 根据) (NP (DP (DT 这) (CLP (M 份))) ] 卖.04: Example contains duplicate ARGm-advs. 卖.04: "根据 这 份 文件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 这 份 文件] vs. [(PP-MNR (P 根据) ] 卖.05: "对手 厂商 的 库存" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对手 厂商 的 库存] vs. [ (IP ] 直奔.xml 直奔.01: "直奔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [直奔] vs. [#直奔#] 玩儿.xml 玩儿.01: "玩儿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [玩儿] vs. [(NP-SBJ] 玩儿.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 毫无所获.xml 毫无所获.01: "*PRO* 寻找 十七 世 *OP* *T*-1 转世 活佛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 寻找 十七 世 *OP* *T*-1 转世 活佛] vs. [ (AD 但)) (IP-SBJ] 毫无所获.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 毫无所获.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 金榜题名.xml 金榜题名.01: "金榜题名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [金榜题名] vs. [ ] 金榜题名.01: "上百 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上百 人] vs. [ ] 阻拦.xml 阻拦.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [ ] 阻拦.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 走跌.xml 走跌.01: "那斯达克 高科技股" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那斯达克 高科技股] vs. [ ] 走跌.01: "*PRO* 三月 中旬 开始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 三月 中旬 开始] vs. [ (NP-SBJ ] 叩问.xml 叩问.01: "灵魂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [灵魂] vs. [ ] 扣人心弦.xml 扣人心弦.01: "*T*-1 -> 演出" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 演出] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 患病.xml 患病.01: "美国 前 总统 尼克松 先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 前 总统 尼克松 先生] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 截然不同.xml 截然不同.01: "截然不同" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [截然不同] vs. [(NP-SBJ] 截然不同.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 截然不同.01: "与 长期 以来 国家 独资 、 政 企 合一 的 垄断性 中国 电信 体制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 长期 以来 国家 独资 、 政 企 合一 的 垄断性 中国 电信 体制] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 截然不同.01: Example contains duplicate ARG0s. 截然不同.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(P] 吩咐.xml 吩咐.01: "成帝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成帝] vs. [(NP-PN-SBJ] 吩咐.01: "*PRO* 不 换 新 槛 , 留 *pro* 以 表彰 贤臣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 换 新 槛 , 留 *pro* 以 表彰 贤臣] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 终)) ] 完稿.xml 完稿.01: "完稿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [完稿] vs. [#完稿#] 完稿.01: "完稿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [完稿] vs. [#完稿#] 热气腾腾.xml 热气腾腾.01: "*PRO* 颐和园 清淤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 颐和园 清淤] vs. [ (NP-SBJ ] 引荐.xml 引荐.01: "引荐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [引荐] vs. [#引荐#] 引荐.01: "一位 心脏病 专家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一位 心脏病 专家] vs. [一位 心脏病 专家 arg0:] 祖传.xml 祖传.01: "祖传" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [祖传] vs. [#祖传#] 结局.xml 结局.01: "最後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最後] vs. [(ADVP] 结局.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 反扣.xml 反扣.01: "反扣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反扣] vs. [(ADJP] 反扣.01: "双 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双 手] vs. [ ] 畅想.xml 畅想.01: "畅想" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [畅想] vs. [#畅想#] 畅想.01: "某 年 某 月 的 某 天 , 或许 我们 可以 把 酒 临风 得 共 从容" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [某 年 某 月 的 某 天 , 或许 我们 可以 把 酒 临风 得 共 从容] vs. [某 年 某 月 的 某 天 , 或许 我们 可以 把 酒 临风 得 共 从容 arg0:] 畅想.01: "畅想" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [畅想] vs. [#畅想#] 勘探.xml 勘探.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 勘探.01: "石油 天然气 资源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [石油 天然气 资源] vs. [ ] 看好.xml 看好.01: "看好" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看好] vs. [(NN] 看好.01: "海外 投资者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海外 投资者] vs. [(NP-SBJ ] 看好.01: "看好" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看好] vs. [(PP-DIR] 看好.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 看好.01: "对 江泽民 主席 即将 对 美国 访问 的 成果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 江泽民 主席 即将 对 美国 访问 的 成果] vs. [ (PN 他)) (VP ] 看好.01: "发展 前景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发展 前景] vs. [ ] 看好.01: "外商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外商] vs. [(CP] 看好.01: "*OP* *T*-1 制约 *PRO* 吸引 外资 的 城市 基础 设施 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 制约 *PRO* 吸引 外资 的 城市 基础 设施 建设] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 看好.02: "赛 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [赛 前] vs. [(ADVP ] 看好.03: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 拐上.xml 拐上.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 拐上.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [(NP-SBJ] 拐上.01: "彻底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [彻底] vs. [ ] 拐上.01: Example contains duplicate ARG0s. 拐上.01: "(PU “) (NP-OBJ (NP (ADJP (JJ 现代)) (NP (NN 文明))) (NP (PU () (ADVP (AD 即)) (NP (NN 资本主义) (NN 文明)) (PU )))) (PU ”)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PU “) (NP-OBJ (NP (ADJP (JJ 现代)) (NP (NN 文明))) (NP (PU () (ADVP (AD 即)) (NP (NN 资本主义) (NN 文明)) (PU )))) (PU ”)] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP ] 扯谎.xml 扯谎.01: "扯谎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扯谎] vs. [#扯谎# arg0:] 熔化.xml 熔化.01: "熔化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熔化] vs. [#熔化#] 履行.xml 履行.01: "*OP* 合同 规定 *T*-1 的 权力 、 义务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 合同 规定 *T*-1 的 权力 、 义务] vs. [ (NP-OBJ (NN 企业)) ] 拉坯.xml 拉坯.01: "陶艺家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陶艺家] vs. [(NP-SBJ] 拉坯.01: "慢条斯理 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [慢条斯理 地] vs. [ ] 拉坯.01: "在 毂辘 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 毂辘 上] vs. [ (NN 陶艺家)) ] 背负.xml 背负.01: "重大 责任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [重大 责任] vs. [ ] 塞入.xml 塞入.01: "塞入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [塞入] vs. [#塞入#] 塞入.01: "肚 脐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [肚 脐] vs. [肚 脐 arg0:] 机灵.xml 机灵.01: "机灵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [机灵] vs. [(NP-SBJ] 机灵.01: "一定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一定] vs. [ ] 内定.xml 内定.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 内定.01: "*T*-1 -> 行政院长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 行政院长] vs. [ ] 内定.01: "*T*-1 -> 阿米迪奇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 阿米迪奇] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 内定.01: "小 布什 新 政府 副国务卿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 布什 新 政府 副国务卿] vs. [ (CP ] 冤枉.xml 冤枉.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 引伸.xml 引伸.01: "从 小 规模 政府 哲学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 小 规模 政府 哲学] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 来访.xml 来访.01: "加米奥 副外长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加米奥 副外长] vs. [ ] 付账.xml 付账.01: "付账" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [付账] vs. [#付账#] 付账.01: "哪 个 人" contains invalid start/end indices. 付账.01: "哪 个 部分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [哪 个 部分] vs. [哪 个 人 为 哪 个 部分] 添砖加瓦.xml 添砖加瓦.01: "这些 不 留 姓名 只 有 编号 、 不 图 回报 只 讲 奉献 的 热血 青年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 不 留 姓名 只 有 编号 、 不 图 回报 只 讲 奉献 的 热血 青年] vs. [(DP (DT 这些)) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 添砖加瓦.01: "为特区 的 精神文明 大厦" contains invalid start/end indices. 躲进.xml 躲进.01: "很多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 人] vs. [ (NT 现在)) ] 躲进.01: "研究所 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [研究所 里] vs. [ ] 躲进.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 烧炭.xml 烧炭.01: "烧炭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烧炭] vs. [#烧炭#] 纷至沓来.xml 纷至沓来.01: "纷至沓来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [纷至沓来] vs. [ ] 纷至沓来.01: "*T*-1 (NP (NN 生日) (NN 贺电) (NN 贺信) (NN 礼品))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 (NP (NN 生日) (NN 贺电) (NN 贺信) (NN 礼品))] vs. [ (VP (PP] 击落.xml 击落.01: "*OP* *T*-2 长大 的 儿女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 长大 的 儿女] vs. [ ] 击落.01: "昔日 的 威权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昔日 的 威权] vs. [ (DNP ] 击落.01: "在 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 地] vs. [ ] 击落.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 卧病.xml 卧病.01: "卧病" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卧病] vs. [#卧病#] 形容.xml 形容.01: "刘春曙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刘春曙] vs. [(NP-PN-SBJ] 形容.01: "*OP* 两 岸 *T*-1 越来越 广泛 的 文化 交流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 两 岸 *T*-1 越来越 广泛 的 文化 交流] vs. [ (NP-OBJ ] 形容.01: "用 「 短 空 长 多 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 「 短 空 长 多 」] vs. [ (IP ] 形容.03: "青少年 枪杀犯 -> 他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青少年 枪杀犯 -> 他们] vs. [ (NN 青少年) ] 形容.03: "你们 知道 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你们 知道 的] vs. [ ] 形容.03: "被 同龄 人 捉弄 或 欺负 过 的 孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 同龄 人 捉弄 或 欺负 过 的 孩子] vs. [ (PU ,) (CP-ADV (IP (NP-SBJ ] 形容.03: Example contains duplicate ARG1-s. 国际化.xml 国际化.01: "国际化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [国际化] vs. [项目) ] 国际化.01: "项目 管理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [项目 管理] vs. [(NP-SBJ ] 化减.xml 化减.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(AD] 化减.01: "我们 的 金融 风险" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 的 金融 风险] vs. [(AD 总之)) (PU ,) (NP-SBJ (PN 我们)) (VP (VV 会) ] 致力於.xml 致力於.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(CD] 致力於.01: "*PRO* 解决 今天 的 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 解决 今天 的 问题] vs. [ ] 致力於.01: "3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [3] vs. [(LST] 致力於.01: "不织布 领域 ( 纤维 原料 以 *PRO* 聚合 方式 制出 成品 , 不 需要 经过 纺纱 、 织布 等 *OP* *T*-1 繁杂 的 程序 ) 方面 的 应用" contains invalid start/end indices. 致力於.01: "为了 *PRO* 方便 *PRO* 协助 国内 下游 业者 *PRO* 应用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 方便 *PRO* 协助 国内 下游 业者 *PRO* 应用] vs. [ (AD 而且)) (PP-PRP ] 致力於.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [(ADVP] 主编.xml 主编.01: "由 国务院 发展 研究 中心 名誉 主任 马洪 、 主任 孙尚清" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 国务院 发展 研究 中心 名誉 主任 马洪 、 主任 孙尚清] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 刻章.xml 刻章.01: "为 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 人] vs. [*PRO*)) (VP ] 刻章.01: "为了 *PRO* 照顾 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 照顾 生活] vs. [*PRO*)) ] 刻章.01: "*PRO* 退回 到 重庆 後方 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 退回 到 重庆 後方 之後] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 旗鼓相当.xml 旗鼓相当.01: "旗鼓相当" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [旗鼓相当] vs. [各) ] 旗鼓相当.01: "连 、 扁 、 宋 三 组 候选人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连 、 扁 、 宋 三 组 候选人] vs. [(LCP (IP (NP-SBJ ] 旗鼓相当.01: "在 各 项 民调 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 各 项 民调 中] vs. [ (DP ] 旗鼓相当.01: "自 各 派 人马 宣布 *PRO* 参选 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 各 派 人马 宣布 *PRO* 参选 以来] vs. [(PP-TMP (P 自) ] 高效.xml 高效.01: "高效" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [高效] vs. [(-NONE-] 高效.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 看懂.xml 看懂.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 遣留.xml 遣留.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 遣留.01: "*T*-1 -> 皮包" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 皮包] vs. [ ] 求助于.xml 求助于.01: "求助于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求助于] vs. [(DT] 求助于.01: "(PP-TMP (ADVP (AD 就)) (PP (P 在) (DP (DT 这) (QP (CD 几) (CLP (M 天))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-TMP (ADVP (AD 就)) (PP (P 在) (DP (DT 这) (QP (CD 几) (CLP (M 天))))))] vs. [(IP (IP (PP-TMP ] 求助于.01: "(NP-SBJ (NP (PN 我们)) (NP (NN 小区)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP (PN 我们)) (NP (NN 小区)))] vs. [ (ADVP ] 求助于.01: "(PP-PRP (P 为) (IP (NP-SBJ (DNP (NP (DNP (NP (QP (CD 一)) (NP (NN 路))) (DEG 之)) (NP (NN 隔))) (DEG 的)) (NP (NN 制药厂))) (VP (ADVP (AD 每天)) (VP (VRD (VV 释放) (VV 出)) (NP-OBJ (CP (WHNP-14 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-14)) (VP (VV 熏人))) (DEC 的))) (NP (NN 化学) (NN 毒气)))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-PRP (P 为) (IP (NP-SBJ (DNP (NP (DNP (NP (QP (CD 一)) (NP (NN 路))) (DEG 之)) (NP (NN 隔))) (DEG 的)) (NP (NN 制药厂))) (VP (ADVP (AD 每天)) (VP (VRD (VV 释放) (VV 出)) (NP-OBJ (CP (WHNP-14 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-14)) (VP (VV 熏人))) (DEC 的))) (NP (NN 化学) (NN 毒气)))))))] vs. [ (AD 就)) (PP (P 在) (DP ] 求助于.01: "(NP-OBJ (NN 媒体) (NN 反映))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NN 媒体) (NN 反映))] vs. [ (DP (DT 这) ] 使出.xml 使出.01: "使出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [使出] vs. [(PU] 使出.01: "五四 对 它 的 反叛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五四 对 它 的 反叛] vs. [因此)) ] 使出.01: "*OP* *T*-4 加倍 的 力气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 加倍 的 力气] vs. [ ] 使出.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 使出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 收讫.xml 收讫.01: "收讫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收讫] vs. [#收讫#] 收讫.01: "营业 收入 款项" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [营业 收入 款项] vs. [营业税 的 纳税 义务 发生 时间 为 纳税人 #收讫# 营业 收入 款项] 目瞪口呆.xml 目瞪口呆.01: "*OP* *T*-1 快 八十 岁 的 老 镖客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 快 八十 岁 的 老 镖客] vs. [ (VP (VV 听) ] 挑衅.xml 挑衅.01: "挑衅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挑衅] vs. [ ] 挑衅.01: "大批 巴勒斯坦 示威 群众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大批 巴勒斯坦 示威 群众] vs. [(QP (CD 大批)) ] 挑衅.01: "向 以色列 军方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 以色列 军方] vs. [ ] 必胜.xml 必胜.01: "必胜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [必胜] vs. [#必胜# arg0:] 必胜.01: "东方 逸人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东方 逸人] vs. [东方逸 人会 和 父亲 起到 县城 去下棋 , 偶尔 也 和 那些 获得 冠军 的 棋手 过 招 , 东方 逸人] 拷打.xml 拷打.01: "拷打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拷打] vs. [#拷打#] 拷打.01: "老百姓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老百姓] vs. [老百姓 arg0:] 赶上.xml 赶上.01: "中国 医药业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 医药业] vs. [ ] 赶上.01: "世界 制药业 的 发展 潮流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 制药业 的 发展 潮流] vs. [ (NP-SBJ ] 赶上.01: "尽快" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尽快] vs. [ ] 赶上.02: "赶上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [赶上] vs. [个))) ] 赶上.02: "每 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 个 人] vs. [ (DP ] 赶上.02: "*OP* *T*-5 在 港 内 生火待发 的 战车 登陆艇 的 底舱 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-5 在 港 内 生火待发 的 战车 登陆艇 的 底舱 里] vs. [ (CLP (M 个))) (NP (NN 人))) ] 大肚子.xml 大肚子.01: "这 位 媳妇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 位 媳妇] vs. [(DP (DT 这) ] 梳洗.xml 梳洗.01: "梳洗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [梳洗] vs. [#梳洗#] 分开.xml 分开.01: "证券 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [证券 公司] vs. [(NP-SBJ ] 分开.01: "自营 和 代理 业务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自营 和 代理 业务] vs. [ ] 分开.01: "*OP* 证券 公司 自营 *-2 与 代理 *T*-1 帐户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 证券 公司 自营 *-2 与 代理 *T*-1 帐户] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 因地制宜.xml 因地制宜.01: "因地制宜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [因地制宜] vs. [(NP] 因地制宜.01: "各 村 居委会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 村 居委会] vs. [ ] 因地制宜.01: "在 村民 自治 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 村民 自治 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 牵扯.xml 牵扯.01: "牵扯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [牵扯] vs. [而且)) ] 牵扯.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [ ] 类推.xml 类推.01: "类推" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [类推] vs. [#类推#] 类推.01: "当代 大学生 的 爱国 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当代 大学生 的 爱国 问题] vs. [当代 大学生 身上 反映 出 了 某 种 程度 上 的 讲求 实际 和 自私 自利 等 问题] 求见.xml 求见.01: "求见" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求见] vs. [#求见#] 屯粮.xml 屯粮.01: "屯粮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屯粮] vs. [#屯粮#] 奔走.xml 奔走.01: "为 *PRO* 创设 台商 子弟 学校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 创设 台商 子弟 学校] vs. [ (NP (DNP ] 奔走.01: "在 叶宏灯 的 倡议 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 叶宏灯 的 倡议 下] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 奔走.01: "民间 团体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民间 团体] vs. [(NP-SBJ ] 奔走.01: "大力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大力] vs. [民间) ] 陷害.xml 陷害.01: "他 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 -> *-1] vs. [ (PN 他)) ] 承前启后.xml 承前启后.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 滥施.xml 滥施.01: "滥施" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滥施] vs. [#滥施#] 滥施.01: "你 的 交情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 的 交情] vs. [你 的 交情 arg1:] 滥施.01: "滥施" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滥施] vs. [#滥施#] 丢下.xml 丢下.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 丢下.01: "丢下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [丢下] vs. [(-NONE-] 丢下.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 丢下.01: "手中的鼠标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [手中的鼠标] vs. [(VV] 当上.xml 当上.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(NP-SBJ] 侦防.xml 侦防.01: "针对 个人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [针对 个人] vs. [ ] 去.xml 去.01: "到时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到时候] vs. [(ADVP] 去.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 去.03: "角质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [角质] vs. [角质 arg0:] 去.04: "因为 他 里面 确实提到 了 一 句 , 这 种 变异 可能 是 更 容易 从 动物 变异 到 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 他 里面 确实提到 了 一 句 , 这 种 变异 可能 是 更 容易 从 动物 变异 到 人] vs. [ (P 因为) (IP (NP-SBJ (NP (PN 他)) ] 去.04: "那" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那] vs. [(NP] 去.04: Example contains duplicate ARGm-advs. 去.04: "一 封 信" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 封 信] vs. [ (IP (NP-SBJ (NP (PN 他)) (NP (NN 里面))) ] 包场.xml 包场.01: "包场" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包场] vs. [#包场#] 包场.01: "某 网站" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [某 网站] vs. [被某 网站] 乱跑.xml 乱跑.01: "乱跑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乱跑] vs. [#乱跑# arg0:] 犹豫.xml 犹豫.01: "去年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年] vs. [(NP-TMP] 犹豫.01: "本来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本来] vs. [(NP-TMP] 犹豫.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 犹豫.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 犹豫.01: "明年 是否 要 在 香港 办 演唱会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明年 是否 要 在 香港 办 演唱会] vs. [ (ADVP (AD 正在)) ] 接见.xml 接见.01: "全 国 海关 关长 会议 代表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 海关 关长 会议 代表] vs. [ (NP-PN (NR 李鹏))) ] 接见.01: "今天 下午" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 下午] vs. [ ] 接见.01: "在 人民 大会堂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 人民 大会堂] vs. [ ] 撞钟.xml 撞钟.01: "撞钟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撞钟] vs. [#撞钟#] 撞钟.02: "撞钟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撞钟] vs. [#撞钟#] 屏息.xml 屏息.01: "屏息" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屏息] vs. [#屏息#] 冲击.xml 冲击.01: "乌克兰 名将 布勃卡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乌克兰 名将 布勃卡] vs. [ ] 冲击.01: "6 米 15 的 男子 撑杆 跳高 世界 纪录" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [6 米 15 的 男子 撑杆 跳高 世界 纪录] vs. [ (ADJP (JJ 非)) ] 冲击.01: "在 非 大奖赛 项目 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 非 大奖赛 项目 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 冲击.01: "三 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 次] vs. [(LCP ] 冲击.01: "亚洲 金融 危机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚洲 金融 危机] vs. [ (IP ] 响动.xml 响动.01: "响动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [响动] vs. [ ] 响动.01: "都, 在" contains invalid start/end indices. 放松.xml 放松.01: "欧洲 央行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧洲 央行] vs. [ ] 放松.01: "其 货币 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 货币 政策] vs. [ ] 放松.01: "近期 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近期 内] vs. [ ] 放松.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(NT] 放松.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 放松.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 归纳.xml 归纳.01: "*OP* *T*-2 研究究 台湾 植被 多 年 的 静宜 大学 教授 陈玉峰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 研究究 台湾 植被 多 年 的 静宜 大学 教授 陈玉峰] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 归纳.01: "*OP* *T*-1 台湾 桧木林 发达 处 , 常 在 河川 向源 侵蚀 的 崩塌面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 台湾 桧木林 发达 处 , 常 在 河川 向源 侵蚀 的 崩塌面] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) ] 归纳.01: "几 点 秘诀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 点 秘诀] vs. [ (VP ] 归纳.01: "*PRO* 不管是 携家带眷 或 只身 抵 沪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不管是 携家带眷 或 只身 抵 沪] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 倒赔.xml 倒赔.01: "倒赔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒赔] vs. [#倒赔#] 照面.xml 照面.01: "照面" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照面] vs. [#照面#] 照面.02: "照面" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照面] vs. [#照面#] 落幕.xml 落幕.01: "戏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [戏] vs. [ ] 责任.xml 责任.01: "对 现况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 现况] vs. [ ] 早退.xml 早退.01: "早退" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [早退] vs. [#早退# arg0:] 忖量.xml 忖量.01: "忖量" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忖量] vs. [#忖量#] 逝.xml 逝.01: "王壮为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王壮为] vs. [ ] 逝.01: "在 睡意 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 睡意 中] vs. [ ] 逝.01: "九十 岁 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九十 岁 时] vs. [ ] 增辉.xml 增辉.01: "增辉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增辉] vs. [#增辉# arg0:] 增辉.01: "增辉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [增辉] vs. [#增辉# arg1:] 远销.xml 远销.01: "*OP* *T*-1 被 誉为 “ 中华 B超 ” 的 超声 显像 诊断仪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 被 誉为 “ 中华 B超 ” 的 超声 显像 诊断仪] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 远销.01: "欧 美 国家 和 其他 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧 美 国家 和 其他 地区] vs. [ (CP ] 悲叹.xml 悲叹.01: "悲叹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悲叹] vs. [#悲叹#] 悲叹.01: "自己 花 几千 大洋 买来 的 决赛 门票 如今 已 毫 无 价值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 花 几千 大洋 买来 的 决赛 门票 如今 已 毫 无 价值] vs. [自己 花 几千 大洋 买来 的 决赛 门票 如今 已 毫 无 价值 arg0:] 悲叹.01: "悲叹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悲叹] vs. [#悲叹#] 失密.xml 失密.01: "失密" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失密] vs. [#失密#] 处置不当.xml 处置不当.01: "(LCP-TMP (QP (ADJP (ADVP (AD 最)) (ADJP (JJ 关键))) (QP (CD 72) (CLP (NN 小时)))) (LC 内))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-TMP (QP (ADJP (ADVP (AD 最)) (ADJP (JJ 关键))) (QP (CD 72) (CLP (NN 小时)))) (LC 内))] vs. [ (CD 1)) ] 敲锣.xml 敲锣.01: "敲锣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敲锣] vs. [一) ] 敲锣.01: "一 个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个] vs. [(QP-SBJ ] 计划.xml 计划.01: "陕西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陕西] vs. [(NP-PN-SBJ] 计划.01: "*PRO* 加速 发展 旅游业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 加速 发展 旅游业] vs. [ ] 计划.01: "年赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年赛] vs. [(NP-SBJ] 计划.01: "*PRO* 每 两 年 举行 一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 两 年 举行 一 次] vs. [ ] 过期.xml 过期.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 过期.01: "可能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可能] vs. [(P] 过期.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 过期.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 过期.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 值日.xml 值日.01: "值日" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [值日] vs. [#值日#] 拼版.xml 拼版.01: "拼版" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拼版] vs. [#拼版#] 干成.xml 干成.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(IP] 干成.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [而且)) ] 干成.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 混和.xml 混和.01: "混和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [混和] vs. [ ] 混和.01: "*OP* *pro* 切碎 *T*-3 的 葱 、 姜 、 蒜 等 材料 及 七 分 熟 的 面线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 切碎 *T*-3 的 葱 、 姜 、 蒜 等 材料 及 七 分 熟 的 面线] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP (VP ] 挑.xml 挑.01: "中国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国人] vs. [(NP-SBJ] 挑.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 挑.01: "挑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挑] vs. [ ] 挑.01: "许多 东莞 台商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 东莞 台商] vs. [ ] 挑.02: "是非" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [是非] vs. [来) ] 挑.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 沉.xml 沉.01: "我 的 心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 心] vs. [ ] 沉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 沉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 沉.01: "*PRO* 第一 眼 见到 玛丽安 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 第一 眼 见到 玛丽安 时] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 特别.xml 特别.01: "特别" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [特别] vs. [在) ] 特别.01: "*PRO* 在 *OP* *T*-1 泥砖 打造 、 *T*-1 挑高 的 菸楼 里 录音" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 *OP* *T*-1 泥砖 打造 、 *T*-1 挑高 的 菸楼 里 录音] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 交流.xml 交流.01: "*OP* *T*-1 由 中宣部 、 农业部 首 次 联合 召开 的 这 次 会议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 由 中宣部 、 农业部 首 次 联合 召开 的 这 次 会议] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 交流.01: "乡镇 企业 思想 政治 工作 的 经验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乡镇 企业 思想 政治 工作 的 经验] vs. [ (PP-LGS ] 交流.01: "根据 党 的 十三 届 四 中 、 五 中 、 六 中 、 七 中 全会 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [根据 党 的 十三 届 四 中 、 五 中 、 六 中 、 七 中 全会 精神] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 交流.01: "刘春曙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刘春曙] vs. [(NT] 交流.01: "一九九七年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九七年] vs. [(NP-TMP] 捐.xml 捐.01: "王宽诚 基金会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王宽诚 基金会] vs. [ (NP-PN (NR 王宽诚)) ] 捐.01: "为 *PRO* 加快 高 层次 人才 培养 、 促进 中国 科学 事业 的 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 加快 高 层次 人才 培养 、 促进 中国 科学 事业 的 发展] vs. [ (NP (NN 博士后) (NN 奖励) ] 捐.01: "于 一九九七年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 一九九七年] vs. [ ] 会客.xml 会客.01: "会客" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [会客] vs. [#会客#] 容.xml 容.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 容.02: "容" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [容] vs. [(PP-BNF] 容.02: "为 *T*-1 悦 己 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *T*-1 悦 己 者] vs. [ (VP] 容.03: "中国的各个城市和各个地区 的人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国的各个城市和各个地区 的人] vs. [ ] 容.03: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(DP] 容.05: "眼里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼里] vs. [个)] 容.05: "怎么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [怎么] vs. [一) ] 煮沸.xml 煮沸.01: "煮沸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [煮沸] vs. [#煮沸#] 络绎不绝.xml 络绎不绝.01: "*OP* *T*-1 市区 各 招募点 报名 的 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 市区 各 招募点 报名 的 人员] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 授给.xml 授给.01: "狩野" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [狩野] vs. [(NP-PN-SBJ] 授给.01: "日本 代表团 的 团旗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 代表团 的 团旗] vs. [ ] 授给.01: "团长 、 东京都 残疾人 综合 体育 中心 主任 伴敏彦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [团长 、 东京都 残疾人 综合 体育 中心 主任 伴敏彦] vs. [ (VP (BA 把) ] 漫谈.xml 漫谈.01: "漫谈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漫谈] vs. [#漫谈#] 外传.xml 外传.01: "远传 将 以 总额 高 达 210亿 元 的 代价 购并 泛亚 电信" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [远传 将 以 总额 高 达 210亿 元 的 代价 购并 泛亚 电信] vs. [ (VP (VV 外传) (IP-OBJ (NP-PN-SBJ] 顺拐.xml 顺拐.01: "顺拐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [顺拐] vs. [ ] 顺拐.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 顺拐.01: "那样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那样] vs. [(AD] 募款.xml 募款.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 募款.01: "为 其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 其] vs. [ ] 募款.01: "*PRO* 修缮 道路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 修缮 道路] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VP (VV 前往) ] 募款.01: "马修.连恩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马修.连恩] vs. [(NP-PN-SBJ] 募款.01: "为 九二一 赈灾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 九二一 赈灾] vs. [(NR 马修.连恩)) ] 募款.01: "募款" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [募款] vs. [ ] 募款.01: "由 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 学生] vs. [ ] 募款.01: "*OP* 演出 经费 *T*-1 不足 的 部分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 演出 经费 *T*-1 不足 的 部分] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 募款.01: "丁松筠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丁松筠] vs. [(NP-PN-SBJ] 求婚.xml 求婚.01: "求婚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求婚] vs. [#求婚# arg0:] 求婚.01: "芙 蓉 姐姐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [芙 蓉 姐姐] vs. [芙蓉 姐姐] 开闸.xml 开闸.01: "开闸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开闸] vs. [#开闸# arg0:] 召回.xml 召回.01: "朝鲜 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝鲜 方面] vs. [ ] 召回.01: "军停会 中 的 朝方 代表团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [军停会 中 的 朝方 代表团] vs. [ ] 启发.xml 启发.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 启发.01: "他 *PRO* 将 毛毛人 立体化 的 动机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 *PRO* 将 毛毛人 立体化 的 动机] vs. [ (VP ] 启发.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 逊.xml 逊.01: "逊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [逊] vs. [ ] 逊.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 逊.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 逊.01: "如果 同学 都 有 , 独独 你 没有" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 同学 都 有 , 独独 你 没有] vs. [ (ADVP (CS 如果)) ] 弄出.xml 弄出.01: "*PRO* 在 民主 女神像 前 疯狂 杀 夫 的 血腥 结局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 民主 女神像 前 疯狂 杀 夫 的 血腥 结局] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 弄出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 弄出.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 打战.xml 打战.01: "打战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打战] vs. [#打战# arg0:] 打战.02: "打战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打战] vs. [#打战# arg0:] 打战.02: "字母 军团" contains invalid start/end indices. 应否.xml 应否.01: "应否" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应否] vs. [ ] 宽恕.xml 宽恕.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 拔高.xml 拔高.01: "高层 建筑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高层 建筑] vs. [(NR 高雄)) ] 拔高.01: "一 栋栋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 栋栋] vs. [ ] 拔高.01: "港区 附近" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港区 附近] vs. [ ] 摒除.xml 摒除.01: "摒除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摒除] vs. [#摒除#] 痉挛.xml 痉挛.01: "痉挛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痉挛] vs. [#痉挛#] 劝喻.xml 劝喻.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 劝喻.01: "私人 斜坡 业主 可 遵照 *OP* *pro* 『 斜坡 维修 简易 指南 』 内 所 厘订 *T*-1 的 标准 , 进行 维修 工程 , 以 确保 斜坡 安全" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [私人 斜坡 业主 可 遵照 *OP* *pro* 『 斜坡 维修 简易 指南 』 内 所 厘订 *T*-1 的 标准 , 进行 维修 工程 , 以 确保 斜坡 安全] vs. [ (VP (VP (VV 劝喻)) (VP (VV 说) ] 媾和.xml 媾和.01: "媾和" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [媾和] vs. [#媾和#] 送去.xml 送去.01: "送去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [送去] vs. [孩子)) ] 送去.01: "孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孩子] vs. [(NP-SBJ] 送去.01: "小孩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小孩] vs. [(NP-SBJ] 生厌.xml 生厌.01: "生厌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生厌] vs. [#生厌#] 潜伏.xml 潜伏.01: "一 大 群 酷斯拉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 大 群 酷斯拉] vs. [以前)) ] 潜伏.01: "在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在] vs. [(VP] 潜伏.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 潜伏.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 关说.xml 关说.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP] 关说.01: "*RNR*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*RNR*-1] vs. [(QP] 拜别.xml 拜别.01: "拜别" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拜别] vs. [#拜别#] 拜别.01: "拜别" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拜别] vs. [#拜别#] 讲.xml 讲.01: "刘中一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刘中一] vs. [(NP-PN-SBJ] 讲.01: "在 会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 会 上] vs. [ ] 讲.01: "高清愿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高清愿] vs. [(NP-PN-SBJ] 讲.01: "对 琳达" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 琳达] vs. [ ] 讲.01: "你 看上去 真 棒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 看上去 真 棒] vs. [ (VP (PP-DIR ] 讲.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 讲.03: "在 路边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 路边] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 讲.04: "6 到 8 次 课" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [6 到 8 次 课] vs. [ (VP (VP ] 讲.04: "一 个 学期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 学期] vs. [ ] 摆有.xml 摆有.01: "一 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 间] vs. [ ] 忍住.xml 忍住.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 忍住.01: "强" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [强] vs. [ ] 申诉.xml 申诉.01: "你 的 不平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 的 不平] vs. [但)) ] 申诉.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [让) ] 气愤.xml 气愤.01: "卖 米 的 欧巴桑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卖 米 的 欧巴桑] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 向前.xml 向前.01: "「 後奇迹 时代 」 的 台湾 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 後奇迹 时代 」 的 台湾 经济] vs. [ (DNP (NP ] 向前.01: "如何" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如何] vs. [「) ] 向前.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 定点.xml 定点.01: "国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家] vs. [(NP-SBJ] 定点.01: "电动 汽车 运行 试验 示范区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电动 汽车 运行 试验 示范区] vs. [ ] 定点.01: "在 汕头市 南澳县" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 汕头市 南澳县] vs. [ (VP ] 牧羊.xml 牧羊.01: "牧羊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [牧羊] vs. [#牧羊#] 委任.xml 委任.01: "特区 行政 长官 董建华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特区 行政 长官 董建华] vs. [ (NP-APP ] 立于.xml 立于.01: "包括 在 与 发达 国家 的 竞争 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [包括 在 与 发达 国家 的 竞争 中] vs. [ (NP (NN 胰岛素) ] 立于.01: "在 国际 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国际 上] vs. [ ] 立于.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 扭转.xml 扭转.01: "这 一 被动 局面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 被动 局面] vs. [ (NP ] 扭转.01: "1996年 百分之五点三 的 低 增长 状态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1996年 百分之五点三 的 低 增长 状态] vs. [ (NP-SBJ (NN 世界) ] 扭转.01: "世界 贸易" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 贸易] vs. [ (NT] 扭转.01: "1997年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1997年] vs. [(NP-TMP] 垦.xml 垦.01: "垦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [垦] vs. [#垦#] 傲视.xml 傲视.01: "这 笔惊人 的 预付 版权 费用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 笔惊人 的 预付 版权 费用] vs. [(DP (DT 这) ] 傲视.01: "全体 美国 国会 议员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全体 美国 国会 议员] vs. [ (M 笔))) ] 重起.xml 重起.01: "对话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对话] vs. [(VV] 中断.xml 中断.01: "滇 越 铁路 的 国际 联运" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [滇 越 铁路 的 国际 联运] vs. [ (NP (DNP] 中断.01: "两 度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 度] vs. [ (NP ] 中断.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 中断.01: "一九四0年 、 一九七八年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九四0年 、 一九七八年] vs. [ ] 中断.01: "由于 历史 的 原因" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 历史 的 原因] vs. [(PP-PRP (P 由于) ] 一分为二.xml 一分为二.01: "一分为二" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一分为二] vs. [德国)) ] 一分为二.01: "德国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [德国] vs. [(NP-PN-SBJ] 守业.xml 守业.01: "守业" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [守业] vs. [#守业#] 抵罪.xml 抵罪.01: "抵罪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抵罪] vs. [#抵罪#] 抵罪.01: "抵罪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抵罪] vs. [#抵罪#] 输送.xml 输送.01: "这 个 基地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 基地] vs. [ ] 输送.01: "上百 条 警犬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上百 条 警犬] vs. [ (NP-SBJ ] 输送.01: "向 中国 边境 省份 的 各 边防 、 武警 、 公安 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 中国 边境 省份 的 各 边防 、 武警 、 公安 部队] vs. [ (CLP (M 年))) ] 输送.01: "每 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年] vs. [(DP-ADV ] 输送.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 输送.01: "给 国外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 国外] vs. [ ] 输送.02: "输送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [输送] vs. [(NN] 输送.02: "柠檬厂 、 香料厂 、 特种 油漆厂 等 三十余 家 工厂 的 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [柠檬厂 、 香料厂 、 特种 油漆厂 等 三十余 家 工厂 的 产品] vs. [ (DNP (NP (NP-APP (NP ] 输送.02: "内陆 各 地" contains invalid start/end indices. 输送.02: "源源不断 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [源源不断 地] vs. [ ] 产下.xml 产下.01: "据 此间 媒体 今天 报道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 此间 媒体 今天 报道] vs. [ (PP-MNR (P 据) ] 产下.01: "日本 静冈县 一 位 30 岁 妇女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 静冈县 一 位 30 岁 妇女] vs. [ ] 产下.01: "上月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上月] vs. [ ] 管理.xml 管理.01: "香港 的 外交 事务 和 防务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 的 外交 事务 和 防务] vs. [ (IP (NP-PN-SBJ (NR 香港)) ] 带走.xml 带走.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 带走.01: "青春 、 理想 、 *OP* *T*-1 纯洁 的 爱 , 甚至 *OP* *pro* 挚爱 *T*-2 的 亲人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青春 、 理想 、 *OP* *T*-1 纯洁 的 爱 , 甚至 *OP* *pro* 挚爱 *T*-2 的 亲人] vs. [ (VP (VP (VV 带走) ] 吟唱.xml 吟唱.01: "布农族 长老" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [布农族 长老] vs. [ ] 吟唱.01: "勇士 歌曲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [勇士 歌曲] vs. [ ] 吟唱.01: "庆功宴 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [庆功宴 上] vs. [ ] 吟唱.01: "布农族 长老" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [布农族 长老] vs. [ ] 吟唱.01: "江志忠 为 族 争光 的 事迹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江志忠 为 族 争光 的 事迹] vs. [ (LC 上)) ] 吟唱.01: "庆功宴 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [庆功宴 上] vs. [ ] 吸纳.xml 吸纳.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 吸纳.01: "二点六五亿 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二点六五亿 美元] vs. [ ] 磨.xml 磨.01: "磨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磨] vs. [(IP] 磨.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 磨.01: "半 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半 天] vs. [ (VP ] 磨.01: "为了 一 个 学生 背包" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 一 个 学生 背包] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 磨.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 磨.01: "我 的 创造力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 创造力] vs. [ ] 磨.01: "精光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [精光] vs. [ ] 打起.xml 打起.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 打起.01: "和 美商 杜邦 的 同 级 产品 「 COOLMAX 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 美商 杜邦 的 同 级 产品 「 COOLMAX 」] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (PP] 瞎闯.xml 瞎闯.01: "瞎闯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞎闯] vs. [#瞎闯#] 望.xml 望.01: "望" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [望] vs. [(VP] 望.01: "峰巅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [峰巅] vs. [ ] 望.02: "海协" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海协] vs. [(NP-PN-SBJ] 望.02: "海基会 早日 提出 行期 和 名单" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海基会 早日 提出 行期 和 名单] vs. [ (VP (VP ] 下跌.xml 下跌.01: "价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [价格] vs. [(NP-SBJ] 下跌.01: "名义 总值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [名义 总值] vs. [ ] 下跌.01: "*OP* 主要 承建商 於 九七年 第一 季 所 完成 *T*-1 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 主要 承建商 於 九七年 第一 季 所 完成 *T*-1 工程] vs. [ (VP (PP (P 与) ] 下跌.01: "*PRO* 与 九六年 第四 季 比较" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 与 九六年 第四 季 比较] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 下跌.02: "菲律宾 货币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [菲律宾 货币] vs. [ ] 下跌.02: "51 个 多 比索 1 美元 的 历史 最 低 记录" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [51 个 多 比索 1 美元 的 历史 最 低 记录] vs. [ (NR 菲律宾)) (NP ] 溃退.xml 溃退.01: "溃退" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溃退] vs. [#溃退#] 溃退.01: "法国 军团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法国 军团] vs. [法国 军团 arg0:] 溃退.01: "溃退" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溃退] vs. [#溃退#] 消气.xml 消气.01: "消气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消气] vs. [#消气#] 消气.01: "消气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消气] vs. [#消气#] 消气.02: "消气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消气] vs. [#消气# arg1:] 落.xml 落.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 落.02: "股市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [股市] vs. [(NP-SBJ] 落.02: "直直" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直直] vs. [(NN] 落.02: "王壮为 的 师古" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王壮为 的 师古] vs. [ (DNP ] 落.02: "传统 窠臼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传统 窠臼] vs. [王壮为) ) ] 落.03: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 落.03: "自己 姊妹 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 姊妹 之後] vs. [ (VP ] 落.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 落.05: Example contains duplicate ARGm-advs. 落.05: "2000" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2000] vs. [(AD] 不得人心.xml 不得人心.01: "不得人心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不得人心] vs. [*PRO*)) ] 不得人心.01: "*PRO* 破坏 平稳 过渡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 破坏 平稳 过渡] vs. [ (IP-SBJ (NP-SBJ] 带大.xml 带大.01: "由 祖父母" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 祖父母] vs. [(PN 自己)) ] 带大.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [(NP-SBJ-1] 载到.xml 载到.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-TMP] 得来.xml 得来.01: "宋朝 的 开国 皇帝 赵匡胤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宋朝 的 开国 皇帝 赵匡胤] vs. [ (NP-APP (DNP ] 得来.01: "自 孤儿 寡母 手 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 孤儿 寡母 手 中] vs. [ (DEG 的)) ] 得来.01: "以 陈桥 兵变 、 *PRO* 黄袍 加身" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 陈桥 兵变 、 *PRO* 黄袍 加身] vs. [ (NR 宋朝)) ] 得来.01: "在 西元 九六○年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 西元 九六○年] vs. [ (NP-PN ] 得来.01: "正统 教育 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正统 教育 下] vs. [中生代)) ] 涤荡.xml 涤荡.01: "涤荡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涤荡] vs. [#涤荡#] 让渡.xml 让渡.01: "购屋人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [购屋人] vs. [(NP-SBJ] 让渡.01: "只有" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只有] vs. [(NN] 斥骂.xml 斥骂.01: "斥骂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斥骂] vs. [#斥骂#] 斥骂.01: "斥骂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斥骂] vs. [#斥骂#] 斥骂.01: "教授" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [教授] vs. [教授 arg0:] 加害.xml 加害.01: "加害" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加害] vs. [#加害#] 漫步.xml 漫步.01: "在 草坪 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 草坪 上] vs. [ ] 待舞.xml 待舞.01: "新 一 代 排湾 子民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 一 代 排湾 子民] vs. [ (QP (ADJP ] 记忆.xml 记忆.01: "记忆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [记忆] vs. [#记忆#] 合十.xml 合十.01: "合十" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合十] vs. [(CP] 合十.01: "早 一些 逃 出来 的道友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早 一些 逃 出来 的道友] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP ] 合十.01: "双 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双 手] vs. [ ] 压服.xml 压服.01: "压服" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压服] vs. [#压服#] 下帖.xml 下帖.01: "下帖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下帖] vs. [#下帖#] 年逾花甲.xml 年逾花甲.01: "*T*-1 -> 韩国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 韩国人] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 辑选.xml 辑选.01: "实际上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实际上] vs. [ ] 辑选.01: "(NP-SBJ (DP (DT 该)) (NP (NN 书)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DP (DT 该)) (NP (NN 书)))] vs. [ (ADVP ] 辑选.01: "(QP-OBJ (NP-APP (DNP (NP (LCP (NP (PU 《)) (NP (NP-PN (NR 柏杨)) (NP (NN 版))) (NP-PN (NR 通鉴) (NN 纪事) (NN 本末)) (PU 》) (LC 中)) (NP-PN (NR 三国)) (NP (NN 时代))) (DEG 的)) (NP (NP-PN (PU 《)) (QP (OD 第一) (CLP (M 个))) (NP (NN 宦官) (NN 时代)) (PU 》) (PU 、) (NP-PN (PU 《)) (NR 三国) (NR 周郎) (NR 赤壁) (PU 》) (PU 、) (NP-PN (PU 《)) (NP-PN (NR 诸葛亮)) (NP (NN 北伐) (NN 挫败)) (PU 》)) (ETC 等)) (QP (CD 三) (CLP (M 部)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(QP-OBJ (NP-APP (DNP (NP (LCP (NP (PU 《)) (NP (NP-PN (NR 柏杨)) (NP (NN 版))) (NP-PN (NR 通鉴) (NN 纪事) (NN 本末)) (PU 》) (LC 中)) (NP-PN (NR 三国)) (NP (NN 时代))) (DEG 的)) (NP (NP-PN (PU 《)) (QP (OD 第一) (CLP (M 个))) (NP (NN 宦官) (NN 时代)) (PU 》) (PU 、) (NP-PN (PU 《)) (NR 三国) (NR 周郎) (NR 赤壁) (PU 》) (PU 、) (NP-PN (PU 《)) (NP-PN (NR 诸葛亮)) (NP (NN 北伐) (NN 挫败)) (PU 》)) (ETC 等)) (QP (CD 三) (CLP (M 部)))))] vs. [ (NP-SBJ (DP (DT 该)) (NP (NN 书))) (VP (VC 是) (VP (VP ] 荟萃.xml 荟萃.01: "世界 华人 物理学家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 华人 物理学家] vs. [ ] 荟萃.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [一) ] 荟萃.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 演习.xml 演习.01: "*OP* *T*-1 以 美国 为首 的 北约" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 以 美国 为首 的 北约] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 演习.01: "同 中亚 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 中亚 国家] vs. [ ] 演习.01: "今年 9月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 9月] vs. [ ] 值.xml 值.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 值.01: "*OP* 中国 与 韩国 双边 贸易额 *T*-1 大幅 增长 之 际" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 中国 与 韩国 双边 贸易额 *T*-1 大幅 增长 之 际] vs. [ (VP (ADVP (AD 正)) ] 作东.xml 作东.01: "作东" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作东] vs. [#作东# arg0:] 治愈.xml 治愈.01: "海湾战争 虽然 已经 过去 10 年" contains invalid start/end indices. 治愈.01: "它 给 整个 海湾 地区 带来 的 战争 后遗症" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它 给 整个 海湾 地区 带来 的 战争 后遗症] vs. [ (VP (ADVP ] 治愈.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 治愈.01: "并没有" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并没有] vs. [虽然)) ] 治愈.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 造钱.xml 造钱.01: "造钱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [造钱] vs. [(NP-PN] 造钱.01: "自由" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自由] vs. [ ] 缩短.xml 缩短.01: "缩短" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [缩短] vs. [(VP] 缩短.01: "商检 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [商检 部门] vs. [(NP-SBJ ] 缩短.01: "*OP* (*T*-1)->(产地检验) 原来 七 (*RNR*-2)->(天) 至 十 天 完成 的 产地 检验 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(产地检验) 原来 七 (*RNR*-2)->(天) 至 十 天 完成 的 产地 检验 时间] vs. [ (NN 部门)) ] 缩短.01: "三 家 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 家 公司] vs. [ (QP ] 缩短.01: "*OP* *pro* (*T*-1)->(平均时间) 轮候 出租 公屋 的 平均 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* (*T*-1)->(平均时间) 轮候 出租 公屋 的 平均 时间] vs. [ (CP-APP (IP ] 缩短.01: "由 九 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 九 年] vs. [(PP-PRP (P 由於) (NP (CP-APP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 缩短.01: "仅 厦门 到 北京 的 路程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仅 厦门 到 北京 的 路程] vs. [ (ADVP (AD 仅)) ] 缩短.01: "船舶 平均 在 港 停时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [船舶 平均 在 港 停时] vs. [ (NP-SBJ ] 大而化之.xml 大而化之.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ (VP] 领路.xml 领路.01: "由 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 政府] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 领路.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 舍得.xml 舍得.01: "*PRO* 吃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 吃] vs. [ ] 舍得.01: "舍得" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [舍得] vs. [ ] 舍得.01: "以 年轻 人口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 年轻 人口] vs. [ ] 舍得.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [*OP*)) ] 舍得.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 舍得.01: "*OP* *T*-1 追逐 美丽 的 男士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 追逐 美丽 的 男士] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 刺骨.xml 刺骨.01: "刺骨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [刺骨] vs. [冬天)) ] 刺骨.01: "冬天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冬天] vs. [(NP-TMP] 上溯.xml 上溯.01: "中国 高尔夫 的 源流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 高尔夫 的 源流] vs. [ (P 由) ] 上溯.01: "一千两百 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千两百 年 前] vs. [ ] 上溯.01: "*PRO* 由 唐朝 的 马球 进展 成 步打球 、 再 到 *PRO* 挥杆 进洞 的 捶球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 由 唐朝 的 马球 进展 成 步打球 、 再 到 *PRO* 挥杆 进洞 的 捶球] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VP ] 上溯.01: "*PRO* 之前 居住 岛 上 历史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 之前 居住 岛 上 历史] vs. [ (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 炫.xml 炫.02: "富二代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [富二代] vs. [(NP-SBJ] 炫.02: "名车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [名车] vs. [) ] 自相矛盾.xml 自相矛盾.01: "(CP-CND (ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VP (NP-ADV (QP (CD 一)) (NP (NN 方面))) (VP (ADVP (AD 高)) (VP (VV 喊) (IP-OBJ (NP-SBJ (NN 生命)) (VP (VV 重于) (NP-OBJ (NR 泰山))))))) (PU ,) (VP (NP-ADV (DP (DT 另) (QP (CD 一))) (NP (NN 方面))) (VP (ADVP (AD 又)) (VP (BA 把) (IP-OBJ (NP-SBJ (NP-PN (NR 美国)) (NP (NN 军人))) (VP (VP (VV 派到) (NP-OBJ (NP (NN 世界)) (NP (DP (DT 各)) (NP (NN 地))))) (VP (VV 去) (VP (VCD (VV 流血) (VV 牺牲)))))))))))) (PU ,)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(CP-CND (ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VP (NP-ADV (QP (CD 一)) (NP (NN 方面))) (VP (ADVP (AD 高)) (VP (VV 喊) (IP-OBJ (NP-SBJ (NN 生命)) (VP (VV 重于) (NP-OBJ (NR 泰山))))))) (PU ,) (VP (NP-ADV (DP (DT 另) (QP (CD 一))) (NP (NN 方面))) (VP (ADVP (AD 又)) (VP (BA 把) (IP-OBJ (NP-SBJ (NP-PN (NR 美国)) (NP (NN 军人))) (VP (VP (VV 派到) (NP-OBJ (NP (NN 世界)) (NP (DP (DT 各)) (NP (NN 地))))) (VP (VV 去) (VP (VCD (VV 流血) (VV 牺牲)))))))))))) (PU ,)] vs. [(CP-Q (IP (CP-CND (ADVP (CS 如果)) ] 自相矛盾.01: "(NP-SBJ (DP (DT 这) (QP (CD 二))) (NP (NN 者)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DP (DT 这) (QP (CD 二))) (NP (NN 者)))] vs. [(IP (CP-CND (ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VP ] 自相矛盾.01: Example contains duplicate ARG0s. 碾.xml 碾.01: "时代 巨轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [时代 巨轮] vs. [ ] 碾.01: "在 它 身上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 它 身上] vs. [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 握拳) ] 对打.xml 对打.01: "对打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对打] vs. [#对打#] 发情.xml 发情.01: "发情" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发情] vs. [#发情#] 相映成辉.xml 相映成辉.01: "下面 不远处 *OP* *T*-1 方圆 七 公里 的 火山湖 ——— 芦湖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下面 不远处 *OP* *T*-1 方圆 七 公里 的 火山湖 ——— 芦湖] vs. [ (NP (NN 下面) ] 相映成辉.01: "与 它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 它] vs. [ (NN 不远处)) ] 相映成辉.01: Example contains duplicate ARG0s. 平乱.xml 平乱.01: "平乱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平乱] vs. [#平乱#] 祭奠.xml 祭奠.01: "祭奠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [祭奠] vs. [#祭奠#] 祭奠.01: "戈登" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [戈登] vs. [戈登毙] 突破.xml 突破.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 突破.01: "在 *OP* *T*-1 困难 最 严重 、 矛盾 最 集中 的 纺织 行业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 困难 最 严重 、 矛盾 最 集中 的 纺织 行业] vs. [ (VP (ADVP (CS 如果)) ] 突破.01: "*PRO* 福利 分 房 的 老 办法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 福利 分 房 的 老 办法] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 突破.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 突破.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 突破.01: "尽管 房改 的 步伐 在 加快" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尽管 房改 的 步伐 在 加快] vs. [ (ADVP (CS 尽管)) ] 突破.01: "突破" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [突破] vs. [(VP] 突破.01: "在 欧元区 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 欧元区 内] vs. [ ] 突破.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 突破.01: "对 一些 *OP* *T*-2 阻碍 新 体制 *PRO* 建立 的 体制 因素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 一些 *OP* *T*-2 阻碍 新 体制 *PRO* 建立 的 体制 因素] vs. [(-NONE- *pro*)) (VP (VP (PP-DIR ] 突破.01: "有 计划 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有 计划 地] vs. [ ] 突破.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 突破.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 突破.02: "上海 外资 金融 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海 外资 金融 机构] vs. [ (NP-PN ] 突破.02: "二百 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二百 家] vs. [ ] 突破.03: "虹桥 机场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虹桥 机场] vs. [ ] 突破.03: "在 现有 的 基础 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 现有 的 基础 上] vs. [ (PU ,) ] 突破.03: "两千万 次 人次 以上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两千万 次 人次 以上] vs. [ (NN] 写好.xml 写好.01: "写好" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [写好] vs. [*OP*)) ] 写好.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 抢建.xml 抢建.01: "抢建" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抢建] vs. [#抢建#] 抢建.01: "各 种 军事 设施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 种 军事 设施] vs. [各 种 军事 设施 arg0:] 克隆.xml 克隆.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [ ] 克隆.01: "神经性 耳聋 疾病 基因" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [神经性 耳聋 疾病 基因] vs. [ (PU 、) ] 克隆.01: "首 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首 次] vs. [ ] 克隆.01: "在 国际 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国际 上] vs. [ (CD 九)) ] 克隆.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 克隆.01: "小 牛 能都 和 加贺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 牛 能都 和 加贺] vs. [ ] 变形.xml 变形.01: "变形" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变形] vs. [*OP*)) ] 换算.xml 换算.01: "换算" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换算] vs. [#换算#] 换算.01: "更 直观 的 声强" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更 直观 的 声强] vs. [成更 直观 的 声强] 施恩.xml 施恩.01: "施恩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [施恩] vs. [#施恩#] 施恩.01: "那些 女人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那些 女人] vs. [那些 情缘 吗 虽然 他 曾 #施恩# 于 那些 女人] 许诺.xml 许诺.01: "天津 市政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津 市政府] vs. [ ] 许诺.01: "*PRO* 每 年 为 群众 办 二十 件 实事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 年 为 群众 办 二十 件 实事] vs. [ (NR 天津)) (NP] 接走.xml 接走.01: "晚上十点半钟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [晚上十点半钟] vs. [ ] 深谈.xml 深谈.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 深谈.01: "与 国民党 主席 连战 、 亲民党 主席 宋楚瑜 两 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 国民党 主席 连战 、 亲民党 主席 宋楚瑜 两 人] vs. [ (VP (ADVP (AD 同时)) ] 划拨.xml 划拨.01: "国家 财政" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 财政] vs. [ ] 停学.xml 停学.01: "停学" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [停学] vs. [(LCP] 停学.01: "一年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一年] vs. [(NN] 追悔莫及.xml 追悔莫及.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 追悔莫及.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 导致.xml 导致.01: "美国 钢铁厂 的 兼并" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 钢铁厂 的 兼并] vs. [ ] 导致.01: "任何 延误" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [任何 延误] vs. [ ] 淡薄.xml 淡薄.01: "淡薄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [淡薄] vs. [(CD] 淡薄.01: "少数 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [少数 人] vs. [ ] 淡薄.01: "法制 观念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法制 观念] vs. [ ] 看空.xml 看空.01: "股市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [股市] vs. [(VP] 说错.xml 说错.01: "至少在陈述里>" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至少在陈述里>] vs. [*T*-1)) ] 抨击.xml 抨击.01: "*OP* 新 青年 、 新潮社 代表 *T*-1 的 五四 主流 人物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 新 青年 、 新潮社 代表 *T*-1 的 五四 主流 人物] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 抨击.01: "中国 传统 伦理 、 风俗 与 历史 、 文学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 传统 伦理 、 风俗 与 历史 、 文学] vs. [ (ADJP ] 抨击.01: "除 *PRO* 强调 科学 、 民主 观念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除 *PRO* 强调 科学 、 民主 观念] vs. [(IP (NP-SBJ ] 抨击.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 抨击.01: "大陆 官方 高层" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 官方 高层] vs. [(NP-SBJ ] 抨击.01: "对 「 小 三通 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 「 小 三通 」] vs. [ ] 加装.xml 加装.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(OD] 加装.01: "「 过滤 软体 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 过滤 软体 」] vs. [(PU ,) ] 加装.01: "在 上网者 的 电脑 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 上网者 的 电脑 上] vs. [ ] 加装.01: "第一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一] vs. [(QP-ADV] 薪传.xml 薪传.01: "*pro* 想要 *PRO* 长久 保存 过去 的 老 旧 火车 机械" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 想要 *PRO* 长久 保存 过去 的 老 旧 火车 机械] vs. [ (AD 但)) (IP-CND (NP-SBJ ] 薪传.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 超涨.xml 超涨.01: "美国 软体 公司 股价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 软体 公司 股价] vs. [ (DT 这) ] 超涨.01: "这 一 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 年 来] vs. [ (LCP-TMP ] 碰到.xml 碰到.01: "常昊 和 周鹤洋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [常昊 和 周鹤洋] vs. [(NP-PN-SBJ ] 碰到.01: "韩国 新秀 睦镇硕 四 段 和 日本 名将 彦坂直人 九 段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 新秀 睦镇硕 四 段 和 日本 名将 彦坂直人 九 段] vs. [ (CC 和) ] 吭声.xml 吭声.01: "吭声" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吭声] vs. [#吭声#] 主治.xml 主治.01: "主治" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [主治] vs. [#主治#] 主治.01: "胃火 上升 引起 的 口疮 牙痛 心烦 口 渴 和 便秘等症" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [胃火 上升 引起 的 口疮 牙痛 心烦 口 渴 和 便秘等症] vs. [胃火 上升 引起 的 口疮 牙痛 心烦 口 渴 和 便秘等症 arg0:] 主治.02: "主治" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [主治] vs. [#主治# arg0:] 相左.xml 相左.01: "相左" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相左] vs. [#相左# arg0:] 回填.xml 回填.01: "施工 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [施工 单位] vs. [ ] 回填.01: "关键 部位 的 基础 沉井 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [关键 部位 的 基础 沉井 中] vs. [ (NP (DNP ] 回填.01: "用 泥沙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 泥沙] vs. [ ] 回填.01: "竟然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [竟然] vs. [ ] 等分.xml 等分.01: "等分" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [等分] vs. [#等分#] 信佛.xml 信佛.01: "信佛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [信佛] vs. [#信佛#] 止於.xml 止於.01: "这 种 优质 新 纤维 的 用途" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 优质 新 纤维 的 用途] vs. [然而)) ] 止於.01: "仅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仅] vs. [(DNP] 止於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 止於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 止於.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 抛掷.xml 抛掷.01: "抛掷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抛掷] vs. [#抛掷#] 沦落.xml 沦落.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 沦落.01: "今天 的 地步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 的 地步] vs. [就)) ] 沦落.02: "剧 中 主角 「 天行者 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [剧 中 主角 「 天行者 」] vs. [ (NP-APP (LCP ] 沦落.02: "大 魔头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 魔头] vs. [ ] 寄来.xml 寄来.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [ ] 寄来.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(-NONE-] 寄来.01: "一些 *OP* *T*-1 热心 社会 公益 活动 的 市民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 *OP* *T*-1 热心 社会 公益 活动 的 市民] vs. [ (NN 工作部)) ] 寄来.01: "*OP* *T*-2 热情 洋溢 的 信件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 热情 洋溢 的 信件] vs. [工作部)) (PP-TMP (P 自) (LCP ] 寄来.01: "自 *PRO* 今年 6月份 成立 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 *PRO* 今年 6月份 成立 以来] vs. [(NN 志愿者) ] 点题.xml 点题.01: "点题" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点题] vs. [#点题#] 点题.02: "点题" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点题] vs. [#点题#] 转化.xml 转化.01: "杭州 高 新 技术 产业 开发区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [杭州 高 新 技术 产业 开发区] vs. [ (NP-PN (NR 杭州)) ] 转化.01: "高 新 技术 成果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 新 技术 成果] vs. [ (NR 杭州)) (NP ] 转化.02: "由 该 区 浙大 半导体厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 该 区 浙大 半导体厂] vs. [(NP-SBJ (-NONE-] 转化.02: "*OP* *T*-1 曾 荣获 国家 重大 发明 奖 的 *pro* 以 氮 作 保护气 直拉 硅 单晶 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 曾 荣获 国家 重大 发明 奖 的 *pro* 以 氮 作 保护气 直拉 硅 单晶 技术] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 转化.02: "国内外 同 类 产品 中 的 佼佼者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内外 同 类 产品 中 的 佼佼者] vs. [ ] 转化.02: "重大 科技 成果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [重大 科技 成果] vs. [ (ADJP ] 转化.02: "现实 生产力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现实 生产力] vs. [ ] 不敷成本.xml 不敷成本.01: "*PRO* 用 *OP* (*T*-1)->(钱) 大幅 贬值 的 钱 购买 *OP* (*T*-2)->(原料) 一律 以 美金 计价 的 原料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 用 *OP* (*T*-1)->(钱) 大幅 贬值 的 钱 购买 *OP* (*T*-2)->(原料) 一律 以 美金 计价 的 原料] vs. [(ADVP (AD 再说)) (IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 决定于.xml 决定于.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(CD] 决定于.01: "(PP (P 在) (LCP (NP (ADJP (ADVP (AD 很)) (ADJP (JJ 大))) (NP (NN 程度))) (LC 上))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP (P 在) (LCP (NP (ADJP (ADVP (AD 很)) (ADJP (JJ 大))) (NP (NN 程度))) (LC 上))] vs. [ (PU ,) ] 决定于.01: "(NP-OBJ (DNP (NP (DNP (NP (PN 你)) (DEG 的)) (NP (NN 工作))) (DEG 的)) (NP (NN 质量))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (DNP (NP (DNP (NP (PN 你)) (DEG 的)) (NP (NN 工作))) (DEG 的)) (NP (NN 质量))] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP ] 击沉.xml 击沉.01: "击沉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [击沉] vs. [(PN] 击沉.01: "(NP-SBJ (PN 你) )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (PN 你) )] vs. [ (NP-SBJ] 调走.xml 调走.01: "至于 打人 的 日籍 管工 -> *-2 -> 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至于 打人 的 日籍 管工 -> *-2 -> 他] vs. [ (P 至于) ] 为官.xml 为官.01: "祖父" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [祖父] vs. [(NP-SBJ] 为官.01: "在 京城" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 京城] vs. [祖父) ) ] 高不可攀.xml 高不可攀.01: "高 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 技术] vs. [ (NP-SBJ ] 求大.xml 求大.01: "求大" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求大] vs. [ ] 求大.01: "*OP* *T*-2 野心勃勃 的 韩国 业者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 野心勃勃 的 韩国 业者] vs. [(AD 可惜)) ] 求大.01: "仍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仍] vs. [(NP-SBJ] 求大.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 求大.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 求大.01: "可惜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可惜] vs. [(ADVP] 求大.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 迷上.xml 迷上.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(AD] 迷上.01: "玛丽安 的 课" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [玛丽安 的 课] vs. [ ] 迷上.01: "不到 一 周" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不到 一 周] vs. [ (ADVP ] 迷上.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 迷上.01: "*PRO* 打 俄罗斯 方块" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 打 俄罗斯 方块] vs. [ (VP (IP-TMP ] 迷上.01: "*pro* 有 一 阵子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 有 一 阵子] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 即位.xml 即位.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [文帝)) ] 巧合.xml 巧合.01: "更" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更] vs. [(CP] 弘法.xml 弘法.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 先睹为快.xml 先睹为快.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 探亲.xml 探亲.01: "五 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 年 前] vs. [ (NP-APP (DNP (QP (CD 六十五) ] 晒太阳.xml 晒太阳.01: "晒太阳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晒太阳] vs. [#晒太阳#] 太平.xml 太平.01: "太平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [太平] vs. [ ] 放哨.xml 放哨.01: "放哨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放哨] vs. [#放哨#] 钻.xml 钻.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 隐藏.xml 隐藏.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 隐藏.01: "其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中] vs. [(ADVP] 隐藏.01: "背 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [背 後] vs. [(WHNP-2 ] 扬长避短.xml 扬长避短.01: "在 科技 创新 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 科技 创新 上] vs. [ ] 铺.xml 铺.01: "地铁 线路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地铁 线路] vs. [ ] 铺.01: "60 公里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [60 公里] vs. [ ] 铺.01: "新" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新] vs. [(PN] 写明.xml 写明.01: "*pro* 是 什么 东西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 是 什么 东西] vs. [ ] 写明.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 丧身.xml 丧身.01: "丧身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [丧身] vs. [#丧身#] 奔放.xml 奔放.01: "台湾 社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 社会] vs. [ ] 倒阁.xml 倒阁.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(AD] 反复.xml 反复.01: "反复" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反复] vs. [#反复#] 反复.02: "反复" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反复] vs. [#反复#] 破财消灾.xml 破财消灾.01: "破财消灾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [破财消灾] vs. [ ] 破财消灾.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(ADVP] 下起.xml 下起.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 入围.xml 入围.01: "*OP* 钜棚 传播 公司 所 制作 *T*-2 的 四 部 有关 我 国 农业 科技 发展 的 纪录 影片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 钜棚 传播 公司 所 制作 *T*-2 的 四 部 有关 我 国 农业 科技 发展 的 纪录 影片] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP ] 涉猎.xml 涉猎.01: "参观者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [参观者] vs. [(NP-SBJ] 涉猎.01: "对 博物馆 主题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 博物馆 主题] vs. [ (NN 参观者)) ] 涉猎.01: "甚 深" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [甚 深] vs. [ ] 享年.xml 享年.01: "朝鲜 劳动党 中央 委员 、 朝鲜 最 高 人民 会议 常任 委员会 名誉 副委员长 全文燮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝鲜 劳动党 中央 委员 、 朝鲜 最 高 人民 会议 常任 委员会 名誉 副委员长 全文燮] vs. [ (IP (NP (NN 此间) ] 享年.01: "79 岁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [79 岁] vs. [ ] 享年.01: "据 此间 报纸 今天 报道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 此间 报纸 今天 报道] vs. [(PP-MNR (P 据) ] 集中.xml 集中.01: "区 内 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [区 内 企业] vs. [ (LCP ] 集中.01: "发展 重点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发展 重点] vs. [ ] 集中.01: "在 光电子 、 计算机 、 新 材料 、 生物 工程 等 *OP* *T*-2 具有 一定 科研 实力 的 领域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 光电子 、 计算机 、 新 材料 、 生物 工程 等 *OP* *T*-2 具有 一定 科研 实力 的 领域] vs. [ (LC 内)) (NP (NN] 集中.02: "这 一 区域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 区域] vs. [ ] 集中.02: "仅 高耗能 工业 一 项" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仅 高耗能 工业 一 项] vs. [ (NP ] 集中.02: "约 三百 家 大中型 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [约 三百 家 大中型 企业] vs. [ (PU ,) ] 集中.02: "据 统计" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 统计] vs. [(PP-MNR ] 集中.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 集中.02: "富士 的 风景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [富士 的 风景] vs. [ (AD 再说)) ] 集中.02: "在 山顶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 山顶] vs. [ ] 集中.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 集中.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 集中.03: "正确 意见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正确 意见] vs. [ ] 集中.03: "在 民主 的 基础 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 民主 的 基础 上] vs. [是) ] 结识.xml 结识.01: "一些 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 朋友] vs. [在) ] 结识.01: "*PRO* 在 客家庄 待 了 好 一阵子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 客家庄 待 了 好 一阵子] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 松劲.xml 松劲.01: "松劲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [松劲] vs. [#松劲#] 松劲.01: "松劲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [松劲] vs. [#松劲#] 望诊.xml 望诊.01: "望诊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [望诊] vs. [#望诊#] 注入.xml 注入.01: "*OP* *T*-1 新 的 生机 和 活力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 新 的 生机 和 活力] vs. [ (NR 厦门港)) (VP (NP-TMP (NT 今年)) ] 注入.01: "货物 运输" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [货物 运输] vs. [ ] 注入.01: "厦门港 今年 成为 *OP* 海峡 两 岸 *T*-3 直航 试点港 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [厦门港 今年 成为 *OP* 海峡 两 岸 *T*-3 直航 试点港 后] vs. [ (IP (NP-PN-SBJ (NR 厦门港)) ] 注入.01: "第六 届 远东 及 南 太平洋 地区 残疾人 运动会 的 举行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第六 届 远东 及 南 太平洋 地区 残疾人 运动会 的 举行] vs. [ (DNP (NP-PN (QP (OD] 注入.01: "*OP* *T*-1 新 的 活力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 新 的 活力] vs. [ (CLP ] 注入.01: "给 她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 她] vs. [ ] 注入.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 注入.01: "母公司 的 优质 资产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [母公司 的 优质 资产] vs. [ ] 注入.01: "适当 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [适当 时候] vs. [ ] 密谈.xml 密谈.01: "密谈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [密谈] vs. [#密谈#] 密谈.01: "缪 斌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [缪 斌] vs. [派缪 斌] 密谈.01: "密谈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [密谈] vs. [#密谈#] 免於.xml 免於.01: "*PRO* 屈打 系狱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 屈打 系狱] vs. [ (NP ] 矫治.xml 矫治.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 矫治.01: "*RNR*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*RNR*-1] vs. [ ] 诱人.xml 诱人.01: "投资 条件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资 条件] vs. [(NP-SBJ ] 诱人.01: "仍然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仍然] vs. [投资) ] 收口.xml 收口.01: "收口" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收口] vs. [#收口#] 收口.01: "收口" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收口] vs. [#收口#] 收口.02: "收口" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收口] vs. [#收口#] 收口.02: "收口" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收口] vs. [#收口#] 弈.xml 弈.01: "毫 无 章法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毫 无 章法] vs. [ ] 弈.01: "在 对手 *OP* *T*-1 凶狠 的 攻击 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 对手 *OP* *T*-1 凶狠 的 攻击 下] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 拿下.xml 拿下.01: "周长生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [周长生] vs. [(NT] 拿下.01: "一 面 个人赛 银牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 面 个人赛 银牌] vs. [ ] 拿下.01: "十月 二十八日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十月 二十八日] vs. [(NP-TMP ] 相投.xml 相投.01: "相投" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相投] vs. [#相投#] 免税.xml 免税.01: "*PRO* 入境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 入境] vs. [ (NP-SBJ] 尊重.xml 尊重.01: "古巴 的 领土 完整" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古巴 的 领土 完整] vs. [ ] 尊重.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 尊重.01: "相互" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相互] vs. [(-NONE-] 重获.xml 重获.01: "他们 的 子弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 子弟] vs. [ (NP ] 体罚.xml 体罚.01: "小孩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小孩] vs. [(VP] 大.xml 大.01: "科学家 比 企业家 的 贡献" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [科学家 比 企业家 的 贡献] vs. [ (NP (NN 科学家)) ] 大.03: "比 元帅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 元帅] vs. [ ] 大.05: "(NP-SBJ (-NONE- *pro*))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (-NONE- *pro*))] vs. [ (NP-SBJ] 阐发.xml 阐发.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 阐发.01: "五四 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五四 精神] vs. [*PRO*)) ] 关.xml 关.01: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [(NP-SBJ] 关.01: "*OP* *T*-6 像 *OP* *T*-4 在 欧洲 田径 锦标赛 上 获得 第五 名 的 瑞典 选手 马·桑勒伯恩 这样 的 一 批 优秀 运动员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-6 像 *OP* *T*-4 在 欧洲 田径 锦标赛 上 获得 第五 名 的 瑞典 选手 马·桑勒伯恩 这样 的 一 批 优秀 运动员] vs. [ (VP (BA 把) (IP-OBJ (NP-SBJ (CP ] 关.01: "在 世界 锦标赛 的 大门 之外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 世界 锦标赛 的 大门 之外] vs. [(BA 把) (IP-OBJ (NP-SBJ (CP (WHNP-6 (-NONE- *OP*)) ] 关.02: "关" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [关] vs. [(NP-SBJ] 关.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 关.02: "关" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [关] vs. [(CS] 关.02: "只要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只要] vs. [ (VP] 关.02: "一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一] vs. [ ] 关.02: Example contains duplicate ARGm-diss. 关.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 关.03: "更" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更] vs. [(VP] 关.03: "人命" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人命] vs. [(VV] 回溯.xml 回溯.02: "中国人 对 大一统 帝国 的 梦想" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国人 对 大一统 帝国 的 梦想] vs. [ (NP (NN 中国人)) ] 回溯.02: "纪元 前後 的 中国" contains invalid start/end indices. 图.xml 图.01: "痴心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [痴心] vs. [(NP-SBJ] 图.01: "*PRO* 唤 苍生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 唤 苍生] vs. [ ] 独唱.xml 独唱.01: "由 马修 *OP* *T*-1 温柔 、 清扬 的 嗓音" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 马修 *OP* *T*-1 温柔 、 清扬 的 嗓音] vs. [ (CLP (M 张))) ] 操刀.xml 操刀.01: "郑永国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郑永国] vs. [(NP-PN-SBJ] 操刀.01: "在 考古 遗址" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 考古 遗址] vs. [ (VP ] 操刀.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 操刀.01: "*PRO* 从 学生 时代 开始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 从 学生 时代 开始] vs. [(NR 郑永国)) ] 操刀.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 相等.xml 相等.01: "所有情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有情况] vs. [(LCP-MNR] 违法.xml 违法.01: "吴 的 行为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吴 的 行为] vs. [ (NP-PN ] 违法.01: "党 的 纪律" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [党 的 纪律] vs. [ (DEG 的)) (NP] 变节.xml 变节.01: "变节" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变节] vs. [#变节#] 变节.01: "有些 人" contains invalid start/end indices. 飞来.xml 飞来.01: "飞来" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [飞来] vs. [ ] 飞来.01: "天 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天 外] vs. [ ] 信奉.xml 信奉.01: "排湾族 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [排湾族 人] vs. [ ] 风乾.xml 风乾.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*pro*)) ] 简称.xml 简称.01: "简称" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [简称] vs. [(NP] 简称.01: "《 香港 特别 行政区 政府 土地 基金 信托 声明书 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 香港 特别 行政区 政府 土地 基金 信托 声明书 》] vs. [(NP-TTL-SBJ (PU 《) ] 简称.01: "《 信托 声明书 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 信托 声明书 》] vs. [(NP-TTL-SBJ (PU 《) ] 望而怯步.xml 望而怯步.01: "金主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金主] vs. [(NP-SBJ] 出刊.xml 出刊.01: "《 英文 中国 日报 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 英文 中国 日报 》] vs. [ (AD 因此)) ] 出刊.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 出刊.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 出刊.01: "《 南华 早报 》 、 《 香港 虎报 》 两 家 英文报" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 南华 早报 》 、 《 香港 虎报 》 两 家 英文报] vs. [ (NP-APP (PU 《) ] 出刊.01: "将近 一百 页" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将近 一百 页] vs. [ ] 出刊.01: "每 日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 日] vs. [ ] 晃.xml 晃.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(NP-SBJ] 晃.01: "在 台北 街头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台北 街头] vs. [ (PN 你)) ] 晃.02: "晃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晃] vs. [晃了晃手上] 得不到.xml 得不到.01: "三峡 库区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三峡 库区] vs. [ ] 得不到.01: "有效 开发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有效 开发] vs. [ ] 拍打.xml 拍打.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 拍打.01: "以 *OP* *pro* 自制 *T*-1 的 短 木棒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *OP* *pro* 自制 *T*-1 的 短 木棒] vs. [(-NONE- *pro*)) (VP ] 拍打.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 拍打.01: "*OP* *pro* 揉好 *T*-1 的 陶土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 揉好 *T*-1 的 陶土] vs. [ ] 拍打.01: "用 木棒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 木棒] vs. [ ] 拍打.02: "拍打" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拍打] vs. [(IP-CND] 拍打.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 拍打.02: "再" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再] vs. [ ] 拍打.02: "*PRO* 做好 罐形 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 做好 罐形 之后] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 渗.xml 渗.01: "只有 *OP* *T*-1 极 小 的 染料 分子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只有 *OP* *T*-1 极 小 的 染料 分子] vs. [ (NP ] 渗.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 渗.01: "在 染色 阶段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 染色 阶段] vs. [(PP-LOC (P] 昂.xml 昂.01: "昂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [昂] vs. [#昂#] 昂.01: "头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [头] vs. [着头] 恕罪.xml 恕罪.01: "恕罪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恕罪] vs. [#恕罪# arg0:] 悬垂.xml 悬垂.01: "悬垂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悬垂] vs. [#悬垂#] 字斟句酌.xml 字斟句酌.01: "候选人 的 每 一 项 主张" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [候选人 的 每 一 项 主张] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 字斟句酌.01: "以 *PRO* 戒慎恐惧 的 心情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *PRO* 戒慎恐惧 的 心情] vs. [ (VP (PP-DIR ] 斜披.xml 斜披.01: "斜披" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斜披] vs. [#斜披#] 错.xml 错.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 归类.xml 归类.01: "归类" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归类] vs. [(VP] 归类.01: "自己 的 作品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 作品] vs. [ ] 归类.01: "归类" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归类] vs. [(NR] 归类.01: "马修 的 音乐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马修 的 音乐] vs. [ (DNP ] 过从甚密.xml 过从甚密.01: "他 的 岳父母 、 名 妇产科 医师 李枝盈 夫妇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 岳父母 、 名 妇产科 医师 李枝盈 夫妇] vs. [而)) (NP-SBJ] 过从甚密.01: "与 第一 家庭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 第一 家庭] vs. [ (DNP ] 过从甚密.01: "不但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不但] vs. [(NP-APP] 过从甚密.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 过从甚密.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 结社.xml 结社.01: "戒严 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [戒严 下] vs. [(PU ,) ] 采伐.xml 采伐.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 滴水不入.xml 滴水不入.01: "外层" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外层] vs. [(VP] 抽出.xml 抽出.01: "大清桦 团队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大清桦 团队] vs. [ (AD 可是)) ] 抽出.01: "原丝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原丝] vs. [ ] 抽出.01: "从 尼龙 六六 粒子 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 尼龙 六六 粒子 中] vs. [ (VP] 抽出.01: "成功 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成功 地] vs. [ ] 抽出.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(NN] 抽出.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 抽出.01: "在 公司 成立 的 第一 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 公司 成立 的 第一 年] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN (NR 大清桦)) ] 抽出.01: "靠著 *OP* *pro* 在 纺纤 领域 累积 *T*-1 多 年 的 功力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [靠著 *OP* *pro* 在 纺纤 领域 累积 *T*-1 多 年 的 功力] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN (NR 大清桦)) ] 抽出.01: "可是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可是] vs. [(ADVP] 拆洗.xml 拆洗.01: "拆洗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拆洗] vs. [#拆洗#] 创汇.xml 创汇.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 创汇.01: "一点五亿 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一点五亿 美元] vs. [ (NP-TMP] 摘译.xml 摘译.01: "摘译" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摘译] vs. [#摘译#] 检审.xml 检审.01: "检审" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [检审] vs. [#检审#] 检审.01: "六十 年 来 的 中国 历史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六十 年 来 的 中国 历史] vs. [六十 年 来 的 中国 历史 arg0:] 始于.xml 始于.01: "塞拉里昂 叛军 对 马克尼 的 进攻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塞拉里昂 叛军 对 马克尼 的 进攻] vs. [ ] 始于.01: "23日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [23日] vs. [ ] 始于.01: "据 报道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 报道] vs. [(PP-MNR ] 始于.01: "中国 建筑业 对 外 开放" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 建筑业 对 外 开放] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN ] 始于.01: "八十年代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八十年代] vs. [(NR] 始于.01: "*OP* 巴伦西亚 地区 *T*-1 就 *PRO* 滥用 水 问题 进行 审判 的 形式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 巴伦西亚 地区 *T*-1 就 *PRO* 滥用 水 问题 进行 审判 的 形式] vs. [ (CP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) ] 始于.01: "民间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民间] vs. [ ] 可取.xml 可取.01: "乱 刮 欧式 风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乱 刮 欧式 风] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 谈心.xml 谈心.01: "*PRO*, 与别人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*, 与别人] vs. [ ] 惨跌.xml 惨跌.01: "美国 网路 与 科技股" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 网路 与 科技股] vs. [今年) ] 惨跌.01: "今年 四月份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 四月份] vs. [(NP-TMP ] 悬想.xml 悬想.01: "悬想" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悬想] vs. [#悬想# arg0:] 戒严.xml 戒严.01: "戒严" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [戒严] vs. [#戒严#] 对号.xml 对号.01: "对号" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对号] vs. [#对号#] 对号.01: "号码 和 小 动物" contains invalid start/end indices. 淤塞.xml 淤塞.01: "淤塞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [淤塞] vs. [#淤塞#] 淤塞.01: "淤塞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [淤塞] vs. [#淤塞#] 打哈哈.xml 打哈哈.01: "打哈哈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打哈哈] vs. [#打哈哈# arg0:] 打哈哈.01: "贾 经理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贾 经理] vs. [的贾 经理] 大惑不解.xml 大惑不解.01: "大惑不解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大惑不解] vs. [夏天)) ] 上坟.xml 上坟.01: "上坟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上坟] vs. [#上坟#] 伴唱.xml 伴唱.01: "伴唱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伴唱] vs. [#伴唱#] 伴唱.01: "我 的 朋友们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 朋友们] vs. [我 非常 喜欢 非常 感谢 我 的 朋友们] 规划.xml 规划.01: "吉林省 长春市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吉林省 长春市] vs. [ ] 规划.01: "今年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年] vs. [(-NONE-] 规划.01: "莲雾园" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [莲雾园] vs. [(NP-SBJ] 规划.01: "*OP* *T*-2 让 亲子 *PRO* 共 游 的 观光 农园" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 让 亲子 *PRO* 共 游 的 观光 农园] vs. [ (VP (VNV-WH (VV 能) ] 不和情理.xml 不和情理.01: "不和情理" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不和情理] vs. [ ] 救灾.xml 救灾.01: "国内 同胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 同胞] vs. [ (NN 国内) ] 推说.xml 推说.01: "推说" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推说] vs. [#推说#] 推说.01: "公司 忙 , 有 事情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公司 忙 , 有 事情] vs. [公司 忙 , 有 事情 arg0:] 执黑.xml 执黑.01: "韩国 的 刘昌赫 九 段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 的 刘昌赫 九 段] vs. [ (DNP (NP-PN ] 外派.xml 外派.01: "我 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 国] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 外派.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 射箭.xml 射箭.01: "射箭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [射箭] vs. [(VP] 射箭.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 高谈.xml 高谈.01: "六四 阴影 下 的 大陆 知识份子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六四 阴影 下 的 大陆 知识份子] vs. [ (DNP (LCP ] 高谈.01: "五四 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五四 精神] vs. [ (NP ] 立杆见影.xml 立杆见影.01: "一 剂 猛药" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 剂 猛药] vs. [(QP (CD 一) ] 念念有词.xml 念念有词.01: "口中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [口中] vs. [ ] 征伐.xml 征伐.01: "征伐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [征伐] vs. [#征伐#] 征伐.01: "搅乱 蹂躏 中国 沿海 各 省 多 年 的 倭寇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [搅乱 蹂躏 中国 沿海 各 省 多 年 的 倭寇] vs. [搅乱 蹂躏 中国 沿海 各 省 多 年 的 倭寇 arg0:] 起音.xml 起音.01: "由 大陆 古琴 名家 成公亮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 大陆 古琴 名家 成公亮] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 起音.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 发布.xml 发布.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [ ] 发布.01: "《 国家 高新 技术 产业 开发区 管理 暂行 办法 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 国家 高新 技术 产业 开发区 管理 暂行 办法 》] vs. [(-NONE- *PRO*)) (VP ] 发布.01: "为 *PRO* 规范 高新区 的 管理 , 依 法 治 区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 规范 高新区 的 管理 , 依 法 治 区] vs. [(PP-PRP (P 为) ] 走.xml 走.01: "引进 和 自主 研究 开发 相 结合 的 路子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [引进 和 自主 研究 开发 相 结合 的 路子] vs. [ (NN 超声) ] 走.01: "债" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [债] vs. [(NP-SBJ] 走.01: "随 资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随 资] vs. [ (NN 债)) ] 走.01: "福建 涉台 立法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [福建 涉台 立法] vs. [ (NN] 走.01: "在 前列" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 前列] vs. [ ] 走.01: "作为 祖国 大陆 *OP* *T*-1 最早 制定 涉台 法规 的 省份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 祖国 大陆 *OP* *T*-1 最早 制定 涉台 法规 的 省份] vs. [(PP-MNR (P 作为) (NP ] 走.02: "人才 引进 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人才 引进 部门] vs. [(NP-SBJ ] 走.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 走.03: "山下人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [山下人] vs. [(NP-SBJ] 走.06: "一 批 有 专业 知识 、 懂 军事 指挥 的 优秀青年 军官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 批 有 专业 知识 、 懂 军事 指挥 的 优秀青年 军官] vs. [(QP (CD 一) (CLP (M 批))) ] 走.06: "领导 岗位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [领导 岗位] vs. [ ] 走.07: "已经 被困 了 2 、 3 个 小时 , 终于 受 不 了 的 台铁 旅客们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经 被困 了 2 、 3 个 小时 , 终于 受 不 了 的 台铁 旅客们] vs. [ (NP (NP ] 走.07: "在 徒步 走 了 40多 分钟 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 徒步 走 了 40多 分钟 后] vs. [10点)) ] 走.07: "晚上 10点 多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [晚上 10点 多] vs. [ (NP-TMP ] 走.07: Example contains duplicate ARGm-tmps. 走.07: "终于" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [终于] vs. [ ] 走.09: "老人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老人] vs. [ ] 走.010: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 走.010: "在一些地方执行时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在一些地方执行时] vs. [(VP] 走.010: "样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [样] vs. [(-NONE-] 差劲.xml 差劲.01: "差劲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [差劲] vs. [ ] 差劲.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 差劲.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 禁锢.xml 禁锢.01: "不论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不论] vs. [(CD] 禁锢.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 传存.xml 传存.01: "(PP-LOC (P 在) (NP (NP-PN (NR 中华)) (NP (NN 大地)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (NP (NP-PN (NR 中华)) (NP (NN 大地)))] vs. [(NN 祈愿)) ] 浸蚀.xml 浸蚀.01: "浸蚀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浸蚀] vs. [#浸蚀#] 车水马龙.xml 车水马龙.01: "庙 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [庙 前] vs. [ ] 车水马龙.01: "在 每 年 农历 十月 二十六 祭典日 那 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 每 年 农历 十月 二十六 祭典日 那 天] vs. [ (AD 尤其)) (PP-TMP ] 车水马龙.01: "尤其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尤其] vs. [(ADVP] 明朗.xml 明朗.01: "明朗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [明朗] vs. [ ] 明朗.01: "对 投资 前景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 投资 前景] vs. [ ] 明朗.01: "城乡 集体 和 个人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [城乡 集体 和 个人] vs. [ ] 卷起.xml 卷起.01: "一 股 *PRO* 怀旧 的 风潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 股 *PRO* 怀旧 的 风潮] vs. [ ] 卷起.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [(NP-PN-SBJ] 卷起.02: "卷起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卷起] vs. [(PN] 卷起.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 卷起.02: "背部 的 衣服" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [背部 的 衣服] vs. [ ] 碰过.xml 碰过.01: "任何 钉子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [任何 钉子] vs. [ ] 碰过.01: "在 男女 相处 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 男女 相处 上] vs. [ (VP ] 碰过.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 碰过.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 碰过.01: "*PRO* 回顾 我 这 一 生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 回顾 我 这 一 生] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 碰过.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 大进大出.xml 大进大出.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 沈浸.xml 沈浸.01: "沈浸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沈浸] vs. [事件)) ] 沈浸.01: "在 核四 激情 吵嚷声 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 核四 激情 吵嚷声 中] vs. [ ] 熄火.xml 熄火.01: "熄火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熄火] vs. [#熄火#] 熄火.01: "熄火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熄火] vs. [#熄火#] 追查.xml 追查.01: "当 他 三十一 岁 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 他 三十一 岁 时] vs. [ (NP-SBJ (-NONE-] 追查.01: "在 一九九五年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一九九五年] vs. [ ] 追查.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 追查.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 追查.01: "不过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不过] vs. [(ADVP] 追查.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 成为.xml 成为.01: "外商 投资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外商 投资 企业] vs. [(NP-SBJ ] 成为.01: "国际 人权 法典" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 人权 法典] vs. [ ] 成为.01: "台湾 人权 法典" contains invalid start/end indices. 成为.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 折腾.xml 折腾.01: "「 五十肩 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 五十肩 」] vs. [ ] 折腾.01: "很 惨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很 惨] vs. [ ] 折腾.01: "近 几 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 几 年] vs. [ (ADVP ] 换手.xml 换手.01: "新党 现任 党 主席 李庆华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新党 现任 党 主席 李庆华] vs. [ (NP-APP (NP-PN ] 换手.01: "和 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 他] vs. [ ] 换文.xml 换文.01: "换文" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [换文] vs. [#换文#] 持枪.xml 持枪.01: "持枪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [持枪] vs. [#持枪#] 下定决心.xml 下定决心.01: "阿灵顿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿灵顿] vs. [ ] 下定决心.01: "似乎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [似乎] vs. [(NP-PN-SBJ] 煽惑.xml 煽惑.01: "煽惑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [煽惑] vs. [#煽惑#] 煽惑.01: "球迷 的 情绪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [球迷 的 情绪] vs. [球迷 的 情绪 arg0:] 行礼如仪.xml 行礼如仪.01: "所有 候选人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 候选人] vs. [ ] 行礼如仪.01: "对 政见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 政见] vs. [ ] 有异.xml 有异.01: "各界 人士 对 网路 世界 的 认知" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各界 人士 对 网路 世界 的 认知] vs. [ (NN 网站)) ] 祝.xml 祝.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(AD] 祝.01: "从 北京" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 北京] vs. [ ] 祝.01: "宾 主" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宾 主] vs. [ (LCP] 取回.xml 取回.01: "取回" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取回] vs. [#取回#] 植满.xml 植满.01: "向日葵 、 马樱丹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向日葵 、 马樱丹] vs. [ ] 植满.01: "*OP* *T*-5 由 市区 中山路 通往 *OP* 乡民 *T*-1 晨昏 休闲 的 河滨 公园 、 林边溪 畔 的 道路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-5 由 市区 中山路 通往 *OP* 乡民 *T*-1 晨昏 休闲 的 河滨 公园 、 林边溪 畔 的 道路] vs. [ (CP (WHNP-5 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 植满.01: "两 旁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 旁] vs. [ ] 植满.01: "经过 义工 与 居民 、 地主 沟通" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 义工 与 居民 、 地主 沟通] vs. [ (PP-DIR ] 下葬.xml 下葬.01: "下葬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下葬] vs. [#下葬#] 下葬.02: "下葬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下葬] vs. [#下葬# arg0:] 下葬.02: "下葬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下葬] vs. [#下葬#] 下葬.02: "国家 公墓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 公墓] vs. [国家 公墓 arg0:] 申冤.xml 申冤.01: "申冤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [申冤] vs. [#申冤#] 大打折扣.xml 大打折扣.01: "如果是美国真的有这样一个计划的话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果是美国真的有这样一个计划的话] vs. [(PN] 大打折扣.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 大打折扣.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 大打折扣.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [ ] 大打折扣.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 大打折扣.01: some tags contain overlapping start/end indices. 干枯.xml 干枯.01: "干枯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [干枯] vs. [#干枯#] 慢.xml 慢.01: "发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发展] vs. [ ] 丢向.xml 丢向.01: "用 石头 和 玻璃瓶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 石头 和 玻璃瓶] vs. [ ] 丢向.01: "以色列 军方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以色列 军方] vs. [ ] 发贴.xml 发贴.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 去掉.xml 去掉.01: "去掉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [去掉] vs. [(NP] 去掉.01: "眼袋 、 皱眉纹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼袋 、 皱眉纹] vs. [ (NN] 偷跑.xml 偷跑.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(VC] 偷跑.01: "从 犬舍 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 犬舍 里] vs. [ ] 外加.xml 外加.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 外加.01: "*OP* *T*-2 不 用 烤箱 烘焙 , 而 用 *PRO* 隔 水 蒸 煮 的 「 水蒸 蛋糕 」 ; *OP* *T*-3 以 蒜蓉 为 主馅 的 酥饼 「 柴梳 饼 」 ( 因 外型 像 古 时候 女人 的 发梳 为名 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 不 用 烤箱 烘焙 , 而 用 *PRO* 隔 水 蒸 煮 的 「 水蒸 蛋糕 」 ; *OP* *T*-3 以 蒜蓉 为 主馅 的 酥饼 「 柴梳 饼 」 ( 因 外型 像 古 时候 女人 的 发梳 为名 )] vs. [ (VP (VV 外加) (NP-OBJ (NP (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 外加.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 外加.01: "纪律 好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纪律 好] vs. [ ] 讨伐.xml 讨伐.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(VV] 呼朋引伴.xml 呼朋引伴.01: "上班族 林 小姐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上班族 林 小姐] vs. [ ] 呼朋引伴.01: "去年 圣诞节 前夕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 圣诞节 前夕] vs. [ (NP ] 呼朋引伴.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 丧命.xml 丧命.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 丧命.01: "曾经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曾经] vs. [ ] 丧命.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 丧命.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 丧命.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 扔在.xml 扔在.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(AD] 扔在.01: "那儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那儿] vs. [(NP] 询问.xml 询问.01: "一些 *OP* *T*-1 热心 社会 公益 活动 的 市民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 *OP* *T*-1 热心 社会 公益 活动 的 市民] vs. [ (NN 工作部)) ] 询问.01: "九冬会 的 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九冬会 的 情况] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 询问.01: "向 志愿者 工作部" contains invalid start/end indices. 询问.01: "自 *PRO* 今年 6月份 成立 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 *PRO* 今年 6月份 成立 以来] vs. [(NN 志愿者) ] 有钱.xml 有钱.01: "市 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市 政府] vs. [ (AD] 有钱.01: "也许" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也许] vs. [(ADVP] 有钱.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 恍如.xml 恍如.01: "恍如" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恍如] vs. [#恍如#] 穿久.xml 穿久.01: "亲水型 防水衣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亲水型 防水衣] vs. [ ] 穿久.01: "在 雨 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 雨 中] vs. [ (VP (ADVP] 缜密.xml 缜密.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-TPC] 生效.xml 生效.01: "协议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [协议] vs. [(NP-SBJ] 生效.01: "于 明年 3月 1日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 明年 3月 1日] vs. [ ] 搭挡.xml 搭挡.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 搭挡.01: "和 新党 立委 、 *OP* *T*-1 素 有 「 侠女 」 之 称 的 朱惠良" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 新党 立委 、 *OP* *T*-1 素 有 「 侠女 」 之 称 的 朱惠良] vs. [ (AS 著))) (NP-TMP (NT 二十日) ] 变幻.xml 变幻.01: "风云" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [风云] vs. [ ] 忘怀.xml 忘怀.01: "*PRO* 对 大部分 台湾 的 老百姓 而 言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 对 大部分 台湾 的 老百姓 而 言] vs. [ (JJ 上述)) ] 忘怀.01: "上述 景象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上述 景象] vs. [ ] 间.xml 间.01: "*T*-1 -> 短裙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 短裙] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 间.01: "黑 白" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑 白] vs. [ ] 收集.xml 收集.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 收集.01: "上市 委员会 意见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上市 委员会 意见] vs. [*PRO*)) ] 默许.xml 默许.01: "巴勒斯坦 自治 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴勒斯坦 自治 政府] vs. [(NP-PN (NR 巴勒斯坦)) ] 默许.01: "这些 恐怖 分子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 恐怖 分子] vs. [ ] 默许.01: "采取 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [采取 行动] vs. [ (ADJP] 猖狂.xml 猖狂.01: "对于 巴勒斯坦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对于 巴勒斯坦] vs. [ ] 越.xml 越.01: "四百余 只 丹顶鹤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四百余 只 丹顶鹤] vs. [ (QP ] 越.02: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [(ADVP] 条理分明.xml 条理分明.01: "条理分明" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [条理分明] vs. [(NN] 条理分明.01: "典章 制度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [典章 制度] vs. [(NP-SBJ ] 回国.xml 回国.01: "回国" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回国] vs. [(VP] 回国.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 回国.01: "于 当天 傍晚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 当天 傍晚] vs. [ ] 回国.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 回国.01: "从 东南亚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 东南亚] vs. [ ] 回国.01: "一月 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一月 底] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 衡量.xml 衡量.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 衡量.01: "国 与 国 之间 的 贸易 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国 与 国 之间 的 贸易 关系] vs. [ (ADVP (AD] 检肃.xml 检肃.01: "检肃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [检肃] vs. [(NP] 混入.xml 混入.01: "一些 国际 投机 资本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 国际 投机 资本] vs. [ (QP ] 混入.01: "经常 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经常 项目] vs. [ ] 采证.xml 采证.01: "审慎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [审慎] vs. [(-NONE-] 敦劝.xml 敦劝.01: "敦劝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [敦劝] vs. [#敦劝#] 敦劝.01: "出 山 当 傀儡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出 山 当 傀儡] vs. [出 山 当 傀儡 arg0:] 剥落.xml 剥落.01: "剥落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剥落] vs. [#剥落#] 剥落.01: "剥落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剥落] vs. [#剥落#] 织.xml 织.01: "藏 羚羊 绒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藏 羚羊 绒] vs. [ ] 煮上.xml 煮上.01: "*OP* *T*-2 祖籍 辽宁省 的 她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 祖籍 辽宁省 的 她] vs. [ (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) ] 煮上.01: "一 锅 *OP* *pro* 东北 *PRO* 过 年 必 吃 *T*-1 的 酸 白菜 火锅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 锅 *OP* *pro* 东北 *PRO* 过 年 必 吃 *T*-1 的 酸 白菜 火锅] vs. [ (-NONE- *T*-3)) (VP ] 煮上.01: "*PRO* 学 父母 的 作法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 学 父母 的 作法] vs. [(CP (IP ] 吃紧.xml 吃紧.01: "巴拿马 与 我 邦谊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴拿马 与 我 邦谊] vs. [ (NT 年初)) ] 挥笔.xml 挥笔.01: "挥笔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挥笔] vs. [#挥笔#] 排戏.xml 排戏.01: "排戏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排戏] vs. [#排戏#] 主.xml 主.01: "水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水] vs. [(NP-SBJ] 主.01: "财" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [财] vs. [水)) ] 载运.xml 载运.01: "希腊籍 货轮 「 阿玛斯号 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [希腊籍 货轮 「 阿玛斯号 」] vs. [ (NP-APP (ADJP] 载运.01: "由 印度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 印度] vs. [ ] 罩住.xml 罩住.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [ ] 游街.xml 游街.01: "跟著 别人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跟著 别人] vs. [ ] 游街.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 正告.xml 正告.01: "正告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [正告] vs. [#正告#] 正告.01: "咱们 过去 又 不 是 没有 交过 手 , 每 次 交手 的 结果 如何 , 你们 应该 清楚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [咱们 过去 又 不 是 没有 交过 手 , 每 次 交手 的 结果 如何 , 你们 应该 清楚] vs. [咱们 过去 又 不 是 没有 交过 手 , 每 次 交手 的 结果 如何 , 你们 应该 清楚 arg0:] 分配.xml 分配.01: "很多 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 国家] vs. [ (NP] 分配.01: "*OP* *T*-1 用 于 基础 研究 、 应用 研究 和 技术 开发 的 人力 与 资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 用 于 基础 研究 、 应用 研究 和 技术 开发 的 人力 与 资金] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 分配.01: "在 *PRO* 迎接 知识 经济 时代 到来 的 过程 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 迎接 知识 经济 时代 到来 的 过程 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 分配.01: "合理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [合理] vs. [ ] 分配.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 分配.01: "产业 资源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产业 资源] vs. [ ] 坐立.xml 坐立.01: "坐立" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐立] vs. [(-NONE-] 坐立.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 六亲不认.xml 六亲不认.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 六亲不认.01: "*PRO* 争取 权益 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 争取 权益 时] vs. [*pro*)) ] 不予置评.xml 不予置评.01: "至于事主如何致死 ,以及案是否涉及不法勾当等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至于事主如何致死 ,以及案是否涉及不法勾当等] vs. [ ] 不便.xml 不便.01: "交通" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [交通] vs. [ ] 倒车.xml 倒车.01: "倒车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒车] vs. [(-NONE-] 倒车.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 倒车.01: "*T*-2 -> 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 时候] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 倒车.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 倒车.01: "在 路边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 路边] vs. [ ] 藉.xml 藉.01: "三 位 创作人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 位 创作人] vs. [ (QP ] 藉.01: "《 回归颂 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 回归颂 》] vs. [ ] 摆布.xml 摆布.01: "摆布" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摆布] vs. [#摆布#] 成瘾.xml 成瘾.01: "成瘾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成瘾] vs. [关于) ] 成瘾.01: "青少年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青少年] vs. [ ] 结晶.xml 结晶.01: "1999年 9月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1999年 9月] vs. [ (NT 1999年) ] 结晶.01: "许耀采 、 黄富咸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许耀采 、 黄富咸] vs. [ ] 结晶.01: "于 11月 底 到 12月 初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 11月 底 到 12月 初] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 结晶.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 结晶.01: "加工 后 的 冰毒 半成品 溶液" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加工 后 的 冰毒 半成品 溶液] vs. [ (PU 、) ] 撒野.xml 撒野.01: "撒野" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒野] vs. [#撒野#] 停工.xml 停工.01: "虽然 绿洲 山庄 已经 拆 了 一半" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然 绿洲 山庄 已经 拆 了 一半] vs. [(IP-ADV (CS 虽然) ] 停工.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 濡染.xml 濡染.01: "濡染" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [濡染] vs. [#濡染#] 濡染.01: "源自 中原 又 蕴涵 典型 的 中南华南 东南 沿海 地域 特色 的 多 种 形态 的 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [源自 中原 又 蕴涵 典型 的 中南华南 东南 沿海 地域 特色 的 多 种 形态 的 文化] vs. [源自 中原 又 蕴涵 典型 的 中南华南 东南 沿海 地域 特色 的 多 种 形态 的 文化 arg0:] 落落寡欢.xml 落落寡欢.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 落落寡欢.01: "总是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总是] vs. [(NP-SBJ] 驻.xml 驻.01: "上海 海关" contains invalid start/end indices. 游向.xml 游向.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 游向.01: "北部 的 宜兰湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北部 的 宜兰湾] vs. [ (DP ] 得意.xml 得意.01: "*OP* *T*-4 号称 “ 狗 司令 ” 的 少校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 号称 “ 狗 司令 ” 的 少校] vs. [ (NP-APP (CP (WHNP-4 ] 得意.01: "很" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很] vs. [(-NONE-] 专责.xml 专责.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 专责.01: "*PRO* 整治 *OP* *T*-2 受 污染 的 土壤 及 地下 水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 整治 *OP* *T*-2 受 污染 的 土壤 及 地下 水] vs. [ (VP (VV 专责) ] 专责.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 专责.01: "海防 、 *PRO* 查缉 走私 及 偷渡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海防 、 *PRO* 查缉 走私 及 偷渡] vs. [ ] 为时.xml 为时.01: "三 天" contains invalid start/end indices. 保命.xml 保命.01: "陆战 队员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陆战 队员] vs. [ (NN 陆战) ] 堵嘴.xml 堵嘴.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 意谓.xml 意谓.01: "意谓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [意谓] vs. [#意谓#] 意谓.01: "无敌 牌" contains invalid start/end indices. 意谓.01: "天下 无敌" contains invalid start/end indices. 惨败.xml 惨败.01: "出人意表 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出人意表 地] vs. [ ] 惨败.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 惨败.01: "结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结果] vs. [(ADVP] 惨败.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 衰退.xml 衰退.01: "营业额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [营业额] vs. [(NP-SBJ] 衰退.01: "将近 一成" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将近 一成] vs. [ ] 衰退.01: "经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济] vs. [(NP-SBJ] 沉默.xml 沉默.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 放洋.xml 放洋.01: "故宫 国宝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [故宫 国宝] vs. [ ] 发晕.xml 发晕.01: "发晕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发晕] vs. [#发晕#] 记下.xml 记下.01: "首先" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首先] vs. [ ] 启航.xml 启航.01: "香港 新 时代 的 巨轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 新 时代 的 巨轮] vs. [ (NP-PN (NR 香港)) ] 启航.01: "在 祖国 尊重 香港人 、 相信 香港人 、 爱护 香港人 的 旭日 辉映 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 祖国 尊重 香港人 、 相信 香港人 、 爱护 香港人 的 旭日 辉映 下] vs. [ (DNP (NP (ADJP (JJ] 骑马.xml 骑马.01: "骑马" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [骑马] vs. [(ADVP] 骑马.01: "无论 是 从 昌都 到 内地 , 还是 到 拉萨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无论 是 从 昌都 到 内地 , 还是 到 拉萨] vs. [ (PU ,) ] 守候.xml 守候.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 守候.01: "在 电台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 电台] vs. [ ] 守候.01: "二十四 小时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十四 小时] vs. [ (NN 台风)) ] 守候.01: "台风 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台风 时] vs. [ ] 支吾.xml 支吾.01: "支吾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [支吾] vs. [#支吾#] 支吾.01: "没 什么 , 老师 , 不 知道 是 哪 个 同学 把 图钉 掉 在 我 的 板凳 上 了" contains invalid start/end indices. 支吾.01: "支吾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [支吾] vs. [#支吾#] 支吾.01: "个 不 是 理由 的 理由" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个 不 是 理由 的 理由] vs. [个 不 是 理由] 新建.xml 新建.01: "三资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三资 企业] vs. [ (NP ] 新建.01: "四十二 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四十二 家] vs. [ (ADJP] 新建.01: "一九九四年 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九四年 以来] vs. [ ] 新建.01: "据 不完全 统计" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 不完全 统计] vs. [(PP (P 据) ] 成立于.xml 成立于.01: "拉美 一体化 协会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拉美 一体化 协会] vs. [(NP-PN-SBJ ] 命中.xml 命中.01: "命中" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [命中] vs. [(DNP] 命中.01: "背部 、头部 和 颈部 的 刀伤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [背部 、头部 和 颈部 的 刀伤] vs. [ ] 命中.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [ (NP-SBJ] 当完.xml 当完.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 积压.xml 积压.01: "六千六百万 平方米 商品房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六千六百万 平方米 商品房] vs. [ ] 竞购.xml 竞购.01: "*T*-1 潜在对手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 潜在对手] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 竞购.01: "(PP-ADV (P 与) (NP-PN (NR 海尔)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-ADV (P 与) (NP-PN (NR 海尔)))] vs. [ (CP ] 竞购.01: Example contains duplicate ARG0-CRDs. 竞购.01: "通用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通用] vs. [(WHNP-1] 弱智.xml 弱智.01: "弱智" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弱智] vs. [家)) ] 弱智.01: "我们 家 二 老" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 家 二 老] vs. [(NP (PN 我们) ] 浩瀚无垠.xml 浩瀚无垠.01: "*T*-1 -> 太空" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 太空] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 抗涝.xml 抗涝.01: "抗涝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抗涝] vs. [#抗涝#] 抗涝.02: "抗涝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抗涝] vs. [#抗涝#] 夹起.xml 夹起.01: "司机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [司机] vs. [(NP-SBJ] 转拷.xml 转拷.01: "转拷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转拷] vs. [(NP] 转拷.01: "这些 以 尹清风 命案 相当 笔录 的 影印本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 以 尹清风 命案 相当 笔录 的 影印本] vs. [(DP (DT 这些)) ] 转拷.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [ ] 转拷.01: "从 刑事局 6 年 前 的 笔录 正本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 刑事局 6 年 前 的 笔录 正本] vs. [ (DNP ] 眼花.xml 眼花.01: "眼花" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [眼花] vs. [#眼花#] 眼花.02: "眼花" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [眼花] vs. [#眼花#] 转攻.xml 转攻.01: "社会学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会学] vs. [(P] 转攻.01: "从 企管 系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 企管 系] vs. [ ] 优越.xml 优越.01: "宁波 的 港口 条件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宁波 的 港口 条件] vs. [ (DNP ] 优越.01: "十分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十分] vs. [ ] 略差一筹.xml 略差一筹.01: "像 这样 *PRO* 异想天开 的 创意 与 先进 科技 的 结合" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像 这样 *PRO* 异想天开 的 创意 与 先进 科技 的 结合] vs. [ (AD 然而)) (PP-ADV (P 像) ] 略差一筹.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 略差一筹.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 带坏.xml 带坏.01: "带坏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [带坏] vs. [(IP] 带坏.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(CS] 带坏.01: "其他 人" contains invalid start/end indices. 带坏.01: "如果 *PRO* 偷跑 *pro* 没有 人 谴责" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 *PRO* 偷跑 *pro* 没有 人 谴责] vs. [ (ADVP (CS 如果)) ] 大谈.xml 大谈.01: "大谈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大谈] vs. [ (VP] 大谈.01: "尹清风 案 的 内幕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尹清风 案 的 内幕] vs. [ (ADVP ] 购进.xml 购进.01: "这 个 省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 省] vs. [此前)) ] 购进.01: "一 架 “ 空中 客车 ” A320 客机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 架 “ 空中 客车 ” A320 客机] vs. [ (PU ,) ] 购进.01: "此前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此前] vs. [(ADVP] 烦劳.xml 烦劳.01: "烦劳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烦劳] vs. [#烦劳#] 烦劳.01: "批改赐 教" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [批改赐 教] vs. [批改赐 教 arg1:] 供电.xml 供电.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 供电.01: "充裕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [充裕] vs. [将)) ] 鞑伐.xml 鞑伐.01: "国内 舆论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 舆论] vs. [(NP-SBJ ] 鞑伐.01: "对 *OP* *T*-2 主导 此 次 修宪 的 朝野 国代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-2 主导 此 次 修宪 的 朝野 国代] vs. [ (NN 舆论)) ] 激发.xml 激发.01: "激发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [激发] vs. [ ] 激发.01: "台湾人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾人] vs. [(NP-SBJ] 激发.01: "对 土地 真心 的 认同" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 土地 真心 的 认同] vs. [ (VV 能否) ] 激发.01: "在 一 页 桧木 沧桑史 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 页 桧木 沧桑史 中] vs. [ ] 激发.01: "他 的 众 儿女 的 记忆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 众 儿女 的 记忆] vs. [ ] 激发.01: "在 瞬间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 瞬间] vs. [ ] 激发.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 定为.xml 定为.01: "卫生部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [卫生部] vs. [(NP-SBJ] 定为.01: "国家级 新 药 保密 品种" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家级 新 药 保密 品种] vs. [ (VP (VP ] 服役.xml 服役.01: "*T*-73" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-73] vs. [ ] 服役.01: "在 松山 机场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 松山 机场] vs. [*OP*)) ] 逮个正着.xml 逮个正着.01: "逮个正着" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [逮个正着] vs. [(ADVP] 逮个正着.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 赞美.xml 赞美.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 赞美.01: "用 *pro* 好 棒 、 *pro* 好 乖 等 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 *pro* 好 棒 、 *pro* 好 乖 等 方式] vs. [ (VP (VV 会) ] 争辉.xml 争辉.01: "弦月 舞集" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [弦月 舞集] vs. [(NP-PN-SBJ ] 争辉.01: "残障 奥运" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [残障 奥运] vs. [ ] 争辉.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 印上.xml 印上.01: "印上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [印上] vs. [(NP] 印上.01: "在 新 的 选民证上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 新 的 选民证上] vs. [ (P 在) (LCP (NP (DNP (ADJP (JJ 新)) ] 印上.01: "首 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首 次] vs. [ (LCP ] 印上.01: "澳门 特别 行政区区徽 的 图案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳门 特别 行政区区徽 的 图案] vs. [ (ADJP ] 恶贯满盈.xml 恶贯满盈.01: "在 历 次 教案 中 被 杀 的 传教士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 历 次 教案 中 被 杀 的 传教士] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP] 恶贯满盈.01: "如 马赖 、 郭西泽 、 刘方继 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如 马赖 、 郭西泽 、 刘方继 等] vs. [ (IP (NP-SBJ-2] 恶贯满盈.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 认识.xml 认识.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 认识.01: "今年 国家 的 财政 形势" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 国家 的 财政 形势] vs. [ ] 认识.02: "欧盟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧盟] vs. [(NP-PN-SBJ] 认识.02: "中国 经济 正在 向 市场 经济 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 经济 正在 向 市场 经济 发展] vs. [ (VP ] 认识.02: "*OP* *T*-1 越来越 多 的 体育界 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 越来越 多 的 体育界 人士] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE-] 认识.02: "经济 对 体育 的 直接 资助 和 间接 支持 作用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 对 体育 的 直接 资助 和 间接 支持 作用] vs. [ (CP (IP ] 仙逝.xml 仙逝.01: "仙逝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仙逝] vs. [#仙逝#] 并在.xml 并在.01: "一块" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一块] vs. [是) ] 回赠.xml 回赠.01: "回赠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回赠] vs. [#回赠#] 回赠.01: "北京 残奥会 的 吉祥物 福牛 乐乐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京 残奥会 的 吉祥物 福牛 乐乐] vs. [北京 残奥会 的 吉祥物 福牛 乐乐 arg0:] 把守.xml 把守.01: "把守" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [把守] vs. [#把守#] 把守.01: "把守" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [把守] vs. [#把守#] 挺身.xml 挺身.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(CP] 正宗.xml 正宗.01: "新 复珍 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 复珍 的] vs. [ ] 点画.xml 点画.01: "点画" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点画] vs. [#点画#] 筹足.xml 筹足.01: "对手 厂商 的 库存 卖 完 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对手 厂商 的 库存 卖 完 後] vs. [(LCP-TMP (IP ] 策画.xml 策画.01: "策画" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [策画] vs. [(ADVP] 发货.xml 发货.01: "发货" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发货] vs. [#发货#] 发货.01: "发货" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发货] vs. [#发货# arg0:] 中毒.xml 中毒.01: "中毒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [中毒] vs. [(PU] 再.xml 再.01: "悲剧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [悲剧] vs. [(NP-SBJ] 恰逢.xml 恰逢.01: "恰逢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恰逢] vs. [#恰逢#] 痛悼.xml 痛悼.01: "痛悼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痛悼] vs. [#痛悼#] 痛悼.01: "痛悼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痛悼] vs. [#痛悼#] 痛悼.01: "中原 女孩 张静娅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中原 女孩 张静娅] vs. [中原 女孩 张静娅 arg0:] 命为.xml 命为.01: "「 福尔摩沙 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 福尔摩沙 」] vs. [拉丁名)) ] 命为.01: "拉丁名" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拉丁名] vs. [(NP-SBJ] 相类.xml 相类.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 相类.01: "音乐 风格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [音乐 风格] vs. [ ] 相类.01: "和 风潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 风潮] vs. [ (-NONE-] 乾.xml 乾.01: "一九七四年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九七四年] vs. [(NP-TMP] 快活.xml 快活.01: "倒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [倒] vs. [(NN] 快活.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 快活.01: "成书 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成书 後] vs. [(NP-SBJ ] 快活.01: "若说 书写 治疗 可以 挥去 幼时 *PRO* 自卑 、 孤独 、 落寞 的 经验" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [若说 书写 治疗 可以 挥去 幼时 *PRO* 自卑 、 孤独 、 落寞 的 经验] vs. [ (ADVP (CS 若说)) (IP ] 汇萃.xml 汇萃.01: "在 西藏 昌都 举行 的 一 场 藏族 康巴 服饰展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 西藏 昌都 举行 的 一 场 藏族 康巴 服饰展] vs. [ (NP-TPC (CP (WHNP-1 (-NONE-] 汇萃.01: "参展 的 服饰 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [参展 的 服饰 中] vs. [ ] 汇萃.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 汇萃.01: "藏区 的 大量 珍稀 珠宝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藏区 的 大量 珍稀 珠宝] vs. [ (NP-SBJ ] 焊接.xml 焊接.01: "焊接" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [焊接] vs. [ ] 焊接.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 焊接.01: "以 铁片 、 铁条" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 铁片 、 铁条] vs. [(PN 他)) ] 焊接.01: "纯 手工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纯 手工] vs. [ ] 捞着.xml 捞着.01: "好处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好处] vs. [*pro*)) ] 捞着.01: "没" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [没] vs. [(VP] 灭绝.xml 灭绝.01: "恐龙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [恐龙] vs. [(-NONE-] 练.xml 练.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 练.02: "要 有 这样 的战力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要 有 这样 的战力] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 要) (IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 练.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 练.02: "平常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [平常] vs. [(VP] 练.02: "反手 射击 都 能 打 中 目标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [反手 射击 都 能 打 中 目标] vs. [(IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 孕育.xml 孕育.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 孕育.01: "又 一 次 大 革命" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又 一 次 大 革命] vs. [ (NP ] 孕育.01: "很" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很] vs. [(LCP-TMP] 孕育.01: "在 *OP* *T*-2 即将 到来 的 21 世纪" contains invalid start/end indices. 孕育.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 孕育.01: "如果 *pro* 说 本 世纪 初 *OP* *T*-1 以 爱因斯坦 和 玻尔 为 代表 的 科学 巨匠 在 基础 科学 领域 的 大 突破 奠定 了 人类 20 世纪 文明 的 基础 的话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 *pro* 说 本 世纪 初 *OP* *T*-1 以 爱因斯坦 和 玻尔 为 代表 的 科学 巨匠 在 基础 科学 领域 的 大 突破 奠定 了 人类 20 世纪 文明 的 基础 的话] vs. [ (ADVP (CS 如果)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 说) ] 盖.xml 盖.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 盖.01: "我们 的 房子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 的 房子] vs. [ (DNP ] 盖.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 盖.02: "莲雾 树 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [莲雾 树 上] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 盖.02: "黑 蚊帐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑 蚊帐] vs. [ ] 盖.02: "地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地] vs. [落叶)) ] 盖.02: "落叶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [落叶] vs. [(NP-SBJ] 盖.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 盖.03: "没" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [没] vs. [落款处)] 盖.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 照明.xml 照明.01: "照明" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照明] vs. [#照明#] 卖唱.xml 卖唱.01: "卖唱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卖唱] vs. [#卖唱#] 深交.xml 深交.01: "深交" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [深交] vs. [#深交# arg0:] 上缴.xml 上缴.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [在) ] 上缴.01: "更 多 税金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更 多 税金] vs. [ ] 上缴.01: "为 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 国家] vs. [ ] 上缴.01: "民营 科技 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民营 科技 企业] vs. [ (NT 一九九七年)) ] 上缴.01: "二百六十六亿 元 人民币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二百六十六亿 元 人民币] vs. [ ] 上缴.01: "一九九七年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九七年] vs. [(NP-TMP] 厮混.xml 厮混.01: "厮混" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [厮混] vs. [#厮混#] 厮混.01: "厮混" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [厮混] vs. [#厮混#] 厮混.01: "一等 人" contains invalid start/end indices. 厮混.01: "巴黎 最 有名 的 夜总 会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴黎 最 有名 的 夜总 会] vs. [巴黎 最 有名 的 夜总 会 arg0:] 束之高阁.xml 束之高阁.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NR] 束之高阁.01: "*OP* *pro* 调查 所 得 *T*-1 的 史料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 调查 所 得 *T*-1 的 史料] vs. [ (QP (OD 八十四) ] 束之高阁.01: "民国 八十四 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民国 八十四 年] vs. [ (NP-PN ] 成军.xml 成军.01: "「 宋 张 配 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 宋 张 配 」] vs. [(NP-SBJ (PU 「) ] 攻打.xml 攻打.01: "以 武力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 武力] vs. [ ] 侦查.xml 侦查.01: "侦查" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侦查] vs. [(PU] 侦查.01: "*PRO* 毒 鹤 案件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 毒 鹤 案件] vs. [ ] 侦查.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 同舟共济.xml 同舟共济.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 慑服.xml 慑服.01: "慑服" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [慑服] vs. [#慑服#] 磕头.xml 磕头.01: "磕头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磕头] vs. [#磕头#] 磕头.01: "李正刚 的 母亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李正刚 的 母亲] vs. [李正刚 当 书记 的 消息 传给 婆婆 时 , 李正刚 的 母亲] 受礼.xml 受礼.01: "受礼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受礼] vs. [#受礼#] 着重.xml 着重.01: "本 港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 港] vs. [ ] 着重.01: "高 增值 经济 活动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 增值 经济 活动] vs. [ ] 获知.xml 获知.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 获知.01: "货车 里 装有 六万 支 雷管 和 四万 米 导火索" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [货车 里 装有 六万 支 雷管 和 四万 米 导火索] vs. [ (VP (ADVP (AD 事后)) ] 契合.xml 契合.01: "契合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [契合] vs. [ ] 契合.01: "以 王羲之 的 行书 及 草书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 王羲之 的 行书 及 草书] vs. [ ] 契合.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 契合.01: "青春 少年 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青春 少年 时候] vs. [ (PP-TMP ] 契合.01: "在 *PRO* 临摹 诸多 名家 书帖 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 临摹 诸多 名家 书帖 之後] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 契合.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 契合.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 契合.01: "和 我 的 电影" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 我 的 电影] vs. [ ] 就义.xml 就义.01: "就义" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [就义] vs. [#就义# arg0:] 溃疡.xml 溃疡.01: "溃疡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溃疡] vs. [#溃疡#] 乳化.xml 乳化.01: "乳化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乳化] vs. [#乳化#] 乳化.01: "乳化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乳化] vs. [#乳化#] 可笑.xml 可笑.01: "可笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [可笑] vs. [(IP] 为由.xml 为由.01: "以 *PRO* 任 现职 多 年 来 未 解决 工作 用车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *PRO* 任 现职 多 年 来 未 解决 工作 用车] vs. [ (NP (NN 调查))) ] 瞑目.xml 瞑目.01: "瞑目" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞑目] vs. [#瞑目# arg0:] 述说.xml 述说.01: "陈德安" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈德安] vs. [(NP-PN-SBJ] 述说.01: "第二 号 祭祀 坑 发现 时 的 诧异" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第二 号 祭祀 坑 发现 时 的 诧异] vs. [ (VP ] 挂记.xml 挂记.01: "挂记" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂记] vs. [#挂记#] 挂记.02: "挂记" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂记] vs. [#挂记#] 挂记.02: "长期 待 摊费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长期 待 摊费] vs. [长期 待 摊费 arg0:] 挂记.02: "挂记" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂记] vs. [#挂记#] 俯首称臣.xml 俯首称臣.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 俯首称臣.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 俯首称臣.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拉稀.xml 拉稀.01: "拉稀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉稀] vs. [#拉稀#] 拉稀.02: "拉稀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉稀] vs. [#拉稀#] 咽气.xml 咽气.01: "咽气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咽气] vs. [#咽气#] 丢掉.xml 丢掉.01: "*OP* 前辈 一 镐 一 锄 开垦 *T*-1 的 田地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 前辈 一 镐 一 锄 开垦 *T*-1 的 田地] vs. [ (PP-TMP (P 在) ] 丢掉.01: "在 *PRO* 发展 工商业 的 同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 发展 工商业 的 同时] vs. [(AD 当然)) ] 憋.xml 憋.01: "*OP* *T*-3 「 有 话 不 轻 谈 」 的 男性们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 「 有 话 不 轻 谈 」 的 男性们] vs. [(AD 尤其)) (NP-SBJ (CP ] 憋.01: "情绪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [情绪] vs. [(-NONE-] 憋.01: "在 心 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 心 里] vs. [ ] 憋.01: "尤其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尤其] vs. [(ADVP] 憋.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 消解.xml 消解.01: "消解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消解] vs. [#消解#] 消解.01: "消解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消解] vs. [#消解#] 消解.01: "自己 心 里 的 阴霾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 心 里 的 阴霾] vs. [自己 心 里 的 阴霾 arg0:] 屯积.xml 屯积.01: "屯积" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [屯积] vs. [#屯积#] 对歌.xml 对歌.01: "对歌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [对歌] vs. [#对歌#] 暴出.xml 暴出.01: "明星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明星] vs. [(ADVP] 咀嚼.xml 咀嚼.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 咀嚼.01: "新春 的 滋味" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新春 的 滋味] vs. [ ] 伪造.xml 伪造.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ-1] 伪造.01: "旅行 证件 和 身分证" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [旅行 证件 和 身分证] vs. [ ] 急袭.xml 急袭.01: "急袭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [急袭] vs. [#急袭#] 急袭.01: "浅井 朝仓 军 右翼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浅井 朝仓 军 右翼] vs. [浅井 朝仓 军 大举 进攻 织田军 时 , 德川 家 四 天 王 之一 的 神原 康政 领兵 #急袭# 浅井 朝仓 军 右翼] 殿试.xml 殿试.01: "殿试" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [殿试] vs. [#殿试# arg1:] 殿试.01: "殿试" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [殿试] vs. [#殿试#] 欧打.xml 欧打.01: "在 车上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 车上] vs. [ ] 一叶障目.xml 一叶障目.01: "一叶障目" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一叶障目] vs. [(LCP] 一叶障目.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 开始於.xml 开始於.01: "为了 *PRO* 防止 鸟类 *PRO* 啄食 果肉 的 「 套袋农法 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 防止 鸟类 *PRO* 啄食 果肉 的 「 套袋农法 」] vs. [ (PU ,) ] 开始於.01: "自 民国 八十三 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 民国 八十三 年] vs. [ (NP-SBJ (DNP] 开始於.01: "例如" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [例如] vs. [(ADVP] 开始於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 瞎蒙.xml 瞎蒙.01: "瞎蒙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瞎蒙] vs. [#瞎蒙#] 倾诉.xml 倾诉.01: "倾诉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倾诉] vs. [#倾诉#] 倾诉.01: "倾诉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倾诉] vs. [#倾诉#] 倾诉.01: "自己 过得 十分 辛苦 , 活 着 没意 思" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 过得 十分 辛苦 , 活 着 没意 思] vs. [自己 过得 十分 辛苦 , 活 着 没意 思 arg0:] 倚靠.xml 倚靠.01: "倚靠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倚靠] vs. [#倚靠#] 倚靠.01: "倚靠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倚靠] vs. [#倚靠#] 倚靠.02: "倚靠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倚靠] vs. [#倚靠#] 喷射.xml 喷射.01: "新型 防暴 水炮车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新型 防暴 水炮车] vs. [(ADJP (JJ] 喷射.01: "强大 的 高压 泡沫液" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [强大 的 高压 泡沫液] vs. [(NN 水炮车))) ] 串成.xml 串成.01: "串成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [串成] vs. [(IP] 串成.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 串成.01: "珊瑚 、 玉石 、 玛瑙 和 天珠 等 珍贵 宝石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [珊瑚 、 玉石 、 玛瑙 和 天珠 等 珍贵 宝石] vs. [ (CP ] 串成.01: "*T*-1 -> 项链" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 项链] vs. [ (NP-SBJ ] 镇守.xml 镇守.01: "镇守" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [镇守] vs. [ ] 亮眼.xml 亮眼.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 题写.xml 题写.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 题写.01: "为 九江站" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 九江站] vs. [ ] 题写.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 题写.01: "邓小平 同志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邓小平 同志] vs. [ ] 题写.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(LC] 定货.xml 定货.01: "定货" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定货] vs. [#定货#] 股份化.xml 股份化.01: "股份化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [股份化] vs. [(PU] 擦干.xml 擦干.01: "(NP-SBJ (DNP (LCP (NP (NN 废墟)) (LC 下)) (DEG 的)) (NP (NN 同胞们)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (LCP (NP (NN 废墟)) (LC 下)) (DEG 的)) (NP (NN 同胞们)))] vs. [ (LCP-TMP (IP (NP-SBJ (DP ] 擦干.01: Example contains duplicate ARG0s. 预作.xml 预作.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [(NP-SBJ] 预作.01: "为 *OP* *T*-1 庞大 的 医疗 看护费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *OP* *T*-1 庞大 的 医疗 看护费] vs. [ (VP (VV 活) ] 具.xml 具.01: "更" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更] vs. [ ] 具.01: "在 未来 的 欧元区 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 未来 的 欧元区 中] vs. [ ] 共事.xml 共事.01: "和 卜 神父" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 卜 神父] vs. [ (CP ] 枯坐.xml 枯坐.01: "枯坐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [枯坐] vs. [#枯坐#] 枯坐.01: "牢房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [牢房] vs. [牢房 arg0:] 枯坐.01: "枯坐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [枯坐] vs. [#枯坐#] 警戒.xml 警戒.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 警戒.01: "*PRO* 受 侵扰 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 受 侵扰 时] vs. [*pro*)) ] 浇灌.xml 浇灌.01: "用淘米水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用淘米水] vs. [ ] 立基.xml 立基.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 立基.01: "以 农" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 农] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 着重于.xml 着重于.01: "台湾 政府 的 两 岸 关系 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 政府 的 两 岸 关系 政策] vs. [ (NP (NP-PN (NR] 着重于.01: "积极 交流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [积极 交流] vs. [ ] 忆苦.xml 忆苦.01: "忆苦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忆苦] vs. [#忆苦#] 成册.xml 成册.01: "成册" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成册] vs. [#成册#] 成册.01: "成册" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成册] vs. [#成册#] 修路.xml 修路.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 喋喋不休.xml 喋喋不休.01: "喋喋不休" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喋喋不休] vs. [ ] 崭露头角.xml 崭露头角.01: "在 事业 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 事业 上] vs. [ (NN 生涯))) ] 崭露头角.01: "*PRO* 像 父亲 一样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 像 父亲 一样] vs. [ (NP ] 进行.xml 进行.01: "专门 队伍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [专门 队伍] vs. [ ] 进行.01: "监督 检查" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [监督 检查] vs. [ ] 进行.01: "由 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 企业] vs. [ (ADJP ] 进行.01: "新 技术 的 推广 应用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 技术 的 推广 应用] vs. [ (DNP (NP ] 进行.01: "进行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [进行] vs. [(NP] 进行.01: "前期 筹备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前期 筹备] vs. [ (NN] 进行.01: "北仑港 二 期 集装箱 码头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北仑港 二 期 集装箱 码头] vs. [ ] 进行.01: "据 介绍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 介绍] vs. [(PP-MNR ] 进行.01: "钢盘 混凝土 衬砌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [钢盘 混凝土 衬砌] vs. [ ] 进行.01: "对 *OP* *T*-4 最 轻 的 男婴 的 抢救" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-4 最 轻 的 男婴 的 抢救] vs. [ (NP (NN] 进行.01: "一 个 半 小时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 半 小时] vs. [ ] 进行.01: "据 介绍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 介绍] vs. [(PP-MNR ] 进行.01: "市民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市民] vs. [(NP-SBJ] 进行.01: "透过 公布 名单 上 任何 一 名 市场 庄家 或 认可 交易商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [透过 公布 名单 上 任何 一 名 市场 庄家 或 认可 交易商] vs. [ (IP-CND (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 进行.01: "*PRO* 如 欲 *PRO* 竞投 债券" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 如 欲 *PRO* 竞投 债券] vs. [(NN 市民)) ] 进行.01: "进行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [进行] vs. [比赛)) ] 进行.01: "比赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比赛] vs. [(NP-SBJ] 进行.01: "五 轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 轮] vs. [ ] 进行.02: "这 一 会谈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 会谈] vs. [ ] 进行.03: "*PRO* 将 此 精神 扩大 至 其他 河川 上 实施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 将 此 精神 扩大 至 其他 河川 上 实施] vs. [ (VP (NP-SBJ (NN 省方)) ] 进行.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 进行.03: "可惜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可惜] vs. [(ADVP] 进行.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 想像.xml 想像.01: "她 在 拍片 现场 发号施令 的 样子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 在 拍片 现场 发号施令 的 样子] vs. [ (VP (ADVP ] 想像.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [ ] 想像.01: "台湾 还 有 *OP* *T*-4 这麽 落後 的 地方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 还 有 *OP* *T*-4 这麽 落後 的 地方] vs. [ (NP (NN 人))) ] 想像.02: "一 个 女人 的 半身 头 像" contains invalid start/end indices. 想像.02: "为了 *PRO* 抓住 人面 的 神韵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 抓住 人面 的 神韵] vs. [(PP-PRP (P 为了) ] 赴.xml 赴.01: "中国 长江 三峡 工程 开发 总公司 总经理 陆佑楣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 长江 三峡 工程 开发 总公司 总经理 陆佑楣] vs. [ ] 赴.01: "一九九五年 十月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九五年 十月] vs. [(NP-TMP ] 贵.xml 贵.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 贵.01: "比 以前 劳保 、 农保" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 以前 劳保 、 农保] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 贵.02: "语言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [语言] vs. [(NP-SBJ] 贵.02: "在 *PRO* 活用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 活用] vs. [语言)) ] 交白卷.xml 交白卷.01: "交白卷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交白卷] vs. [#交白卷#] 为时过早.xml 为时过早.01: "宣布 军事 管制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宣布 军事 管制] vs. [ ] 教诲.xml 教诲.01: "教诲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [教诲] vs. [#教诲#] 教诲.01: "晚辈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [晚辈] vs. [晚辈 arg0:] 教诲.01: "教诲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [教诲] vs. [#教诲#] 教诲.01: "所谓 女子 , 当 具有 温良 恭谦 的 美德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所谓 女子 , 当 具有 温良 恭谦 的 美德] vs. [所谓 女子 , 当 具有 温良 恭谦 的 美德 arg0:] 赢利.xml 赢利.01: "南昌 钢铁 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南昌 钢铁 公司] vs. [ (NR 南昌) ] 赢利.01: "去年 一年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 一年] vs. [ (NN 钢铁) ] 赢利.01: "500万" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [500万] vs. [ ] 蹉跎.xml 蹉跎.01: "不少 时光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 时光] vs. [ ] 戒绝.xml 戒绝.01: "戒绝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [戒绝] vs. [#戒绝#] 戒绝.01: "任何 一个 曾经 认真 维持 自己 的 才能 或是 尽力 保持 诗人 气息 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [任何 一个 曾经 认真 维持 自己 的 才能 或是 尽力 保持 诗人 气息 的 人] vs. [任何 一个 曾经 认真 维持 自己 的 才能 或是 尽力 保持 诗人] 戒绝.01: "肉食" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [肉食] vs. [肉食 arg0:] 争气.xml 争气.01: "四 个 孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 个 孩子] vs. [ (AD 好在)) ] 争气.01: "好在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好在] vs. [(ADVP] 争气.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 支援.xml 支援.02: "藉 *PRO* 转 融资 等 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藉 *PRO* 转 融资 等 方式] vs. [ ] 焙制.xml 焙制.01: "焙制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [焙制] vs. [#焙制#] 独特.xml 独特.01: "酿制 工艺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [酿制 工艺] vs. [(NP-SBJ ] 独特.01: "十分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十分] vs. [酿制) ] 恍若.xml 恍若.01: "*OP* *T*-1 座落 在 高雄 前镇区 港口 附近 的 八五 国际 广场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 座落 在 高雄 前镇区 港口 附近 的 八五 国际 广场] vs. [ (NN 溽暑)) (NP ] 恍若.01: "一 个 高 脚 巨汉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 高 脚 巨汉] vs. [ ] 恍若.01: "*PRO* 远远 望去" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 远远 望去] vs. [(NN 南) ] 恍若.01: "溽暑 南 台湾 艳阳 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [溽暑 南 台湾 艳阳 下] vs. [ (NP-LOC (NP] 肥肥胖胖.xml 肥肥胖胖.01: "*T*-1 -> 牡蛎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 牡蛎] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 陷于.xml 陷于.01: "两 岸 两 会 目前 的 制度化 沟通 协商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 两 会 目前 的 制度化 沟通 协商] vs. [ (NP (QP (CD 两)) ] 朴拙.xml 朴拙.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(PP] 迎救.xml 迎救.01: "泰国 警察" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泰国 警察] vs. [(NP-PN ] 迎救.01: "在 缅 泰 两 国 交界 的 北必佛省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 缅 泰 两 国 交界 的 北必佛省] vs. [ (NP (NN 警察))) ] 迎救.01: "从 他们 的 手 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 他们 的 手 中] vs. [ (NP ] 迎救.01: "3 名 被 劫持 的 人质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [3 名 被 劫持 的 人质] vs. [ (NP (NN 警察))) (VP (NP-TMP (NT 23号)) ] 东移.xml 东移.01: "天津 工业 布局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津 工业 布局] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 尝到.xml 尝到.01: "通过 上海 施贵宝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 上海 施贵宝] vs. [ (PP-MNR ] 尝到.01: "美国 百时美 施贵宝 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 百时美 施贵宝 公司] vs. [ (P 通过) ] 剧增.xml 剧增.01: "剧增" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剧增] vs. [#剧增#] 度过.xml 度过.01: "*OP* *T*-19 健康 状况 略 平稳 的 四 个 孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-19 健康 状况 略 平稳 的 四 个 孩子] vs. [ (CP (WHNP-19 (-NONE- *OP*)) ] 度过.01: "呼吸 难关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [呼吸 难关] vs. [ ] 度过.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 流荡.xml 流荡.01: "流荡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流荡] vs. [#流荡#] 流荡.02: "流荡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流荡] vs. [#流荡#] 流荡.02: "心灵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心灵] vs. [心灵 arg0:] 交会.xml 交会.01: "交会" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交会] vs. [ ] 交会.01: "东北 季风 锋面 与 夏季 西南 气流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东北 季风 锋面 与 夏季 西南 气流] vs. [ ] 调查.xml 调查.01: "公平会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公平会] vs. [ ] 调查.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [(-NONE-] 调查.01: "调查" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [调查] vs. [经贸局)) ] 调查.01: "浦东 新区 经贸局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浦东 新区 经贸局] vs. [ ] 调查.01: "对 *OP* 浦东 *PRO* 开发 七 年 来 引进 *T*-1 的 *OP* *T*-2 投资 一千万 美元 以上 的 一百五十七 个 工业 大 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* 浦东 *PRO* 开发 七 年 来 引进 *T*-1 的 *OP* *T*-2 投资 一千万 美元 以上 的 一百五十七 个 工业 大 项目] vs. [ (IP (NP-PN-SBJ (NR 浦东) (NN 新区) ] 调查.01: "有关 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 方面] vs. [ ] 补助.xml 补助.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 补助.01: "柏克莱 留学生 奖学金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [柏克莱 留学生 奖学金] vs. [ ] 补助.01: "制片 资金 不足" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [制片 资金 不足] vs. [ (M 项))) ] 补助.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 补助.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 补助.02: "一千万 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千万 元] vs. [ ] 补助.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 补助.02: "省 议员 竞选" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [省 议员 竞选] vs. [*PRO*)) ] 补助.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 补助.02: "十 部 影片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 部 影片] vs. [ (VP ] 沉浸.xml 沉浸.01: "在阴雨当中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在阴雨当中] vs. [时候))) ] 溶为.xml 溶为.01: "一体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一体] vs. [ ] 膨松.xml 膨松.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP] 膨松.01: "*PRO* 摸 起来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 摸 起来] vs. [*pro*)) ] 刮来.xml 刮来.01: "一 阵 风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 阵 风] vs. [ (CS 如果)) ] 刮来.01: "不幸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不幸] vs. [(ADVP] 刮来.01: "如果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果] vs. [ ] 刮来.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 解构.xml 解构.01: "人民 解放军 的 真正 实力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人民 解放军 的 真正 实力] vs. [ (NP-OBJ ] 解构.01: "家庭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家庭] vs. [(NP-SBJ] 折算.xml 折算.01: "折算" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折算] vs. [ ] 滞后.xml 滞后.01: "发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发展] vs. [(NP-SBJ] 滞后.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 滞后.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 滞后.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 上庭.xml 上庭.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 坏.xml 坏.01: "假 新闻 虽然 为数甚少" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [假 新闻 虽然 为数甚少] vs. [ (NP-SBJ (ADJP] 缓解.xml 缓解.01: "这 个 世界 第一 人口 大 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 世界 第一 人口 大 国] vs. [ (VP (VV] 缓解.01: "缓解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [缓解] vs. [(NP-SBJ] 缓解.01: "*OP* (*T*-1)->(主要障碍--通货膨胀和基础产业“瓶颈”) 前 几 年 抑制 经济 增长 的 主要 障碍 -- 通货膨胀 和 基础 产业 “ 瓶颈 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(主要障碍--通货膨胀和基础产业“瓶颈”) 前 几 年 抑制 经济 增长 的 主要 障碍 -- 通货膨胀 和 基础 产业 “ 瓶颈 ”] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 失火.xml 失火.01: "失火" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失火] vs. [ ] 失火.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 别有.xml 别有.01: "一番 的 感情" contains invalid start/end indices. 厮守.xml 厮守.01: "厮守" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [厮守] vs. [#厮守#] 厮守.01: "厮守" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [厮守] vs. [#厮守# arg0:] 厮守.01: "麦尔丹 和 香妃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [麦尔丹 和 香妃] vs. [麦尔丹 , 后又 全盘 了解 麦尔丹 与 香妃] 厮守.01: "厮守" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [厮守] vs. [#厮守#] 厮守.01: "两 人" contains invalid start/end indices. 绳之以法.xml 绳之以法.01: "一 个 凶手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 凶手] vs. [ ] 苍劲.xml 苍劲.01: "*OP* 王壮为 七十五 岁 时 所 写 *T*-1 的 《 范石湖 红 梅 诗 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 王壮为 七十五 岁 时 所 写 *T*-1 的 《 范石湖 红 梅 诗 》] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP] 否认.xml 否认.01: "*pro* 在 国外 拥有 巨额 存款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 在 国外 拥有 巨额 存款] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 否认.01: "对方 律师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对方 律师] vs. [ ] 否认.01: "对 中方 托收 银行 寄送 托受 文件 的 事实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 中方 托收 银行 寄送 托受 文件 的 事实] vs. [ (LCP (NP (NN 庭审)) ] 否认.01: "在 庭审 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 庭审 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 否认.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 取得.xml 取得.01: "在 高 技术 发展 及 其 产业化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 高 技术 发展 及 其 产业化] vs. [ (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 取得.01: "信用 评级" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [信用 评级] vs. [ ] 取得.01: "在 日本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 日本] vs. [ ] 取得.01: "*OP* *T*-1 以 *pro* 控制 通货膨胀 为 首要 任务 的 宏观 调控 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 以 *pro* 控制 通货膨胀 为 首要 任务 的 宏观 调控 政策] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 取得.01: "*OP* *T*-2 巨大 的 成功" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 巨大 的 成功] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 取得.01: "显著 成绩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [显著 成绩] vs. [西藏)) ] 取得.01: "西藏 金融 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西藏 金融 工作] vs. [ (NP-PN ] 取得.01: "基础 设施 、 基础 产业 和 高新 技术 项目 利用 外资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [基础 设施 、 基础 产业 和 高新 技术 项目 利用 外资] vs. [ (NP-SBJ (NP (NN 基础) ] 取得.01: "新 进展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 进展] vs. [ (NN 基础) ] 接头.xml 接头.01: "和 其他 毒虫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 其他 毒虫] vs. [ ] 报春.xml 报春.01: "报春" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报春] vs. [#报春#] 摄像.xml 摄像.01: "摄像" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摄像] vs. [#摄像#] 码.xml 码.01: "码" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [码] vs. [#码#] 高耸入云.xml 高耸入云.01: "高耸入云" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [高耸入云] vs. [(CP] 仿照.xml 仿照.01: "韩国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国] vs. [(NP-PN-SBJ] 仿照.01: "日本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本] vs. [韩国)) ] 随波逐流.xml 随波逐流.01: "每 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 个 人] vs. [ (DP ] 随波逐流.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [个))) ] 力夺.xml 力夺.01: "力夺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [力夺] vs. [#力夺#] 力夺.01: "男子 蹦床 冠军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [男子 蹦床 冠军] vs. [男子 蹦床 冠军 arg0:] 跳票.xml 跳票.01: "前 省议长 刘炳伟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前 省议长 刘炳伟] vs. [ (NP ] 支配.xml 支配.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [我)) ] 内省.xml 内省.01: "内省" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [内省] vs. [(IP] 援外.xml 援外.01: "援外" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [援外] vs. [#援外#] 援外.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [他们] 重组.xml 重组.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 重组.01: "香港 立法 机关 和 区域 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 立法 机关 和 区域 组织] vs. [ ] 开脱.xml 开脱.01: "开脱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开脱] vs. [#开脱# arg0:] 开脱.01: Example contains duplicate ARG0s. 完全.xml 完全.01: "*T*-2 -> 协议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 协议] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 重溯.xml 重溯.01: "全 台湾 各 地 自发型 的 「 文史 工作室 」" contains invalid start/end indices. 重溯.01: "福尔摩沙 *OP* *T*-2 美丽 之 岛 的 曲折 历史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [福尔摩沙 *OP* *T*-2 美丽 之 岛 的 曲折 历史] vs. [ (QP ] 重溯.01: "一 点 一 滴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 点 一 滴] vs. [ ] 重溯.01: "从 *OP* *T*-1 尘封已久 的 荷兰文 、 清朝 文书 、 日据 文献 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 *OP* *T*-1 尘封已久 的 荷兰文 、 清朝 文书 、 日据 文献 中] vs. [ (QP (NP-PN ] 重溯.01: "文建会 在 民国 八十三 年 提出 「 社区 总体 营造 」 的 构想 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文建会 在 民国 八十三 年 提出 「 社区 总体 营造 」 的 构想 後] vs. [ (IP (NP-PN-SBJ (NN 文建会)) ] 源於.xml 源於.01: "中国 现代化 的 困难 之一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 现代化 的 困难 之一] vs. [ (NP (CP-APP ] 源於.01: "价值 观念 的 混乱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [价值 观念 的 混乱] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 源於.01: "即" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [即] vs. [(IP] 缉毒.xml 缉毒.01: "“ 小狗 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 小狗 ”] vs. [(NP-PN-SBJ ] 提报.xml 提报.01: "他 的 做法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 做法] vs. [ (NP ] 提报.01: "治平 对象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [治平 对象] vs. [ ] 所费不赀.xml 所费不赀.01: "*PRO* 养 一 整 个 团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 养 一 整 个 团] vs. [ (AD 加上)) ] 所费不赀.01: "加上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加上] vs. [(ADVP] 合宪.xml 合宪.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NN] 留成.xml 留成.01: "留成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留成] vs. [#留成#] 留成.01: "一部分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一部分] vs. [一部分 arg0:] 完好.xml 完好.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(IP-OBJ] 拆迁.xml 拆迁.01: "拆迁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拆迁] vs. [(NP] 拆迁.01: "拆迁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拆迁] vs. [被) ] 拆迁.01: "*T*-1 *pro*" contains invalid start/end indices. 墁.xml 墁.01: "墁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [墁] vs. [#墁#] 墁.01: "地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地] vs. [地 arg0:] 尝尝.xml 尝尝.01: "当地 的 小吃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当地 的 小吃] vs. [ ] 耸立.xml 耸立.01: "耸立" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [耸立] vs. [(CP] 耸立.01: "亚洲 最大 、 世界 第五 座 镍 闪速 熔炼 炉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚洲 最大 、 世界 第五 座 镍 闪速 熔炼 炉] vs. [ (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 耸立.01: "作为 *OP* *T*-1 亚洲 最 大 的 镍 生产 基地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 *OP* *T*-1 亚洲 最 大 的 镍 生产 基地] vs. [(PP (P 作为) ] 战栗.xml 战栗.01: "战栗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [战栗] vs. [#战栗#] 战栗.01: "战栗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [战栗] vs. [#战栗#] 转包.xml 转包.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [移民) ] 经久不衰.xml 经久不衰.01: "(NP-PN (NR 迪斯尼) (NR 乐园))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-PN (NR 迪斯尼) (NR 乐园))] vs. [ (NP-SBJ ] 报奖.xml 报奖.01: "报奖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报奖] vs. [#报奖#] 报奖.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [为他] 报奖.01: "上 级" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上 级] vs. [向上 级] 弄脏.xml 弄脏.01: "那么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么] vs. [ ] 瞎.xml 瞎.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 擘划.xml 擘划.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(P] 擘划.01: "新 世纪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 世纪] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 擘划.01: "以 新 思维 、 新 方案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 新 思维 、 新 方案] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 深得.xml 深得.01: "帝王 喜爱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [帝王 喜爱] vs. [ ] 深得.01: "尤其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尤其] vs. [(ADVP] 消音.xml 消音.01: "消音" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消音] vs. [#消音#] 消音.01: "消音" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消音] vs. [#消音#] 幸免.xml 幸免.01: "连 隔壁 2 家 店面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连 隔壁 2 家 店面] vs. [ ] 幸免.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 读书.xml 读书.01: "读书" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [读书] vs. [ ] 读书.01: "其 子女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 子女] vs. [ ] 情有独锺.xml 情有独锺.01: "马跃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马跃] vs. [(NP-PN-SBJ] 情有独锺.01: "对 纪录片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 纪录片] vs. [(NR 马跃)) ] 交游.xml 交游.01: "交游" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交游] vs. [#交游# arg0:] 查.xml 查.01: "一九九七年 上半年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九七年 上半年] vs. [ ] 查.01: "市民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市民] vs. [(WHPP-1] 查.01: "互" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [互] vs. [ ] 格.xml 格.01: "格" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [格] vs. [心)) ] 格.01: "心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心] vs. [(NP-SBJ] 恨.xml 恨.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 恨.01: "*PRO* 无 妙 曲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 无 妙 曲] vs. [ ] 恨.02: "恨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恨] vs. [(VP] 恨.02: "美国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国人] vs. [(NP-SBJ] 恨.02: "*PRO* 什麽 电话 都 不 接" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 什麽 电话 都 不 接] vs. [ (VP (VP (VV 重视) ] 恨.02: "*PRO* 下 了 班" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 下 了 班] vs. [ (VP ] 依山傍水.xml 依山傍水.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 依山傍水.01: "同样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同样] vs. [ ] 横过.xml 横过.01: "横过" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [横过] vs. [#横过#] 横过.02: "横过" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [横过] vs. [#横过#] 恪守.xml 恪守.01: "恪守" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恪守] vs. [ ] 恪守.01: "联合国 宪章 的 宗旨 和 原则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 宪章 的 宗旨 和 原则] vs. [(P 在) (LCP (NP ] 恪守.01: "始终不渝 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [始终不渝 地] vs. [ ] 恪守.01: "在 联合国 事务 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 联合国 事务 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 风光一时.xml 风光一时.01: "*OP* *T*-1 陪 著 台湾 观众 走 过 四十 年 温馨 岁月 的 光启社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 陪 著 台湾 观众 走 过 四十 年 温馨 岁月 的 光启社] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 风光一时.01: "曾经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曾经] vs. [ ] 打结.xml 打结.01: "打结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打结] vs. [#打结#] 打结.01: "打结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打结] vs. [#打结# arg0:] 打结.02: "打结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打结] vs. [都] 打结.02: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [,] 打结.03: "打结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打结] vs. [#打结#] 打结.03: "打结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打结] vs. [#打结# arg0:] 回说.xml 回说.01: "这 位 记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 位 记者] vs. [ ] 回说.01: "*PRO* 拍 美美 的 照片 可以 发 彩色版 , 而且 其他 女 主播 都 拍 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 拍 美美 的 照片 可以 发 彩色版 , 而且 其他 女 主播 都 拍 了] vs. [ ] 受惠.xml 受惠.01: "双方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方] vs. [(NP-SBJ] 受惠.01: "受惠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受惠] vs. [ ] 受惠.01: "因 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 此] vs. [ ] 挣脱.xml 挣脱.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 亟需.xml 亟需.01: "亟需" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [亟需] vs. [#亟需#] 只字未提.xml 只字未提.01: "《 北京 晚报 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 北京 晚报 》] vs. [ (PU 《) ] 只字未提.01: "对 高行健 获得 文学 奖" contains invalid start/end indices. 期.xml 期.01: "三峡 移民 开发局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三峡 移民 开发局] vs. [(NP-PN-SBJ ] 期.01: "*pro* 凭借 三峡 地区 的 资源 、 政策 、 劳动力 优势 , 利用 基础 设施 、 企业 技改 搬迁 , 从 国际 上 引进 双边 的 、 多边 的 、 民间 的 资本 , 促进 三峡 库区 移民 安置 和 经济 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 凭借 三峡 地区 的 资源 、 政策 、 劳动力 优势 , 利用 基础 设施 、 企业 技改 搬迁 , 从 国际 上 引进 双边 的 、 多边 的 、 民间 的 资本 , 促进 三峡 库区 移民 安置 和 经济 发展] vs. [ (NN 开发局)) (VP (VP (NP-TMP (NT 目前)) (ADVP (AD 正)) (VP ] 出卖.xml 出卖.01: "各 族" contains invalid start/end indices. 出卖.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(WHNP-1] 质押.xml 质押.01: "公司 董监事 持股" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公司 董监事 持股] vs. [ (NP ] 质押.01: "高 比例" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 比例] vs. [ (NN 公司) ] 紧俏.xml 紧俏.01: "前 几 个 交易日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前 几 个 交易日] vs. [ ] 灭杀.xml 灭杀.01: "植物 细胞 霉素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [植物 细胞 霉素] vs. [(NP-SBJ ] 演绎.xml 演绎.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 演绎.01: "另 一 首 *OP* *pro* 为 *PRO* 庆祝 香港 回归 而 创作 *T*-5 的 乐曲 《 回归颂 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另 一 首 *OP* *pro* 为 *PRO* 庆祝 香港 回归 而 创作 *T*-5 的 乐曲 《 回归颂 》] vs. [ (VP (ADVP (AD 一起)) (VP ] 独撑.xml 独撑.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 独撑.01: "整 个 家计" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 家计] vs. [ ] 独撑.01: "家道 中落 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家道 中落 後] vs. [ ] 缠.xml 缠.01: "五 岁 的 儿子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 岁 的 儿子] vs. [ (DNP ] 缠.01: "*PRO* 要 买 日本 口袋 怪兽 皮卡丘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 要 买 日本 口袋 怪兽 皮卡丘] vs. [ ] 开喜.xml 开喜.01: "蛇年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蛇年] vs. [(NP-SBJ] 炸.xml 炸.01: "炸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炸] vs. [(IP-ADV] 炸.02: "炸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炸] vs. [(NP-SBJ] 炸.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 乏人问津.xml 乏人问津.01: "其他 的 雕塑 、 摄影 、 陶艺 或 多媒材 艺术品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 的 雕塑 、 摄影 、 陶艺 或 多媒材 艺术品] vs. [ (DNP (DP (DT 其他)) ] 包管.xml 包管.01: "包管" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包管] vs. [#包管#] 包管.01: "其他 的 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 的 问题] vs. [其他 的 问题,] 烹.xml 烹.01: "烹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烹] vs. [#烹#] 装载.xml 装载.01: "一千五百零八 吨 钢材" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千五百零八 吨 钢材] vs. [ (PU ,) ] 装载.01: "*OP* 浙江 舟山市 普陀 渔业 集团 海洋 运输 公司 所 属 *T*-2 的 “ 舟山 69 ” 号 轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 浙江 舟山市 普陀 渔业 集团 海洋 运输 公司 所 属 *T*-2 的 “ 舟山 69 ” 号 轮] vs. [ (NT 六月) (NT 二十三日)) ] 装载.01: "从 天津" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 天津] vs. [ ] 装载.01: "一九九四年 六月 二十三日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九四年 六月 二十三日] vs. [(NP-TMP ] 对唱.xml 对唱.01: "马修" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马修] vs. [(NP-PN-SBJ] 对唱.01: "与 泰雅族 乡民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 泰雅族 乡民] vs. [ (NP-SBJ ] 对唱.01: "*PRO* 到 新竹 尖石乡 录影 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 到 新竹 尖石乡 录影 时] vs. [马修)) ] 对唱.01: "*PRO* 八月 间 来 台 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 八月 间 来 台 时] vs. [马修)) ] 对唱.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 全球化.xml 全球化.01: "经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济] vs. [(NP-SBJ] 吸上.xml 吸上.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 吸上.01: "一 口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 口] vs. [ ] 吸上.01: "轻轻 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [轻轻 地] vs. [ ] 颁布.xml 颁布.01: "天津市 人大 和 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津市 人大 和 政府] vs. [ ] 颁布.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 颁布.01: "这 部 地方性 法规" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 部 地方性 法规] vs. [ (QP ] 溶入.xml 溶入.01: "溶入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溶入] vs. [#溶入#] 溶入.01: "自己 的 那 颗 心" contains invalid start/end indices. 溶入.01: "溶入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溶入] vs. [#溶入#] 嗷嗷叫.xml 嗷嗷叫.01: "嗷嗷叫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嗷嗷叫] vs. [#嗷嗷叫#] 荒僻.xml 荒僻.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 磨蹭.xml 磨蹭.01: "磨蹭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磨蹭] vs. [(NP-SBJ] 磨蹭.01: "*OP* *T*-2 不 习惯 *PRO* 拿 笔 写 文章 的 乡民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 不 习惯 *PRO* 拿 笔 写 文章 的 乡民] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 磨蹭.01: "三 *RNR*-3 、 五 个 小时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 *RNR*-3 、 五 个 小时] vs. [ (-NONE- *T*-2)) ] 磨蹭.01: "一 篇 几百 字 的 稿子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 篇 几百 字 的 稿子] vs. [ (CP (IP ] 坦称.xml 坦称.01: "的确 有 赌博 行为 , 也 有 游戏 规则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [的确 有 赌博 行为 , 也 有 游戏 规则] vs. [ (VP (VV 坦称) ] 迫在眼前.xml 迫在眼前.01: "农历 八月 初三 、 八月 十五日 的 大 潮汛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农历 八月 初三 、 八月 十五日 的 大 潮汛] vs. [而)) ] 迫在眼前.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [ ] 迫在眼前.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 迫在眼前.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 撤回.xml 撤回.01: "俄罗斯 西北 军队 集群 司令部 机构 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯 西北 军队 集群 司令部 机构 人员] vs. [ (IP] 撤回.01: "从 里加" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 里加] vs. [ (NN 此间) ] 撤回.01: "*OP* 俄 *T*-1 驻 立陶宛 的 军队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 俄 *T*-1 驻 立陶宛 的 军队] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE-] 撤回.01: "在 一 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 年 前] vs. [ ] 撤回.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 撤回.01: "从 波罗的海 三 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 波罗的海 三 国] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 仰慕.xml 仰慕.01: "仰慕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仰慕] vs. [#仰慕#] 仰慕.01: "我 的 孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 孩子] vs. [我 说 , 我 的 孩子] 宽咧.xml 宽咧.01: "嘴巴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [嘴巴] vs. [(NP-SBJ] 宽咧.01: "到 两 腮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 两 腮] vs. [ ] 晚起.xml 晚起.01: "晚起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晚起] vs. [#晚起#] 骂骂咧咧.xml 骂骂咧咧.01: "*T*-2 母亲" contains invalid start/end indices. 骂骂咧咧.01: "以往" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以往] vs. [前天)) ] 骂骂咧咧.01: "(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 电话)) (LC 里)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP (NN 电话)) (LC 里)))] vs. [ (IP (NP-SBJ] 请.xml 请.01: "王翔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王翔] vs. [(NP-PN-SBJ] 请.01: "*pro* 得知 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 得知 后] vs. [王翔)) ] 请.06: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [(ADVP] 请.06: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(AD] 欢迎.xml 欢迎.01: "德 外长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [德 外长] vs. [ ] 欢迎.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 称霸.xml 称霸.01: "香港 连续剧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 连续剧] vs. [ ] 称霸.01: "这麽 多 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这麽 多 年] vs. [ ] 称霸.01: "在 亚洲 市场 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 亚洲 市场 上] vs. [ (NR 香港)) ] 恍惚.xml 恍惚.01: "歹徒 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [歹徒 精神] vs. [ (NN 歹徒) ] 带头.xml 带头.01: "老板 自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老板 自己] vs. [ ] 带头.01: "*PRO* 进修" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 进修] vs. [(NN 老板)) ] 洗煤.xml 洗煤.01: "洗煤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洗煤] vs. [#洗煤#] 结案.xml 结案.01: "法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法院] vs. [ ] 结案.01: "现" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现] vs. [(NP-SBJ] 结案.01: "一个悲惨的死亡案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一个悲惨的死亡案] vs. [(NT] 引述.xml 引述.01: "中共 中新社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共 中新社] vs. [(NP-PN ] 引述.01: "中共 社会 科学院 研究员 周精英 的 一 个 最新 研究 报告" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共 社会 科学院 研究员 周精英 的 一 个 最新 研究 报告] vs. [(NP-PN (NR 中共)) (NP-PN (NR 中新社))) ] 远隔.xml 远隔.01: "*T*-1 人们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 人们] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ ] 打败.xml 打败.01: "打败" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打败] vs. [(PP-LOC] 打败.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 打败.01: "马尔默队 的 马·莫林" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马尔默队 的 马·莫林] vs. [(P 在) ] 打败.01: "在 第五 盘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 第五 盘] vs. [ (PN 他)) ] 打败.01: "以 两 个 21 : 19" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 两 个 21 : 19] vs. [ (VP ] 解得.xml 解得.01: "解得" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [解得] vs. [ ] 排字.xml 排字.01: "排字" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排字] vs. [#排字#] 想当然尔.xml 想当然尔.01: "在 一般 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一般 人] vs. [ ] 打骂.xml 打骂.01: "打骂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打骂] vs. [#打骂#] 打骂.01: "孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [孩子] vs. [孩子 arg0:] 吃完.xml 吃完.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 吃完.01: "*PRO* 狼吞虎咽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 狼吞虎咽] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 等) (NP-OBJ (PN 他)) ] 吃完.01: "正餐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正餐] vs. [(NP-SBJ] 撒泼.xml 撒泼.01: "撒泼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒泼] vs. [#撒泼# arg0:] 放轻松.xml 放轻松.01: "放轻松" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放轻松] vs. [(NN] 放轻松.01: "男人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [男人] vs. [(NP-SBJ] 停顿.xml 停顿.01: "中国 B股 市场 新 股 发行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 B股 市场 新 股 发行] vs. [ (NP (NP-PN ] 停顿.01: "半 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半 年] vs. [ ] 停顿.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [中国)) ] 停顿.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 崇敬.xml 崇敬.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [毛泽东)) ] 约定.xml 约定.01: "治安科 技术员 朱守强 和 兰州 姑娘 刘桂芳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [治安科 技术员 朱守强 和 兰州 姑娘 刘桂芳] vs. [ (NP-APP (NP-PN (NN] 约定.01: "春节 结婚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [春节 结婚] vs. [ ] 上帖.xml 上帖.01: "于2007-01-14 14:00:25" contains invalid start/end indices. 注册.xml 注册.01: "兵团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兵团] vs. [(NP-SBJ] 注册.01: "外商 投资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外商 投资 企业] vs. [兵团)) ] 注册.01: "七十 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七十 家] vs. [ ] 干事.xml 干事.01: "干事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [干事] vs. [(NN] 干事.01: "(PP-LOC (P 在) (NP (DP (DT 这) (CLP (M 种))) (NP (NN 老板) (NN 手下))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (NP (DP (DT 这) (CLP (M 种))) (NP (NN 老板) (NN 手下))))] vs. [ (IP-ADV (NP-SBJ ] 过去.xml 过去.01: "这 个 圣诞节" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 圣诞节] vs. [ (IP-ADV ] 过去.01: "*PRO* 对 利物浦队 来 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 对 利物浦队 来 说] vs. [ (AD 本来)) ] 过去.01: "平平安安 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [平平安安 地] vs. [*PRO*)) ] 过去.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 过去.02: "由 陆路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 陆路] vs. [ ] 不乏.xml 不乏.01: "其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中] vs. [(NP-SBJ] 不乏.01: "*OP* *T*-3 有 博士 资格 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 有 博士 资格 者] vs. [ ] 磅礴.xml 磅礴.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 清偿.xml 清偿.01: "清偿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清偿] vs. [#清偿#] 清偿.01: "本 公司 及 康达尔 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 公司 及 康达尔 公司] vs. [本 公司] 清偿.01: "借款 本金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [借款 本金] vs. [借款 本金 arg0:] 餐叙.xml 餐叙.01: "与 民进党 各 派系 领导人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 民进党 各 派系 领导人] vs. [ (JJ 跨党派)) ] 餐叙.01: "十八日 晚间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十八日 晚间] vs. [ ] 劳累.xml 劳累.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 劳累.01: "太过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [太过] vs. [ ] 编成.xml 编成.01: "空军 第五 个 F-16 中队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [空军 第五 个 F-16 中队] vs. [ ] 居次.xml 居次.01: "澳门 航线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳门 航线] vs. [(NP-PN ] 居次.01: "38万 人次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [38万 人次] vs. [ ] 歧视.xml 歧视.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 奉行.xml 奉行.01: "*PRO* 独立自主 的 和平 外交 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 独立自主 的 和平 外交 政策] vs. [ (LCP (DP ] 奉行.01: "在 这 一 年 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 这 一 年 里] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 单打独斗.xml 单打独斗.01: "厂商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [厂商] vs. [(NP-SBJ] 打渔.xml 打渔.01: "打渔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打渔] vs. [而)) ] 打渔.01: "(NP-TPC (NP (NN 附近)) (QP (CD 一些)) (NP (NN 黎族人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-TPC (NP (NN 附近)) (QP (CD 一些)) (NP (NN 黎族人)))] vs. [ (IP (ADVP] 杀菌.xml 杀菌.01: "杀菌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [杀菌] vs. [#杀菌#] 巨变.xml 巨变.01: "巨变" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [巨变] vs. [#巨变#] 做去.xml 做去.01: "(-NONE- *PRO*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *PRO*)] vs. [(VP (ADVP (AD 就是)) (VP (VV 认为) ] 计.xml 计.01: "两 岸 交流 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 交流 项目] vs. [ (NP (NP] 计.01: "一千九百多 个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千九百多 个] vs. [ ] 计.01: "参观者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [参观者] vs. [(NP-TPC] 计.01: "数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数] vs. [参观者)) ] 计.01: "以 十万" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 十万] vs. [ ] 计.02: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(VV] 在望.xml 在望.01: "她们 进入 复赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她们 进入 复赛] vs. [ ] 在望.01: "若 *PRO* 不 出现 意外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [若 *PRO* 不 出现 意外] vs. [ (ADVP (CS 若)) ] 张榜.xml 张榜.01: "张榜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [张榜] vs. [#张榜#] 张榜.01: "张榜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [张榜] vs. [#张榜#] 记着.xml 记着.01: "(CP-CND (ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ (DP (DT 这)) (NP (PN 一切))) (VP (ADVP (AD 都)) (ADVP (AD 不)) (VP (VV 管用)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(CP-CND (ADVP (CS 如果)) (IP (NP-SBJ (DP (DT 这)) (NP (PN 一切))) (VP (ADVP (AD 都)) (ADVP (AD 不)) (VP (VV 管用)))))] vs. [ (LST (CD 7)) (PU .) ] 记着.01: "(IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 按) (NP-OBJ (IP-APP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (ADVP (AD 强制)) (VP (VV 重启)))) (NP (NN 按钮)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 按) (NP-OBJ (IP-APP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (ADVP (AD 强制)) (VP (VV 重启)))) (NP (NN 按钮)))))] vs. [(CS 如果)) (IP (NP-SBJ ] 意犹未尽.xml 意犹未尽.01: "参观 结束 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [参观 结束 后] vs. [ (NP-SBJ ] 意犹未尽.01: "老 将军们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老 将军们] vs. [(NN 参观)) ] 诱降.xml 诱降.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 负面.xml 负面.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 负面.01: "这般" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这般] vs. [ ] 切开.xml 切开.01: "一 个 能 容纳 几 个 潜水员 进入 的 通路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 能 容纳 几 个 潜水员 进入 的 通路] vs. [ (VP (VP (VV 切开) ] 查哨.xml 查哨.01: "查哨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查哨] vs. [#查哨#] 添补.xml 添补.01: "添补" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [添补] vs. [#添补#] 添补.01: "斯大林 的 名字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [斯大林 的 名字] vs. [斯大林 的 名字 arg1:] 除臭.xml 除臭.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 除臭.01: "*PRO* 掺进 衣物 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 掺进 衣物 中] vs. [*pro*)) ] 城镇化.xml 城镇化.01: "城镇化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [城镇化] vs. [#城镇化#] 养殖.xml 养殖.01: "小 规模" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 规模] vs. [ ] 存足.xml 存足.01: "其他 颜色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 颜色] vs. [ ] 藉于.xml 藉于.01: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [ ] 藉于.01: "当年,(PP-TMP (P 在) (LCP (NP (NT 九二一)) (LC 时)))" contains invalid start/end indices. 藉于.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [(NP-PN-SBJ] 藉于.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 藉于.01: "(NP-OBJ (DNP (NP (NP-PN (NR 阪神)) (NP (NN 震灾))) (DEG 的)) (NP (NN 经验)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (DNP (NP (NP-PN (NR 阪神)) (NP (NN 震灾))) (DEG 的)) (NP (NN 经验)))] vs. [ (NR 慈济)) ] 停机.xml 停机.01: "她 *OP* *T*-58 就读 高职 的 弟弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 *OP* *T*-58 就读 高职 的 弟弟] vs. [ (DT 前)) ] 停机.01: "因为 *PRO* 缴 不 出 通话费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 *PRO* 缴 不 出 通话费] vs. [ (NP (NN 一阵子))) ] 停机.01: "前 一阵子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前 一阵子] vs. [ ] 统治.xml 统治.01: "四百 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四百 年] vs. [ ] 探测.xml 探测.01: "丁肇中 教授" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丁肇中 教授] vs. [ ] 漾出.xml 漾出.01: "笑意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [笑意] vs. [) ] 漾出.01: "嘴 角" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [嘴 角] vs. [ ] 善尽.xml 善尽.01: "*PRO* 教育 的 责任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 教育 的 责任] vs. [ (NP ] 善尽.01: "对 理财" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 理财] vs. [(PP-DIR ] 失职.xml 失职.01: "这 次 事故 的 相关 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次 事故 的 相关 人员] vs. [ (NP (DP ] 失职.01: "显然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [显然] vs. [这) ] 失职.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 压迫.xml 压迫.01: "住 的 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [住 的 问题] vs. [ ] 压迫.01: "隐地 的 童年 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [隐地 的 童年 生活] vs. [ (LCP ] 养育.xml 养育.01: "养育" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [养育] vs. [ ] 养育.01: "一个小孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一个小孩子] vs. [ ] 恩断义绝.xml 恩断义绝.01: "和 宋楚瑜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 宋楚瑜] vs. [ ] 逮捕.xml 逮捕.01: "三 名 涉嫌 犯罪 分子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 名 涉嫌 犯罪 分子] vs. [ (NP-SBJ ] 逮捕.01: "据 有关 方面 告" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 有关 方面 告] vs. [(PP (P 据) ] 散架.xml 散架.01: "散架" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [散架] vs. [#散架#] 承付.xml 承付.01: "承付" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [承付] vs. [#承付# arg0:] 承付.01: "三 年 运行 企业 亏损" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 年 运行 企业 亏损] vs. [三 年 扩建 资金 如 超支 由 森工 集团 追加 , 而且 三 年 运行 企业 亏损] 送请.xml 送请.01: "国家 安全 相关 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 安全 相关 单位] vs. [ (NP-SBJ ] 送请.01: "*PRO* 参考" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 参考] vs. [ ] 送请.01: "依 *OP* 其 组织法 规定 *T*-1 工作 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依 *OP* 其 组织法 规定 *T*-1 工作 项目] vs. [(NN 国家) ] 嚎哭.xml 嚎哭.01: "嚎哭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嚎哭] vs. [#嚎哭#] 嚎哭.01: "香 我 坑 了 你 两 辈子 毁 了 你 两 女儿 老天 不 容 老 天 不 容 啊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香 我 坑 了 你 两 辈子 毁 了 你 两 女儿 老天 不 容 老 天 不 容 啊] vs. [香 我 坑 了 你 两 辈子 毁 了 你 两 女儿 老天 不 容 老 天 不 容 啊 arg0:] 个性化.xml 个性化.01: "个性化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [个性化] vs. [#个性化# arg0:] 个性化.02: "个性化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [个性化] vs. [个性化,] 个性化.02: "产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产品] vs. [将产品] 突进.xml 突进.01: "突进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [突进] vs. [#突进#] 动弹不得.xml 动弹不得.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 动弹不得.01: "*PRO* 一旦 被 点中 *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一旦 被 点中 *-1] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 撒网.xml 撒网.01: "撒网" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒网] vs. [#撒网#] 撒网.01: "苗族 男子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苗族 男子] vs. [苗族 盛装 的 妇女 在 河 中 洗衣 , 苗族 男子] 撒网.01: "撒网" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撒网] vs. [#撒网#] 奔赴.xml 奔赴.01: "国家 环境 保护 总局 主要 负责 官员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 环境 保护 总局 主要 负责 官员] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN ] 增进.xml 增进.01: "两 家 金融 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 家 金融 机构] vs. [ (QP ] 增进.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [两) ] 擎.xml 擎.01: "擎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [擎] vs. [#擎#] 堆积.xml 堆积.01: "堆积" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [堆积] vs. [(NN] 堆积.01: "厂房 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [厂房 内] vs. [(NP ] 堆积.01: "许多 的 易燃 物品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 的 易燃 物品] vs. [ ] 精明.xml 精明.01: "精明" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [精明] vs. [ ] 挂.xml 挂.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 挂.01: "和 “ 小狗 ” 的 合影" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 “ 小狗 ” 的 合影] vs. [ ] 挂.01: "在 墙 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 墙 上] vs. [(BA 把) ] 挂.01: "全 套 六十五 个 钟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 套 六十五 个 钟] vs. [ (DP-APP (DT 全) ] 挂.01: "在 曲尺形 钟架 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 曲尺形 钟架 上] vs. [ (CLP] 挂.01: "主席台 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主席台 上] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 挂.01: "日本 国旗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 国旗] vs. [ ] 挂.04: "挂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂] vs. [(VP] 挂.04: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 隔靴搔痒.xml 隔靴搔痒.01: "比如说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比如说] vs. [ ] 隔靴搔痒.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(AD] 隔靴搔痒.01: "经常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经常] vs. [(FLR] 隔靴搔痒.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 性感.xml 性感.01: "*T*-1 -> 挑逗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 挑逗] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 进港.xml 进港.01: "进港" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [进港] vs. [(VP] 泛.xml 泛.01: "过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过] vs. [ ] 衰.xml 衰.01: "势头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [势头] vs. [(NP-SBJ] 衰.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 追.xml 追.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 追.01: "女 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女 朋友] vs. [ (VP] 追.01: "因 *PRO* 没有 行动 电话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 *PRO* 没有 行动 电话] vs. [ ] 追.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-TMP] 追.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [像)) ] 追.01: "十 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 年] vs. [ ] 合格.xml 合格.01: "两成 以上 的 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两成 以上 的 产品] vs. [ (DNP ] 上阵.xml 上阵.01: "上阵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上阵] vs. [(NN] 上阵.01: "政治 新鲜人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政治 新鲜人] vs. [(NP-SBJ ] 从缺.xml 从缺.01: "戏剧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [戏剧] vs. [(NP-SBJ] 从缺.01: "在 我们 的 教育 体系 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 我们 的 教育 体系 中] vs. [ (NN 戏剧)) ] 创下.xml 创下.01: "民间 投资 成长率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民间 投资 成长率] vs. [ (NT 去年)) ] 创下.01: "五 年 来 的 新 高" contains invalid start/end indices. 创下.01: "去年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年] vs. [(NP-TMP] 推而广之.xml 推而广之.01: "推而广之" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推而广之] vs. [ ] 纷乱.xml 纷乱.01: "原本 众人 齐一 的 人生 历程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原本 众人 齐一 的 人生 历程] vs. [ ] 纷乱.01: "寿命 延长 , 加上 社会 价值观 松绑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [寿命 延长 , 加上 社会 价值观 松绑] vs. [ (IP-SBJ (NP-SBJ ] 加快.xml 加快.01: "*OP* *T*-1 地处 中国 沿边 开放 前沿 的 内蒙古 呼伦贝尔盟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 地处 中国 沿边 开放 前沿 的 内蒙古 呼伦贝尔盟] vs. [ (QP ] 加快.01: "对 外 开放 步伐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 外 开放 步伐] vs. [个))) ] 加快.01: "最近 一 个 时期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最近 一 个 时期] vs. [ (NP ] 加快.01: "人才 市场 建设" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人才 市场 建设] vs. [(P 与) ] 加快.01: "与 此 同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 此 同时] vs. [ (PP ] 加快.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 加快.01: "加快" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加快] vs. [三)) ] 加快.01: "三 大 法典" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 大 法典] vs. [ (QP ] 加快.01: "出台 进程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出台 进程] vs. [ ] 获救.xml 获救.01: "*T*-1 -> 人质" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 人质] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 得名.xml 得名.01: "王码 电脑 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王码 电脑 公司] vs. [(NP-PN-SBJ ] 得名.01: "由 *OP* 著名 电脑 专家 王永民 发明 *T*-1 的 汉字 编码法 ——— “ 五笔 字型 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 *OP* 著名 电脑 专家 王永民 发明 *T*-1 的 汉字 编码法 ——— “ 五笔 字型 ”] vs. [ (NN 电脑) (NN 公司)) ] 生悲.xml 生悲.01: "(IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 想起) (NP-OBJ (CP-APP (IP (ADVP (AD 前不久)) (NP-SBJ (DP (DT 某)) (NP (NN 儒坛))) (VP (PP-DIR (P 对) (NP-PN (NR 东海))) (VP (VV 决定) (PU “) (IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (ADVP (AD 永久性)) (VP (VV 封杀)))) (PU ”)))) (DEC 的)) (NP (NN 事)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 想起) (NP-OBJ (CP-APP (IP (ADVP (AD 前不久)) (NP-SBJ (DP (DT 某)) (NP (NN 儒坛))) (VP (PP-DIR (P 对) (NP-PN (NR 东海))) (VP (VV 决定) (PU “) (IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (ADVP (AD 永久性)) (VP (VV 封杀)))) (PU ”)))) (DEC 的)) (NP (NN 事)))))] vs. [ (IP (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 想起) ] 生悲.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 归并.xml 归并.01: "到 经济 部 水资局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 经济 部 水资局] vs. [ ] 归并.01: "至於 省府 水利 团队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至於 省府 水利 团队] vs. [(PP-ADV (P 至於) ] 放缓.xml 放缓.01: "台商 在 天津 投资 的 增长 幅度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台商 在 天津 投资 的 增长 幅度] vs. [ (NP (DNP ] 放缓.01: "由于 台湾 当局 的 阻挠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 台湾 当局 的 阻挠] vs. [(PP-PRP (P 由于) ] 零碎.xml 零碎.01: "零碎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [零碎] vs. [ ] 抱不平.xml 抱不平.01: "抱不平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抱不平] vs. [#抱不平#] 歌功颂德.xml 歌功颂德.01: "(NP-SBJ (ADJP (JJ 主)) (NP (NN 旋律)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (ADJP (JJ 主)) (NP (NN 旋律)))] vs. [(IP (IP (NP-SBJ ] 歌功颂德.01: "在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在] vs. [(VP] 歌功颂德.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 歌功颂德.01: "(PP-PRP (P 为) (NP (NP (DP (DT 某个)) (NP (NN 政党))) (CC 和) (NP (NN 集团))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-PRP (P 为) (NP (NP (DP (DT 某个)) (NP (NN 政党))) (CC 和) (NP (NN 集团))))] vs. [ (ADVP ] 以礼相待.xml 以礼相待.01: "以礼相待" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [以礼相待] vs. [可以) ] 以礼相待.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 宴请.xml 宴请.01: "外交 学会 会长 刘述卿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外交 学会 会长 刘述卿] vs. [晚上)) ] 宴请.01: "俄罗斯 客人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯 客人] vs. [ ] 宴请.01: "晚上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [晚上] vs. [(NP-TMP] 布下.xml 布下.01: "布下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [布下] vs. [ ] 布下.01: "对 所有 涉及 出口 退税 的 企业 、 税务 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 所有 涉及 出口 退税 的 企业 、 税务 等] vs. [ (P 对) (NP (DP ] 布下.01: "有关 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 单位] vs. [(DT 所有)) ] 应选.xml 应选.01: "应选" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应选] vs. [#应选# arg0:] 相映.xml 相映.01: "相映" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相映] vs. [#相映#] 相映.01: "泉石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泉石] vs. [,泉石] 谨慎.xml 谨慎.01: "相对" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相对] vs. [ ] 砍伐.xml 砍伐.01: "砍伐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [砍伐] vs. [ ] 砍伐.01: "二十 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十 年] vs. [(IP ] 砍伐.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 宽.xml 宽.01: "桥面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [桥面] vs. [(NP-SBJ] 宽.01: "三十三点五 米" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三十三点五 米] vs. [桥面)) ] 宽.02: "两 岸 文化 交流 的 大门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 文化 交流 的 大门] vs. [ (DNP (NP ] 宽.02: "越来越" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [越来越] vs. [(NP] 郎当入狱.xml 郎当入狱.01: "当 他 三十一 岁 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 他 三十一 岁 时] vs. [ (NP-SBJ (-NONE-] 郎当入狱.01: "在 一九九五年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一九九五年] vs. [ ] 郎当入狱.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 郎当入狱.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 郎当入狱.01: "不过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不过] vs. [(ADVP] 捶丸.xml 捶丸.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(NP-SBJ] 捶丸.01: "和 我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 我] vs. [ ] 生离死别.xml 生离死别.01: "生离死别" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生离死别] vs. [ ] 通天.xml 通天.01: "扁柏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [扁柏] vs. [(NP-SBJ] 纳妾.xml 纳妾.01: "纳妾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [纳妾] vs. [#纳妾#] 变迁.xml 变迁.01: "地壳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地壳] vs. [ ] 欢聚一堂.xml 欢聚一堂.01: "近 80 名 侨胞 、 华裔 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 80 名 侨胞 、 华裔 朋友] vs. [ (QP (ADVP ] 欢聚一堂.01: "同 使馆 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 使馆 人员] vs. [(AD 近)) ] 欢聚一堂.01: Example contains duplicate ARG0s. 投保.xml 投保.01: "投保" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投保] vs. [#投保#] 投保.01: "太平 福康 小 当家 健康 保障 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [太平 福康 小 当家 健康 保障 计划] vs. [太平 福康 小 当家 健康 保障 计划 arg0:] 投保.01: "投保" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [投保] vs. [#投保#] 投保.01: "旅游 人身 意外 保险" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [旅游 人身 意外 保险] vs. [旅游者 有 必要 为 自己 #投保# 旅游 人身 意外 保险 arg0:] 烘制.xml 烘制.01: "烘制" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烘制] vs. [#烘制#] 嘶鸣.xml 嘶鸣.01: "嘶鸣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘶鸣] vs. [#嘶鸣#] 水涨船高.xml 水涨船高.01: "在 获奖 之后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 获奖 之后] vs. [ ] 踢下.xml 踢下.01: "踢下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [踢下] vs. [ ] 踢下.01: "一个摄像记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一个摄像记者] vs. [是) ] 凑近.xml 凑近.01: "象 霍利菲尔德" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [象 霍利菲尔德] vs. [ ] 凑近.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 会面.xml 会面.01: "陈 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈 总统] vs. [ ] 会面.01: "和 亲民党 主席 宋楚瑜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 亲民党 主席 宋楚瑜] vs. [ ] 总计.xml 总计.01: "各 种 化学 纤维" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 种 化学 纤维] vs. [ (NP-SBJ ] 建全.xml 建全.01: "香港 特区 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特区 政府] vs. [(NP-PN (NR] 建全.01: "在 未来 10 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 未来 10 年] vs. [ ] 建全.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 建全.01: "香港 国际 机场 的 各 种 机建 设施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 国际 机场 的 各 种 机建 设施] vs. [(NP-PN (NR 香港) (NN 特区)) (NP (NN 政府))) (VP (ADVP (AD 将)) ] 建全.01: some tags contain overlapping start/end indices. 伫足.xml 伫足.01: "曾经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曾经] vs. [(NN] 伫足.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 伫足.01: "在 一 位 *OP* *T*-2 岗山 公园 弹奏 三弦 的 老 人 身 边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 位 *OP* *T*-2 岗山 公园 弹奏 三弦 的 老 人 身 边] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 曾)) ] 伫足.01: "曾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [曾] vs. [(PN] 翻修.xml 翻修.01: "在 原有 的 住宅 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 原有 的 住宅 上] vs. [ ] 翻修.01: "*T*-1 小小 的" contains invalid start/end indices. 杂揉.xml 杂揉.01: "历史 与 神话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [历史 与 神话] vs. [ (CP ] 杂揉.01: "至於 *OP* 晋人 撰写 *T*-1 的 《 华阳国 志 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至於 *OP* 晋人 撰写 *T*-1 的 《 华阳国 志 》] vs. [(PP-ADV (P 至於) ] 唱高调.xml 唱高调.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 乐观.xml 乐观.01: "经济界 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济界 人士] vs. [ ] 乐观.01: "对 经济 前景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 经济 前景] vs. [ (NN 经济界) ] 乐观.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 乐观.01: "东亚 经济 前景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东亚 经济 前景] vs. [ (NP-SBJ ] 建好.xml 建好.01: "天下 第一 大坝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天下 第一 大坝] vs. [ ] 戴在.xml 戴在.01: "(NP-SBJ (NP-PN (PU 《)) (NR 南报) (PU 》) (NP (NN 记者)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-PN (PU 《)) (NR 南报) (PU 》) (NP (NN 记者)))] vs. [ (IP (ADVP-WH ] 戴在.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 戴在.01: "(NP-SBJ (DNP (NP (NN 资本家)) (DEG 的)) (PU “) (ADJP (JJ 美好)) (NP (NN 桂冠))) (PU ”)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP (NN 资本家)) (DEG 的)) (PU “) (ADJP (JJ 美好)) (NP (NN 桂冠))) (PU ”)] vs. [ (IP (ADVP-WH (AD 为什么)) (NP-SBJ (NP-PN (PU 《)) (NR 南报) ] 戴在.01: "(NP-OBJ (NP (NP-APP (DNP (ADJP (JJ 真正)) (DEG 的)) (NP (NN 共产党员))) (NP-PN (NR 王宏斌))) (NP (NN 头上)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NP (NP-APP (DNP (ADJP (JJ 真正)) (DEG 的)) (NP (NN 共产党员))) (NP-PN (NR 王宏斌))) (NP (NN 头上)))] vs. [ (NP-PN (PU 《)) (NR 南报) (PU 》) (NP ] 走神.xml 走神.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 走神.01: "所以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所以] vs. [(NP-SBJ] 走神.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 落入.xml 落入.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 落入.01: "价格战 的 漩涡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [价格战 的 漩涡] vs. [ ] 清算.xml 清算.01: "成员国 之间 的 国际 收支" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成员国 之间 的 国际 收支] vs. [ (IP-OBJ] 未明.xml 未明.01: "选情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [选情] vs. [(NP-SBJ] 挠头.xml 挠头.01: "挠头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挠头] vs. [#挠头#] 举杖.xml 举杖.01: "唐朝 的 马球 比赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [唐朝 的 马球 比赛] vs. [ (DNP ] 报批.xml 报批.01: "报批" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报批] vs. [#报批#] 报批.01: "报批" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报批] vs. [#报批#] 报批.01: "此 事" contains invalid start/end indices. 相乘.xml 相乘.01: "相乘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相乘] vs. [#相乘#] 相乘.01: "基准数 与 相 加数 的 个数" contains invalid start/end indices. 相乘.02: "相乘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相乘] vs. [#相乘#] 咆哮.xml 咆哮.01: "*OP* *T*-1 迎接 风浪 最 烈 的 北 端 公馆 海岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 迎接 风浪 最 烈 的 北 端 公馆 海岸] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 返回.xml 返回.01: "在 滇 部分 老挝 难民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 滇 部分 老挝 难民] vs. [ (PP (P 在) ] 相干.xml 相干.01: "*OP* 我 所 认为 *T*-1 的 最 大 收获" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 我 所 认为 *T*-1 的 最 大 收获] vs. [ (IP-ADV (NP-SBJ ] 相干.01: "与 *OP* *pro* 每 次 *PRO* 喜孜孜 细数 *T*-2 不 疲 的 纽币" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 *OP* *pro* 每 次 *PRO* 喜孜孜 细数 *T*-2 不 疲 的 纽币] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP (DP-ADV (DT] 相干.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 相干.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 相干.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 相干.01: "*PRO* 每 次 从 跳蚤 市场 归来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 次 从 跳蚤 市场 归来] vs. [但是)) ] 相干.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 相干.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [(ADVP] 伤亡.xml 伤亡.01: "苏联" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏联] vs. [(NN] 伤亡.01: "近 2800万 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 2800万 人] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 伤亡.01: "为 *PRO* 战胜 德国 侵略者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 战胜 德国 侵略者] vs. [ ] 伤亡.01: "其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中] vs. [(NP-ADV] 小跑.xml 小跑.01: "小跑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [小跑] vs. [#小跑#] 答茬.xml 答茬.01: "答茬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [答茬] vs. [#答茬#] 答茬.01: "早走了 , 不知 去了 哪儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早走了 , 不知 去了 哪儿] vs. [早走了 , 不知 去了 哪儿 arg0:] 妙不可言.xml 妙不可言.01: "(-NONE- *pro*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *pro*)] vs. [(IP ] 犯事.xml 犯事.01: "犯事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犯事] vs. [#犯事#] 演唱.xml 演唱.01: "意大利 著名 音乐家 克·巴廖尼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [意大利 著名 音乐家 克·巴廖尼] vs. [ (NP-APP ] 演唱.01: "*OP* *T*-1 由 他 自己 作词 谱曲 、 慷慨激昂 的 会歌 《 水 中 水 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 由 他 自己 作词 谱曲 、 慷慨激昂 的 会歌 《 水 中 水 》] vs. [意大利)) (ADJP (JJ 著名)) ] 脱离.xml 脱离.01: "*PRO* 再 利用 传统 的 贸易 收支 平衡 方式 来 衡量 国 与 国 之间 的 贸易 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 再 利用 传统 的 贸易 收支 平衡 方式 来 衡量 国 与 国 之间 的 贸易 关系] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VP ] 脱离.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [ ] 脱离.01: "塞尔维亚 共和国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塞尔维亚 共和国] vs. [ ] 着想.xml 着想.01: "凡事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凡事] vs. [(PP-DIR] 着想.01: "为 台湾 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 台湾 人民] vs. [(P 对) ] 摸底.xml 摸底.01: "摸底" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摸底] vs. [#摸底#] 成就.xml 成就.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 成就.01: "这 部 *OP* *T*-3 视觉 风格 奇幻 瑰丽 的 新作 《 女 神 一九六七 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 部 *OP* *T*-3 视觉 风格 奇幻 瑰丽 的 新作 《 女 神 一九六七 》] vs. [ (VP (VV 成就) ] 伤透脑筋.xml 伤透脑筋.01: "育英 国中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [育英 国中] vs. [ ] 伤透脑筋.01: "对于 如何 妥善 照顾 她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对于 如何 妥善 照顾 她] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 育英) ] 伤透脑筋.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 闭嘴.xml 闭嘴.01: "如果维护我们自己的利益是错误的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果维护我们自己的利益是错误的] vs. [ ] 追究.xml 追究.01: "追究" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [追究] vs. [*pro*)) ] 追究.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 追究.01: "直接 责任人 和 负责人 的 行政 责任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直接 责任人 和 负责人 的 行政 责任] vs. [ ] 仿制.xml 仿制.01: "外国 化学 药品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外国 化学 药品] vs. [ ] 递交.xml 递交.01: "递交" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [递交] vs. [(CD] 递交.01: "留美 硕士 段祺华 律师 与 新墨西哥州 当地 的 律师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [留美 硕士 段祺华 律师 与 新墨西哥州 当地 的 律师] vs. [ (NP ] 递交.01: "*PRO* 状告 美国 第一 国民 银行 的 诉状" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 状告 美国 第一 国民 银行 的 诉状] vs. [ ] 递交.01: "向 美国 新墨西哥州 联邦 地方 法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 美国 新墨西哥州 联邦 地方 法院] vs. [ (QP ] 递交.01: "经过 一 段 时间 的 准备" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 一 段 时间 的 准备] vs. [(PP-MNR (P 经过) ] 递交.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 递交.01: "於 截止 期限 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 截止 期限 前] vs. [ ] 自拔.xml 自拔.01: "自拔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自拔] vs. [(WHNP-1] 搜捕.xml 搜捕.01: "搜捕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搜捕] vs. [#搜捕#] 没辙.xml 没辙.01: "没辙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没辙] vs. [#没辙#] 身体力行.xml 身体力行.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 载人.xml 载人.01: "*T*-1(NP (NN 航天) (NN 大国))" contains invalid start/end indices. 媲美.xml 媲美.01: "一些 村镇 的 设施 环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 村镇 的 设施 环境] vs. [ (DNP (NP ] 媲美.01: "与 内地 大 中 城市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 内地 大 中 城市] vs. [ (QP (CD] 升级.xml 升级.01: "动不动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [动不动] vs. [(CD] 升级.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 升级.01: "公共事件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公共事件] vs. [) ] 升级.02: "印度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [印度] vs. [ ] 升级.02: "武器装备和军事设施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [武器装备和军事设施] vs. [(PP-LOC] 见识.xml 见识.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 见识.01: "中国 艺术 的 精髓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 艺术 的 精髓] vs. [ (ADVP ] 见识.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 见识.01: "阿公 对於 阿美 文化 的 坚持 与 要求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿公 对於 阿美 文化 的 坚持 与 要求] vs. [(DNP (PP (P 与) (NP ] 见识.01: "更" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更] vs. [(P] 见识.01: "与 阿公 的 朝夕相处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 阿公 的 朝夕相处] vs. [ (DNP ] 铸有.xml 铸有.01: "六 只 飞鸟 与 三 个 牛头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六 只 飞鸟 与 三 个 牛头] vs. [ (QP ] 忽隐若现.xml 忽隐若现.01: "两 地 之间 的 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 地 之间 的 关系] vs. [ (LCP-TMP] 忽隐若现.01: "数十 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数十 年 来] vs. [ (AD 但)) ] 忽隐若现.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 求爱.xml 求爱.01: "求爱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求爱] vs. [#求爱#] 合计.xml 合计.01: "每个北弗州辖区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每个北弗州辖区] vs. [北弗州)) ] 娇纵.xml 娇纵.01: "娇纵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [娇纵] vs. [#娇纵#] 娇纵.02: "娇纵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [娇纵] vs. [#娇纵#] 娇纵.02: "宝宝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宝宝] vs. [宝宝 arg0:] 塞责.xml 塞责.01: "塞责" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [塞责] vs. [#塞责#] 新签.xml 新签.01: "内地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内地] vs. [ ] 新签.01: "在 香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港] vs. [ (WHNP-2 ] 相与.xml 相与.01: "相与" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相与] vs. [#相与#] 主修.xml 主修.01: "罗卓瑶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [罗卓瑶] vs. [(NT] 主修.01: "导演 和 编剧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [导演 和 编剧] vs. [ (PU ,) ] 主修.01: "一九八二年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九八二年] vs. [(NP-TMP] 效死.xml 效死.01: "效死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [效死] vs. [#效死#] 治疗.xml 治疗.01: "六十三 名 受伤者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六十三 名 受伤者] vs. [ (QP ] 治疗.01: "在 医院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 医院] vs. [ ] 畅谈.xml 畅谈.01: "*OP* (*T*-1)->(大学生们) 劳动 归来 的 大学生们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(大学生们) 劳动 归来 的 大学生们] vs. [ (NP-SBJ (CP ] 哈.xml 哈.01: "哈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哈] vs. [#哈#] 哈.02: "她们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她们] vs. [ ] 备足.xml 备足.01: "备足" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [备足] vs. [#备足#] 中意.xml 中意.01: "在 会见 以色列 代表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 会见 以色列 代表] vs. [ ] 中意.01: "对 会谈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 会谈] vs. [ ] 中意.01: "颇有 的" contains invalid start/end indices. 滥用.xml 滥用.01: "慈善 基金会 资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [慈善 基金会 资金] vs. [ ] 耳濡目染.xml 耳濡目染.01: "年轻 人" contains invalid start/end indices. 耳濡目染.01: "五四 人物 的 思想" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五四 人物 的 思想] vs. [ (DNP ] 耳濡目染.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 混沌.xml 混沌.01: "选情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [选情] vs. [(NP-SBJ] 喟叹.xml 喟叹.01: "王 老 先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王 老 先生] vs. [ (PU ,) ] 愤恨.xml 愤恨.01: "愤恨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [愤恨] vs. [#愤恨#] 愤恨.01: "愤恨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [愤恨] vs. [#愤恨#] 鹊起.xml 鹊起.01: "*OP* *T*-2 地形 方正 、 马路 又 宽 又 直 的 重划区 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 地形 方正 、 马路 又 宽 又 直 的 重划区 内] vs. [ (CLP ] 鹊起.01: "十多 年 前 台中 市府 大力 进行 市地 重划 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十多 年 前 台中 市府 大力 进行 市地 重划 时] vs. [ (IP (LCP-TMP (QP ] 产卵.xml 产卵.01: "鱼儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鱼儿] vs. [ ] 产卵.01: "一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一] vs. [(NP-SBJ] 卖给.xml 卖给.01: "克雷 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [克雷 公司] vs. [(NP-PN-SBJ ] 卖给.01: "只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只] vs. [克雷) ] 卖给.01: "卖给" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卖给] vs. [*pro*)) ] 神情恍惚.xml 神情恍惚.01: "在死 前 的 一 晚 和 他 见面 的 时候" contains invalid start/end indices. 神情恍惚.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 沦陷.xml 沦陷.01: "沦陷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沦陷] vs. [後来)) ] 沦陷.01: "後来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [後来] vs. [(ADVP] 无效.xml 无效.01: "无效" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无效] vs. [ ] 无效.01: "*OP* *T*-2 未 经 批准 而 擅自 签订 的 国际 商业 贷款 协议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 未 经 批准 而 擅自 签订 的 国际 商业 贷款 协议] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 整训.xml 整训.01: "整训" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [整训] vs. [#整训#] 专攻.xml 专攻.01: "韩国 市场 调查" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 市场 调查] vs. [ (PU] 疼.xml 疼.01: "千千 的 法籍 褓母 马汀娜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千千 的 法籍 褓母 马汀娜] vs. [ (NP-APP (DNP ] 疼.01: "*PRO* 和 老婆 一样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 和 老婆 一样] vs. [ (NP-PN ] 疼.02: "要 死" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要 死] vs. [ ] 推选.xml 推选.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 滥发.xml 滥发.01: "滥发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滥发] vs. [#滥发#] 滥发.01: "学历 学位 证书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学历 学位 证书] vs. [学历 学位 证书 arg0:] 爱.xml 爱.01: "意大利人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [意大利人] vs. [ ] 波及.xml 波及.01: "这 一 风潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 风潮] vs. [ (NP-SBJ ] 波及.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [(DP] 出帆.xml 出帆.01: "快乐 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [快乐 的] vs. [ ] 白吃.xml 白吃.01: "白吃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [白吃] vs. [#白吃# arg0:] 并进.xml 并进.01: "和 「 *PRO* 建立 台湾 文化 主体性 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 「 *PRO* 建立 台湾 文化 主体性 」] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 粗糙.xml 粗糙.01: "这样 的 戏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样 的 戏] vs. [ (DNP ] 粗糙.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 归案.xml 归案.01: "粤 港 警方 警员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [粤 港 警方 警员] vs. [(NP-PN (NR 粤) ] 归案.01: "内地 的 贩卖 犯罪 嫌疑人 许某" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [内地 的 贩卖 犯罪 嫌疑人 许某] vs. [(NR 港)) ] 挚爱.xml 挚爱.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 放回.xml 放回.01: "放回" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放回] vs. [ ] 放回.01: "学界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学界] vs. [因此)) ] 放回.01: "当时 思潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时 思潮] vs. [ ] 放回.01: "*PRO* 看 五四" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 看 五四] vs. [ ] 放回.01: "因此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因此] vs. [(ADVP] 放回.01: "关怀 重心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [关怀 重心] vs. [ ] 放回.01: "日常 生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日常 生活] vs. [ ] 公诸于世.xml 公诸于世.01: "对 *OP* 支付 、 结算 和 兑换 系统 等 可能 发生 *T*-1 的 技术 故障" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* 支付 、 结算 和 兑换 系统 等 可能 发生 *T*-1 的 技术 故障] vs. [ (LCP (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 找碴.xml 找碴.01: "找碴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [找碴] vs. [#找碴#] 躲.xml 躲.01: "*OP* *T*-2 躲 在 里面 的 至少 500 名 平民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 躲 在 里面 的 至少 500 名 平民] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 躲.01: "在 里面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 里面] vs. [ ] 珍重.xml 珍重.01: "珍重" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [珍重] vs. [#珍重#] 立法.xml 立法.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 窜逃.xml 窜逃.01: "窜逃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窜逃] vs. [#窜逃# arg0:] 拉回.xml 拉回.01: "民心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民心] vs. [ ] 拉回.01: "到 *PRO* 练习 *PRO* 射箭 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 *PRO* 练习 *PRO* 射箭 上] vs. [ (NP-PN (NR 詹姆斯)) ] 发报.xml 发报.01: "发报" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发报] vs. [#发报#] 发报.01: "南京 办事处" contains invalid start/end indices. 相识.xml 相识.01: "这 两 名 妇女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 两 名 妇女] vs. [ ] 相对于.xml 相对于.01: "总统府 前 的 热闹 国庆 大典" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统府 前 的 热闹 国庆 大典] vs. [ ] 饱受惊吓.xml 饱受惊吓.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [因此)) ] 下单.xml 下单.01: "下单" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下单] vs. [ ] 下单.01: "欧 美 厂商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧 美 厂商] vs. [ (NP-PN ] 下单.01: "随便" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随便] vs. [ ] 下单.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 下单.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 撂荒.xml 撂荒.01: "撂荒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撂荒] vs. [#撂荒#] 撂荒.01: "撂荒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撂荒] vs. [#撂荒#] 认领.xml 认领.01: "*pro* 粗俗" contains invalid start/end indices. 出马.xml 出马.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 出马.01: "民国 七十八 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民国 七十八 年] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 出马.01: "由 社长 兼 总 编辑 金钟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 社长 兼 总 编辑 金钟] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 激荡.xml 激荡.01: "激荡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [激荡] vs. [(CP] 激荡.01: "因 云门 舞集 、 雅音 小集 、 表演 工作坊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 云门 舞集 、 雅音 小集 、 表演 工作坊] vs. [ (NP ] 激荡.02: "激荡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [激荡] vs. [ ] 激荡.02: "一 场 土 洋 市场 争霸战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 场 土 洋 市场 争霸战] vs. [ (QP (CD 一) ] 激荡.02: "国内 *OP* *T*-1 多元 、 新兴 的 健身 观念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 *OP* *T*-1 多元 、 新兴 的 健身 观念] vs. [ (M 场))) ] 泣血.xml 泣血.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 见死不救.xml 见死不救.01: "拆除 阵员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拆除 阵员] vs. [ (NN 拆除) ] 蕴藏.xml 蕴藏.01: "日照" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日照] vs. [(AD] 蕴藏.01: "大量 的 矿产 、 水产 、 石材 、 木材 和 农业 资源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大量 的 矿产 、 水产 、 石材 、 木材 和 农业 资源] vs. [ (PU ,) ] 蕴藏.01: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 过关.xml 过关.01: "其他 4 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 4 人] vs. [ (DP ] 过关.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 过关.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 扭秧歌.xml 扭秧歌.01: "扭秧歌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扭秧歌] vs. [#扭秧歌#] 荣归.xml 荣归.01: "国军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国军] vs. [(NP-SBJ] 荣归.01: "大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆] vs. [) ] 反转.xml 反转.01: "反转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反转] vs. [#反转#] 反转.01: "鸡包纸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鸡包纸] vs. [就会得到张鸡包纸,] 反转.02: "反转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反转] vs. [#反转#] 反转.02: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [但如果市场突然] 反转.02: "如果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果] vs. [但如果市场突然] 反转.02: Example contains duplicate ARGm-diss. 反转.02: "市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市场] vs. [但如果市场突然] 反转.02: "突然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [突然] vs. [但如果市场突然] 收买.xml 收买.01: "收买" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收买] vs. [#收买#] 过大.xml 过大.01: "外型" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外型] vs. [(NP-SBJ] 根本.xml 根本.01: "根本" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [根本] vs. [*OP*)) ] 根本.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 并联.xml 并联.01: "并联" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [并联] vs. [#并联#] 普度.xml 普度.01: "普度" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [普度] vs. [ ] 普度.01: "(NP-SBJ (PN 吾) (NN 父))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (PN 吾) (NN 父))] vs. [ (IP (NP-SBJ (NN] 空腹.xml 空腹.01: "空腹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [空腹] vs. [(VC] 空腹.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 空腹.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 闹大水.xml 闹大水.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(QP-SBJ] 洗肠.xml 洗肠.01: "洗肠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洗肠] vs. [#洗肠#] 磁化.xml 磁化.01: "磁化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [磁化] vs. [#磁化#] 磁化.01: "铁 鱼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [铁 鱼] vs. [铁叶 鱼] 稳.xml 稳.01: "香港 政局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 政局] vs. [ (DNP (LCP (IP (NP-PN (NR 香港)) ] 满坑满谷.xml 满坑满谷.01: "*T*-70" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-70] vs. [ ] 挣开.xml 挣开.01: "挣开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挣开] vs. [#挣开#] 挣开.01: "拴 在 樱花树 上 的 马" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拴 在 樱花树 上 的 马] vs. [拴 在 樱花树 上 的 马会] 收盘.xml 收盘.01: "巴黎 CAC 40 种 蓝筹股 平均 价格 指数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴黎 CAC 40 种 蓝筹股 平均 价格 指数] vs. [ (NP (NP-PN (NR] 收盘.01: "以 3873.10 点" contains invalid start/end indices. 消愁.xml 消愁.01: "消愁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消愁] vs. [#消愁#] 行程.xml 行程.01: "西藏 那曲 地委 、 行署 及 10 个 县 ( 处 ) 的 30多 名 主要 负责人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西藏 那曲 地委 、 行署 及 10 个 县 ( 处 ) 的 30多 名 主要 负责人] vs. [(NT 新年)) (VP (VV 伊始))) ] 行程.01: "上 千 公里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上 千 公里] vs. [ (PU ,) ] 行程.01: "新年 伊始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新年 伊始] vs. [ ] 岂能.xml 岂能.01: "岂能" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [岂能] vs. [#岂能#] 岂能.01: "被 掩盖 得 住" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 掩盖 得 住] vs. [被 掩盖 得 住 arg0:] 栽培.xml 栽培.01: "建始县" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [建始县] vs. [(NP-PN-SBJ] 栽培.01: "日本 落叶松" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 落叶松] vs. [(P 在) ] 栽培.01: "人工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人工] vs. [(PP-LOC] 栽培.01: "在 海拔 一千二百 米 至 二千多 米 区间 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 海拔 一千二百 米 至 二千多 米 区间 内] vs. [ (NR 建始县)) (VP ] 偷劫.xml 偷劫.01: "从 警察局证据室" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 警察局证据室] vs. [ (VP (PP-DIR (P 从) ] 偷劫.01: "8 磅 “股科简 ” 毒品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [8 磅 “股科简 ” 毒品] vs. [ (VP (PP-DIR ] 只有.xml 只有.01: "*OP* *T*-2 达到 室外 跳远 标准 的 选手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 达到 室外 跳远 标准 的 选手] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 只有.01: "13 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [13 人] vs. [ ] 讨还.xml 讨还.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 广博.xml 广博.01: "广博" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [广博] vs. [因而)) ] 广博.01: "因而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因而] vs. [(ADVP] 传开.xml 传开.01: "传开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传开] vs. [ ] 传开.01: "高行健 获奖 的 消息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高行健 获奖 的 消息] vs. [ (IP ] 转贴.xml 转贴.01: "转贴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转贴] vs. [(PN] 转贴.01: "*T*-1(NP-TPC-1 (NP (PU :) (PN 我)) (DP (DT 这) (CLP (M 篇))) (NP (NN 文章)))" contains invalid start/end indices. 到岗.xml 到岗.01: "到岗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [到岗] vs. [ ] 到岗.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(P] 到岗.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 难说.xml 难说.01: "有关 塞尔维亚 总统 的 事情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 塞尔维亚 总统 的 事情] vs. [ ] 难说.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [ ] 难说.01: "很" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很] vs. [ ] 难说.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 贬破.xml 贬破.01: "这 个 数字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 数字] vs. [ (NP-SBJ ] 贬破.01: "在 今年 二月 中旬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 今年 二月 中旬] vs. [(DP ] 贬破.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [这) ] 革命.xml 革命.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 拼拼凑凑.xml 拼拼凑凑.01: "就 现有 的 原料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 现有 的 原料] vs. [ ] 复归.xml 复归.01: "复归" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复归] vs. [#复归#] 复归.01: "隋朝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [隋朝] vs. [隋朝 arg0:] 复归.01: "复归" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复归] vs. [#复归#] 谈完.xml 谈完.01: "那么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么] vs. [ ] 乞援.xml 乞援.01: "乞援" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乞援] vs. [#乞援# arg0:] 放晴.xml 放晴.01: "放晴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放晴] vs. [#放晴#] 放晴.01: "放晴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放晴] vs. [#放晴#] 放晴.01: "放晴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放晴] vs. [#放晴#] 疏远.xml 疏远.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 滞港.xml 滞港.01: "*T*-1 -> 大陆 同胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 大陆 同胞] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 滞港.01: "大陆 同胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 同胞] vs. [ ] 募到.xml 募到.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [社长)) ] 募到.01: "一百万 美金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百万 美金] vs. [ ] 打胎.xml 打胎.01: "打胎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打胎] vs. [#打胎#] 上操.xml 上操.01: "上操" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上操] vs. [#上操#] 找钱.xml 找钱.01: "找钱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [找钱] vs. [#找钱#] 找钱.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [给我] 安顿.xml 安顿.01: "夏阳 夫妻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [夏阳 夫妻] vs. [ ] 浮.xml 浮.01: "浮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浮] vs. [#浮#] 浮.01: "浮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浮] vs. [飘浮] 浮.02: "浮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浮] vs. [#浮#] 领衔.xml 领衔.01: "由 中国 香港 高尔夫球 代表队 队长 王水明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 中国 香港 高尔夫球 代表队 队长 王水明] vs. [ ] 领衔.01: "*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*-1] vs. [(NN] 奋不顾身.xml 奋不顾身.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 长於.xml 长於.01: "长於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [长於] vs. [(JJ] 长於.01: "中小型 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中小型 企业] vs. [ ] 长於.01: "「 *PRO* 把 东西 卖 出去 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 *PRO* 把 东西 卖 出去 」] vs. [ ] 刊.xml 刊.01: "特区 护照 条例 草案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特区 护照 条例 草案] vs. [(NP-SBJ (NN 特区) ] 不只於此.xml 不只於此.01: "*OP* 博物馆 本身 遇到 *T*-1 的 问题 与 经营 的 困难" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 博物馆 本身 遇到 *T*-1 的 问题 与 经营 的 困难] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 褒扬.xml 褒扬.01: "党 内 大佬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [党 内 大佬] vs. [ (NP ] 褒扬.01: "他 ‘ 忠继谋国 , 死而后已 的 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 ‘ 忠继谋国 , 死而后已 的 精神] vs. [ (LC 内)) ] 漂浮.xml 漂浮.01: "漂浮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漂浮] vs. [ ] 漂浮.01: "于 宇宙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 宇宙] vs. [ ] 涉外.xml 涉外.01: "涉外" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涉外] vs. [#涉外# arg0:] 愤愤不平.xml 愤愤不平.01: "全球 塑化 原料 ABS 第一 大 厂 、 奇美 实业 的 董事长 许文龙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全球 塑化 原料 ABS 第一 大 厂 、 奇美 实业 的 董事长 许文龙] vs. [(NP-APP (DNP (NP (NP-APP ] 愤愤不平.01: "*PRO* 提起 这 段 历史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 提起 这 段 历史] vs. [ (NN 全球)) ] 愤愤不平.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 检录.xml 检录.01: "检录" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [检录] vs. [#检录#] 从严.xml 从严.01: "从严" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [从严] vs. [#从严#] 从严.01: "商品房 开发 用地 的 土地 政策" contains invalid start/end indices. 哺乳.xml 哺乳.01: "哺乳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哺乳] vs. [#哺乳#] 汇合.xml 汇合.01: "特克斯河, 与喀什河,巩乃斯河" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特克斯河, 与喀什河,巩乃斯河] vs. [ ] 出错.xml 出错.01: "以前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以前] vs. [ ] 出错.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 打字.xml 打字.01: "鲍 妈妈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鲍 妈妈] vs. [ ] 打字.01: "再" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再] vs. [ ] 打字.01: "*PRO* 从 小学 开始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 从 小学 开始] vs. [ (CD 两)) ] 打字.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 打字.01: "两 姊妹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 姊妹] vs. [ ] 用掉.xml 用掉.01: "为了交流信息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了交流信息] vs. [ ] 用掉.01: "光手机费, 近千元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [光手机费, 近千元] vs. [ ] 歌舞升平.xml 歌舞升平.01: "歌舞升平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [歌舞升平] vs. [(IP] 祭献.xml 祭献.01: "祭献" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [祭献] vs. [#祭献#] 瑟缩.xml 瑟缩.01: "瑟缩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瑟缩] vs. [#瑟缩#] 瑟缩.01: "我们 这些 南方 人" contains invalid start/end indices. 炼丹.xml 炼丹.01: "炼丹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炼丹] vs. [#炼丹#] 想尽.xml 想尽.01: "一 对 大陆 夫妇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 对 大陆 夫妇] vs. [ ] 踞.xml 踞.01: "*T*-2 -> 天道盟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 天道盟] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 踞.01: "本 省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 省] vs. [ ] 踞.01: "龙头 地位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [龙头 地位] vs. [ ] 有别於.xml 有别於.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 有别於.01: "韩国 大量 、 统一 规格 的 专业 D-RAM 生产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 大量 、 统一 规格 的 专业 D-RAM 生产] vs. [ (VP ] 持球.xml 持球.01: "持球" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [持球] vs. [#持球#] 持球.02: "持球" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [持球] vs. [#持球#了] 堆砌.xml 堆砌.01: "当年 的 政治 受难者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当年 的 政治 受难者] vs. [ (DNP ] 堆砌.01: "石头 围墙 、 碉堡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [石头 围墙 、 碉堡] vs. [ ] 散入.xml 散入.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 散失.xml 散失.01: "水份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水份] vs. [(NP-SBJ] 敬.xml 敬.02: "###" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [###] vs. [ ] 抠.xml 抠.01: "抠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抠] vs. [ ] 抠.01: "你们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你们] vs. [(IP] 抠.01: "实际上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实际上] vs. [ ] 抠.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 抠.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 拿掉.xml 拿掉.01: "对 一般 青少年 的 刻板印象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 一般 青少年 的 刻板印象] vs. [ ] 报捷.xml 报捷.01: "报捷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报捷] vs. [#报捷#] 吹进.xml 吹进.01: "各 种 思潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 种 思潮] vs. [ (DP ] 吹进.02: "吹进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹进] vs. [ ] 吹进.02: "在 中船 新建 的 26000 吨 福马麦斯 轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中船 新建 的 26000 吨 福马麦斯 轮] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 吹进.02: "因为 断缆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 断缆] vs. [ ] 吹进.02: "强 风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [强 风] vs. [ ] 吹进.02: "基隆港 的 内港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [基隆港 的 内港] vs. [ (NP-SBJ] 狂喜.xml 狂喜.01: "狂喜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [狂喜] vs. [#狂喜#] 出其右.xml 出其右.01: "出其右" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [出其右] vs. [ ] 大展.xml 大展.01: "抗战胜利以后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [抗战胜利以后] vs. [(VV] 大展.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [这个)) ] 大展.01: "爱国心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [爱国心] vs. [ ] 建设.xml 建设.01: "广西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广西] vs. [(NP-PN-SBJ] 建设.01: "交通 水运 基础 设施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [交通 水运 基础 设施] vs. [ ] 建设.01: "建设" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [建设] vs. [(QP] 建设.01: "中国 大 西南 地区 经 广西 出海 大 通道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 大 西南 地区 经 广西 出海 大 通道] vs. [ (AD 近)) ] 建设.01: "近 几 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 几 年 来] vs. [ (QP ] 建设.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(AD] 建设.01: "中国 重要 的 煤炭 、 矿石 进出口 基地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 重要 的 煤炭 、 矿石 进出口 基地] vs. [ (VV 争取) ] 建设.01: "港区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港区] vs. [(NP-SBJ] 建设.01: "铁路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [铁路] vs. [港区)) ] 建设.01: "十四 公里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十四 公里] vs. [ ] 来源于.xml 来源于.01: "一百七十多 个 国家 和 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百七十多 个 国家 和 地区] vs. [ ] 来源于.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [ ] 嗑.xml 嗑.01: "嗑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嗑] vs. [#嗑#] 嗑.02: "嗑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嗑] vs. [#嗑#] 溶化.xml 溶化.01: "溶化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溶化] vs. [#溶化#] 溶化.01: "溶化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溶化] vs. [#溶化#] 溶化.01: "他们 的 血液 中" contains invalid start/end indices. 剜.xml 剜.01: "剜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剜] vs. [#剜#] 剜.01: "转轮 圣王 臂上之肉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [转轮 圣王 臂上之肉] vs. [转轮 圣王 臂上之肉 arg0:] 剜.02: "剜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剜] vs. [#剜#] 剜.02: "对面 的 阁老家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对面 的 阁老家] vs. [对面 的 阁老家 arg0:] 跟会.xml 跟会.01: "跟会" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [跟会] vs. [(JJ] 跟会.01: "小 老百姓" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 老百姓] vs. [ ] 受难.xml 受难.01: "受难" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受难] vs. [许多)) ] 跃跃欲试.xml 跃跃欲试.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 进出口.xml 进出口.01: "侵权 货物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [侵权 货物] vs. [ ] 协议.xml 协议.01: "将 要 关闭 以 民进党 的 朝野 协商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将 要 关闭 以 民进党 的 朝野 协商] vs. [ (VP (VV 协议) ] 幸运.xml 幸运.01: "幸运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [幸运] vs. [(VP] 减损.xml 减损.01: "他们 *PRO* 「 创 纪录 」 的 荣耀感" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 *PRO* 「 创 纪录 」 的 荣耀感] vs. [ (NP] 减损.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 减损.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 减损.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 减损.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 意见相左.xml 意见相左.01: "庄文浩, 与总理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [庄文浩, 与总理] vs. [ ] 心慈手软.xml 心慈手软.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NR] 出走.xml 出走.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NR] 出走.01: "民国 八十四 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民国 八十四 年] vs. [ (NP-PN ] 出走.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 出走.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 出走.01: "从 国民党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 国民党] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 追捐.xml 追捐.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [周二)) ] 追捐.01: "(PP-TMP (P 在) (LCP (NP (QP (NP (NT 未来)) (QP (QP (CD 三) (CLP (-NONE- *RNR*-1))) (CC 到) (QP (CD 五) (CLP-1 (M 年))))) (NP (NN 时间))) (LC 里))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-TMP (P 在) (LCP (NP (QP (NP (NT 未来)) (QP (QP (CD 三) (CLP (-NONE- *RNR*-1))) (CC 到) (QP (CD 五) (CLP-1 (M 年))))) (NP (NN 时间))) (LC 里))] vs. [ (PU ,) (NP-PN-SBJ (NR 万科)) ] 追捐.01: "(PP-BNF (P 为) (NP (ADJP (JJ 临时)) (NP (NN 安置) (CC 和) (NN 灾后) (NN 重建))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-BNF (P 为) (NP (ADJP (JJ 临时)) (NP (NN 安置) (CC 和) (NN 灾后) (NN 重建))))] vs. [ (VP (VV 宣布) ] 追捐.01: "(QP-OBJ (NP (NN 人民币)) (QP (CD 1亿) (CLP (M 元))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(QP-OBJ (NP (NN 人民币)) (QP (CD 1亿) (CLP (M 元))))] vs. [ (IP-OBJ ] 防过.xml 防过.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [ ] 防过.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(NP-SBJ] 防过.01: "(NP-TMP (CP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-TMP (-NONE- *T*-1)) (VP (VP (ADVP (AD 一方面)) (PP-DIR (PP (P 对) (NP (NN 富人))) (PU 、) (PP (P 对) (NP (NN 资本)))) (VA 慷慨)) (PU ,) (VP (PP-DIR (P 对) (NP (NN 穷人))) (ADVP (AD 却)) (VP (DVP (ADVP (AD 格外)) (DEV 的)) (VP (VA 吝啬))))))) (DEC 的))) (NP (NN 同时)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-TMP (CP (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-TMP (-NONE- *T*-1)) (VP (VP (ADVP (AD 一方面)) (PP-DIR (PP (P 对) (NP (NN 富人))) (PU 、) (PP (P 对) (NP (NN 资本)))) (VA 慷慨)) (PU ,) (VP (PP-DIR (P 对) (NP (NN 穷人))) (ADVP (AD 却)) (VP (DVP (ADVP (AD 格外)) (DEV 的)) (VP (VA 吝啬))))))) (DEC 的))) (NP (NN 同时)))] vs. [ (PN 我们)) (VP (ADVP (AD 不)) (VP (VV 能) (VP] 防过.01: Example contains duplicate ARG0s. 防过.01: "(NP-OBJ (-NONE- *)-2) (NP-FOC-2 (DNP (NP (DNP (ADJP (ADVP (AD 这样)) (ADJP (JJ 可怜))) (DEG 的)) (NP (NN 老人))) (DEG 的)) (NP (NN 血汗钱)))" contains invalid start/end indices. 防过.01: "另一方面, 却, 又, 连" contains invalid start/end indices. 播撒.xml 播撒.01: "播撒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [播撒] vs. [#播撒#] 播撒.01: "解毒 的 药品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [解毒 的 药品] vs. [了解毒 的 药品 arg0:] 播撒.01: "播撒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [播撒] vs. [#播撒#] 表明.xml 表明.01: "向 南非 政府 和 工商界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 南非 政府 和 工商界] vs. [ ] 表明.01: "这 一 数字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 数字] vs. [ (NP-SBJ ] 表明.01: "*OP* 国家 科委 最近 公布 (*T*-1)->(全国科技进步统计监测综合评价) 的 全 国 科技 进步 统计 监测 综合 评价 结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 国家 科委 最近 公布 (*T*-1)->(全国科技进步统计监测综合评价) 的 全 国 科技 进步 统计 监测 综合 评价 结果] vs. [ (IP (NP-SBJ (NP ] 掠过.xml 掠过.01: "(-NONE- *pro*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *pro*)] vs. [(IP ] 掠过.01: "那个头绷带,满脸泪痕的小男的哭声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那个头绷带,满脸泪痕的小男的哭声] vs. [(DNP] 洗尘.xml 洗尘.01: "洗尘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洗尘] vs. [#洗尘#] 觅.xml 觅.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 发售.xml 发售.01: "二十亿 普惠 证券 投资 基金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十亿 普惠 证券 投资 基金] vs. [ (QP ] 寻根.xml 寻根.01: "寻根" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寻根] vs. [#寻根#] 处在.xml 处在.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 处在.01: "几百 双 眼睛 注视 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几百 双 眼睛 注视 下] vs. [ ] 蹈.xml 蹈.01: "今年 亚洲杯 决赛 的 覆辙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 亚洲杯 决赛 的 覆辙] vs. [ (WHNP-1 ] 蹈.01: "在 对手 *OP* *T*-1 凶狠 的 攻击 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 对手 *OP* *T*-1 凶狠 的 攻击 下] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 喘气.xml 喘气.01: "喘气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喘气] vs. [#喘气#] 奉献出.xml 奉献出.01: "奉献出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [奉献出] vs. [ ] 奉献出.01: "(NP-SBJ (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 公民)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-PN (NR 中国)) (NP (NN 公民)))] vs. [ (NR 美国)) (VP (VC 是) ] 奉献出.01: "(PP-BNF (P 为了) (NP (DNP (NP-PN (NN 美利坚)) (DEG 的)) (NP (NN 利益)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-BNF (P 为了) (NP (DNP (NP-PN (NN 美利坚)) (DEG 的)) (NP (NN 利益)))] vs. [ (NP-PRD ] 抽穗.xml 抽穗.01: "抽穗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽穗] vs. [#抽穗#] 陷.xml 陷.01: "姜 小姐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [姜 小姐] vs. [ ] 陷.01: "在 恐惧 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 恐惧 里] vs. [ ] 陷.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 陷.01: "辞职 後 的 前 三 个 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [辞职 後 的 前 三 个 月] vs. [ (ADVP (CS 尽管)) ] 陷.01: "*PRO* 尽管 工作 多 年 稍 有 积蓄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 尽管 工作 多 年 稍 有 积蓄] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 陷.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 构想.xml 构想.01: "构想" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [构想] vs. [#构想#] 残破不堪.xml 残破不堪.01: "*T*-1 -> 镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 镇] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 兴利.xml 兴利.01: "兴利" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [兴利] vs. [ ] 兴利.01: "董事会 与 经营 团队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [董事会 与 经营 团队] vs. [ ] 兴利.01: "*PRO* 换 句 话 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 换 句 话 说] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 兴利.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 摆放.xml 摆放.01: "贺礼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贺礼] vs. [ ] 握紧.xml 握紧.01: "握紧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [握紧] vs. [#握紧#] 握紧.01: "苏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏] vs. [苏并] 编校.xml 编校.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 净化.xml 净化.01: "净化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [净化] vs. [建立) ] 净化.01: "我们 上海 的 卷烟 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 上海 的 卷烟 市场] vs. [ ] 施放.xml 施放.01: "施放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [施放] vs. [#施放#] 施放.01: "建 文帝 的 旧臣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [建 文帝 的 旧臣] vs. [建文 帝 , 这 是 历史 事实 , 为了 逃过 朱棣 的 搜寻 , 建 文帝 的 旧臣] 环顾左右.xml 环顾左右.01: "环顾左右" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [环顾左右] vs. [(NP-PN-SBJ] 环顾左右.01: "达赖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [达赖] vs. [ ] 服气.xml 服气.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 服气.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 服气.01: "*PRO* 知道 你 是 *OP* *T*-1 不 求 进步 的 老板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 知道 你 是 *OP* *T*-1 不 求 进步 的 老板] vs. [(AD 何况)) (LCP-TMP (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 服气.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 服气.01: "*PRO* 和 员工 讨论 问题 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 和 员工 讨论 问题 时] vs. [(AD 何况)) ] 服气.01: "何况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [何况] vs. [(ADVP] 服气.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 推算.xml 推算.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 推算.01: "预期 寿命 会 在 未来 二十 年 继续 上升" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [预期 寿命 会 在 未来 二十 年 继续 上升] vs. [ (VP ] 推算.02: "中国 野外 调查队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 野外 调查队] vs. [ ] 推算.02: "七十年代 中期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七十年代 中期] vs. [ ] 随附.xml 随附.01: "市 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市 政府] vs. [(NP-SBJ ] 随附.01: "并" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [并] vs. [市) ] 上达.xml 上达.01: "*T*-5" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-5] vs. [(VV] 生出.xml 生出.01: "垃圾 桶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [垃圾 桶] vs. [ (NT] 生出.01: "两 个 小 垃圾 桶" contains invalid start/end indices. 生出.01: "今天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天] vs. [(NP-TMP] 暗示.xml 暗示.01: "欧盟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [欧盟] vs. [ ] 暗示.01: "魏 太太" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [魏 太太] vs. [(NP-PN-SBJ ] 暗示.01: "自己 乾脆 留 在 家 里 专心 带 孩子 好 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 乾脆 留 在 家 里 专心 带 孩子 好 了] vs. [ (NN 太太)) (VP ] 暗示.01: "向 老公" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 老公] vs. [ ] 暗示.01: "几 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 次] vs. [魏) ] 木讷.xml 木讷.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 成才.xml 成才.01: "成才" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [成才] vs. [#成才#] 尘封已久.xml 尘封已久.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 自危.xml 自危.01: "自危" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自危] vs. [ ] 自危.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 劝告.xml 劝告.01: "劝告" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劝告] vs. [我)) ] 劝告.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 劝告.01: "美貌 虽然 可以 靠 外在 的 修饰 而 来 , *PRO* 穿 *OP* *T*-1 好看 的 衣服 、 穿 耳洞 、 戴 耳环 , 或许 可以 引 人 *PRO* 注意 一时 , 但是 *PRO* 适度 地 穿著 与 *OP* *T*-2 经过 读书 、 历练 而 来 的 气质 , 才 是 男性 *OP* *T*-3 真正 的 美感" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美貌 虽然 可以 靠 外在 的 修饰 而 来 , *PRO* 穿 *OP* *T*-1 好看 的 衣服 、 穿 耳洞 、 戴 耳环 , 或许 可以 引 人 *PRO* 注意 一时 , 但是 *PRO* 适度 地 穿著 与 *OP* *T*-2 经过 读书 、 历练 而 来 的 气质 , 才 是 男性 *OP* *T*-3 真正 的 美感] vs. [ (VP (VV 要) (VP (VV 劝告) (NP-IO (ADJP (JJ 年轻)) (NP (NN 朋友))) (PU ,) ] 劝告.01: "年轻 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年轻 朋友] vs. [ ] 打算.xml 打算.01: "双方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方] vs. [(NP-SBJ] 打算.01: "*PRO* 进一步 加强 两 国 在 外交 和 安全 政策 方面 的 合作 , 加强 两 国 在 俄罗斯 和 北约 合作 范围 内 的 联合 军事 演习" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 进一步 加强 两 国 在 外交 和 安全 政策 方面 的 合作 , 加强 两 国 在 俄罗斯 和 北约 合作 范围 内 的 联合 军事 演习] vs. [ (VP (ADVP (AD 还)) (VP (VV 打算) ] 毁坏.xml 毁坏.01: "十七 号 台风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十七 号 台风] vs. [ (NN 市))) ] 复课.xml 复课.01: "复课" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复课] vs. [#复课# arg0:] 并非.xml 并非.01: "并非" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [并非] vs. [#并非#] 环城.xml 环城.01: "环城" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [环城] vs. [#环城#] 怀孕.xml 怀孕.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 抡.xml 抡.01: "抡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抡] vs. [#抡#] 抡.02: "抡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抡] vs. [#抡#] 抡.02: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [他 arg0:] 同流合污.xml 同流合污.01: "为了 某 种 政治 利益" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 某 种 政治 利益] vs. [ ] 同流合污.01: "与 邪教 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 邪教 组织] vs. [ (VP ] 出入.xml 出入.01: "境内外 一些 资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [境内外 一些 资金] vs. [ (NP ] 纠结.xml 纠结.01: "这 两 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 两 者] vs. [ (DP ] 纠结.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 纠结.03: "长津湖之战当时歼灭一个团还是一个连" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长津湖之战当时歼灭一个团还是一个连] vs. [长津湖)] 认定.xml 认定.01: "广东省 科委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东省 科委] vs. [ ] 认定.01: "这些 科技 园区 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 科技 园区 内] vs. [ ] 认定.01: "经 省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 省] vs. [ (WHNP-1 ] 认定.02: "认定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [认定] vs. [ ] 认定.02: "国家 科委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 科委] vs. [ ] 认定.02: "超声 、 海洋 两 家 集团 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [超声 、 海洋 两 家 集团 公司] vs. [ (NP-PN-APP (NN 超声) ] 认定.02: "全 国 首 批 国家 重点 高新 技术 企业 集团" contains invalid start/end indices. 认定.02: "青啤 公司 、 海尔 集团 和 双星 集团 的 产品 品牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青啤 公司 、 海尔 集团 和 双星 集团 的 产品 品牌] vs. [ (DNP (NP-PN (NR 青啤) ] 认定.02: "*OP* *T*-1 中国 驰名 商标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 中国 驰名 商标] vs. [ (NN 公司) ] 认定.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 认定.03: "*pro* 只 有 四十七 封 信函 的 索赔 理由 是 *OP* *T*-1 站得住脚 的" contains invalid start/end indices. 认定.03: "在 CIPM 的 协助 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 CIPM 的 协助 下] vs. [ ] 认定.03: "小浪底 大坝 工程 开工 不到 一 年 的 时间 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小浪底 大坝 工程 开工 不到 一 年 的 时间 里] vs. [ (NP (NN 介绍))) ] 认定.03: "据 介绍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 介绍] vs. [(PP-MNR ] 或坐或站.xml 或坐或站.01: "或坐或站" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [或坐或站] vs. [(-NONE-] 浸.xml 浸.01: "浸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浸] vs. [(NP-SBJ] 浸.01: "在 创作 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 创作 中] vs. [ (NN 艺术家)) ] 浸.01: "用 全 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 全 精神] vs. [ ] 浸.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 软塌塌.xml 软塌塌.01: "软塌塌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [软塌塌] vs. [(VP] 应声而倒.xml 应声而倒.01: "澳门 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [澳门 经济] vs. [ ] 应声而倒.01: "金融 风暴 一 波及 香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金融 风暴 一 波及 香港] vs. [ (NP-SBJ (NN 金融) ] 情话绵绵.xml 情话绵绵.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 情话绵绵.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 晕厥.xml 晕厥.01: "晕厥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晕厥] vs. [#晕厥# arg0:] 跨到.xml 跨到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 勾兑.xml 勾兑.01: "由 *OP* *T*-4 经验丰富 的 老 酒师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 *OP* *T*-4 经验丰富 的 老 酒师] vs. [ (VP ] 勾兑.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 勾兑.01: "精心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [精心] vs. [(ADVP] 勾兑.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 筹画.xml 筹画.01: "本 届 「 法国 国家 主题馆 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 届 「 法国 国家 主题馆 」] vs. [ (DNP (NP ] 变差.xml 变差.01: "变差" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变差] vs. [ ] 变差.01: "其 振荡 效果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 振荡 效果] vs. [ (NP-SBJ ] 乍到.xml 乍到.01: "乍到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乍到] vs. [(WHNP-2] 备灾.xml 备灾.01: "备灾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [备灾] vs. [(NP-PN] 接收自.xml 接收自.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 接收自.01: "*OP* *T*-2 撤退 日军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 撤退 日军] vs. [ (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) ] 紧要.xml 紧要.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [ ] 紧要.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 出货.xml 出货.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 出货.01: "三 *RNR*-1 到 五百 个 货柜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 *RNR*-1 到 五百 个 货柜] vs. [ (VP (NP-ADV ] 出货.01: "一 个 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 月] vs. [(PN 我们)) ] 不胫而走.xml 不胫而走.01: "「 广汉 玉器 」 的 名声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 广汉 玉器 」 的 名声] vs. [ (DNP (NP-PN ] 不胫而走.01: "在 古董界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 古董界] vs. [ ] 逃跑.xml 逃跑.01: "逃跑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [逃跑] vs. [ ] 逃跑.01: "趁 她 坐车 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [趁 她 坐车 的 时候] vs. [ (VP (VP-FOC ] 小坐.xml 小坐.01: "小坐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [小坐] vs. [#小坐#] 快刀斩断麻.xml 快刀斩断麻.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 羞辱.xml 羞辱.01: "对中国 天主教会" contains invalid start/end indices. 伴舞.xml 伴舞.01: "伴舞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伴舞] vs. [#伴舞# arg0:] 定婚.xml 定婚.01: "定婚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定婚] vs. [#定婚#] 收购.xml 收购.01: "该 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 公司] vs. [ (NT 一九九四年)) ] 收购.01: "扬州 啤酒厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [扬州 啤酒厂] vs. [ ] 收购.01: "一九九四年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九四年] vs. [(NP-TMP] 收购.01: "蔬菜 批发商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蔬菜 批发商] vs. [每)) (PP (P] 做为.xml 做为.01: "台湾 大学 社会学 研究所 博士班 学生 杨弘任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 大学 社会学 研究所 博士班 学生 杨弘任] vs. [ (NP-APP (NP ] 做为.01: "以 林边 的 社区 改造" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 林边 的 社区 改造] vs. [ ] 做为.01: "他 的 论文 研究 题目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 论文 研究 题目] vs. [ (NN 大学)) ] 做为.01: "能源 、 材料 、 资讯 及 自动化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [能源 、 材料 、 资讯 及 自动化] vs. [(NP-SBJ (NN 能源) ] 做为.01: "国家 重点 科技" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 重点 科技] vs. [ ] 做为.01: "日本 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 政府] vs. [(VP ] 做为.01: "高雄 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高雄 地区] vs. [ ] 做为.01: "*OP* *pro* *T*-1 远征 南太平洋 的 「 南进 」 基地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* *T*-1 远征 南太平洋 的 「 南进 」 基地] vs. [ (AS 了) ] 做为.01: "更" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更] vs. [(VV] 做为.01: "*PRO* 到 了 日据 末期 的 大 东亚 战争 时期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 到 了 日据 末期 的 大 东亚 战争 时期] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 碾碎.xml 碾碎.01: "碾碎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [碾碎] vs. [#碾碎#] 碾碎.01: "碾碎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [碾碎] vs. [#碾碎#] 造成.xml 造成.01: "美国 的 这 次 军事 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 的 这 次 军事 行动] vs. [ (DNP (NP-PN ] 造成.01: "*PRO* 过去 长期 围 湖 造 田" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 过去 长期 围 湖 造 田] vs. [ (IP ] 参预.xml 参预.01: "这 次 的 事件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次 的 事件] vs. [ ] 饿死.xml 饿死.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 饿死.03: "饿死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [饿死] vs. [所谓)] 饿死.03: "(NP-SBJ (NN 大跃进) )" contains invalid start/end indices. 饿死.03: "(NP-OBJ (QP (CD 三千多万) ) (NP (NN 人) ) ) ) ) )" contains invalid start/end indices. 比手画脚.xml 比手画脚.01: "比手画脚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [比手画脚] vs. [就)) ] 踏青.xml 踏青.01: "踏青" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [踏青] vs. [ ] 作呕.xml 作呕.01: "作呕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作呕] vs. [#作呕#] 对开.xml 对开.01: "香港 —— 东莞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 —— 东莞] vs. [(NT 前年) (NT] 争做.xml 争做.01: "争做" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [争做] vs. [#争做#] 争做.01: "二流 企业" contains invalid start/end indices. 争做.02: "争做" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [争做] vs. [#争做#] 削.xml 削.01: "靠著 中央 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [靠著 中央 政府] vs. [ (IP] 削.01: "台北 之 富" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 之 富] vs. [ ] 转赴.xml 转赴.01: "报社 记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [报社 记者] vs. [ (AD] 转赴.01: "影像 媒体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [影像 媒体] vs. [ ] 转赴.01: "那麽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那麽] vs. [(ADVP] 涣散.xml 涣散.01: "涣散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涣散] vs. [#涣散#] 涣散.01: "涣散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涣散] vs. [#涣散#] 涣散.01: "他们 的 进取 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 进取 精神] vs. [他们 的 斗志 , #涣散# 了 他们 的 进取 精神 arg0:] 涣散.02: "涣散" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涣散] vs. [#涣散#] 点亮.xml 点亮.01: "在一旁六公尺高的圣诞树上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在一旁六公尺高的圣诞树上] vs. [ ] 点亮.01: Example contains duplicate ARGm-LOCs. 点亮.01: Example contains duplicate ARGm-LOCs. 黏.xml 黏.01: "亲水型 防水衣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亲水型 防水衣] vs. [ ] 黏.01: "在 身 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 身 上] vs. [ (VP (ADVP (AD 有效)) ] 输于.xml 输于.01: "虽然 只 是 地区性 的 陆跑赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然 只 是 地区性 的 陆跑赛] vs. [(ADVP (CS 虽然)) ] 输于.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [ ] 输于.01: "精彩 和 热闹 的 程度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [精彩 和 热闹 的 程度] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 输于.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 输于.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 输于.01: "西班牙 斗牛节" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西班牙 斗牛节] vs. [ ] 攸关.xml 攸关.01: "*PRO* 凸显 我 国 主权 地位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 凸显 我 国 主权 地位] vs. [ (NP-TPC (CP] 攸关.01: "民生 权益" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民生 权益] vs. [ ] 心连心.xml 心连心.01: "与 各 族 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 各 族 人民] vs. [ ] 心连心.01: Example contains duplicate ARG0s. 自居.xml 自居.01: "以 「 台北人 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 「 台北人 」] vs. [ (NP ] 自居.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 自居.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 自居.01: "至於 曾旭正 自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至於 曾旭正 自己] vs. [(PP-TPC (P 至於) ] 卒业.xml 卒业.01: "卒业" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卒业] vs. [#卒业# arg0:] 展开.xml 展开.01: "*OP* (*T*-1)->(农工商联合体—-新疆生产建设兵团) 中国 最 大 的 农 工 商 联合体 —- 新疆 生产 建设 兵团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(农工商联合体—-新疆生产建设兵团) 中国 最 大 的 农 工 商 联合体 —- 新疆 生产 建设 兵团] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 展开.01: "以 “ 中国 新建 集团 ” 的 名义" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 “ 中国 新建 集团 ” 的 名义] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 展开.01: "伊 中 两 国 的 经济 合作 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊 中 两 国 的 经济 合作 项目] vs. [ (DNP (NP ] 蛰.xml 蛰.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 蛰.03: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 翻滚.xml 翻滚.01: "在 空中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 空中] vs. [ (LCP-TMP (NP (NT 酒过半巡)) (LC 之后)) (PU ,) ] 发放.xml 发放.01: "中国 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 银行] vs. [ ] 发放.01: "向 外商 投资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 外商 投资 企业] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 看似.xml 看似.01: "「 反 方向 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 反 方向 」] vs. [ ] 看似.01: "生活" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生活] vs. [(ADJP] 看似.01: "*PRO* 没有 *OP* *T*-1 多 大 的 改变" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 没有 *OP* *T*-1 多 大 的 改变] vs. [ (JJ 短)) ] 看似.01: "短 时间 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [短 时间 内] vs. [ (NP ] 看似.01: "看似" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看似] vs. [(NP] 看似.01: "这样 的 抗议 事件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这样 的 抗议 事件] vs. [ (DNP ] 哺养.xml 哺养.01: "哺养" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哺养] vs. [#哺养#] 哺养.01: "森林 苔藓 和 花朵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [森林 苔藓 和 花朵] vs. [森林 苔藓 和 花朵 arg0:] 依仗.xml 依仗.01: "依仗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [依仗] vs. [#依仗#] 依仗.01: "依仗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [依仗] vs. [#依仗#] 扁阔.xml 扁阔.01: "他 的 行书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 行书] vs. [ (DT 这)) ] 扁阔.01: "有些" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有些] vs. [(NP] 扁阔.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 扁阔.01: "这 时期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 时期] vs. [ ] 参展.xml 参展.01: "*OP* (*T*-1)->(一千五百多出版社) 来自 三十八 个 国家 和 地区 的 一千五百多 家 出版社" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(一千五百多出版社) 来自 三十八 个 国家 和 地区 的 一千五百多 家 出版社] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 抢单.xml 抢单.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 提炼.xml 提炼.01: "伊朗 石油" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伊朗 石油] vs. [ (NR 中国)) (PU 、) (NP-PN ] 憎恨.xml 憎恨.01: "憎恨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [憎恨] vs. [#憎恨#] 星罗棋布.xml 星罗棋布.01: "企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业] vs. [沿) ] 星罗棋布.01: "沿 河" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沿 河] vs. [(PP-LOC ] 驰名.xml 驰名.01: "驰名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [驰名] vs. [(-NONE-] 驰名.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(WHNP-1] 啼.xml 啼.01: "啼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [啼] vs. [#啼#] 讨厌.xml 讨厌.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 讨厌.01: "那些 *OP* *T*-66 使用 易付卡 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那些 *OP* *T*-66 使用 易付卡 的 人] vs. [ (VP ] 讨厌.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 艰困.xml 艰困.01: "他们 的 处境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 处境] vs. [ (DNP ] 艰困.01: "比 以前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 以前] vs. [ ] 艰困.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 修剪.xml 修剪.01: "修剪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修剪] vs. [#修剪#] 齿寒.xml 齿寒.01: "齿寒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [齿寒] vs. [ ] 情愿.xml 情愿.01: "大宇 财团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大宇 财团] vs. [(P 由于) (IP (IP (NP-PN-SBJ (NR 大宇) ] 情愿.01: "对 *PRO* 让出 电子 产业" contains invalid start/end indices. 情愿.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 情愿.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 情愿.01: "由于 大宇 电子 是 大宇 集团 的 优良 产业 , 百分之九十五 的 产品 销往 国外 , 而 三星 汽车 相对 还 未 形成 竞争 规模" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 大宇 电子 是 大宇 集团 的 优良 产业 , 百分之九十五 的 产品 销往 国外 , 而 三星 汽车 相对 还 未 形成 竞争 规模] vs. [(PP-PRP (P 由于) (IP (IP (NP-PN-SBJ (NR 大宇) ] 上升.xml 上升.01: "名义 总值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [名义 总值] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 上升.01: "*OP* 私人 地盘 完成 *T*-1 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 私人 地盘 完成 *T*-1 工程] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 上升.01: "较 九六年 同 季" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [较 九六年 同 季] vs. [ (IP] 上升.02: "进出口额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进出口额] vs. [(NP-SBJ] 上升.02: "一九九七年 的 三千二百五十亿 美元" contains invalid start/end indices. 上升.02: "由 一九七八年 的 二百零六亿 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 一九七八年 的 二百零六亿 美元] vs. [ (NN 进出口额)) ] 上升.02: "*OP* *pro* 占 全 市 工业 *T*-2 的 比重" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 占 全 市 工业 *T*-2 的 比重] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 上升.02: "百分之五十五 左右" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百分之五十五 左右] vs. [ ] 拉锯.xml 拉锯.01: "我 国 的 邦交国 数目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 国 的 邦交国 数目] vs. [ (AD 长期)) ] 拉锯.01: "在 二十八 *RNR*-1 到 三十 个 之间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 二十八 *RNR*-1 到 三十 个 之间] vs. [ (LC 以来)) ] 拉锯.01: "长期 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长期 以来] vs. [ ] 欢渡.xml 欢渡.01: "中华 电视 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 电视 公司] vs. [ ] 欢渡.01: "29 周年 的 台庆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [29 周年 的 台庆] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 存储.xml 存储.01: "存储" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [存储] vs. [形式] 存储.01: "文件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文件] vs. [在] 加高.xml 加高.01: "长江 大 提" contains invalid start/end indices. 誓言.xml 誓言.01: "*PRO* 必 将 竭尽 个人 的 心力 、 智慧 和 勇气 , 来 承担 国家 未来 的 重责大任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 必 将 竭尽 个人 的 心力 、 智慧 和 勇气 , 来 承担 国家 未来 的 重责大任] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP-DIR (P 从) (NP (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 誓言.01: "*PRO* 从 *OP* *T*-1 三月 十八日 选举 结果 揭晓 的 那 一 刻 开始" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 从 *OP* *T*-1 三月 十八日 选举 结果 揭晓 的 那 一 刻 开始] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 爱护.xml 爱护.01: "祖国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [祖国] vs. [ ] 不管.xml 不管.01: "面对 这 种 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [面对 这 种 情况] vs. [ (P 面对) ] 不管.01: "是 谁 的 错" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [是 谁 的 错] vs. [ (DP (DT] 审查.xml 审查.01: "入境处 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [入境处 人员] vs. [ ] 审查.01: "对 *OP* 儿童 出生 时 其 父母 *T*-3 在 港 的 居留 身分 的 纪录" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* 儿童 出生 时 其 父母 *T*-3 在 港 的 居留 身分 的 纪录] vs. [ (VP (VV 会) ] 艰苦.xml 艰苦.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 难以为继.xml 难以为继.01: "原来 的 “ 雅尔塔 体制 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原来 的 “ 雅尔塔 体制 ”] vs. [ (DNP (ADJP ] 油印.xml 油印.01: "油印" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [油印] vs. [#油印#] 油印.01: "传单" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传单] vs. [传单 arg0:] 用完.xml 用完.01: "一般 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一般 企业] vs. [ ] 用完.01: "人事 广告 预算" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人事 广告 预算] vs. [ ] 用完.01: "*pro* 到 了 年底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 到 了 年底] vs. [ (JJ 一般)) ] 飞返.xml 飞返.01: "由于 巴以在 巴黎会谈 中 未 能 达成 协议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 巴以在 巴黎会谈 中 未 能 达成 协议] vs. [ (PP-PRP (P 由于) ] 飞返.01: "于5号 凌晨" contains invalid start/end indices. 硫化.xml 硫化.01: "硫化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [硫化] vs. [#硫化# arg1:] 吹掉.xml 吹掉.01: "风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [风] vs. [(P] 吹掉.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(PP] 空前绝後.xml 空前绝後.01: "运动 之 盛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [运动 之 盛] vs. [ (DNP ] 浮荡.xml 浮荡.01: "浮荡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浮荡] vs. [#浮荡#] 留校.xml 留校.01: "留校" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留校] vs. [#留校#] 留校.01: "留校" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留校] vs. [#留校#] 拉家常.xml 拉家常.01: "拉家常" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉家常] vs. [#拉家常# arg0:] 代售.xml 代售.01: "代售" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [代售] vs. [#代售#] 退货.xml 退货.01: "像是 *OP* *T*-1 一 张 上 百万 元 的 健康 床组" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [像是 *OP* *T*-1 一 张 上 百万 元 的 健康 床组] vs. [ (ADVP (AD 像是)) ] 退货.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 退货.01: "*PRO* 一旦 拆封" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一旦 拆封] vs. [ (CP ] 贵出.xml 贵出.01: "自己 的 售价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 售价] vs. [ ] 贵出.01: "七百多 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [七百多 元] vs. [(VP ] 贵出.01: "比 同业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 同业] vs. [ ] 持家.xml 持家.01: "持家" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [持家] vs. [#持家#] 联防.xml 联防.01: "三军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三军] vs. [(NP-SBJ] 烧结.xml 烧结.01: "烧结" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烧结] vs. [#烧结#] 有损.xml 有损.01: "儿童 、 青少年 身心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [儿童 、 青少年 身心] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 罗织.xml 罗织.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [光复)) ] 中看.xml 中看.01: "*OP* *pro* 国外 进口 *T*-1 的 电脑 配色 软体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 国外 进口 *T*-1 的 电脑 配色 软体] vs. [(NT 当时)) (NP-SBJ ] 中看.01: "当时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当时] vs. [(NP-TMP] 包干.xml 包干.01: "包干" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包干] vs. [#包干#] 包干.01: "包干" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包干] vs. [#包干# arg0:] 包干.01: "医院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [医院] vs. [由医院] 包干.01: "其他 的" contains invalid start/end indices. 包干.01: "包干" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包干] vs. [#包干#] 住手.xml 住手.01: "住手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [住手] vs. [#住手#] 住手.01: "小 偷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 偷] vs. [小 偷,] 濒于.xml 濒于.01: "濒于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [濒于] vs. [#濒于#] 揶揄.xml 揶揄.01: "揶揄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揶揄] vs. [#揶揄#] 揶揄.01: "有 你 在 , 我 怎么 也 开心 不 起来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有 你 在 , 我 怎么 也 开心 不 起来] vs. [有 你 在 , 我 怎么 也 开心 不 起来 arg0:] 斗.xml 斗.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 斗.01: "*T*-2 -> 赌场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 赌场] vs. [ ] 扛.xml 扛.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [ ] 扛.01: "一切 麻烦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一切 麻烦] vs. [ ] 涂.xml 涂.01: "涂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涂] vs. [(VP] 同意.xml 同意.01: "法国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法国] vs. [(NP-PN-SBJ] 同意.02: "双方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方] vs. [(NP-SBJ] 同意.02: "双方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方] vs. [(NP-SBJ] 过瘾.xml 过瘾.01: "过瘾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [过瘾] vs. [(NP-SBJ] 扯平.xml 扯平.01: "扯平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扯平] vs. [ ] 扯平.01: "(NP-SBJ (DNP (NP (NR 中国)) (DEG 的)) (NP (NN 物价)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP (NR 中国)) (DEG 的)) (NP (NN 物价)))] vs. [(IP (IP ] 扯平.01: "(PP (P 与) (NP (DNP (LCP (NP (QP (OD 第一)) (NP (NN 世界))) (LC 中)) (DEG 的)) (NP (NN 国家))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP (P 与) (NP (DNP (LCP (NP (QP (OD 第一)) (NP (NN 世界))) (LC 中)) (DEG 的)) (NP (NN 国家))))] vs. [ (NP-SBJ (DNP ] 扯平.01: Example contains duplicate ARG0-CRDs. 上水.xml 上水.01: "上水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上水] vs. [#上水#] 上水.02: "上水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上水] vs. [#上水#] 上水.03: "上水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上水] vs. [我] 上水.03: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [,他们] 上水.03: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [给] 上水.04: "上水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上水] vs. [#上水#] 刮到.xml 刮到.01: "「 新 就 是 好 」 的 投资 歪风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 新 就 是 好 」 的 投资 歪风] vs. [ (CP-APP (IP (PU 「) ] 掌灯结彩.xml 掌灯结彩.01: "掌灯结彩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掌灯结彩] vs. [ ] 相依为伴.xml 相依为伴.01: "相依为伴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相依为伴] vs. [ ] 相依为伴.01: "这 个 岛国 *OP* *T*-1 最 高 的 山 与 她 的 *OP* *T*-2 最 大 的 城市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 岛国 *OP* *T*-1 最 高 的 山 与 她 的 *OP* *T*-2 最 大 的 城市] vs. [ (NP (NP (DP (DT 这) ] 议政.xml 议政.01: "议政" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [议政] vs. [(IP-APP] 掸.xml 掸.01: "掸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掸] vs. [#掸#] 掸.01: "衣裳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [衣裳] vs. [衣裳 arg0:] 掸.01: "掸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掸] vs. [#掸#] 连结.xml 连结.01: "知识 细胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [知识 细胞] vs. [(NP-SBJ ] 连结.01: "城 和 市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [城 和 市] vs. [ (WHNP-1 ] 连结.02: "桧木" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [桧木] vs. [(VP] 连结.02: "绿色 长城" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [绿色 长城] vs. [ ] 连结.02: "*PRO* 由 这 一 片 *OP* *T*-2 残存 的 蛮荒 桧木 原始林 往 北 延伸 , 到 桃园 拉拉山 与 宜兰 栖兰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 由 这 一 片 *OP* *T*-2 残存 的 蛮荒 桧木 原始林 往 北 延伸 , 到 桃园 拉拉山 与 宜兰 栖兰] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP (PP-DIR (P] 污.xml 污.01: "污" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [污] vs. [ ] 污.01: "(NP-OBJ (DNP (NP (PN 我) (NN 儒家)) (DEG 之)) (NP (NN 名)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (DNP (NP (PN 我) (NN 儒家)) (DEG 之)) (NP (NN 名)))] vs. [ (P] 弯腰.xml 弯腰.01: "*T*-2 -> 那个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 那个 人] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 导出.xml 导出.01: "导出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [导出] vs. [#导出#] 导出.01: "数据 文件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数据 文件] vs. [数据库 中 #导出# 数据 文件] 导出.01: "封 存 状态 的 数据库" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [封 存 状态 的 数据库] vs. [从封 存 状态 的 数据库] 包.xml 包.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [五) ] 包.02: "哥国 香蕉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [哥国 香蕉] vs. [ ] 包.02: "给 大盘商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 大盘商] vs. [ ] 包.02: "包" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包] vs. [ ] 包.02: "在 大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 大陆] vs. [ ] 包.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 包.03: "*pro* 把 我 买回 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 把 我 买回 家] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 包.03: "*PRO* 招财 进宝 一路 发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 招财 进宝 一路 发] vs. [ (VP (BA] 押宝.xml 押宝.01: "押宝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [押宝] vs. [*PRO*)) ] 押宝.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [好在)) ] 押宝.01: "大陆 、 东南亚 两 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 、 东南亚 两 地] vs. [ (IP-ADV (NP-SBJ ] 义卖.xml 义卖.01: "义卖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [义卖] vs. [主持人)) ] 义卖.01: "场 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [场 内] vs. [ ] 挖遍.xml 挖遍.01: "挖遍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挖遍] vs. [在) ] 挖遍.01: "考古学家们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [考古学家们] vs. [(NP-SBJ] 挖遍.01: "整 个 三星堆 地区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 三星堆 地区] vs. [ ] 突袭.xml 突袭.01: "津巴布韦 的 警察 和 安全 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [津巴布韦 的 警察 和 安全 部队] vs. [ (NP-PN (NR 津巴布韦)) ] 突袭.01: "一家 独立 电台 的 播音室" contains invalid start/end indices. 列出.xml 列出.01: "有关 修葺 斜坡 工程 的 技术 标准" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 修葺 斜坡 工程 的 技术 标准] vs. [ ] 列出.01: "『 岩土 指南 第五 册 』 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [『 岩土 指南 第五 册 』 内] vs. [ (VP ] 列出.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [(VV] 列出.01: "邝其志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邝其志] vs. [(NP-PN-SBJ] 列出.01: "政府 如何 实行 这 套 哲学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府 如何 实行 这 套 哲学] vs. [ (VP] 散落.xml 散落.01: "在 公司 各 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 公司 各 部门] vs. [ (VP (VP ] 勇救.xml 勇救.01: "勇救" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [勇救] vs. [#勇救#] 勇救.01: "被 困小 牛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 困小 牛] vs. [被 困小 牛 arg0:] 推前.xml 推前.01: "推前" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推前] vs. [(PN] 闭上.xml 闭上.01: "闭上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [闭上] vs. [(DT] 闭上.01: "有些 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有些 人] vs. [ ] 就寝.xml 就寝.01: "就寝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [就寝] vs. [#就寝#] 肯定.xml 肯定.01: "李鹏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李鹏] vs. [(NP-PN-SBJ] 肯定.01: "*OP* 一 年 来 国家 公务员 制度 推行 工作 取得 *T*-1 的 成效" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 一 年 来 国家 公务员 制度 推行 工作 取得 *T*-1 的 成效] vs. [ (VP (VV 肯定) ] 肯定.03: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 肯定.04: "证券法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [证券法] vs. [ ] 肯定.04: "一些 *OP* *T*-1 成熟 的 经验 和 做法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 *OP* *T*-1 成熟 的 经验 和 做法] vs. [ (VP (PP-DIR ] 肯定.04: "用 法律 形式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 法律 形式] vs. [(P 从) ] 填表.xml 填表.01: "填表" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [填表] vs. [#填表#] 铺设.xml 铺设.01: "北京 电信 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京 电信 部门] vs. [ (NP-PN ] 铺设.01: "一千六百多 条" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千六百多 条] vs. [ ] 下手.xml 下手.01: "从 《 预算法 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 《 预算法 》] vs. [ (P 在) ] 发去.xml 发去.01: "国务院 总理 朱容基 和 日本 首相 森喜朗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国务院 总理 朱容基 和 日本 首相 森喜朗] vs. [ (NP-APP (NN 国务院) ] 发去.01: "贺辞 和 贺电" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贺辞 和 贺电] vs. [ ] 考选.xml 考选.01: "全 国 官吏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 官吏] vs. [ (NP ] 考选.01: "由 公开 标准" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 公开 标准] vs. [ (DT 全)) ] 考选.01: "皆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [皆] vs. [(DP] 作痛.xml 作痛.01: "作痛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作痛] vs. [#作痛#] 存够.xml 存够.01: "存够" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [存够] vs. [(DNP] 存够.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 敛收.xml 敛收.01: "*OP* *T*-1 平日 活像 一 尊 弥勒佛 的 玛丽安" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 平日 活像 一 尊 弥勒佛 的 玛丽安] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 戳伤.xml 戳伤.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 戳伤.01: "用铅笔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用铅笔] vs. [(VP] 苦於.xml 苦於.01: "*PRO* 无 戏 可 看" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 无 戏 可 看] vs. [ ] 苦於.01: "有时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有时] vs. [(ADVP] 苦於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 面带微笑.xml 面带微笑.01: "面带微笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [面带微笑] vs. [(NP] 面带微笑.01: "在 电视 转播 的 画面 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 电视 转播 的 画面 上] vs. [ (P 在) ] 意淫.xml 意淫.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 显形.xml 显形.01: "中国 文明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 文明] vs. [ ] 显形.01: "一 个 交互 作用 圈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 交互 作用 圈] vs. [ (NN 文明)) ] 显形.01: "在 公元 前 四千 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 公元 前 四千 年 前] vs. [ (NR 中国) ] 吭气.xml 吭气.01: "吭气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吭气] vs. [#吭气#] 发迹.xml 发迹.01: "唱片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [唱片] vs. [(NP-SBJ] 感化.xml 感化.01: "感化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [感化] vs. [#感化#] 挖补.xml 挖补.01: "挖补" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挖补] vs. [粘贴] 幽默.xml 幽默.01: "省府 警政厅 厅长 王一飞 的 口气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [省府 警政厅 厅长 王一飞 的 口气] vs. [ (DNP (NP ] 幽默.01: "*PRO* 听 起来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 听 起来] vs. [ ] 幽默.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 巾帼不让须眉.xml 巾帼不让须眉.01: "*PRO* 当年 开山 造地 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 当年 开山 造地 时] vs. [ ] 平列.xml 平列.01: "平列" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平列] vs. [#平列#] 平列.01: "第三 甲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第三 甲] vs. [第三 甲 arg0:] 手足无措.xml 手足无措.01: "手足无措" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [手足无措] vs. [(NP-PN] 手足无措.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [ ] 手足无措.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [的)) ] 手足无措.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 丰硕.xml 丰硕.01: "丰硕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [丰硕] vs. [*OP*)) ] 丰硕.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 优化.xml 优化.01: "广东 电子 工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东 电子 工业] vs. [“) ] 优化.01: "出口 商品 结构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出口 商品 结构] vs. [(AD 而且)) ] 流行於.xml 流行於.01: "流行於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流行於] vs. [(VP] 笑称.xml 笑称.01: "笑称" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [笑称] vs. [(NN] 笑称.01: "馆方 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [馆方 人员] vs. [(NP-SBJ ] 笑称.01: "门票 收入 连 付 电费 都 不 够" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [门票 收入 连 付 电费 都 不 够] vs. [ (NN 人员)) ] 表演.xml 表演.01: "十二 条 *OP* (*T*-2)->(德国犬) 高大 、 凶猛 的 德国犬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十二 条 *OP* (*T*-2)->(德国犬) 高大 、 凶猛 的 德国犬] vs. [(ADVP (AD 不过)) ] 表演.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [ ] 表演.01: "非常 温顺 的" contains invalid start/end indices. 表演.01: "向 记者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 记者] vs. [ ] 表演.01: "一千多 名 幼稚园 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千多 名 幼稚园 学生] vs. [ (QP (CD 一千多) ] 付清.xml 付清.01: "全部 购买 金额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全部 购买 金额] vs. [ ] 败给.xml 败给.01: "老牌 劲旅 圣保罗队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老牌 劲旅 圣保罗队] vs. [ (AD 然而)) ] 劝勉.xml 劝勉.01: "劝勉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劝勉] vs. [#劝勉#] 买好.xml 买好.01: "吴先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吴先生] vs. [ ] 买好.01: "(NP-OBJ (QP (CD 三) (CLP (M 张))) (NP (NN 机票)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (QP (CD 三) (CLP (M 张))) (NP (NN 机票)))] vs. [ (AD 同时)) ] 重创.xml 重创.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 重创.01: "对 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 经济] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 押韵.xml 押韵.01: "那" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那] vs. [ ] 押韵.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [(NP-SBJ] 洗牙.xml 洗牙.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 洗牙.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 敌对.xml 敌对.01: "两 岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸] vs. [ ] 敌对.01: "在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在] vs. [(PP-LOC] 敌对.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 覆满.xml 覆满.01: "覆满" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [覆满] vs. [(M] 寻的.xml 寻的.01: "寻的" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寻的] vs. [#寻的#] 巡演.xml 巡演.01: "云门 舞集" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [云门 舞集] vs. [ ] 巡演.01: "多 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 次] vs. [ ] 巡演.01: "*PRO* 又 比如 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 又 比如 说] vs. [ (NP-SBJ ] 巡演.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 改期.xml 改期.01: "改期" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改期] vs. [#改期#] 出恭.xml 出恭.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 牵线搭桥.xml 牵线搭桥.01: "(NP-SBJ (QP (CD 大多数)) (NP (NN 年轻人)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 大多数)) (NP (NN 年轻人)))] vs. [(IP (IP ] 牵线搭桥.01: "(PP-BNF (P 为) (NP (DNP (NP (NN 父母)) (DEG 的)) (NP (NN 再婚))))" contains invalid start/end indices. 争嘴.xml 争嘴.01: "争嘴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [争嘴] vs. [#争嘴#] 感召.xml 感召.01: "*OP* *T*-1 太学 出身 的 王莽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 太学 出身 的 王莽] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 感召.01: "各 方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 方] vs. [ (IP] 感召.01: "以 德业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 德业] vs. [ ] 感召.01: "藉著 外戚 身份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藉著 外戚 身份] vs. [ ] 感召.01: Example contains duplicate ARGm-mnrs. 回水.xml 回水.01: "回水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回水] vs. [#回水#] 就.xml 就.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 闻名遐尔.xml 闻名遐尔.01: "*T*-1 -> 表演" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 表演] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 落马.xml 落马.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 落马.01: "在 首 轮 比赛 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 首 轮 比赛 中] vs. [ (PU 、) ] 存照.xml 存照.01: "存照" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [存照] vs. [#存照#] 有成.xml 有成.01: "有成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有成] vs. [(PP-PRP] 有成.01: "坪林 乡民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [坪林 乡民] vs. [ ] 有成.01: "护 溪" contains invalid start/end indices. 有成.01: "*PRO* 组成 护鱼队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 组成 护鱼队] vs. [ ] 同住.xml 同住.01: "与 妹妹 和 妈妈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 妹妹 和 妈妈] vs. [ ] 冰冷.xml 冰冷.01: "(*T*-3)->(地上)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(*T*-3)->(地上)] vs. [ ] 嬉闹.xml 嬉闹.01: "另外 一 群 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另外 一 群 人] vs. [(DP (DT 另外) ] 顺利.xml 顺利.01: "这 项 计划 的 一百多 项 骨干 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 项 计划 的 一百多 项 骨干 工程] vs. [ ] 顺利.01: "如今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如今] vs. [(NP-TMP] 相处.xml 相处.01: "跟 吕 副总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跟 吕 副总统] vs. [ ] 相处.01: "这 一 辈子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 辈子] vs. [ (VP ] 把舵.xml 把舵.01: "把舵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [把舵] vs. [#把舵#] 擦掉.xml 擦掉.01: "一个男人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一个男人] vs. [(M] 索取.xml 索取.01: "市民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市民] vs. [(NP-SBJ] 索取.01: "免费 入场券" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [免费 入场券] vs. [ ] 索取.01: "於 香港 会议 展览 中心 第一 期 正门 入口 旁 的 柜位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 香港 会议 展览 中心 第一 期 正门 入口 旁 的 柜位] vs. [ (VP (VV 可) ] 索取.01: "向 香港 花园道 三 号 三十 楼 香港 金融 管理局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 香港 花园道 三 号 三十 楼 香港 金融 管理局] vs. [ (VP (VP ] 索取.01: "名单" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [名单] vs. [(NP-SBJ] 索取.01: "申请 表格 及 资料 文件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [申请 表格 及 资料 文件] vs. [(NP-SBJ (NN 申请) ] 索取.01: "在 下列 地点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 下列 地点] vs. [ ] 抓药.xml 抓药.01: "抓药" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抓药] vs. [#抓药#] 抓药.01: "张 虚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张 虚] vs. [见张 虚] 捕.xml 捕.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 捕.01: "*OP* *T*-1 涉嫌 *PRO* 教唆 *pro* *PRO* 枪杀 前 高雄县 议会 议长 吴鹤松 的 黄文忠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 涉嫌 *PRO* 教唆 *pro* *PRO* 枪杀 前 高雄县 议会 议长 吴鹤松 的 黄文忠] vs. [ (PU ,) (PP-MNR (P] 捕.01: "在 普吉岛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 普吉岛] vs. [ ] 捕.01: "经过 两 年 布线 及 泰国 警方 的 协助" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经过 两 年 布线 及 泰国 警方 的 协助] vs. [ (NT 十二月)) ] 捕.01: "十二月 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十二月 底] vs. [ ] 透.xml 透.01: "透" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [透] vs. [*OP*)) ] 透.01: "*OP* *T*-1 紧 抿 的 嘴角" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 紧 抿 的 嘴角] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 透.01: "几许 坚毅 , 几许 无奈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几许 坚毅 , 几许 无奈] vs. [ ] 惊讶.xml 惊讶.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 惊讶.01: "大 卖场 平常 生意 也 这麽 好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 卖场 平常 生意 也 这麽 好] vs. [ (VP ] 惊讶.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-PN] 举荐.xml 举荐.01: "举荐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [举荐] vs. [#举荐#] 举荐.01: "任 了 密书省 正字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [任 了 密书省 正字] vs. [任 了 密书省 正字 arg0:] 举荐.01: "举荐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [举荐] vs. [#举荐#] 禁运.xml 禁运.01: "美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国] vs. [(NP-PN-SBJ] 禁运.01: "对 古巴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 古巴] vs. [ (NR 美国)) ] 禁运.01: "对 波黑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 波黑] vs. [ ] 搭乘.xml 搭乘.01: "该 磁谱仪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 磁谱仪] vs. [ ] 搭乘.01: "美国 “ 发现号 ” 航天 飞机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 “ 发现号 ” 航天 飞机] vs. [(DT 该)) ] 处处.xml 处处.01: "美景" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美景] vs. [(ADVP] 处处.01: "虽然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然] vs. [ ] 抱定.xml 抱定.01: "抱定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抱定] vs. [#抱定#] 抱定.01: "抱定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抱定] vs. [#抱定#] 抱定.02: "抱定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抱定] vs. [#抱定#] 抱定.02: "抱定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抱定] vs. [#抱定#] 抱定.02: "余四 指" contains invalid start/end indices. 费心.xml 费心.01: "周 先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [周 先生] vs. [ (AD] 费心.01: "*PRO* 「 取悦 」 年轻 职员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 「 取悦 」 年轻 职员] vs. [ ] 费心.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 费心.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 费心.01: "从此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从此] vs. [(ADVP] 费心.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 费心.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [一) ] 费心.01: "一 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 来] vs. [(QP-ADV ] 下派.xml 下派.01: "下派" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下派] vs. [#下派#] 下派.01: "下派" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下派] vs. [#下派#] 下派.01: "兴 城院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [兴 城院] vs. [来兴 城院] 抽搐.xml 抽搐.01: "抽搐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽搐] vs. [#抽搐#] 复习.xml 复习.01: "复习" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复习] vs. [#复习#] 复习.01: "你 的 老歌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 的 老歌] vs. [你 的 老歌 arg0:] 递出.xml 递出.01: "在野党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在野党] vs. [ ] 递出.01: "背戈 总 预算" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [背戈 总 预算] vs. [ ] 找事.xml 找事.01: "找事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [找事] vs. [#找事#] 找事.02: "找事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [找事] vs. [#找事#] 少有闻问.xml 少有闻问.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 勇於.xml 勇於.01: "*OP* *T*-1 出外 求学 的 美浓 子弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 出外 求学 的 美浓 子弟] vs. [(AD 甚至)) ] 勇於.01: "*PRO* 「 现身 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 「 现身 」] vs. [ (WHNP-1 ] 勇於.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(NP-SBJ] 勇於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 勇於.01: "甚至" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [甚至] vs. [(ADVP] 勇於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 刷洗.xml 刷洗.01: "一 整 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 整 天] vs. [(QP (CD 一)) ] 刷洗.01: "全 校 师生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 校 师生] vs. [ ] 刷洗.01: "在 国军 的 协助 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国军 的 协助 下] vs. [ (ADJP (JJ 整)) ] 刷洗.01: "课桌椅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [课桌椅] vs. [ ] 咽下.xml 咽下.01: "咽下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [咽下] vs. [#咽下#] 决出.xml 决出.01: "7 枚 金牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [7 枚 金牌] vs. [ ] 决出.01: "本 届 锦标赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 届 锦标赛] vs. [ (DP ] 决出.01: "到 今天 为止" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 今天 为止] vs. [ (DT 本) ] 炽热.xml 炽热.01: "*T*-2 -> 高温" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 高温] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 呲.xml 呲.01: "呲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呲] vs. [#呲#] 呲.02: "呲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呲] vs. [#呲#] 呲.03: "呲" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呲] vs. [#呲#] 收录.xml 收录.01: "其中 五百多 幅 作品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中 五百多 幅 作品] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 交差.xml 交差.01: "交差" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交差] vs. [#交差# arg0:] 搁浅.xml 搁浅.01: "在 *OP* *T*-1 鹅銮鼻 东方 约 一 公里 海域 处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 鹅銮鼻 东方 约 一 公里 海域 处] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 搁浅.01: "不料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不料] vs. [(ADVP] 望风.xml 望风.01: "望风" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [望风] vs. [#望风#] 回升.xml 回升.01: "韩国 人均 国民 生产 总值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 人均 国民 生产 总值] vs. [(NP-SBJ (DNP ] 回升.01: "7700 美元" contains invalid start/end indices. 回升.01: "如果 韩元 对 美元 的 年平均 汇率 能够 保持 在 1200 比 1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 韩元 对 美元 的 年平均 汇率 能够 保持 在 1200 比 1] vs. [ (ADVP (CS 如果)) ] 回升.01: "回升" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回升] vs. [深圳)) ] 回升.01: "深圳 外贸 出口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深圳 外贸 出口] vs. [ (NP-PN ] 捂.xml 捂.01: "捂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捂] vs. [#捂#] 捂.01: "捂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捂] vs. [#捂#] 捂.02: "捂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捂] vs. [#捂#] 捂.02: "捂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捂] vs. [#捂#] 捂.02: "口袋 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [口袋 里] vs. [口袋 里 arg1:] 复驶.xml 复驶.01: "蒸汽 火车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蒸汽 火车] vs. [ ] 抵命.xml 抵命.01: "抵命" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抵命] vs. [#抵命#] 爆跌.xml 爆跌.01: "美国 高科技 纳斯达克 指数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 高科技 纳斯达克 指数] vs. [(NP-PN (NR 美国)) ] 染上.xml 染上.01: "*OP* *T*-1 时髦 的 文明 病 —— 「 中年 危机 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 时髦 的 文明 病 —— 「 中年 危机 」] vs. [ (PU ,) ] 搬上.xml 搬上.01: "士林 高商 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [士林 高商 学生] vs. [ (DNP] 搬上.01: "在 「 第二 届 青少年 戏剧 推广 计划 」 的 联合 展演 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 「 第二 届 青少年 戏剧 推广 计划 」 的 联合 展演 中] vs. [(PP-LOC (P 在) (LCP ] 支给.xml 支给.01: "地方 民代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地方 民代] vs. [ ] 颗粒无收.xml 颗粒无收.01: "颗粒无收" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [颗粒无收] vs. [有的)) ] 颗粒无收.01: "有的 农民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的 农民] vs. [(DP ] 堕作.xml 堕作.01: "堕作" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [堕作] vs. [ ] 堕作.01: "(NP-SBJ (QP (CD 不少)) (NP (NN 儒者)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (QP (CD 不少)) (NP (NN 儒者)))] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 堕作.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [(AD] 初显端倪.xml 初显端倪.01: "N 故事和背景故事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [N 故事和背景故事] vs. [ (FLR (CD %) (NN pw)) (NP-SBJ (PN 这)) ] 初显端倪.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ (NN pw)) (NP-SBJ] 理财.xml 理财.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(NP-SBJ] 笼.xml 笼.01: "笼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [笼] vs. [#笼#] 笼.01: "他正写的 东西" contains invalid start/end indices. 想当然.xml 想当然.01: "当然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当然] vs. [ ] 迫.xml 迫.01: "*PRO* 停掉 一 座 六 寸 晶圆厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 停掉 一 座 六 寸 晶圆厂] vs. [ (PU 、) ] 迫.01: "迫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [迫] vs. [(CD] 迫.01: "一些 投资 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 投资 项目] vs. [ (QP ] 迫.01: "*PRO* 中止" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 中止] vs. [ ] 迫.02: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 迫.02: "在 眼前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 眼前] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 跑出.xml 跑出.01: "美国 另 一 名 好手 、 男子 400 米 名将 米·约翰逊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 另 一 名 好手 、 男子 400 米 名将 米·约翰逊] vs. [ (NP-APP (NP (NP-PN (NR 美国)) ] 跑出.01: "该 项目 本 赛季 的 世界 最好 成绩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 项目 本 赛季 的 世界 最好 成绩] vs. [ (DP (DT 另) ] 跑出.01: "以 44 秒 04" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 44 秒 04] vs. [ ] 反制.xml 反制.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [(NP-PN-SBJ] 反制.01: "中共 的 军事 威胁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共 的 军事 威胁] vs. [ (ADVP ] 跨过.xml 跨过.01: "1950年 10月 19号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1950年 10月 19号] vs. [ (NT 1950年) ] 跨过.01: "以 彭德怀 为 司令员 的 中国人民 自愿军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 彭德怀 为 司令员 的 中国人民 自愿军] vs. [ (NT 10月) ] 跨过.01: "鸭绿江" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鸭绿江] vs. [ ] 远离.xml 远离.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 远离.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [*pro*)) ] 驳斥.xml 驳斥.01: "驳斥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [驳斥] vs. [ ] 驳斥.01: "我 驻美 使馆 新闻 参赞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 驻美 使馆 新闻 参赞] vs. [ (NP-SBJ (NP ] 显著.xml 显著.01: "经济 建设 成就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 建设 成就] vs. [ ] 显著.01: "中国 十四 个 边境 开放 城市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 十四 个 边境 开放 城市] vs. [ (NP-PN (NR 中国)) ] 评析.xml 评析.01: "台北 电影节 国际 影展 特刊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 电影节 国际 影展 特刊] vs. [ (NP (NP-PN] 押车.xml 押车.01: "押车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [押车] vs. [#押车#] 增定.xml 增定.01: "「 *PRO* 羁押 回笼 条款 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 *PRO* 羁押 回笼 条款 」] vs. [(NP-TTL-SBJ (PU 「) ] 增定.01: "「 刑事 诉讼法 部分 条文 修正案 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 刑事 诉讼法 部分 条文 修正案 」] vs. [(NP-TTL-SBJ (PU 「) ] 增定.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 觉悟.xml 觉悟.01: "觉悟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [觉悟] vs. [ ] 觉悟.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(WHNP-1] 觉悟.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 觉悟.01: "当你体会到了悲伤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当你体会到了悲伤] vs. [你)) ] 觉悟.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [ ] 觉悟.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 觉悟.01: "智慧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [智慧] vs. [ ] 漫漫.xml 漫漫.01: "人生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人生] vs. [ ] 家访.xml 家访.01: "家访" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [家访] vs. [#家访#] 震坏.xml 震坏.01: "震坏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [震坏] vs. [(PU] 长青.xml 长青.01: "长青" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [长青] vs. [(NN] 长青.01: "终年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [终年] vs. [ ] 长青.01: "岛 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [岛 上] vs. [ ] 叛变.xml 叛变.01: "叛变" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叛变] vs. [#叛变#] 就学.xml 就学.01: "台湾 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 学生] vs. [ (NP-SBJ] 烦恼.xml 烦恼.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [ ] 烦恼.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(NP-SBJ] 烦恼.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 督察.xml 督察.01: "督察" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [督察] vs. [#督察#] 督察.01: "各 地 学官 的 官员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 地 学官 的 官员] vs. [各 省 主持 院试 , 并 #督察# 各 地 学官 的 官员 arg0:] 偶遇.xml 偶遇.01: "您" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [您] vs. [(NP-SBJ] 驳回.xml 驳回.01: "波霍热尔斯基 法官" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [波霍热尔斯基 法官] vs. [ (NR 波霍热尔斯基) ] 驳回.01: "波罗金 的 保释 请求" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [波罗金 的 保释 请求] vs. [ ] 摸到.xml 摸到.01: "对方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对方] vs. [(NP-SBJ] 摸到.01: "*OP* 我 坚守 *T*-1 的 底线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 我 坚守 *T*-1 的 底线] vs. [ ] 分裂.xml 分裂.01: "塞尔维亚人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塞尔维亚人] vs. [西方) ] 分裂.01: "苏梅克 — 列维 九 号 彗星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏梅克 — 列维 九 号 彗星] vs. [ (NP-PN (NR 苏梅克) ] 分裂.01: "进一步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进一步] vs. [(VP] 致人于死.xml 致人于死.01: "非要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [非要] vs. [(-NONE-] 折衷.xml 折衷.01: "折衷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折衷] vs. [#折衷#] 折衷.02: "折衷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折衷] vs. [#折衷#] 折衷.02: "中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中] vs. [中外] 折衷.02: "外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外] vs. [中外] 折衷.02: "折衷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折衷] vs. [#折衷#] 折衷.02: "自己 的 观点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 观点] vs. [自己 的 观点 arg0:] 反照.xml 反照.01: "这些 *OP* *T*-3 没有 面容 、 性格 的 毛毛人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 *OP* *T*-3 没有 面容 、 性格 的 毛毛人] vs. [ (DP (DT 这些)) ] 反照.01: "现代 生活 的 冷峻 疏离 , 及 一 种 时空 交替 的 虚幻感" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现代 生活 的 冷峻 疏离 , 及 一 种 时空 交替 的 虚幻感] vs. [ (VP (VE 没有) ] 滑韧.xml 滑韧.01: "新竹 的 米粉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新竹 的 米粉] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 拜) ] 滑韧.01: "*PRO* 拜 新竹 一 年 四 季 *OP* *T*-1 强劲 的 季风 之 赐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 拜 新竹 一 年 四 季 *OP* *T*-1 强劲 的 季风 之 赐] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 拜) ] 搜查.xml 搜查.01: "搜查" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搜查] vs. [(NN] 搜查.01: "在 该 囚犯 面前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 该 囚犯 面前] vs. [ ] 搜查.01: "该 信件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 信件] vs. [ ] 洗冤.xml 洗冤.01: "洗冤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洗冤] vs. [#洗冤#] 风雨兼程.xml 风雨兼程.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 拆卸.xml 拆卸.01: "拆卸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拆卸] vs. [ ] 讲话.xml 讲话.01: "邹家华 、 宋健 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邹家华 、 宋健 等] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 邹家华) ] 讲话.01: "在 今天 的 大会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 今天 的 大会 上] vs. [ ] 为五斗米折腰.xml 为五斗米折腰.01: "林鸿桂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [林鸿桂] vs. [(NP-PN-SBJ] 储存.xml 储存.01: "芯片 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [芯片 中] vs. [ ] 储存.01: "行李 的 目的地 、 飞行 航线 等 详细 信息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [行李 的 目的地 、 飞行 航线 等 详细 信息] vs. [ ] 抠门.xml 抠门.01: "抠门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抠门] vs. [ ] 抠门.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 抠门.01: "(PP-LOC (P 在) (LCP (IP (VP (VV 做) (NP (NN 善事)))) (LC 上)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-LOC (P 在) (LCP (IP (VP (VV 做) (NP (NN 善事)))) (LC 上)))] vs. [ (VP (VP ] 透露.xml 透露.01: "广东省 省长 卢瑞华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东省 省长 卢瑞华] vs. [ (NP-APP ] 透露.01: "今后 几 年 内 广东 将 着力 发展 电子 信息 产业 , 而 汽车 产业 将 不 再 列入 支柱 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今后 几 年 内 广东 将 着力 发展 电子 信息 产业 , 而 汽车 产业 将 不 再 列入 支柱 产业] vs. [ (NP (NN 省长))) ] 透露.01: "在 一 次 会议 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 次 会议 上] vs. [ (NR 广东省)) ] 透露.01: "日前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日前] vs. [(NP-PN] 透露.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 透露.01: "这 一 信息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 信息] vs. [ ] 透露.01: "中国 银行 有关 负责人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 银行 有关 负责人] vs. [ ] 透露.02: "整 个 珠江 三角洲 地区 的 农村" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 个 珠江 三角洲 地区 的 农村] vs. [ (PU ,) ] 透露.02: "“ 都市 ” 的 气息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 都市 ” 的 气息] vs. [ (ADVP (AD] 透露.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 透露.02: "不仅仅 在 水口村" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不仅仅 在 水口村] vs. [其实)) ] 透露.02: "其实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其实] vs. [(ADVP] 透露.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 面世.xml 面世.01: "“ 神州 五 绝 石 ” 雨花石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 神州 五 绝 石 ” 雨花石] vs. [ (NP-SBJ (NP-APP ] 时间早晚.xml 时间早晚.01: "这 场 政党 风暴 的 发生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 场 政党 风暴 的 发生] vs. [ (NP (DP ] 时间早晚.01: "只是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只是] vs. [(DT] 属於.xml 属於.01: "*pro* 从 统计 分类 来 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 从 统计 分类 来 说] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 属於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 有.xml 有.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(JJ] 有.02: "有" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有] vs. [ ] 有.02: "*T*-1 第五 个 出生 的 男婴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 第五 个 出生 的 男婴] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 有.03: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 有.03: "全 省 高新区的技工贸总收入 、 完成的工业总产值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 省 高新区的技工贸总收入 、 完成的工业总产值] vs. [ (NP (NN 统计))) (PU ,) (NP-TMP (NT 今年)) ] 有.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 有.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 有.03: "有" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有] vs. [ ] 有.04: "有" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有] vs. [*OP*)) ] 有.05: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 有.05: "八 家 外资 银行 获准 *PRO* 在 上海 浦东 经办 人民币 业务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八 家 外资 银行 获准 *PRO* 在 上海 浦东 经办 人民币 业务] vs. [ (VP (VE 有) ] 有.06: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 有.06: "整车 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整车 产品] vs. [ ] 有.06: "三 个 系列 二十三 个 品种" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 个 系列 二十三 个 品种] vs. [ (VP (ADVP ] 有.06: "改装车 产品" contains invalid start/end indices. 有.06: Example contains duplicate ARG1-s. 有.06: "三 个 系列 十二 个 品种" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 个 系列 十二 个 品种] vs. [ (VP (ADVP ] 有.06: Example contains duplicate ARG1-qtys. 有.07: "这些 新 措施 的 主要 内容" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 新 措施 的 主要 内容] vs. [ ] 有.07: "以发展规模经营 、组建企业集团为重点 , 推进省属外贸公司的战略性重组 ;加大支柱产业产品出口的力度 ;办好在香港举办的外商投资招商会和九八中国投资贸易洽谈会等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以发展规模经营 、组建企业集团为重点 , 推进省属外贸公司的战略性重组 ;加大支柱产业产品出口的力度 ;办好在香港举办的外商投资招商会和九八中国投资贸易洽谈会等] vs. [ ] 有.07: "据悉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据悉] vs. [(ADVP] 有.08: "个别企业及公司的业务在某些环节如不获任何协助" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个别企业及公司的业务在某些环节如不获任何协助] vs. [ ] 有.08: "有" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [有] vs. [则)) ] 有.08: "帛琉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [帛琉] vs. [(NP-PN-SBJ] 有.08: Example contains duplicate ARG0-crds. 有.09: "古稀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古稀] vs. [(NP-SBJ] 有.09: "二" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二] vs. [) ] 挨饿.xml 挨饿.01: "挨饿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挨饿] vs. [#挨饿#] 日增.xml 日增.01: "日增" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [日增] vs. [ ] 日增.01: "驻台 美军 、 外国 使馆 人员 和 外国 人士 的 人数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [驻台 美军 、 外国 使馆 人员 和 外国 人士 的 人数] vs. [ (DNP (NP (NP ] 贬至.xml 贬至.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 贬至.01: "从 风暴 前 的 八、九百 韩圜 兑 一 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 风暴 前 的 八、九百 韩圜 兑 一 美元] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 舍近求远.xml 舍近求远.01: "那么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那么] vs. [ ] 扯掉.xml 扯掉.01: "扯掉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扯掉] vs. [ ] 扯掉.01: "那 个话机 、 麦克风 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 个话机 、 麦克风 -> *-1] vs. [ (VP (ADVP ] 摈弃.xml 摈弃.01: "摈弃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摈弃] vs. [#摈弃# arg0:] 奢侈.xml 奢侈.01: "*PRO* 每 天 能 挪出 一 *RNR*-1 、 两 个 钟头 运动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 天 能 挪出 一 *RNR*-1 、 两 个 钟头 运动] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP] 怜悯.xml 怜悯.01: "怜悯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怜悯] vs. [#怜悯#] 争利.xml 争利.01: "与 民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 民] vs. [ ] 了断.xml 了断.01: "了断" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [了断] vs. [#了断#] 了断.01: "了断" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [了断] vs. [#了断# arg0:] 打圆场.xml 打圆场.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 打圆场.01: "替 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [替 他] vs. [*PRO*)) ] 忠.xml 忠.01: "臣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [臣] vs. [(NP-SBJ] 割让.xml 割让.01: "割让" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [割让] vs. [#割让#] 割让.01: "塞琉 古" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塞琉 古] vs. [塞琉 古和] 准备.xml 准备.01: "准备" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [准备] vs. [ ] 准备.01: "新疆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新疆] vs. [(AD] 准备.01: "三百 个 对 外 经济 技术 合作 项目 及 内联 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三百 个 对 外 经济 技术 合作 项目 及 内联 项目] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 准备.01: "为 本 次 大会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 本 次 大会] vs. [ ] 准备.01: "据悉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据悉] vs. [(ADVP] 准备.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 准备.02: "苏联" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏联] vs. [(NP-PN-SBJ] 准备.02: "*PRO* 从 今年 五月 开始 撤出 *OP* *T*-1 驻 波兰 的 苏军 , 一九九四年 中 以前 全部 撤完" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 从 今年 五月 开始 撤出 *OP* *T*-1 驻 波兰 的 苏军 , 一九九四年 中 以前 全部 撤完] vs. [ (VP (VV 准备) (IP-OBJ ] 微醉.xml 微醉.01: "微醉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [微醉] vs. [#微醉#] 轻狂.xml 轻狂.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 轻狂.01: "*T*-1 -> 岁月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 岁月] vs. [ ] 忘情於.xml 忘情於.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 忘情於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 自私.xml 自私.01: "自私" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [自私] vs. [(NP-TMP] 自私.01: "社会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会 上] vs. [ (VP ] 腰挂.xml 腰挂.01: "*T*-2 -> 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 人] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 不平.xml 不平.01: "别 的 县 市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [别 的 县 市] vs. [(AD 难怪)) ] 不平.01: "难怪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [难怪] vs. [(ADVP] 不平.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 话别.xml 话别.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [好多)) ] 话别.01: "和 玛丽安" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 玛丽安] vs. [ ] 壮胆.xml 壮胆.01: "壮胆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [壮胆] vs. [#壮胆#] 校射.xml 校射.01: "校射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [校射] vs. [#校射#] 休会.xml 休会.01: "休会" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [休会] vs. [#休会#] 所在.xml 所在.01: "北大湖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北大湖] vs. [(NT] 拜早年.xml 拜早年.01: "两 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 人] vs. [(QP ] 同班.xml 同班.01: "和 林玉婷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 林玉婷] vs. [ (WHNP-1 ] 逆反.xml 逆反.01: "加滕 若 率领 其 派系 议员 采取 某 种 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加滕 若 率领 其 派系 议员 采取 某 种 行动] vs. [ (IP-CND (NP-PN-SBJ (NR 加滕)) ] 逆反.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 点.xml 点.01: "居民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [居民] vs. [(NP-SBJ] 点.01: "在 街 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 街 上] vs. [ (VP] 点.02: "点" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点] vs. [ ] 点.02: "基因 的 片段 或 寡核酸 、 蛋白质 、 抗体 冷 生物 分子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [基因 的 片段 或 寡核酸 、 蛋白质 、 抗体 冷 生物 分子] vs. [ (NN 晶片)) ] 点.02: "在 晶片 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 晶片 上] vs. [ (ADVP ] 点.03: "点" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点] vs. [ ] 点.03: "知识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [知识] vs. [(VP] 点.04: "点" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点] vs. [(VV] 点.04: "猪 鼻孔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [猪 鼻孔] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 作) ] 点.04: "*PRO* 作 陶猪 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 作 陶猪 时] vs. [ (IP ] 点.05: "一 片 西瓜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 片 西瓜] vs. [ ] 点.05: "再 不然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再 不然] vs. [ ] 点.06: "钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [钱] vs. [钱 arg1:] 鼎立.xml 鼎立.01: "鼎立" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [鼎立] vs. [目前)) ] 鼎立.01: "三 党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 党] vs. [ ] 鼎立.01: "与 连战 、 陈水扁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 连战 、 陈水扁] vs. [ (VP (VV] 鼎立.01: "三 雄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 雄] vs. [ ] 消长互见.xml 消长互见.01: "金融 风暴 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金融 风暴 後] vs. [ (NP] 吸溜.xml 吸溜.01: "吸溜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吸溜] vs. [#吸溜#] 漏洞百出.xml 漏洞百出.01: "地方 防疫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地方 防疫] vs. [ (NN 地方) ] 束.xml 束.01: "束" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [束] vs. [#束#] 束.01: "个 马尾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个 马尾] vs. [了个 马尾 arg0:] 陌生.xml 陌生.01: "对於 千 里 以外 中原 的 铜礼器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对於 千 里 以外 中原 的 铜礼器] vs. [ (NP-PN (NR 三星堆)) ] 陌生.01: "三星堆 的 蜀人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三星堆 的 蜀人] vs. [ (DNP ] 陌生.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 讨回.xml 讨回.01: "向 当时 开枪 的 警察" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 当时 开枪 的 警察] vs. [ (VV 要) ] 讨回.01: "公道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公道] vs. [(VP] 痛感.xml 痛感.01: "痛感" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痛感] vs. [#痛感#] 痛感.01: "参与 国企 改制 是 种 不折不扣 的 冒险" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [参与 国企 改制 是 种 不折不扣 的 冒险] vs. [参与 国企 改制 是 种 不折不扣 的 冒险 arg0:] 痛感.01: "痛感" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痛感] vs. [#痛感#] 痛感.01: "人文 精神 的 失落" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人文 精神 的 失落] vs. [人文 精神 的 失落 arg0:] 原始.xml 原始.01: "特征" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特征] vs. [(NP-SBJ] 浓眉阔目.xml 浓眉阔目.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 保.xml 保.01: "温州 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [温州 人民] vs. [ (NP-SBJ] 保.02: "*T*-1 -> 车子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 车子] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 感慨万千.xml 感慨万千.01: "「 客籍 大老 」 吴伯雄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 客籍 大老 」 吴伯雄] vs. [ ] 感慨万千.01: "*PRO* 谈起 客家 事务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 谈起 客家 事务] vs. [ (NP-SBJ ] 振动.xml 振动.01: "振动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [振动] vs. [#振动#] 振动.01: "振动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [振动] vs. [#振动#] 振动.01: "振动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [振动] vs. [#振动#] 振动.01: "钟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [钟] vs. [击钟] 迫在眉睫.xml 迫在眉睫.01: "二○○○年 的 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二○○○年 的 台湾] vs. [ (DNP ] 迫在眉睫.01: "经济 产业 升级 的 压力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 产业 升级 的 压力] vs. [ (NT 二○○○年)) ] 像是.xml 像是.01: "像是" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [像是] vs. [(P] 像是.01: "(LCP-ADV (PP (P 就) (NP (PN 我) (NN 个人))) (LC 而言))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-ADV (PP (P 就) (NP (PN 我) (NN 个人))) (LC 而言))] vs. [ (IP (LCP-ADV ] 像是.01: "(IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 天下大乱)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (VV 天下大乱)))] vs. [就) ] 勾联.xml 勾联.01: "*OP* *T*-3 与 南昆 铁路 配套 的 南防 和 钦北 铁路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 与 南昆 铁路 配套 的 南防 和 钦北 铁路] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 勾联.01: "北海 、 钦州 和 防城港 三 个 港口 城市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北海 、 钦州 和 防城港 三 个 港口 城市] vs. [ (CP (IP ] 勾联.01: "与 大 西南" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 大 西南] vs. [ (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 传唱.xml 传唱.01: "传唱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传唱] vs. [ ] 传唱.01: "客家 文化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [客家 文化] vs. [(LCP ] 传唱.01: "十分 自然 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十分 自然 地] vs. [ ] 传唱.01: "在 *OP* *T*-1 委婉 的 山歌 曲调 声 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 委婉 的 山歌 曲调 声 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 节选.xml 节选.01: "节选" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [节选] vs. [(IP] 输球.xml 输球.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 输球.01: "11 个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [11 个] vs. [ ] 输球.01: "两 场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 场] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 源源而至.xml 源源而至.01: "大批 草袋 、 编织袋 等 抢修 物资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大批 草袋 、 编织袋 等 抢修 物资] vs. [ (QP (CD 大批)) ] 源源而至.01: "从 浙江 各 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 浙江 各 地] vs. [ ] 搏击.xml 搏击.01: "搏击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搏击] vs. [地] 搏击.01: "暴 风雨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [暴 风雨] vs. [#搏击# 暴] 划分.xml 划分.01: "陕西省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陕西省] vs. [(NP-PN-SBJ] 划分.01: "战 后 初期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [战 后 初期] vs. [ (LCP ] 划分.01: "苏 、 美 、 英 、 法 四 大 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏 、 美 、 英 、 法 四 大 国] vs. [ (NN 战)) ] 划分.01: "据 “ 雅尔塔 协议 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 “ 雅尔塔 协议 ”] vs. [ (LC 后)) ] 海运.xml 海运.01: "海运" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [海运] vs. [#海运#] 移民.xml 移民.01: "多 种 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 种 方式] vs. [ ] 移民.01: "一些具有专业知识和创业理想的财富精英" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些具有专业知识和创业理想的财富精英] vs. [) ] 脱身.xml 脱身.01: "克林顿 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [克林顿 总统] vs. [ (NR 克林顿) ] 脱身.01: "因 在 中东 进行 外交 斡旋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 在 中东 进行 外交 斡旋] vs. [ (NN 总统)) ] 脱身.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 遮蔽.xml 遮蔽.01: "烫伤 伤口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [烫伤 伤口] vs. [ ] 遮蔽.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*pro*)) ] 取证.xml 取证.01: "段祺华 律师 和 他 的 同事们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [段祺华 律师 和 他 的 同事们] vs. [ (NP-PN (NR 段祺华) ] 取证.01: "*T*-1 艰苦 的" contains invalid start/end indices. 取证.01: "为 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 此] vs. [ ] 作废.xml 作废.01: "作废" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作废] vs. [#作废# arg1:] 作废.01: "以前 的 指令" contains invalid start/end indices. 作废.01: "作废" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作废] vs. [#作废#] 作废.01: "顾顺章 知道 的 所有 联络 暗号 和 接头 方法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [顾顺章 知道 的 所有 联络 暗号 和 接头 方法] vs. [顾顺章 知道 的 所有 关系 和 线索 统统 掐断 , 把 顾顺章 知道 的 所有 联络 暗号 和 接头 方法] 松手.xml 松手.01: "松手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [松手] vs. [#松手#] 有益.xml 有益.01: "对 亚洲 人民 , 乃至 全 世界 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 亚洲 人民 , 乃至 全 世界 人民] vs. [ (NP-OBJ ] 有益.01: "国际 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 上] vs. [ ] 幸福.xml 幸福.01: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [ ] 幸福.01: "多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多] vs. [ ] 同名.xml 同名.01: "同名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同名] vs. [#同名# arg0:] 哭穷.xml 哭穷.01: "哭穷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哭穷] vs. [#哭穷#] 哭穷.01: "哭穷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [哭穷] vs. [#哭穷#] 哭穷.01: "我们 挣 的 钱 真的 很 少" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 挣 的 钱 真的 很 少] vs. [我们 挣 的 钱 真的 很 少 arg0:] 吃掉.xml 吃掉.01: "运费 和 关税" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [运费 和 关税] vs. [ (VP ] 吃掉.01: "*pro* 如果 要 外销" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 如果 要 外销] vs. [ (NP-SBJ ] 栽.xml 栽.01: "不少 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 人] vs. [ ] 栽.01: "茶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [茶] vs. [ ] 栽.03: "栽" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [栽] vs. [ ] 栽.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 十恶不赦.xml 十恶不赦.01: "十恶不赦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [十恶不赦] vs. [ ] 十恶不赦.01: "*T*-1坏蛋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1坏蛋] vs. [ ] 坚韧.xml 坚韧.01: "坚韧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坚韧] vs. [ ] 坚韧.01: "新竹 的 米粉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新竹 的 米粉] vs. [ ] 坚韧.01: "由於 先天 条件 好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 先天 条件 好] vs. [(PP-PRP (P 由於) ] 把脉.xml 把脉.01: "除了 财政 部长 严庆章 、 财政部 政务次长 陈冲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除了 财政 部长 严庆章 、 财政部 政务次长 陈冲] vs. [ (P 除了) ] 把脉.01: "国内 多 位 财经 专家 、 学者 和 美国 、 德国 、 日本 等 多 位 财经界 名人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 多 位 财经 专家 、 学者 和 美国 、 德国 、 日本 等 多 位 财经界 名人] vs. [ (NP (NP-APP (NN 财政) ] 把脉.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [部长)) ] 把脉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 把脉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 把脉.01: "为 台湾 财经" contains invalid start/end indices. 淤滞.xml 淤滞.01: "淤滞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [淤滞] vs. [#淤滞#] 淤滞.01: "乳房 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乳房 内] vs. [乳房 充血 影响 血液 和 淋巴 回流 , 严重 者 腺管 阻塞 , 乳汁 不 能 排出 , 乳头水肿 , 致使 乳汁 在 乳房 内] 贷款.xml 贷款.01: "贷款" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [贷款] vs. [ ] 贷款.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 贷款.01: "向 国家 开发 银行 和 国内 的 商业 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 国家 开发 银行 和 国内 的 商业 银行] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 贷款.01: "贷款" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [贷款] vs. [(NP-SBJ] 贷款.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 贷款.01: "国际 金融 组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 金融 组织] vs. [ ] 编列.xml 编列.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 编列.01: "一千多万 元 预算" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千多万 元 预算] vs. [ (VP ] 编列.01: "每 年" contains invalid start/end indices. 编列.01: "连续 三 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连续 三 年] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 编列.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 编列.01: "政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府] vs. [(NP-SBJ] 编列.01: "大 笔 预算" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 笔 预算] vs. [ (VP ] 编列.01: "在 失业 津贴 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 失业 津贴 上] vs. [ ] 配制.xml 配制.01: "29 个 生产 单位 生产 或 配制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [29 个 生产 单位 生产 或 配制] vs. [*OP*)) ] 配制.01: "*T*-2 -> 品种" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 品种] vs. [ (CP (IP ] 掩藏.xml 掩藏.01: "掩藏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掩藏] vs. [#掩藏#] 掩藏.01: "掩藏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掩藏] vs. [#掩藏#] 扫尾.xml 扫尾.01: "扫尾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扫尾] vs. [#扫尾#] 扫尾.01: "扫尾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扫尾] vs. [#扫尾#] 扫尾.02: "扫尾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扫尾] vs. [#扫尾#] 看穿.xml 看穿.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 看穿.01: "我 的 心事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 心事] vs. [ (VP ] 参礼.xml 参礼.01: "这个会议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个会议] vs. [ ] 点卯.xml 点卯.01: "点卯" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点卯] vs. [#点卯#] 抢白.xml 抢白.01: "抢白" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抢白] vs. [#抢白#] 枯座.xml 枯座.01: "为了 转机 时间 太 长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 转机 时间 太 长] vs. [ (P 为了) ] 枯座.01: "一直" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一直] vs. [ ] 枯座.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 料及.xml 料及.01: "料及" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [料及] vs. [#料及# arg0:] 料及.01: "他们 两 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 两 人] vs. [他们 竟 成 夫妇 , 这 大概 在 当时 他们 两 人] 梗阻.xml 梗阻.01: "梗阻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [梗阻] vs. [#梗阻#] 梗阻.01: "梗阻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [梗阻] vs. [#梗阻#] 梗阻.01: "百 年 一遇 的 冰冻雨雪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百 年 一遇 的 冰冻雨雪] vs. [百 年 一遇 的 冰冻雨雪却] 梗阻.01: "回家 的 路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [回家 的 路] vs. [回家 , 百 年 一遇 的 冰冻雨雪却 #梗阻# 了 回家 的 路 arg0:] 联署.xml 联署.01: "1/4 立委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1/4 立委] vs. [(QP ] 受潮.xml 受潮.01: "受潮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受潮] vs. [#受潮#] 诋毁.xml 诋毁.01: "诋毁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [诋毁] vs. [ ] 诋毁.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 高出.xml 高出.01: "*OP* 国家 计委 、 统计局 和 中国 社会 科学院 有关 专家 预测 *T*-1 的 增长率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 国家 计委 、 统计局 和 中国 社会 科学院 有关 专家 预测 *T*-1 的 增长率] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 高出.01: "一 *RNR*-2 至 两 个 百分点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 *RNR*-2 至 两 个 百分点] vs. [ (NP-SBJ ] 高出.01: "大都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大都] vs. [(CP] 高出.01: "比 政府 计划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 政府 计划] vs. [ ] 停摆.xml 停摆.01: "子女 教育 计画" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [子女 教育 计画] vs. [ (NP ] 投资于.xml 投资于.01: "普惠 基金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [普惠 基金] vs. [ ] 投资于.01: "股票 、 债券" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [股票 、 债券] vs. [ ] 坚强不屈.xml 坚强不屈.01: "坚强不屈" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坚强不屈] vs. [巴勒斯坦人)) ] 坚强不屈.01: "巴勒斯坦人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴勒斯坦人] vs. [(NP-SBJ] 发落.xml 发落.01: "发落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发落] vs. [#发落#] 发落.01: "发落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发落] vs. [#发落#] 发落.02: "发落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发落] vs. [#发落#] 浑身是汗.xml 浑身是汗.01: "浑身是汗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浑身是汗] vs. [(NP-SBJ] 浑身是汗.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [ ] 扔下.xml 扔下.01: "扔下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扔下] vs. [#扔下#] 扔下.02: "扔下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扔下] vs. [#扔下#] 扔下.02: "吃奶 的 孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吃奶 的 孩子] vs. [ 吃奶 的] 扔下.02: "扔下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扔下] vs. [#扔下#] 孰轻孰重.xml 孰轻孰重.01: "经济 发展 与 环保 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 发展 与 环保 精神] vs. [(NP-SBJ (NN 经济) ] 涉及.xml 涉及.01: "网 上 销售业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [网 上 销售业] vs. [ (LCP ] 涉及.01: "汽车 、 服装 、 电器 、 食品 及 鲜花 等 门类 的 上万 种 商品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汽车 、 服装 、 电器 、 食品 及 鲜花 等 门类 的 上万 种 商品] vs. [ (NN 网)) (LC] 涉及.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 涉及.01: "职工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [职工] vs. [*pro*)) ] 涉及.01: "一百八十万 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百八十万 人] vs. [ ] 日出而作.xml 日出而作.01: "广东 东莞 水口村 村民 陈忠发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东 东莞 水口村 村民 陈忠发] vs. [二十多) ] 日出而作.01: "二十多 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十多 年 前] vs. [ (QP ] 失态.xml 失态.01: "失态" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失态] vs. [#失态# arg0:] 挂帅.xml 挂帅.01: "创意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [创意] vs. [(ADJP] 挂帅.01: "新 经济 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 经济 中] vs. [ (NP ] 挂帅.01: "以 农业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 农业] vs. [ ] 挂帅.01: "台湾 的 土地 利用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 土地 利用] vs. [(NT 过去)) ] 挂帅.01: "过去" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [过去] vs. [(NP-TMP] 挂帅.01: "社会 新闻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会 新闻] vs. [ ] 杀灭.xml 杀灭.01: "杀灭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [杀灭] vs. [#杀灭#] 杀灭.01: "杀灭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [杀灭] vs. [#杀灭#] 上榜.xml 上榜.01: "六百 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六百 人] vs. [ ] 悔过.xml 悔过.01: "悔过" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悔过] vs. [#悔过#] 盖上.xml 盖上.01: "与此同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与此同时] vs. [ ] 盖上.01: "在星期一的晚上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在星期一的晚上] vs. [(NT] 摘下.xml 摘下.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 摘下.01: "文学 桂冠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [文学 桂冠] vs. [ ] 开唱.xml 开唱.01: "日本 超人气 的 偶像 团体‘ 月之海 ’ 合唱团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 超人气 的 偶像 团体‘ 月之海 ’ 合唱团] vs. [ (NP-PN (NR 日本)) ] 开唱.01: "昨天 晚上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昨天 晚上] vs. [ ] 开唱.01: "在 台北 中山足球场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台北 中山足球场] vs. [ (DNP (ADJP (JJ 超人气)) ] 止痒.xml 止痒.01: "止痒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [止痒] vs. [#止痒#] 退化.xml 退化.01: "家 牦牛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家 牦牛] vs. [ (NT 现在)) ] 退化.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 悲伤.xml 悲伤.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 悲伤.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(PN] 悲伤.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 散去.xml 散去.01: "巴格达 上空 的 硝烟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴格达 上空 的 硝烟] vs. [ (DNP ] 散去.01: "暂时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [暂时] vs. [(NP-PN] 散去.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 恐惧.xml 恐惧.01: "这 块 驯鹿 天堂 , 以及 *OP* *T*-2 当地 傍 驯鹿 而 居 数千 年 的 古老 哥威迅 原住民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 块 驯鹿 天堂 , 以及 *OP* *T*-2 当地 傍 驯鹿 而 居 数千 年 的 古老 哥威迅 原住民] vs. [(PU 》)) (LC 里)) (NP-SBJ (QP ] 感人至深.xml 感人至深.01: "*T*-1 -> 故事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 故事] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 褒义.xml 褒义.01: "褒义" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [褒义] vs. [(ADVP] 褒义.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 清.xml 清.01: "水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水] vs. [(NP-SBJ] 清.02: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [ ] 清.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 清.03: "这 三 个 认识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 三 个 认识] vs. [(DP (DT 这) ] 淤积成堆.xml 淤积成堆.01: "冰凌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冰凌] vs. [(NP] 动工.xml 动工.01: "广珠 铁路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广珠 铁路] vs. [(NP-PN-SBJ ] 动工.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [广珠) ] 动工.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 动工.01: "海南 洋浦 开发区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海南 洋浦 开发区] vs. [ (NR 海南) ] 动工.01: "一 批 工业 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 批 工业 项目] vs. [ (NR 洋浦) ] 动工.01: Example contains duplicate ARG1s. 登.xml 登.01: "《 湖北 日报 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 湖北 日报 》] vs. [(NP-TTL-SBJ (PU 《) ] 登.01: "那 位 同志 的 检讨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那 位 同志 的 检讨] vs. [ ] 登.02: "MP3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [MP3] vs. [(PU] 登.02: "音响 世界 的 大雅之堂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [音响 世界 的 大雅之堂] vs. [ ] 登.02: "难" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [难] vs. [ ] 登.02: "在 老 董事长 叶进泰 耳 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 老 董事长 叶进泰 耳 中] vs. [(AD 然而)) ] 登.02: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [(ADVP] 参评.xml 参评.01: "参评" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [参评] vs. [#参评#] 参评.01: "两 届 茅盾 文学 奖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 届 茅盾 文学 奖] vs. [两 届 茅盾 文学 奖 arg0:] 增资.xml 增资.01: "镇海 港区 的 宁波 泛澳 文伦 液化 储运 有限 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [镇海 港区 的 宁波 泛澳 文伦 液化 储运 有限 公司] vs. [ (DNP (NP-PN (NR 镇海) ] 增资.01: "两 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 次] vs. [ ] 增资.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 增资.01: "一九九二年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九二年 来] vs. [ ] 总攻.xml 总攻.01: "总攻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [总攻] vs. [#总攻#] 总攻.01: "塞瓦斯波托尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [塞瓦斯波托尔] vs. [塞瓦斯波托尔 arg0:] 卸妆.xml 卸妆.01: "卸妆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卸妆] vs. [#卸妆#] 守灵.xml 守灵.01: "守灵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [守灵] vs. [#守灵#] 面如死灰.xml 面如死灰.01: "面如死灰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [面如死灰] vs. [ ] 消释.xml 消释.01: "消释" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消释] vs. [#消释#] 贡献良多.xml 贡献良多.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 贡献良多.01: "对於 台湾 肾脏 病 的 基础 研究" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对於 台湾 肾脏 病 的 基础 研究] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 困窘.xml 困窘.01: "困窘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [困窘] vs. [ ] 困窘.01: "民国 五十 年代 的 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民国 五十 年代 的 台湾] vs. [ (DNP (NP ] 素面朝天.xml 素面朝天.01: "素面朝天" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [素面朝天] vs. [ ] 素面朝天.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 翻阅.xml 翻阅.01: "他 当时 的 日记" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 当时 的 日记] vs. [ ] 翻阅.01: "多 年 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 年 後] vs. [ (QP ] 建都.xml 建都.01: "建都" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [建都] vs. [#建都#] 专注於.xml 专注於.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(CD] 专注於.01: "*PRO* 推销 你 的 计画" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 推销 你 的 计画] vs. [(CD 2)) ] 专注於.01: "2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2] vs. [(LST] 叫苦连天.xml 叫苦连天.01: "渔民 与 地方 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [渔民 与 地方 人士] vs. [(NP-SBJ (NN 渔民) ] 赋闲.xml 赋闲.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 赋闲.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(ADVP] 工程化.xml 工程化.01: "工程化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [工程化] vs. [#工程化#] 糊弄.xml 糊弄.01: "糊弄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [糊弄] vs. [#糊弄#] 糊弄.01: "三 四 篇 散文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 四 篇 散文] vs. [过三 四 篇 散文] 糊弄.02: "糊弄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [糊弄] vs. [#糊弄#] 梦游.xml 梦游.01: "梦游" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [梦游] vs. [#梦游#] 梦游.02: "梦游" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [梦游] vs. [#梦游#] 梦游.02: "我 的 偶像" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 偶像] vs. [我 很 失望 , 我 的 偶像] 坠机.xml 坠机.01: "在他的训练飞行中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在他的训练飞行中] vs. [ ] 坠机.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 坠机.01: Example contains duplicate ARGm-LOCs. 镇压.xml 镇压.01: "镇压" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [镇压] vs. [(NP-TMP] 镇压.01: "共产党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [共产党] vs. [(IP] 有罪.xml 有罪.01: "*PRO* 花 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 花 钱] vs. [ (NP-SBJ ] 诉斥.xml 诉斥.01: "当地 居民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当地 居民] vs. [ (NN 当地) ] 诉斥.01: "没有 办法 动用 工程令 勒令 违法 设 在 水池 北 源 保护区 的 焚化炉 停工 , 而 持续 的 让 当地 居民受到 阻碍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [没有 办法 动用 工程令 勒令 违法 设 在 水池 北 源 保护区 的 焚化炉 停工 , 而 持续 的 让 当地 居民受到 阻碍] vs. [ (VP (NP-TMP (NT 上午)) (VP (VP (VP (VV 到) (NP-OBJ] 劫狱.xml 劫狱.01: "劫狱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劫狱] vs. [#劫狱# arg0:] 无色.xml 无色.01: "无色" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无色] vs. [#无色#] 欺压.xml 欺压.01: "欺压" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [欺压] vs. [#欺压#] 欺压.01: "普通 公民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [普通 公民] vs. [普通 公民 arg0:] 挽救.xml 挽救.01: "基因 疗法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [基因 疗法] vs. [(NP-SBJ ] 挽救.01: "患者 的 生命" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [患者 的 生命] vs. [ ] 挽救.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [基因) ] 潴留.xml 潴留.01: "潴留" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [潴留] vs. [#潴留# arg0:] 潴留.01: "孕妇 体 内" contains invalid start/end indices. 稳定化.xml 稳定化.01: "*OP* *T*-4 滚动 山河" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 滚动 山河] vs. [ ] 繁衍.xml 繁衍.01: "*OP* 国人 喜爱 *T*-1 的 鲨鱼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 国人 喜爱 *T*-1 的 鲨鱼] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 繁衍.01: "後代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [後代] vs. [ ] 繁衍.01: "数十万 生灵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数十万 生灵] vs. [ ] 繁衍.01: "世世代代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世世代代] vs. [(VP] 发愣.xml 发愣.01: "发愣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发愣] vs. [#发愣# arg0:] 强奸.xml 强奸.01: "强奸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [强奸] vs. [住) ] 强奸.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 沉陷.xml 沉陷.01: "一些 路段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 路段] vs. [ ] 沉陷.01: "大 范围 填方 路基" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 范围 填方 路基] vs. [ (CD 一些)) ] 办案.xml 办案.01: "办案" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [办案] vs. [投资) ] 祛除.xml 祛除.01: "祛除" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [祛除] vs. [#祛除#] 贴.xml 贴.01: "茶叶 的 气息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [茶叶 的 气息] vs. [ ] 贴.01: "*OP* *T*-1 长满 茧 的 茶农 之 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 长满 茧 的 茶农 之 手] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 贴.01: "在 布告栏 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 布告栏 上] vs. [ ] 贴.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 贴.01: "一 格格 样片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 格格 样片] vs. [ ] 贴.01: "在 墙 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 墙 上] vs. [ (VP (VP] 贴.01: "《 晴天 娃娃 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 晴天 娃娃 》] vs. [ (NP-TTL-SBJ ] 贴.01: "几 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 次] vs. [ ] 贴.01: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [(PU] 贴.01: "*T*-4" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4] vs. [(M] 贴.02: "你 自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 自己] vs. [(NP-SBJ ] 偷养.xml 偷养.01: "*T*-1 -> 男子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 男子] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 饮入.xml 饮入.01: "不管是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不管是] vs. [ ] 石印.xml 石印.01: "石印" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [石印] vs. [#石印#] 清白.xml 清白.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 拍马屁.xml 拍马屁.01: "拍马屁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拍马屁] vs. [#拍马屁#] 悬停.xml 悬停.01: "悬停" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悬停] vs. [#悬停#] 悬停.01: "其 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 上] vs. [其 首先 选中 , 然后 将 鼠标 #悬停# 其 上] 细心.xml 细心.01: "(PP-DIR (P 对) (NP (NN 同事)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-DIR (P 对) (NP (NN 同事)))] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP] 细心.01: "十分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十分] vs. [ ] 查出.xml 查出.01: "一九九五 到 一九九七年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九五 到 一九九七年] vs. [ ] 无能为力.xml 无能为力.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 无能为力.01: "*pro* 即使 亲如 父女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 即使 亲如 父女] vs. [ (IP-ADV (NP-SBJ ] 无能为力.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 无能为力.01: "*PRO* 面对 那样 的 大 环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 面对 那样 的 大 环境] vs. [ (AD 但是)) ] 无能为力.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 无能为力.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [(ADVP] 竞买.xml 竞买.01: "竞买" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [竞买] vs. [#竞买#] 竞买.01: "原 石家庄 三 鹿 集团 股份 有限 公司 的 部分 破产 财产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原 石家庄 三 鹿 集团 股份 有限 公司 的 部分 破产 财产] vs. [原 石家庄 三 鹿 集团 股份 有限 公司 的 部分 破产 财产 arg0:] 为敌.xml 为敌.01: "与 中国 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 中国 人民] vs. [ ] 报案.xml 报案.01: "报案" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报案] vs. [ ] 报案.01: "向 警方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 警方] vs. [ (VP ] 报案.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 呈递.xml 呈递.01: "呈递" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呈递] vs. [#呈递#] 呈递.01: "苏联 最 高 苏维埃 主席团 主席 什维尔尼克" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏联 最 高 苏维埃 主席团 主席 什维尔尼克] vs. [苏联 特命 全权 大使 王稼祥 , 向 苏联 最 高 苏维埃 主席团 主席 什维尔尼克] 呈递.01: "新 中国 第 一份 国书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 中国 第 一份 国书] vs. [新 中国 首 位 驻外 使节 首任 驻 苏联 特命 全权 大使 王稼祥 , 向 苏联 最 高 苏维埃 主席团 主席 什维尔尼克 #呈递# 了 新 中国 第 一份 国书 arg0:] 呈递.01: "呈递" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呈递] vs. [#呈递#] 摇头.xml 摇头.01: "*OP* *T*-1 今年 五十一 岁 、 在 报社 任职 主管 的 项纪台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 今年 五十一 岁 、 在 报社 任职 主管 的 项纪台] vs. [ (NP (DP (DT 这) ] 摇头.01: "对 这 个 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 这 个 问题] vs. [(PP-DIR (P 对) ] 无助于.xml 无助于.01: "无助于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无助于] vs. [ ] 无助于.01: "这 次 安理会 会议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次 安理会 会议] vs. [(DP (DT 这) ] 无助于.01: "和平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和平] vs. [ ] 主抓.xml 主抓.01: "主抓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [主抓] vs. [#主抓#] 熏烤.xml 熏烤.01: "然後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然後] vs. [(ADVP] 取出.xml 取出.01: "取出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [取出] vs. [(NN] 取出.01: "调查 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [调查 人员] vs. [(NP-SBJ ] 取出.01: "从 野 马 的 尸体 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 野 马 的 尸体 中] vs. [ ] 为重.xml 为重.01: "以 国家 大局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 国家 大局] vs. [ ] 头晕.xml 头晕.01: "头晕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [头晕] vs. [#头晕#] 还完.xml 还完.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 还完.01: "价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [价] vs. [(-NONE-] 出拳.xml 出拳.01: "主动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [主动] vs. [(VP] 值得.xml 值得.01: "这 个 认识" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 认识] vs. [ (DP ] 值得.01: "人们 永远 纪念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人们 永远 纪念] vs. [七月) ] 值得.01: "*pro* 花费 *OP* (*T*-1)->(代价) 这么 大 的 代价 , 聘请 这些 咨询 专家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 花费 *OP* (*T*-1)->(代价) 这么 大 的 代价 , 聘请 这些 咨询 专家] vs. [ (IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 散放.xml 散放.01: "散放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [散放] vs. [#散放#] 散放.01: "保险箱 上" contains invalid start/end indices. 散放.02: "散放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [散放] vs. [#散放#] 散放.03: "散放" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [散放] vs. [#散放# arg0:] 勉强.xml 勉强.01: "勉强" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [勉强] vs. [#勉强#] 勉强.02: "勉强" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [勉强] vs. [#勉强# arg0:] 沉浮.xml 沉浮.01: "沉浮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉浮] vs. [#沉浮#] 沉浮.02: "沉浮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [沉浮] vs. [#沉浮#] 沉浮.02: "苏轼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏轼] vs. [苏轼本] 喷吐.xml 喷吐.01: "喷吐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喷吐] vs. [#喷吐#] 喷吐.01: "大量 污物 和 温室 气体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大量 污物 和 温室 气体] vs. [大量 污物 和 温室 气体 arg0:] 与会.xml 与会.01: "*OP* *T*-2 超过 五百 名 的 记者 及 电影 从业 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 超过 五百 名 的 记者 及 电影 从业 人员] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 结下.xml 结下.01: "(PP-ADV (P 与) (NP (NN 百货)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-ADV (P 与) (NP (NN 百货)))] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP ] 位移.xml 位移.01: "位移" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [位移] vs. [#位移#] 燃起.xml 燃起.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 燃起.01: "台湾人 对 文学 的 热情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾人 对 文学 的 热情] vs. [ (VP (VV] 眯缝.xml 眯缝.01: "眯缝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [眯缝] vs. [#眯缝#] 眯缝.02: "眯缝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [眯缝] vs. [#眯缝#] 假造.xml 假造.01: "直销商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直销商] vs. [(NP-SBJ] 假造.01: "「 灌水 」 业绩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 灌水 」 业绩] vs. [ ] 带有.xml 带有.01: "政治 歧视性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政治 歧视性] vs. [ ] 登记.xml 登记.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 登记.01: "在 补充 劳工 计划 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 补充 劳工 计划 下] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 登记.01: "这些 债券" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 债券] vs. [ ] 登记.01: "在 美国 证券委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 美国 证券委] vs. [ (NN 债券))) ] 登记.01: "凡是 *OP* 受 死刑 、 无期 徒刑 或 十 年 以上 有期 徒刑 之 判决 尚 未 确定 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凡是 *OP* 受 死刑 、 无期 徒刑 或 十 年 以上 有期 徒刑 之 判决 尚 未 确定 者] vs. [ (ADVP (AD 凡是)) (NP (CP (WHNP (-NONE- *OP*)) ] 登记.01: "候选人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [候选人] vs. [ ] 体谅.xml 体谅.01: "体谅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [体谅] vs. [ ] 体谅.01: "海基会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海基会] vs. [(NP-PN-SBJ] 体谅.01: "罹难者 家属 之 心情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [罹难者 家属 之 心情] vs. [ (VV 愿意) ] 体谅.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [(VP] 体谅.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 轮空.xml 轮空.01: "中国 谢军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 谢军] vs. [ ] 摩拳擦掌.xml 摩拳擦掌.01: "许多 国外 制造商 、 广告商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 国外 制造商 、 广告商] vs. [ (QP ] 可欺.xml 可欺.01: "可欺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [可欺] vs. [#可欺#] 可欺.01: "中国 工人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 工人] vs. [中国 收购 普遍 可以 获得 巨大 利益 , 除了 中国 工人] 并网.xml 并网.01: "并网" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [并网] vs. [#并网#] 并网.02: "并网" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [并网] vs. [#并网#] 赢.xml 赢.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [(NP-PN-SBJ] 赢.01: "这 一 回合" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 回合] vs. [ ] 赢.01: "赢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [赢] vs. [ ] 赢.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(IP] 异化.xml 异化.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 异化.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 仿真.xml 仿真.01: "仿真" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仿真] vs. [#仿真# arg1:] 想开.xml 想开.01: "想开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [想开] vs. [#想开#] 备齐.xml 备齐.01: "备齐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [备齐] vs. [#备齐#] 失意.xml 失意.01: "美国 副总统 戈尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 副总统 戈尔] vs. [ (NP-PN ] 失意.01: "总统 大选" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总统 大选] vs. [ (NP-PN (NR 美国)) ] 幻想.xml 幻想.01: "在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在] vs. [你)) ] 幻想.01: "脱离本州" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [脱离本州] vs. [没有)) ] 举.xml 举.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 举.02: "油 气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [油 气] vs. [ ] 举.03: "王翔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王翔] vs. [(NP-PN-SBJ] 涌动.xml 涌动.01: "对 祖国 的 忠诚 和 对人民 的 热爱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 祖国 的 忠诚 和 对人民 的 热爱] vs. [ (LCP (NP ] 新兴.xml 新兴.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 猛扑.xml 猛扑.01: "猛扑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猛扑] vs. [ ] 猛扑.01: "同时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同时] vs. [(NN] 猛扑.01: "猛扑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猛扑] vs. [) ] 猛扑.01: "*PRO*虽然到现在早已 时过境迁" contains invalid start/end indices. 猛扑.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(VP] 猛扑.01: Example contains duplicate ARGm-cnds. 涂鸦.xml 涂鸦.01: "涂鸦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涂鸦] vs. [#涂鸦#] 沉稳.xml 沉稳.01: "*T*-1 -> 连战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 连战] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 追认.xml 追认.01: "追认" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [追认] vs. [(IP] 仅於.xml 仅於.01: "老虎 旋风" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老虎 旋风] vs. [ ] 仅於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 慰.xml 慰.01: "(IP (NP-ADV (PN 我)) (VP (ADVP (CS 虽然)) (VP (VE 没有) (IP (NP-SBJ (NN 亲人)) (VP (VV 在) (NP-OBJ (PN 那里)))))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(IP (NP-ADV (PN 我)) (VP (ADVP (CS 虽然)) (VP (VE 没有) (IP (NP-SBJ (NN 亲人)) (VP (VV 在) (NP-OBJ (PN 那里)))))))] vs. [ (IP (IP (NP-ADV ] 慰.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [ ] 慰.01: "(PP-TMP (P 在) (NP (DP (DT 此)) (ADJP (JJ 危难)) (NP (NN 时刻))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-TMP (P 在) (NP (DP (DT 此)) (ADJP (JJ 危难)) (NP (NN 时刻))))] vs. [(CS 虽然)) ] 慰.01: "(NP-OBJ (NP (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (VV 惨死)))) (NP (NN 同胞))) (CC 和) (NP (DNP (NP (PN 自己)) (DEG 的)) (NP (NN 良心))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NP (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-2)) (VP (VV 惨死)))) (NP (NN 同胞))) (CC 和) (NP (DNP (NP (PN 自己)) (DEG 的)) (NP (NN 良心))))] vs. [ (PN 我)) (VP (ADVP (CS 虽然)) (VP (VE 没有) (IP (NP-SBJ (NN 亲人)) (VP ] 慰.01: "(VP (VP (VP (VV 伸出) (NP-OBJ (DNP (NP (NN 救援)) (DEG 之)) (NP (NN 手)))) (PU ,) (VP (VV 尽) (NP-OBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 力所能及))) (DEC 之))) (NP (NN 事)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(VP (VP (VP (VV 伸出) (NP-OBJ (DNP (NP (NN 救援)) (DEG 之)) (NP (NN 手)))) (PU ,) (VP (VV 尽) (NP-OBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VV 力所能及))) (DEC 之))) (NP (NN 事)))))] vs. [ (IP (NP-ADV (PN 我)) (VP (ADVP (CS 虽然)) (VP (VE 没有) (IP (NP-SBJ ] 承接.xml 承接.01: "这 家 *OP* *T*-1 成立 仅 三 年 的 政策性 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 家 *OP* *T*-1 成立 仅 三 年 的 政策性 银行] vs. [ (DP (DT 这) ] 承接.01: "长江 三峡 水电站 工程 首 批 大坝 左岸 十四 台 水轮 机组 、 秦山 核电站 扩建 工程 、 岭澳 核电站 、 黄河 小浪底 水利 枢纽 、 二滩 水电站 等 项目 的 对 外 融资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长江 三峡 水电站 工程 首 批 大坝 左岸 十四 台 水轮 机组 、 秦山 核电站 扩建 工程 、 岭澳 核电站 、 黄河 小浪底 水利 枢纽 、 二滩 水电站 等 项目 的 对 外 融资] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP ] 卧倒.xml 卧倒.01: "卧倒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卧倒] vs. [#卧倒#] 保送.xml 保送.01: "保送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保送] vs. [#保送#] 保送.01: "保送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保送] vs. [#保送#] 保送.01: "保送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [保送] vs. [#保送#] 保送.01: "就读 研究生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就读 研究生] vs. [就读 研究生 arg0:] 别具.xml 别具.01: "别具" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [别具] vs. [ ] 别具.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 宣泄.xml 宣泄.01: "新 青年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 青年] vs. [ (NP-SBJ] 宣泄.01: "心 中 的 激愤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心 中 的 激愤] vs. [ (JJ] 盗.xml 盗.01: "信用卡 帐号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [信用卡 帐号] vs. [ ] 盗.01: "自己 在 网 上 购物 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 在 网 上 购物 时] vs. [ ] 盗.01: "如果 电脑 系统 这麽 容易 *PRO* 被 侵入" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 电脑 系统 这麽 容易 *PRO* 被 侵入] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 盗.01: "当 电子 商务 越来越 蓬勃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 电子 商务 越来越 蓬勃] vs. [(PP-TMP (P 当) ] 盗.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 洒落.xml 洒落.01: "洒落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洒落] vs. [#洒落#] 洒落.01: "花环 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [花环 上] vs. [花环 立 在 溪 中 , 将 串串 珍珠 般 的 溪水 , #洒落# 在 花环 上 arg0:] 洒落.01: "洒落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洒落] vs. [#洒落#] 终生难忘.xml 终生难忘.01: "*T*-1 (QP (CD 一)) (NP (M 幕))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 (QP (CD 一)) (NP (M 幕))] vs. [ (CP ] 解冻.xml 解冻.01: "两 岸 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 关系] vs. [ ] 解冻.01: "*T*-1 -> 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 时候] vs. [ (CP] 无计可施.xml 无计可施.01: "不过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不过] vs. [ ] 无计可施.01: "弗吉尼亚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [弗吉尼亚] vs. [ ] 无计可施.01: "可能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可能] vs. [(VP] 无计可施.01: "对增加将石油提炼成汽油所需的石油加工产能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对增加将石油提炼成汽油所需的石油加工产能] vs. [ ] 无计可施.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 无奇.xml 无奇.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 急进.xml 急进.01: "*T*-2 -> 孺子牛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 孺子牛] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 简练.xml 简练.01: "简练" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [简练] vs. [(NT] 简练.01: "如今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如今] vs. [ ] 休克.xml 休克.01: "休克" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [休克] vs. [#休克#] 转投资.xml 转投资.01: "明基 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明基 企业] vs. [ ] 莫大.xml 莫大.01: "莫大" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [莫大] vs. [(AD] 丢进.xml 丢进.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 丢进.01: "垃圾 桶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [垃圾 桶] vs. [ ] 丢进.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 打柴.xml 打柴.01: "打柴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打柴] vs. [#打柴#] 狭窄.xml 狭窄.01: "大 峡谷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 峡谷] vs. [ ] 狭窄.01: "更" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更] vs. [ ] 狭窄.01: "比 *OP* 人们 原先 认为 *T*-2 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 *OP* 人们 原先 认为 *T*-2 的] vs. [ (JJ 大)) ] 狭窄.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 疏松.xml 疏松.01: "疏松" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [疏松] vs. [#疏松#] 疏松.02: "疏松" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [疏松] vs. [#疏松#] 疏松.02: "筋骨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [筋骨] vs. [筋骨 arg1:] 驾.xml 驾.01: "*PRO* 出 了 云林 斗六 车站" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 出 了 云林 斗六 车站] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 呕心沥血.xml 呕心沥血.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 吃醋.xml 吃醋.01: "吃醋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吃醋] vs. [#吃醋#] 代为.xml 代为.01: "*PRO* 申请" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 申请] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN (NR 中影)) ] 返还.xml 返还.01: "各 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 地] vs. [ ] 返还.01: "部分 所得税" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部分 所得税] vs. [ ] 返还.01: "所得税" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所得税] vs. [(NP-SBJ] 碾压.xml 碾压.01: "碾压" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [碾压] vs. [#碾压#] 现身.xml 现身.01: "现身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [现身] vs. [妇女)) ] 现身.01: "论坛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [论坛] vs. [(DP] 实践.xml 实践.01: "实践" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [实践] vs. [(NN] 实践.01: "祖国 的 智慧 , 港人 的 坚毅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [祖国 的 智慧 , 港人 的 坚毅] vs. [ (NP (DNP ] 实践.01: "一 国 两 制" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 国 两 制] vs. [ ] 矫饰.xml 矫饰.01: "矫饰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [矫饰] vs. [#矫饰#] 矫饰.02: "矫饰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [矫饰] vs. [#矫饰#] 泡茶.xml 泡茶.01: "一 夥 山友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 夥 山友] vs. [ ] 泡茶.01: "*PRO* 六点钟 到达 山 顶 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 六点钟 到达 山 顶 後] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 想象.xml 想象.01: "前辈们 用 锄镐 犁具 征服 大自然 的 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前辈们 用 锄镐 犁具 征服 大自然 的 事] vs. [ (NP ] 想象.01: "难" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [难] vs. [ ] 想象.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 想象.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 想象.01: "*PRO* 对于 *OP* *T*-1 今日 骑 摩托车 、 看 大 屏幕 彩电 的 大寨 年轻人 而 言" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 对于 *OP* *T*-1 今日 骑 摩托车 、 看 大 屏幕 彩电 的 大寨 年轻人 而 言] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP-DIR (P 对于) ] 想象.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 布.xml 布.01: "中国 钢铁 工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 钢铁 工业] vs. [ (NP-SBJ ] 楔入.xml 楔入.01: "楔入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [楔入] vs. [#楔入#] 楔入.01: "楔入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [楔入] vs. [#楔入#] 呐喊.xml 呐喊.01: "布农族 胡天国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [布农族 胡天国] vs. [ ] 呐喊.01: "呐喊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呐喊] vs. [(NN] 上朝.xml 上朝.01: "上朝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上朝] vs. [#上朝# arg0:] 犯法.xml 犯法.01: "犯法" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [犯法] vs. [很多)) ] 绕.xml 绕.01: "绕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [绕] vs. [(NN] 绕.01: "地球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地球] vs. [(NP-SBJ] 绕.01: "其 轴心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 轴心] vs. [ ] 绕.03: "经 第三地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 第三地] vs. [两)) ] 绕.04: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 绕.04: "往 山 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [往 山 上] vs. [ ] 搞好.xml 搞好.01: "各 地 和 各 有关 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 地 和 各 有关 方面] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 搞好.01: "下岗 职工 安置 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下岗 职工 安置 工作] vs. [ ] 搞好.01: "为了 *PRO* 保证 企业 改革 的 顺利 推进" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 保证 企业 改革 的 顺利 推进] vs. [(PP-PRP (P 为了) ] 喷气.xml 喷气.01: "喷气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喷气] vs. [#喷气# arg0:] 正行.xml 正行.01: "于 11月 18号 到 26号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 11月 18号 到 26号] vs. [ ] 正行.01: "第四 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第四 次] vs. [ ] 正行.01: "对 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 中国] vs. [ (PP-TMP (P] 正行.01: "正式 访问" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正式 访问] vs. [ ] 层报.xml 层报.01: "层报" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [层报] vs. [#层报#] 层报.01: "最高 人民 法院" contains invalid start/end indices. 无价.xml 无价.01: "青春" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青春] vs. [(NP-SBJ] 出售.xml 出售.01: "向 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 台湾] vs. [ ] 出售.01: "阿索乡 牧民 阿珍 一家 15 口 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿索乡 牧民 阿珍 一家 15 口 人] vs. [ (NP-APP (NP (NP-APP ] 出售.01: "750 公斤" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [750 公斤] vs. [ (NR 阿索乡)) ] 出售.01: "向 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 国家] vs. [ (NP-PN ] 出售.01: "索尼 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [索尼 公司] vs. [ ] 出售.01: "今年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年] vs. [(-NONE-] 出售.01: "给 本 企业 全体 职工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 本 企业 全体 职工] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 用在.xml 用在.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [ ] 用在.01: "(PP (P 把) (NP (ADJP (ADVP (AD 很)) (ADJP (JJ 大))) (NP (NN 精力)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP (P 把) (NP (ADJP (ADVP (AD 很)) (ADJP (JJ 大))) (NP (NN 精力)))] vs. [ (ADVP (AD 满脑子)) (NP-PRD (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 用在.01: "(LCP-LOC (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 考) (NP-PN-OBJ (NR 托福) (PU 、) (NR 雅思)))) (LC 上))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-LOC (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 考) (NP-PN-OBJ (NR 托福) (PU 、) (NR 雅思)))) (LC 上))))] vs. [ (NP-SBJ ] 批转.xml 批转.01: "批转" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [批转] vs. [#批转#] 批转.01: "人大 内司 委" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人大 内司 委] vs. [人大 内司委] 批转.01: "衡阳 市中院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [衡阳 市中院] vs. [衡阳市 人大 内司委 上访 , 人大 内司 委将 他们 的 材料 #批转# 到 衡阳 市中院 arg0:] 邻近.xml 邻近.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(CP] 邻近.01: "沙田 中文 大学 及 火炭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [沙田 中文 大学 及 火炭] vs. [ (NP-OBJ (CP (WHNP-1 ] 总校订.xml 总校订.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [刘歆)) ] 总校订.01: "各 家 书籍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 家 书籍] vs. [ ] 求情.xml 求情.01: "求情" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [求情] vs. [#求情#] 讲足.xml 讲足.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [全) ] 讲足.01: "一 个 钟头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 钟头] vs. [家))) ] 密令.xml 密令.01: "密令" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [密令] vs. [#密令#] 密令.01: "日本 特务 机关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 特务 机关] vs. [日本 陆军 最 高 指挥部 参谋 本部 便 #密令# 日本 特务 机关] 密令.01: "研究 对 中国 开展 货币 战" contains invalid start/end indices. 记上.xml 记上.01: "一 笔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 笔] vs. [ ] 看尽.xml 看尽.01: "昔日 沪尾 , 今天 的 淡水镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昔日 沪尾 , 今天 的 淡水镇] vs. [ (NP-APP (NP ] 看尽.01: "历史 繁华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [历史 繁华] vs. [ (NP-PN ] 看尽.01: "*PRO* 立港 三百馀 年 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 立港 三百馀 年 间] vs. [ ] 借助于.xml 借助于.01: "借助于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [借助于] vs. [#借助于#] 笔答.xml 笔答.01: "笔答" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [笔答] vs. [#笔答# arg0:] 来稿.xml 来稿.01: "来稿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来稿] vs. [#来稿#] 伤耗.xml 伤耗.01: "伤耗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伤耗] vs. [#伤耗#] 高强.xml 高强.01: "*PRO* 写 程式 的 本领" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 写 程式 的 本领] vs. [ ] 放电.xml 放电.01: "放电" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放电] vs. [#放电# arg0:] 放电.02: "放电" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放电] vs. [#放电# arg0:] 玩命.xml 玩命.01: "玩命" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [玩命] vs. [#玩命#] 玩命.01: "玩命" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [玩命] vs. [#玩命#] 回头.xml 回头.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 回头.01: "*OP* *T*-1 已经 是 博士级 的 在职生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 已经 是 博士级 的 在职生] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 一元化.xml 一元化.01: "军政 军令" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [军政 军令] vs. [ ] 倒汇.xml 倒汇.01: "倒汇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒汇] vs. [工厂)) ] 倒汇.01: "工厂 的 老板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工厂 的 老板] vs. [ (NP ] 倒汇.01: "2亿多 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2亿多 元] vs. [ ] 积欠.xml 积欠.01: "台北市 警察局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北市 警察局] vs. [ (NR 台北市) ] 积欠.01: "交通 罚款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [交通 罚款] vs. [ ] 积欠.01: "高 达 了 68万 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 达 了 68万 元] vs. [ ] 承袭自.xml 承袭自.01: "战国 晚年 阴阳家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [战国 晚年 阴阳家] vs. [ ] 堵路.xml 堵路.01: "堵路" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [堵路] vs. [ ] 敬畏.xml 敬畏.01: "每 逢 祭典 的 祭刀仪式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 逢 祭典 的 祭刀仪式] vs. [ (IP-TMP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 敬畏.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 蒙面.xml 蒙面.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 纵容.xml 纵容.01: "这 次 袭击" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次 袭击] vs. [ ] 转抵.xml 转抵.01: "暴发 海上 谍嫌案 的 屏东 东港 籍 渔船 “ 天红玉 号 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [暴发 海上 谍嫌案 的 屏东 东港 籍 渔船 “ 天红玉 号 ”] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 反诉.xml 反诉.01: "反诉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反诉] vs. [#反诉#] 反诉.01: "诽谤 并 侵犯 版权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [诽谤 并 侵犯 版权] vs. [诽谤 并 侵犯 版权 arg0:] 沉淀.xml 沉淀.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 沉淀.01: "旧 悲情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [旧 悲情] vs. [ ] 沉淀.01: "就 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 此] vs. [ ] 接棒.xml 接棒.01: "*OP* *T*-3 将 要 负起 重任 的 文官 团队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 将 要 负起 重任 的 文官 团队] vs. [ (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) ] 写.xml 写.01: "居民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [居民] vs. [(NP-SBJ] 写.01: "用 中文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 中文] vs. [(NN 居民)) ] 写.01: "韩文 报纸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩文 报纸] vs. [(NP-SBJ ] 写.01: "大 字 标题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 字 标题] vs. [ ] 写.01: "一些 作品 的 字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 作品 的 字] vs. [即)) ] 写.01: "一 套 *OP* (*T*-1)->(政策) 持之以恒 并且 被 证实 *PRO* 有效 的 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 套 *OP* (*T*-1)->(政策) 持之以恒 并且 被 证实 *PRO* 有效 的 政策] vs. [ (QP (CD 一) ] 惶惶不可终日.xml 惶惶不可终日.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 惶惶不可终日.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 堵击.xml 堵击.01: "堵击" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [堵击] vs. [#堵击#] 堵击.01: "金 兵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金 兵] vs. [金 兵 arg0:] 聘为.xml 聘为.01: "不久" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不久] vs. [ ] 土石横流.xml 土石横流.01: "早年 的 「 *OP* *T*-1 婆娑 之 洋 , *OP* *T*-2 美丽 之 岛 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早年 的 「 *OP* *T*-1 婆娑 之 洋 , *OP* *T*-2 美丽 之 岛 」] vs. [ (DNP (NP (NN 早年)) ] 土石横流.01: "多数 河流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多数 河流] vs. [ ] 土石横流.01: "*PRO* 一 遇 暴雨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一 遇 暴雨] vs. [「) ] 土石横流.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 紧跟.xml 紧跟.01: "经济 和 社会 活动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 和 社会 活动] vs. [ ] 接获.xml 接获.01: "土木 工程署 辖 下 土力 工程处 的 紧急 控制 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [土木 工程署 辖 下 土力 工程处 的 紧急 控制 中心] vs. [ (NP (LCP ] 接获.01: "逾 一百四十 宗 山泥 倾泻 报告" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [逾 一百四十 宗 山泥 倾泻 报告] vs. [(JJ 土木)) ] 接获.01: "自 *pro* 七月 二日 上午 六时 二十五分 发出 山泥 倾泻 警告 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 *pro* 七月 二日 上午 六时 二十五分 发出 山泥 倾泻 警告 後] vs. [ (NP-PN (ADJP ] 缤纷.xml 缤纷.01: "世界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界] vs. [(NP-SBJ] 学富五车.xml 学富五车.01: "学富五车" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [学富五车] vs. [但)) ] 学富五车.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 失足.xml 失足.01: "失足" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失足] vs. [#失足#] 失足.02: "失足" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失足] vs. [#失足#] 嘉勉.xml 嘉勉.01: "嘉勉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘉勉] vs. [#嘉勉#] 嘉勉.01: "广西 剿匪 斗争 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广西 剿匪 斗争 工作] vs. [广西 剿匪 斗争 工作 arg0:] 言.xml 言.01: "就 “ 千岛湖 事件 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 “ 千岛湖 事件 ”] vs. [ ] 留客.xml 留客.01: "留客" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留客] vs. [#留客#] 斩获.xml 斩获.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 跌.xml 跌.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 跌.01: "四 点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 点] vs. [ ] 跌.01: "比 昨天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 昨天] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 跌.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 跌.01: "纽约 汇市 美元 汇率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纽约 汇市 美元 汇率] vs. [ ] 跌.01: "微" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [微] vs. [ ] 跌.02: "跌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [跌] vs. [(DT] 跌.02: "不定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不定] vs. [(ADVP] 跌.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 跌.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 跌.02: "个大跟头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个大跟头] vs. [(-NONE-] 剪开.xml 剪开.01: "剪开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剪开] vs. [(VV] 剪开.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 剪开.01: "铜片 、 铁片 或 不锈钢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [铜片 、 铁片 或 不锈钢] vs. [ ] 剪开.01: "以 电剪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 电剪] vs. [ ] 传呼.xml 传呼.01: "传呼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传呼] vs. [#传呼#] 传呼.01: "自己 的 秘书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 秘书] vs. [自己 的 秘书 arg0:] 传呼.01: "传呼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传呼] vs. [#传呼#] 惹怒.xml 惹怒.01: "惹怒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惹怒] vs. [#惹怒#] 惹怒.01: "在 花 店 打工 的 混小子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 花 店 打工 的 混小子] vs. [了在 花 店 打工 的 混小子] 大型化.xml 大型化.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 说说.xml 说说.01: "她 的 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 的 朋友] vs. [(AD 但是)) ] 说说.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(AD] 说说.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 说说.01: "*PRO* 看 她 *PRO* 时常 碰 得 头破血流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 看 她 *PRO* 时常 碰 得 头破血流] vs. [ (NP-SBJ (DNP ] 说说.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 说说.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [(ADVP] 说说.02: "自己 的 学习 情况 和 生活 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 学习 情况 和 生活 情况] vs. [ ] 增色.xml 增色.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 增色.01: "为 书展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 书展] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 渺小.xml 渺小.01: "人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人] vs. [(-NONE-] 渺小.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 渺小.01: "*PRO* 相较於 大自然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 相较於 大自然] vs. [ (NP-SBJ ] 渺小.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 体会.xml 体会.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 体会.01: "*pro* 创业 成功 的 艰辛 和 欢愉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 创业 成功 的 艰辛 和 欢愉] vs. [ (VP ] 替.xml 替.01: "替" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [替] vs. [#替#] 替.01: "替" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [替] vs. [去#替#] 择人.xml 择人.01: "单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [单位] vs. [(NP-SBJ] 蜚声.xml 蜚声.01: "多 年 来 的 *PRO* 闻声救苦 、 发心救灾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 年 来 的 *PRO* 闻声救苦 、 发心救灾] vs. [ (NP-SBJ ] 蜚声.01: "*OP* *T*-1 以 大 爱 之 心 创建 「 人间 佛教 、 慈悲 济世 」 的 证严 法师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 以 大 爱 之 心 创建 「 人间 佛教 、 慈悲 济世 」 的 证严 法师] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP ] 倒掉.xml 倒掉.03: "客人吃剩的废弃食物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [客人吃剩的废弃食物] vs. [*OP*)) ] 倒掉.03: "本来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本来] vs. [ ] 下落.xml 下落.01: "下落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下落] vs. [#下落#] 下落.01: "下落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [下落] vs. [#下落# arg0:] 狂乱.xml 狂乱.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [(JJ] 减.xml 减.01: "息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [息] vs. [由于)) ] 减.02: "跨国 公司 在 山东 投资 势头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跨国 公司 在 山东 投资 势头] vs. [ (IP-APP (NP-SBJ ] 当官.xml 当官.01: "当官" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [当官] vs. [#当官#] 对不起.xml 对不起.02: "那" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那] vs. [(ADVP] 分成.xml 分成.01: "南 太平洋 的 渔业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南 太平洋 的 渔业] vs. [ (DNP ] 分成.01: "围网 与 鲔钓 两 种" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [围网 与 鲔钓 两 种] vs. [ (NN] 璧还.xml 璧还.01: "璧还" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [璧还] vs. [#璧还# arg0:] 够用.xml 够用.01: "一下 涌入 30 具 遗体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一下 涌入 30 具 遗体] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 够用.01: "殡仪馆 的冰柜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [殡仪馆 的冰柜] vs. [ (VP (ADVP (AD 一下)) ] 够用.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [(ADVP] 够用.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 够用.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 传送.xml 传送.01: "个人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个人] vs. [ ] 传送.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [*OP*)) ] 传送.01: "在 网路 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 网路 上] vs. [ (WHNP-2 ] 猛打.xml 猛打.01: "朝着 被害人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [朝着 被害人] vs. [ ] 猛打.01: "一 顿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 顿] vs. [ ] 猛打.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 确诊.xml 确诊.01: "确诊" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [确诊] vs. [(VA] 确诊.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(-NONE-] 夸大.xml 夸大.01: "*OP* 中国 谷物 生产 面临 *T*-1 的 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 中国 谷物 生产 面临 *T*-1 的 问题] vs. [ (VP (VV 认为) ] 夸大.01: "美国 对 华 贸易 逆差" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 对 华 贸易 逆差] vs. [ (NP (NP-PN ] 夸大.01: "严重" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [严重] vs. [(NR] 存款.xml 存款.01: "在 *OP* *pro* 指定 *T*-1 金融 机构" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *pro* 指定 *T*-1 金融 机构] vs. [(VP (VV 发出) ] 信然.xml 信然.01: "井民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [井民] vs. [ ] 考入.xml 考入.01: Example contains duplicate ARG0s. 考入.01: "顺利" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [顺利] vs. [(M] 考入.01: Example contains duplicate ARG0s. 浪迹.xml 浪迹.01: "浪迹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浪迹] vs. [(NP] 浪迹.01: "只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只] vs. [ ] 浪迹.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 浪迹.01: "因为 父母 去世 、 农地 卖 了 、 老厝 荒废 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 父母 去世 、 农地 卖 了 、 老厝 荒废 了] vs. [ (VP (VV 看到) ] 吃素.xml 吃素.01: "每 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天] vs. [ ] 吃素.01: "*PRO* 一 想起 他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一 想起 他们] vs. [ (PU 「) ] 吃素.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 结亲.xml 结亲.01: "与 优势 企业" contains invalid start/end indices. 画图.xml 画图.01: "画图" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [画图] vs. [ ] 踏地.xml 踏地.01: "脚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [脚] vs. [是) ] 埋首於.xml 埋首於.01: "汉代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汉代] vs. [(NP-PN-SBJ] 埋首於.01: "*PRO* 整理 前 朝 经典" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 整理 前 朝 经典] vs. [ ] 卖身.xml 卖身.01: "卖身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卖身] vs. [#卖身#] 身着.xml 身着.01: "节日 的 盛装" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [节日 的 盛装] vs. [ ] 身着.01: "*PRO* 每 逢 选举" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 逢 选举] vs. [ (NP-SBJ ] 平均.xml 平均.01: "平均" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [平均] vs. [(NP-SBJ] 平均.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 抖动.xml 抖动.01: "四 肢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 肢] vs. [ (DNP ] 清凉.xml 清凉.01: "清凉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清凉] vs. [ ] 复审.xml 复审.01: "复审" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [复审] vs. [#复审#] 一言难尽.xml 一言难尽.01: "确实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [确实] vs. [ ] 晓谕.xml 晓谕.01: "晓谕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晓谕] vs. [#晓谕#] 晓谕.01: "每 年 这 天 禁忌 烟火 , 只 吃 寒食" contains invalid start/end indices. 晓谕.01: "晓谕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晓谕] vs. [#晓谕#] 晓谕.01: "莘莘学子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [莘莘学子] vs. [莘莘学子 arg0:] 博览.xml 博览.01: "博览" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [博览] vs. [#博览#] 确信.xml 确信.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 确信.01: "加 、 中 两 国 可以 成为 *OP* *T*-1 很 好 的 合作 伙伴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加 、 中 两 国 可以 成为 *OP* *T*-1 很 好 的 合作 伙伴] vs. [ (VP (VV 确信) ] 修长.xml 修长.01: "他 的 行书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 行书] vs. [ (DT 这)) ] 修长.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 修长.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 修长.01: "这 时期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 时期] vs. [ ] 整理.xml 整理.01: "整理" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [整理] vs. [(M] 整理.01: "这 个 *OP* *T*-1 由 中国 经贸 合作 信息 网络 中心 组织 开发 的 信息网" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 *OP* *T*-1 由 中国 经贸 合作 信息 网络 中心 组织 开发 的 信息网] vs. [ (DP (DT 这) (CLP ] 整理.01: "中国 各 省 市 经过 审核 的 经济 贸易 信息 和 对 外 合作 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 各 省 市 经过 审核 的 经济 贸易 信息 和 对 外 合作 项目] vs. [ (CLP (M 个))) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 多样化.xml 多样化.01: "*OP* 海南 *T*-2 吸引 *RNR*-1 利用 外资 的 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 海南 *T*-2 吸引 *RNR*-1 利用 外资 的 方式] vs. [ (CP (WHPP-2 (-NONE- *OP*)) ] 多样化.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 排放.xml 排放.01: "一百 吨 以上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百 吨 以上] vs. [ (PP-LOC ] 离题.xml 离题.01: "离题" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [离题] vs. [#离题#] 电离.xml 电离.01: "电离" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [电离] vs. [#电离#] 拍动.xml 拍动.01: "拍动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拍动] vs. [#拍动#] 拍动.01: "翠鸟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [翠鸟] vs. [翠鸟会] 押上.xml 押上.01: "联合国 的 海牙 战争 罪行 法庭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 的 海牙 战争 罪行 法庭] vs. [ (VP ] 吃苦头.xml 吃苦头.01: "吃苦头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吃苦头] vs. [#吃苦头#] 止咳.xml 止咳.01: "止咳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [止咳] vs. [#止咳#] 止咳.01: "竹荪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [竹荪] vs. [竹荪性] 意会.xml 意会.01: "意会" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [意会] vs. [#意会#] 弹起.xml 弹起.01: "弹起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弹起] vs. [#弹起#] 弹起.01: "弹起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弹起] vs. [#弹起#] 弹起.02: "弹起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弹起] vs. [#弹起#] 弹起.02: "弹起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弹起] vs. [#弹起#] 包抄.xml 包抄.01: "包抄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包抄] vs. [#包抄#] 包抄.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [中国 arg0:] 一心.xml 一心.01: "一心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [一心] vs. [ ] 昏眩.xml 昏眩.01: "昏眩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [昏眩] vs. [#昏眩#] 打落.xml 打落.01: "打落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打落] vs. [#打落#] 打落.01: "地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地] vs. [地 arg0:] 打落.01: "打落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打落] vs. [#打落#] 打落.01: "打落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打落] vs. [#打落#] 打落.01: "十 人 的 米兰" contains invalid start/end indices. 打落.02: "打落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打落] vs. [#打落#] 常备.xml 常备.01: "常备" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [常备] vs. [#常备#] 啄食.xml 啄食.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 取下.xml 取下.01: "*PRO* 有 了 这样 的 领悟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 有 了 这样 的 领悟] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 取下.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 护林.xml 护林.01: "护林" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [护林] vs. [#护林#] 备受.xml 备受.01: "此 行 是否 肩负 两 岸 关系 调人 的 任务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 行 是否 肩负 两 岸 关系 调人 的 任务] vs. [ (NP-SBJ (DP (DT 此)) ] 备受.01: "西方 影评人 肯定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西方 影评人 肯定] vs. [ ] 禁赌.xml 禁赌.01: "禁赌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [禁赌] vs. [#禁赌#] 低头.xml 低头.01: "向 算命师" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 算命师] vs. [ ] 低头.01: "因为 股市 套牢 , 人 穷 志 短" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 股市 套牢 , 人 穷 志 短] vs. [(DT 那)) ] 低头.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 制伏.xml 制伏.01: "制伏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [制伏] vs. [#制伏#] 上厕所.xml 上厕所.01: "上厕所" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上厕所] vs. [*pro*)) ] 上厕所.01: "趁着 家人 不 在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [趁着 家人 不 在] vs. [ ] 上厕所.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 结出.xml 结出.01: "丰硕 果实" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丰硕 果实] vs. [ ] 结出.01: "这 种 合作 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 合作 关系] vs. [ ] 群涌.xml 群涌.01: "群涌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [群涌] vs. [(-NONE-] 坐牢.xml 坐牢.01: "坐牢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐牢] vs. [ ] 坐牢.01: "*T*-2 -> 好友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 好友] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 走去.xml 走去.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(-NONE-] 倾倒.xml 倾倒.01: "司机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [司机] vs. [(NP-SBJ] 倾倒.01: "垃圾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [垃圾] vs. [(VP] 倾倒.01: "於 *OP* *T*-4 封闭 的 车箱 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [於 *OP* *T*-4 封闭 的 车箱 中] vs. [(VV 坐) ] 倾倒.01: "废弃物 垃圾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [废弃物 垃圾] vs. [(NP-SBJ ] 倾倒.01: "随意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随意] vs. [废弃物) ] 枉顾.xml 枉顾.01: "公司 的 决定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公司 的 决定] vs. [ (NP ] 枉顾.01: "员工 多 年 来 的 付出" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [员工 多 年 来 的 付出] vs. [ ] 养家糊口.xml 养家糊口.01: "养家糊口" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [养家糊口] vs. [难道)) ] 养家糊口.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [ ] 养家糊口.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 养家糊口.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 排除.xml 排除.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 排除.01: "所有 人 的 疑虑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所有 人 的 疑虑] vs. [ (NN 鉴定) ] 排除.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [委员会)) ] 排除.01: "从 以前 的 “ 非 市场 经济 国家 ” 名单 中" contains invalid start/end indices. 排除.01: "证监会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [证监会] vs. [(NP-PN-SBJ] 排除.01: "*PRO* 通过 *PRO* 修改 现行 法例 加强 监管" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 通过 *PRO* 修改 现行 法例 加强 监管] vs. [ (ADVP (AD 已)) ] 导向.xml 导向.01: "个人化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个人化] vs. [(-NONE-] 导向.01: "*T*-1 -> 医疗 资讯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 医疗 资讯] vs. [ ] 频繁.xml 频繁.01: "彼此 间 的 往来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [彼此 间 的 往来] vs. [ (DNP ] 频繁.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 摔跟头.xml 摔跟头.01: "摔跟头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摔跟头] vs. [#摔跟头# arg0:] 摔跟头.01: "摔跟头" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摔跟头] vs. [#摔跟头# arg0:] 倒叙.xml 倒叙.01: "倒叙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒叙] vs. [#倒叙#] 倒叙.01: "她 最 崇尚 的 技术 流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 最 崇尚 的 技术 流] vs. [她 最 崇尚 的 技术 流 arg0:] 摘编.xml 摘编.01: "摘编" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摘编] vs. [#摘编#] 抑制.xml 抑制.01: "植物 细胞 霉素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [植物 细胞 霉素] vs. [(NP-SBJ ] 抑制.01: "蚊子 体内 疟原虫 的 繁殖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蚊子 体内 疟原虫 的 繁殖] vs. [ ] 提速.xml 提速.01: "中国 铁路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 铁路] vs. [(NP-PN ] 瘸.xml 瘸.01: "瘸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瘸] vs. [#瘸#] 瘸.02: "瘸" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瘸] vs. [#瘸#] 余波荡漾.xml 余波荡漾.01: "以 过去 橡胶业 它 所 对 股市 造成 的 一 个 负面 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 过去 橡胶业 它 所 对 股市 造成 的 一 个 负面 影响] vs. [ (VP (PP-MNR (P 以) ] 余波荡漾.01: "到 目前 为止" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 目前 为止] vs. [ (NP ] 好意思.xml 好意思.01: "好意思" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [好意思] vs. [#好意思#] 无妨.xml 无妨.01: "打打 卫生 麻将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [打打 卫生 麻将] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 寒碜.xml 寒碜.01: "今天 *OP* *T*-1 八 、 九十万 一 套 的 名贵 球具" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 *OP* *T*-1 八 、 九十万 一 套 的 名贵 球具] vs. [ (NP (NT 今天)) ] 寒碜.01: "恐怕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [恐怕] vs. [(-NONE-] 寒碜.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 打交道.xml 打交道.01: "和 五十多 个 国家 的 承包商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 五十多 个 国家 的 承包商] vs. [ (LCP (NP ] 打交道.01: "在 小浪底 工程 建设 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 小浪底 工程 建设 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 迎娶.xml 迎娶.01: "各 个 穿 着 古 装 礼服 的新郎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 个 穿 着 古 装 礼服 的新郎] vs. [(DP (DT 各) (CLP (M 个))) (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 迎娶.01: "在 正统音乐 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 正统音乐 中] vs. [ (CP] 迎娶.01: "浩浩荡荡 的" contains invalid start/end indices. 迎娶.01: "新娘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新娘] vs. [(-NONE-] 晓.xml 晓.01: "以 利害" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 利害] vs. [ (NP-SBJ] 晓.01: "对 台湾 当局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 台湾 当局] vs. [ ] 睡熟.xml 睡熟.01: "睡熟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [睡熟] vs. [#睡熟#] 简易.xml 简易.01: "通关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通关] vs. [(NP-SBJ] 核实.xml 核实.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [整) ] 闻到.xml 闻到.01: "一 股 *OP* *T*-1 *PRO* 游荡 在 坪林 时 , 被 覆满 的 芬芳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 股 *OP* *T*-1 *PRO* 游荡 在 坪林 时 , 被 覆满 的 芬芳] vs. [ (VP (DVP (VP (VA 轻轻)) ] 闻到.01: "*PRO* 轻轻 地 吸上 一 口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 轻轻 地 吸上 一 口] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 量力而为.xml 量力而为.01: "针对 国家 财政 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [针对 国家 财政 情况] vs. [ ] 推磨.xml 推磨.01: "推磨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推磨] vs. [旁] 推磨.01: "推磨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推磨] vs. [#推磨#] 惹来.xml 惹来.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 惹来.01: "学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学生] vs. [*pro*)) ] 惹来.01: "*PRO* 嘘声四起 、 跺脚 抗议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 嘘声四起 、 跺脚 抗议] vs. [ ] 炮轰.xml 炮轰.01: "民进党" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民进党] vs. [(NP-PN-SBJ] 炮轰.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 炮轰.01: "*PRO* 过去 在野 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 过去 在野 时] vs. [ ] 合拢.xml 合拢.01: "合拢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合拢] vs. [#合拢#] 合拢.01: "合拢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合拢] vs. [#合拢#] 打磨.xml 打磨.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(AD] 打磨.01: "以 玛瑙石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 玛瑙石] vs. [ ] 打磨.01: "最後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最後] vs. [(ADVP] 打磨.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 起.xml 起.01: "起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [起] vs. [ ] 起.01: "经济 因素" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 因素] vs. [ (NP] 起.01: "*OP* *T*-1 相当 重要 的 作用" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 相当 重要 的 作用] vs. [ (LCP (NP (DP (DT 前) ] 起.01: "在 其中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 其中] vs. [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP ] 起.01: "在 前 些 年 *OP* *T*-2 涉 港 婚姻 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 前 些 年 *OP* *T*-2 涉 港 婚姻 中] vs. [(PP-LOC (P 在) (LCP] 起.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 起.02: "起" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [起] vs. [(NR] 起.02: "三峡 库区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三峡 库区] vs. [ ] 起.02: "上图" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上图] vs. [(NP-SBJ] 起.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 起.02: "由 明日 ( 星期五 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 明日 ( 星期五 )] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 起.03: "每 一 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 一 次] vs. [(DP-SBJ (DT 每) ] 起.03: "因 武器 核查" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 武器 核查] vs. [ ] 起.04: "自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己] vs. [(NP-SBJ] 起.04: "一 堵堵 高 墙" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 堵堵 高 墙] vs. [ ] 起.04: "给 自己" contains invalid start/end indices. 起.06: Example contains duplicate ARGm-advs. 起.07: "给 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 他] vs. [ ] 起.07: "个 名 叫 泥 泥领 工人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个 名 叫 泥 泥领 工人] vs. [ (VP (PP-BNF (P 给) ] 留存.xml 留存.01: "留存" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留存] vs. [#留存#] 留存.01: "留存" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [留存] vs. [#留存#] 留存.01: "俩 小小 的 钟形儿 青皮 花果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俩 小小 的 钟形儿 青皮 花果] vs. [俩 小小 的 钟形儿 青皮 花果 arg1:] 留存.01: "这 石榴 树上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 石榴 树上] vs. [这 场 暴风 骤雨 , 这 石榴 树上] 创始於.xml 创始於.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 迫于.xml 迫于.01: "迫于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [迫于] vs. [德国)) ] 迫于.01: "德国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [德国 政府] vs. [(NP-PN ] 兜售.xml 兜售.01: "在 一 个 月 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 个 月 内] vs. [ ] 兜售.01: "三 批 手机" contains invalid start/end indices. 热情澎湃.xml 热情澎湃.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 热情澎湃.01: "中正 纪念堂 广场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中正 纪念堂 广场] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 安在.xml 安在.01: "布什、安倍、卢武铉等与胡的会谈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [布什、安倍、卢武铉等与胡的会谈] vs. [”)))) ] 安在.01: "胡下榻的宾馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [胡下榻的宾馆] vs. [(PU] 确知.xml 确知.01: "族人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [族人] vs. [(NP-SBJ] 确知.01: "琉璃珠 的 由来 年代 与 地点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [琉璃珠 的 由来 年代 与 地点] vs. [ ] 确知.01: "无法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无法] vs. [(NN] 拖去.xml 拖去.01: "「 四脚仔 」 ( 日本人 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 四脚仔 」 ( 日本人 )] vs. [ ] 拖去.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 拖去.01: "双 手 反扣 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双 手 反扣 地] vs. [ (ADJP ] 拖去.01: "日据 末期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日据 末期] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 电贺.xml 电贺.01: "电贺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [电贺] vs. [#电贺#] 电贺.01: "勇夺 中国 体育 代表团 首金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [勇夺 中国 体育 代表团 首金] vs. [勇夺 中国 体育 代表团 首金 arg0:] 破相.xml 破相.01: "破相" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [破相] vs. [#破相#] 破相.01: "龅 牙妹 姚晨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [龅 牙妹 姚晨] vs. [龅 牙妹 姚晨惨] 放掉.xml 放掉.01: "老 人 阿尾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老 人 阿尾] vs. [ (NP-APP ] 放掉.01: "莫名其妙 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [莫名其妙 地] vs. [ (JJ 老)) ] 放掉.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 烂在.xml 烂在.01: "烂在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烂在] vs. [ ] 烂在.01: "肉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [肉] vs. [(VV] 涵盖.xml 涵盖.01: "涵盖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [涵盖] vs. [(NN] 涵盖.01: "辩论 内容" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [辩论 内容] vs. [(NP-SBJ ] 涵盖.01: "整体 国家 经济 政策 与 外交 发展 的 走向" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整体 国家 经济 政策 与 外交 发展 的 走向] vs. [ ] 参与.xml 参与.01: "日本 进出口 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 进出口 银行] vs. [ ] 参与.01: "法国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法国] vs. [ ] 参与.01: "从来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从来] vs. [(NP-PN-SBJ] 运动.xml 运动.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 运动.01: "在 生活 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 生活 中] vs. [ (ADVP ] 运动.01: Example contains duplicate ARGm-locs. 寓示.xml 寓示.01: "幸福" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [幸福] vs. [ ] 休假.xml 休假.01: "相当 数量 *OP* *T*-1 从事 股市 交易 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [相当 数量 *OP* *T*-1 从事 股市 交易 的 人] vs. [ (PU ,) ] 休假.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 休假.01: "其次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其次] vs. [(ADVP] 休假.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 导至.xml 导至.01: "人为 *OP* *T*-2 可能 的 破坏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人为 *OP* *T*-2 可能 的 破坏] vs. [ (ADJP (JJ 人为)) ] 导至.01: "万劫不复" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [万劫不复] vs. [ ] 误杀.xml 误杀.01: "误杀" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [误杀] vs. [ ] 误杀.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 误杀.01: "华人 黑帮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [华人 黑帮] vs. [ ] 变态.xml 变态.01: "更" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [更] vs. [*OP*)) ] 变态.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 顾全.xml 顾全.01: "中直 机关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中直 机关] vs. [ ] 顾全.01: "国家 大局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 大局] vs. [中直)) ] 畅叙.xml 畅叙.01: "畅叙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [畅叙] vs. [#畅叙#] 畅叙.01: "旧 情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [旧 情] vs. [旧 情 arg0:] 反光.xml 反光.01: "反光" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [反光] vs. [#反光#] 天崩地裂.xml 天崩地裂.01: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 传唤.xml 传唤.01: "台北 地检署" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 地检署] vs. [(NP-PN-SBJ ] 传唤.01: "陈碧云 、 宋镇远 等 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陈碧云 、 宋镇远 等 人] vs. [ (AD 随即)) ] 传唤.01: "*PRO* 到案 说明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 到案 说明] vs. [ (NN 地检署)) (VP (VP (ADVP (AD 亦)) (ADVP (AD 随即)) ] 传唤.01: "在 *PRO* 厘清 资金 流向 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 厘清 资金 流向 之後] vs. [ ] 掩盖.xml 掩盖.01: "*OP* *T*-1 由 远处 而 来 的 层层 云朵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 由 远处 而 来 的 层层 云朵] vs. [ (NN 年)) ] 掩盖.01: "整 座 桧木 山坡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [整 座 桧木 山坡] vs. [ (DEG 的)) ] 掩盖.01: "已" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已] vs. [後)) ] 掩盖.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 掩盖.01: "下午 三点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下午 三点] vs. [ (NP ] 掩盖.01: "年 後 的 新竹 镇西堡 部落" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年 後 的 新竹 镇西堡 部落] vs. [ (DNP (LCP ] 集中于.xml 集中于.01: "(NP-OBJ (NN 精神) (NN 层面) (NN 政治) (NN 层面) (NN 思想) (NN 层面))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (NN 精神) (NN 层面) (NN 政治) (NN 层面) (NN 思想) (NN 层面))] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VE 有) (NP-OBJ (QP ] 释出.xml 释出.01: "职位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [职位] vs. [(NP-SBJ] 分家.xml 分家.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 分家.01: "分家" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [分家] vs. [(NP] 分家.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(DT] 期望.xml 期望.01: "*PRO* 把 条例 草案 於 一 日 内 三 读 通过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 把 条例 草案 於 一 日 内 三 读 通过] vs. [ (IP (NP-SBJ (NN 事情)) ] 期望.01: "鉴於 事情 重要 及 紧迫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鉴於 事情 重要 及 紧迫] vs. [(PP (P 鉴於) ] 勤於.xml 勤於.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 勤於.01: "*PRO* 读书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 读书] vs. [ ] 卖台.xml 卖台.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 嗜睡.xml 嗜睡.01: "嗜睡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嗜睡] vs. [#嗜睡#] 硬套.xml 硬套.01: "硬套" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [硬套] vs. [#硬套#] 硬套.01: "另 个 人 的 身上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另 个 人 的 身上] vs. [另 个 人 的 身上 arg1:] 硬套.01: "其他 人 的 条件" contains invalid start/end indices. 硬套.01: "硬套" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [硬套] vs. [#硬套#] 硬套.01: "性别 种族籍 贯类 概念 的 框框 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [性别 种族籍 贯类 概念 的 框框 里] vs. [性别 种族籍 贯类 概念 的 框框 里 arg1:] 卖命.xml 卖命.01: "卖命" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [卖命] vs. [#卖命#] 造访.xml 造访.01: "张桂越" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张桂越] vs. [(NP-PN-SBJ] 造访.01: "*OP* *T*-1 位於 以色列 的 和平 学校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 位於 以色列 的 和平 学校] vs. [ ] 开枝散叶.xml 开枝散叶.01: "郭 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郭 家] vs. [ (AD] 开枝散叶.01: "後来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [後来] vs. [(ADVP] 啜泣.xml 啜泣.01: "啜泣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [啜泣] vs. [#啜泣# arg0:] 公平.xml 公平.01: "*PRO* 限制 *PRO* 由 公司 申请 *-1 的 规定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 限制 *PRO* 由 公司 申请 *-1 的 规定] vs. [ (CP-APP (IP (NP-SBJ ] 公平.01: "对 创作者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 创作者] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 公平.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 公平.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 公平.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 扔出.xml 扔出.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 扔出.01: "屋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [屋] vs. [会) ] 佳.xml 佳.01: "税收 情况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [税收 情况] vs. [(NP-SBJ ] 佳.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [税收) ] 炸毁.xml 炸毁.01: "炸毁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炸毁] vs. [(-NONE-] 炸毁.01: "美国 轰炸机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 轰炸机] vs. [ ] 炸毁.01: "在 巴格达" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 巴格达] vs. [ ] 开天窗.xml 开天窗.01: "开天窗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开天窗] vs. [#开天窗#] 开天窗.02: "开天窗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开天窗] vs. [#开天窗# arg0:] 学坏.xml 学坏.01: "*PRO* 进 国中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 进 国中] vs. [ (VP ] 名不见经传.xml 名不见经传.01: "名不见经传" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [名不见经传] vs. [ ] 名不见经传.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ (AD 而)) ] 硝烟四起.xml 硝烟四起.01: "英文报 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英文报 市场] vs. [ ] 报以.xml 报以.01: "当 他 借 此 机会 向 大家 道别 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 他 借 此 机会 向 大家 道别 时] vs. [ (PP-TMP (P 当) ] 报以.01: "全 场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 场] vs. [ ] 支助.xml 支助.01: "支助" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [支助] vs. [ ] 支助.01: "学术 研究" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学术 研究] vs. [ ] 干净.xml 干净.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 干净.01: "最" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最] vs. [*OP*)) ] 佚失.xml 佚失.01: "佚失" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [佚失] vs. [(NP-SBJ] 佚失.01: "随 之" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随 之] vs. [ ] 佚失.01: "一旦 *OP* *pro* 寄身 *T*-1 的 物质 毁损" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一旦 *OP* *pro* 寄身 *T*-1 的 物质 毁损] vs. [ (ADVP (CS 一旦)) ] 回请.xml 回请.01: "回请" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回请] vs. [#回请#] 回请.01: "参加 自己 举办 的 小 舞会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [参加 自己 举办 的 小 舞会] vs. [参加 自己 举办 的 小 舞会 arg0:] 越野.xml 越野.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NN] 挖潜.xml 挖潜.01: "中国 钢铁 工业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 钢铁 工业] vs. [ (NP-PN ] 殴骂.xml 殴骂.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NN] 不知不觉.xml 不知不觉.01: "不知不觉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不知不觉] vs. [(IP] 含糊不清.xml 含糊不清.01: "原告提出的增加特定地区的特色空气作为该公司经营范围的变更事项" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原告提出的增加特定地区的特色空气作为该公司经营范围的变更事项] vs. [(IP] 建成.xml 建成.01: "三0一 国道 海拉尔 至 满洲里 段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三0一 国道 海拉尔 至 满洲里 段] vs. [ (NP (QP ] 建成.01: "汕头 高新 技术 开发区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汕头 高新 技术 开发区] vs. [目前)) ] 建成.01: "连云港 如意 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连云港 如意 集团] vs. [(NP-PN-SBJ ] 建成.02: "*OP* (*T*-1)->(外商) 越来越 多 的 外商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-1)->(外商) 越来越 多 的 外商] vs. [ (NP (DNP ] 择菜.xml 择菜.01: "择菜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [择菜] vs. [#择菜# arg0:] 坚定.xml 坚定.01: "各 级 乡镇 企业 主管 部门 与 宣传 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 级 乡镇 企业 主管 部门 与 宣传 部门] vs. [ (NP (DP ] 坚定.01: "*OP* 亿万 农民 *T*-3 发展 乡镇 企业 的 信心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 亿万 农民 *T*-3 发展 乡镇 企业 的 信心] vs. [ (M 级))) ] 坚定.01: "在 各 地 党委 和 政府 的 领导 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 各 地 党委 和 政府 的 领导 下] vs. [ (CLP] 坚定.01: "我们 的 信念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 的 信念] vs. [ (DNP ] 投宿.xml 投宿.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 投宿.01: "*T*-2 -> 旅馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 旅馆] vs. [ ] 印染.xml 印染.01: "印染" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [印染] vs. [#印染#] 绕缠.xml 绕缠.01: "竹篙厝 *OP* *T*-4 年华 老去 的 茶娘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [竹篙厝 *OP* *T*-4 年华 老去 的 茶娘] vs. [ (AD 而)) ] 绕缠.01: "和 *OP* *T*-2 急切 渴望 女体 抚慰 的 寻欢客" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 *OP* *T*-2 急切 渴望 女体 抚慰 的 寻欢客] vs. [ (CP (WHNP-4 ] 绕缠.01: "淡水 夜晚 *OP* *T*-3 妖娆 的 粉味" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [淡水 夜晚 *OP* *T*-3 妖娆 的 粉味] vs. [ (CP ] 绕缠.01: "依然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依然] vs. [(NP] 绕缠.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 绕缠.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 以退为进.xml 以退为进.01: "在 里海 划分 问题 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 里海 划分 问题 上] vs. [ ] 以退为进.01: "今年 7月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年 7月] vs. [(NP-TMP ] 独裁.xml 独裁.01: "独裁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [独裁] vs. [ ] 说不定.xml 说不定.01: "我 先生 可能 搞不好 就 是 挤 在 那里 没 呼吸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 先生 可能 搞不好 就 是 挤 在 那里 没 呼吸] vs. [(NP-SBJ (PN 我) (NN 先生)) ] 说起.xml 说起.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 压境.xml 压境.01: "压境" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压境] vs. [#压境#] 可用.xml 可用.01: "可用" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [可用] vs. [#可用#] 可用.01: "军 中 的 无用 之 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [军 中 的 无用 之 人] vs. [将军 认为 军 中 的 无用 之 人] 提前.xml 提前.01: "一 个 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 月] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-TPC ] 提前.01: "比 预定 工期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 预定 工期] vs. [(IP ] 提前.01: "拱北 海关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [拱北 海关] vs. [ ] 提前.01: "半 小时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半 小时] vs. [ ] 提前.01: "为 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 此] vs. [(PP-PRP ] 提前.02: "就 涉及 杀人 、 绑架 、 犯毒 等 12 项 重大 犯罪 的 美军 士兵 的 引渡 韩国 的 时期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 涉及 杀人 、 绑架 、 犯毒 等 12 项 重大 犯罪 的 美军 士兵 的 引渡 韩国 的 时期] vs. [ (VP (PP-DIR (P 就) (NP (DNP (NP ] 提前.02: "现行 的 判刑 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现行 的 判刑 后] vs. [ (WHNP-1 ] 提前.02: "起诉 时" contains invalid start/end indices. 坐化.xml 坐化.01: "坐化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐化] vs. [#坐化# arg0:] 力争.xml 力争.01: "中国 女足" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 女足] vs. [ (NP] 力争.01: "*PRO* 在 经济 体制 改革 方面 取得 *OP* *T*-2 新 的 突破" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 经济 体制 改革 方面 取得 *OP* *T*-2 新 的 突破] vs. [ (VP (ADVP (AD 将)) ] 力争.01: "针对 当前 经济 生活 中 的 热点 和 难点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [针对 当前 经济 生活 中 的 热点 和 难点] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 力争.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 力争.01: "明年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明年] vs. [(NP-TMP] 力争.01: "力争" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [力争] vs. [(NN] 力争.01: "化工 出口额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [化工 出口额] vs. [(NP-SBJ ] 力争.01: "*PRO* 达到 一百六十亿 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 达到 一百六十亿 美元] vs. [ ] 友好.xml 友好.01: "友好" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [友好] vs. [(QP] 友好.01: "两 国 的 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 国 的 关系] vs. [ (DNP ] 友好.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 友好.02: "对 中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 中国] vs. [ ] 友好.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 乱动.xml 乱动.01: "乱动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乱动] vs. [#乱动#] 滴落.xml 滴落.01: "滴落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滴落] vs. [#滴落#] 滴落.01: "滴落" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滴落] vs. [#滴落# arg1:] 滴落.01: "额头 的 汗珠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [额头 的 汗珠] vs. [额头 的 汗珠还] 急躁.xml 急躁.01: "他 的 改革 脚步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 改革 脚步] vs. [(AD 但)) ] 急躁.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 解体.xml 解体.01: "原 苏联" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原 苏联] vs. [ (IP ] 解体.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 解体.02: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(VP] 怪.xml 怪.01: "创作者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [创作者] vs. [(NP-SBJ] 怪.01: "政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政府] vs. [创作者)) ] 怪.01: "*PRO* 不 出面 *PRO* 维持 市场 秩序" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 出面 *PRO* 维持 市场 秩序] vs. [ (VP ] 怪.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 怪.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(PN] 怪.02: "*PRO* 不 出事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 出事] vs. [ ] 怪.02: "才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [才] vs. [ ] 怪.02: "如果 只有 小孩 在 网路 上面 混" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 只有 小孩 在 网路 上面 混] vs. [ (ADVP (CS 如果)) ] 怪.03: "见 多 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [见 多 了] vs. [ (NP-SBJ ] 怪.03: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(-NONE-] 怪.03: Example contains duplicate ARGm-advs. 耀眼.xml 耀眼.01: "*OP* *T*-1 稳 坐 在 全球 第三 大 资讯国 宝座 上 的 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 稳 坐 在 全球 第三 大 资讯国 宝座 上 的 台湾] vs. [ (NN 世纪)) (LC 末)) ] 耀眼.01: "依旧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依旧] vs. [,) ] 耀眼.01: "世纪 末" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世纪 末] vs. [ ] 有志于.xml 有志于.01: "*T*-1 -> 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 人士] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 有志于.01: "反对 邪教组织" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [反对 邪教组织] vs. [ (IP ] 珍藏荟翠.xml 珍藏荟翠.01: "*T*-3 -> 琉璃厂 文化街" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 琉璃厂 文化街] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 同宗.xml 同宗.01: "同宗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [同宗] vs. [#同宗#] 孜孜以求.xml 孜孜以求.01: "中国 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 政府] vs. [ ] 孜孜以求.01: "多 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 年 来] vs. [ (NP-PRD] 取悦.xml 取悦.01: "年轻 职员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年轻 职员] vs. [ ] 取缔.xml 取缔.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 取缔.01: "*PRO* 酒醉 驾车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 酒醉 驾车] vs. [ ] 取缔.01: "阿扁 市长 任内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿扁 市长 任内] vs. [ (NP ] 取缔.01: "新 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 政府] vs. [ ] 取缔.01: "*OP* *pro* 非法 交易 *T*-2 的 固网 股条" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 非法 交易 *T*-2 的 固网 股条] vs. [ (NP (NN 政府))) ] 取缔.01: "*PRO* 上台 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 上台 後] vs. [ (JJ 新)) ] 取缔.01: "其中 一 个 县" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其中 一 个 县] vs. [ (CS 即使)) ] 取缔.01: "即使" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [即使] vs. [ ] 守株待兔.xml 守株待兔.01: "*T*-1 -> 李明仁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 李明仁] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 守株待兔.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 拦在.xml 拦在.01: "拦在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拦在] vs. [(M] 拦在.01: "(NP-SBJ (DP (DT 所有)) (NP (NN 责任)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DP (DT 所有)) (NP (NN 责任)))] vs. [(QP-ADV (ADVP (AD 不到)) (QP (CD 一) (CLP ] 拦在.01: Example contains duplicate ARG0s. 拦在.01: "(NP-OBJ (PN 自己) (NN 身上))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (PN 自己) (NN 身上))] vs. [ (ADVP (AD 不到)) (QP (CD 一) (CLP (M 年)))) ] 点名.xml 点名.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 点名.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(-NONE-] 点名.02: "*pro* 由 国小 一 年级 的 管家婆 小 表妹 负责 *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 由 国小 一 年级 的 管家婆 小 表妹 负责 *-1] vs. [ (NP-SBJ (NN 儿子)) ] 点名.02: "结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结果] vs. [(ADVP] 点名.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 采纳.xml 采纳.01: "他 的 建议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 建议] vs. [(AD 但是)) ] 采纳.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 采纳.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [(ADVP] 放屁.xml 放屁.01: "放屁" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放屁] vs. [(NP-SBJ] 放屁.01: "阿美族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿美族] vs. [(AD] 放屁.01: "*PRO* 制陶 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 制陶 时] vs. [ (PU :) ] 放屁.01: "例如" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [例如] vs. [(ADVP] 掘进.xml 掘进.01: "掘进" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掘进] vs. [#掘进#] 掘进.01: "大 象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 象] vs. [大象] 说.xml 说.01: "爱尔兰 共和军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [爱尔兰 共和军] vs. [(NP-PN-SBJ ] 说.01: "*PRO* 考虑 到 当前 的 形势 和 为了 *PRO* 推进 北爱尔兰 和平 进程 , 该 组织 作出 了 上述 决定 , 并 把 这 一 决定 通知 了 *OP* 它 下属 *T*-2 的 所有 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 考虑 到 当前 的 形势 和 为了 *PRO* 推进 北爱尔兰 和平 进程 , 该 组织 作出 了 上述 决定 , 并 把 这 一 决定 通知 了 *OP* 它 下属 *T*-2 的 所有 部队] vs. [ (P 在) (LCP (NP (QP (CD 一) (CLP ] 说.01: "在 一 份 *OP* *pro* 向 英国 和 爱尔兰 新闻 传媒 发表 *T*-1 的 声明 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 份 *OP* *pro* 向 英国 和 爱尔兰 新闻 传媒 发表 *T*-1 的 声明 中] vs. [爱尔兰) (NR 共和军)) (VP] 说.01: "叶利钦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叶利钦] vs. [(NP-PN-SBJ] 说.01: "“ *PRO* 对 俄罗斯 、 德国 和 整 个 欧洲 历史 来 说 ” , 1994年 8月 31日 都 是 一 个 转折点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ *PRO* 对 俄罗斯 、 德国 和 整 个 欧洲 历史 来 说 ” , 1994年 8月 31日 都 是 一 个 转折点] vs. [ (VP (VV 说) (PU ,) ] 说.01: "说" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [说] vs. [ ] 说.01: "这 番 话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 番 话] vs. [ (CP ] 说.01: "在 *pro* 对 外国 记者 阐述 澳 对 亚洲 政策 的 框架 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *pro* 对 外国 记者 阐述 澳 对 亚洲 政策 的 框架 时] vs. [ (VP (VC 是) ] 说.01: "声明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [声明] vs. [(NP-SBJ] 说.01: "*OP* 爱尔兰 共和军 宣布 *T*-1 的 停火 , 为 北爱尔兰 问题 的 “ *OP* *T*-2 公正 和 永久 的 解决 ” 提供 了 机会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 爱尔兰 共和军 宣布 *T*-1 的 停火 , 为 北爱尔兰 问题 的 “ *OP* *T*-2 公正 和 永久 的 解决 ” 提供 了 机会] vs. [ (VP (VV 说) (PU ,) ] 说.01: "齐宝芳 , 山东省 寿光市 的 一 位 菜农" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [齐宝芳 , 山东省 寿光市 的 一 位 菜农] vs. [ (NP-PN-APP (NR 齐宝芳)) ] 说.01: "对 *OP* *T*-1 前来 *PRO* 视察 的 人大 代表" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-1 前来 *PRO* 视察 的 人大 代表] vs. [ (PU ,) ] 说.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 说.02: "对于 *OP* *T*-1 正 处在 有史以来 最好 经济 发展 环境 中 的 上海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对于 *OP* *T*-1 正 处在 有史以来 最好 经济 发展 环境 中 的 上海] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP ] 说.03: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 说.04: "胜负 如何" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [胜负 如何] vs. [ ] 说.04: "*pro* 只要 有 好 教练 扶持 、 改进 战术 与 技巧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 只要 有 好 教练 扶持 、 改进 战术 与 技巧] vs. [ (IP-CND (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 说.04: "*PRO* 下 一 回合 卷土重来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 下 一 回合 卷土重来] vs. [ (VP ] 说.04: Example contains duplicate ARGm-advs. 说.06: "说" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [说] vs. [ ] 说.06: "要 他 一 人 承担 後果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要 他 一 人 承担 後果] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 说.08: "比如 你们 报社 的 主编 呢 , 你们 领导" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比如 你们 报社 的 主编 呢 , 你们 领导] vs. [ (DFL (PN 你们)) ] 引退.xml 引退.01: "引退" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [引退] vs. [(P] 导因於.xml 导因於.01: "他 将近 十 年 的 囚禁 生涯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 将近 十 年 的 囚禁 生涯] vs. [ (NP (PN 他)) ] 导因於.01: "*pro* 民国 五十七 年 在 中华 日报 上 , 将 一 幅 大力水手 漫画 中 的 对话 「 Fellows 」 翻译 为 「 全 国 军民 同胞们 」 , 被 视为 *PRO* 模仿 国家 元首 用词 , 而 以 「 匪谍 」 罪名 被 监禁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 民国 五十七 年 在 中华 日报 上 , 将 一 幅 大力水手 漫画 中 的 对话 「 Fellows 」 翻译 为 「 全 国 军民 同胞们 」 , 被 视为 *PRO* 模仿 国家 元首 用词 , 而 以 「 匪谍 」 罪名 被 监禁] vs. [ (DNP (QP (ADVP (AD 将近)) (QP (CD 十) (CLP (M 年)))) ] 富有.xml 富有.01: "锦标赛 会歌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [锦标赛 会歌] vs. [ ] 记得.xml 记得.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 记得.01: "于右任 先生 早年 对 年轻 记者 的 鼓励" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于右任 先生 早年 对 年轻 记者 的 鼓励] vs. [ (VP ] 记得.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(NP-SBJ] 记得.01: "「 太平 年 」 ( *pro* 指 战争 结束 ) 後 , *pro* 就 换 「 他们 」 *PRO* 管 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 太平 年 」 ( *pro* 指 战争 结束 ) 後 , *pro* 就 换 「 他们 」 *PRO* 管 了] vs. [ (VP (ADVP (AD 只)) (VP ] 从命.xml 从命.01: "从命" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [从命] vs. [#从命# arg0:] 踩踏.xml 踩踏.01: "踩踏" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [踩踏] vs. [*pro*)) ] 踩踏.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 踩踏.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [(NP-SBJ] 踩踏.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 踩踏.01: "他家财产" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他家财产] vs. [) ] 铐在.xml 铐在.01: "铐在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [铐在] vs. [ ] 铐在.01: "椅子上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [椅子上] vs. [(VRD] 此起彼落.xml 此起彼落.01: "呼喊声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [呼喊声] vs. [(NP-SBJ] 作礼拜.xml 作礼拜.01: "克林顿 总统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [克林顿 总统] vs. [ (NR 克林顿) ] 作礼拜.01: "在 越" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 越] vs. [ ] 各玩各的.xml 各玩各的.01: "劳工 团体 和 警方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [劳工 团体 和 警方] vs. [ (IP] 各玩各的.01: "还是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还是] vs. [ ] 受益于.xml 受益于.01: "电子 商务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电子 商务] vs. [(NT 明年) ] 受益于.01: "*OP* 单一 货币 欧元 带来 *T*-1 的 好处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 单一 货币 欧元 带来 *T*-1 的 好处] vs. [ (NT 1月)) ] 受益于.01: "从 明年 1月 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 明年 1月 起] vs. [(PP-TMP (P 从) ] 束手无策.xml 束手无策.01: "束手无策" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [束手无策] vs. [模拟) ] 接替.xml 接替.01: "由 海军 中将 库马尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 海军 中将 库马尔] vs. [ (DT 该)) ] 固定.xml 固定.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 固定.01: "这 种 面对面 的 座谈会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 面对面 的 座谈会] vs. [ (DP (DT 这) (CLP (M 位))) ] 固定.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 惊叫.xml 惊叫.01: "惊叫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惊叫] vs. [ ] 臆断.xml 臆断.01: "(-NONE- *pro*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *pro*)] vs. [ ] 扶老携幼.xml 扶老携幼.01: "*PRO* 每 逢 选举" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 逢 选举] vs. [ (NP-SBJ ] 均分.xml 均分.01: "均分" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [均分] vs. [#均分#] 带起.xml 带起.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 带起.01: "台湾 毒 蛇 血清 研究 风气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 毒 蛇 血清 研究 风气] vs. [ ] 带起.01: "由 苏格兰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 苏格兰] vs. [ ] 带起.01: "风气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [风气] vs. [ ] 上市.xml 上市.01: "中国 电信 ( 香港 ) 股票" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 电信 ( 香港 ) 股票] vs. [ (NP-PN (NR 中国) ] 上市.01: "在 香港 、 纽约" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 香港 、 纽约] vs. [ ] 上市.01: "上市" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上市] vs. [(NP-SBJ] 上市.01: "这 家 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 家 公司] vs. [ (IP-APP ] 含有.xml 含有.01: "扁柏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [扁柏] vs. [(NP-SBJ] 含有.01: "较 多 油脂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [较 多 油脂] vs. [ ] 著想.xml 著想.01: "为 穷 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 穷 人] vs. [ (NR 宋楚瑜))) ] 著想.01: "他 的 施政" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 施政] vs. [ ] 抹墙.xml 抹墙.01: "抹墙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抹墙] vs. [#抹墙#] 放血.xml 放血.01: "放血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放血] vs. [#放血# arg0:] 放血.01: "这 个 小子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 小子] vs. [这 狗 , 不过 是 条 土狗 , 身上 还 长 了 块 癞 , 因此 是 条癞 皮狗 哎 呀 我 的 个亲 娘 , 我 这 句 话 出口 , 就 像 用 烧红 的 炉 钩子 烫 了 老 虎 的 屁股 , 只 见 那 男人 目露 凶光 逼上 前来 , 那 个 女人 拍打 着 丰厚 的 屁股 大叫 大头 , 大头 , 给 这 个 小子] 放血.01: "放血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放血] vs. [#放血#] 放血.02: "放血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [放血] vs. [#放血#] 念.xml 念.01: "一千 名 公务员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千 名 公务员] vs. [ (QP ] 念.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 念.01: "一 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 年] vs. [ (VP ] 念.01: "因 战局 混乱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 战局 混乱] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 念.02: "一千六 *RNR*-2 到 二千 个 澳门 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千六 *RNR*-2 到 二千 个 澳门 学生] vs. [ (QP (QP ] 念.02: "在 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台湾] vs. [ ] 念.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 念.02: "到 台大" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 台大] vs. [ ] 念.03: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 念.03: "景观" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [景观] vs. [在) ] 念.04: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [ ] 念.04: "死" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [死] vs. [(WHNP-3] 念.05: "*OP* *T*-2 原先 讲 台语 的 演员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 原先 讲 台语 的 演员] vs. [(IP (NP-SBJ (NN 电视台) ] 念.05: "以 「 台湾 国语 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 「 台湾 国语 」] vs. [ ] 念.05: "几 集 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 集 之後] vs. [ ] 念.05: "由於 电视台 主管 有 意见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 电视台 主管 有 意见] vs. [(PP-PRP (P 由於) ] 念.05: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 念.05: "*PRO* 看到 字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 看到 字] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 念.05: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 念.05: "美国 教科书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 教科书] vs. [ ] 念.06: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 念.06: "硕士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [硕士] vs. [*PRO*)) ] 喜好.xml 喜好.01: "古典 音乐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古典 音乐] vs. [ ] 张贴.xml 张贴.01: "这些 规章 制度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 规章 制度] vs. [ (DP ] 张贴.01: "于 村委 办公室" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 村委 办公室] vs. [ ] 张贴.01: "*PRO* 由 村民 大会 通过 *-1 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 由 村民 大会 通过 *-1 后] vs. [这些)) ] 背到.xml 背到.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(VP] 缺失.xml 缺失.01: "缺失" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [缺失] vs. [*pro*)) ] 失信.xml 失信.01: "失信" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失信] vs. [#失信#] 逃家.xml 逃家.01: "子女" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [子女] vs. [(NP-SBJ] 烧化.xml 烧化.01: "烧化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烧化] vs. [#烧化#] 烧化.01: "大 火" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 火] vs. [大火] 烧化.01: "烧化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烧化] vs. [#烧化#] 漉.xml 漉.01: "漉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [漉] vs. [吾#漉#尔] 漉.01: "吾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吾] vs. [吾#漉#尔] 下马.xml 下马.01: "在 赛马 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 赛马 中] vs. [ ] 剧终.xml 剧终.01: "剧终" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剧终] vs. [#剧终#] 印证.xml 印证.01: "印证" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [印证] vs. [内)) ] 印证.01: "*OP* *T*-1 走 的 或 *OP* *T*-2 留下 的" contains invalid start/end indices. 印证.01: "此 地 曾 是 中西 文化 交流 的 繁景 荣况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 地 曾 是 中西 文化 交流 的 繁景 荣况] vs. [ (DEG 的)) ] 印证.01: "洋楼区 内 的 学堂 、 楼房 、 领事馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [洋楼区 内 的 学堂 、 楼房 、 领事馆] vs. [ (DNP (LCP ] 印证.01: "印证" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [印证] vs. [ ] 印证.01: "自己 对 史前 人 *PRO* 制陶 技术 的 判断" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 对 史前 人 *PRO* 制陶 技术 的 判断] vs. [(QP (CD 一) ] 印证.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 印证.01: "从 一 部 NHK 的 影片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 一 部 NHK 的 影片] vs. [(PP-DIR (P 从) ] 罢.xml 罢.01: "两 轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 轮] vs. [ ] 纺成.xml 纺成.01: "纺成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [纺成] vs. [*OP*)) ] 纺成.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 纺成.01: "各 类 衣料 、 人造 皮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 类 衣料 、 人造 皮] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ ] 纺成.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 转达.xml 转达.01: "李鹏 总理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李鹏 总理] vs. [(NP-PN-SBJ ] 转达.01: "江泽民 主席 对 阿卡耶夫 总统 的 亲切 问候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [江泽民 主席 对 阿卡耶夫 总统 的 亲切 问候] vs. [ (NN 总理)) ] 转达.01: "首先" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首先] vs. [李鹏) ] 转达.01: "转达" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [转达] vs. [ ] 转达.01: "此 意见" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 意见] vs. [ ] 转达.01: "联合国 秘书长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 秘书长] vs. [ (VV 表示) ] 好长.xml 好长.01: "*T-1 -> 时间" contains invalid start/end indices. 引逗.xml 引逗.01: "引逗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [引逗] vs. [#引逗#] 引逗.01: "窝 里 的 鸡" contains invalid start/end indices. 引逗.01: "也 跟 着 叫" contains invalid start/end indices. 推晃.xml 推晃.01: "推晃" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [推晃] vs. [他)) ] 买刀.xml 买刀.01: "*T*-3 -> 原著民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 原著民] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 订.xml 订.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 订.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 订.02: "游戏 规则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [游戏 规则] vs. [ ] 订.03: "订" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [订] vs. [(PU] 订.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-TTL-TPC] 订.03: "国家 安定 受 威胁 时 —— 如 国内外 重大 事件 、 国际 资金 大幅 移动 , *pro* 显著 影响 资本 市场 时 , *pro* 得 动用 五千亿 基金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 安定 受 威胁 时 —— 如 国内外 重大 事件 、 国际 资金 大幅 移动 , *pro* 显著 影响 资本 市场 时 , *pro* 得 动用 五千亿 基金] vs. [ (CD 三)) ] 获.xml 获.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 获.01: "中国 进出口 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 进出口 银行] vs. [(NP-PN-SBJ ] 获.01: "在 日本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 日本] vs. [ ] 获.01: "香港 特别 行政区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区] vs. [ (NP-PN ] 获.01: "今日 ( 星期二 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今日 ( 星期二 )] vs. [ (NR 香港)) ] 按下.xml 按下.01: "被 囚禁 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [被 囚禁 前] vs. [ ] 按下.01: "机警 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [机警 的] vs. [ (NN 船长)) ] 按下.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 按下.01: "求救 信号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [求救 信号] vs. [ ] 冲刺.xml 冲刺.01: "台湾 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 产业] vs. [ (PU] 冲刺.01: "换句话说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [换句话说] vs. [(ADVP] 冲刺.01: "在 他们 疗伤 止痛 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 他们 疗伤 止痛 期间] vs. [(AD 换句话说)) ] 多达.xml 多达.01: "多达" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [多达] vs. [#多达#] 多达.01: "y" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [y] vs. [y,] 置于.xml 置于.01: "为什么" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为什么] vs. [ ] 置于.01: "危险之中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [危险之中] vs. [(PN] 追溯.xml 追溯.01: "「 天 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 天 」] vs. [(NP-TTL-SBJ (PU] 追溯.01: "中国人 *OP* *T*-1 源远流长 的 历史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国人 *OP* *T*-1 源远流长 的 历史] vs. [ ] 追溯.02: "这 条 条例 草案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 条 条例 草案] vs. [ (DP ] 追溯.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 追溯.02: "以前 年度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以前 年度] vs. [ ] 追溯.02: "对 某些 *OP* *T*-2 重大 的 违法 违纪 问题" contains invalid start/end indices. 追溯.03: "中共 的 诞生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共 的 诞生] vs. [ (VE 有) ] 维系.xml 维系.01: "维系" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [维系] vs. [(CD] 维系.01: "二 者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二 者] vs. [ ] 维系.01: "地方 的 安定 与 教化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地方 的 安定 与 教化] vs. [ ] 维系.01: "北 台湾 高 科技 走廊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北 台湾 高 科技 走廊] vs. [ (NP (NP ] 维系.01: "台湾 的 经济 命脉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 的 经济 命脉] vs. [(NP (NP (NN 北)) (NP-PN (NR 台湾))) ] 叹气.xml 叹气.01: "开 宠物 美容用品 店 的 洪 老板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [开 宠物 美容用品 店 的 洪 老板] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 叹气.01: "猛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [猛] vs. [(NP-SBJ] 树起.xml 树起.01: "干脆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [干脆] vs. [ ] 树起.01: Example contains duplicate ARG0s. 树起.01: Example contains duplicate ARG0s. 临河.xml 临河.01: "临河" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [临河] vs. [#临河#] 婉辞.xml 婉辞.01: "婉辞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [婉辞] vs. [#婉辞#] 借重.xml 借重.01: "借重" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [借重] vs. [美国)) ] 借重.01: "美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国] vs. [(NP-PN-SBJ] 借重.01: "德国 的 力量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [德国 的 力量] vs. [ ] 失真.xml 失真.01: "失真" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失真] vs. [(NP-PN] 失真.01: "琼瑶 的 戏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [琼瑶 的 戏] vs. [ (DNP ] 相承.xml 相承.01: "脉络" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [脉络] vs. [(NP-PN] 相承.01: "与 三星堆 文化 的 高 柄豆 、 小 平底 陶罐 、 鸟头型 长 把勺 、 尖底 罐 等 陶器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 三星堆 文化 的 高 柄豆 、 小 平底 陶罐 、 鸟头型 长 把勺 、 尖底 罐 等 陶器] vs. [(PP-ADV (P 与) (NP (DNP (NP ] 外包.xml 外包.01: "外包" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [外包] vs. [#外包#] 外包.01: "外包" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [外包] vs. [#外包#] 浩如烟海.xml 浩如烟海.01: "*T*-1 数据" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 数据] vs. [ ] 国产化.xml 国产化.01: "国产化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [国产化] vs. [#国产化#] 拿回.xml 拿回.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 隐入.xml 隐入.01: "树丛 ,湿地中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [树丛 ,湿地中] vs. [(NP (DNP (DP (DT 所有)) ] 伐树.xml 伐树.01: "伐树" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伐树] vs. [#伐树#] 深思.xml 深思.01: "各 界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 界] vs. [ ] 挂失.xml 挂失.01: "挂失" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂失] vs. [#挂失#] 挂失.01: "挂失" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂失] vs. [#挂失# arg0:] 挂失.02: "挂失" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂失] vs. [#挂失#] 黯哑.xml 黯哑.01: "恐怕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [恐怕] vs. [ ] 黯哑.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 黯哑.01: "现代 大 环境 的 改变" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现代 大 环境 的 改变] vs. [ ] 黯哑.01: "*pro* 若 在 野外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 若 在 野外] vs. [ (NP-SBJ (-NONE-] 渗出.xml 渗出.01: "渗出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [渗出] vs. [#渗出# arg0:] 热.xml 热.01: "市场 对 乐团 的 反应" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市场 对 乐团 的 反应] vs. [ (NP (NN 市场)) ] 热.02: "热" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [热] vs. [ ] 热.02: "大陆 官方 高层" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 官方 高层] vs. [(NP-SBJ ] 热.02: "对 「 小 三通 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 「 小 三通 」] vs. [ ] 无声.xml 无声.01: "万 人 的 场子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [万 人 的 场子] vs. [ (DNP ] 饰以.xml 饰以.01: "母陶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [母陶] vs. [(NP-SBJ] 饰以.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 饰以.01: "从 *PRO* 剥 皮 取 丝 、 框 线 、 晒 麻 、 染色 、 织布 、 制衣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 *PRO* 剥 皮 取 丝 、 框 线 、 晒 麻 、 染色 、 织布 、 制衣] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP (PP-DIR (P] 缴.xml 缴.01: "台北市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北市] vs. [ ] 缴.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(-NONE-] 缴.01: "给 中央" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 中央] vs. [ ] 缴.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 缴.01: "一 点 钱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 点 钱] vs. [ ] 缴.01: "象徵性 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [象徵性 地] vs. [*PRO*)) ] 缴.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 叽咕.xml 叽咕.01: "叽咕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叽咕] vs. [#叽咕#] 叽咕.01: "叽咕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叽咕] vs. [#叽咕#] 叽咕.01: "叽咕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叽咕] vs. [#叽咕#] 叽咕.01: "看 不 出 这 装傻的 项 京 追 女 孩子 还 有 手阿 , 真 是 不 响 的 狗 会 咬 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [看 不 出 这 装傻的 项 京 追 女 孩子 还 有 手阿 , 真 是 不 响 的 狗 会 咬 人] vs. [看 不 出 这 装傻的 项 京 追 女 孩子 还 有 手阿 , 真 是 不 响 的 狗 会 咬 人 arg0:] 邮寄.xml 邮寄.01: "邮寄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [邮寄] vs. [*OP*)) ] 邮寄.01: "向 国内 家属" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 国内 家属] vs. [ (WHNP-1 ] 僻静.xml 僻静.01: "北京 大学 校外 的 「 万圣 书坊 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京 大学 校外 的 「 万圣 书坊 」] vs. [ (DNP (NP ] 套购.xml 套购.01: "套购" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [套购] vs. [#套购#] 穿行.xml 穿行.01: "穿行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [穿行] vs. [#穿行# arg0:] 挂牵.xml 挂牵.01: "挂牵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂牵] vs. [#挂牵#] 挂牵.01: "她 这 个 兄长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 这 个 兄长] vs. [她 身体 孱 弱多病 , 是 她 这 个 兄长] 挂牵.02: "挂牵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂牵] vs. [#挂牵#] 持.xml 持.01: "不少 外国 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 外国 公司] vs. [ (QP ] 持.01: "乐观 态度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乐观 态度] vs. [ ] 打酒.xml 打酒.01: "打酒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打酒] vs. [#打酒#] 打酒.01: "老 蔫巴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老 蔫巴] vs. [天老 蔫巴] 窃密.xml 窃密.01: "窃密" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窃密] vs. [#窃密# arg0:] 看门.xml 看门.01: "看门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [看门] vs. [#看门#] 灭口.xml 灭口.01: "灭口" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [灭口] vs. [#灭口#] 窃据.xml 窃据.01: "窃据" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窃据] vs. [#窃据#] 窃据.01: "革命 的 高位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [革命 的 高位] vs. [革命 势力 大 的 时候 , 假 的 革命者 往往 会 #窃据# 革命 的 高位] 读稿.xml 读稿.01: "张桂越" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [张桂越] vs. [ ] 读稿.01: "*PRO* 像 个 导游 般" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 像 个 导游 般] vs. [ (NP (NP-TTL] 读稿.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 读稿.01: "在 《 耶稣 的 脚印 》 节目 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 《 耶稣 的 脚印 》 节目 中] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 感叹.xml 感叹.01: "钱穆 先生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [钱穆 先生] vs. [ ] 感叹.01: "*PRO* 变法 禅让 的 政治 理论 从此 消失 , *pro* 渐 变为 帝王 万 世 统一 的 思想" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 变法 禅让 的 政治 理论 从此 消失 , *pro* 渐 变为 帝王 万 世 统一 的 思想] vs. [ (CP-APP (IP (NP-SBJ ] 感叹.01: "针对 纪元 开始 的 第一 个 中国 皇帝 王莽 的 失败" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [针对 纪元 开始 的 第一 个 中国 皇帝 王莽 的 失败] vs. [(PP-DIR (P 针对) (NP ] 感叹.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 感叹.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [(PN] 感叹.01: "成功 大学 历史 系 副 教授 林德政" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成功 大学 历史 系 副 教授 林德政] vs. [ (NP-APP (NP-PN ] 感叹.01: "为 之" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 之] vs. [成功) ] 感叹.01: "老饕们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [老饕们] vs. [(NP-SBJ] 感叹.01: "*OP* *T*-2 好吃 的 台湾 野生 海鲜 不见 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 好吃 的 台湾 野生 海鲜 不见 了] vs. [ (VP (ADVP ] 爬到.xml 爬到.01: "爬到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [爬到] vs. [ ] 爬到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 爬到.01: "*OP* *T*-1 很 高 很 高 的 地方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 很 高 很 高 的 地方] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 爬到.01: "*PRO* 到 淡水 看 淡水河" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 到 淡水 看 淡水河] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 狂呼.xml 狂呼.01: "狂呼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [狂呼] vs. [#狂呼#] 狂呼.01: "亚泰 好样 的 , 亚泰 永远 是 第一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚泰 好样 的 , 亚泰 永远 是 第一] vs. [亚泰 好样 的 , 亚泰 永远 是 第一 arg0:] 齐头并进.xml 齐头并进.01: "国有 企业 与 外商 投资 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国有 企业 与 外商 投资 企业] vs. [ (NP] 弄皱.xml 弄皱.01: "弄皱" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [弄皱] vs. [ ] 弄皱.01: "*OP* *T*-1 代表 开发 繁荣 的 高楼 大厦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 代表 开发 繁荣 的 高楼 大厦] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 弄皱.01: "古镇 风情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [古镇 风情] vs. [ ] 筹款.xml 筹款.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 试验.xml 试验.01: "英航" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英航] vs. [(NP-PN-SBJ] 试验.01: "“ 智能 ” 行李 标签" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 智能 ” 行李 标签] vs. [ ] 砸到.xml 砸到.01: "(NP-SBJ (NP (DP (DT 有的)) (NP (NN 学校))) (NP (NN 墙)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP (DP (DT 有的)) (NP (NN 学校))) (NP (NN 墙)))] vs. [ (AD] 动辄得咎.xml 动辄得咎.01: "大陆 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆 政策] vs. [ ] 出草.xml 出草.01: "出草" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [出草] vs. [(NR] 出草.01: "井上一 的 父亲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [井上一 的 父亲] vs. [ (DNP ] 柔细.xml 柔细.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP] 柔细.01: "*PRO* 摸 起来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 摸 起来] vs. [*pro*)) ] 加垫.xml 加垫.01: "为了提高鞋的柔韧性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了提高鞋的柔韧性] vs. [(PP-PRP] 加垫.01: "纤维板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纤维板] vs. [ ] 通.xml 通.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(CP] 通.01: "通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [通] vs. [ ] 通.01: "北京" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北京] vs. [ ] 通.01: "两 港 ( 日照港 和 岚山港 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 港 ( 日照港 和 岚山港 )] vs. [ (QP (CD 两)) ] 通.02: "通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [通] vs. [(NP-SBJ] 通.02: "交通 运输" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [交通 运输] vs. [(NP-SBJ ] 通.03: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 通.03: "同 美国 总统 克林顿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [同 美国 总统 克林顿] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 通.03: Example contains duplicate ARG0s. 吓跑.xml 吓跑.01: "吓跑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吓跑] vs. [ ] 吓跑.01: "部分 导演" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [部分 导演] vs. [ ] 吓跑.01: "国片 虽 在 国外 影展 得 奖" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国片 虽 在 国外 影展 得 奖] vs. [ (NP-SBJ (NN 国片)) ] 入不敷出.xml 入不敷出.01: "入不敷出" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [入不敷出] vs. [ ] 入不敷出.01: "尼 政府 财政" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尼 政府 财政] vs. [ ] 入不敷出.01: "由于 今年 石油 收入 锐减" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 今年 石油 收入 锐减] vs. [(PP-PRP (P 由于) ] 视查.xml 视查.01: "视查" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [视查] vs. [(NP] 视查.01: "在 台北市 方面 市长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台北市 方面 市长] vs. [ (P 在) ] 视查.01: "市长 马英久" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市长 马英久] vs. [ ] 视查.01: "南港 内湖 灾区 中小学 复学 的 状况" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南港 内湖 灾区 中小学 复学 的 状况] vs. [ (NR 台北市)) ] 古色古香.xml 古色古香.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 下放.xml 下放.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 下放.01: "对 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 外] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 是为.xml 是为.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 是为.01: "常规 动作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [常规 动作] vs. [ ] 亦师亦友.xml 亦师亦友.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 复终.xml 复终.01: "前 三 位 总统 所 面临 的 弹劾案" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前 三 位 总统 所 面临 的 弹劾案] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 复终.01: "在 移送 参议院 之前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 移送 参议院 之前] vs. [(CP (IP ] 复终.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(NP-SBJ] 复终.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 忽闪.xml 忽闪.01: "忽闪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忽闪] vs. [#忽闪#] 忽闪.01: "忽闪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忽闪] vs. [#忽闪#] 辨.xml 辨.01: "辨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [辨] vs. [ ] 辨.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 宏观.xml 宏观.01: "宏观" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [宏观] vs. [(DNP] 优选.xml 优选.01: "优选" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [优选] vs. [#优选#] 优选.01: "优选" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [优选] vs. [#优选#] 跌坐.xml 跌坐.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 跌坐.01: "在 椅子 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 椅子 上] vs. [ ] 杀死.xml 杀死.01: "郭辉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [郭辉] vs. [ ] 微小化.xml 微小化.01: "微小化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [微小化] vs. [(VC] 微小化.01: "微流体 晶片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [微流体 晶片] vs. [(NP-SBJ ] 微小化.01: "实验室 中 许多 仪器 的 功能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [实验室 中 许多 仪器 的 功能] vs. [ (VP ] 三缄其口.xml 三缄其口.01: "对于 唐飞 本来 批评 最 凶 的 民进党 秘书长 吴乃源" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对于 唐飞 本来 批评 最 凶 的 民进党 秘书长 吴乃源] vs. [ (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 平躺.xml 平躺.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NN] 平躺.01: "超音波 检查" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [超音波 检查] vs. [(NP-TPC ] 飞涨.xml 飞涨.01: "飞涨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [飞涨] vs. [(NN] 飞涨.01: "国内 物价" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国内 物价] vs. [(NP-SBJ ] 煽风点火.xml 煽风点火.01: "由于平常受过气,或者某些人,村长或者族长,想利用这种机会获得政治上的好处 ,提升自己的影响力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于平常受过气,或者某些人,村长或者族长,想利用这种机会获得政治上的好处 ,提升自己的影响力] vs. [ ] 煽风点火.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(LC] 煽风点火.01: Example contains duplicate ARGm-DISs. 相谈欢.xml 相谈欢.01: "靠着 简单 的 肢体 动作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [靠着 简单 的 肢体 动作] vs. [ (PP-MNR ] 相谈欢.01: "两 个 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 个 人] vs. [ ] 相谈欢.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 掌舵.xml 掌舵.01: "掌舵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掌舵] vs. [#掌舵#] 掌舵.01: "联想 新亚太" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联想 新亚太] vs. [联想 新亚太 arg0:] 掌舵.01: "掌舵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掌舵] vs. [#掌舵# arg0:] 染红.xml 染红.01: "染红" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [染红] vs. [ ] 染红.01: Example contains duplicate ARG0s. 粘附.xml 粘附.01: "粘附" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [粘附] vs. [#粘附#] 捻起.xml 捻起.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 捻起.01: "几 片 包种 茶叶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 片 包种 茶叶] vs. [ ] 折服.xml 折服.01: "折服" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折服] vs. [#折服#] 折服.01: "折服" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折服] vs. [#折服#] 折服.01: "他 的 观点 和 文字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 观点 和 文字] vs. [他 的 博文 , 常常 #折服# 于 他 的 观点 和 文字 arg0:] 恶作剧.xml 恶作剧.01: "恶作剧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恶作剧] vs. [(P] 恶作剧.01: "在 嬉戏 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 嬉戏 的 时候] vs. [ (VP (PP-TMP ] 中西合璧.xml 中西合璧.01: "*T*-4 -> 方式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-4 -> 方式] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 失策.xml 失策.01: "失策" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [失策] vs. [#失策# arg0:] 数字化.xml 数字化.01: "数字化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [数字化] vs. [#数字化#] 烹煮.xml 烹煮.01: "烹煮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [烹煮] vs. [ ] 拜票.xml 拜票.01: "拜票" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拜票] vs. [(NP-TMP] 拜票.01: "一大早" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一大早] vs. [ ] 拜票.01: "在党主席马英九的陪同下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在党主席马英九的陪同下] vs. [一大早)) ] 等高.xml 等高.01: "与 真 人" contains invalid start/end indices. 算数.xml 算数.01: "算数" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [算数] vs. [(PN] 算数.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [ ] 算数.01: "说话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [说话] vs. [(NP-SBJ] 变小.xml 变小.01: "地球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地球] vs. [ ] 变小.01: "在 中国人 的 眼里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国人 的 眼里] vs. [(NP-SBJ (NN 地球)) ] 傲慢.xml 傲慢.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 呼叫.xml 呼叫.01: "开始 淹水 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [开始 淹水 时] vs. [ (NP-SBJ ] 呼叫.01: "邻居们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邻居们] vs. [(-NONE-] 呼叫.01: "大声 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大声 的] vs. [ ] 呼叫.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 呼叫.01: "步炮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [步炮] vs. [ ] 卖钱.xml 卖钱.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 卖钱.01: "用 知识" contains invalid start/end indices. 炸鱼.xml 炸鱼.01: "炸鱼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [炸鱼] vs. [#炸鱼#] 看书.xml 看书.01: "多多 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多多 地] vs. [ ] 约谈.xml 约谈.01: "数 名 相关 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数 名 相关 人员] vs. [ ] 约谈.01: "到 案 说明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 案 说明] vs. [ (ADVP ] 约谈.01: "5 位 高商" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [5 位 高商] vs. [ ] 暗想.xml 暗想.01: "暗想" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暗想] vs. [#暗想#] 暗想.01: "我 要 是 个 连环 杀手 什么 的 , 今天 可 就 赚 大发 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 要 是 个 连环 杀手 什么 的 , 今天 可 就 赚 大发 了] vs. [我 就 #暗想# , 我 要 是 个 连环 杀手 什么 的 , 今天 可 就 赚 大发 了 arg0:] 暗想.01: "暗想" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [暗想] vs. [#暗想#] 暗想.01: "对策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对策] vs. [对策 arg0:] 加演.xml 加演.01: "加演" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加演] vs. [#加演#] 掌嘴.xml 掌嘴.01: "掌嘴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掌嘴] vs. [#掌嘴# arg0:] 小于.xml 小于.01: "“ 协调 世界时 ” 与 格林尼治 世界时 之间 误差" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 协调 世界时 ” 与 格林尼治 世界时 之间 误差] vs. [ (LCP (NP (NP ] 小于.01: "0.9 秒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [0.9 秒] vs. [(PU “) ] 无处不在.xml 无处不在.01: "无处不在" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无处不在] vs. [(NP-LOC] 无处不在.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [ ] 无处不在.01: "腐败" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [腐败] vs. [而且)) ] 隔断.xml 隔断.01: "这些 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 工程] vs. [ ] 隔断.01: "我们 八里人 和 海 的 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们 八里人 和 海 的 关系] vs. [ ] 拆伙.xml 拆伙.01: "拆伙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拆伙] vs. [#拆伙#] 欣悦.xml 欣悦.01: "*T*-1 -> 天津人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 天津人] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP] 欣悦.01: "为 家乡 巨变" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 家乡 巨变] vs. [ ] 拉网.xml 拉网.01: "拉网" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉网] vs. [#拉网#] 连为.xml 连为.01: "连为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [连为] vs. [(NP-APP] 连为.01: "通过 高速 公路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 高速 公路] vs. [ (NP-SBJ ] 连为.01: "长江 流域 五 个 特大 城市 上海 、 南京 、 合肥 、 南昌 、 武汉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长江 流域 五 个 特大 城市 上海 、 南京 、 合肥 、 南昌 、 武汉] vs. [ (PU ,) ] 连为.01: "至此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至此] vs. [(ADVP] 连为.01: "苏钢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏钢] vs. [(NP-SBJ] 连为.01: "新 厂 、 老 厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 厂 、 老 厂] vs. [ ] 连为.01: "运河 整治 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [运河 整治 后] vs. [ (IP ] 笑骂.xml 笑骂.01: "笑骂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [笑骂] vs. [#笑骂#] 笑骂.01: "你 这鸟人 , 自首 完 没 事 干 了 吧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 这鸟人 , 自首 完 没 事 干 了 吧] vs. [你 这鸟人 , 自首 完 没 事 干 了 吧 arg0:] 笑骂.01: "笑骂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [笑骂] vs. [#笑骂#] 笑骂.01: "你 的 愚笨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 的 愚笨] vs. [你 只 需要 比比 做 做 不 得 要领 , 有心 的 老公 没准 会 #笑骂# 你 的 愚笨] 挪出.xml 挪出.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 挪出.01: "一 *RNR*-1 、 两 个 钟头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 *RNR*-1 、 两 个 钟头] vs. [ ] 挪出.01: "每 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 天] vs. [(NP-SBJ ] 成千上万.xml 成千上万.01: "鱼 一 产卵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [鱼 一 产卵] vs. [ (NP-SBJ ] 伸缩.xml 伸缩.01: "伸缩" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [伸缩] vs. [#伸缩#] 率.xml 率.01: "率" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [率] vs. [ ] 率.01: "晋察冀 军区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [晋察冀 军区] vs. [ ] 率.01: "进入 攻击 状态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进入 攻击 状态] vs. [ ] 告慰.xml 告慰.01: "告慰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [告慰] vs. [#告慰#] 掳掠.xml 掳掠.01: "掳掠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掳掠] vs. [#掳掠#] 观看.xml 观看.01: "6万 观众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [6万 观众] vs. [ ] 观看.01: "这 场 决赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 场 决赛] vs. [6万)) ] 掭.xml 掭.01: "掭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掭] vs. [#掭#] 掭.01: "浓墨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浓墨] vs. [浓墨 arg0:] 大功告成.xml 大功告成.01: "深圳 高速 公路 股份 有限 公司 的 六点五亿 股 H股" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深圳 高速 公路 股份 有限 公司 的 六点五亿 股 H股] vs. [ (DNP (NP-PN (NP-PN ] 合葬.xml 合葬.01: "合葬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合葬] vs. [#合葬#] 合葬.01: "娘 的 骨灰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [娘 的 骨灰] vs. [娘 的 骨灰扒] 合葬.01: "合葬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合葬] vs. [#合葬#] 合葬.01: "乾陵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [乾陵] vs. [乾陵 arg1:] 没完.xml 没完.01: "没完" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没完] vs. [#没完#] 没完.02: "没完" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [没完] vs. [#没完# arg0:] 谢绝.xml 谢绝.01: "苏加瓦瑞 伉俪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [苏加瓦瑞 伉俪] vs. [(NP-PN ] 谢绝.01: "昨天 傍晚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [昨天 傍晚] vs. [ ] 谢绝.01: "台北 机场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 机场] vs. [ ] 谢绝.01: "一切 的 访问" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一切 的 访问] vs. [ (NT 傍晚)) ] 搠.xml 搠.01: "搠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搠] vs. [#搠#] 食用.xml 食用.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP] 食用.01: "健康 食品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [健康 食品] vs. [(DNP ] 查实.xml 查实.01: "对 *OP* *T*-1 隐瞒 不 报 、 制止 不 力 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 *OP* *T*-1 隐瞒 不 报 、 制止 不 力 的] vs. [(PP-DIR (P 对) (NP (CP] 停在.xml 停在.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [一) ] 指陈.xml 指陈.01: "台湾区 人造 纤维 加工 丝 工业 同业 公会 理事长 、 *OP* *T*-1 以 「 海鸥牌 」 行销 全球 的 宜进 实业 董事长 詹正田" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾区 人造 纤维 加工 丝 工业 同业 公会 理事长 、 *OP* *T*-1 以 「 海鸥牌 」 行销 全球 的 宜进 实业 董事长 詹正田] vs. [ (NP-APP (NP-PN (NR 台湾区)) (NP (NP (NP] 指陈.01: "*OP* *T*-2 原先 一 公斤 一块八 美金 的 加工 丝 , 目前 滑落 至 一块三 , 跌幅 达到 三成" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 原先 一 公斤 一块八 美金 的 加工 丝 , 目前 滑落 至 一块三 , 跌幅 达到 三成] vs. [ (NP (NP (NP (ADJP (JJ 人造)) (NP ] 乐见.xml 乐见.01: "两 岸 同胞" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 岸 同胞] vs. [ ] 查察.xml 查察.01: "六 个 临时 人员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六 个 临时 人员] vs. [ (QP ] 查察.01: "八十九 家 砂石厂 是否 盗采 砂石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [八十九 家 砂石厂 是否 盗采 砂石] vs. [ ] 正是.xml 正是.01: "正是" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [正是] vs. [#正是#] 正是.01: "开车 的" contains invalid start/end indices. 肩挑.xml 肩挑.01: "多数 员工" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多数 员工] vs. [ ] 肩挑.01: "三 代 重担" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 代 重担] vs. [ ] 主译.xml 主译.01: "叶笃庄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叶笃庄] vs. [ ] 主译.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(-NONE-] 主译.01: "由 中国 农业 科学院 研究员 、 原 中国 翻译 工作者 协会 副会长 叶笃庄" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 中国 农业 科学院 研究员 、 原 中国 翻译 工作者 协会 副会长 叶笃庄] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP ] 侍奉.xml 侍奉.01: "侍奉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [侍奉] vs. [#侍奉#] 不久于.xml 不久于.01: "不久于" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不久于] vs. [ ] 溜冰.xml 溜冰.01: "溜冰" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溜冰] vs. [#溜冰#] 开锅.xml 开锅.01: "开锅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开锅] vs. [#开锅# arg0:] 开锅.02: "开锅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开锅] vs. [#开锅#] 开锅.03: "开锅" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开锅] vs. [#开锅#] 消停.xml 消停.01: "消停" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [消停] vs. [#消停#] 无独有偶.xml 无独有偶.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 痛饮.xml 痛饮.01: "痛饮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [痛饮] vs. [#痛饮#] 痛饮.01: "每 人" contains invalid start/end indices. 激赏.xml 激赏.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NR] 半秃.xml 半秃.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 半秃.01: "头发" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [头发] vs. [(-NONE-] 起出.xml 起出.01: "台中市 警方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台中市 警方] vs. [(NP-PN ] 起出.01: "犯案 的 枪支 还 有 来不及 销赃 的 大批 的 手机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [犯案 的 枪支 还 有 来不及 销赃 的 大批 的 手机] vs. [ (VP (VP (VV 抓到) ] 载负.xml 载负.01: "这 一 条 *OP* *T*-1 不到 两 公里 的 海岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 条 *OP* *T*-1 不到 两 公里 的 海岸] vs. [ (DP (DT 这) ] 载负.01: "*OP* *T*-2 太 多 的 悲情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 太 多 的 悲情] vs. [ (DT 这) (QP (CD 一) ] 撑住.xml 撑住.01: "撑住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撑住] vs. [#撑住#] 撑住.01: "家庭 大梁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [家庭 大梁] vs. [家庭 大梁 arg0:] 撑住.01: "撑住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [撑住] vs. [#撑住#] 按脉.xml 按脉.01: "按脉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [按脉] vs. [#按脉#] 按脉.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [给他] 显圣.xml 显圣.01: "显圣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [显圣] vs. [#显圣#] 翻译.xml 翻译.01: "由 中国 民族 语文 翻译 中心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 中国 民族 语文 翻译 中心] vs. [ (NP ] 翻译.01: "中共 中央 总书记 江泽民 一九九八年 十二月 十八日 《 在 *PRO* 纪念 党 的 十一 届 三 中 全会 召开 二十 周年 大会 上 的 讲话 》 单行本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中共 中央 总书记 江泽民 一九九八年 十二月 十八日 《 在 *PRO* 纪念 党 的 十一 届 三 中 全会 召开 二十 周年 大会 上 的 讲话 》 单行本] vs. [ (NP (NP-APP (NP-PN (NR 中共) (NN 中央)) ] 翻译.01: "一 幅 大力水手 漫画 中 的 对话 「 Fellows 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 幅 大力水手 漫画 中 的 对话 「 Fellows 」] vs. [ ] 翻译.01: "「 全 国 军民 同胞们 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 全 国 军民 同胞们 」] vs. [ ] 翻译.01: "在 中华 日报 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中华 日报 上] vs. [ (ADVP ] 翻译.01: "民国 五十七 年" contains invalid start/end indices. 授于.xml 授于.01: "俄罗斯 科学家 哲罗斯阿尔费罗夫 , 美国 科学家 郝伯特 , 克勒莫 和 捷克杰尔比" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯 科学家 哲罗斯阿尔费罗夫 , 美国 科学家 郝伯特 , 克勒莫 和 捷克杰尔比] vs. [(BA 将) (IP-OBJ ] 授于.01: "2000 年度 诺贝尔 物理学 奖 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2000 年度 诺贝尔 物理学 奖 -> *-1] vs. [ (VP (VP (BA 将) (IP-OBJ ] 回味.xml 回味.01: "回味" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回味] vs. [*PRO*)) ] 回味.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 回味.01: "*OP* *T*-1 过去 叱吒 画坛 的 八 大 响马" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 过去 叱吒 画坛 的 八 大 响马] vs. [ (VP (VP] 赢得.xml 赢得.01: "赢得" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [赢得] vs. [(NR] 赢得.01: "杜阿拉 发电机队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [杜阿拉 发电机队] vs. [(NP-PN-SBJ ] 赢得.01: "喀麦隆 足协杯赛 冠军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [喀麦隆 足协杯赛 冠军] vs. [ ] 展延.xml 展延.01: "展延" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [展延] vs. [ ] 展延.01: "*OP* 其 房屋 於 震灾 前 所 办理 *T*-1 的 担保 借款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 其 房屋 於 震灾 前 所 办理 *T*-1 的 担保 借款] vs. [ (IP-CND (NP-SBJ (NP (NN 灾民)) ] 展延.01: "其 利息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 利息] vs. [ (NP-SBJ (NP (NN 灾民)) ] 展延.01: "五 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 年] vs. [ (DNP] 展延.01: "灾民 原有 的 房屋 因 赈灾 毁损 并 经 政府 认定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [灾民 原有 的 房屋 因 赈灾 毁损 并 经 政府 认定] vs. [ (PU ,) ] 展延.01: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 作难.xml 作难.01: "作难" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作难] vs. [#作难#] 作难.02: "作难" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作难] vs. [#作难#] 作难.02: "丈夫 的 弟弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [丈夫 的 弟弟] vs. [丈夫 死 了 , 年轻 的 女子 ,旦 寡居 , 难度 晨昏 的 寂寞 , 恰巧 不少 异族 的 青年 向 她 追求 , 黑离 车女 有心 答应 , 可是 丈夫 的 弟弟] 完成.xml 完成.01: "全 省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 省] vs. [(DP-ADV (DT 全) ] 完成.01: "完成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [完成] vs. [(NN] 完成.01: "出口 创汇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [出口 创汇] vs. [(NP-SBJ ] 完成.01: "完成" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [完成] vs. [(NN] 完成.01: "改革 的 任务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [改革 的 任务] vs. [ (DNP ] 瞄到.xml 瞄到.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(NP-SBJ] 瞄到.01: "「 *PRO* 上课 迟到 罚 二十五 分 」 的 规定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 *PRO* 上课 迟到 罚 二十五 分 」 的 规定] vs. [ (VP (ADVP (AD 一眼)) ] 瞄到.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 传来倒去.xml 传来倒去.01: "传来倒去" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [传来倒去] vs. [(NP-SBJ] 传来倒去.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 起死回生.xml 起死回生.01: "起死回生" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [起死回生] vs. [(NP-SBJ] 起死回生.01: "*OP* 人家 不 要 *T*-1 的 缝纫机 、 大 相机 镜头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 人家 不 要 *T*-1 的 缝纫机 、 大 相机 镜头] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 起死回生.01: "*PRO* 到 了 他 手 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 到 了 他 手 上] vs. [ (CP ] 起死回生.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 累死.xml 累死.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 累死.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 累死.01: "*PRO* 要 做好" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 要 做好] vs. [*pro*)) ] 自由.xml 自由.01: "最" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最] vs. [ ] 如故.xml 如故.01: "如故" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [如故] vs. [#如故# arg0:] 试问.xml 试问.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 试问.01: "但是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但是] vs. [ ] 诗情.xml 诗情.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 诗情.01: "壮年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [壮年] vs. [(NP-SBJ] 摆手.xml 摆手.01: "摆手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摆手] vs. [#摆手#] 无限.xml 无限.01: "集体 创意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [集体 创意] vs. [ ] 本位.xml 本位.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 泥泞.xml 泥泞.01: "不堪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不堪] vs. [(ADJP] 为之.xml 为之.01: "(PP-MNR (P 在) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-ADV (P 与) (NP (NN 市场) (NN 经济))) (VP (VV 接轨))))) (PU 、) (PP-MNR (P 在) (LCP (NP (DNP (NP (NN 股份化) (NN 大气候)) (DEG 的)) (ADJP (JJ 特殊)) (NP (NN 情况))) (LC 下)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-MNR (P 在) (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-ADV (P 与) (NP (NN 市场) (NN 经济))) (VP (VV 接轨))))) (PU 、) (PP-MNR (P 在) (LCP (NP (DNP (NP (NN 股份化) (NN 大气候)) (DEG 的)) (ADJP (JJ 特殊)) (NP (NN 情况))) (LC 下)))] vs. [(PN 这)) (VP (VC 是) (NP-PRD (CP-APP ] 高居.xml 高居.01: "首 位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首 位] vs. [ ] 高居.01: "在 *OP* 年末 国际 足联 公布 *T*-2 的 世界 各 国 球队 排名榜 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* 年末 国际 足联 公布 *T*-2 的 世界 各 国 球队 排名榜 上] vs. [(PP-LOC (P 在) (LCP (NP ] 资助.xml 资助.01: "该 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 项目] vs. [ ] 资助.01: "由 英国 皇家 太阳 联合 保险 集团 公司 和 美国 林肯 国民 集团 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 英国 皇家 太阳 联合 保险 集团 公司 和 美国 林肯 国民 集团 公司] vs. [ (DT 该)) ] 资助.01: "杭州 隆昌 粮油 贸易 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [杭州 隆昌 粮油 贸易 公司] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 杭州) ] 评出.xml 评出.01: "“ 日本 体育 奖 ” 评审 委员会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 日本 体育 奖 ” 评审 委员会] vs. [ (NP (PU “) ] 评出.01: "*OP* 1998年 *T*-1 最 活跃 和 *T*-1 成绩 最 突出 的 运动员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 1998年 *T*-1 最 活跃 和 *T*-1 成绩 最 突出 的 运动员] vs. [ (NP-PN (NR 日本)) ] 站队.xml 站队.01: "站队" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [站队] vs. [#站队#] 站队.02: "站队" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [站队] vs. [#站队# arg0:] 站队.02: "站队" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [站队] vs. [#站队#] 估产.xml 估产.01: "估产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [估产] vs. [#估产#] 坐失.xml 坐失.01: "坐失" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐失] vs. [#坐失#] 羸得.xml 羸得.01: "反对派 领袖 科什图尼察" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [反对派 领袖 科什图尼察] vs. [(NP-APP (NN] 羸得.01: "9月 总统 大选" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [9月 总统 大选] vs. [ ] 发源於.xml 发源於.01: "十四 世纪" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十四 世纪] vs. [ ] 成立.xml 成立.01: "通用 电气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通用 电气] vs. [(NP-PN-SBJ ] 成立.01: "在 华" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 华] vs. [通用) ] 成立.01: "上海 海关 崇明 办事处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上海 海关 崇明 办事处] vs. [ (NP-PN ] 超标.xml 超标.01: "亚硝酸盐 含量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [亚硝酸盐 含量] vs. [ (NN 亚硝酸盐) ] 超标.01: "700多 倍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [700多 倍] vs. [ ] 绵延.xml 绵延.01: "一千二百 公尺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千二百 公尺] vs. [ ] 修浚.xml 修浚.01: "修浚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修浚] vs. [#修浚# arg1:] 拦截.xml 拦截.01: "拦截" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拦截] vs. [(IP-OBJ] 拦截.01: "在 公海 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 公海 上] vs. [ ] 注水.xml 注水.01: "注水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [注水] vs. [#注水#] 注水.01: "注水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [注水] vs. [#注水# arg0:] 注水.01: "注水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [注水] vs. [#注水#] 注水.02: "注水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [注水] vs. [#注水#] 注水.02: "注水" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [注水] vs. [#注水# arg0:] 战.xml 战.01: "战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [战] vs. [ ] 战.01: "韩国 的 刘昌赫 九 段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 的 刘昌赫 九 段] vs. [ (DNP (NP-PN ] 战.01: "与 日本 的 结城聪 九 段" contains invalid start/end indices. 战.01: "305 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [305 手] vs. [(DEG 的)) ] 战.01: "台湾 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 产业] vs. [ ] 战.01: "在 浑沌 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 浑沌 中] vs. [ ] 战.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 战.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 战.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 战.01: "至於 *pro* 何时 涌到 ? 力道 多 强 ?" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至於 *pro* 何时 涌到 ? 力道 多 强 ?] vs. [(PP (P 至於) ] 战.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 叩谢.xml 叩谢.01: "叩谢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叩谢] vs. [#叩谢#] 叩谢.01: "叩谢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叩谢] vs. [#叩谢#] 叩谢.01: "叩谢" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叩谢] vs. [#叩谢#] 叩谢.01: "皇上 大恩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [皇上 大恩] vs. [皇上 大恩 arg0:] 改建.xml 改建.01: "近年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近年 来] vs. [ ] 改建.01: "改建" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改建] vs. [(CD] 改建.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 改建.01: "两 个 万 吨 级 驳船 泊位" contains invalid start/end indices. 改建.01: "两 个 万 吨 级 通用 杂货 泊位" contains invalid start/end indices. 遣送.xml 遣送.01: "遣送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [遣送] vs. [ ] 遣送.01: "*pro* 如 *OP* *T*-3 新近 抵 港 的 人士 一样" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 如 *OP* *T*-3 新近 抵 港 的 人士 一样] vs. [ (PU 「) (IP-SBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VP (VV 使) (NP-OBJ ] 恐吓.xml 恐吓.01: "「 千面人 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 千面人 」] vs. [(IP ] 恐吓.01: "统一 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [统一 企业] vs. [ (CP-APP] 挖角.xml 挖角.01: "挖角" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挖角] vs. [(CD] 挖角.01: "技术 人才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [技术 人才] vs. [ (IP ] 挖角.01: "几十 人 整 组" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几十 人 整 组] vs. [ (QP ] 挖角.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 挖角.01: "几 年 前 有线 电视 纷纷 成立 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几 年 前 有线 电视 纷纷 成立 时] vs. [尤其)) ] 挖角.01: "尤其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尤其] vs. [(ADVP] 挖角.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 特殊.xml 特殊.01: "当前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当前] vs. [(NP-TMP] 回敬.xml 回敬.01: "回敬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回敬] vs. [#回敬#] 回敬.01: "老排 的" contains invalid start/end indices. 回敬.01: "事业 有成 , 幸富 美满" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [事业 有成 , 幸富 美满] vs. [事业 有成 , 幸富 美满 arg0:] 回敬.01: "小 兄弟们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 兄弟们] vs. [小排 的 全体 祝 大哥哥们 身体 健康 , 家庭 幸福 , 老排 的 也 起身 #回敬# 小 兄弟们] 回敬.01: "回敬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回敬] vs. [#回敬#] 回敬.01: "收到 的 哈达" contains invalid start/end indices. 回敬.01: "对方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对方] vs. [对方 arg0:] 恭祝.xml 恭祝.01: "恭祝" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恭祝] vs. [#恭祝#] 席卷.xml 席卷.01: "席卷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [席卷] vs. [(NN] 席卷.01: "价格 风暴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [价格 风暴] vs. [(NP-SBJ ] 席卷.01: "席卷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [席卷] vs. [ ] 席卷.01: "金融 风暴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金融 风暴] vs. [ ] 纂改.xml 纂改.01: "越南 电视台 的 同步 翻译" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [越南 电视台 的 同步 翻译] vs. [ (NP-PN ] 纂改.01: "克林顿 的 英文 原意" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [克林顿 的 英文 原意] vs. [ ] 苦毒.xml 苦毒.01: "苦毒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [苦毒] vs. [(VP] 苦毒.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 起征.xml 起征.01: "所得税" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [所得税] vs. [*OP*)) ] 支使.xml 支使.01: "支使" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [支使] vs. [#支使#] 支使.01: "支使" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [支使] vs. [#支使#] 缺吃少穿.xml 缺吃少穿.01: "广大 农牧民 和奴隶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广大 农牧民 和奴隶] vs. [(ADJP (JJ 广大)) (NP (NN 农牧民) ] 缺吃少穿.01: "在 三 大 领主 的 层层 盘剥 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 三 大 领主 的 层层 盘剥 下] vs. [ (NP (NN 农牧民) ] 凄寒.xml 凄寒.01: "凄寒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [凄寒] vs. [(-NONE-] 凄寒.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 晶莹.xml 晶莹.01: "水晶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水晶] vs. [(NP-TPC] 送赠.xml 送赠.01: "中华 人民 共和国 中央 人民 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中华 人民 共和国 中央 人民 政府] vs. [ (ADJP ] 送赠.01: "一 份 *OP* *T*-1 金碧辉煌 的 礼物 -- 「 *OP* *T*-2 永远 盛开 的 紫荆花 」 雕塑 --" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 份 *OP* *T*-1 金碧辉煌 的 礼物 -- 「 *OP* *T*-2 永远 盛开 的 紫荆花 」 雕塑 --] vs. [特别)) ] 送赠.01: "作为 回归 的 贺礼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [作为 回归 的 贺礼] vs. [ (NP-TMP (NT 今日) ] 送赠.01: "香港 特别 行政区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 特别 行政区] vs. [ (NP-PN ] 送赠.01: "今日 ( 星期二 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今日 ( 星期二 )] vs. [ (NR 香港)) ] 激怒.xml 激怒.01: "*PRO* 如此 早 地 暴露 出 他 的 心得 和 战术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 如此 早 地 暴露 出 他 的 心得 和 战术] vs. [ (AD 但)) (IP-SBJ (NP-SBJ ] 劫船.xml 劫船.01: "用 暴力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 暴力] vs. [ ] 逗引.xml 逗引.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 逗引.01: "*OP* *T*-3 在 烟花巷 口 徘徊 的 男人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 在 烟花巷 口 徘徊 的 男人] vs. [ (VP (VV] 推去.xml 推去.01: "又" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [又] vs. [ ] 鼓噪.xml 鼓噪.01: "四处 广告" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四处 广告] vs. [ ] 如同.xml 如同.01: "如同" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [如同] vs. [(NN] 如同.01: "形状 大小" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [形状 大小] vs. [(NP-SBJ ] 如同.01: "常见 信用卡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [常见 信用卡] vs. [ ] 惊骇.xml 惊骇.01: "惊骇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惊骇] vs. [(VV] 惊骇.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 惊骇.01: "惊骇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惊骇] vs. [(NP-SBJ] 惊骇.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 内敛.xml 内敛.01: "*T*-1 -> 绅士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 绅士] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP ] 生产.xml 生产.01: "依照 *OP* 买主 指定 *T*-2 的 电路图" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依照 *OP* 买主 指定 *T*-2 的 电路图] vs. [ (VP ] 生产.01: "*PRO* 接获 订单 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 接获 订单 後] vs. [ (ADVP (AD 同样)) ] 生产.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NT] 生产.01: "上万 门 数字 电话 程控 交换机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上万 门 数字 电话 程控 交换机] vs. [ (PU ,) ] 生产.01: "如今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如今] vs. [(NP-TMP] 生产.01: "电话机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [电话机] vs. [(NP-SBJ] 生产.01: "一千六百一十一万 部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千六百一十一万 部] vs. [电话机)) ] 生产.01: "这 种 药" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 药] vs. [ (NT 目前)) ] 生产.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 生产.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 生产.01: "新疆 油区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新疆 油区] vs. [ ] 生产.01: "一千四百三十万 吨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千四百三十万 吨] vs. [ ] 生产.01: "生产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生产] vs. [(NP-SBJ] 生产.01: "大陆厂 的 产量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大陆厂 的 产量] vs. [ ] 生产.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(NR] 生产.01: "东南亚 生产 成本 降低 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东南亚 生产 成本 降低 了] vs. [ (NP-SBJ (NP-PN] 生产.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 生产.02: "生产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生产] vs. [(NN] 生产.02: "河北省 科学院 微生物 研究所 所长 刘荣昌 研究员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [河北省 科学院 微生物 研究所 所长 刘荣昌 研究员] vs. [ (NP-APP (NP-PN ] 生产.02: "首 批 硅酸盐 菌剂 生物 钾肥" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首 批 硅酸盐 菌剂 生物 钾肥] vs. [ ] 生产.02: "在 国内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国内] vs. [ (NP ] 生产.02: "于 一九八八年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 一九八八年] vs. [ ] 飞行.xml 飞行.01: "飞行" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [飞行] vs. [(IP] 构思.xml 构思.01: "吴 医生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吴 医生] vs. [(AD 於是)) ] 脏脏.xml 脏脏.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 提供.xml 提供.01: "中国 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 银行] vs. [(NT 最近)) ] 提供.01: "2000万 美元 的 贷款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [2000万 美元 的 贷款] vs. [ (PU ,) ] 提供.01: "向 阿根廷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 阿根廷] vs. [ ] 提供.01: "最近" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最近] vs. [(NP-TMP] 提供.01: "提供" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提供] vs. [(VP] 提供.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 提供.01: "一点九亿 美元 的 安装 工程 保险 保障" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一点九亿 美元 的 安装 工程 保险 保障] vs. [ (AD 还)) ] 提供.01: "为 国家 重点 工程 兰化 化肥厂 改扩建 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 国家 重点 工程 兰化 化肥厂 改扩建 工程] vs. [ ] 提供.01: "恐龙 骨骼 化石 的 发现" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [恐龙 骨骼 化石 的 发现] vs. [(AD 而)) ] 提供.01: "重要 线索" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [重要 线索] vs. [ ] 提供.01: "为 *pro* 进一步 寻找 恐龙 化石" contains invalid start/end indices. 提供.01: "在 地域 上 、 埋藏 规律 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 地域 上 、 埋藏 规律 上] vs. [ (NN] 提供.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 提供.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 提供.01: "合法 证明" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [合法 证明] vs. [(NP ] 提供.01: "海口 统计 部门" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海口 统计 部门] vs. [ (-NONE-] 提供.01: "提供" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [提供] vs. [(DP] 提供.01: "由 农业 外向型 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 农业 外向型 企业] vs. [ (NP ] 提供.01: "台塑 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台塑 企业] vs. [ ] 提供.02: "北约 研究 在 巴尔干 使用 贫油 炸弹 后果 的 官员们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北约 研究 在 巴尔干 使用 贫油 炸弹 后果 的 官员们] vs. [ (VP (ADVP (AD 已经)) (VP ] 施加.xml 施加.01: "美国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国] vs. [ ] 施加.01: "对 朝鲜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 朝鲜] vs. [ ] 施加.01: "在 此 问题 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此 问题 上] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 美国)) ] 以夷制夷.xml 以夷制夷.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(DT] 审美.xml 审美.01: "审美" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [审美] vs. [#审美#] 赚多於赔.xml 赚多於赔.01: "台湾 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 人民] vs. [ (QP (CD] 赚多於赔.01: "从 战败 时 的 凋蔽 到 现在 的 「 台湾 钱 淹 脚目 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 战败 时 的 凋蔽 到 现在 的 「 台湾 钱 淹 脚目 」] vs. [ (IP-ADV (NP-SBJ (DNP (QP ] 赚多於赔.01: "五十 年 的 帐 总结 起来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五十 年 的 帐 总结 起来] vs. [ (AD 然而)) ] 赚多於赔.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 赚多於赔.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [ ] 扎.xml 扎.01: "然后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然后] vs. [ ] 扎.01: "我 眼睛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 眼睛] vs. [ (VP (ADVP (AD 就)) ] 触动.xml 触动.01: "*PRO* 看到 华人 *PRO* 这麽 团结 地 站 在一起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 看到 华人 *PRO* 这麽 团结 地 站 在一起] vs. [ (PP-PRP (P 因为) ] 触动.01: "她 心 中 深层 的 感动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 心 中 深层 的 感动] vs. [ (IP ] 原籍.xml 原籍.01: "*T*-1 -> 法籍 华裔 作家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 法籍 华裔 作家] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 影射.xml 影射.01: "影射" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [影射] vs. [#影射#] 还本.xml 还本.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 还本.01: "一百八十一点六亿 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百八十一点六亿 美元] vs. [ ] 戏.xml 戏.01: "金 蟾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金 蟾] vs. [ ] 讽刺.xml 讽刺.01: "此 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此 事] vs. [ ] 去往.xml 去往.01: "克拉维夫 机场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [克拉维夫 机场] vs. [ ] 罚责.xml 罚责.01: "现行 的 法令" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现行 的 法令] vs. [ (ADJP ] 更名.xml 更名.01: "本 次 大会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 次 大会] vs. [ (DP ] 更名.01: "由 前 两 届 的 “ 乌鲁木齐 边境 地方 贸易 洽谈会 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 前 两 届 的 “ 乌鲁木齐 边境 地方 贸易 洽谈会 ”] vs. [ (DT 本) (CLP] 更名.01: "“ 乌鲁木齐 对 外 经济 贸易 洽谈会 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 乌鲁木齐 对 外 经济 贸易 洽谈会 ”] vs. [ (CLP] 谋职.xml 谋职.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 交班.xml 交班.01: "交班" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交班] vs. [#交班#] 交班.01: "交班" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交班] vs. [#交班#] 交班.01: Example contains duplicate ARG1s. 赚取.xml 赚取.01: "外贸 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外贸 公司] vs. [(NP-SBJ ] 赚取.01: "代理 手续费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [代理 手续费] vs. [ ] 赚取.01: "无 成本 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无 成本 地] vs. [ ] 滑稽可笑.xml 滑稽可笑.01: "滑稽可笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滑稽可笑] vs. [(QP] 补养.xml 补养.01: "补养" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [补养] vs. [ ] 酸痛.xml 酸痛.01: "酸痛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [酸痛] vs. [ ] 囿于.xml 囿于.01: "美国 有些 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 有些 人] vs. [ ] 囿于.01: "冷战 思维" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冷战 思维] vs. [ (IP (NP-SBJ (NN 冷战)) ] 囿于.01: "冷战 结束 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [冷战 结束 后] vs. [ (IP ] 跑透透.xml 跑透透.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 跑透透.01: "台湾 三百零九 个 乡镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 三百零九 个 乡镇] vs. [ (VP ] 跑透透.01: "省长 五 年 任内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [省长 五 年 任内] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 时尚.xml 时尚.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [ ] 斗智.xml 斗智.01: "斗智" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斗智] vs. [#斗智#] 装船.xml 装船.01: "装船" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [装船] vs. [,) ] 装船.01: "广东省 任何 一 个 地区 的 物资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东省 任何 一 个 地区 的 物资] vs. [ (ADVP ] 装船.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 引介.xml 引介.01: "许常惠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许常惠] vs. [(NP-PN-SBJ] 引介.01: "西方 现代 音乐 思潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西方 现代 音乐 思潮] vs. [ ] 指名.xml 指名.01: "指名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指名] vs. [#指名#] 指名.01: "指名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指名] vs. [#指名#] 指名.01: "要 见 陈景润" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要 见 陈景润] vs. [要 见 陈景润 arg0:] 指名.01: "指名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [指名] vs. [#指名#] 受限.xml 受限.01: "受限" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受限] vs. [#受限#] 交相辉映.xml 交相辉映.01: "交相辉映" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [交相辉映] vs. [天)) ] 交相辉映.01: "天 蓝 水 清 的 自然 背景 和 欣欣向荣 的 经济 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天 蓝 水 清 的 自然 背景 和 欣欣向荣 的 经济 发展] vs. [ (CP-APP (IP (IP (NP-SBJ ] 私占.xml 私占.01: "私占" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [私占] vs. [(IP-OBJ] 私占.01: "(NP-SBJ (DP (DT 任何)) (NP (NN 干部)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DP (DT 任何)) (NP (NN 干部)))] vs. [ (IP (NP-SBJ (PN 大家)) (VP (ADVP (AD 都)) (VP (VV 知道) (PU ,) ] 所致.xml 所致.01: "车祸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [车祸] vs. [(NN] 所致.01: "所致" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [所致] vs. [(NP-SBJ] 所致.01: "由于摄取动物性脂肪和蛋白质过多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于摄取动物性脂肪和蛋白质过多] vs. [这)) ] 生长.xml 生长.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 生长.01: "在 北京" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 北京] vs. [ ] 试烧.xml 试烧.01: "试烧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [试烧] vs. [(PN] 试烧.01: "在 不同 温度 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 不同 温度 下] vs. [ (NP (PN 此))) (PU ,) (NP-SBJ ] 试烧.01: "用 不同 比例 的 氧化铁 、 岭口土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 不同 比例 的 氧化铁 、 岭口土] vs. [ (PU ,) ] 试烧.01: "为 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 此] vs. [(PP-PRP ] 随兴所至.xml 随兴所至.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(ADVP] 随兴所至.01: "无论" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无论] vs. [ ] 毁伤.xml 毁伤.01: "毁伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [毁伤] vs. [#毁伤#] 毁伤.01: "身体" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [身体] vs. [身体 arg0:] 按压.xml 按压.01: "按压" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [按压] vs. [#按压#] 按压.01: "按压" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [按压] vs. [#按压#] 按压.01: "你 的 子宫 底部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 的 子宫 底部] vs. [你 的 情况 , 并 会 #按压# 你 的 子宫 底部] 恼怒.xml 恼怒.01: "恼怒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [恼怒] vs. [#恼怒# arg0:] 撤掉.xml 撤掉.01: "全 盟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 盟] vs. [目前)) ] 撤掉.01: "各 类 堵卡站" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 类 堵卡站] vs. [ ] 撤掉.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 撤掉.01: "二十多 个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十多 个] vs. [,) ] 复杂.xml 复杂.01: "茅台酒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [茅台酒] vs. [(NP-PN-TPC] 复杂.01: "制作 工艺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [制作 工艺] vs. [(NN 茅台酒)) ] 呛人.xml 呛人.01: "*T*-1 -> 黑色 浓烟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 黑色 浓烟] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 塑像.xml 塑像.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 塑像.01: "替 自己" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [替 自己] vs. [ (NN 皇帝) ] 藐视小瞧.xml 藐视小瞧.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [如果)) ] 藐视小瞧.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(IP] 下去.xml 下去.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 下去.01: "长期" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长期] vs. [(NP-SBJ] 下去.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 下去.02: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(NP-SBJ] 理所当然.xml 理所当然.01: "南部 希族人 加强 自己 的 防务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南部 希族人 加强 自己 的 防务] vs. [(IP (NP-PN-SBJ ] 理所当然.01: "既然 土耳其 在 塞岛 北部 保持 着 *OP* *T*-1 强大 的 军事 力量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [既然 土耳其 在 塞岛 北部 保持 着 *OP* *T*-1 强大 的 军事 力量] vs. [ (CP-CND (ADVP (CS 既然)) ] 发文.xml 发文.01: "发文" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发文] vs. [#发文#] 发文.02: "发文" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发文] vs. [#发文#] 悲鸣.xml 悲鸣.01: "悲鸣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [悲鸣] vs. [#悲鸣# arg0:] 悲鸣.01: Example contains duplicate ARG0s. 排错.xml 排错.01: "排错" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排错] vs. [#排错#] 排错.02: "排错" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排错] vs. [#排错#] 排错.02: "队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [队] vs. [了队] 排错.03: "排错" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排错] vs. [#排错#] 联手.xml 联手.01: "中国 的 李芳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 李芳] vs. [ (DNP ] 联手.01: "和 美国 选手 塞·威廉斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 美国 选手 塞·威廉斯] vs. [ (NR 中国)) ] 联手.01: Example contains duplicate ARG0s. 付梓.xml 付梓.01: "付梓" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [付梓] vs. [#付梓# arg0:] 空前.xml 空前.01: "空前" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [空前] vs. [*T*-1)) ] 空前.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(NP-TPC] 梦醒.xml 梦醒.01: "这时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这时] vs. [(ADVP-ADV] 打孔.xml 打孔.01: "打孔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打孔] vs. [#打孔#] 迎面倒.xml 迎面倒.01: "*T*-2 -> 支持" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 支持] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 开议.xml 开议.01: "国大 会议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国大 会议] vs. [四月) ] 开议.01: "四月 八日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四月 八日] vs. [(NP-TMP ] 著重.xml 著重.01: "与 这 三 方面 的 联系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 这 三 方面 的 联系] vs. [ (NT 未来)) (NP-SBJ (PP (P 与) ] 著重.01: "与 欧 美 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 欧 美 关系] vs. [ (NT 未来)) ] 著重.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 著重.01: "未来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [未来] vs. [(NP-TMP] 著重.01: "市场 主流 唱片 业者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市场 主流 唱片 业者] vs. [ (NP ] 著重.01: "本地 与 华人 市场" contains invalid start/end indices. 著重.01: "著重" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [著重] vs. [ ] 著重.01: "在 *PRO* 解决 这 两 个 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 解决 这 两 个 问题] vs. [ (LC 之後)) ] 著重.01: "水 资源 行政 体系 的 规画" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水 资源 行政 体系 的 规画] vs. [ (NN 精省)) ] 著重.01: "精省 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [精省 之後] vs. [ ] 善.xml 善.01: "贷款人 风险 管理" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [贷款人 风险 管理] vs. [(NP-SBJ ] 善.02: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 善.02: "人际 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人际 关系] vs. [ ] 吻合.xml 吻合.01: "吻合" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吻合] vs. [(PP] 吻合.01: "这" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这] vs. [(DP-SBJ] 吻合.01: "与 中国 劳动力 素质 、 成本 较 低 的 国情" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 中国 劳动力 素质 、 成本 较 低 的 国情] vs. [(DT 这)) (VP (VP ] 嗅.xml 嗅.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 观光.xml 观光.01: "400多 名 海外 客人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [400多 名 海外 客人] vs. [ (QP ] 观光.01: "届时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [届时] vs. [400多) ] 观光.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 授权.xml 授权.01: "联合国 安理会 决议" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [联合国 安理会 决议] vs. [ ] 授权.02: "授权" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [授权] vs. [(CC] 授权.02: "经 联合国 安理会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经 联合国 安理会] vs. [ ] 授权.02: "入境 事务处 处长" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [入境 事务处 处长] vs. [ ] 授权.02: "由 泰国 EVPEC 国际 有限 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 泰国 EVPEC 国际 有限 公司] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 开杆.xml 开杆.01: "中国 高尔夫球 精英赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 高尔夫球 精英赛] vs. [ (NP-PN-SBJ] 开杆.01: "在 蓉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 蓉] vs. [ (NR] 回稳.xml 回稳.01: "香港 金融 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [香港 金融 市场] vs. [ (NT 目前)) ] 回稳.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 回稳.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 津贴.xml 津贴.01: "津贴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [津贴] vs. [#津贴#] 折中.xml 折中.01: "人家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人家] vs. [跟人家] 折中.01: "折中" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折中] vs. [#折中#] 折中.02: "折中" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [折中] vs. [#折中#] 锺情於.xml 锺情於.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 锺情於.01: "「 毛毛人 」 的 创作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 毛毛人 」 的 创作] vs. [ ] 锺情於.01: "为何" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为何] vs. [(-NONE-] 损耗.xml 损耗.01: "损耗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [损耗] vs. [#损耗#] 出国.xml 出国.01: "*OP* *T*-1 富裕 起来 的 中国人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 富裕 起来 的 中国人] vs. [ ] 出国.01: "成群结对 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成群结对 地] vs. [ (NT] 喧嚷.xml 喧嚷.01: "*T*-2 -> 核四议题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 核四议题] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 防寒.xml 防寒.01: "*T*-1 -> 系统" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 系统] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 还林.xml 还林.01: "还林" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [还林] vs. [ ] 还林.01: "*OP* *pro* 已 开垦 *T*-1 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 已 开垦 *T*-1 的] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 扩大.xml 扩大.01: "阶级 斗争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阶级 斗争] vs. [ (CP-APP ] 扩大.01: "扩大" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扩大] vs. [ ] 扩大.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 扩大.01: "扩大" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扩大] vs. [(NN] 扩大.01: "啤酒 产量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [啤酒 产量] vs. [(NP-SBJ ] 扩大.01: "中国 商品 采购量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 商品 采购量] vs. [ ] 扩大.01: "三 倍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 倍] vs. [(VP ] 扩大.01: "在 本 世纪 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 本 世纪 内] vs. [ (NN 公司)) ] 扩大.01: "投资 规模" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资 规模] vs. [(NP-SBJ ] 扩大.01: "不断" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不断] vs. [投资) ] 扩大.01: "企业 集团 试点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [企业 集团 试点] vs. [(NP-SBJ ] 扩大.01: "一百二十 户" contains invalid start/end indices. 扩大.01: "由 五十七 户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 五十七 户] vs. [ ] 扩大.01: "公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公司] vs. [(NP-SBJ] 扩大.01: "年 产量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年 产量] vs. [ (VP ] 扩大.01: "一百四十万 台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百四十万 台] vs. [ ] 疾走.xml 疾走.01: "疾走" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [疾走] vs. [#疾走# arg0:] 改.xml 改.01: "*PRO* 在 他 家 围炉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 他 家 围炉] vs. [ (PP-PRP (P 由於) (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 改.01: "东 、 西沙岛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东 、 西沙岛] vs. [(NP-PN-SBJ ] 改.01: "*PRO* 由 海岸 巡防 总署 驻守 *-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 由 海岸 巡防 总署 驻守 *-3] vs. [ (PU 、) ] 改.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 改.01: "*PRO* 再 谈起 统 独 、 政治" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 再 谈起 统 独 、 政治] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 改.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 改.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 改.01: "*PRO* 为 「 新 」 朝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 为 「 新 」 朝] vs. [ (VP (VP (VV 露出) ] 改.01: "青山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [青山] vs. [(NP-SBJ] 改.01: "改" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改] vs. [(VP] 改.01: "绿岛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [绿岛] vs. [(NP-PN-SBJ] 改.01: "以 岛 上 终年 牧草 长青 而 命名 「 绿岛 」" contains invalid start/end indices. 改.01: "民国 三十八 年" contains invalid start/end indices. 改.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 改.02: "改" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改] vs. [(NP-SBJ] 改.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 当机.xml 当机.01: "连 家庭用 的 个人 电脑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连 家庭用 的 个人 电脑] vs. [ (ADVP (AD 连)) ] 打鼾.xml 打鼾.01: "打鼾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打鼾] vs. [#打鼾#] 比起.xml 比起.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 比起.01: "各 组 候选人 的 热闹滚滚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 组 候选人 的 热闹滚滚] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 悬而未决.xml 悬而未决.01: "校长 人选" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [校长 人选] vs. [ (NN 校长) ] 下沉.xml 下沉.01: "上 星期 在 也门 发生 致命 爆炸 事件 的 美国 驱逐舰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [上 星期 在 也门 发生 致命 爆炸 事件 的 美国 驱逐舰] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP ] 下沉.01: "在 遭到 恐怖主义 袭击 几 个 小时 以后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 遭到 恐怖主义 袭击 几 个 小时 以后] vs. [ (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 自学.xml 自学.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 自学.01: "刻苦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [刻苦] vs. [ ] 自学.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 自学.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 自学.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 自学.01: "如果 张拓芜 从 年轻 时 就 关心 *PRO* 如何 累积 财富" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 张拓芜 从 年轻 时 就 关心 *PRO* 如何 累积 财富] vs. [ (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 自学.01: "*PRO* *PRO* 反 过来 想" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* *PRO* 反 过来 想] vs. [ (AD 可是)) ] 自学.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 自学.01: "可是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可是] vs. [(ADVP] 视.xml 视.01: "这 家 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 家 公司] vs. [ ] 视.03: "视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [视] vs. [我)] 视.03: "可" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可] vs. [ ] 视.03: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(ADVP] 追寻.xml 追寻.01: "许多 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 人] vs. [ ] 追寻.01: "宗教 慰藉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宗教 慰藉] vs. [ ] 追寻.01: "哪些 梦想" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [哪些 梦想] vs. [ ] 明理.xml 明理.01: "明理" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [明理] vs. [(NP] 睡醒.xml 睡醒.01: "睡醒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [睡醒] vs. [#睡醒#] 直译.xml 直译.01: "直译" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [直译] vs. [#直译#] 直译.01: "玛提 欧利奇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [玛提 欧利奇] vs. [玛提 欧利奇,] 轻忽.xml 轻忽.01: "对於 国家 安全 、 社会 安全 、 经济 安全 、 重大 犯罪 , *OP* *T*-1 依法 应 侦办 的 事项" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对於 国家 安全 、 社会 安全 、 经济 安全 、 重大 犯罪 , *OP* *T*-1 依法 应 侦办 的 事项] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-DIR ] 轻忽.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [对於) ] 轻忽.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 轻忽.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 加盟.xml 加盟.01: "三浦知良" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三浦知良] vs. [(NP-PN-SBJ] 加盟.01: "克罗地亚 俱乐部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [克罗地亚 俱乐部] vs. [三浦知良)) ] 生下.xml 生下.01: "生下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [生下] vs. [对))) ] 生下.01: "这 对 *OP* *T*-1 合法 的 老 夫 少 妻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 对 *OP* *T*-1 合法 的 老 夫 少 妻] vs. [ (DP (DT 这) ] 生下.01: "一 个 儿子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 儿子] vs. [ ] 生下.01: "于 两 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 两 年 前] vs. [ (CLP ] 法律化.xml 法律化.01: "法律化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [法律化] vs. [#法律化#] 侵略.xml 侵略.01: "对方 领土" contains invalid start/end indices. 大考.xml 大考.01: "大考" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大考] vs. [#大考#] 托辞.xml 托辞.01: "托辞" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [托辞] vs. [#托辞#] 托辞.01: "有 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有 事] vs. [有 事 arg0:] 消亡.xml 消亡.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 怀胎.xml 怀胎.01: "怀胎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [怀胎] vs. [#怀胎#] 息息相关.xml 息息相关.01: "中国 的 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 的 发展] vs. [ (DNP ] 息息相关.01: "与 亚洲 的 繁荣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 亚洲 的 繁荣] vs. [ (DEG 的)) ] 息息相关.01: Example contains duplicate ARG0s. 劈到.xml 劈到.01: "劈到" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劈到] vs. [ ] 焦化.xml 焦化.01: "焦化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [焦化] vs. [#焦化#] 大相径庭.xml 大相径庭.01: "那, 和美国人民被告知的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那, 和美国人民被告知的] vs. [ ] 大相径庭.01: "可" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可] vs. [(NP-SBJ] 接通.xml 接通.01: "接通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接通] vs. [#接通#] 接通.01: "接通" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [接通] vs. [#接通#] 拉平.xml 拉平.01: "拉平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉平] vs. [#拉平#] 拉平.02: "拉平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉平] vs. [#拉平#] 拉平.02: "拉平" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉平] vs. [#拉平#] 部署.xml 部署.01: "国务院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国务院] vs. [ ] 部署.01: "约 半数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [约 半数] vs. [(NP-ADV ] 糊口.xml 糊口.01: "糊口" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [糊口] vs. [#糊口#] 糊口.01: "糊口" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [糊口] vs. [#糊口#] 承当.xml 承当.01: "承当" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [承当] vs. [#承当#] 拔开.xml 拔开.01: "拔开" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拔开] vs. [-) ] 拔开.01: "(NP (DNP (PU ”) (ADJP (NN 爱国)) (PU ”) (DEG 的)) (NP (NN 瓶塞)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP (DNP (PU ”) (ADJP (NN 爱国)) (PU ”) (DEG 的)) (NP (NN 瓶塞)))] vs. [ (PU -) (NP-SBJ ] 签收.xml 签收.01: "第一 国民 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 国民 银行] vs. [ ] 神游.xml 神游.01: "*OP* *T*-3 有心 观赏 的 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 有心 观赏 的 民众] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 神游.01: "三百六十 度 全方位 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三百六十 度 全方位 地] vs. [ (-NONE- *T*-3)) ] 神游.01: "透过 滑鼠" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [透过 滑鼠] vs. [ (NP-SBJ ] 活.xml 活.01: "他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们] vs. [(NP-SBJ] 活.01: "在 『 儿女 奉养 老人家 也 不过 多 一 双 筷子 』 的 年代" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 『 儿女 奉养 老人家 也 不过 多 一 双 筷子 』 的 年代] vs. [ (VP (VP (ADVP (AD 还)) ] 活.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [(PN] 活.02: "120 岁 , 甚至 是 130 岁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [120 岁 , 甚至 是 130 岁] vs. [ ] 活.03: "如果 没有 强大 的 经济力 在 背 後 撑持" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 没有 强大 的 经济力 在 背 後 撑持] vs. [ (-NONE- *PRO*)) (VP (ADVP ] 洪水泛滥.xml 洪水泛滥.01: "洪水泛滥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洪水泛滥] vs. [每)) ] 洪水泛滥.01: "*PRO* 每 到 雨季" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 每 到 雨季] vs. [ (NP-SBJ ] 洪水泛滥.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 管好.xml 管好.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 管好.01: "证券 市场" contains invalid start/end indices. 管好.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 打颤.xml 打颤.01: "打颤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打颤] vs. [#打颤#] 畅.xml 畅.01: "这些 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 单位] vs. [ (NP-TPC] 传统性.xml 传统性.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(CP-ADV] 禁用.xml 禁用.01: "为了 保障 粮食 、 蔬菜 的 食用 安全" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 保障 粮食 、 蔬菜 的 食用 安全] vs. [ (P 为了) ] 禁用.01: "16 种 高毒 、 高残留 农药" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [16 种 高毒 、 高残留 农药] vs. [ ] 裸露.xml 裸露.01: "几百 米 宽 的 平坡" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [几百 米 宽 的 平坡] vs. [ ] 裸露.01: "一 斑斑 紫褐色 的 砂砾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 斑斑 紫褐色 的 砂砾] vs. [ (NN 近处)) (VP (VE 有) ] 裸露.01: "在 一 排排 绿 树 和 枯树 间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 排排 绿 树 和 枯树 间] vs. [ (NP-LOC (NN 近处)) ] 窜.xml 窜.01: "窜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窜] vs. [#窜#] 狼吞虎咽.xml 狼吞虎咽.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 除名.xml 除名.01: "偏偏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [偏偏] vs. [ ] 除名.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 除名.01: "它" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [它] vs. [) ] 牵扯不清.xml 牵扯不清.01: "中国 近代史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 近代史] vs. [ ] 牵扯不清.01: "很多 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 问题] vs. [ ] 流过.xml 流过.01: "流过" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [流过] vs. [#流过#] 杆格不一.xml 杆格不一.01: "新 旧 价值" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 旧 价值] vs. [ (ADJP ] 争得.xml 争得.01: "高桥尚子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高桥尚子] vs. [(NP-PN-SBJ] 争得.01: "第一 枚 金牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 枚 金牌] vs. [ (VP ] 争得.01: "为 日本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 日本] vs. [ ] 争得.01: "以 1 小时 21 分 47 秒 的 成绩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 1 小时 21 分 47 秒 的 成绩] vs. [ (VP (VP ] 争得.01: "在 曼谷 亚运会 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 曼谷 亚运会 上] vs. [ (PU ,) ] 传讯.xml 传讯.01: "法警" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [法警] vs. [(NP-SBJ] 传讯.01: "高 声" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高 声] vs. [ ] 传讯.01: "印尼 最高 检察院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [印尼 最高 检察院] vs. [ ] 传讯.01: "对 苏哈托 滥用 慈善 基金会 资金 、 滥用 职权 发展 “ 国产 汽车 ” 项目 等 指控" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 苏哈托 滥用 慈善 基金会 资金 、 滥用 职权 发展 “ 国产 汽车 ” 项目 等 指控] vs. [ (NT 9日)) (PU ,) ] 预告.xml 预告.01: "不仅 如此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不仅 如此] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 预告.01: Example contains duplicate ARGm-diss. 预告.01: "下 个 星期 他 要 瘫痪 总统府 的 电话 总机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下 个 星期 他 要 瘫痪 总统府 的 电话 总机] vs. [ (VP (ADVP (AD 不仅)) ] 压阵.xml 压阵.01: "压阵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压阵] vs. [#压阵# arg0:] 压阵.01: "压阵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压阵] vs. [#压阵#] 海阔天空.xml 海阔天空.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [念头)) ] 海阔天空.01: "念头 一 转" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [念头 一 转] vs. [ (NP-SBJ ] 请命.xml 请命.01: "为 狼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 狼] vs. [ (IP] 决心.xml 决心.01: "中国 最大 城市 上海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 最大 城市 上海] vs. [ (NP-APP ] 决心.01: "*PRO* 抓住 本 世纪 最后 三 年 的 发展 时机 , 到 二000年 实现 人均 国内 生产 总值 五千 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 抓住 本 世纪 最后 三 年 的 发展 时机 , 到 二000年 实现 人均 国内 生产 总值 五千 美元] vs. [ (NR 中国)) (ADJP (JJ 最大)) ] 窝.xml 窝.01: "*OP* *T*-2 总 员额 七万多 的 警察" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 总 员额 七万多 的 警察] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 窝.01: "在 行政院 二 级 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 行政院 二 级 单位] vs. [ (CP ] 排入.xml 排入.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 刺青.xml 刺青.01: "在 眼睛 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 眼睛 上] vs. [ ] 待命.xml 待命.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 待命.01: "二十四 小时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十四 小时] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 改写.xml 改写.01: "男性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [男性] vs. [ ] 改写.01: "这 句 *OP* *T*-1 常 被 用 *-2 来 描述 女人 的 知名 谚语" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 句 *OP* *T*-1 常 被 用 *-2 来 描述 女人 的 知名 谚语] vs. [ (DP (DT 这) (CLP ] 改写.01: "以 实际 行动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 实际 行动] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 改写.01: "在 *PRO* 进入 二十一 世纪 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 进入 二十一 世纪 後] vs. [ ] 改写.01: "改写" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改写] vs. [ ] 改写.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 改写.01: "传统 经济 发展 的 准则" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [传统 经济 发展 的 准则] vs. [ (VP (ADVP ] 改写.01: "许多 角色 范本" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 角色 范本] vs. [ (QP ] 改写.01: "全 盘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 盘] vs. [ (CD 许多)) ] 改写.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 改写.01: "*PRO* 要 进入 七○ 年代 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 要 进入 七○ 年代 时] vs. [(AD 结果)) ] 改写.01: "结果" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [结果] vs. [(ADVP] 抢.xml 抢.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NR] 抢.02: "温州 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [温州 人民] vs. [ ] 抢.03: "在 其他 小 龙 之前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 其他 小 龙 之前] vs. [ ] 抢.03: "九六年 年底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九六年 年底] vs. [(NP-TMP ] 抢.04: "一 个 晚上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 晚上] vs. [ ] 抢.04: "两 个 夜归 的 路人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 个 夜归 的 路人] vs. [ (NP-TMP (QP (CD 一) ] 影印.xml 影印.01: "影印" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [影印] vs. [#影印#] 补给.xml 补给.01: "补给" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [补给] vs. [(CP] 交款.xml 交款.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 拣.xml 拣.01: "拣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拣] vs. [#拣#] 拣.02: "拣" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拣] vs. [#拣#] 来事.xml 来事.01: "来事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来事] vs. [#来事#] 来事.01: "来事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来事] vs. [#来事#] 来事.02: "来事" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [来事] vs. [#来事#] 架空.xml 架空.01: "架空" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [架空] vs. [#架空#] 架空.02: "架空" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [架空] vs. [#架空#] 加满.xml 加满.01: "加满" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加满] vs. [(NP-SBJ] 加满.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 加满.01: "我的吉普车油箱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我的吉普车油箱] vs. [加满) ] 红焖.xml 红焖.01: "红焖" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [红焖] vs. [#红焖#] 获取.xml 获取.01: "中国 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 企业] vs. [ (IP ] 获取.01: "最大 商业 利益" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最大 商业 利益] vs. [ ] 握别.xml 握别.01: "握别" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [握别] vs. [#握别# arg0:] 握别.01: "握别" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [握别] vs. [#握别#] 拉纤.xml 拉纤.01: "拉纤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拉纤] vs. [#拉纤#] 说遍.xml 说遍.01: "说遍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [说遍] vs. [(NN] 说遍.01: "(NP-SBJ-1 (DNP (NP-PN (NR 南京)) (DEG 的)) (NP (NN 东南西北)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ-1 (DNP (NP-PN (NR 南京)) (DEG 的)) (NP (NN 东南西北)))] vs. [ ] 说遍.01: Example contains duplicate ARG0s. 收费.xml 收费.01: "书 五 本 、 磁带 24 盘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [书 五 本 、 磁带 24 盘] vs. [ (IP (NP-SBJ (NN 书)) ] 收费.01: "145 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [145 元] vs. [ ] 界满.xml 界满.01: "界满" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [界满] vs. [(NT] 界满.01: "明年 的 6月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [明年 的 6月] vs. [ (NP ] 领完.xml 领完.01: "年终 奖金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年终 奖金] vs. [ ] 追撞.xml 追撞.01: "另 一 辆 轿车" contains invalid start/end indices. 延伸.xml 延伸.01: "公路 和 铁路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公路 和 铁路] vs. [ (NP ] 延伸.01: "向 境外 和 港口" contains invalid start/end indices. 延伸.01: "在 九十年代 初期 港口 建设 取得 成绩 的 基础 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 九十年代 初期 港口 建设 取得 成绩 的 基础 上] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 延伸.01: "大连 “ 三资 ” 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大连 “ 三资 ” 企业] vs. [目前)) ] 延伸.01: "由 初期 的 二 、 三 产业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 初期 的 二 、 三 产业] vs. [ (PU ,) ] 延伸.01: "向 种植业 、 养殖业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 种植业 、 养殖业] vs. [ ] 延伸.01: "目前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [目前] vs. [(NP-TMP] 合建.xml 合建.01: "格林柯尔 集团 北美 公司 与 中国 天津 开发区 总 公司 和 中国 南方 证券 有限 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [格林柯尔 集团 北美 公司 与 中国 天津 开发区 总 公司 和 中国 南方 证券 有限 公司] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 合建.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 戒慎恐惧.xml 戒慎恐惧.01: "戒慎恐惧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [戒慎恐惧] vs. [ ] 紧蹙.xml 紧蹙.01: "叶宏灯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叶宏灯] vs. [(NP-PN-SBJ] 紧蹙.01: "*PRO* 说话 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 说话 时] vs. [叶宏灯)) ] 急待.xml 急待.01: "黑 金 政治 、 治安 败坏 、 环保 观念 推展 缓慢 等等 *OP* *T*-1 台湾 内政 中 困扰 人 心 的 沉阿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [黑 金 政治 、 治安 败坏 、 环保 观念 推展 缓慢 等等 *OP* *T*-1 台湾 内政 中 困扰 人 心 的 沉阿] vs. [ (P 除了) (NP (DNP (NP (PP ] 急待.01: "*PRO* 取得 共识 , 获得 解决" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 取得 共识 , 获得 解决] vs. [ ] 急待.01: "除了 向 外 发展 的 局限" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除了 向 外 发展 的 局限] vs. [ (AD 而)) ] 急待.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 急待.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 悬殊.xml 悬殊.01: "学生 程度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学生 程度] vs. [ ] 汇寄.xml 汇寄.01: "汇寄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [汇寄] vs. [#汇寄#] 温习.xml 温习.01: "温习" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [温习] vs. [#温习#] 温习.01: "功课" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [功课] vs. [功课 arg0:] 荒唐.xml 荒唐.01: "他的说法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他的说法] vs. [(VP] 收养.xml 收养.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 收养.01: "这 一 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 年] vs. [(DP-TMP (DT 这) ] 收养.01: "由 福利院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 福利院] vs. [,) ] 混战.xml 混战.01: "混战" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [混战] vs. [#混战#] 拴.xml 拴.01: "拴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拴] vs. [#拴#] 拴.02: "拴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拴] vs. [#拴#] 拴.03: "拴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拴] vs. [#拴#] 拴.03: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [我们] 清除.xml 清除.01: "首都 二十二 所 高校 的 二万多 名 大学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首都 二十二 所 高校 的 二万多 名 大学生] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 清除.01: "湖面 上 *OP* *T*-1 厚 达 十 厘米 的 冰层" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [湖面 上 *OP* *T*-1 厚 达 十 厘米 的 冰层] vs. [ (VP (VV 便于) ] 清除.01: "“ 远程 探险者 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 远程 探险者 ”] vs. [(VV 出)) ] 不顾.xml 不顾.01: "不顾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不顾] vs. [ (NP-SBJ] 不顾.01: "大群 巴勒斯坦 群众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大群 巴勒斯坦 群众] vs. [ ] 不顾.01: "警察 的 拦阻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [警察 的 拦阻] vs. [ (CD 大群)) ] 烤好.xml 烤好.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 烤好.01: "满头大汗 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [满头大汗 地] vs. [ ] 审订.xml 审订.01: "审订" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [审订] vs. [#审订#] 秃顶.xml 秃顶.01: "秃顶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [秃顶] vs. [#秃顶#] 抵.xml 抵.01: "资" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资] vs. [(NP-SBJ] 抵.02: "巴尔 一行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴尔 一行] vs. [ ] 抵.02: "于 三十日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 三十日] vs. [ ] 抵.03: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 抵.03: "难" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [难] vs. [(LCP-TMP] 苦寂.xml 苦寂.01: "苦寂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [苦寂] vs. [知识)) ] 闲闲.xml 闲闲.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 闲闲.01: "假日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [假日] vs. [(-NONE-] 立.xml 立.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 立.01: "由 葡萄牙 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 葡萄牙 政府] vs. [ ] 立.01: "为 澳门" contains invalid start/end indices. 立.02: "立" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [立] vs. [ ] 立.02: "瓶 边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [瓶 边] vs. [ ] 立.02: "*PRO* 『 壮 阳 补 肾 』 的 字牌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 『 壮 阳 补 肾 』 的 字牌] vs. [ ] 掀翻.xml 掀翻.01: "掀翻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掀翻] vs. [#掀翻#] 掀翻.02: "掀翻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掀翻] vs. [#掀翻#] 掀翻.02: "掀翻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掀翻] vs. [#掀翻#] 掀翻.02: "蓝军" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蓝军] vs. [蓝军 arg0:] 赚食.xml 赚食.01: "一 群 『 乌合之众 』" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 群 『 乌合之众 』] vs. [ (QP ] 赚食.01: "在 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此] vs. [ ] 吊销.xml 吊销.01: "工商 执照" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工商 执照] vs. [ ] 轻快.xml 轻快.01: "轻快" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [轻快] vs. [(ADVP] 轻快.01: "心境 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [心境 上] vs. [ ] 轻快.01: "立刻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [立刻] vs. [ ] 轻快.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 轻快.01: "*PRO* 先 从 自己 能力 范围 内 慢慢 做起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 先 从 自己 能力 范围 内 慢慢 做起] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 轻快.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 得救.xml 得救.01: "得救" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [得救] vs. [#得救#] 吹捧.xml 吹捧.01: "吹捧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹捧] vs. [#吹捧#] 吹捧.01: "吹捧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [吹捧] vs. [#吹捧#] 爆炸.xml 爆炸.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 爆炸.01: "泛美 航空 公司 客机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [泛美 航空 公司 客机] vs. [ (CP (WHNP-1] 爆炸.01: "在 苏格兰 洛克比 上空" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 苏格兰 洛克比 上空] vs. [(M 名))) ] 分销.xml 分销.01: "桃 、 竹 、 苗 一带" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [桃 、 竹 、 苗 一带] vs. [ (VP] 分销.01: "早 在 民国 四 、 五十 年代 , 国人 还 不 懂得 *PRO* 树立 品牌 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早 在 民国 四 、 五十 年代 , 国人 还 不 懂得 *PRO* 树立 品牌 时] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 分销.01: "这 饼" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 饼] vs. [ (AD 而)) ] 分销.01: "无法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [无法] vs. [(NP] 分销.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 分销.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [(ADVP] 行到.xml 行到.01: "人生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人生] vs. [ ] 安定.xml 安定.01: "安定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [安定] vs. [(NP-SBJ] 安定.01: "社会" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [社会] vs. [ ] 安定.01: "安定" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [安定] vs. [(VP] 安定.01: "台湾 民心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 民心] vs. [ (ADVP-WH] 安定.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 搭机.xml 搭机.01: "九月 二十六日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九月 二十六日] vs. [(NP-TMP ] 心醉.xml 心醉.01: "心醉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [心醉] vs. [#心醉#] 打响.xml 打响.01: "新竹 城隍庙 前 小吃摊 云集 、 终日 人潮 滚滚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新竹 城隍庙 前 小吃摊 云集 、 终日 人潮 滚滚] vs. [ (LCP-LOC (NP (NP-PN ] 打响.01: "为 新竹 小吃" contains invalid start/end indices. 打响.01: "*OP* *T*-1 网 上 匿称 「 痞子 蔡 」 的 蔡智恒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 网 上 匿称 「 痞子 蔡 」 的 蔡智恒] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 打响.01: "第一 炮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 炮] vs. [ ] 多多益善.xml 多多益善.01: "多多益善" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [多多益善] vs. [地震))) ] 多多益善.01: "(ADVP (AD 当然)) (ADVP (AD 也))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(ADVP (AD 当然)) (ADVP (AD 也))] vs. [ ] 断后.xml 断后.01: "断后" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断后] vs. [#断后#] 断后.01: "你 家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 家] vs. [你 只有 许玉兰 一个 女儿 , 许玉兰 要 是 嫁给 了 何小勇 , 你 家] 断后.02: "断后" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [断后] vs. [#断后#] 冒名.xml 冒名.01: "*T*-2 -> 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 人] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 盆浴.xml 盆浴.01: "盆浴" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盆浴] vs. [#盆浴# arg0:] 调升.xml 调升.01: "调升" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [调升] vs. [ ] 调升.01: "8级" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [8级] vs. [ ] 参考.xml 参考.01: "英式 社区 的 规划 理念" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英式 社区 的 规划 理念] vs. [ ] 参考.01: "中兴 新 村" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中兴 新 村] vs. [ (NP-PN ] 高枕无忧.xml 高枕无忧.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 高枕无忧.01: "暴雨 来袭 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [暴雨 来袭 时] vs. [*pro*)) ] 憨笑.xml 憨笑.01: "憨笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [憨笑] vs. [#憨笑# arg0:] 无端.xml 无端.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 无端.01: "*PRO* 从而 制订 新 希望 与 下 一 阶段 的 工作 与 成长 目标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 从而 制订 新 希望 与 下 一 阶段 的 工作 与 成长 目标] vs. [ (NP (NN 人))) ] 无端.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 无端.01: "如果 现代 人 对 「 年 」 的 定义 , 从 吃喝玩乐 转移 到 内省 与 精神 上 的 意义 , *pro* 能 感悟 到 时光 的 消逝 与 工作 告 一 段落" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如果 现代 人 对 「 年 」 的 定义 , 从 吃喝玩乐 转移 到 内省 与 精神 上 的 意义 , *pro* 能 感悟 到 时光 的 消逝 与 工作 告 一 段落] vs. [ (ADVP (CS 如果)) (IP (IP (NP-SBJ (NP (ADJP (JJ 现代)) ] 压腿.xml 压腿.01: "压腿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压腿] vs. [#压腿#] 压腿.01: "压腿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压腿] vs. [#压腿#] 唾.xml 唾.01: "唾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [唾] vs. [#唾#] 唾.02: "唾" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [唾] vs. [#唾#] 难保.xml 难保.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 难保.01: "*PRO* 不 与 立法院 起 冲突" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 与 立法院 起 冲突] vs. [ ] 难保.01: "难保" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [难保] vs. [其他)) ] 难保.01: "其他 高 科技 武器 人才" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 高 科技 武器 人才] vs. [ (NP (DP ] 难保.01: "*PRO* 不 会 有 如此 的 现象" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 不 会 有 如此 的 现象] vs. [ ] 默哀.xml 默哀.01: "辽宁 、吉林 、 天津 、 安徽 等 地 的 干部 、 群众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [辽宁 、吉林 、 天津 、 安徽 等 地 的 干部 、 群众] vs. [ (NP-SBJ (DNP (NP-APP ] 休馆.xml 休馆.01: "休馆" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [休馆] vs. [#休馆# arg0:] 挣钱.xml 挣钱.01: "我 女儿" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 女儿] vs. [ (PN 我) ] 英勇.xml 英勇.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [ ] 英勇.01: "比 现代人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 现代人] vs. [ ] 英勇.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 强势.xml 强势.01: "加上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加上] vs. [(ADVP] 驾车.xml 驾车.01: "两 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 人] vs. [ ] 知底.xml 知底.01: "知底" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [知底] vs. [#知底#] 得力.xml 得力.01: "改革 措施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [改革 措施] vs. [(NP-SBJ ] 得力.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [改革) ] 热涨冷缩.xml 热涨冷缩.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [,) ] 热涨冷缩.01: "*PRO* 烧成 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 烧成 时] vs. [,) (IP-SBJ (NP-SBJ (PN 他们)) ] 建校.xml 建校.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 建校.01: "在 *OP* *T*-1 这样 有 人文气 的 宝地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *OP* *T*-1 这样 有 人文气 的 宝地] vs. [ (VP (VV 选) ] 年近.xml 年近.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 年近.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 夹攻.xml 夹攻.01: "夹攻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [夹攻] vs. [#夹攻#] 成活.xml 成活.01: "大熊猫 双胞胎 2 只 幼 崽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大熊猫 双胞胎 2 只 幼 崽] vs. [(NP (NN 大熊猫)) ] 露面.xml 露面.01: "*OP* *T*-1 目前 在 世界 网坛 排名 第一 的 美国 选手 桑普拉斯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 目前 在 世界 网坛 排名 第一 的 美国 选手 桑普拉斯] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 露面.01: "在 比赛场 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 比赛场 上] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ ] 露面.01: "一直" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一直] vs. [(IP] 露面.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 露面.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 露面.01: "自 7月 中旬 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 7月 中旬 以来] vs. [ (CP ] 喑哑.xml 喑哑.01: "喑哑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喑哑] vs. [#喑哑#] 喑哑.02: "喑哑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [喑哑] vs. [#喑哑#] 抚养.xml 抚养.01: "由 三叔 祖母" contains invalid start/end indices. 抚养.01: "九 岁 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九 岁 时] vs. [ (QP ] 褪.xml 褪.01: "女 状元 的 光环" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女 状元 的 光环] vs. [ (DNP ] 褪.01: "*PRO* 很 快" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 很 快] vs. [ (ADJP ] 褪.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 张挂.xml 张挂.01: "张挂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [张挂] vs. [#张挂#] 张挂.01: "张挂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [张挂] vs. [#张挂#] 张挂.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [他们] 坐大.xml 坐大.01: "坐大" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坐大] vs. [ ] 坐大.01: "有意 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有意 的] vs. [ ] 坐大.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 坐大.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 纠错.xml 纠错.01: "纠错" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [纠错] vs. [#纠错# arg0:] 漏报.xml 漏报.01: "唐山地震" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [唐山地震] vs. [(NN] 办学.xml 办学.01: "在 大陆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 大陆] vs. [ ] 高等.xml 高等.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 申办.xml 申办.01: "个体 私营 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [个体 私营 企业] vs. [ (NP ] 申办.01: "营业 执照" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [营业 执照] vs. [个体)) ] 所向披靡.xml 所向披靡.01: "一时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一时] vs. [(PU] 前途无量.xml 前途无量.01: "九江" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [九江] vs. [(NP-PN-SBJ] 托.xml 托.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 托.01: "学生 、 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [学生 、 朋友] vs. [ (VV 勤於) ] 托.01: "*PRO* 到 东京 买 些 日文 的 书道 书籍 , 或是 *OP* 大陆 编印 *T*-1 的 新 资料" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 到 东京 买 些 日文 的 书道 书籍 , 或是 *OP* 大陆 编印 *T*-1 的 新 资料] vs. [ (VP (VP (CC 不仅) (VP (VV 勤於) (IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 托.01: "经常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经常] vs. [(VP] 托.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 托.01: "托" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [托] vs. [ ] 托.01: "给 她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给 她] vs. [ ] 托.01: "梦 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [梦 中] vs. [ ] 托.03: "*-4 -> 孩子" contains invalid start/end indices. 猎杀.xml 猎杀.01: "许多 偷猎者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 偷猎者] vs. [ ] 猎杀.01: "藏 羚羊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [藏 羚羊] vs. [ ] 猎杀.01: "大 规模" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大 规模] vs. [ ] 猎杀.01: "由于 国际 市场 上 *OP* *pro* 藏 羚羊 绒 织 *T*-1 的 披肩 、 围巾 价值 不菲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 国际 市场 上 *OP* *pro* 藏 羚羊 绒 织 *T*-1 的 披肩 、 围巾 价值 不菲] vs. [ (AD 近)) (QP (CD 几) ] 猎杀.01: "近 几 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 几 年 来] vs. [ (QP ] 嘶叫.xml 嘶叫.01: "嘶叫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘶叫] vs. [#嘶叫#] 下肚.xml 下肚.01: "三 杯 酒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三 杯 酒] vs. [(ADVP ] 下肚.01: "只有" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只有] vs. [ ] 拖后腿.xml 拖后腿.01: "拖后腿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拖后腿] vs. [#拖后腿#] 拖后腿.01: "拖后腿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拖后腿] vs. [#拖后腿#] 开枪.xml 开枪.01: "开枪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [开枪] vs. [ ] 开枪.01: "两 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 人] vs. [ ] 开枪.01: "向 他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 他] vs. [ ] 开枪.01: "这 名 警察 走向 他们 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 名 警察 走向 他们 的 时候] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 开枪.01: "在 一 家 服饰店 大门口" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一 家 服饰店 大门口] vs. [ ] 人手一机.xml 人手一机.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 人手一机.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 趋烈.xml 趋烈.01: "市场 竞争" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市场 竞争] vs. [ ] 趋烈.01: "报禁 开放 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [报禁 开放 後] vs. [(NT 一九八八年)) ] 趋烈.01: "一九八八年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九八八年] vs. [(NP-TMP] 趋烈.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 撤完.xml 撤完.01: "一九九四年 中 以前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一九九四年 中 以前] vs. [ ] 寓居.xml 寓居.01: "寓居" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寓居] vs. [#寓居#] 弥合.xml 弥合.01: "巨大的差距" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巨大的差距] vs. [有) ] 遗失.xml 遗失.01: "钱包 、 文件" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [钱包 、 文件] vs. [ ] 遗失.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 遗失.01: "在 洪流 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 洪流 中] vs. [ (VP ] 发窘.xml 发窘.01: "发窘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发窘] vs. [#发窘#] 发窘.01: "发窘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [发窘] vs. [#发窘# arg0:] 从事.xml 从事.01: "这 家 *OP* *T*-1 名叫 成都 通用 医疗 设备 ( 西南 ) 有限 公司 的 新 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 家 *OP* *T*-1 名叫 成都 通用 医疗 设备 ( 西南 ) 有限 公司 的 新 企业] vs. [ (DP (DT 这) (CLP (M 家))) ] 从事.01: "*PRO* 开发 *RNR*-2 、 生产 *RNR*-2 、 制造 *RNR*-2 、 组装 销售 医用 诊断用 X光 设备 , 以及 进出口 贸易 、 咨询 和 技术 合作 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 开发 *RNR*-2 、 生产 *RNR*-2 、 制造 *RNR*-2 、 组装 销售 医用 诊断用 X光 设备 , 以及 进出口 贸易 、 咨询 和 技术 合作 等] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 从事.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 谋取.xml 谋取.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 谋取.01: "最 大 福祉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最 大 福祉] vs. [ (VP ] 谋取.01: "为 最 大多数 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 最 大多数 人] vs. [ ] 跟不上.xml 跟不上.01: "跟不上" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [跟不上] vs. [*OP*)) ] 跟不上.01: "*OP* *T*-1 必要 的 立法 和 措施" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 必要 的 立法 和 措施] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 跟不上.01: "形势 发展 的 需要" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [形势 发展 的 需要] vs. [ ] 冲在.xml 冲在.01: "(NP-SBJ (DNP (NP (PN 我们)) (DEG 的)) (NP (NN 人民) (NN 子弟兵)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DNP (NP (PN 我们)) (DEG 的)) (NP (NN 人民) (NN 子弟兵)))] vs. [ (NP (DNP (NP (NN 抗震) (NN 救灾)) ] 截获.xml 截获.01: "截获" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [截获] vs. [#截获#] 截获.01: "重要 情报" contains invalid start/end indices. 放映.xml 放映.01: "陶器 制作 影片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陶器 制作 影片] vs. [ (NP (NN 陶器) ] 放映.01: "《 秋月 》" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [《 秋月 》] vs. [ (AD 尔後)) ] 放映.01: "在 雪梨 电影节" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 雪梨 电影节] vs. [ ] 放映.01: "尔後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尔後] vs. [(ADVP] 揉入.xml 揉入.01: "不同 原料 或 口味 , 如 菠菜 、 胡萝卜 、 芋头 等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不同 原料 或 口味 , 如 菠菜 、 胡萝卜 、 芋头 等] vs. [ (NN 米粉))) (VP ] 揉入.01: "新竹 的 米粉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新竹 的 米粉] vs. [ (DNP ] 严格.xml 严格.01: "纽约 证交所" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [纽约 证交所] vs. [(NP-PN-SBJ ] 延烧.xml 延烧.01: "高尔夫 运动 的 热潮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高尔夫 运动 的 热潮] vs. [ (DNP ] 延烧.01: "海峡 两 岸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海峡 两 岸] vs. [ (NN 高尔夫) ] 延烧.01: "逐渐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [逐渐] vs. [ ] 延烧.01: "水晶 热" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水晶 热] vs. [ (IP (NP-SBJ (NN 业者) ) (VP (VV 强调) ] 延烧.01: "十 年 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 年 来] vs. [ ] 延烧.01: "由於 业者 强调 水晶 有 *PRO* 调整 磁场 的 作用 , *pro* 除了 *PRO* 健身 、 调气 , 还 有 *PRO* 聚财 之 效" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 业者 强调 水晶 有 *PRO* 调整 磁场 的 作用 , *pro* 除了 *PRO* 健身 、 调气 , 还 有 *PRO* 聚财 之 效] vs. [(PP-PRP (P 由於) (IP (NP-SBJ (NN 业者) ) (VP ] 延烧.01: "*OP* *T*-1 半 世纪 前 早 已 结束 的 国 共 内战" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 半 世纪 前 早 已 结束 的 国 共 内战] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 延烧.01: "在 外交 战场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 外交 战场] vs. [ (CP ] 延烧.01: "风波" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [风波] vs. [(NP-SBJ] 延烧.01: "到 政界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 政界] vs. [风波)) ] 昏迷.xml 昏迷.01: "去年 底" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 底] vs. [(WHNP-1 ] 在手.xml 在手.01: "(NP-SBJ (NP (PN 我)) (CC 和) (NP (NN 姐姐)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP (PN 我)) (CC 和) (NP (NN 姐姐)))] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 在手.01: "虽然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [虽然] vs. [(NP] 在手.01: "(ADVP (AD 早)) (ADVP (AD 就))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(ADVP (AD 早)) (ADVP (AD 就))] vs. [ (NP ] 在手.01: "地图" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地图] vs. [(PN] 砸毁.xml 砸毁.01: "一些 示威者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 示威者] vs. [(QP ] 砸毁.01: "酒店 的 玻璃" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [酒店 的 玻璃] vs. [(NP (NN] 气化.xml 气化.01: "气化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [气化] vs. [#气化#] 气化.01: "气化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [气化] vs. [#气化# arg0:] 气化.02: "气化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [气化] vs. [#气化#] 气化.02: "津液" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [津液] vs. [津液藏焉] 随.xml 随.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [(-NONE-] 随.01: "这 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次] vs. [ (WHNP-1 ] 随.02: "随" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [随] vs. [(VV] 随.02: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 随.02: "我 愿意 *PRO* 把 他 揉成 团 , 装 在 口袋 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 愿意 *PRO* 把 他 揉成 团 , 装 在 口袋 里] vs. [ (NP-SBJ (PN 我)) ] 走漏.xml 走漏.01: "人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人] vs. [(NP-SBJ] 打拳.xml 打拳.01: "打拳" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打拳] vs. [#打拳#] 剪切.xml 剪切.01: "剪切" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剪切] vs. [#剪切#] 剪切.01: "剪切" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [剪切] vs. [#剪切#] 穿插.xml 穿插.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 穿插.01: "*OP* *T*-44 发生 於 现实 生活 的 小 故事 与 对白" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-44 发生 於 现实 生活 的 小 故事 与 对白] vs. [ (VP (ADVP (AD 时常)) ] 担待.xml 担待.01: "担待" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [担待] vs. [#担待#] 担待.02: "担待" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [担待] vs. [多] 担待.02: "些 家事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [些 家事] vs. [#担待# 些] 猜忌.xml 猜忌.01: "猜忌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猜忌] vs. [#猜忌#] 猜忌.01: "蔡锷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蔡锷] vs. [蔡锷为] 猜忌.02: "猜忌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猜忌] vs. [#猜忌#] 建于.xml 建于.01: "韩国 第一 银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 第一 银行] vs. [ (NP-PN ] 建于.01: "1929年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [1929年] vs. [韩国)) ] 谎报.xml 谎报.01: "*T*-3 -> 电话" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3 -> 电话] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 料想.xml 料想.01: "料想" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [料想] vs. [我)) ] 料想.01: "我" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我] vs. [ ] 穷追.xml 穷追.01: "穷追" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [穷追] vs. [#穷追#] 遴选.xml 遴选.01: "公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公司] vs. [(NP-SBJ] 遴选.01: "五十 家 优秀 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五十 家 优秀 企业] vs. [ (VP ] 遴选.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 遴选.02: "农业 、 能源 、 信息 、 资源 环境 、 人口 与 健康 、 材料 等 领域 的 十五 个 项目" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [农业 、 能源 、 信息 、 资源 环境 、 人口 与 健康 、 材料 等 领域 的 十五 个 项目] vs. [ (VP (NP-TMP (NT 今年)) (VP ] 遴选.02: "首 批" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [首 批] vs. [ ] 荣于.xml 荣于.01: "去年 制作 九 龙 灯 的 陈金成 师傅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [去年 制作 九 龙 灯 的 陈金成 师傅] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 荣于.01: "依旧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [依旧] vs. [ ] 荣于.01: "重任" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [重任] vs. [(IP] 升.xml 升.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 升.01: "中国 国旗 及 香港 特别 行政区 区旗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 国旗 及 香港 特别 行政区 区旗] vs. [ ] 升.02: "巴黎 CAC 40 种 蓝筹股 平均 价格 指数" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巴黎 CAC 40 种 蓝筹股 平均 价格 指数] vs. [ (NP (NP-PN (NR] 升.02: "0.68 点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [0.68 点] vs. [(NR CAC)) ] 升.02: "微" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [微] vs. [ ] 升.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 升.02: "比 前 一 交易日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 前 一 交易日] vs. [ ] 升.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 升.02: "道-琼斯 股指" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [道-琼斯 股指] vs. [ ] 不相上下.xml 不相上下.01: "不相上下" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [不相上下] vs. [(CD] 不相上下.01: "与 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 台湾] vs. [ ] 不相上下.01: "在 一些 餐厅 , 「 凤梨 苦瓜 鸡 、 麻油 鸡 」 等 台式 美食 上桌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一些 餐厅 , 「 凤梨 苦瓜 鸡 、 麻油 鸡 」 等 台式 美食 上桌] vs. [ (PP-LOC (P 在) (NP ] 落败.xml 落败.01: "*T*-1 -> 米洛舍维奇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 米洛舍维奇] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP ] 落败.01: "在 总统 大选" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 总统 大选] vs. [ ] 精准.xml 精准.01: "而且" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而且] vs. [(ADVP] 赞不绝口.xml 赞不绝口.01: "连 刘益昌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [连 刘益昌] vs. [ ] 赞不绝口.01: "*OP* *pro* 作 出来 *T*-1 的 人面 陶罐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 作 出来 *T*-1 的 人面 陶罐] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 登报.xml 登报.01: "登报" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [登报] vs. [(NP-SBJ] 登报.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 回笼.xml 回笼.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 回笼.02: "回笼" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回笼] vs. [(VP] 回笼.02: "*T*-1 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 人] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP (VP (VE 没有) ] 浸染.xml 浸染.01: "浸染" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浸染] vs. [#浸染#] 浸染.01: "脚 下 的 泥土" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [脚 下 的 泥土] vs. [脚 下 的 泥土 arg0:] 浸染.01: "浸染" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [浸染] vs. [#浸染#] 浸染.01: "他 理想 中 的 艺术 之 花" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 理想 中 的 艺术 之 花] vs. [绿了他 心头 书艺 之 芽 , 黄河 故道 的 夕照 #浸染# 着 他 理想 中 的 艺术 之 花 arg0:] 倒社.xml 倒社.01: "因 师资 与 人数 不足" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 师资 与 人数 不足] vs. [ ] 倒社.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 动心.xml 动心.01: "动心" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动心] vs. [#动心#] 化为.xml 化为.01: "化为" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [化为] vs. [(DT] 化为.01: "有关 各 国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 各 国] vs. [ (ADJP ] 化为.01: "一切 *OP* *T*-1 美好 的 蓝图" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一切 *OP* *T*-1 美好 的 蓝图] vs. [ ] 化为.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 招兵.xml 招兵.01: "招兵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [招兵] vs. [#招兵#] 放在.xml 放在.01: "石冈仔 工作 站 的 工作 重点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [石冈仔 工作 站 的 工作 重点] vs. [日後)) ] 放在.01: "*PRO* 发掘 *RNR*-2 、 了解 灾 後 安置 问题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 发掘 *RNR*-2 、 了解 灾 後 安置 问题] vs. [ (DNP (NP (NP-PN ] 放在.01: "日後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日後] vs. [(NP-TMP] 偿还.xml 偿还.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 偿还.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 追加.xml 追加.01: "山东 三星 电子 通信 用限 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [山东 三星 电子 通信 用限 公司] vs. [ (NP-PN (NR 山东)) ] 追加.01: "两 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 次] vs. [ ] 追加.01: "这 家 跨国 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 家 跨国 集团] vs. [如今)) ] 追加.01: "二千多万 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二千多万 美元] vs. [ ] 追加.01: "在 上海" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 上海] vs. [ (PU ,) ] 追加.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 追加.01: "如今" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [如今] vs. [(NP-TMP] 大雪.xml 大雪.01: "大雪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大雪] vs. [(NP-OBJ] 胜.xml 胜.01: "美国队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国队] vs. [(NP-PN-SBJ] 胜.01: "以 10 : 5" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 10 : 5] vs. [ (NR 美国队)) ] 胜.01: "胜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [胜] vs. [(NP] 胜.01: "韩国 的 刘昌赫 九 段" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [韩国 的 刘昌赫 九 段] vs. [ (DNP (NP-PN ] 胜.01: "以 四分之三 子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 四分之三 子] vs. [ ] 胜.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 出乎意料.xml 出乎意料.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 顽劣.xml 顽劣.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ (P 从) ] 纷争.xml 纷争.01: "纷争" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [纷争] vs. [全)) ] 纷争.01: "全 国 甲 级 联赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 甲 级 联赛] vs. [ (NP (DP ] 帮腔.xml 帮腔.01: "帮腔" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [帮腔] vs. [#帮腔# arg0:] 吃吃喝喝.xml 吃吃喝喝.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 吃吃喝喝.01: "(PP-DIR (P 对) (NP (NN 下层) (NN 管理) (NN 人员)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-DIR (P 对) (NP (NN 下层) (NN 管理) (NN 人员)))] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VP ] 吃吃喝喝.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 置若罔闻.xml 置若罔闻.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [ ] 受封.xml 受封.01: "台湾 地区 主教" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 地区 主教] vs. [ ] 受封.01: "这 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 次] vs. [(DP-ADV ] 受封.02: "天主教 高雄 教区 主教 单国玺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天主教 高雄 教区 主教 单国玺] vs. [ (NP-APP (NP ] 受封.02: "枢机 主教" contains invalid start/end indices. 受封.02: "在 梵谛冈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 梵谛冈] vs. [ (NN 天主教)) ] 骗汇.xml 骗汇.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 组队.xml 组队.01: "*OP* *T*-1 也 收藏有 部份 广汉 玉器 的 华西 大学 博物馆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 也 收藏有 部份 广汉 玉器 的 华西 大学 博物馆] vs. [五) (CLP ] 组队.01: "五 年 後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 年 後] vs. [ (QP ] 搀扶.xml 搀扶.01: "由 别人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 别人] vs. [ ] 保养.xml 保养.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 保养.01: "在 *PRO* 穿上 短裤 及 凉鞋 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 穿上 短裤 及 凉鞋 前] vs. [ (NT 今夏)) ] 保养.01: "今夏" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今夏] vs. [(NP-TMP] 保养.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 保养.01: "场地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [场地] vs. [(NP-SBJ] 抚恤.xml 抚恤.01: "抚恤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抚恤] vs. [#抚恤#] 抚恤.01: "伤亡者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [伤亡者] vs. [伤亡者 arg0:] 呱呱叫.xml 呱呱叫.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [(IP] 踢出.xml 踢出.01: "中国队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国队] vs. [ ] 踢出.02: "一脚" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一脚] vs. [(NN] 踢出.02: "门外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [门外] vs. [ ] 跻身.xml 跻身.01: "跻身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [跻身] vs. [(CD] 跻身.01: "十一 家 乡镇 企业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十一 家 乡镇 企业] vs. [ (QP ] 跻身.01: "中国 “ 最佳 经济 效益 乡镇 企业 ” 行列" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 “ 最佳 经济 效益 乡镇 企业 ” 行列] vs. [ ] 跻身.01: "跻身" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [跻身] vs. [ ] 跻身.01: "一些 高 新 技术 企业 如 福建 日立 有限 公司 、 厦华 电子 企业 有限 公司 、 福建 实达 电脑 股份 有限 公司 和 福建 计算机 外部 设备厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 高 新 技术 企业 如 福建 日立 有限 公司 、 厦华 电子 企业 有限 公司 、 福建 实达 电脑 股份 有限 公司 和 福建 计算机 外部 设备厂] vs. [ (NP-APP (QP (CD 一些)) (NP (ADJP (JJ 高)) ] 跻身.01: "于 中国 百 家 高 科技 企业 行列" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 中国 百 家 高 科技 企业 行列] vs. [ (ADJP (JJ 新)) ] 拐带.xml 拐带.01: "拐带" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拐带] vs. [#拐带#] 拐带.01: "自己 的 男人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 男人] vs. [自己 的 夫婿 出人头地 衣锦还乡 , 一方面 担心 外面 广大 世界 用 它 的 妖娆 和 新鲜 #拐带# 了 自己 的 男人 arg0:] 用电.xml 用电.01: "用电" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [用电] vs. [#用电# arg0:] 丧夫.xml 丧夫.01: "丧夫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [丧夫] vs. [(ADJP] 丧夫.01: "女 主角 陆小芬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [女 主角 陆小芬] vs. [ (NP-APP ] 购回.xml 购回.01: "县政府 办公室" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [县政府 办公室] vs. [ ] 购回.01: "桑塔纳 2000 型 轿车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [桑塔纳 2000 型 轿车] vs. [ (NT 四日)) ] 购回.01: "一 辆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 辆] vs. [ ] 购回.01: "四月 四日" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四月 四日] vs. [(NP-TMP ] 购回.01: "用 此 款" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 此 款] vs. [ ] 相约.xml 相约.01: "三十六 对 新人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三十六 对 新人] vs. [ (QP ] 相约.01: "*PRO* 遵循 人权 誓言 , 创造 人权 家庭" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 遵循 人权 誓言 , 创造 人权 家庭] vs. [ (CLP (M 对))) ] 怀抱.xml 怀抱.01: "不少 八里人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 八里人] vs. [ ] 怀抱.01: "*PRO* 发财 的 希望" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 发财 的 希望] vs. [ ] 怀抱.01: "因为 市地 重划" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 市地 重划] vs. [ (CD 不少)) ] 录入.xml 录入.01: "录入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [录入] vs. [#录入#] 录入.01: "数据库" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数据库] vs. [数据库 arg0:] 责权分明.xml 责权分明.01: "中央 和 地方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中央 和 地方] vs. [ (CP ] 责权分明.01: "国家 宏观 调控 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 宏观 调控 下] vs. [ (NP-OBJ] 重要.xml 重要.01: "*PRO* 迅速 发展 民族 保险 事业" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 迅速 发展 民族 保险 事业] vs. [ (DNP ] 重要.01: "随着 中国 保险 市场 的 逐步 对 外 开放" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随着 中国 保险 市场 的 逐步 对 外 开放] vs. [(PP (P 随着) ] 重要.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 重要.01: "这 一 项目 的 成功" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 一 项目 的 成功] vs. [ (DNP (NP ] 重要.01: "至关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至关] vs. [这) ] 重要.01: "对 他们 的 全球 战略" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 他们 的 全球 战略] vs. [ (DP ] 树立.xml 树立.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 树立.01: "为 中东 各 国 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 中东 各 国 人民] vs. [ ] 搡.xml 搡.01: "搡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [搡] vs. [#搡#] 设厂.xml 设厂.01: "宏基" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [宏基] vs. [(NP-PN-SBJ] 揭.xml 揭.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 据说.xml 据说.01: "会 带来 吉祥 、 健康 和 快乐" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [会 带来 吉祥 、 健康 和 快乐] vs. [ (NN 长官)) (VP (VP (PP-DIR (P 向) ] 据说.01: "中堂镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中堂镇] vs. [(NP-PN-SBJ] 据说.01: "科举 时代 东莞 *OP* *T*-1 出 状元 的 宝地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [科举 时代 东莞 *OP* *T*-1 出 状元 的 宝地] vs. [ (VP (VCP ] 抽血.xml 抽血.01: "抽血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽血] vs. [#抽血#] 抽血.02: "抽血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽血] vs. [#抽血#] 抽血.02: "前期 指数型 基" contains invalid start/end indices. 抽血.02: "抽血" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抽血] vs. [被] 掬.xml 掬.01: "掬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [掬] vs. [#掬#] 挂放.xml 挂放.01: "在 心 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 心 上] vs. [ ] 挂放.01: "经常" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经常] vs. [ ] 撒手人寰.xml 撒手人寰.01: "三叔 祖母" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [三叔 祖母] vs. [ ] 撒手人寰.01: "十三 岁 那 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十三 岁 那 年] vs. [ (QP ] 报时.xml 报时.01: "报时" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报时] vs. [#报时# arg0:] 报时.01: "报时" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [报时] vs. [#报时# arg0:] 叩门.xml 叩门.01: "叩门" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叩门] vs. [#叩门#] 废止.xml 废止.01: "废止" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [废止] vs. [例如)) ] 废止.01: "「 动员 戡乱 时期 国片 处理 办法 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 动员 戡乱 时期 国片 处理 办法 」] vs. [ ] 废止.01: "例如" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [例如] vs. [(ADVP] 修正.xml 修正.01: "修正" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [修正] vs. [(CD] 修正.01: "两 个 百分点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 个 百分点] vs. [ ] 驻唱.xml 驻唱.01: "歌星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [歌星] vs. [*OP*)) ] 洗刷.xml 洗刷.01: "洗刷" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [洗刷] vs. [他们)) ] 洗刷.01: "他们 的 子弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 子弟] vs. [ (NP ] 加促.xml 加促.01: "经济体 内 电子 商务 的 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济体 内 电子 商务 的 发展] vs. [ (VP ] 赶回.xml 赶回.01: "由 各 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 各 地] vs. [ ] 赶回.02: "从 10月 25号" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 10月 25号] vs. [ (P 从) ] 赶回.02: "到 1951年 的 6月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [到 1951年 的 6月] vs. [ ] 赶回.02: Example contains duplicate ARGm-tmps. 赶回.02: "从 鸭绿江 边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 鸭绿江 边] vs. [ (P 从) (NP (NT 10月) (NT 25号))) (PP-TMP (P 到) ] 端祥.xml 端祥.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 端祥.01: "*PRO* 回家 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 回家 后] vs. [ ] 日新月异.xml 日新月异.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 走入.xml 走入.01: "政治 侦防" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政治 侦防] vs. [ (NN] 应对.xml 应对.01: "困难 局面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [困难 局面] vs. [(IP ] 比美.xml 比美.01: "*OP* *T*-3 目前 世界 通行 、 至多 三千 色 的 色典" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 目前 世界 通行 、 至多 三千 色 的 色典] vs. [ (VP (VC 是) ] 比美.02: "现代 男人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现代 男人] vs. [ ] 比美.02: "只" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只] vs. [(JJ] 比美.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 大解.xml 大解.01: "大解" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [大解] vs. [#大解# arg0:] 注视.xml 注视.01: "注视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [注视] vs. [(VP] 注视.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [(NP-SBJ] 注视.01: "以 希望 和 尊敬 的 目光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 希望 和 尊敬 的 目光] vs. [ (VP ] 注视.01: "注视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [注视] vs. [ ] 注视.01: "世界 各 国 的 目光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [世界 各 国 的 目光] vs. [ ] 遍.xml 遍.01: "繁 星" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [繁 星] vs. [ ] 质问.xml 质问.01: "马修" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马修] vs. [对照) ] 质问.01: "就 为了 *OP* *T*-5 不 确定 的 两百 天 , 人类 要 毁掉 亘古 以来 的 无数 生命" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就 为了 *OP* *T*-5 不 确定 的 两百 天 , 人类 要 毁掉 亘古 以来 的 无数 生命] vs. [ (NP-OBJ (CP (WHNP-3 (-NONE- *OP*)) ] 质问.01: "*PRO* 对照 著 *OP* *T*-3 油污 遍地 、 烈焰 熏 天 的 石油厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 对照 著 *OP* *T*-3 油污 遍地 、 烈焰 熏 天 的 石油厂] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 汇流.xml 汇流.01: "科技 、 人文 、 经济" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [科技 、 人文 、 经济] vs. [ (CP-APP ] 汇流.01: "众 水" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [众 水] vs. [ ] 汇流.01: "皮尔 山谷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [皮尔 山谷] vs. [ (CP-APP] 应召.xml 应召.01: "应召" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [应召] vs. [#应召#] 应召.01: "少部 分 精灵" contains invalid start/end indices. 缅怀.xml 缅怀.01: "*OP* *T*-1 参加 座谈会 的 同志" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 参加 座谈会 的 同志] vs. [ (NP-SBJ (CP ] 缅怀.01: "*OP* *T*-2 在 皖南 事变 中 英勇 牺牲 的 革命 先烈" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 在 皖南 事变 中 英勇 牺牲 的 革命 先烈] vs. [ (NP-SBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP ] 嚼舌.xml 嚼舌.01: "嚼舌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嚼舌] vs. [#嚼舌#] 嚼舌.02: "嚼舌" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嚼舌] vs. [#嚼舌#] 嚼舌.02: "王实 甫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [王实 甫] vs. [王实甫] 达.xml 达.01: "达" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [达] vs. [(-NONE-] 达.01: "*OP* *pro* 承包 *T*-2 的 工程" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 承包 *T*-2 的 工程] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 达.01: "一百四十一 项" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一百四十一 项] vs. [ ] 创出.xml 创出.01: "他" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他] vs. [(NP-SBJ] 创出.01: "一 项 *OP* *T*-1 新 的 技术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 项 *OP* *T*-1 新 的 技术] vs. [给) ] 创出.01: "为 *PRO* 空运 蜜蜂" contains invalid start/end indices. 击伤.xml 击伤.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 击伤.01: "*T*-2 -> 敌机" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 敌机] vs. [ ] 笨.xml 笨.01: "*T*-1 -> 歹徒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 歹徒] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 化入.xml 化入.01: "化入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [化入] vs. [#化入#] 化入.01: "诗 词" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [诗 词] vs. [诗句雄关 漫道 真如 铁 , 而今 迈步 从 头 越 的 后句 , 将 标题 #化入# 诗 词 arg1:] 化入.01: "化入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [化入] vs. [#化入#] 化入.01: "义乌人 的 血液 之中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [义乌人 的 血液 之中] vs. [义乌人 的 血液 之中 arg1:] 猛增.xml 猛增.02: "猛增" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [猛增] vs. [ ] 猛增.02: "逆差额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [逆差额] vs. [(NP-SBJ] 猛增.02: "12月份 的 7.22亿 美元" contains invalid start/end indices. 猛增.02: "由 7月份 的 2000万 美元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 7月份 的 2000万 美元] vs. [ (VP ] 倒映.xml 倒映.01: "倒映" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [倒映] vs. [#倒映#] 手持.xml 手持.01: "合 共 五百 名 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [合 共 五百 名 学生] vs. [ ] 手持.01: "中国 国旗 、 特别 行政区 区旗 及 *OP* *T*-2 写上 佛教 信条 的 旗帜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 国旗 、 特别 行政区 区旗 及 *OP* *T*-2 写上 佛教 信条 的 旗帜] vs. [(PU ,) (NP-SBJ (QP (ADVP ] 手持.01: "随後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [随後] vs. [(ADVP] 拚死活.xml 拚死活.01: "和 台机 老板" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [和 台机 老板] vs. [ (NP-SBJ] 拚死活.01: "当初" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当初] vs. [(ADVP] 叫.xml 叫.01: "“ 卡洛塔 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [“ 卡洛塔 ”] vs. [ ] 叫.01: "这些 小孩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 小孩] vs. [ ] 叫.01: "空 囝仔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [空 囝仔] vs. [ ] 叫.01: "大人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大人] vs. [(NP-SBJ] 叫.02: "叫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫] vs. [ ] 叫.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 叫.02: "一 份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 份] vs. [ (LCP-TMP ] 叫.02: "*PRO* 在 港式 茶楼 饮茶 之际" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 在 港式 茶楼 饮茶 之际] vs. [*pro*)) ] 叫.03: "她 *OP* *T*-58 就读 高职 的 弟弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她 *OP* *T*-58 就读 高职 的 弟弟] vs. [ (DT 前)) ] 叫.03: "*PRO* 怎麽 出去 *PRO* 见 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 怎麽 出去 *PRO* 见 人] vs. [(NP (NN 一阵子))) (NP-SBJ (NP (PN 她)) ] 叫.03: "直" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [直] vs. [ ] 叫.03: "前 一阵子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前 一阵子] vs. [ ] 叫.04: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 叫.04: "许多 警界 人士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 警界 人士] vs. [ ] 叫.04: "不 平" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不 平] vs. [ ] 叫.04: "叫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫] vs. [(NP-SBJ] 叫.04: "要 领导 团队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [要 领导 团队] vs. [ ] 叫.04: Example contains duplicate ARGm-advs. 叫.04: Example contains duplicate ARGm-advs. 叫.05: "谁" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [谁] vs. [(NP-SBJ] 叫.06: "叫" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫] vs. [ ] 叫.06: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 叫.06: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [(AD] 叫.06: Example contains duplicate ARGm-advs. 叫.06: Example contains duplicate ARGm-advs. 一马当先.xml 一马当先.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [他)) ] 原创.xml 原创.01: "原创" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [原创] vs. [ ] 串演.xml 串演.01: "串演" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [串演] vs. [#串演#] 串演.01: "特奥 开幕 式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特奥 开幕 式] vs. [特奥 开幕 式 arg0:] 串演.01: "串演" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [串演] vs. [#串演#] 还价.xml 还价.01: "十 元" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十 元] vs. [ ] 还价.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [别)) ] 贬义.xml 贬义.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 生生不息.xml 生生不息.01: "自然 循环" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自然 循环] vs. [ ] 休班.xml 休班.01: "提早" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [提早] vs. [(NN] 休班.01: "在 工作 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 工作 期间] vs. [ ] 受惠於.xml 受惠於.01: "*OP* *T*-1 庞大 的 跨国 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 庞大 的 跨国 集团] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 受惠於.01: "资讯 科技" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资讯 科技] vs. [ ] 受惠於.01: "固然" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [固然] vs. [*OP*)) ] 改订.xml 改订.01: "改订" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改订] vs. [#改订#] 改订.01: "上述 三 项 合同" contains invalid start/end indices. 改订.02: "改订" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [改订] vs. [#改订#] 改订.02: "其它 航班" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其它 航班] vs. [其它 航班 arg0:] 探索.xml 探索.01: "各 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [各 地] vs. [此外)) ] 探索.01: "一些 新型 的 人才 引进 和 管理 办法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 新型 的 人才 引进 和 管理 办法] vs. [ (PU ,) ] 探索.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 探索.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 探索.01: "此外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [此外] vs. [(ADVP] 探索.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 探索.01: "百折不挠 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [百折不挠 地] vs. [ (CP ] 探索.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 探索.01: "*pro* 扩大 金融 和 零售 商业 进行 中外 合资 、 合作 的 试点" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 扩大 金融 和 零售 商业 进行 中外 合资 、 合作 的 试点] vs. [(NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VP (VV 围绕) (IP-OBJ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 发挥) ] 探索.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 探索.02: "胶结 充填 采矿法" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [胶结 充填 采矿法] vs. [ ] 疏略.xml 疏略.01: "疏略" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [疏略] vs. [#疏略#] 疏略.01: "前面 的 道路" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [前面 的 道路] vs. [前面 的 道路 arg1:] 补.xml 补.01: "(*T*-2)->(*pro*)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(*T*-2)->(*pro*)] vs. [ ] 补.02: "*PRO* 多 忘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 多 忘] vs. [ (CLP ] 补.03: "补" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [补] vs. [(NP-SBJ] 补.03: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 补.05: "*OP* *T*-1 穿 著 仁爱 、 敦化 、 建安 国小 校服 的 学生" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 穿 著 仁爱 、 敦化 、 建安 国小 校服 的 学生] vs. [ (NN 巷)) (LC 内)) ] 补.06: "这 个 缺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 个 缺] vs. [ ] 补.06: "东南亚 歌手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东南亚 歌手] vs. [ ] 补.06: Example contains duplicate ARGm-advs. 兵分几路.xml 兵分几路.01: "选前两天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [选前两天] vs. [,) ] 兵分几路.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 流到.xml 流到.01: "资金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [资金] vs. [ ] 叫骂.xml 叫骂.01: "叫骂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叫骂] vs. [#叫骂#,] 叫骂.01: "为什么 待 自己 这么 不公 , 为什么 不 能 让 自己 顺 心" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为什么 待 自己 这么 不公 , 为什么 不 能 让 自己 顺 心] vs. [为什么 待 自己 这么 不公 , 为什么 不 能 让 自己 顺 心 arg0:] 温课.xml 温课.01: "温课" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [温课] vs. [这样] 疏浚.xml 疏浚.01: "疏浚" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [疏浚] vs. [#疏浚#] 浑沌.xml 浑沌.01: "景气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [景气] vs. [(NP-SBJ] 逛.xml 逛.01: "逛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [逛] vs. [*pro*)) ] 逛.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 逛.01: "东台路 的 古玩 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东台路 的 古玩 市场] vs. [ ] 逛.01: "*T*-73" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-73] vs. [ ] 好上加好.xml 好上加好.01: "好上加好" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [好上加好] vs. [(IP] 好上加好.01: "只要 能摸到 大钟运气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只要 能摸到 大钟运气] vs. [(ADVP (CS 只要)) (IP ] 跑上.xml 跑上.01: "六 、 七 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六 、 七 天] vs. [ (VP (ADVP] 注册于.xml 注册于.01: "浦东 新区" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浦东 新区] vs. [ ] 搬出.xml 搬出.01: "*OP* *pro* 珍藏 *T*-1 的 老 照片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 珍藏 *T*-1 的 老 照片] vs. [ (VP ] 搬出.01: "*PRO* 谈起 前尘 往事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 谈起 前尘 往事] vs. [ (NP-SBJ ] 早泄.xml 早泄.01: "早泄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [早泄] vs. [#早泄#] 先入为主.xml 先入为主.01: "先入为主" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [先入为主] vs. [明显)))) ] 热烈.xml 热烈.01: "市场 反应" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [市场 反应] vs. [(NP-SBJ ] 热烈.01: "气氛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [气氛] vs. [*PRO*)) ] 热烈.01: "*PRO* 一 谈到 闽 台 *OP* *T*-1 共通 的 文化 艺术" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一 谈到 闽 台 *OP* *T*-1 共通 的 文化 艺术] vs. [ (AD 但)) (IP-APP (NP-SBJ ] 热烈.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 热烈.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 加设.xml 加设.01: "加设" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [加设] vs. [ ] 加设.01: "新 班" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [新 班] vs. [ ] 瓦.xml 瓦.01: "瓦" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [瓦] vs. [#瓦#] 瓦.01: "瓦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [瓦] vs. [#瓦#] 签.xml 签.01: "李富荣 和 吴永文" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [李富荣 和 吴永文] vs. [(NP-PN-SBJ ] 签.01: "在 协议书 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 协议书 上] vs. [ ] 签.02: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 签.02: "海外 工程 承包 及 劳务 合同" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [海外 工程 承包 及 劳务 合同] vs. [ ] 签.02: "五百八十六 份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五百八十六 份] vs. [ ] 签.02: Example contains duplicate ARGm-advs. 等于.xml 等于.01: "工会 最近 同意 *PRO* 给 高 收入 明星 “ 减肥 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [工会 最近 同意 *PRO* 给 高 收入 明星 “ 减肥 ”] vs. [ (NP-SBJ (NN 工会)) ] 等于.01: "*PRO* 杀富济贫" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 杀富济贫] vs. [(NN 工会)) (VP (NP-TMP ] 频发.xml 频发.01: "呼吸 暂停 , 伴 心率 减慢" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [呼吸 暂停 , 伴 心率 减慢] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 折磨.xml 折磨.01: "他 的 笔 下 的 老 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 笔 下 的 老 人] vs. [ (VP (ADVP (AD 甚至)) ] 炮击.xml 炮击.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(-NONE-] 炮击.01: "*T*-1 -> 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 时候] vs. [ (CP ] 炮击.01: "加沙 地带 巴勒斯坦 目标" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [加沙 地带 巴勒斯坦 目标] vs. [ ] 劝降.xml 劝降.01: "劝降" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [劝降] vs. [#劝降#] 窃笑.xml 窃笑.01: "窃笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窃笑] vs. [在] 窃笑.01: "嘿嘿 , 别 以为 我们 什么 都 不 懂 , 你们 大人 的 那 点 破事儿 , 能 瞒 得 过 我们 吗" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [嘿嘿 , 别 以为 我们 什么 都 不 懂 , 你们 大人 的 那 点 破事儿 , 能 瞒 得 过 我们 吗] vs. [#窃笑# 嘿嘿 , 别 以为 我们 什么 都 不 懂 , 你们 大人 的 那 点 破事儿 , 能 瞒 得 过 我们] 窃笑.01: "窃笑" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窃笑] vs. [#窃笑#] 窃笑.01: "公社 这 黄书记 和 连生们 的 可怜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [公社 这 黄书记 和 连生们 的 可怜] vs. [公社 这 黄书记 和 连生们 的 可怜 arg0:] 削减.xml 削减.01: "原油 日 产量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [原油 日 产量] vs. [ (IP (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 削减.01: "两 次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 次] vs. [(NP-SBJ ] 削减.01: "在 3月 和 6月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 3月 和 6月] vs. [ (IP ] 削减.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 削减.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 削减.01: "为了 *PRO* 稳定 原油 价格" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 稳定 原油 价格] vs. [(PP-PRP (P 为了) ] 削减.01: "本 国 的 温室 气体 排放量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [本 国 的 温室 气体 排放量] vs. [(NP-PN-SBJ (NR 日本)) (VP (PP-LOC (P 在) ] 削减.01: "在 1990年 的 水平 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 1990年 的 水平 上] vs. [ (NR 日本)) ] 削减.01: "自从 塞尔玛 离开 你 的 实验室 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自从 塞尔玛 离开 你 的 实验室 后] vs. [ (P 自从) ] 削减.01: "你们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你们] vs. [ ] 削减.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [(IP] 削减.01: "这个" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这个] vs. [ ] 削减.01: "可能 是 四 个 飞行员" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可能 是 四 个 飞行员] vs. [ ] 点菜.xml 点菜.01: "点菜" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [点菜] vs. [#点菜# arg0:] 松绑.xml 松绑.01: "不少 法令" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 法令] vs. [ ] 有空.xml 有空.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 招兵买马.xml 招兵买马.01: "为 纽卡斯尔联队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 纽卡斯尔联队] vs. [ (VV] 招兵买马.01: "在 新年 之际" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 新年 之际] vs. [ ] 叼.xml 叼.01: "位 烈士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [位 烈士] vs. [ ] 叼.01: "嘴 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [嘴 里] vs. [ ] 叼.01: "敌人 半块 耳朵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [敌人 半块 耳朵] vs. [ ] 坐落.xml 坐落.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 坐落.01: "在 中国 大陆 旁边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 中国 大陆 旁边] vs. [ ] 受领.xml 受领.01: "受领" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [受领] vs. [#受领#] 屹立.xml 屹立.01: "中国 人民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 人民] vs. [ (LCP ] 屹立.01: "于 世界 民族 之 林" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 世界 民族 之 林] vs. [ (NT 一九四九年)) ] 屹立.01: "以 *OP* *T*-1 豪迈 的 姿态" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *OP* *T*-1 豪迈 的 姿态] vs. [ (LCP (NP (DNP (LCP (NP ] 屹立.01: "在 一九四九年 以来 的 半 个 世纪 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 一九四九年 以来 的 半 个 世纪 中] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 炸死.xml 炸死.01: "西非 维和 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西非 维和 部队] vs. [ ] 炸死.01: "多国 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多国 部队] vs. [ ] 炸死.01: "*PRO* 对 巴格达 进行 空袭 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 对 巴格达 进行 空袭 时] vs. [多国)) ] 炸死.01: "*OP* (*T*-2)->(至少500名平民) 躲 在 里面 的 至少 500 名 平民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* (*T*-2)->(至少500名平民) 躲 在 里面 的 至少 500 名 平民] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 大干.xml 大干.01: "一场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一场] vs. [看) ] 乘船.xml 乘船.01: "乘船" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [乘船] vs. [#乘船#] 无恙.xml 无恙.01: "凡 事" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凡 事] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 表露.xml 表露.01: "可能" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可能] vs. [我) ] 表露.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 表露.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 送达.xml 送达.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 送达.01: "有关 法律 文书" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有关 法律 文书] vs. [ ] 送达.01: "向 肇事 船 船东" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 肇事 船 船东] vs. [ (-NONE- *PRO*)) ] 叨唠.xml 叨唠.01: "叨唠" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [叨唠] vs. [#叨唠#] 叨唠.01: "阿里郎 阿里郎" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [阿里郎 阿里郎] vs. [阿里郎] 上举.xml 上举.01: "上举" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [上举] vs. [双)) ] 上举.01: "双 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双 手] vs. [(QP ] 放进.xml 放进.01: "「 天 黑黑 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 天 黑黑 」] vs. [(IP-TTL-SBJ (PU 「) ] 放进.01: "*OP* *T*-1 耳熟能详 的 旋律 及 文字 隐喻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 耳熟能详 的 旋律 及 文字 隐喻] vs. [ (NP-SBJ (NN 天)) ] 放进.01: "歌曲 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [歌曲 中] vs. [ ] 放进.01: "巧妙 地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [巧妙 地] vs. [ ] 放进.01: "国家 安全 架构 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国家 安全 架构 中] vs. [ ] 放进.01: "仍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [仍] vs. [(-NONE-] 放进.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [ ] 坍方.xml 坍方.01: "有的 地段 护面墙 等 人工 构造物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有的 地段 护面墙 等 人工 构造物] vs. [ (NP (PN 有的)) ] 长退短补.xml 长退短补.01: "长退短补" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [长退短补] vs. [(PU] 长退短补.01: "然后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然后] vs. [ ] 长退短补.01: "年终" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年终] vs. [然后)) ] 若有所思.xml 若有所思.01: "政大 心理学系 教授 李良哲" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [政大 心理学系 教授 李良哲] vs. [ ] 若有所思.01: "*PRO* 坐 在 *OP* *T*-1 安静 不 闻 人声 的 研究室 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 坐 在 *OP* *T*-1 安静 不 闻 人声 的 研究室 里] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) (VP ] 作业.xml 作业.01: "二百六十 艘 渔轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二百六十 艘 渔轮] vs. [ ] 作业.01: "在 远洋 和 异国 海域" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 远洋 和 异国 海域] vs. [ (PU ,) ] 孵出.xml 孵出.01: "小 蛇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [小 蛇] vs. [ ] 孵出.01: "二十几 个 蛋" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十几 个 蛋] vs. [ ] 孵出.01: "一一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一一] vs. [ ] 孵出.01: "在 去年 八月 台风 过境 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 去年 八月 台风 过境 中] vs. [(PP-TMP (P 在) ] 拉进.xml 拉进.01: "右翼 的 利库德 集团" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [右翼 的 利库德 集团] vs. [ ] 拉进.01: "他 的 政府" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 政府] vs. [ (BA 把) ] 冲解.xml 冲解.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 冲解.01: "*OP* *pro* *PRO* 喝 酒 留下 *T*-1 的 辛酸 苦味" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* *PRO* 喝 酒 留下 *T*-1 的 辛酸 苦味] vs. [ (VP (VV 能) ] 睡.xml 睡.01: "睡" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [睡] vs. [(QP] 睡.01: "好 几 个 月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [好 几 个 月] vs. [ ] 睡.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 睡.01: "一 个 好 觉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 好 觉] vs. [ (AD 好)) ] 考核.xml 考核.01: "天津 海关" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天津 海关] vs. [ (NP-PN ] 抢越.xml 抢越.01: "一 辆 满载 木材 的 连接车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 辆 满载 木材 的 连接车] vs. [(QP (CD 一) ] 抢越.01: "晚间 8点半" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [晚间 8点半] vs. [ ] 抢越.01: "台北 板桥 和 树林 之间 的 铁道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台北 板桥 和 树林 之间 的 铁道] vs. [ ] 公映.xml 公映.01: "这部影片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这部影片] vs. [ ] 公映.01: "已经" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [已经] vs. [ ] 主管.xml 主管.01: "灾 后 重建 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [灾 后 重建 工作] vs. [ ] 大费周章.xml 大费周章.01: "为了 *PRO* 寻找 协办 单位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为了 *PRO* 寻找 协办 单位] vs. [ (P 由於) ] 大费周章.01: "总是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [总是] vs. [(PP-PRP] 大费周章.01: "每 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 年] vs. [ ] 大费周章.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 大费周章.01: "由於 *PRO* 缺乏 经费" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 *PRO* 缺乏 经费] vs. [ (AD 可惜)) ] 大费周章.01: "可惜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [可惜] vs. [(ADVP] 大费周章.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 共睹.xml 共睹.01: "其 “ 巨人 ” 角色" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其 “ 巨人 ” 角色] vs. [ (NP ] 人性.xml 人性.01: "十分" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [十分] vs. [ ] 人性.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 人性.01: "在 社会 制度 或 生活 文明 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 社会 制度 或 生活 文明 上] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 带兵.xml 带兵.01: "带兵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [带兵] vs. [#带兵#] 拔得头筹.xml 拔得头筹.01: "Irine , 我 的 大 女儿 彭巧之" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [Irine , 我 的 大 女儿 彭巧之] vs. [ (NP-PN-APP (NR Irine)) ] 拔得头筹.01: "在 纽西兰 全 国 奖学金 考试 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 纽西兰 全 国 奖学金 考试 中] vs. [ (PU ,) ] 拔得头筹.01: "拔得头筹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拔得头筹] vs. [ ] 拔得头筹.01: "由 欧洲 业者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由 欧洲 业者] vs. [ ] 拔得头筹.01: "*OP* *T*-1 向来 追随 美国 的 台湾 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 向来 追随 美国 的 台湾 市场] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 拔得头筹.01: "量贩 店" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [量贩 店] vs. [ ] 执法.xml 执法.01: "执法" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [执法] vs. [(IP] 变型.xml 变型.01: "变型" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变型] vs. [#变型#] 变型.02: "变型" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [变型] vs. [#变型#] 查案.xml 查案.01: "税务 、 海关 、 银行 、 财政 、 工商 、 外经贸 、 外汇 管理 、 公安 、 纪检 、 监察 等 部门 和 检察院 、 法院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [税务 、 海关 、 银行 、 财政 、 工商 、 外经贸 、 外汇 管理 、 公安 、 纪检 、 监察 等 部门 和 检察院 、 法院] vs. [ (NP-APP (NN 税务) (PU 、) ] 斥责.xml 斥责.01: "斥责" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斥责] vs. [#斥责#] 斥责.01: "斥责" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斥责] vs. [#斥责#] 斥责.01: "偷 拍 行为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [偷 拍 行为] vs. [偷 拍 行为 arg0:] 斥责.01: "斥责" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斥责] vs. [#斥责#] 斥责.01: "反应 过度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [反应 过度] vs. [反应 过度 arg0:] 惋叹.xml 惋叹.01: "惋叹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [惋叹] vs. [#惋叹# arg0:] 相斥.xml 相斥.01: "相斥" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [相斥] vs. [#相斥#] 徵.xml 徵.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 徵.01: "免" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [免] vs. [ ] 腌上.xml 腌上.01: "六 天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六 天] vs. [ ] 腌上.01: "还" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [还] vs. [(NP-SBJ] 腌上.01: "为 *PRO* 使 其 *PRO* 入味" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 *PRO* 使 其 *PRO* 入味] vs. [ (LCP (IP] 腌上.01: "除了 香料 用 得 讲究 外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除了 香料 用 得 讲究 外] vs. [(PP-MNR (P 除了) ] 腌上.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 摔下.xml 摔下.01: "9 岁 的 李 小弟弟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [9 岁 的 李 小弟弟] vs. [ (QP ] 摔下.01: "就" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [就] vs. [(M] 摔下.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 摔下.01: "从 这 个 溜滑梯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 这 个 溜滑梯] vs. [ ] 渐趋.xml 渐趋.01: "*OP* *T*-1 曾经 蓬勃 的 文化 活动" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 曾经 蓬勃 的 文化 活动] vs. [(AD 为什麽)) ] 渐趋.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [(CP] 渐趋.01: "为什麽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为什麽] vs. [(ADVP-WH] 渐趋.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 长抓不泄.xml 长抓不泄.01: "长期 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [长期 以来] vs. [(NP ] 长抓不泄.01: "党 中央 国务院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [党 中央 国务院] vs. [ ] 长抓不泄.01: "对 打击 假冒 伪劣" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对 打击 假冒 伪劣] vs. [ (LC 以来)) ] 动气.xml 动气.01: "动气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动气] vs. [#动气#] 动气.02: "动气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动气] vs. [#动气#] 动气.02: "动气" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [动气] vs. [#动气#] 风传.xml 风传.01: "风传" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [风传] vs. [(NP-PN] 风传.01: "俄罗斯外交界" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [俄罗斯外交界] vs. [ ] 站住.xml 站住.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [(P] 毗邻.xml 毗邻.01: Example contains duplicate ARG0s. 莫过於.xml 莫过於.01: "莫过於" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [莫过於] vs. [ ] 莫过於.01: "*OP* *T*-1 在 台湾 最 发烧 的 两 项 军事 议题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 在 台湾 最 发烧 的 两 项 军事 议题] vs. [(NT 千禧年)) (NP-SBJ (CP ] 莫过於.01: "东 、 西沙岛 将 改 *PRO* 由 海岸 巡防 总署 驻守 *-3 , 及 *OP* 国民党 总统 候选人 连战 与 民进党 总统 候选人 陈水扁 所 提出 *T*-2 的 积极 防御 飞弹 构想" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东 、 西沙岛 将 改 *PRO* 由 海岸 巡防 总署 驻守 *-3 , 及 *OP* 国民党 总统 候选人 连战 与 民进党 总统 候选人 陈水扁 所 提出 *T*-2 的 积极 防御 飞弹 构想] vs. [ (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) (VP ] 莫过於.01: "千禧年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [千禧年] vs. [(NP-TMP] 捍御.xml 捍御.01: "捍御" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捍御] vs. [又)) ] 奔腾.xml 奔腾.01: "骏马" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [骏马] vs. [ ] 闲逛.xml 闲逛.01: "*pro* 来到香港" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 来到香港] vs. [ (IP-ADV (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) (VP (VV 来到) ] 闲逛.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [ ] 闲逛.01: Example contains duplicate ARG0s. 入内.xml 入内.01: "入内" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [入内] vs. [45) ] 入内.01: "45 岁 以下 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [45 岁 以下 的 人] vs. [ (LCP (QP] 审视.xml 审视.01: "审视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [审视] vs. [中) ] 审视.01: "从 长远 观点 和 战略 高度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 长远 观点 和 战略 高度] vs. [ (NP-OBJ (NP-PN-APP ] 拦网.xml 拦网.01: "拦网" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [拦网] vs. [#拦网#] 朝.xml 朝.01: "尾巴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尾巴] vs. [(NP-SBJ] 朝.01: "外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [外] vs. [) ] 朝.01: "向 岸 边" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [向 岸 边] vs. [ (VP (VV] 订为.xml 订为.01: "港元 与 美元 的 联系 汇率" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [港元 与 美元 的 联系 汇率] vs. [ ] 订为.01: "七点八 港元 兑 一 美元" contains invalid start/end indices. 订为.01: "*pro* 自 一九八三年 十月 十七日 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro* 自 一九八三年 十月 十七日 起] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 穿梭.xml 穿梭.01: "穿梭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [穿梭] vs. [ ] 穿梭.01: "只有 *OP* *T*-2 狩猎 的 原住民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只有 *OP* *T*-2 狩猎 的 原住民] vs. [ (ADVP (AD 只有)) ] 挂账.xml 挂账.01: "挂账" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂账] vs. [#挂账#] 挂账.01: "挂账" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挂账] vs. [#挂账#] 挂账.01: "有的 家庭" contains invalid start/end indices. 揭短.xml 揭短.01: "揭短" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揭短] vs. [#揭短#] 揭破.xml 揭破.01: "揭破" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揭破] vs. [#揭破#] 揭破.01: "英雄 卧底 身份" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [英雄 卧底 身份] vs. [英雄 卧底 身份 arg0:] 揭破.01: "揭破" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [揭破] vs. [#揭破#] 揭破.01: "真知 卓识 的 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [真知 卓识 的 人] vs. [真知 卓识 的 人才] 判读.xml 判读.01: "用 一般 扫描器" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [用 一般 扫描器] vs. [ (IP (NP-SBJ ] 判读.01: "尼龙 晶片" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尼龙 晶片] vs. [ ] 判读.01: Example contains duplicate ARGm-mnrs. 判读.01: "除了 材质 便宜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [除了 材质 便宜] vs. [(PP-ADV (P 除了) ] 判读.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 包裹.xml 包裹.01: "包裹" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [包裹] vs. [#包裹#] 稳产.xml 稳产.01: "稳产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [稳产] vs. [#稳产#] 稳产.01: "稳产" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [稳产] vs. [#稳产# arg0:] 享誉.xml 享誉.01: "*OP* *T*-1 以 秦 兵马俑 为 代表 的 众多 人文 景观" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 以 秦 兵马俑 为 代表 的 众多 人文 景观] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 推入.xml 推入.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 推入.01: "浙江 的 优秀 产品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [浙江 的 优秀 产品] vs. [ ] 推入.01: "国际 经济 循环体 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国际 经济 循环体 中] vs. [ (NP ] 推入.01: "通过 二十五 街区 这 个 南美 最 主要 的 物资 集散地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [通过 二十五 街区 这 个 南美 最 主要 的 物资 集散地] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-MNR ] 打仗.xml 打仗.01: "与 匈奴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [与 匈奴] vs. [ ] 查破.xml 查破.01: "查破" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [查破] vs. [#查破#] 殷鉴不远.xml 殷鉴不远.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 企图.xml 企图.01: "企图" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [企图] vs. [ ] 企图.01: "安盟 军队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安盟 军队] vs. [ ] 企图.01: "*PRO* 占领 该 市 以西 30多 公里 处 的 卡伦加镇" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 占领 该 市 以西 30多 公里 处 的 卡伦加镇] vs. [ (NP-SBJ (NP-APP (NP-PN ] 企图.01: "据 万博省 副省长 席尔瓦 介绍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [据 万博省 副省长 席尔瓦 介绍] vs. [(PP-MNR (P 据) ] 移步.xml 移步.01: "移步" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [移步] vs. [#移步#] 移步.01: "室外" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [室外] vs. [室外 arg0:] 移步.01: "移步" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [移步] vs. [#移步#] 哈哈大笑.xml 哈哈大笑.01: "台 下 同学" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台 下 同学] vs. [ (LCP ] 哈哈大笑.01: "*PRO* 听 了" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 听 了] vs. [(NP ] 打入.xml 打入.01: "德波尔" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [德波尔] vs. [(NP-PN-SBJ] 打入.01: "半决赛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半决赛] vs. [(VV] 打入.01: "在 法国 世界杯赛 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 法国 世界杯赛 上] vs. [ (VP (VP ] 打入.02: "房市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [房市] vs. [(NP-SBJ] 对生.xml 对生.01: "*OP* *T*-2 圆 而 厚实 的 叶子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 圆 而 厚实 的 叶子] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 对生.01: "往 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [往 上] vs. [ ] 对生.01: "从 底部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 底部] vs. [ ] 对生.01: Example contains duplicate ARGm-dirs. 晋谒.xml 晋谒.01: "晋谒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晋谒] vs. [#晋谒#] 晋谒.01: "中山 陵" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中山 陵] vs. [中山 陵 arg0:] 躁动.xml 躁动.01: "一 代代 学子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 代代 学子] vs. [ (NN 广场)) ] 躁动.01: "广场 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广场 上] vs. [ ] 消耗.xml 消耗.01: "北方 蜜蜂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [北方 蜜蜂] vs. [(NP-SBJ ] 消耗.01: "蜜糖 和 王浆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [蜜糖 和 王浆] vs. [ ] 消耗.01: "*PRO* 一 到 冬天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一 到 冬天] vs. [ ] 消耗.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 祥乐.xml 祥乐.01: "*T*-2 -> 气" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2 -> 气] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 研.xml 研.01: "研" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [研] vs. [*OP*)) ] 研.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 扣掉.xml 扣掉.01: "*OP* *pro* 拿回 *T*-2 的 价金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 拿回 *T*-2 的 价金] vs. [ (CP (WHNP-2 ] 扣掉.01: "*OP* 公司 已经 拨付 *T*-3 的 各 项 奖金" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 公司 已经 拨付 *T*-3 的 各 项 奖金] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *pro*)) ] 扣掉.01: "不过" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不过] vs. [ ] 开动.xml 开动.01: "*PRO* 精省 与 政府 再造 的 列车" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 精省 与 政府 再造 的 列车] vs. [ ] 开动.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 贪小便宜.xml 贪小便宜.01: "很多 民众" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [很多 民众] vs. [(QP ] 顶嘴.xml 顶嘴.01: "有时候 我 讲 得 太 多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有时候 我 讲 得 太 多] vs. [ (ADVP (AD 有时候)) ] 伤.xml 伤.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 伤.01: "近 百 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 百 人] vs. [ ] 无烟.xml 无烟.01: "无烟" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无烟] vs. [#无烟#] 作价.xml 作价.01: "作价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作价] vs. [#作价#] 作价.01: "作价" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [作价] vs. [#作价#] 问到.xml 问到.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 问到.01: "大选 後 新 领导人 上台 , 两 岸 情势 会 不 会 有 改变" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大选 後 新 领导人 上台 , 两 岸 情势 会 不 会 有 改变] vs. [ (VP (ADVP (AD 私下)) ] 深谙.xml 深谙.01: "深谙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [深谙] vs. [#深谙#] 深谙.01: "深谙" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [深谙] vs. [#深谙#] 深谙.01: "成功 之 道" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [成功 之 道] vs. [成功 之 道 arg0:] 订货.xml 订货.01: "订货" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [订货] vs. [(IP-APP] 生气.xml 生气.01: "对于 立委 的 指控 , 外交部 只 会 搞 惊人外交差" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [对于 立委 的 指控 , 外交部 只 会 搞 惊人外交差] vs. [ (P 对于) (NP (NP (DNP (NP (NN 立委)) ] 生气.01: "非常 的" contains invalid start/end indices. 打中.xml 打中.01: "打中" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打中] vs. [#打中#] 打中.02: "打中" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打中] vs. [#打中#] 打中.02: "他 的 腰部头部" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他 的 腰部头部] vs. [他 的 腰部头部 arg0:] 打中.02: "打中" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打中] vs. [#打中#] 打中.02: "打中" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [打中] vs. [#打中# arg0:] 打中.02: "球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [球] vs. [球员] 未置一词.xml 未置一词.01: "当 弟弟 也 步上後尘 , 从 企管 系 转攻 社会学 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [当 弟弟 也 步上後尘 , 从 企管 系 转攻 社会学 时] vs. [ (AD 尤其)) (PP-TMP (P 当) ] 未置一词.01: "尤其" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [尤其] vs. [(ADVP] 未置一词.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 跪在.xml 跪在.01: "(LCP-OBJ (NP (NN 讲台)) (LC 上))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(LCP-OBJ (NP (NN 讲台)) (LC 上))] vs. [ ] 主考.xml 主考.01: "主考" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [主考] vs. [#主考# arg0:] 遥感.xml 遥感.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(IP] 遥感.01: "只是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只是] vs. [(ADVP] 低估.xml 低估.01: "低估" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [低估] vs. [(PU] 低估.01: "东南亚 金融 危机 的 影响" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东南亚 金融 危机 的 影响] vs. [ ] 得知.xml 得知.01: "得知" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [得知] vs. [ ] 得知.01: "六 胞 胎 的 爸爸 李泉有" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六 胞 胎 的 爸爸 李泉有] vs. [ (NP-APP (DNP ] 得知.01: "第一 个 孩子 不幸 夭折 的 消息" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第一 个 孩子 不幸 夭折 的 消息] vs. [ (CD 六) ] 得知.01: "在 周六 早晨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 周六 早晨] vs. [ ] 机械化.xml 机械化.01: "机械化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [机械化] vs. [#机械化#] 机械化.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [你把] 机械化.02: "机械化" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [机械化] vs. [#机械化# arg0:] 公之于世.xml 公之于世.01: "*OP* *T*-1 以 著名 油画 《 良宵 》 轰动 画坛 的 画家 刘宇一 教授" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 以 著名 油画 《 良宵 》 轰动 画坛 的 画家 刘宇一 教授] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) ] 公之于世.01: "*OP* 他 发现 *T*-2 的 一 块 雨花石 —— “ 神州 五 绝 石 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 他 发现 *T*-2 的 一 块 雨花石 —— “ 神州 五 绝 石 ”] vs. [ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (-NONE- *T*-1)) ] 公之于世.01: "日前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日前] vs. [ ] 公之于世.01: "在 南京" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 南京] vs. [ ] 呛呛.xml 呛呛.01: "呛呛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [呛呛] vs. [支持者] 呛呛.01: "马英九" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [马英九] vs. [#呛呛#] 销售一空.xml 销售一空.01: "*OP* *T*-2 得到 特等 奖 的 茶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 得到 特等 奖 的 茶] vs. [ (CP (WHNP-2 (-NONE- *OP*)) ] 锐利.xml 锐利.01: "*OP* *T*-1 浓眉阔目 的 铜 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 浓眉阔目 的 铜 人] vs. [ (CP (WHNP-1 ] 锐利.01: "眼神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [眼神] vs. [(-NONE-] 为止.xml 为止.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 为止.01: "至 其 成年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [至 其 成年] vs. [ (-NONE- *pro*)) ] 为止.01: "*PRO* 包括 产业 的 复苏 和 心灵 的 重建" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 包括 产业 的 复苏 和 心灵 的 重建] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 官僚.xml 官僚.01: "(NP-SBJ (ADJP (JJ 基层)) (NP (NN 地震局)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (ADJP (JJ 基层)) (NP (NN 地震局)))] vs. [ (IP (NP-SBJ (PN 这)) (VP (VP (VC 是) (VP (VV 撒谎))) ] 摄录.xml 摄录.01: "摄录" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [摄录] vs. [#摄录#] 抢走.xml 抢走.01: "抢走" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抢走] vs. [假借) ] 寄信.xml 寄信.01: "寄信" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [寄信] vs. [#寄信#] 贫穷.xml 贫穷.01: "一 个 民族" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 个 民族] vs. [ ] 贫穷.01: "比 她们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 她们] vs. [ ] 贫穷.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 贫穷.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 美.xml 美.01: "词 曲 演唱" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [词 曲 演唱] vs. [(NP-SBJ ] 虚置.xml 虚置.01: "虚置" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [虚置] vs. [ ] 救应.xml 救应.01: "救应" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [救应] vs. [#救应#] 救应.01: "灾民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [灾民] vs. [灾民 arg0:] 互聘.xml 互聘.01: "互聘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [互聘] vs. [#互聘#] 埋下.xml 埋下.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP] 埋下.01: "今日 的 败因" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今日 的 败因] vs. [ (DNP ] 外挂.xml 外挂.01: "外挂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [外挂] vs. [#外挂#] 外挂.01: "外挂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [外挂] vs. [#外挂#] 外挂.01: "导弹" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [导弹] vs. [导弹 arg1:] 心事重重.xml 心事重重.01: "心事重重" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [心事重重] vs. [(VP] 心事重重.01: "毛泽东" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [毛泽东] vs. [ ] 心事重重.01: "(PP-TMP (P 从) (LCP (NP (NT 大清早)) (LC 起)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP-TMP (P 从) (LCP (NP (NT 大清早)) (LC 起)))] vs. [ (NP-PN-SBJ ] 架设.xml 架设.01: "凭 日本 的 技术 和 经济 实力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [凭 日本 的 技术 和 经济 实力] vs. [(PP-MNR (P 凭) ] 架设.01: "干脆" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [干脆] vs. [ ] 忌惮.xml 忌惮.01: "忌惮" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [忌惮] vs. [#忌惮#] 忌惮.01: "基督 教" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [基督 教] vs. [基督 教长期] 消融.xml 消融.01: "中间 贵族 阶层" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中间 贵族 阶层] vs. [(NP-SBJ ] 篡改.xml 篡改.01: "历史" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [历史] vs. [ ] 坍.xml 坍.01: "坍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坍] vs. [#坍#] 坍.02: "坍" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [坍] vs. [#坍#] 坍.02: "我 的 台" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 台] vs. [我 提拔 起来 的 人 撸到 连队 去吗 借 此 机会 在 团 机关 #坍# 我 的 台 arg0:] 含恨.xml 含恨.01: "含恨" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [含恨] vs. [#含恨#] 选取.xml 选取.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP] 瘫下.xml 瘫下.01: "*T*-1 -> 土石流" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 土石流] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 瘫下.01: "从 戏院 后山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 戏院 后山] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 无孔不入.xml 无孔不入.01: "无孔不入" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [无孔不入] vs. [ ] 高上.xml 高上.01: "比 *OP* 渔民 初春 赶到 钓鱼台 或 东海 去 拦截 *T*-3 的 小 小卷" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 *OP* 渔民 初春 赶到 钓鱼台 或 东海 去 拦截 *T*-3 的 小 小卷] vs. [(PP-ADV (P 比) (NP (CP ] 高上.01: "一倍半 左右" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一倍半 左右] vs. [ (-NONE-] 经典.xml 经典.01: "最" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最] vs. [ ] 面无表情.xml 面无表情.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ (PN 你)) (VP (VV 知道))) (SP 吗)) (PU ,) ] 蒙蒙亮.xml 蒙蒙亮.01: "天" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天] vs. [(IP] 蒙蒙亮.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [然后)) ] 撞进.xml 撞进.01: "叶进泰" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [叶进泰] vs. [ ] 撞进.01: "一 头" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 头] vs. [ ] 撞进.01: "*PRO* 也 就 是 在 *pro* 开 塑胶厂 期间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 也 就 是 在 *pro* 开 塑胶厂 期间] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 盘库.xml 盘库.01: "盘库" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [盘库] vs. [#盘库#] 停掉.xml 停掉.01: "一 座 六 寸 晶圆厂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 座 六 寸 晶圆厂] vs. [ (NN 旗下))) (PU 、) (CP (WHNP-3] 传动.xml 传动.01: "四 轮" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [四 轮] vs. [(CLP ] 合璧.xml 合璧.01: "合璧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合璧] vs. [#合璧#] 合璧.01: "一个 女人" contains invalid start/end indices. 合璧.01: "合璧" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [合璧] vs. [#合璧# arg0:] 捉住.xml 捉住.01: "捉住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捉住] vs. [#捉住#] 捉住.01: "捉住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捉住] vs. [#捉住#] 捉住.01: "捉住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捉住] vs. [#捉住#] 捉住.02: "捉住" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捉住] vs. [#捉住#] 辞退.xml 辞退.01: "邮局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [邮局] vs. [(NP-TPC] 辞退.01: "因为 工作 *pro* 常 出 差错" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因为 工作 *pro* 常 出 差错] vs. [ ] 辞退.01: "于 一九九八年 十月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 一九九八年 十月] vs. [ (IP] 揉和.xml 揉和.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 揉和.01: "广东 餐点 的 甜味 和 古老 印度 *OP* *T*-2 浓郁 的 滋味" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [广东 餐点 的 甜味 和 古老 印度 *OP* *T*-2 浓郁 的 滋味] vs. [ (VP (VV 揉和) ] 同行.xml 同行.01: "我 的 九 个 小孩" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我 的 九 个 小孩] vs. [ (DNP (NP ] 同行.01: "和 我" contains invalid start/end indices. 同行.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 贷.xml 贷.01: "银行" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [银行] vs. [(PU] 贷.01: "(-NONE- *T*-1)" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(-NONE- *T*-1)] vs. [ (PU ,) ] 揭示.xml 揭示.01: "地壳 变迁 与 地球 环境 演化 规律" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [地壳 变迁 与 地球 环境 演化 规律] vs. [ (NP-SBJ ] 猜到.xml 猜到.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 猜到.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [(NP-SBJ] 赶.xml 赶.01: "哈尔滨 五十万 只 蜜蜂" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [哈尔滨 五十万 只 蜜蜂] vs. [ (NP-PN ] 赶.01: "花季" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [花季] vs. [ ] 赶.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 赶.01: "一点 进度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一点 进度] vs. [ ] 赶.01: "天气 晴朗 时" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [天气 晴朗 时] vs. [*pro*)) ] 赶.01: "在 欧元 启动 前夕" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 欧元 启动 前夕] vs. [ ] 赶.02: "赶" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [赶] vs. [(NN] 赶.02: "西非 维和 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [西非 维和 部队] vs. [ ] 赶.02: "*OP* *T*-2 政变 军政权" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-2 政变 军政权] vs. [ (NP ] 赶.02: "在 国际 社会 的 支持 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 国际 社会 的 支持 下] vs. [(PP-LOC (P 在) ] 赶.02: "于 今年 2月" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [于 今年 2月] vs. [ ] 赶.02: "非法 移民 -> 他们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [非法 移民 -> 他们] vs. [(ADJP (JJ 非法)) ] 横流.xml 横流.01: "水患 、 土石" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [水患 、 土石] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 横流.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 念完.xml 念完.01: "在 台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 台湾] vs. [ ] 嘴快.xml 嘴快.01: "嘴快" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘴快] vs. [#嘴快#] 嘴快.02: "嘴快" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [嘴快] vs. [#嘴快#] 嘴快.02: "那要 看 有没有 星光 五" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [那要 看 有没有 星光 五] vs. [ 那要 看 有没有 星光] 系出名门.xml 系出名门.01: "高球" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高球] vs. [(NP-SBJ] 抓紧.xml 抓紧.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(ADVP] 抓紧.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 抓紧.01: "国有 企业 下岗 职工 基本 生活 保障 和 再就业 工作" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [国有 企业 下岗 职工 基本 生活 保障 和 再就业 工作] vs. [ (NP (NT 今后)) ] 抓紧.01: "今后 一 段 时间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今后 一 段 时间] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 捶背.xml 捶背.01: "捶背" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [捶背] vs. [#捶背# arg0:] 溜之大吉.xml 溜之大吉.01: "溜之大吉" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [溜之大吉] vs. [ (VP] 溜之大吉.01: "在 执法 人员 的眼皮 底下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 执法 人员 的眼皮 底下] vs. [ ] 抢墒.xml 抢墒.01: "抢墒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [抢墒] vs. [#抢墒#] 斜切.xml 斜切.01: "斜切" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斜切] vs. [#斜切# arg1:] 斜切.02: "斜切" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斜切] vs. [#斜切#] 汰旧换新.xml 汰旧换新.01: "「 招财物 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 招财物 」] vs. [ ] 汰旧换新.01: "为 家 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 家 里] vs. [ (IP-TMP (NP-SBJ] 磨掉.xml 磨掉.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(VP] 熄灭.xml 熄灭.01: "熄灭" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [熄灭] vs. [ ] 熄灭.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 毁於一旦.xml 毁於一旦.01: "数十 栋 百 年 古厝" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [数十 栋 百 年 古厝] vs. [ (QP (CD 数十) ] 闻风前来.xml 闻风前来.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 晚点.xml 晚点.01: "晚点" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晚点] vs. [#晚点#] 回绕.xml 回绕.01: "回绕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [回绕] vs. [#回绕#] 大发雷霆.xml 大发雷霆.01: "玛丽安" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [玛丽安] vs. [ ] 取直.xml 取直.01: "下游 的 台北市" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [下游 的 台北市] vs. [ ] 卷入.xml 卷入.01: "金融 风暴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金融 风暴] vs. [ (NP-SBJ ] 伤残.xml 伤残.01: "犯罪 嫌疑人 、 被告人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [犯罪 嫌疑人 、 被告人] vs. [ (NN 犯罪) ] 关入.xml 关入.01: "师父" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [师父] vs. [(NP-SBJ-1] 关入.01: "井 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [井 中] vs. [ ] 关入.01: "因 贪污" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 贪污] vs. [ ] 关入.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [(NN] 无所不包.xml 无所不包.01: "*OP* *pro* 讨论 *T*-3 的 议题" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 讨论 *T*-3 的 议题] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 无所不包.01: "从 上 到 下" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 上 到 下] vs. [ ] 无所不包.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [*OP*)) ] 假死.xml 假死.01: "假死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [假死] vs. [#假死#] 调研.xml 调研.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(JJ] 调研.01: "东北亚 地区 未来 二十 年 水陆空 运输 系统 物流 分析 预测" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [东北亚 地区 未来 二十 年 水陆空 运输 系统 物流 分析 预测] vs. [ (NP (NN 组织))) ] 建.xml 建.01: "*OP* *T*-1 包括 棕榈园 、 鳄鱼湖 、 香花园 、 金花茶 公园 等 重点 景区 在内 的 三 个 公园 和 二十多 处 游园 绿地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-1 包括 棕榈园 、 鳄鱼湖 、 香花园 、 金花茶 公园 等 重点 景区 在内 的 三 个 公园 和 二十多 处 游园 绿地] vs. [ (LCP (NP (NT 一九九五年)) (LC 以来))) ] 建.01: "自 一九九五年 以来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自 一九九五年 以来] vs. [(PP-TMP (P 自) ] 建.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 建.01: "生产线" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [生产线] vs. [(NP-SBJ] 建.01: "在 保定 国家 高新 技术 产业 开发区 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 保定 国家 高新 技术 产业 开发区 内] vs. [生产线)) (VP ] 易.xml 易.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [(M] 易.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 易.01: "这 种 做法 引发 金融 机构 支付 风险 , 危及 社会 安定" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这 种 做法 引发 金融 机构 支付 风险 , 危及 社会 安定] vs. [ (DP (DT 这) (CLP (M 种))) (NP (NN 做法))) ] 易.01: "极" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [极] vs. [(NP] 次於.xml 次於.01: "美国 、 大陆 、 和 欧盟" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 、 大陆 、 和 欧盟] vs. [ ] 庇荫.xml 庇荫.01: "「 天然林 禁伐令 」" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [「 天然林 禁伐令 」] vs. [ (NP ] 庇荫.01: "栖兰 桧木林 , 今日 全球 唯一 的 扁柏 纯林 蕴藏地" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [栖兰 桧木林 , 今日 全球 唯一 的 扁柏 纯林 蕴藏地] vs. [ (NP-APP (NP-PN (NR 栖兰)) ] 晒.xml 晒.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(AD] 晒.01: "两 *RNR*-1 三 天 太阳" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 *RNR*-1 三 天 太阳] vs. [ (PU ,) ] 晒.01: "最後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [最後] vs. [(ADVP] 晒.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 晒.01: "米粉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [米粉] vs. [ ] 晒.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 晒.01: "一" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一] vs. [(NP-SBJ] 晒.02: "*T*-3" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-3] vs. [(NN] 晒.02: "帛琉 阳光" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [帛琉 阳光] vs. [ ] 晒.04: "晒" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [晒] vs. [(NP-SBJ] 晒.04: "二奶" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二奶] vs. [ ] 彻查.xml 彻查.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(IJ] 参谋.xml 参谋.01: "参谋" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [参谋] vs. [#参谋#] 以资.xml 以资.01: "以资" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [以资] vs. [处))) ] 以资.01: "该 处" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 处] vs. [ ] 以资.01: "发表 五月份 及 去年 同 期 的 土地 注册 数字" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [发表 五月份 及 去年 同 期 的 土地 注册 数字] vs. [该)) (NP ] 撬开.xml 撬开.01: "今天 凌晨 3点 多" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今天 凌晨 3点 多] vs. [(NP (NT 今天) ] 撬开.01: "3 名 蒙面 的 歹徒" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [3 名 蒙面 的 歹徒] vs. [ (NT 今天) ] 撬开.01: "破坏 富新乡 农会 后面 的 铁窗 , 进入 后" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [破坏 富新乡 农会 后面 的 铁窗 , 进入 后] vs. [ ] 撬开.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 撬开.01: Example contains duplicate ARGm-tmps. 撬开.01: "从容不迫 的" contains invalid start/end indices. 撬开.01: "后面 的金柜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [后面 的金柜] vs. [ (NT 3点)) (ADVP (AD 多))) (PU ,) (NP-SBJ (QP (CD 3) (CLP ] 抒解.xml 抒解.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [ ] 抒解.01: "焦虑" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [焦虑] vs. [(VV] 抒解.01: "有效" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有效] vs. [ ] 企望.xml 企望.01: "企望" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [企望] vs. [#企望#] 企望.01: "有 天 能 画 出朵 花 来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [有 天 能 画 出朵 花 来] vs. [有 天 能 画 出朵 花 来 arg0:] 企望.01: "企望" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [企望] vs. [#企望#] 上钩.xml 上钩.01: "*OP* *T*-3 见钱眼开 的 师父" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-3 见钱眼开 的 师父] vs. [ (CP (WHNP-3 ] 上钩.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 采矿.xml 采矿.01: "每 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 人] vs. [ (NP-SBJ] 采矿.01: "每 班" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [每 班] vs. [ (NP-SBJ (DP] 滑雪.xml 滑雪.01: "滑雪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [滑雪] vs. [ ] 探矿.xml 探矿.01: "探矿" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [探矿] vs. [#探矿#] 费时.xml 费时.01: "台湾 业者" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾 业者] vs. [ (AD 只是)) ] 费时.01: "多 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [多 年] vs. [ ] 费时.01: "只是" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只是] vs. [(ADVP] 费时.02: "*PRO* 送到 国外 做 品质 验证" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 送到 国外 做 品质 验证] vs. [ (CD 一)) ] 费时.02: "一 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 方面] vs. [ ] 恳求.xml 恳求.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [ ] 斗牛.xml 斗牛.01: "斗牛" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [斗牛] vs. [#斗牛#] 脍炙人口.xml 脍炙人口.01: "脍炙人口" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [脍炙人口] vs. [(NP-PN] 照准.xml 照准.01: "照准" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照准] vs. [#照准#] 照准.02: "照准" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [照准] vs. [#照准#] 照准.02: "深 知 太子 心思 的 李 渊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [深 知 太子 心思 的 李 渊] vs. [深 知 太子 心思 的 李 渊当] 无可比拟.xml 无可比拟.01: "*OP* 其 所 带来 *T*-60 的 方便性" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 其 所 带来 *T*-60 的 方便性] vs. [(AD 但)) ] 无可比拟.01: "却" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [却] vs. [(NP-SBJ] 无可比拟.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [(ADVP] 了.xml 了.01: "*pro*如此轻巧" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*如此轻巧] vs. [ ] 排洪.xml 排洪.01: "排洪" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [排洪] vs. [ ] 排洪.01: "在 城门 水塘" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 城门 水塘] vs. [ ] 排洪.01: "由於 连场 大雨" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由於 连场 大雨] vs. [(PP-PRP (P 由於) ] 始建于.xml 始建于.01: "该 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [该 市场] vs. [ ] 妆点.xml 妆点.01: "妆点" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [妆点] vs. [(NN] 仇.xml 仇.01: "仇" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [仇] vs. [*OP*)) ] 仇.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 解套.xml 解套.01: "为 其 两 岸 政策" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 其 两 岸 政策] vs. [ (NP-PN-SBJ (NR 阿扁)) (VP (ADVP (CS 虽)) (VP (VP ] 解套.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [ ] 解套.01: "难以" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [难以] vs. [(NP-SBJ] 交火.xml 交火.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(VP] 转战.xml 转战.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 转战.01: "民间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [民间] vs. [(IP] 转战.01: "从 国科会 企画 处长 一 职" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 国科会 企画 处长 一 职] vs. [ (CP ] 转战.01: "半 年 前" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [半 年 前] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 转战.01: "许多 孩子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 孩子] vs. [ ] 转战.01: "美国 、 台湾 , 或是 大陆 的 好几 所 学校" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [美国 、 台湾 , 或是 大陆 的 好几 所 学校] vs. [(VP (ADVP (AD 一)) ] 转战.01: "*PRO* 一 问 起来" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 一 问 起来] vs. [ (NP-SBJ ] 转战.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 清账.xml 清账.01: "清账" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [清账] vs. [#清账#] 股份.xml 股份.01: "南街" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [南街] vs. [ ] 映衬.xml 映衬.01: "映衬" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [映衬] vs. [#映衬#] 映衬.01: "那 鲜艳 的 花篮" contains invalid start/end indices. 任期.xml 任期.01: "任期" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [任期] vs. [(VV] 任期.01: "6 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [6 年] vs. [ ] 收窄.xml 收窄.01: "收窄" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [收窄] vs. [ ] 收窄.01: "中国 股市 的 波动 幅度" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国 股市 的 波动 幅度] vs. [今年)) ] 收窄.01: "大为" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [大为] vs. [ ] 收窄.01: "比 往年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 往年] vs. [ ] 收窄.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 收窄.01: "今年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [今年] vs. [(NP-TMP] 春耕.xml 春耕.01: "春耕" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [春耕] vs. [#春耕# arg0:] 立论.xml 立论.01: "立论" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [立论] vs. [#立论#] 立论.01: "易 经学 说" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [易 经学 说] vs. [从易 经学 说] 相反.xml 相反.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ] 摘得.xml 摘得.01: "印度 小姐 乔布拉" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [印度 小姐 乔布拉] vs. [(NP-PN-APP (NR] 摘得.01: "以 她 过人 的 智慧 和美貌" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 她 过人 的 智慧 和美貌] vs. [ (NN 小姐)) (NP-PN] 系狱.xml 系狱.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 窥视.xml 窥视.01: "窥视" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [窥视] vs. [#窥视#] 窥视.01: "人间" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人间] vs. [人间 arg0:] 赊帐.xml 赊帐.01: "赊帐" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [赊帐] vs. [(VP] 赊帐.01: "然而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [然而] vs. [ ] 赊帐.01: "她" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [她] vs. [ ] 赊帐.01: "给困难的村民" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [给困难的村民] vs. [(NP] 富贵.xml 富贵.01: "富贵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [富贵] vs. [(VV] 富贵.01: "人家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [人家] vs. [你)) ] 富贵.01: "(PP (P 和) (NP (PN 你)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(PP (P 和) (NP (PN 你)))] vs. [ (PN 你)) ] 富贵.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 分列.xml 分列.01: "魏建华 、 黎磊" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [魏建华 、 黎磊] vs. [ (NR 魏建华) ] 分列.01: "在 女子 标枪 决赛 中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 女子 标枪 决赛 中] vs. [ ] 分列.01: "第十 和第十一 位" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第十 和第十一 位] vs. [ ] 煮豆燃豆箕.xml 煮豆燃豆箕.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 煮豆燃豆箕.01: "再" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [再] vs. [ ] 煮豆燃豆箕.01: Example contains duplicate ARGm-ADVs. 脱逃.xml 脱逃.01: "在 围捕 的 过程 当中" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 围捕 的 过程 当中] vs. [ ] 脱逃.01: "另外 一 名 嫌犯江志成" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [另外 一 名 嫌犯江志成] vs. [ (P 在) (LCP ] 周详.xml 周详.01: "*T*-1 -> 服务" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 服务] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 醒来.xml 醒来.01: "早上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [早上] vs. [ ] 正名.xml 正名.01: "正名" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [正名] vs. [#正名# arg0:] 一问三不知.xml 一问三不知.01: "(NP-SBJ (DP (DT 什么)) (NP (NN 事情)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (DP (DT 什么)) (NP (NN 事情)))] vs. [ (IP (NP-SBJ] 漏失.xml 漏失.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 漏失.01: "现在" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现在] vs. [(NP-TMP] 扭断.xml 扭断.01: "扭断" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [扭断] vs. [#扭断#] 言出必行.xml 言出必行.01: "中国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [中国] vs. [(NP-PN-SBJ] 中转.xml 中转.01: "六十万 吨 散装 水泥 和 五十万 吨 粮食" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [六十万 吨 散装 水泥 和 五十万 吨 粮食] vs. [ (IP (IP ] 中转.01: "赣省 大批 进出口 货物" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [赣省 大批 进出口 货物] vs. [ (IP ] 中转.01: "以 散装 形式" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 散装 形式] vs. [ (CP-APP (IP (NP-TMP ] 中转.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 中转.01: "金 、 妈里岛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [金 、 妈里岛] vs. [*pro*)) ] 爱国.xml 爱国.01: "爱国" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [爱国] vs. [一切)) ] 藏.xml 藏.01: "只要 我 的 犬 一 露面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [只要 我 的 犬 一 露面] vs. [ (PU “) ] 藏.01: "其他 部队" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [其他 部队] vs. [ (CP-CND ] 藏.01: "忙 不 迭 的" contains invalid start/end indices. 藏.01: "自己 的 警犬" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [自己 的 警犬] vs. [ ] 渴求.xml 渴求.01: "*OP* *T*-4 *pro* 拼 不 到 的" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *T*-4 *pro* 拼 不 到 的] vs. [ (CP (WHNP-4 ] 故意.xml 故意.01: "故意" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [故意] vs. [(NP-SBJ] 故意.01: "不" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不] vs. [ ] 费工.xml 费工.01: "费工" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [费工] vs. [ ] 费工.01: "*PRO* 送到 国外 做 品质 验证" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 送到 国外 做 品质 验证] vs. [ (CD 一)) ] 费工.01: "一 方面" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 方面] vs. [ ] 压减.xml 压减.01: "压减" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [压减] vs. [全)) ] 压减.01: "全 国 煤炭产量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全 国 煤炭产量] vs. [ (NP-SBJ (NP (DP (DT 全)) ] 压减.01: "比 1997年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [比 1997年] vs. [ ] 压减.01: "近 4亿 吨" contains invalid start/end indices. 打架.xml 打架.01: "在 此" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 此] vs. [ ] 至上.xml 至上.01: "经济 发展" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [经济 发展] vs. [ ] 冲进.xml 冲进.01: "研究 典藏组 组长 卢秀琴" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [研究 典藏组 组长 卢秀琴] vs. [ (NP-APP ] 冲进.01: "现场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [现场] vs. [(NN] 改善.xml 改善.01: "陕西省" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [陕西省] vs. [(NP-PN-SBJ] 改善.01: "投资 环境" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [投资 环境] vs. [(NP-SBJ ] 改善.01: "进一步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [进一步] vs. [投资) ] 挥发.xml 挥发.01: "挥发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挥发] vs. [#挥发#] 挥发.01: "挥发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挥发] vs. [#挥发# arg0:] 挥发.02: "挥发" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [挥发] vs. [#挥发#] 前进.xml 前进.01: "一 步" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一 步] vs. [ (NP-SBJ (PN 它)) (VP] 前进.01: "在 *PRO* 统一 其 外交 和 安全 政策 的 道路 上" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 *PRO* 统一 其 外交 和 安全 政策 的 道路 上] vs. [ (NP-SBJ (PN 它)) ] 前进.01: "两 国 关系" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [两 国 关系] vs. [ ] 归顺.xml 归顺.01: "归顺" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [归顺] vs. [#归顺#] 归顺.01: "许多 官军 的 著名 将领" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [许多 官军 的 著名 将领] vs. [许多 头领 都 是 武艺 高强 , 甚至 个 比较 普通 点儿 的 头领 跟 官军 的 名将 作战 都 能 打 得 不相上下 , 而且 许多 官军 的 著名 将领] 存取.xml 存取.01: "存取" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [存取] vs. [ ] 体弱.xml 体弱.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 整装.xml 整装.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [*pro*)) ] 一体.xml 一体.01: "产 供 销" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [产 供 销] vs. [ ] 像话.xml 像话.01: "特别" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [特别] vs. [ ] 像话.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 兼于.xml 兼于.01: "参考 还是 长官 压力" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [参考 还是 长官 压力] vs. [ ] 研治.xml 研治.01: "这些 古代 博士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [这些 古代 博士] vs. [ (DP ] 研治.01: "历史 与 政治" contains invalid start/end indices. 服药.xml 服药.01: "服药" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [服药] vs. [#服药# arg0:] 封山.xml 封山.01: "*T*-1 -> 佛光山" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1 -> 佛光山] vs. [(-NONE- *OP*)) ] 经久不褪.xml 经久不褪.01: "色泽" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [色泽] vs. [(NP-SBJ] 运送.xml 运送.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 运送.01: "一千八百多万 人次" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一千八百多万 人次] vs. [ ] 运送.01: "五 年" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [五 年] vs. [(-NONE- *pro*)) ] 运送.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 运送.01: "运送" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [运送] vs. [ ] 运送.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [(NP-SBJ] 运送.01: "二十四 小时 内" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [二十四 小时 内] vs. [(-NONE- *PRO*)) ] 运送.01: "日本 市场" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [日本 市场] vs. [ ] 运送.01: "在 海外 战事 中 捐躯 的 官兵遗骸" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 海外 战事 中 捐躯 的 官兵遗骸] vs. [ (IP-OBJ (NP-SBJ (NP ] 煮滚.xml 煮滚.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 砸饭碗.xml 砸饭碗.01: "砸饭碗" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [砸饭碗] vs. [#砸饭碗#] 发芽.xml 发芽.01: "戏剧 种子" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [戏剧 种子] vs. [(NP-SBJ ] 发芽.01: "正" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [正] vs. [戏剧) ] 发芽.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 手写.xml 手写.01: "手写" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [手写] vs. [(CP] 手写.01: "汇款 的 账号 和 勒索 的 金额" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [汇款 的 账号 和 勒索 的 金额] vs. [ (-NONE- *OP*)) ] 出手.xml 出手.01: "出手" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [出手] vs. [(AD] 出手.01: "你" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你] vs. [(NP-SBJ] 出手.01: "也" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [也] vs. [ ] 出手.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 出手.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 出手.01: some tags contain overlapping start/end indices. 查禁.xml 查禁.01: "从 1986年 起" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 1986年 起] vs. [ ] 查禁.01: "高行健 的作品" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [高行健 的作品] vs. [ (PP-TMP (P 从) ] 回贴.xml 回贴.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [时候))) ] 结交.xml 结交.01: "结交" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [结交] vs. [ ] 结交.01: "不少 原住民 朋友" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [不少 原住民 朋友] vs. [(DP ] 结交.01: "基於 这 种 对 人 的 关怀" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [基於 这 种 对 人 的 关怀] vs. [(PP-ADV (P 基於) ] 结交.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 猜疑.xml 猜疑.01: "一些 年轻 夫妻" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [一些 年轻 夫妻] vs. [(NP ] 定神.xml 定神.01: "定神" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [定神] vs. [#定神#] 送抵.xml 送抵.01: "送抵" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [送抵] vs. [ ] 送抵.01: "(NP-SBJ (NP-PN (NR 奥运)) (NP (NN 火炬)))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-SBJ (NP-PN (NR 奥运)) (NP (NN 火炬)))] vs. [(IP (IP ] 破灭.xml 破灭.01: "他们 的 迷梦" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [他们 的 迷梦] vs. [ ] 林立.xml 林立.01: "楼房" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [楼房] vs. [(NP-SBJ] 砸烂.xml 砸烂.01: "砸烂" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [砸烂] vs. [#砸烂#] 砸烂.01: "妓院" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [妓院] vs. [妓院 arg0:] 闲.xml 闲.01: "在 家 里" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 家 里] vs. [ ] 闲.01: "但" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [但] vs. [*PRO*)) ] 闲.01: "*PRO* 虽然 衣食无缺" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 虽然 衣食无缺] vs. [ (NP-SBJ ] 闲.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 超过.xml 超过.01: "年 产量" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [年 产量] vs. [ (NP-SBJ] 超过.01: "佳能 大连 办公室 设备 有限 公司 、 万宝至 马达 大连 有限 公司" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [佳能 大连 办公室 设备 有限 公司 、 万宝至 马达 大连 有限 公司] vs. [ (NP-TPC (NP-PN ] 竞争.xml 竞争.01: "台湾" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [台湾] vs. [(NP-PN-SBJ] 竞争.01: "跟 韩国" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [跟 韩国] vs. [ ] 竞争.01: Example contains duplicate ARG0s. 竞争.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 急欲.xml 急欲.01: "*PRO* 走向 国际 岛" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 走向 国际 岛] vs. [ ] 进食.xml 进食.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [蚊子)) ] 有迹可循.xml 有迹可循.01: "*OP* 东南亚 歌手 *T*-1 到 台湾 发展 的 路径" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* 东南亚 歌手 *T*-1 到 台湾 发展 的 路径] vs. [ (NT 七○年代))) ] 有迹可循.01: "从 民国 七○年代 的 文章 ( 左 一 , 陈财福 摄 ) 到 八○年代 的 无印良品 ( 左 二 , 林清洋 摄 ) , 及 柯以敏 ( 左 三 ) 以至 九○年 的 孙燕姿 ( 图 右 , 华纳 唱片 提供 )" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [从 民国 七○年代 的 文章 ( 左 一 , 陈财福 摄 ) 到 八○年代 的 无印良品 ( 左 二 , 林清洋 摄 ) , 及 柯以敏 ( 左 三 ) 以至 九○年 的 孙燕姿 ( 图 右 , 华纳 唱片 提供 )] vs. [ (PP (P 从) ] 努力.xml 努力.01: "努力" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [努力] vs. [(NR] 努力.01: "安第斯 国家" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [安第斯 国家] vs. [ ] 努力.01: "*PRO* 实现 地区 一体化" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 实现 地区 一体化] vs. [ ] 努力.01: "近 3000 人" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [近 3000 人] vs. [ (QP ] 努力.01: "为 锦标赛 的 成功" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [为 锦标赛 的 成功] vs. [ (AD 近)) ] 努力.01: "将" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [将] vs. [(ADVP] 努力.01: "双方" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [双方] vs. [(NP-SBJ] 努力.01: "以 *PRO* 务实 的 精神" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [以 *PRO* 务实 的 精神] vs. [ ] 努力.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 舔.xml 舔.01: "感情浅" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [感情浅] vs. [ ] 带伤.xml 带伤.01: "带伤" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [带伤] vs. [#带伤#] 炸到.xml 炸到.01: "你 -> *-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [你 -> *-1] vs. [(NP-SBJ-1 (PN 你)) ] 炸到.01: "什么 东西" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [什么 东西] vs. [ ] 累赘.xml 累赘.01: "累赘" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [累赘] vs. [#累赘#] 活泼.xml 活泼.01: "吉祥物 “ 卡洛塔 ”" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [吉祥物 “ 卡洛塔 ”] vs. [ ] 煎.xml 煎.01: "煎" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [煎] vs. [#煎#] 率如旧章.xml 率如旧章.01: "教育部 、 文建会 、 新闻局" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [教育部 、 文建会 、 新闻局] vs. [(NP-PN-SBJ (NN 教育部) ] 率如旧章.01: "*PRO* 以往 编 预算" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 以往 编 预算] vs. [ ] 率如旧章.01: "都" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [都] vs. [ ] 腾空.xml 腾空.01: "因 *OP* *T*-2 向 房屋 委员会 或 私人 机构 购买 自置 居所 的 住户" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [因 *OP* *T*-2 向 房屋 委员会 或 私人 机构 购买 自置 居所 的 住户] vs. [ (PU ,) (NP-SBJ (CP ] 估量.xml 估量.01: "估量" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [估量] vs. [*OP*)) ] 估量.01: "*T*-2" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-2] vs. [ ] 守着.xml 守着.01: "而" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [而] vs. [而 arg0:] 守着.01: "我们" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [我们] vs. [空 arg1:] 守着.01: "空" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [空] vs. [(CP] 守着.01: "(NP-OBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (NN 祖先)) (VP (VV 留下) (NP-OBJ (-NONE- *T*-1)))) (DEC 的))) (NP (NP (ADJP (JJ 宝贵)) (NP (NN 经验))) (CC 与) (NP (ADJP (JJ 珍贵)) (NP (NN 资料)))))" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [(NP-OBJ (CP (WHNP-1 (-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (NN 祖先)) (VP (VV 留下) (NP-OBJ (-NONE- *T*-1)))) (DEC 的))) (NP (NP (ADJP (JJ 宝贵)) (NP (NN 经验))) (CC 与) (NP (ADJP (JJ 珍贵)) (NP (NN 资料)))))] vs. [(-NONE- *OP*)) (CP (IP (NP-SBJ (NN 祖先)) (VP (VV 留下) (NP-OBJ (-NONE- *T*-1)))) (DEC 的))) (NP (NP (ADJP (JJ 宝贵)) ] 旋动.xml 旋动.01: "旋动" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [旋动] vs. [#旋动#] 旋动.01: "炮镜" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [炮镜] vs. [炮镜 arg0:] 射死.xml 射死.01: "射死" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [射死] vs. [(CP] 射死.01: "在 警方 和 安全 部队 突击 伊斯坦堡 的 温拉尼约 监狱 的 时候" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 警方 和 安全 部队 突击 伊斯坦堡 的 温拉尼约 监狱 的 时候] vs. [ (PP-TMP (P 在) ] 射死.01: "第3 名 朝着 军警 冲去 的自焚 囚犯" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [第3 名 朝着 军警 冲去 的自焚 囚犯] vs. [ (WHPP-1 (-NONE- *OP*)) ] 含盖.xml 含盖.01: "全球化 创造 新 机会 、 加强 多边 贸易 体系 、 贸易 与 投资 自由化 以及 经济 科技 合作 等等" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [全球化 创造 新 机会 、 加强 多边 贸易 体系 、 贸易 与 投资 自由化 以及 经济 科技 合作 等等] vs. [ (VP (VV 含盖) (AS 了) ] 永垂不朽.xml 永垂不朽.01: "皖南 事变 死难 烈士" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [皖南 事变 死难 烈士] vs. [ ] 论起.xml 论起.01: "*PRO*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO*] vs. [ ] 论起.01: "*PRO* 做 茶 的 诀窍" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*PRO* 做 茶 的 诀窍] vs. [ (NP-SBJ (-NONE- *PRO*)) ] 快攻.xml 快攻.01: "快攻" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [快攻] vs. [#快攻#] 落选.xml 落选.01: "由于 他们 的 基础 知识 差" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [由于 他们 的 基础 知识 差] vs. [(PP-ADV (P 由于) ] 落选.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 缩回.xml 缩回.01: "*pro*" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*pro*] vs. [(NP-SBJ] 缩回.01: "*OP* *pro* 伸出 *T*-1 的 手" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*OP* *pro* 伸出 *T*-1 的 手] vs. [ (LCP (IP] 缩回.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 缩回.01: Example contains duplicate ARGm-advs. 缩回.01: "在 我 一 句 「 *pro* 对 不 起 」 之後" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [在 我 一 句 「 *pro* 对 不 起 」 之後] vs. [ (-NONE- *pro*)) (VP (PP-TMP] 到访.xml 到访.01: "到访" has text that doesn't correspond with the relloc indices: [到访] vs. [ ] 到访.01: "*T*-1" has text that doesn't correspond with the start/end indices: [*T*-1] vs. [ ]